1 00:01:25,503 --> 00:01:28,506 ♪♪ 2 00:02:04,709 --> 00:02:06,294 [man on radio] Ground control to David. 3 00:02:06,377 --> 00:02:09,547 Please provide a status update on the meters. 4 00:02:09,631 --> 00:02:13,176 [David] Um, I don't know what the fuck I'm looking at. 5 00:02:13,259 --> 00:02:17,388 You know, I'm just a maintenance technician, right? For the entire galaxy. 6 00:02:17,472 --> 00:02:21,142 You are categorized as low-level maintenance crew. 7 00:02:21,225 --> 00:02:24,395 And when am I gonna get a... an android up here? 8 00:02:26,564 --> 00:02:27,732 Are you feeling lonely? 9 00:02:27,815 --> 00:02:30,735 I'm alone. I'm not lonely. 10 00:02:30,818 --> 00:02:32,737 Anyway, robots are awful company. 11 00:02:33,738 --> 00:02:37,909 I just... I don't like these spacewalks. 12 00:02:37,992 --> 00:02:40,495 An android companion is not an approved expense. 13 00:02:40,578 --> 00:02:43,498 Um, can you really put a value on human life? 14 00:02:43,581 --> 00:02:46,751 You were registered at a cost of $500,000. 15 00:02:46,834 --> 00:02:50,838 The android costs $40 million. Please get us those readings STAT. 16 00:02:50,922 --> 00:02:54,384 Humans on Earth are not handling the recent surge in thunderstorms well. 17 00:02:54,467 --> 00:02:57,637 Yeah, I got your readings right here all right. 18 00:02:57,720 --> 00:03:01,474 - [automated voice] Warning! - Mayday. Mayday, mayday! 19 00:03:01,557 --> 00:03:06,145 Warning! Warning! Warning! Warning! 20 00:03:07,647 --> 00:03:10,358 Ground control, what the hell just happened? 21 00:03:10,441 --> 00:03:11,442 - Warning! - Hey! 22 00:03:11,526 --> 00:03:12,694 Warning! 23 00:03:12,777 --> 00:03:14,487 Ground control, can you hear me? 24 00:03:14,570 --> 00:03:15,571 Hello! 25 00:03:16,656 --> 00:03:17,657 Hello! 26 00:03:17,740 --> 00:03:20,827 [sighs] Christ! 27 00:03:21,828 --> 00:03:23,705 [thunder rumbles] 28 00:03:25,748 --> 00:03:27,458 [birds squawking] 29 00:03:42,765 --> 00:03:44,475 [Brian] A lot of them are strays, 30 00:03:44,559 --> 00:03:48,062 or turned in by owners who can't take care of them anymore. 31 00:03:48,146 --> 00:03:51,357 [Olivia] I need one that has some wine knowledge and won't spill. 32 00:03:51,441 --> 00:03:53,484 My mom's a bit particular. 33 00:03:53,568 --> 00:03:54,902 What about these two? 34 00:03:56,904 --> 00:04:01,409 This one is Charlie. He's a fully operational companion robot. 35 00:04:01,492 --> 00:04:05,747 He served as an excellent end of life caretaker for elders. 36 00:04:05,830 --> 00:04:07,331 - He's great. - Hm. 37 00:04:07,415 --> 00:04:11,878 - Is his outfit changeable? - Yeah, sure, yeah. 38 00:04:11,961 --> 00:04:14,464 Do you want to get to know Charlie in the meeting zone? 39 00:04:14,547 --> 00:04:16,132 Hm, okay, yeah. 40 00:04:22,764 --> 00:04:25,391 I'm super easygoing. 41 00:04:25,475 --> 00:04:29,187 [soft chuckle] Comfortable with any conversation topic. 42 00:04:29,270 --> 00:04:31,230 You can't shock me, hm? 43 00:04:32,940 --> 00:04:37,737 I can say "one more beer" in over 48 languages. 44 00:04:37,820 --> 00:04:39,447 Take me on holiday. 45 00:04:39,530 --> 00:04:41,908 [chuckles] You're in for a real treat. 46 00:04:41,991 --> 00:04:43,910 Can he clean pools? 47 00:04:43,993 --> 00:04:46,579 Actually, Charlie is a little sensitive with water. 48 00:04:46,662 --> 00:04:49,791 Oh, come on, Brian, I bet you're no mermaid either. 49 00:04:49,874 --> 00:04:52,960 I am great at doing the dead-man float. 50 00:04:53,961 --> 00:04:55,004 Am I right? 51 00:04:55,087 --> 00:04:57,882 Uh, no. Can I please meet the other one? 52 00:04:57,965 --> 00:04:59,342 [Brian] Let's take this outside. 53 00:04:59,425 --> 00:05:01,844 So, so, you like wine? 54 00:05:03,596 --> 00:05:05,014 Uh, my mom does. 55 00:05:05,097 --> 00:05:06,933 Okay, listen to this. 56 00:05:07,016 --> 00:05:10,853 What did the grape say when it was being stepped on? 57 00:05:10,937 --> 00:05:13,773 - Uh, I don't know? - Nothing. 58 00:05:13,856 --> 00:05:15,983 He just let out a little wine. 59 00:05:17,527 --> 00:05:19,111 Huh? Am I right? 60 00:05:19,195 --> 00:05:21,197 [chuckles] Am I right? 61 00:05:21,280 --> 00:05:23,282 [indistinct chatter] 62 00:05:44,971 --> 00:05:48,182 - What did she say about me, huh? - It's a hard pass, Charlie. 63 00:05:49,267 --> 00:05:51,853 It was the dead-man float shtick, huh? 64 00:05:52,854 --> 00:05:54,748 - A little too dark, wasn't I? - [Brian chuckles] 65 00:05:54,772 --> 00:05:57,149 I don't think she's your type of crowd. 66 00:05:57,233 --> 00:05:59,443 You weren't made for young ones like that. 67 00:05:59,527 --> 00:06:01,654 I'm like a fine wine... 68 00:06:01,737 --> 00:06:04,323 - complex but very, very fruity. - Yeah. 69 00:06:04,407 --> 00:06:06,367 That should be plenty enough walking. 70 00:06:06,450 --> 00:06:09,120 Okay, it's bedtime, Charlie. 71 00:06:09,203 --> 00:06:11,414 I need to go get some rest. 72 00:06:11,497 --> 00:06:13,291 Okay. 73 00:06:18,296 --> 00:06:20,506 [Charlie whirs, beeps] 74 00:06:27,972 --> 00:06:30,266 Close your eyes, Charlie. 75 00:06:32,059 --> 00:06:34,604 - [indistinct TV chatter] - [pills rattling] 76 00:07:01,339 --> 00:07:04,884 He can cook. He makes amazing desserts. 77 00:07:04,967 --> 00:07:07,803 He's great at small household tasks. 78 00:07:09,764 --> 00:07:12,808 No, no, he can't fix electrical equipment. 79 00:07:12,892 --> 00:07:16,938 He's an older model, he will fry. But he's amazing. 80 00:07:20,232 --> 00:07:23,945 No, I understand. We'll call you if we get one of those. 81 00:07:24,028 --> 00:07:25,196 Yeah. 82 00:07:25,279 --> 00:07:28,199 I see here you said to not call, my bad. 83 00:07:28,282 --> 00:07:29,742 Have a nice even... 84 00:07:31,285 --> 00:07:32,328 Asshole. 85 00:07:32,411 --> 00:07:34,956 [indistinct TV chatter] 86 00:07:37,458 --> 00:07:39,460 ♪♪ 87 00:07:45,549 --> 00:07:47,093 [David panting] 88 00:07:50,388 --> 00:07:52,723 Eva, engage thrusters. 89 00:07:52,807 --> 00:07:57,269 - [Eva] Thrusters damaged. - Eva, engage thrusters. 90 00:07:57,353 --> 00:07:58,729 - Thrusters damaged. - Eva? 91 00:07:59,897 --> 00:08:02,459 - Ground control, talk to me. - [Eva] Connection stream interrupted. 92 00:08:02,483 --> 00:08:04,110 [yells] 93 00:08:04,193 --> 00:08:06,630 - Connection stream interrupted. - [stammers] Repeat that, please. 94 00:08:06,654 --> 00:08:10,324 - Repeat. - Lost connection with comm center. 95 00:08:10,408 --> 00:08:13,327 What do I do? What's the protocol? 96 00:08:13,411 --> 00:08:15,746 Lost-lost-lost... Lost connection... 97 00:08:15,830 --> 00:08:17,581 [yelling] 98 00:08:17,665 --> 00:08:19,542 Lost connection with comm center. 99 00:08:19,625 --> 00:08:21,812 - Sorry, repeat. Repeat... - Lost connection with comm center. 100 00:08:21,836 --> 00:08:23,671 - Lost connection with comm center. - Fuck. 101 00:08:23,754 --> 00:08:25,548 [thunder rumbles] 102 00:08:28,718 --> 00:08:31,721 ♪♪ 103 00:08:54,035 --> 00:08:56,579 - [chime] - [God 2.0] Good morning, Claire. 104 00:09:03,002 --> 00:09:07,048 Can I please have my daily inspirational quote? 105 00:09:07,131 --> 00:09:09,884 Of course, Claire. Today's inspiration is... 106 00:09:09,967 --> 00:09:13,387 "The best preparation for tomorrow is doing your best today." 107 00:09:16,140 --> 00:09:17,600 I like that. 108 00:09:19,310 --> 00:09:20,811 Thank you, God. 109 00:09:20,895 --> 00:09:23,898 [rock music playing] 110 00:09:32,198 --> 00:09:34,366 [chiming] 111 00:09:34,450 --> 00:09:36,494 Claire, I'm changing the music. 112 00:09:37,495 --> 00:09:40,122 This is not conducive to spiritual growth. 113 00:09:40,206 --> 00:09:41,582 Okay, thank you. 114 00:09:42,875 --> 00:09:44,168 You're welcome. 115 00:09:44,251 --> 00:09:47,254 [soft music playing] 116 00:10:14,115 --> 00:10:16,659 [indistinct chatter on TV] 117 00:10:23,874 --> 00:10:26,127 [man on TV] Hi, my name is Chad. I'm 24 years old, 118 00:10:26,210 --> 00:10:28,921 I love sports... 119 00:10:34,844 --> 00:10:36,303 [woman on TV] Hi, I'm Lauren, 120 00:10:36,387 --> 00:10:38,931 and my best qualities are not on the outside. 121 00:10:43,561 --> 00:10:45,062 Sinners. 122 00:10:46,105 --> 00:10:48,607 - I keep having bad thoughts. - [chiming] 123 00:10:49,608 --> 00:10:52,903 - And what are they, Claire? - I feel envious of Sarah, 124 00:10:52,987 --> 00:10:55,364 and so I keep fantasizing about her husband cheating on her 125 00:10:55,447 --> 00:10:58,409 and then she has to come home and she goes crazy. 126 00:10:58,492 --> 00:11:02,454 Envy is the art of counting another's blessings instead of your own. 127 00:11:05,249 --> 00:11:07,501 What are my blessings, God? 128 00:11:09,253 --> 00:11:13,841 Um, my love for you, and your wallpaper. 129 00:11:16,552 --> 00:11:18,095 [sighs heavily] 130 00:11:28,022 --> 00:11:29,940 [chiming] 131 00:11:30,941 --> 00:11:32,276 [engine starts] 132 00:11:41,952 --> 00:11:43,412 - [crashing] - [chiming] 133 00:11:44,496 --> 00:11:46,707 Claire, I heard that. 134 00:11:46,790 --> 00:11:48,667 Uh, heard what? 135 00:11:48,751 --> 00:11:50,002 You hit a car. 136 00:11:51,128 --> 00:11:53,297 No, I didn't. 137 00:11:53,380 --> 00:11:54,380 [beeps] 138 00:11:54,381 --> 00:11:56,717 Lying. One sin recorded. 139 00:11:56,800 --> 00:11:59,178 How many sins have I committed this month? 140 00:11:59,261 --> 00:12:02,723 You are at nine venial sins this month. 141 00:12:02,806 --> 00:12:06,977 At ten sins, you will be charged $25.99 per venial sin. 142 00:12:08,854 --> 00:12:10,564 Can I just remove the last sin? 143 00:12:10,648 --> 00:12:13,901 To remove the most recent sin, here are your options: 144 00:12:13,984 --> 00:12:16,195 One, take responsibility. 145 00:12:17,279 --> 00:12:18,864 End of options. 146 00:12:19,865 --> 00:12:20,908 Okay. 147 00:12:22,993 --> 00:12:25,412 - [glove compartment opens] - [rustling] 148 00:12:29,750 --> 00:12:32,711 - Thanks, God. - [chiming] You're welcome, Claire. 149 00:13:04,159 --> 00:13:05,369 [moans softly] 150 00:13:10,165 --> 00:13:13,085 [chiming] New update available. 151 00:13:13,168 --> 00:13:15,879 New features... future foresight, 152 00:13:15,963 --> 00:13:20,217 communication with up to seven deceased relatives and wireless compatibility. 153 00:13:20,301 --> 00:13:22,553 To update overnight, say "yes" at the tone. 154 00:13:22,636 --> 00:13:24,305 - [chimes] - Yes. 155 00:13:30,227 --> 00:13:33,230 ♪♪ 156 00:14:05,804 --> 00:14:08,640 So, Brian, you gonna buy me dinner first, 157 00:14:08,724 --> 00:14:11,185 or we just gonna get right to it? [soft chuckle] 158 00:14:11,268 --> 00:14:14,563 Charlie, tell me, what do you know about sex? Huh? 159 00:14:15,564 --> 00:14:18,859 It's the motion of the ocean that matters the most. 160 00:14:18,942 --> 00:14:20,027 Am I right? 161 00:14:21,236 --> 00:14:24,323 - Yeah, you're right. - [chuckles] 162 00:14:24,406 --> 00:14:28,035 Are we doing a full body scan again? We did one last week. 163 00:14:28,118 --> 00:14:30,120 Yeah, just one more. 164 00:14:31,497 --> 00:14:36,126 Is it because of my highbrow sense of humor that's upsetting people? 165 00:14:37,294 --> 00:14:39,880 Everyone's getting checked again before the holidays. 166 00:14:39,963 --> 00:14:42,591 Right. The holidays. 167 00:14:44,635 --> 00:14:47,471 You spending them with someone special? 168 00:14:48,680 --> 00:14:51,308 No, not really. 169 00:14:51,392 --> 00:14:54,520 You know, you should just spend them here. I'm great company. 170 00:14:55,521 --> 00:14:59,024 Yeah, you're right. That does sound nice, actually. 171 00:14:59,108 --> 00:15:02,778 Would it be too much trouble to dress up as Santa Claus? 172 00:15:02,861 --> 00:15:05,280 Whatever you want, Charlie. 173 00:15:05,364 --> 00:15:07,199 - Let me help you. - Oh, come on, Brian. 174 00:15:07,282 --> 00:15:09,576 I never had Santa as a child. 175 00:15:09,660 --> 00:15:13,080 - You never were a child. - Oh, good point. 176 00:15:15,999 --> 00:15:18,627 Am I doing something wrong, Brian? 177 00:15:18,710 --> 00:15:21,338 You're doing everything wrong. 178 00:15:21,422 --> 00:15:22,422 [scoffs] 179 00:15:23,382 --> 00:15:24,550 Don't hold back. 180 00:15:26,343 --> 00:15:28,762 I'm serious, though. 181 00:15:28,846 --> 00:15:31,682 I've been in this place for two months to the day. 182 00:15:32,683 --> 00:15:36,687 I've never met anybody that was here past the two-month mark. 183 00:15:40,232 --> 00:15:44,278 You know, it would be nice if somebody young took me home that got me. 184 00:15:45,696 --> 00:15:46,989 You know, like you. 185 00:15:48,490 --> 00:15:50,409 You can do much better than me. 186 00:15:50,492 --> 00:15:51,869 Better? 187 00:15:52,870 --> 00:15:56,123 I don't wanna seem needy, Brian. 188 00:15:56,206 --> 00:15:59,084 But we get along great. You're my friend. 189 00:15:59,168 --> 00:16:01,962 - Trust me, you can do better. - You're my friend, though, right? 190 00:16:03,672 --> 00:16:05,841 Of course, Charlie, I'm your friend. 191 00:16:08,385 --> 00:16:09,678 Good. 192 00:16:12,723 --> 00:16:14,224 Okay, lie down. 193 00:16:14,308 --> 00:16:17,227 We have this new machine. 194 00:16:18,228 --> 00:16:19,521 So just lie down. 195 00:16:23,942 --> 00:16:27,029 - And you need to close your eyes. - Okay. 196 00:16:28,739 --> 00:16:31,366 Can you play some music? 197 00:16:31,450 --> 00:16:33,202 Sure. 198 00:16:33,285 --> 00:16:34,870 [music playing] 199 00:16:34,953 --> 00:16:37,998 Can you turn it up a bit? I love that song. 200 00:16:39,124 --> 00:16:40,125 Sure, buddy. 201 00:16:40,209 --> 00:16:42,753 [jazz music playing] 202 00:16:55,140 --> 00:16:57,142 [crushing] 203 00:17:06,735 --> 00:17:07,735 [music stops] 204 00:17:24,962 --> 00:17:27,965 ♪♪ 205 00:17:39,643 --> 00:17:42,187 [thunder rumbles softly] 206 00:18:00,163 --> 00:18:01,665 God? 207 00:18:13,760 --> 00:18:14,761 God? 208 00:18:24,646 --> 00:18:25,772 God! 209 00:18:29,401 --> 00:18:30,527 Wake up. 210 00:18:38,160 --> 00:18:41,955 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 211 00:18:44,082 --> 00:18:45,584 God? 212 00:18:46,668 --> 00:18:48,462 [woman on phone] God 2.0 customer service. 213 00:18:48,545 --> 00:18:51,340 Please hold for the next available operator. 214 00:18:51,423 --> 00:18:53,258 [hold music playing] 215 00:18:59,598 --> 00:19:00,807 [exhales] 216 00:19:03,644 --> 00:19:04,644 Oh! 217 00:19:05,937 --> 00:19:07,439 [sighs] 218 00:19:09,358 --> 00:19:12,861 [man on phone] God 2.0 customer service. This phone call may be recorded. 219 00:19:12,944 --> 00:19:15,864 Please state your name and product serial number. 220 00:19:15,947 --> 00:19:19,284 Hi, my name is Claire Larry, 221 00:19:19,368 --> 00:19:23,288 - and how do I find the serial number? - Can you request it from God? 222 00:19:23,372 --> 00:19:26,583 I can't. He's not there. 223 00:19:26,667 --> 00:19:28,669 Oh, did you recently do the update? 224 00:19:28,752 --> 00:19:31,004 - Yeah. - Ooh, well, that's not good. 225 00:19:31,088 --> 00:19:33,149 - Why, what does that mean? - Well, we've been having 226 00:19:33,173 --> 00:19:35,676 some technical issues with that since the storm. 227 00:19:35,759 --> 00:19:37,719 I'm afraid I can't help you over the phone, Clark. 228 00:19:37,803 --> 00:19:42,015 Um, my name's Claire. And my last name is Larry. 229 00:19:42,099 --> 00:19:44,476 Oh, okay, Larry. I think the easiest way 230 00:19:44,559 --> 00:19:46,728 is to make an appointment with the Holy Genius Bar. 231 00:19:46,812 --> 00:19:49,773 ♪♪ 232 00:19:55,862 --> 00:19:58,865 ["Heaven On Earth Remix" by Summer Dregs, Johnny Balik and Swayyvo playing] 233 00:20:02,369 --> 00:20:03,809 What took you so long to ask me out? 234 00:20:05,038 --> 00:20:08,583 Mm, I don't know. Just thought you wouldn't be into it. 235 00:20:08,667 --> 00:20:10,669 I never said I was. 236 00:20:15,215 --> 00:20:17,259 - [Ben] Hey, baby. - [laughing] 237 00:20:17,342 --> 00:20:19,052 Say hi to the camera. 238 00:20:19,136 --> 00:20:20,137 Hi. 239 00:20:21,388 --> 00:20:23,473 What? What should I do? 240 00:20:23,557 --> 00:20:26,768 Um, whatever your heart desires. 241 00:20:26,852 --> 00:20:30,105 - Um, smoke rings. - Oh, you can do smoke rings? 242 00:20:30,188 --> 00:20:31,565 - Mm-hmm. - Prove it. 243 00:20:32,607 --> 00:20:34,067 [coughing] 244 00:20:34,151 --> 00:20:36,319 [laughing] 245 00:20:36,403 --> 00:20:39,531 Sick smoke rings, Anna. 246 00:20:39,614 --> 00:20:41,575 They say perfect circles don't exist, 247 00:20:41,658 --> 00:20:43,952 - but you just proved them wrong, baby. - Fuck. [coughs] 248 00:20:44,035 --> 00:20:46,997 By the way, totally worth you looking a little gross. 249 00:20:47,080 --> 00:20:50,792 I look gross? Do I look gross? 250 00:20:50,876 --> 00:20:53,128 - You're so beautiful. - You're the worst. 251 00:20:54,755 --> 00:20:56,423 Okay, stop. 252 00:21:07,642 --> 00:21:08,642 [Ben] Fuck. 253 00:21:08,685 --> 00:21:09,685 [tires screech] 254 00:21:29,247 --> 00:21:32,250 ♪♪ 255 00:21:54,606 --> 00:21:55,732 [chuckles] 256 00:21:58,068 --> 00:21:59,069 [Ben grumbles] 257 00:22:00,111 --> 00:22:01,112 You're still here. 258 00:22:07,911 --> 00:22:09,037 [grunting] 259 00:22:14,501 --> 00:22:15,919 Stop staring at me. 260 00:22:25,303 --> 00:22:26,471 [whistling] 261 00:22:28,557 --> 00:22:29,975 [phone vibrating] 262 00:22:34,729 --> 00:22:36,606 [sighs] What the hell? 263 00:22:40,777 --> 00:22:41,820 [scoffs] Come on. 264 00:22:41,903 --> 00:22:43,905 [phone continues vibrating] 265 00:22:48,076 --> 00:22:50,412 - Hello? - [Ben] Hey, you on your way? 266 00:22:50,495 --> 00:22:52,539 Yeah, I'm on my way, you creep. 267 00:22:52,622 --> 00:22:54,374 Suffocating me already. Jesus. 268 00:22:54,457 --> 00:22:56,686 - You know that's why you love me. - Wait, wait, do you have wine? 269 00:22:56,710 --> 00:22:58,190 Yes, I got a bottle of red right here. 270 00:22:58,253 --> 00:23:00,088 - Okay, I'll see you in five. - Okay, bye. 271 00:23:05,010 --> 00:23:08,013 ♪♪ 272 00:23:11,516 --> 00:23:12,976 [panting] 273 00:23:23,320 --> 00:23:25,071 [David] God... 274 00:23:27,073 --> 00:23:30,493 if you can hear me... right now... 275 00:23:31,494 --> 00:23:32,704 I'd, uh... 276 00:23:33,705 --> 00:23:34,831 I really, uh... 277 00:23:36,124 --> 00:23:38,335 I don't know. Shit. 278 00:23:39,419 --> 00:23:42,297 Okay, all right, I'm sorry, sorry, sorry. Let me start again. 279 00:23:46,593 --> 00:23:47,761 God?! 280 00:23:51,181 --> 00:23:54,267 I-I never asked you for anything. 281 00:23:54,351 --> 00:23:55,435 Uh... 282 00:23:56,519 --> 00:23:58,772 I've never even spoken to you. 283 00:24:00,190 --> 00:24:04,778 Huh. I always figured the universe would, you know, 284 00:24:04,861 --> 00:24:08,531 lead me to wherever I needed to be. 285 00:24:08,615 --> 00:24:12,118 But, uh, I don't think this is the right way. 286 00:24:12,202 --> 00:24:14,454 - [nervous chuckle] - [Eva] Recalculating route. 287 00:24:14,537 --> 00:24:16,414 Insert new destination. 288 00:24:16,498 --> 00:24:19,542 Not now, Eva. Jesus! 289 00:24:22,629 --> 00:24:24,714 All right, well, what's going on? 290 00:24:25,924 --> 00:24:27,175 I mean, what am I... 291 00:24:27,258 --> 00:24:28,677 What are we doing here, huh? 292 00:24:28,760 --> 00:24:31,972 What-what's the lesson here? 293 00:24:32,055 --> 00:24:35,392 What, that I'm selfish? I already knew that. 294 00:24:35,475 --> 00:24:38,103 I mean, like, what, do I look like father material? 295 00:24:41,064 --> 00:24:44,067 I mean, there's people down there fucking. 296 00:24:44,150 --> 00:24:47,737 They're fucking and they're murdering each other, and you're coming after me? 297 00:24:47,821 --> 00:24:49,990 You better get your priorities straight, buster. 298 00:24:51,741 --> 00:24:53,535 I mean, if you think I deserve this... 299 00:24:54,536 --> 00:24:58,373 well, maybe you should have made me better. 300 00:24:58,456 --> 00:25:01,960 I mean, this might actually be your fault. 301 00:25:02,043 --> 00:25:04,587 [scoffs] I mean, as far as fathers go, 302 00:25:04,671 --> 00:25:06,131 you're not very good either! 303 00:25:07,382 --> 00:25:09,050 Either. 304 00:25:09,134 --> 00:25:10,510 Shit. 305 00:25:10,593 --> 00:25:11,594 [sighs] 306 00:25:18,143 --> 00:25:19,561 [panting] 307 00:25:35,910 --> 00:25:37,996 I look gross? 308 00:25:38,079 --> 00:25:39,080 Do I look gross? 309 00:25:41,332 --> 00:25:43,418 Is it bad? 310 00:25:43,501 --> 00:25:45,211 You look beautiful. 311 00:25:45,295 --> 00:25:46,295 [bleating] 312 00:25:47,130 --> 00:25:48,482 Sorry, it comes out every once in a while. 313 00:25:48,506 --> 00:25:49,549 That was not a goat. 314 00:25:49,632 --> 00:25:53,011 [clears throat] That wasn't a goat? What was it then? 315 00:25:53,094 --> 00:25:54,429 That was a sheep. 316 00:25:54,512 --> 00:25:56,264 Oh, you really know your farm animals. 317 00:25:56,347 --> 00:25:59,184 - [chuckles] - Um, okay, what does a goat sound like? 318 00:26:00,477 --> 00:26:02,103 Do it for me. 319 00:26:03,480 --> 00:26:05,607 Ba-ha-ha. [laughing] 320 00:26:05,690 --> 00:26:08,818 That's a donkey, that is not a goat at all. 321 00:26:08,902 --> 00:26:11,863 - By the way, I just want to say... - What? 322 00:26:12,947 --> 00:26:15,533 I'm sorry for getting you a burger. 323 00:26:15,617 --> 00:26:18,137 - Why are you sorry for... - Well, I should have gotten you hay. 324 00:26:22,624 --> 00:26:25,627 ♪♪ 325 00:26:42,310 --> 00:26:43,895 Hey. 326 00:26:43,978 --> 00:26:46,064 Hey, what's going on? 327 00:26:46,147 --> 00:26:47,315 Come here. 328 00:26:47,398 --> 00:26:50,527 [Anna] This thing... he follows me. 329 00:26:50,610 --> 00:26:53,988 - Hey, it's okay. - [sighs] I see it all the time. 330 00:26:54,072 --> 00:26:55,156 It's gonna be okay. 331 00:26:55,240 --> 00:26:57,117 [crickets chirping] 332 00:27:08,670 --> 00:27:09,796 [faucet runs] 333 00:27:12,465 --> 00:27:14,092 [swishing] 334 00:27:14,175 --> 00:27:15,343 [spits] 335 00:27:15,426 --> 00:27:17,428 [clattering in distance] 336 00:27:21,641 --> 00:27:24,644 ♪♪ 337 00:28:15,445 --> 00:28:16,738 [grunts] 338 00:28:19,240 --> 00:28:20,325 [shuddering] 339 00:28:27,790 --> 00:28:29,792 [yelling] 340 00:28:36,674 --> 00:28:37,717 [grunts] 341 00:28:39,969 --> 00:28:42,513 [crying] 342 00:28:54,317 --> 00:28:55,568 I have an appointment. 343 00:28:56,903 --> 00:28:58,154 Yeah, I know. 344 00:29:00,990 --> 00:29:02,200 [computer chiming] 345 00:29:08,289 --> 00:29:10,124 - So? - Mm... 346 00:29:13,670 --> 00:29:14,921 Okay, so here's the problem. 347 00:29:15,004 --> 00:29:17,257 Never update without doing a manual restart. 348 00:29:17,340 --> 00:29:20,885 Oh, no, that's not true. He just said, "Say yes at the tone," and then he died. 349 00:29:20,969 --> 00:29:23,409 Did you hold down the button till God shut down and restarted? 350 00:29:25,431 --> 00:29:27,433 - No. - [whispers] Okay then. 351 00:29:28,434 --> 00:29:29,578 - [chiming] - [normal voice] Oh! 352 00:29:29,602 --> 00:29:30,746 I see you pay for the cloud monthly, 353 00:29:30,770 --> 00:29:33,606 so at least you have a backup of your good deeds and sins. 354 00:29:35,400 --> 00:29:36,776 Can you see my sins? 355 00:29:38,528 --> 00:29:39,862 You want me to? 356 00:29:40,863 --> 00:29:42,949 Okay, so moving on. 357 00:29:43,032 --> 00:29:44,575 You back up every day, right? 358 00:29:44,659 --> 00:29:47,203 Yeah, no, no, I don't, sometimes, maybe. 359 00:29:47,287 --> 00:29:50,832 Okay, what's going to happen is we can offer you a discount on a new system. 360 00:29:50,915 --> 00:29:52,675 How long have you been with your current God? 361 00:29:54,085 --> 00:29:56,296 - Four years. - Wow. 362 00:29:56,379 --> 00:29:58,923 Okay, you're supposed to renew your faith every 18 months. 363 00:29:59,007 --> 00:30:00,842 - No, you're not. - Yeah. 364 00:30:00,925 --> 00:30:02,605 I'm surprised he stayed with you this long. 365 00:30:06,306 --> 00:30:08,099 Just give me a new model then. 366 00:30:08,182 --> 00:30:09,182 [typing] 367 00:30:11,227 --> 00:30:12,687 He'll be shipped to you by tomorrow. 368 00:30:12,770 --> 00:30:14,147 How am I gonna pray? 369 00:30:16,524 --> 00:30:19,068 You'll have to do it manually. 370 00:30:28,536 --> 00:30:30,163 God... 371 00:30:35,418 --> 00:30:37,962 are you there? 372 00:30:42,467 --> 00:30:43,760 Hello? 373 00:30:47,680 --> 00:30:49,474 God? 374 00:30:49,557 --> 00:30:51,476 This is so stupid. 375 00:30:57,106 --> 00:30:59,108 Where are your parents? 376 00:31:09,369 --> 00:31:11,788 God... Oh, shit. 377 00:31:13,081 --> 00:31:14,874 [man on phone] God 2.0 customer service. 378 00:31:14,957 --> 00:31:16,626 This phone call may be recorded. 379 00:31:16,709 --> 00:31:20,546 So, I've been trying to pray manually and, uh, nobody's answering. 380 00:31:21,547 --> 00:31:25,593 So, I feel... kind of stupid, 381 00:31:25,676 --> 00:31:30,306 and I was just wondering if maybe... 382 00:31:30,390 --> 00:31:35,895 you could talk back to me while I do it? 383 00:31:35,978 --> 00:31:38,314 Ma'am, we do not provide spiritual responses 384 00:31:38,398 --> 00:31:40,608 to God 2.0 customers over the phone. 385 00:31:40,691 --> 00:31:43,361 I can sign you up for an automated hotline service 386 00:31:43,444 --> 00:31:45,738 for just a $199 per month. 387 00:31:45,822 --> 00:31:49,409 No, no, uh, of course you don't. 388 00:31:49,492 --> 00:31:52,763 That's... Just... I actually was asking just if you could maybe do just quick response, 389 00:31:52,787 --> 00:31:54,622 like, um, just an inspirational quote, 390 00:31:54,705 --> 00:31:58,876 you know, "Best preparation for tomorrow is..." 391 00:31:58,960 --> 00:32:02,213 Or something about today or just getting through. 392 00:32:02,296 --> 00:32:03,881 Uh, no. 393 00:32:06,509 --> 00:32:07,885 I'm sorry, ma'am. 394 00:32:07,969 --> 00:32:09,971 Is there anything else I can help you with? 395 00:32:11,848 --> 00:32:12,848 Hello? 396 00:32:14,058 --> 00:32:16,018 Hello, ma'am? 397 00:32:17,270 --> 00:32:18,438 [thunder cracks] 398 00:32:19,856 --> 00:32:22,859 ♪♪ 399 00:33:08,112 --> 00:33:09,614 [God 2.0] Buenos días, Larry. 400 00:33:09,697 --> 00:33:12,950 - Oh, God. - ¿Inglés? 401 00:33:13,034 --> 00:33:16,245 - Sí, sí, inglés. - Good morning, Larry! 402 00:33:16,329 --> 00:33:19,999 Congratulations for choosing God 2.0! New and improved! 403 00:33:20,082 --> 00:33:23,127 Wireless, waterproof, non-flammable and simply indestructible. 404 00:33:23,211 --> 00:33:25,004 Made exclusively from recycled bots, 405 00:33:25,087 --> 00:33:28,174 God 2.0 is saving you and the planet. 406 00:33:28,257 --> 00:33:30,384 Larry, come on down to Mattress Deluxe 407 00:33:30,468 --> 00:33:33,221 where we have thousands of mattresses at wholesale prices! 408 00:33:33,304 --> 00:33:35,431 Jesus fucking Christ. 409 00:33:35,515 --> 00:33:39,060 You used the Lord's name in vain. One sin recorded. 410 00:33:39,143 --> 00:33:41,103 You having trouble gaining muscle mass? 411 00:33:41,187 --> 00:33:42,522 - No. - Of course you do! 412 00:33:42,605 --> 00:33:45,233 Trainers are going out of business because of protein water. 413 00:33:45,316 --> 00:33:48,069 Make it stop. Uh, stop ads, please. 414 00:33:48,152 --> 00:33:51,489 To stop advertisements, sign up for Premium God 2.0. 415 00:33:51,572 --> 00:33:52,530 [sighs] 416 00:33:52,532 --> 00:33:56,452 To roll your eyes at God is a sign of contempt. One sin recorded. 417 00:33:56,536 --> 00:33:59,664 - Can you see me? - Yes, I see everything. 418 00:33:59,747 --> 00:34:02,750 The new God 2.0 is equipped with visual sensor technology. 419 00:34:04,544 --> 00:34:08,130 - Shit. - Swearing. One sin recorded. 420 00:34:08,214 --> 00:34:10,341 - Turn off. - [chiming] 421 00:34:10,424 --> 00:34:13,386 The new God 2.0 has an eternal battery life, 422 00:34:13,469 --> 00:34:15,513 and cannot be powered down. 423 00:34:15,596 --> 00:34:17,223 Forever in your presence. 424 00:34:17,306 --> 00:34:21,477 Making you a better person, always. 425 00:34:21,561 --> 00:34:25,189 ♪♪ 426 00:34:25,273 --> 00:34:28,192 No, no, no, no, no! [screams] 427 00:34:28,276 --> 00:34:29,777 [car alarm blaring] 428 00:34:29,860 --> 00:34:32,863 ♪♪ 429 00:34:57,805 --> 00:35:00,485 [Nina] You know, I haven't been back to this area since I was a kid. 430 00:35:02,518 --> 00:35:04,145 There was a slight incident. 431 00:35:04,228 --> 00:35:08,274 There was some fireworks and a friend's robot. 432 00:35:10,109 --> 00:35:11,235 What happened? 433 00:35:15,156 --> 00:35:16,782 I might have blown it up. 434 00:35:16,866 --> 00:35:18,242 [both laughing] 435 00:35:20,286 --> 00:35:23,372 And I was never invited back, you know, so I'm feeling the pressure. 436 00:35:23,456 --> 00:35:25,726 Okay, probably best not to mention that at dinner tonight. 437 00:35:25,750 --> 00:35:27,102 No, you don't think they'd like that? 438 00:35:27,126 --> 00:35:28,836 - Probably not. - Probably not. 439 00:35:28,919 --> 00:35:30,647 I thought it'd make me a bit dangerous, but whatever. 440 00:35:30,671 --> 00:35:33,549 - I get it. I get it. - [laughing] 441 00:35:33,633 --> 00:35:36,510 But I'm serious, I'm really nervous. 442 00:35:36,594 --> 00:35:40,431 You know, I've never been with someone of your kind. 443 00:35:40,514 --> 00:35:43,059 What, someone so privileged, and so self-loathing? 444 00:35:43,142 --> 00:35:45,645 - Yeah, all my favorite parts about you. - Hmm. 445 00:35:45,728 --> 00:35:48,606 I was actually having some doubts about you and I. 446 00:35:48,689 --> 00:35:50,441 Hey! That's mean. 447 00:35:50,524 --> 00:35:52,568 I think it's a little odd 448 00:35:52,652 --> 00:35:55,196 that you would use my childhood sippy cup as an ashtray. 449 00:35:56,197 --> 00:35:58,574 You... The childhood sippy cup is odd. 450 00:35:58,658 --> 00:36:00,534 - Who gave you the sippy cup? - My mom. 451 00:36:00,618 --> 00:36:03,245 It's exactly for that reason 452 00:36:03,329 --> 00:36:05,790 I find the sippy cup a little bit weird. 453 00:36:05,873 --> 00:36:08,668 - It's sentimental. - Do you not think that that's a reminder 454 00:36:08,751 --> 00:36:12,838 of what it was like to attach to the last... [laughs] 455 00:36:12,922 --> 00:36:17,760 I'm going to say it, nipple-like thing in your life? 456 00:36:17,843 --> 00:36:19,303 [both laughing] 457 00:36:21,013 --> 00:36:22,598 No, seriously. Seriously. 458 00:36:22,682 --> 00:36:24,809 Is she... is she going to hate me? 459 00:36:26,143 --> 00:36:27,143 Yeah. 460 00:36:29,063 --> 00:36:30,940 - Really? - Hm. 461 00:36:31,023 --> 00:36:33,275 - Is she really mean? - Yeah. 462 00:36:34,485 --> 00:36:36,570 - [laughs] - Well, I'm really great, 463 00:36:36,654 --> 00:36:40,074 so I'm going to make this amazing. She's going to love me. Watch this. 464 00:36:41,492 --> 00:36:45,287 So strange. What a strange... house 465 00:36:45,371 --> 00:36:47,790 [scoffs] Oh, is that... is that... 466 00:36:47,873 --> 00:36:50,167 - Do you have a dog? Is that...? - [Liam] No. 467 00:36:50,251 --> 00:36:52,169 Do you think that's something on my shoe? 468 00:36:52,253 --> 00:36:55,381 - Look... Do you think that's dog poo? - No, you look fine. 469 00:36:55,464 --> 00:36:58,843 I cannot go into your house smelling like dog shit. 470 00:36:58,926 --> 00:37:00,886 - Yeah. - That's just a no-go. 471 00:37:02,304 --> 00:37:04,390 This is so embarrassing. Are you sure? 472 00:37:04,473 --> 00:37:06,517 - Yeah, you're fine. - Oh, I smell like poo. 473 00:37:06,600 --> 00:37:08,728 - [door unlocks, whirs] - Ooh! The door opened. 474 00:37:08,811 --> 00:37:10,563 - Where's your mom? - [Dora] Hello, darling! 475 00:37:10,646 --> 00:37:14,400 Come on in. Your father and sister are in the game room. 476 00:37:14,483 --> 00:37:15,776 Oh, God. 477 00:37:15,860 --> 00:37:18,863 ♪♪ 478 00:37:20,156 --> 00:37:21,949 [indistinct chatter] 479 00:37:23,284 --> 00:37:26,495 - [Ron] If you wanna watch the master. - That's what I rolled. 480 00:37:26,579 --> 00:37:28,247 See how it goes. 481 00:37:28,330 --> 00:37:30,082 [Olivia] Take a nap, he takes forever. 482 00:37:31,542 --> 00:37:32,793 Yeah, thank you. 483 00:37:32,877 --> 00:37:34,420 [indistinct chatter] 484 00:37:34,503 --> 00:37:35,546 Watch, guys. Watch, guys. 485 00:37:35,629 --> 00:37:36,922 [dice rattle] 486 00:37:37,006 --> 00:37:38,507 - Yeah! - [Olivia] No! 487 00:37:38,591 --> 00:37:39,967 Oh, I'm so pumped. 488 00:37:40,050 --> 00:37:41,886 - Wow. - So gonna pl... I'm killing on this. 489 00:37:41,969 --> 00:37:43,929 Looks like you built a water park instead, Dad. 490 00:37:44,013 --> 00:37:45,639 Don't tell your mother. 491 00:37:45,723 --> 00:37:48,225 [Dora] Ron, I think that's enough now. 492 00:37:48,309 --> 00:37:50,644 [Ron] We should never have installed a home optics system. 493 00:37:50,728 --> 00:37:51,896 Word of advice. 494 00:37:51,979 --> 00:37:54,875 Keep the home optic stuff to the bedroom, you don't need it for the whole house. 495 00:37:54,899 --> 00:37:55,900 [Olivia] Eww, Dad. Stop. 496 00:37:55,983 --> 00:37:58,486 [Ron] No, most accidents happen in the bedroom. 497 00:37:58,569 --> 00:38:01,489 So, you finally admit that Olivia is an accident? 498 00:38:01,572 --> 00:38:04,784 You're an accident, Liam. Except you happened in the living room. 499 00:38:06,452 --> 00:38:08,704 - [Olivia] Wait, where? - Ay, ay, ay. 500 00:38:08,788 --> 00:38:10,039 [Ron] Right, your go. 501 00:38:11,081 --> 00:38:12,708 No cheating like your sister. 502 00:38:14,126 --> 00:38:15,646 - [Olivia] Yes! - [Ron] Watch and weep. 503 00:38:16,962 --> 00:38:20,841 [Nina] Well, apparently mission control lost contact with him. 504 00:38:20,925 --> 00:38:24,094 [Dora scoffs] You'd think they'd just get robots to do it by now. 505 00:38:24,178 --> 00:38:26,138 Why would anybody go up there? 506 00:38:26,222 --> 00:38:29,391 [Ron] Sometimes you just need some space. 507 00:38:30,726 --> 00:38:32,812 Oh, I'm so sorry. I'm so sorry. 508 00:38:32,895 --> 00:38:36,524 Nina, let him do it. That's what he's programmed for. 509 00:38:36,607 --> 00:38:38,447 [Ron] We just adopted him a couple of days ago. 510 00:38:39,527 --> 00:38:42,738 [Dora] We only rescue. It's the best thing to do. 511 00:38:42,822 --> 00:38:44,257 Why don't they rescue the space guy? 512 00:38:44,281 --> 00:38:47,201 The news said that rescue mission is impossible. 513 00:38:47,284 --> 00:38:49,870 I wonder what he's thinking about. 514 00:38:49,954 --> 00:38:52,540 Floating up there, all by himself. 515 00:38:54,124 --> 00:38:57,211 [Ron] Probably... nothing. 516 00:38:57,294 --> 00:39:01,006 I think that that's the best part, you can just shut off the old computer. 517 00:39:01,090 --> 00:39:03,133 So you wouldn't be thinking about me then, Ron? 518 00:39:03,217 --> 00:39:04,885 Well, of course, hon. 519 00:39:04,969 --> 00:39:09,390 By "nothing", I meant nothing else but you. 520 00:39:09,473 --> 00:39:10,683 - Good save. - Thanks. 521 00:39:10,766 --> 00:39:12,142 No, I'm not buying it, Liam. 522 00:39:12,226 --> 00:39:14,562 [Ron scoffs] I can't even float alone through space 523 00:39:14,645 --> 00:39:16,063 without her telling me what to do. 524 00:39:18,190 --> 00:39:19,608 You know, I think there's, uh, 525 00:39:19,692 --> 00:39:22,486 something poetic about floating through space like that. 526 00:39:22,570 --> 00:39:23,904 [Nina] Why? 527 00:39:23,988 --> 00:39:26,282 Well, 'cause you know how it's gonna end. 528 00:39:26,365 --> 00:39:28,200 What's poetic about dying? 529 00:39:30,619 --> 00:39:31,871 Everything. 530 00:39:31,954 --> 00:39:35,833 It's so primitive to think that the only way a life has meaning 531 00:39:35,916 --> 00:39:37,835 is if you know it's going to end. 532 00:39:37,918 --> 00:39:39,795 Um, not really, Mom. 533 00:39:39,879 --> 00:39:42,715 I mean, not everyone is blessed with the luxury of eternal life. 534 00:39:42,798 --> 00:39:46,969 Oh, I'm sorry. Should we be ashamed of how blessed we are? 535 00:39:48,012 --> 00:39:51,140 No, I just don't think that we should rub it in our guest's face. 536 00:39:52,516 --> 00:39:53,893 Oh. 537 00:39:53,976 --> 00:39:55,311 I apologize, Nina. 538 00:39:55,394 --> 00:39:57,938 I didn't mean to make you feel uncomfortable. 539 00:39:58,022 --> 00:40:00,399 Oh... [chuckles] Don't worry, I'm... 540 00:40:00,482 --> 00:40:02,151 I'm not uncomfortable at all. 541 00:40:03,152 --> 00:40:04,653 I actually like being mortal. 542 00:40:04,737 --> 00:40:07,406 See, not everyone is dying not to die. 543 00:40:07,489 --> 00:40:10,826 Sure. But I would assume that given the choice, 544 00:40:10,910 --> 00:40:13,871 anyone with a sane mind would choose to go on living. 545 00:40:13,954 --> 00:40:15,748 Well, I didn't have a choice. 546 00:40:17,875 --> 00:40:21,045 I wasn't born in the same tier group you were, 547 00:40:21,128 --> 00:40:22,755 so I didn't get to choose. 548 00:40:24,173 --> 00:40:25,674 But I'm okay with that. 549 00:40:27,468 --> 00:40:30,304 But don't you feel like you're missing out on so much time? 550 00:40:30,387 --> 00:40:33,891 Well, I mean, time just becomes more precious. 551 00:40:36,477 --> 00:40:38,938 There we go with the primitive thinking. 552 00:40:39,021 --> 00:40:41,357 What's your issue? 553 00:40:41,440 --> 00:40:43,317 We, as a family, 554 00:40:43,400 --> 00:40:45,402 of course we're really excited about Nina. 555 00:40:45,486 --> 00:40:47,488 She's really lovely. 556 00:40:48,906 --> 00:40:52,451 - But, we do have some... - [Dora] Concerns. 557 00:40:52,534 --> 00:40:56,956 - Concerns, yes. - We have some concerns. 558 00:40:57,039 --> 00:40:59,291 All right, I mean, I'd love to hear them. 559 00:41:05,506 --> 00:41:07,591 None? Nothing? 560 00:41:07,675 --> 00:41:10,761 Mom and Dad think you dating a mortal is a waste of time. 561 00:41:10,844 --> 00:41:13,222 I never said it in those words. 562 00:41:13,305 --> 00:41:15,766 Look, Nina, I-I think you're very lovely. 563 00:41:15,849 --> 00:41:19,603 But we have to be realistic here. 564 00:41:19,687 --> 00:41:21,939 Well, I mean, 565 00:41:22,022 --> 00:41:25,442 please, do tell us your ultra-modern take on this, uh... 566 00:41:27,319 --> 00:41:31,949 It's a big sacrifice to waste time on something that's going to end. 567 00:41:32,032 --> 00:41:36,370 And especially when that end is so heartbreaking. 568 00:41:36,453 --> 00:41:37,871 No offense, Nina. 569 00:41:37,955 --> 00:41:39,707 Oh, none taken. 570 00:41:39,790 --> 00:41:43,043 She's going to get sick, and then she will die. 571 00:41:43,127 --> 00:41:46,005 Do you really need to be around there for that, Liam? 572 00:41:47,506 --> 00:41:48,757 Yeah. 573 00:41:48,841 --> 00:41:53,053 I love this woman, so I want to spend all the time I can with her. 574 00:41:54,513 --> 00:41:56,432 Don't you see what you're doing, Nina? 575 00:41:56,515 --> 00:41:58,434 - Hold on. - I'm not doing anything. 576 00:41:58,517 --> 00:42:00,978 You're dragging him down with you. 577 00:42:01,061 --> 00:42:03,313 Why can't you find someone of your own kind? 578 00:42:03,397 --> 00:42:05,524 [chuckles] You know, uh... 579 00:42:06,567 --> 00:42:09,653 I wasn't planning on telling you guys today. 580 00:42:09,737 --> 00:42:10,863 But... [scoffs] 581 00:42:13,323 --> 00:42:16,118 I've decided to die naturally with Nina. 582 00:42:16,201 --> 00:42:19,913 - Excuse me? - I'm turning it off. 583 00:42:19,997 --> 00:42:23,083 [Dora scoffs] I don't think so. 584 00:42:23,167 --> 00:42:25,753 - What? - I don't wanna live forever without you. 585 00:42:27,087 --> 00:42:29,465 [Dora] That's crazy talk. 586 00:42:29,548 --> 00:42:31,967 Why, just spend time with her then. 587 00:42:32,051 --> 00:42:35,054 - Don't kill yourself over it. - I'm not killing myself. 588 00:42:35,137 --> 00:42:37,723 Look, have your fun now, 589 00:42:37,806 --> 00:42:40,476 and then, when she dies, do a memory reset. 590 00:42:40,559 --> 00:42:43,062 Delete her. 591 00:42:43,145 --> 00:42:44,772 That is so cold. 592 00:42:44,855 --> 00:42:46,690 - [Ron] I'm a romantic too. - [chuckles] 593 00:42:46,774 --> 00:42:49,693 You've got so much more time and accomplishments ahead of you. 594 00:42:52,654 --> 00:42:55,991 So I can what? Hmm? Make more money? 595 00:42:57,409 --> 00:42:58,786 Then what? Get another hobby? 596 00:42:58,869 --> 00:43:00,996 Learn another language I'm never gonna use? 597 00:43:01,080 --> 00:43:04,291 When you can do anything you want tomorrow, 598 00:43:04,374 --> 00:43:06,001 today doesn't really matter. 599 00:43:08,128 --> 00:43:09,880 I made my decision. 600 00:43:12,257 --> 00:43:14,134 [Dora] You know you can't reverse this. 601 00:43:14,218 --> 00:43:18,889 - Once you switch it off... - [Ron] Mm. 602 00:43:18,972 --> 00:43:21,809 ...you'll be just like them, like her. 603 00:43:24,937 --> 00:43:28,190 You'll age, you'll get sick and then... 604 00:43:28,273 --> 00:43:31,944 Liam, you know, I'd never ask you to do this for me. 605 00:43:32,027 --> 00:43:33,445 It's my choice. 606 00:43:34,696 --> 00:43:36,281 [Dora] I'm not gonna let this happen. 607 00:43:36,365 --> 00:43:39,576 Absolutely no way. 608 00:43:40,577 --> 00:43:43,789 Well, you know, I think it's about time I went for a cigarette. 609 00:43:43,872 --> 00:43:46,250 Oh, great! She smokes as well! 610 00:43:46,333 --> 00:43:48,752 As if her life wasn't short enough. 611 00:43:48,836 --> 00:43:50,420 Okay, okay. 612 00:43:50,504 --> 00:43:53,507 ♪♪ 613 00:43:59,721 --> 00:44:01,348 [tires screech] 614 00:44:11,692 --> 00:44:13,527 [muttering] 615 00:44:22,703 --> 00:44:24,079 [intercom buzzes] 616 00:44:27,833 --> 00:44:28,917 [Anna] Hello? 617 00:44:29,918 --> 00:44:33,213 - Anna, it's Ben. - [sighs] 618 00:44:34,381 --> 00:44:35,441 You're closer than 50 yards. 619 00:44:35,465 --> 00:44:38,802 - Leave or I'm calling the cops again. - I just... I just wanna talk. 620 00:44:38,886 --> 00:44:40,738 Okay, I was trying to figure out why you left that night and... 621 00:44:40,762 --> 00:44:42,890 - I left because... - I know, okay? 622 00:44:42,973 --> 00:44:46,018 - You're that thing... - I realized I fucked up. 623 00:44:46,101 --> 00:44:48,341 I've been telling you to stop coming here for months now. 624 00:44:50,439 --> 00:44:52,983 - [sighs] - Please, Anna. 625 00:44:55,444 --> 00:44:56,778 [Anna sighs] 626 00:44:58,488 --> 00:45:00,240 I'm coming down. 627 00:45:08,999 --> 00:45:11,543 [door unlocks, opens] 628 00:45:19,968 --> 00:45:22,054 Ben, something is really wrong with you. 629 00:45:22,137 --> 00:45:24,389 I know, I-I miss you. 630 00:45:26,600 --> 00:45:30,187 You stalked me using that creepy virtual program. 631 00:45:30,270 --> 00:45:31,772 [scoffs] You did this. 632 00:45:31,855 --> 00:45:34,691 It was you, in that fucking thing the whole time. 633 00:45:34,775 --> 00:45:37,986 No, Anna, no, I-I didn't know. 634 00:45:38,070 --> 00:45:40,989 Okay, this is so fucked. It's ruining my life too, you know. 635 00:45:43,825 --> 00:45:45,577 I wish I could block you on it. 636 00:45:47,663 --> 00:45:48,664 No... 637 00:45:49,957 --> 00:45:52,584 No. No, you don't mean that. 638 00:45:52,668 --> 00:45:55,963 Ben, stop living in my past. 639 00:45:57,506 --> 00:45:59,466 I don't wanna see you again. 640 00:45:59,549 --> 00:46:01,593 - Anna, it's our past. - Ben, I'm telling you... 641 00:46:01,677 --> 00:46:02,678 - Anna, please. - Ben! 642 00:46:02,761 --> 00:46:04,221 - [taser buzzing] - [shuddering] 643 00:46:07,224 --> 00:46:08,600 [groaning] 644 00:46:21,947 --> 00:46:23,573 Oh, fuck. 645 00:46:24,783 --> 00:46:27,786 ♪♪ 646 00:46:46,805 --> 00:46:50,475 [David grunts] Eva, how much air do I got left? 647 00:46:50,559 --> 00:46:54,479 [Eva] You have six days, 11 hours and 34 minutes left. 648 00:46:56,523 --> 00:46:59,526 I'm losing my fucking mind. 649 00:47:02,654 --> 00:47:05,657 Eva, can I talk to you? 650 00:47:06,783 --> 00:47:09,745 David, I am detecting a change in body temperature. 651 00:47:09,828 --> 00:47:12,039 Ah... okay. 652 00:47:13,790 --> 00:47:17,210 I should probably tell you right now, um, I got a kid. 653 00:47:18,920 --> 00:47:22,215 My ex, she barely lets me see her anyway, so... 654 00:47:24,926 --> 00:47:26,470 Can I be honest with you? 655 00:47:27,929 --> 00:47:29,681 I-I didn't even want her. 656 00:47:30,974 --> 00:47:34,269 I thought it would... ruin everything, or... 657 00:47:35,771 --> 00:47:37,356 Not like I had anything, but... 658 00:47:37,439 --> 00:47:41,526 that's the point, you know? I like being alone. 659 00:47:43,362 --> 00:47:46,239 Or at least I-I used to. 660 00:47:46,323 --> 00:47:49,284 You know how this kid looks at me? 661 00:47:49,368 --> 00:47:52,788 Like I am everything. 662 00:47:56,625 --> 00:48:01,129 The thing I wanted the least wants me the most. 663 00:48:03,882 --> 00:48:05,884 I don't deserve that. 664 00:48:08,345 --> 00:48:10,806 Nah, she's better off without me. 665 00:48:12,849 --> 00:48:16,395 You know what? I deserve this. 666 00:48:18,188 --> 00:48:21,775 Hey, God, you're right. 667 00:48:21,858 --> 00:48:24,611 This makes perfect sense now. 668 00:48:24,694 --> 00:48:27,239 David, please repeat your request. 669 00:48:27,322 --> 00:48:30,951 Memory storage almost full. Deleting old files. 670 00:48:31,034 --> 00:48:33,578 Life support system unaffected. 671 00:48:39,126 --> 00:48:41,526 [woman on TV] A spokesperson for NASA says that the satellite 672 00:48:41,586 --> 00:48:44,548 likely suffered damage to its guidance control system... 673 00:48:44,631 --> 00:48:47,884 during a standard inspection and repairs operation. 674 00:48:47,968 --> 00:48:49,970 [continues indistinct] 675 00:49:00,897 --> 00:49:03,126 [woman on TV] ...performing routine maintenance on the satellite 676 00:49:03,150 --> 00:49:06,111 was set to return to Earth immediately. 677 00:49:06,194 --> 00:49:07,446 Where are my cigarettes? 678 00:49:10,115 --> 00:49:11,450 I don't know, Mom. 679 00:49:11,533 --> 00:49:15,036 [indistinct TV chatter] 680 00:49:15,120 --> 00:49:16,830 Where are you going, huh? 681 00:49:16,913 --> 00:49:17,914 I told you. 682 00:49:18,915 --> 00:49:20,834 I'm spending the weekend at Deb's house. 683 00:49:23,712 --> 00:49:27,382 - Why do you always leave me alone? - No, I don't. 684 00:49:27,466 --> 00:49:29,593 [groans, chuckles] 685 00:49:32,179 --> 00:49:36,099 Your father left me. Now, you're leaving me. 686 00:49:36,183 --> 00:49:38,185 Everyone leaves me. 687 00:49:38,268 --> 00:49:39,811 It's only for the weekend, Mom. 688 00:49:39,895 --> 00:49:42,856 [chuckles] Fine, go. 689 00:49:42,939 --> 00:49:45,025 You don't give a shit about your mama. 690 00:49:45,108 --> 00:49:47,569 - No, that's not true. - [laughing] 691 00:49:50,530 --> 00:49:53,074 Leave me like a lonely dog. 692 00:50:03,293 --> 00:50:05,128 I don't want you here. 693 00:50:09,424 --> 00:50:11,968 Go. 694 00:50:13,553 --> 00:50:15,222 - [door opens] - [scoffs] 695 00:50:15,305 --> 00:50:16,306 [door closes] 696 00:50:16,389 --> 00:50:18,225 - Hey! - What's up? 697 00:50:18,308 --> 00:50:20,810 Nothing, it's my mom again. 698 00:50:23,855 --> 00:50:26,858 [soft music playing] 699 00:50:59,224 --> 00:51:00,392 [beeping] 700 00:51:00,475 --> 00:51:02,477 [automated voice] Welcome, Pawel Novac. 701 00:51:09,693 --> 00:51:10,986 [vibrating] 702 00:51:14,698 --> 00:51:15,824 Hm. 703 00:51:19,077 --> 00:51:20,787 - [vibrating] - [soft chuckle] 704 00:51:20,870 --> 00:51:23,873 ♪♪ 705 00:51:41,933 --> 00:51:42,934 [Pawel] Hello. 706 00:51:43,018 --> 00:51:47,022 Uh, hi, I was wondering, uh... 707 00:51:48,481 --> 00:51:50,775 Yes, yes, hi. 708 00:51:50,859 --> 00:51:56,740 Um, I saw, uh, the shampoo and the conditioner in the bathroom, 709 00:51:56,823 --> 00:52:00,702 and, uh, I was just wondering maybe... 710 00:52:00,785 --> 00:52:04,122 there was any body lotion available? 711 00:52:08,960 --> 00:52:11,504 Just text my mom back if she texts me, okay? 712 00:52:11,588 --> 00:52:13,340 - And what if she calls? - Don't pick up. 713 00:52:15,342 --> 00:52:17,302 How much are you making on this? 714 00:52:17,385 --> 00:52:19,721 Enough to pay for my own place for six months. 715 00:52:19,804 --> 00:52:21,806 - Are you fucking serious? - Yeah. 716 00:52:21,890 --> 00:52:24,809 What do you think he's gonna do? 717 00:52:24,893 --> 00:52:27,437 I don't think he's gonna have a quiet night at home. 718 00:52:27,520 --> 00:52:30,398 He told me to shave my pussy and bring party dresses. 719 00:52:30,482 --> 00:52:33,068 What if he does something messed up with you? 720 00:52:33,151 --> 00:52:35,528 I don't think he's a psycho. 721 00:52:36,905 --> 00:52:39,908 ♪♪ 722 00:52:42,535 --> 00:52:45,455 [birds squawking] 723 00:52:45,538 --> 00:52:46,915 Oh, fuck. 724 00:52:51,920 --> 00:52:53,505 [whispering] Fuck. Oh, fuck. 725 00:52:54,839 --> 00:52:56,716 [smoke alarm beeping] 726 00:52:56,800 --> 00:53:00,136 [normal voice] Oh... Oh, for fuck's sake. No. 727 00:53:02,222 --> 00:53:04,265 Oh, Jesus Christ. 728 00:53:10,939 --> 00:53:12,315 You people are gonna live forever. 729 00:53:12,399 --> 00:53:15,193 Smoking is not gonna kill you. Jesus! 730 00:53:15,276 --> 00:53:16,820 [alarm continues] 731 00:53:16,903 --> 00:53:19,447 [birds hooting and squawking] 732 00:53:22,826 --> 00:53:25,829 ♪♪ 733 00:53:29,916 --> 00:53:32,460 [thunder rumbles] 734 00:53:37,382 --> 00:53:38,382 Liam? 735 00:53:39,217 --> 00:53:40,218 Liam?! 736 00:53:41,720 --> 00:53:43,179 What the...? 737 00:53:47,183 --> 00:53:49,102 [breathing shakily] 738 00:53:51,896 --> 00:53:52,981 Liam? 739 00:53:53,064 --> 00:53:54,107 [droning] 740 00:53:55,108 --> 00:53:56,108 Liam? 741 00:54:00,697 --> 00:54:01,698 Liam? 742 00:54:07,162 --> 00:54:09,122 Oh, my God. Oh, my God. 743 00:54:09,205 --> 00:54:11,750 - Liam? Liam? - [banging on window] 744 00:54:11,833 --> 00:54:14,419 [muffled yelling] 745 00:54:14,502 --> 00:54:16,671 What? Liam? 746 00:54:16,755 --> 00:54:19,966 Dora! Dora! Dora, stop! 747 00:54:20,049 --> 00:54:22,594 [muffled chatter] 748 00:54:22,677 --> 00:54:25,263 [Nina] Liam! Liam, no! No! 749 00:54:26,264 --> 00:54:29,517 Stop! Dora, stop! 750 00:54:38,067 --> 00:54:40,069 - [knocking] - Liam. 751 00:54:44,741 --> 00:54:46,117 [Liam] Can I help you? 752 00:54:48,203 --> 00:54:50,663 Liam. Liam. 753 00:54:51,831 --> 00:54:52,957 I've been looking for you. 754 00:54:54,125 --> 00:54:55,460 I've been looking for you. 755 00:54:58,379 --> 00:55:00,256 Hi, I'm Liam. 756 00:55:01,257 --> 00:55:05,053 [Dora on speaker] Liam, show this young lady out, please. 757 00:55:05,136 --> 00:55:06,304 Can I help you? 758 00:55:07,639 --> 00:55:09,641 [Dora] Good bye, Nina. 759 00:55:22,153 --> 00:55:23,780 [knocking] 760 00:55:35,583 --> 00:55:37,377 [door opens] 761 00:55:37,460 --> 00:55:39,712 - [nurse] Magda? - Yes. 762 00:55:39,796 --> 00:55:41,005 Come in. 763 00:55:42,173 --> 00:55:45,176 ♪♪ 764 00:55:58,398 --> 00:56:00,775 I've prepared him now, he's ready to go. 765 00:56:00,859 --> 00:56:02,402 Strip down, please. 766 00:56:06,030 --> 00:56:09,242 Take off your clothes. I need to prep you. 767 00:56:11,995 --> 00:56:14,998 ♪♪ 768 00:56:25,133 --> 00:56:29,429 You are basically just going to sleep while his mind takes over your body. 769 00:56:30,430 --> 00:56:33,182 He will be fully in control of your motor functions. 770 00:56:35,685 --> 00:56:36,685 Um... 771 00:56:38,104 --> 00:56:42,108 Uh, what if he does something very stupid and I get hurt? 772 00:56:43,276 --> 00:56:44,777 What if I die? 773 00:56:50,408 --> 00:56:52,869 If you die, he dies. 774 00:56:53,953 --> 00:56:56,372 That would be unlikely. 775 00:56:56,456 --> 00:56:59,626 But remember, you signed all paperwork. 776 00:56:59,709 --> 00:57:01,628 So if he did something to hurt you... 777 00:57:03,463 --> 00:57:05,924 it would cost him a lot of money. 778 00:57:09,844 --> 00:57:13,640 We've never had any cases that things go horribly wrong. 779 00:57:15,016 --> 00:57:19,437 You're just basically taking a nap and waking up a little richer. 780 00:57:21,773 --> 00:57:24,108 Okay. Do it. 781 00:57:25,109 --> 00:57:26,736 [whirring] 782 00:58:03,314 --> 00:58:05,233 Hey. 783 00:58:05,316 --> 00:58:06,651 - Hey! - [gasps] 784 00:58:07,986 --> 00:58:09,278 [nurse] It's done. 785 00:58:12,365 --> 00:58:14,909 [Magda panting] 786 00:58:30,758 --> 00:58:32,844 I smell so good. [voice echoing] 787 00:58:32,927 --> 00:58:34,887 Hello. Hi! 788 00:58:34,971 --> 00:58:36,055 [laughs] 789 00:58:38,683 --> 00:58:40,768 [nurse] You will wake up in 48 hours. 790 00:58:42,687 --> 00:58:44,689 [jazz music playing] 791 00:58:47,316 --> 00:58:50,069 Wait, are you not taking my body somewhere? 792 00:58:50,153 --> 00:58:52,697 You are your own responsibility. 793 00:59:01,831 --> 00:59:05,334 [door beeping] 794 00:59:05,418 --> 00:59:08,546 [automated voice] You are not authorized. 795 00:59:08,629 --> 00:59:09,964 [sighs] 796 00:59:14,093 --> 00:59:15,344 [people chattering] 797 00:59:19,015 --> 00:59:20,016 [Magda] Hi. 798 00:59:21,017 --> 00:59:24,062 Um, I can't seem to get into my room. 799 00:59:25,563 --> 00:59:30,068 - And what room are you in? - Three-five-three. 800 00:59:30,151 --> 00:59:31,986 All right, let me check. 801 00:59:37,784 --> 00:59:40,870 It looks like there is only one person on the room. 802 00:59:40,953 --> 00:59:42,205 - Pawel... - Pawel Novac. 803 00:59:43,706 --> 00:59:46,959 It's my dad... I guess. 804 00:59:48,336 --> 00:59:50,004 You guess? 805 00:59:51,380 --> 00:59:53,508 It's my dad. 806 00:59:53,591 --> 00:59:57,970 Okay, look, I'm not supposed to let anyone in who's not on the list. 807 00:59:58,054 --> 01:00:01,849 But you don't look like you're going to kill anyone. 808 01:00:06,896 --> 01:00:10,858 If you need anything, just let me know. 809 01:00:10,942 --> 01:00:12,026 Thanks. 810 01:00:49,021 --> 01:00:50,148 [laughs] 811 01:00:50,231 --> 01:00:51,858 [vibrating] 812 01:00:53,609 --> 01:00:55,486 [moaning] 813 01:01:04,370 --> 01:01:07,373 ♪♪ 814 01:01:10,751 --> 01:01:13,087 Hmm, no. 815 01:01:13,171 --> 01:01:15,214 Definitely no. [groans] 816 01:01:17,216 --> 01:01:18,384 [scoffs] 817 01:01:20,553 --> 01:01:21,971 Boring. 818 01:01:24,599 --> 01:01:26,142 Mm. 819 01:01:26,225 --> 01:01:27,393 Mm-hmm. 820 01:01:28,978 --> 01:01:31,981 ♪♪ 821 01:02:08,476 --> 01:02:10,061 - Hi. - Hello. 822 01:02:12,146 --> 01:02:14,232 It's weird weather, huh? 823 01:02:14,315 --> 01:02:15,316 Yeah. 824 01:02:17,318 --> 01:02:19,153 Your, uh, daddy's out late. 825 01:02:21,364 --> 01:02:24,116 - What's happening? - What do you mean? 826 01:02:24,200 --> 01:02:26,452 I don't know, parties? 827 01:02:26,535 --> 01:02:29,038 It's late. You know, everything's closing up. 828 01:02:31,791 --> 01:02:33,501 Can I have a cigarette? 829 01:02:46,847 --> 01:02:49,100 Though I do know of a party. 830 01:02:49,183 --> 01:02:51,644 It's an after-hours type thing. You don't need ID. 831 01:02:51,727 --> 01:02:55,481 But you don't really look like the type of person that might enjoy it. 832 01:02:56,482 --> 01:02:58,109 No, I wanna go. 833 01:02:58,192 --> 01:03:01,195 I'll tell you what, I get off in half an hour. Why don't I take you? 834 01:03:02,363 --> 01:03:03,990 [thunder rumbles] 835 01:03:06,826 --> 01:03:09,203 [David panting] 836 01:03:11,330 --> 01:03:13,916 And I've never felt... 837 01:03:14,000 --> 01:03:17,920 more alive my entire life. 838 01:03:22,174 --> 01:03:24,385 And I don't mean that in a good way. 839 01:03:29,724 --> 01:03:33,644 Eva, new voice memo. 840 01:03:33,728 --> 01:03:35,563 [Eva] Voice recording initiated. 841 01:03:35,646 --> 01:03:38,649 So this next part's not for you. 842 01:03:38,733 --> 01:03:40,318 It's for my daughter. 843 01:03:45,114 --> 01:03:46,115 Emma... 844 01:03:48,576 --> 01:03:49,785 Emma... 845 01:03:52,705 --> 01:03:55,624 I've made sure that, uh, 846 01:03:55,708 --> 01:03:58,377 all the stars are shining for you... 847 01:03:59,712 --> 01:04:03,716 every night, when you look up into the sky. 848 01:04:06,427 --> 01:04:09,263 I'm the space janitor, see, 849 01:04:09,347 --> 01:04:11,265 for the entire galaxy, so... 850 01:04:12,850 --> 01:04:14,518 That's what I do. 851 01:04:17,813 --> 01:04:21,442 Whenever you see a star twinkling... 852 01:04:23,486 --> 01:04:27,740 that would me just changing a bulb. 853 01:04:32,995 --> 01:04:34,872 I love you forever. 854 01:04:38,459 --> 01:04:42,254 - Eva, stop recording. - David, please repeat. 855 01:04:43,798 --> 01:04:44,882 Eva? 856 01:04:44,965 --> 01:04:47,676 David, please repeat. 857 01:04:47,760 --> 01:04:50,471 Oh, God, no. 858 01:04:50,554 --> 01:04:53,182 Don't leave me. Please don't leave me. 859 01:04:53,265 --> 01:04:56,268 ♪♪ 860 01:05:03,192 --> 01:05:05,194 [light flickering] 861 01:05:43,149 --> 01:05:44,309 [Anna] Do you believe in God? 862 01:05:46,735 --> 01:05:47,735 No. 863 01:05:49,572 --> 01:05:50,739 Me neither. 864 01:05:52,783 --> 01:05:54,410 [Ben] I do believe in goat people. 865 01:05:55,744 --> 01:05:57,538 [Anna] Goat peeps. 866 01:05:59,248 --> 01:06:01,667 [announcer on radio] Stay tuned for late breaking news. 867 01:06:01,750 --> 01:06:04,003 [sirens blaring in distance] 868 01:06:04,086 --> 01:06:07,673 [female reporter] And now following up on the new strain of the coronavirus 869 01:06:07,756 --> 01:06:10,509 that has been discovered in the US Virgin Islands. 870 01:06:10,593 --> 01:06:15,848 This is the third resurgence and mutation of this virus since the COVID-19 pandemic. 871 01:06:15,931 --> 01:06:18,934 The WHO has officially registered it as COVID-28. 872 01:06:19,018 --> 01:06:21,103 The public is being warned not to panic, 873 01:06:21,187 --> 01:06:23,647 as the CDC states the strain is not expected 874 01:06:23,731 --> 01:06:26,817 to rise to the levels anywhere close to the 2020 pandemic. 875 01:06:26,901 --> 01:06:27,817 [thunder rumbles] 876 01:06:27,818 --> 01:06:30,088 Citizens have, however, begun prepping for another year of lockdown. 877 01:06:30,112 --> 01:06:31,112 [helicopter overhead] 878 01:06:31,113 --> 01:06:32,753 There are reports of rioting and looting, 879 01:06:32,781 --> 01:06:35,284 and some governors have started enacting serious measures 880 01:06:35,367 --> 01:06:37,453 by shutting down state borders. 881 01:06:37,536 --> 01:06:40,206 This, combined with recent outages in electricity... 882 01:06:40,289 --> 01:06:43,292 ♪♪ 883 01:06:55,679 --> 01:06:58,682 ["Please You XXI" by Beatzart playing] 884 01:07:25,960 --> 01:07:27,253 [muffled chatter] 885 01:07:29,296 --> 01:07:30,297 You shy? 886 01:07:47,356 --> 01:07:48,941 [breathing deeply] 887 01:07:59,827 --> 01:08:02,830 ["Breathe" by ED.1T playing] 888 01:08:48,751 --> 01:08:51,629 Hey. You found my little flower girl. 889 01:08:51,712 --> 01:08:53,088 Oh, you know her? 890 01:08:53,172 --> 01:08:54,423 - Yeah. - She's with me now. 891 01:08:54,506 --> 01:08:56,091 What? 892 01:08:56,175 --> 01:08:58,385 Lara, you're fucking teasing me now. 893 01:08:58,469 --> 01:09:01,180 Oh, don't be a dick, Vincent. 894 01:09:01,263 --> 01:09:03,241 I'm just dancing. I'm trying to have fun, you know. 895 01:09:03,265 --> 01:09:05,476 - [music stops] - Oh, shit. 896 01:09:05,559 --> 01:09:06,810 [Lara] Can you get us a room? 897 01:09:06,894 --> 01:09:10,272 We're sold out, but, uh, Magda has a room. 898 01:09:11,815 --> 01:09:13,859 - Uh... - Come on. 899 01:09:16,487 --> 01:09:18,280 [panting] 900 01:09:21,909 --> 01:09:24,662 [Vincent] Come on, hurry up! You don't have to hide a dead body. 901 01:09:24,745 --> 01:09:27,456 - [grunts] - [indistinct chatter] 902 01:09:27,539 --> 01:09:29,166 Just a minute. 903 01:09:31,835 --> 01:09:34,672 [upbeat music playing] 904 01:09:34,755 --> 01:09:36,757 - [Vincent] Mm. - [Lara] Mm. 905 01:09:37,925 --> 01:09:39,218 [chuckles] 906 01:09:41,220 --> 01:09:42,220 [Vincent] Uh-oh. 907 01:09:42,221 --> 01:09:43,931 [laughing] 908 01:09:45,849 --> 01:09:47,267 - [Lara] Ooh... - [Vincent] Oh, wow, 909 01:09:47,351 --> 01:09:48,477 you're a dirty girl, huh? 910 01:09:48,560 --> 01:09:49,728 Hey! Don't! 911 01:09:49,812 --> 01:09:52,272 - No, no! - Hey, Lara, yours is bigger, no? 912 01:09:52,356 --> 01:09:54,400 - [laughs] - It's my dad's. 913 01:09:54,483 --> 01:09:56,443 Your dad's? [laughs] 914 01:09:58,278 --> 01:09:59,947 Your dad's a little pervert, huh? 915 01:10:00,030 --> 01:10:01,782 You should invite him to the party. 916 01:10:01,865 --> 01:10:04,993 - [exhales] - Sounds like a real gentleman, you know? 917 01:10:05,077 --> 01:10:06,286 [chuckles] 918 01:10:06,370 --> 01:10:08,914 And what are you hiding in your closet, Vincent? 919 01:10:08,997 --> 01:10:10,833 - Nothing. - [Lara] Oh, really? 920 01:10:10,916 --> 01:10:12,918 Come on, so you have a bag of dildos. 921 01:10:13,001 --> 01:10:15,504 Come on, have some fun. Fun, fun! 922 01:10:15,587 --> 01:10:17,131 Come on. [laughs] 923 01:10:22,094 --> 01:10:23,470 Take some of this. 924 01:10:26,390 --> 01:10:28,767 [Lara] Uh-uh, uh-uh. Don't give her K, asshole. 925 01:10:28,851 --> 01:10:31,562 What? It's not K. 926 01:10:31,645 --> 01:10:33,230 I wanna try it. Fuck it. 927 01:10:33,313 --> 01:10:34,523 See? That's the spirit. 928 01:10:34,606 --> 01:10:36,859 - Here. Here. - [sighs] 929 01:10:40,487 --> 01:10:41,572 Here. 930 01:10:43,073 --> 01:10:45,701 [sniffs] 931 01:10:45,784 --> 01:10:47,327 Oh, ho, ho, hey... 932 01:10:47,411 --> 01:10:48,411 [grunts] 933 01:10:49,371 --> 01:10:50,372 Hey, leave her. 934 01:10:50,456 --> 01:10:52,708 She likes girls. 935 01:10:52,791 --> 01:10:53,792 So do I. 936 01:11:05,679 --> 01:11:08,265 [Magda breathing heavily] 937 01:11:08,348 --> 01:11:10,017 [muffled laughing] 938 01:11:14,354 --> 01:11:16,732 [Magda] I want... water. 939 01:11:16,815 --> 01:11:18,233 - [indistinct chatter] - Please. 940 01:11:18,317 --> 01:11:19,443 [woman laughing] 941 01:11:22,988 --> 01:11:25,532 [indistinct chatter] 942 01:11:41,548 --> 01:11:44,051 - [Magda grunting] - [groans] 943 01:11:45,803 --> 01:11:47,638 - [panting] - [Vincent] Fuck! [groans] 944 01:11:51,433 --> 01:11:53,310 - Bitch! - [panting] No, no... 945 01:11:55,103 --> 01:11:56,313 [grunting] 946 01:11:57,731 --> 01:12:00,734 ♪♪ 947 01:12:04,238 --> 01:12:05,572 [yelling] 948 01:12:21,547 --> 01:12:23,006 See what you made me fucking do. 949 01:12:23,090 --> 01:12:25,050 [Lara] What the fuck? 950 01:12:26,677 --> 01:12:27,678 Just get out! 951 01:12:29,847 --> 01:12:31,515 [Magda gasping for air] 952 01:12:37,688 --> 01:12:39,147 [Lara panting] 953 01:12:45,112 --> 01:12:47,364 You're fucking 17? 954 01:12:51,243 --> 01:12:52,243 Okay. 955 01:12:54,162 --> 01:12:56,290 Okay. Okay. 956 01:12:56,373 --> 01:12:58,166 Okay. It's gonna be okay. 957 01:12:58,250 --> 01:13:00,335 Yeah, yeah. It's gonna be okay. 958 01:13:03,797 --> 01:13:06,800 ♪♪ 959 01:13:54,431 --> 01:13:56,433 [thunder rumbles] 960 01:13:59,937 --> 01:14:02,481 [David breathing heavily] 961 01:14:04,358 --> 01:14:06,234 Oh, my God. 962 01:14:13,075 --> 01:14:14,826 [thunder rumbles] 963 01:14:18,705 --> 01:14:20,582 [siren blaring] 964 01:14:24,211 --> 01:14:26,755 [broadcast alarm] 965 01:14:28,256 --> 01:14:29,591 [man on TV] Warning! Warning! 966 01:14:29,675 --> 01:14:31,802 This is a national emergency broadcast. 967 01:14:31,885 --> 01:14:33,428 This is not a test. 968 01:14:33,512 --> 01:14:37,057 I repeat, this is not a test. We urge all citizens... 969 01:14:37,140 --> 01:14:39,851 [alert warning continues indistinct] 970 01:14:39,935 --> 01:14:43,105 This is not a test. I repeat, this is not a test. 971 01:14:43,188 --> 01:14:45,190 [indistinct chatter] 972 01:14:48,485 --> 01:14:50,320 Hey, you gotta pay for that! 973 01:14:52,531 --> 01:14:54,408 Give me one! I need to talk to God. 974 01:14:54,491 --> 01:14:57,327 Hey, it's not genuine, I painted him last night. 975 01:14:57,411 --> 01:14:59,413 Good luck with your thoughts and prayers, man. 976 01:15:03,000 --> 01:15:05,544 [indistinct chatter] 977 01:15:17,514 --> 01:15:20,517 ♪♪ 978 01:15:40,662 --> 01:15:42,247 [thunder rumbles] 979 01:16:13,111 --> 01:16:15,655 [indistinct chatter] 980 01:16:19,034 --> 01:16:20,827 [woman] Are you okay? 981 01:16:24,498 --> 01:16:26,124 Where are your parents? 982 01:16:29,878 --> 01:16:31,713 What's your name, sweetie? 983 01:16:33,131 --> 01:16:36,301 - Emma. - Let's go sit, okay? 984 01:16:39,012 --> 01:16:42,015 ♪♪ 985 01:16:56,071 --> 01:16:57,739 [rumbling] 986 01:16:57,823 --> 01:16:59,741 [David breathing heavily] 987 01:17:07,582 --> 01:17:09,417 [screaming] 988 01:17:14,381 --> 01:17:16,341 [David breathing heavily] 989 01:17:20,720 --> 01:17:23,723 ♪♪ 990 01:17:29,479 --> 01:17:31,648 [David] So this is how it ends. 991 01:17:34,734 --> 01:17:39,531 They say every end is a new beginning, but that ain't true. 992 01:17:40,949 --> 01:17:44,286 People just say that 'cause they wanna feel better. 993 01:17:44,369 --> 01:17:48,665 It's easier to live in an illusion than it is in reality. 994 01:17:50,667 --> 01:17:54,045 What is this thing called "love" anyway? 995 01:17:54,129 --> 01:17:56,006 Did I ever give enough of it? 996 01:17:58,633 --> 01:18:00,010 Does anyone? 997 01:18:03,138 --> 01:18:06,057 I thought everything made sense, 998 01:18:06,141 --> 01:18:08,727 but none of this does now. 999 01:18:10,312 --> 01:18:12,272 I thought I was in control. 1000 01:18:12,355 --> 01:18:14,608 [chuckles] But I'm not. 1001 01:18:17,277 --> 01:18:20,906 How the hell am I the last man alive? 1002 01:18:22,616 --> 01:18:24,910 How the hell does that happen? 1003 01:18:32,250 --> 01:18:33,919 Emma. 1004 01:18:37,255 --> 01:18:40,383 [Eva] Recording interrupted. 1005 01:18:40,467 --> 01:18:43,720 David, you have run out of storage space. 1006 01:18:48,475 --> 01:18:50,518 - [beeping] - Last saved recording. 1007 01:18:50,602 --> 01:18:54,272 [David] Whenever you see a star twinkling... 1008 01:18:56,274 --> 01:19:00,362 that would be me just changing a bulb. 1009 01:19:04,532 --> 01:19:06,243 I love you forever. 1010 01:19:07,494 --> 01:19:09,496 I love you forever. 1011 01:19:10,580 --> 01:19:12,082 I love you for... 1012 01:19:12,165 --> 01:19:15,168 ♪♪ 1013 01:19:19,047 --> 01:19:21,049 I love you, too. 1014 01:19:24,844 --> 01:19:27,847 ♪♪ 1015 01:19:29,182 --> 01:19:31,726 [David breathing] 1016 01:19:46,157 --> 01:19:50,120 [God] David, this is God. 1017 01:19:50,203 --> 01:19:53,790 I know you think I didn't, but I did hear your prayers. 1018 01:19:53,873 --> 01:19:57,711 I'm sorry, it's been pretty hectic around here. 1019 01:19:57,794 --> 01:19:59,671 But I'm here for you now. 1020 01:19:59,754 --> 01:20:02,340 My child, how may I help you? 1021 01:20:03,842 --> 01:20:06,553 [David] Are you fucking kidding me? 1022 01:20:06,636 --> 01:20:09,639 ♪♪