1
00:01:25,503 --> 00:01:28,506
♪♪
2
00:02:04,709 --> 00:02:06,294
[man on radio]
Ground control to David.
3
00:02:06,377 --> 00:02:09,547
Please provide a status update
on the meters.
4
00:02:09,631 --> 00:02:13,176
[David] Um, I don't know
what the fuck I'm looking at.
5
00:02:13,259 --> 00:02:17,388
You know, I'm just a maintenance
technician, right? For the entire galaxy.
6
00:02:17,472 --> 00:02:21,142
You are categorized
as low-level maintenance crew.
7
00:02:21,225 --> 00:02:24,395
And when am I gonna get a...
an android up here?
8
00:02:26,564 --> 00:02:27,732
Are you feeling lonely?
9
00:02:27,815 --> 00:02:30,735
I'm alone. I'm not lonely.
10
00:02:30,818 --> 00:02:32,737
Anyway, robots are awful company.
11
00:02:33,738 --> 00:02:37,909
I just... I don't like these spacewalks.
12
00:02:37,992 --> 00:02:40,495
An android companion
is not an approved expense.
13
00:02:40,578 --> 00:02:43,498
Um, can you really
put a value on human life?
14
00:02:43,581 --> 00:02:46,751
You were registered
at a cost of $500,000.
15
00:02:46,834 --> 00:02:50,838
The android costs $40 million.
Please get us those readings STAT.
16
00:02:50,922 --> 00:02:54,384
Humans on Earth are not handling
the recent surge in thunderstorms well.
17
00:02:54,467 --> 00:02:57,637
Yeah, I got your readings
right here all right.
18
00:02:57,720 --> 00:03:01,474
- [automated voice] Warning!
- Mayday. Mayday, mayday!
19
00:03:01,557 --> 00:03:06,145
Warning! Warning!
Warning! Warning!
20
00:03:07,647 --> 00:03:10,358
Ground control,
what the hell just happened?
21
00:03:10,441 --> 00:03:11,442
- Warning!
- Hey!
22
00:03:11,526 --> 00:03:12,694
Warning!
23
00:03:12,777 --> 00:03:14,487
Ground control, can you hear me?
24
00:03:14,570 --> 00:03:15,571
Hello!
25
00:03:16,656 --> 00:03:17,657
Hello!
26
00:03:17,740 --> 00:03:20,827
[sighs] Christ!
27
00:03:21,828 --> 00:03:23,705
[thunder rumbles]
28
00:03:25,748 --> 00:03:27,458
[birds squawking]
29
00:03:42,765 --> 00:03:44,475
[Brian] A lot of them are strays,
30
00:03:44,559 --> 00:03:48,062
or turned in by owners
who can't take care of them anymore.
31
00:03:48,146 --> 00:03:51,357
[Olivia] I need one that has
some wine knowledge and won't spill.
32
00:03:51,441 --> 00:03:53,484
My mom's a bit particular.
33
00:03:53,568 --> 00:03:54,902
What about these two?
34
00:03:56,904 --> 00:04:01,409
This one is Charlie.
He's a fully operational companion robot.
35
00:04:01,492 --> 00:04:05,747
He served as an excellent
end of life caretaker for elders.
36
00:04:05,830 --> 00:04:07,331
- He's great.
- Hm.
37
00:04:07,415 --> 00:04:11,878
- Is his outfit changeable?
- Yeah, sure, yeah.
38
00:04:11,961 --> 00:04:14,464
Do you want to get to know Charlie
in the meeting zone?
39
00:04:14,547 --> 00:04:16,132
Hm, okay, yeah.
40
00:04:22,764 --> 00:04:25,391
I'm super easygoing.
41
00:04:25,475 --> 00:04:29,187
[soft chuckle] Comfortable
with any conversation topic.
42
00:04:29,270 --> 00:04:31,230
You can't shock me, hm?
43
00:04:32,940 --> 00:04:37,737
I can say "one more beer"
in over 48 languages.
44
00:04:37,820 --> 00:04:39,447
Take me on holiday.
45
00:04:39,530 --> 00:04:41,908
[chuckles] You're in for a real treat.
46
00:04:41,991 --> 00:04:43,910
Can he clean pools?
47
00:04:43,993 --> 00:04:46,579
Actually, Charlie is
a little sensitive with water.
48
00:04:46,662 --> 00:04:49,791
Oh, come on, Brian,
I bet you're no mermaid either.
49
00:04:49,874 --> 00:04:52,960
I am great at doing the dead-man float.
50
00:04:53,961 --> 00:04:55,004
Am I right?
51
00:04:55,087 --> 00:04:57,882
Uh, no. Can I please meet the other one?
52
00:04:57,965 --> 00:04:59,342
[Brian] Let's take this outside.
53
00:04:59,425 --> 00:05:01,844
So, so, you like wine?
54
00:05:03,596 --> 00:05:05,014
Uh, my mom does.
55
00:05:05,097 --> 00:05:06,933
Okay, listen to this.
56
00:05:07,016 --> 00:05:10,853
What did the grape say
when it was being stepped on?
57
00:05:10,937 --> 00:05:13,773
- Uh, I don't know?
- Nothing.
58
00:05:13,856 --> 00:05:15,983
He just let out a little wine.
59
00:05:17,527 --> 00:05:19,111
Huh? Am I right?
60
00:05:19,195 --> 00:05:21,197
[chuckles] Am I right?
61
00:05:21,280 --> 00:05:23,282
[indistinct chatter]
62
00:05:44,971 --> 00:05:48,182
- What did she say about me, huh?
- It's a hard pass, Charlie.
63
00:05:49,267 --> 00:05:51,853
It was the dead-man float shtick, huh?
64
00:05:52,854 --> 00:05:54,748
- A little too dark, wasn't I?
- [Brian chuckles]
65
00:05:54,772 --> 00:05:57,149
I don't think she's your type of crowd.
66
00:05:57,233 --> 00:05:59,443
You weren't made for young ones like that.
67
00:05:59,527 --> 00:06:01,654
I'm like a fine wine...
68
00:06:01,737 --> 00:06:04,323
- complex but very, very fruity.
- Yeah.
69
00:06:04,407 --> 00:06:06,367
That should be plenty enough walking.
70
00:06:06,450 --> 00:06:09,120
Okay, it's bedtime, Charlie.
71
00:06:09,203 --> 00:06:11,414
I need to go get some rest.
72
00:06:11,497 --> 00:06:13,291
Okay.
73
00:06:18,296 --> 00:06:20,506
[Charlie whirs, beeps]
74
00:06:27,972 --> 00:06:30,266
Close your eyes, Charlie.
75
00:06:32,059 --> 00:06:34,604
- [indistinct TV chatter]
- [pills rattling]
76
00:07:01,339 --> 00:07:04,884
He can cook. He makes amazing desserts.
77
00:07:04,967 --> 00:07:07,803
He's great at small household tasks.
78
00:07:09,764 --> 00:07:12,808
No, no, he can't fix electrical equipment.
79
00:07:12,892 --> 00:07:16,938
He's an older model, he will fry.
But he's amazing.
80
00:07:20,232 --> 00:07:23,945
No, I understand.
We'll call you if we get one of those.
81
00:07:24,028 --> 00:07:25,196
Yeah.
82
00:07:25,279 --> 00:07:28,199
I see here you said to not call, my bad.
83
00:07:28,282 --> 00:07:29,742
Have a nice even...
84
00:07:31,285 --> 00:07:32,328
Asshole.
85
00:07:32,411 --> 00:07:34,956
[indistinct TV chatter]
86
00:07:37,458 --> 00:07:39,460
♪♪
87
00:07:45,549 --> 00:07:47,093
[David panting]
88
00:07:50,388 --> 00:07:52,723
Eva, engage thrusters.
89
00:07:52,807 --> 00:07:57,269
- [Eva] Thrusters damaged.
- Eva, engage thrusters.
90
00:07:57,353 --> 00:07:58,729
- Thrusters damaged.
- Eva?
91
00:07:59,897 --> 00:08:02,459
- Ground control, talk to me.
- [Eva] Connection stream interrupted.
92
00:08:02,483 --> 00:08:04,110
[yells]
93
00:08:04,193 --> 00:08:06,630
- Connection stream interrupted.
- [stammers] Repeat that, please.
94
00:08:06,654 --> 00:08:10,324
- Repeat.
- Lost connection with comm center.
95
00:08:10,408 --> 00:08:13,327
What do I do? What's the protocol?
96
00:08:13,411 --> 00:08:15,746
Lost-lost-lost... Lost connection...
97
00:08:15,830 --> 00:08:17,581
[yelling]
98
00:08:17,665 --> 00:08:19,542
Lost connection with comm center.
99
00:08:19,625 --> 00:08:21,812
- Sorry, repeat. Repeat...
- Lost connection with comm center.
100
00:08:21,836 --> 00:08:23,671
- Lost connection with comm center.
- Fuck.
101
00:08:23,754 --> 00:08:25,548
[thunder rumbles]
102
00:08:28,718 --> 00:08:31,721
♪♪
103
00:08:54,035 --> 00:08:56,579
- [chime]
- [God 2.0] Good morning, Claire.
104
00:09:03,002 --> 00:09:07,048
Can I please have
my daily inspirational quote?
105
00:09:07,131 --> 00:09:09,884
Of course, Claire.
Today's inspiration is...
106
00:09:09,967 --> 00:09:13,387
"The best preparation for tomorrow
is doing your best today."
107
00:09:16,140 --> 00:09:17,600
I like that.
108
00:09:19,310 --> 00:09:20,811
Thank you, God.
109
00:09:20,895 --> 00:09:23,898
[rock music playing]
110
00:09:32,198 --> 00:09:34,366
[chiming]
111
00:09:34,450 --> 00:09:36,494
Claire,
I'm changing the music.
112
00:09:37,495 --> 00:09:40,122
This is not conducive
to spiritual growth.
113
00:09:40,206 --> 00:09:41,582
Okay, thank you.
114
00:09:42,875 --> 00:09:44,168
You're welcome.
115
00:09:44,251 --> 00:09:47,254
[soft music playing]
116
00:10:14,115 --> 00:10:16,659
[indistinct chatter on TV]
117
00:10:23,874 --> 00:10:26,127
[man on TV] Hi, my name is Chad.
I'm 24 years old,
118
00:10:26,210 --> 00:10:28,921
I love sports...
119
00:10:34,844 --> 00:10:36,303
[woman on TV]
Hi, I'm Lauren,
120
00:10:36,387 --> 00:10:38,931
and my best qualities
are not on the outside.
121
00:10:43,561 --> 00:10:45,062
Sinners.
122
00:10:46,105 --> 00:10:48,607
- I keep having bad thoughts.
- [chiming]
123
00:10:49,608 --> 00:10:52,903
- And what are they, Claire?
- I feel envious of Sarah,
124
00:10:52,987 --> 00:10:55,364
and so I keep fantasizing
about her husband cheating on her
125
00:10:55,447 --> 00:10:58,409
and then she has to come home
and she goes crazy.
126
00:10:58,492 --> 00:11:02,454
Envy is the art of counting another's
blessings instead of your own.
127
00:11:05,249 --> 00:11:07,501
What are my blessings, God?
128
00:11:09,253 --> 00:11:13,841
Um, my love for you,
and your wallpaper.
129
00:11:16,552 --> 00:11:18,095
[sighs heavily]
130
00:11:28,022 --> 00:11:29,940
[chiming]
131
00:11:30,941 --> 00:11:32,276
[engine starts]
132
00:11:41,952 --> 00:11:43,412
- [crashing]
- [chiming]
133
00:11:44,496 --> 00:11:46,707
Claire, I heard that.
134
00:11:46,790 --> 00:11:48,667
Uh, heard what?
135
00:11:48,751 --> 00:11:50,002
You hit a car.
136
00:11:51,128 --> 00:11:53,297
No, I didn't.
137
00:11:53,380 --> 00:11:54,380
[beeps]
138
00:11:54,381 --> 00:11:56,717
Lying. One sin recorded.
139
00:11:56,800 --> 00:11:59,178
How many sins
have I committed this month?
140
00:11:59,261 --> 00:12:02,723
You are at nine venial sins
this month.
141
00:12:02,806 --> 00:12:06,977
At ten sins, you will be charged
$25.99 per venial sin.
142
00:12:08,854 --> 00:12:10,564
Can I just remove the last sin?
143
00:12:10,648 --> 00:12:13,901
To remove the most recent sin,
here are your options:
144
00:12:13,984 --> 00:12:16,195
One, take responsibility.
145
00:12:17,279 --> 00:12:18,864
End of options.
146
00:12:19,865 --> 00:12:20,908
Okay.
147
00:12:22,993 --> 00:12:25,412
- [glove compartment opens]
- [rustling]
148
00:12:29,750 --> 00:12:32,711
- Thanks, God.
- [chiming] You're welcome, Claire.
149
00:13:04,159 --> 00:13:05,369
[moans softly]
150
00:13:10,165 --> 00:13:13,085
[chiming]
New update available.
151
00:13:13,168 --> 00:13:15,879
New features... future foresight,
152
00:13:15,963 --> 00:13:20,217
communication with up to seven deceased
relatives and wireless compatibility.
153
00:13:20,301 --> 00:13:22,553
To update overnight,
say "yes" at the tone.
154
00:13:22,636 --> 00:13:24,305
- [chimes]
- Yes.
155
00:13:30,227 --> 00:13:33,230
♪♪
156
00:14:05,804 --> 00:14:08,640
So, Brian, you gonna buy me dinner first,
157
00:14:08,724 --> 00:14:11,185
or we just gonna get right to it?
[soft chuckle]
158
00:14:11,268 --> 00:14:14,563
Charlie, tell me,
what do you know about sex? Huh?
159
00:14:15,564 --> 00:14:18,859
It's the motion of the ocean
that matters the most.
160
00:14:18,942 --> 00:14:20,027
Am I right?
161
00:14:21,236 --> 00:14:24,323
- Yeah, you're right.
- [chuckles]
162
00:14:24,406 --> 00:14:28,035
Are we doing a full body scan again?
We did one last week.
163
00:14:28,118 --> 00:14:30,120
Yeah, just one more.
164
00:14:31,497 --> 00:14:36,126
Is it because of my highbrow
sense of humor that's upsetting people?
165
00:14:37,294 --> 00:14:39,880
Everyone's getting checked again
before the holidays.
166
00:14:39,963 --> 00:14:42,591
Right. The holidays.
167
00:14:44,635 --> 00:14:47,471
You spending them with someone special?
168
00:14:48,680 --> 00:14:51,308
No, not really.
169
00:14:51,392 --> 00:14:54,520
You know, you should just spend them here.
I'm great company.
170
00:14:55,521 --> 00:14:59,024
Yeah, you're right.
That does sound nice, actually.
171
00:14:59,108 --> 00:15:02,778
Would it be too much trouble
to dress up as Santa Claus?
172
00:15:02,861 --> 00:15:05,280
Whatever you want, Charlie.
173
00:15:05,364 --> 00:15:07,199
- Let me help you.
- Oh, come on, Brian.
174
00:15:07,282 --> 00:15:09,576
I never had Santa as a child.
175
00:15:09,660 --> 00:15:13,080
- You never were a child.
- Oh, good point.
176
00:15:15,999 --> 00:15:18,627
Am I doing something wrong, Brian?
177
00:15:18,710 --> 00:15:21,338
You're doing everything wrong.
178
00:15:21,422 --> 00:15:22,422
[scoffs]
179
00:15:23,382 --> 00:15:24,550
Don't hold back.
180
00:15:26,343 --> 00:15:28,762
I'm serious, though.
181
00:15:28,846 --> 00:15:31,682
I've been in this place
for two months to the day.
182
00:15:32,683 --> 00:15:36,687
I've never met anybody that was here
past the two-month mark.
183
00:15:40,232 --> 00:15:44,278
You know, it would be nice if somebody
young took me home that got me.
184
00:15:45,696 --> 00:15:46,989
You know, like you.
185
00:15:48,490 --> 00:15:50,409
You can do much better than me.
186
00:15:50,492 --> 00:15:51,869
Better?
187
00:15:52,870 --> 00:15:56,123
I don't wanna seem needy, Brian.
188
00:15:56,206 --> 00:15:59,084
But we get along great.
You're my friend.
189
00:15:59,168 --> 00:16:01,962
- Trust me, you can do better.
- You're my friend, though, right?
190
00:16:03,672 --> 00:16:05,841
Of course, Charlie, I'm your friend.
191
00:16:08,385 --> 00:16:09,678
Good.
192
00:16:12,723 --> 00:16:14,224
Okay, lie down.
193
00:16:14,308 --> 00:16:17,227
We have this new machine.
194
00:16:18,228 --> 00:16:19,521
So just lie down.
195
00:16:23,942 --> 00:16:27,029
- And you need to close your eyes.
- Okay.
196
00:16:28,739 --> 00:16:31,366
Can you play some music?
197
00:16:31,450 --> 00:16:33,202
Sure.
198
00:16:33,285 --> 00:16:34,870
[music playing]
199
00:16:34,953 --> 00:16:37,998
Can you turn it up a bit?
I love that song.
200
00:16:39,124 --> 00:16:40,125
Sure, buddy.
201
00:16:40,209 --> 00:16:42,753
[jazz music playing]
202
00:16:55,140 --> 00:16:57,142
[crushing]
203
00:17:06,735 --> 00:17:07,735
[music stops]
204
00:17:24,962 --> 00:17:27,965
♪♪
205
00:17:39,643 --> 00:17:42,187
[thunder rumbles softly]
206
00:18:00,163 --> 00:18:01,665
God?
207
00:18:13,760 --> 00:18:14,761
God?
208
00:18:24,646 --> 00:18:25,772
God!
209
00:18:29,401 --> 00:18:30,527
Wake up.
210
00:18:38,160 --> 00:18:41,955
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
211
00:18:44,082 --> 00:18:45,584
God?
212
00:18:46,668 --> 00:18:48,462
[woman on phone]
God 2.0 customer service.
213
00:18:48,545 --> 00:18:51,340
Please hold for the next
available operator.
214
00:18:51,423 --> 00:18:53,258
[hold music playing]
215
00:18:59,598 --> 00:19:00,807
[exhales]
216
00:19:03,644 --> 00:19:04,644
Oh!
217
00:19:05,937 --> 00:19:07,439
[sighs]
218
00:19:09,358 --> 00:19:12,861
[man on phone] God 2.0 customer service.
This phone call may be recorded.
219
00:19:12,944 --> 00:19:15,864
Please state your name
and product serial number.
220
00:19:15,947 --> 00:19:19,284
Hi, my name is Claire Larry,
221
00:19:19,368 --> 00:19:23,288
- and how do I find the serial number?
- Can you request it from God?
222
00:19:23,372 --> 00:19:26,583
I can't. He's not there.
223
00:19:26,667 --> 00:19:28,669
Oh, did you recently
do the update?
224
00:19:28,752 --> 00:19:31,004
- Yeah.
- Ooh, well, that's not good.
225
00:19:31,088 --> 00:19:33,149
- Why, what does that mean?
- Well, we've been having
226
00:19:33,173 --> 00:19:35,676
some technical issues with that
since the storm.
227
00:19:35,759 --> 00:19:37,719
I'm afraid I can't help you
over the phone, Clark.
228
00:19:37,803 --> 00:19:42,015
Um, my name's Claire.
And my last name is Larry.
229
00:19:42,099 --> 00:19:44,476
Oh, okay, Larry.
I think the easiest way
230
00:19:44,559 --> 00:19:46,728
is to make an appointment
with the Holy Genius Bar.
231
00:19:46,812 --> 00:19:49,773
♪♪
232
00:19:55,862 --> 00:19:58,865
["Heaven On Earth Remix" by Summer Dregs,
Johnny Balik and Swayyvo playing]
233
00:20:02,369 --> 00:20:03,809
What took you so long to ask me out?
234
00:20:05,038 --> 00:20:08,583
Mm, I don't know.
Just thought you wouldn't be into it.
235
00:20:08,667 --> 00:20:10,669
I never said I was.
236
00:20:15,215 --> 00:20:17,259
- [Ben] Hey, baby.
- [laughing]
237
00:20:17,342 --> 00:20:19,052
Say hi to the camera.
238
00:20:19,136 --> 00:20:20,137
Hi.
239
00:20:21,388 --> 00:20:23,473
What? What should I do?
240
00:20:23,557 --> 00:20:26,768
Um, whatever your heart desires.
241
00:20:26,852 --> 00:20:30,105
- Um, smoke rings.
- Oh, you can do smoke rings?
242
00:20:30,188 --> 00:20:31,565
- Mm-hmm.
- Prove it.
243
00:20:32,607 --> 00:20:34,067
[coughing]
244
00:20:34,151 --> 00:20:36,319
[laughing]
245
00:20:36,403 --> 00:20:39,531
Sick smoke rings, Anna.
246
00:20:39,614 --> 00:20:41,575
They say perfect circles don't exist,
247
00:20:41,658 --> 00:20:43,952
- but you just proved them wrong, baby.
- Fuck. [coughs]
248
00:20:44,035 --> 00:20:46,997
By the way, totally worth
you looking a little gross.
249
00:20:47,080 --> 00:20:50,792
I look gross? Do I look gross?
250
00:20:50,876 --> 00:20:53,128
- You're so beautiful.
- You're the worst.
251
00:20:54,755 --> 00:20:56,423
Okay, stop.
252
00:21:07,642 --> 00:21:08,642
[Ben] Fuck.
253
00:21:08,685 --> 00:21:09,685
[tires screech]
254
00:21:29,247 --> 00:21:32,250
♪♪
255
00:21:54,606 --> 00:21:55,732
[chuckles]
256
00:21:58,068 --> 00:21:59,069
[Ben grumbles]
257
00:22:00,111 --> 00:22:01,112
You're still here.
258
00:22:07,911 --> 00:22:09,037
[grunting]
259
00:22:14,501 --> 00:22:15,919
Stop staring at me.
260
00:22:25,303 --> 00:22:26,471
[whistling]
261
00:22:28,557 --> 00:22:29,975
[phone vibrating]
262
00:22:34,729 --> 00:22:36,606
[sighs] What the hell?
263
00:22:40,777 --> 00:22:41,820
[scoffs] Come on.
264
00:22:41,903 --> 00:22:43,905
[phone continues vibrating]
265
00:22:48,076 --> 00:22:50,412
- Hello?
- [Ben] Hey, you on your way?
266
00:22:50,495 --> 00:22:52,539
Yeah, I'm on my way, you creep.
267
00:22:52,622 --> 00:22:54,374
Suffocating me already. Jesus.
268
00:22:54,457 --> 00:22:56,686
- You know that's why you love me.
- Wait, wait, do you have wine?
269
00:22:56,710 --> 00:22:58,190
Yes, I got a bottle
of red right here.
270
00:22:58,253 --> 00:23:00,088
- Okay, I'll see you in five.
- Okay, bye.
271
00:23:05,010 --> 00:23:08,013
♪♪
272
00:23:11,516 --> 00:23:12,976
[panting]
273
00:23:23,320 --> 00:23:25,071
[David] God...
274
00:23:27,073 --> 00:23:30,493
if you can hear me... right now...
275
00:23:31,494 --> 00:23:32,704
I'd, uh...
276
00:23:33,705 --> 00:23:34,831
I really, uh...
277
00:23:36,124 --> 00:23:38,335
I don't know. Shit.
278
00:23:39,419 --> 00:23:42,297
Okay, all right, I'm sorry, sorry, sorry.
Let me start again.
279
00:23:46,593 --> 00:23:47,761
God?!
280
00:23:51,181 --> 00:23:54,267
I-I never asked you for anything.
281
00:23:54,351 --> 00:23:55,435
Uh...
282
00:23:56,519 --> 00:23:58,772
I've never even spoken to you.
283
00:24:00,190 --> 00:24:04,778
Huh. I always figured
the universe would, you know,
284
00:24:04,861 --> 00:24:08,531
lead me to wherever I needed to be.
285
00:24:08,615 --> 00:24:12,118
But, uh, I don't think
this is the right way.
286
00:24:12,202 --> 00:24:14,454
- [nervous chuckle]
- [Eva] Recalculating route.
287
00:24:14,537 --> 00:24:16,414
Insert new destination.
288
00:24:16,498 --> 00:24:19,542
Not now, Eva. Jesus!
289
00:24:22,629 --> 00:24:24,714
All right, well, what's going on?
290
00:24:25,924 --> 00:24:27,175
I mean, what am I...
291
00:24:27,258 --> 00:24:28,677
What are we doing here, huh?
292
00:24:28,760 --> 00:24:31,972
What-what's the lesson here?
293
00:24:32,055 --> 00:24:35,392
What, that I'm selfish?
I already knew that.
294
00:24:35,475 --> 00:24:38,103
I mean, like, what, do I look
like father material?
295
00:24:41,064 --> 00:24:44,067
I mean, there's people down there fucking.
296
00:24:44,150 --> 00:24:47,737
They're fucking and they're murdering
each other, and you're coming after me?
297
00:24:47,821 --> 00:24:49,990
You better get your priorities
straight, buster.
298
00:24:51,741 --> 00:24:53,535
I mean, if you think I deserve this...
299
00:24:54,536 --> 00:24:58,373
well, maybe you should have
made me better.
300
00:24:58,456 --> 00:25:01,960
I mean, this might actually be your fault.
301
00:25:02,043 --> 00:25:04,587
[scoffs] I mean, as far as fathers go,
302
00:25:04,671 --> 00:25:06,131
you're not very good either!
303
00:25:07,382 --> 00:25:09,050
Either.
304
00:25:09,134 --> 00:25:10,510
Shit.
305
00:25:10,593 --> 00:25:11,594
[sighs]
306
00:25:18,143 --> 00:25:19,561
[panting]
307
00:25:35,910 --> 00:25:37,996
I look gross?
308
00:25:38,079 --> 00:25:39,080
Do I look gross?
309
00:25:41,332 --> 00:25:43,418
Is it bad?
310
00:25:43,501 --> 00:25:45,211
You look beautiful.
311
00:25:45,295 --> 00:25:46,295
[bleating]
312
00:25:47,130 --> 00:25:48,482
Sorry, it comes out every once in a while.
313
00:25:48,506 --> 00:25:49,549
That was not a goat.
314
00:25:49,632 --> 00:25:53,011
[clears throat] That wasn't a goat?
What was it then?
315
00:25:53,094 --> 00:25:54,429
That was a sheep.
316
00:25:54,512 --> 00:25:56,264
Oh, you really know your farm animals.
317
00:25:56,347 --> 00:25:59,184
- [chuckles]
- Um, okay, what does a goat sound like?
318
00:26:00,477 --> 00:26:02,103
Do it for me.
319
00:26:03,480 --> 00:26:05,607
Ba-ha-ha. [laughing]
320
00:26:05,690 --> 00:26:08,818
That's a donkey,
that is not a goat at all.
321
00:26:08,902 --> 00:26:11,863
- By the way, I just want to say...
- What?
322
00:26:12,947 --> 00:26:15,533
I'm sorry for getting you a burger.
323
00:26:15,617 --> 00:26:18,137
- Why are you sorry for...
- Well, I should have gotten you hay.
324
00:26:22,624 --> 00:26:25,627
♪♪
325
00:26:42,310 --> 00:26:43,895
Hey.
326
00:26:43,978 --> 00:26:46,064
Hey, what's going on?
327
00:26:46,147 --> 00:26:47,315
Come here.
328
00:26:47,398 --> 00:26:50,527
[Anna] This thing... he follows me.
329
00:26:50,610 --> 00:26:53,988
- Hey, it's okay.
- [sighs] I see it all the time.
330
00:26:54,072 --> 00:26:55,156
It's gonna be okay.
331
00:26:55,240 --> 00:26:57,117
[crickets chirping]
332
00:27:08,670 --> 00:27:09,796
[faucet runs]
333
00:27:12,465 --> 00:27:14,092
[swishing]
334
00:27:14,175 --> 00:27:15,343
[spits]
335
00:27:15,426 --> 00:27:17,428
[clattering in distance]
336
00:27:21,641 --> 00:27:24,644
♪♪
337
00:28:15,445 --> 00:28:16,738
[grunts]
338
00:28:19,240 --> 00:28:20,325
[shuddering]
339
00:28:27,790 --> 00:28:29,792
[yelling]
340
00:28:36,674 --> 00:28:37,717
[grunts]
341
00:28:39,969 --> 00:28:42,513
[crying]
342
00:28:54,317 --> 00:28:55,568
I have an appointment.
343
00:28:56,903 --> 00:28:58,154
Yeah, I know.
344
00:29:00,990 --> 00:29:02,200
[computer chiming]
345
00:29:08,289 --> 00:29:10,124
- So?
- Mm...
346
00:29:13,670 --> 00:29:14,921
Okay, so here's the problem.
347
00:29:15,004 --> 00:29:17,257
Never update without doing
a manual restart.
348
00:29:17,340 --> 00:29:20,885
Oh, no, that's not true. He just said,
"Say yes at the tone," and then he died.
349
00:29:20,969 --> 00:29:23,409
Did you hold down the button
till God shut down and restarted?
350
00:29:25,431 --> 00:29:27,433
- No.
- [whispers] Okay then.
351
00:29:28,434 --> 00:29:29,578
- [chiming]
- [normal voice] Oh!
352
00:29:29,602 --> 00:29:30,746
I see you pay for the cloud monthly,
353
00:29:30,770 --> 00:29:33,606
so at least you have a backup
of your good deeds and sins.
354
00:29:35,400 --> 00:29:36,776
Can you see my sins?
355
00:29:38,528 --> 00:29:39,862
You want me to?
356
00:29:40,863 --> 00:29:42,949
Okay, so moving on.
357
00:29:43,032 --> 00:29:44,575
You back up every day, right?
358
00:29:44,659 --> 00:29:47,203
Yeah, no, no, I don't, sometimes, maybe.
359
00:29:47,287 --> 00:29:50,832
Okay, what's going to happen is we can
offer you a discount on a new system.
360
00:29:50,915 --> 00:29:52,675
How long have you been
with your current God?
361
00:29:54,085 --> 00:29:56,296
- Four years.
- Wow.
362
00:29:56,379 --> 00:29:58,923
Okay, you're supposed
to renew your faith every 18 months.
363
00:29:59,007 --> 00:30:00,842
- No, you're not.
- Yeah.
364
00:30:00,925 --> 00:30:02,605
I'm surprised
he stayed with you this long.
365
00:30:06,306 --> 00:30:08,099
Just give me a new model then.
366
00:30:08,182 --> 00:30:09,182
[typing]
367
00:30:11,227 --> 00:30:12,687
He'll be shipped to you by tomorrow.
368
00:30:12,770 --> 00:30:14,147
How am I gonna pray?
369
00:30:16,524 --> 00:30:19,068
You'll have to do it manually.
370
00:30:28,536 --> 00:30:30,163
God...
371
00:30:35,418 --> 00:30:37,962
are you there?
372
00:30:42,467 --> 00:30:43,760
Hello?
373
00:30:47,680 --> 00:30:49,474
God?
374
00:30:49,557 --> 00:30:51,476
This is so stupid.
375
00:30:57,106 --> 00:30:59,108
Where are your parents?
376
00:31:09,369 --> 00:31:11,788
God... Oh, shit.
377
00:31:13,081 --> 00:31:14,874
[man on phone]
God 2.0 customer service.
378
00:31:14,957 --> 00:31:16,626
This phone call may be recorded.
379
00:31:16,709 --> 00:31:20,546
So, I've been trying to pray manually
and, uh, nobody's answering.
380
00:31:21,547 --> 00:31:25,593
So, I feel... kind of stupid,
381
00:31:25,676 --> 00:31:30,306
and I was just wondering if maybe...
382
00:31:30,390 --> 00:31:35,895
you could talk back to me while I do it?
383
00:31:35,978 --> 00:31:38,314
Ma'am, we do not provide
spiritual responses
384
00:31:38,398 --> 00:31:40,608
to God 2.0 customers
over the phone.
385
00:31:40,691 --> 00:31:43,361
I can sign you up for an automated
hotline service
386
00:31:43,444 --> 00:31:45,738
for just a $199 per month.
387
00:31:45,822 --> 00:31:49,409
No, no, uh, of course you don't.
388
00:31:49,492 --> 00:31:52,763
That's... Just... I actually was asking just
if you could maybe do just quick response,
389
00:31:52,787 --> 00:31:54,622
like, um, just an inspirational quote,
390
00:31:54,705 --> 00:31:58,876
you know, "Best preparation
for tomorrow is..."
391
00:31:58,960 --> 00:32:02,213
Or something about today
or just getting through.
392
00:32:02,296 --> 00:32:03,881
Uh, no.
393
00:32:06,509 --> 00:32:07,885
I'm sorry, ma'am.
394
00:32:07,969 --> 00:32:09,971
Is there anything else
I can help you with?
395
00:32:11,848 --> 00:32:12,848
Hello?
396
00:32:14,058 --> 00:32:16,018
Hello, ma'am?
397
00:32:17,270 --> 00:32:18,438
[thunder cracks]
398
00:32:19,856 --> 00:32:22,859
♪♪
399
00:33:08,112 --> 00:33:09,614
[God 2.0]
Buenos días, Larry.
400
00:33:09,697 --> 00:33:12,950
- Oh, God.
- ¿Inglés?
401
00:33:13,034 --> 00:33:16,245
- Sí, sí, inglés.
- Good morning, Larry!
402
00:33:16,329 --> 00:33:19,999
Congratulations for choosing God 2.0!
New and improved!
403
00:33:20,082 --> 00:33:23,127
Wireless, waterproof, non-flammable
and simply indestructible.
404
00:33:23,211 --> 00:33:25,004
Made exclusively
from recycled bots,
405
00:33:25,087 --> 00:33:28,174
God 2.0 is saving you
and the planet.
406
00:33:28,257 --> 00:33:30,384
Larry, come on
down to Mattress Deluxe
407
00:33:30,468 --> 00:33:33,221
where we have thousands of mattresses
at wholesale prices!
408
00:33:33,304 --> 00:33:35,431
Jesus fucking Christ.
409
00:33:35,515 --> 00:33:39,060
You used the Lord's name in vain.
One sin recorded.
410
00:33:39,143 --> 00:33:41,103
You having trouble gaining
muscle mass?
411
00:33:41,187 --> 00:33:42,522
- No.
- Of course you do!
412
00:33:42,605 --> 00:33:45,233
Trainers are going out of business
because of protein water.
413
00:33:45,316 --> 00:33:48,069
Make it stop. Uh, stop ads, please.
414
00:33:48,152 --> 00:33:51,489
To stop advertisements,
sign up for Premium God 2.0.
415
00:33:51,572 --> 00:33:52,530
[sighs]
416
00:33:52,532 --> 00:33:56,452
To roll your eyes at God is a sign
of contempt. One sin recorded.
417
00:33:56,536 --> 00:33:59,664
- Can you see me?
- Yes, I see everything.
418
00:33:59,747 --> 00:34:02,750
The new God 2.0 is equipped
with visual sensor technology.
419
00:34:04,544 --> 00:34:08,130
- Shit.
- Swearing. One sin recorded.
420
00:34:08,214 --> 00:34:10,341
- Turn off.
- [chiming]
421
00:34:10,424 --> 00:34:13,386
The new God 2.0
has an eternal battery life,
422
00:34:13,469 --> 00:34:15,513
and cannot be powered down.
423
00:34:15,596 --> 00:34:17,223
Forever in your presence.
424
00:34:17,306 --> 00:34:21,477
Making you a better person,
always.
425
00:34:21,561 --> 00:34:25,189
♪♪
426
00:34:25,273 --> 00:34:28,192
No, no, no, no, no!
[screams]
427
00:34:28,276 --> 00:34:29,777
[car alarm blaring]
428
00:34:29,860 --> 00:34:32,863
♪♪
429
00:34:57,805 --> 00:35:00,485
[Nina] You know, I haven't been back
to this area since I was a kid.
430
00:35:02,518 --> 00:35:04,145
There was a slight incident.
431
00:35:04,228 --> 00:35:08,274
There was some fireworks
and a friend's robot.
432
00:35:10,109 --> 00:35:11,235
What happened?
433
00:35:15,156 --> 00:35:16,782
I might have blown it up.
434
00:35:16,866 --> 00:35:18,242
[both laughing]
435
00:35:20,286 --> 00:35:23,372
And I was never invited back, you know,
so I'm feeling the pressure.
436
00:35:23,456 --> 00:35:25,726
Okay, probably best not to mention that
at dinner tonight.
437
00:35:25,750 --> 00:35:27,102
No, you don't think they'd like that?
438
00:35:27,126 --> 00:35:28,836
- Probably not.
- Probably not.
439
00:35:28,919 --> 00:35:30,647
I thought it'd make me a bit dangerous,
but whatever.
440
00:35:30,671 --> 00:35:33,549
- I get it. I get it.
- [laughing]
441
00:35:33,633 --> 00:35:36,510
But I'm serious, I'm really nervous.
442
00:35:36,594 --> 00:35:40,431
You know, I've never been
with someone of your kind.
443
00:35:40,514 --> 00:35:43,059
What, someone so privileged,
and so self-loathing?
444
00:35:43,142 --> 00:35:45,645
- Yeah, all my favorite parts about you.
- Hmm.
445
00:35:45,728 --> 00:35:48,606
I was actually having some doubts
about you and I.
446
00:35:48,689 --> 00:35:50,441
Hey! That's mean.
447
00:35:50,524 --> 00:35:52,568
I think it's a little odd
448
00:35:52,652 --> 00:35:55,196
that you would use my childhood
sippy cup as an ashtray.
449
00:35:56,197 --> 00:35:58,574
You... The childhood sippy cup is odd.
450
00:35:58,658 --> 00:36:00,534
- Who gave you the sippy cup?
- My mom.
451
00:36:00,618 --> 00:36:03,245
It's exactly for that reason
452
00:36:03,329 --> 00:36:05,790
I find the sippy cup a little bit weird.
453
00:36:05,873 --> 00:36:08,668
- It's sentimental.
- Do you not think that that's a reminder
454
00:36:08,751 --> 00:36:12,838
of what it was like to attach
to the last... [laughs]
455
00:36:12,922 --> 00:36:17,760
I'm going to say it,
nipple-like thing in your life?
456
00:36:17,843 --> 00:36:19,303
[both laughing]
457
00:36:21,013 --> 00:36:22,598
No, seriously. Seriously.
458
00:36:22,682 --> 00:36:24,809
Is she... is she going to hate me?
459
00:36:26,143 --> 00:36:27,143
Yeah.
460
00:36:29,063 --> 00:36:30,940
- Really?
- Hm.
461
00:36:31,023 --> 00:36:33,275
- Is she really mean?
- Yeah.
462
00:36:34,485 --> 00:36:36,570
- [laughs]
- Well, I'm really great,
463
00:36:36,654 --> 00:36:40,074
so I'm going to make this amazing.
She's going to love me. Watch this.
464
00:36:41,492 --> 00:36:45,287
So strange. What a strange... house
465
00:36:45,371 --> 00:36:47,790
[scoffs] Oh, is that... is that...
466
00:36:47,873 --> 00:36:50,167
- Do you have a dog? Is that...?
- [Liam] No.
467
00:36:50,251 --> 00:36:52,169
Do you think that's something on my shoe?
468
00:36:52,253 --> 00:36:55,381
- Look... Do you think that's dog poo?
- No, you look fine.
469
00:36:55,464 --> 00:36:58,843
I cannot go into your house
smelling like dog shit.
470
00:36:58,926 --> 00:37:00,886
- Yeah.
- That's just a no-go.
471
00:37:02,304 --> 00:37:04,390
This is so embarrassing.
Are you sure?
472
00:37:04,473 --> 00:37:06,517
- Yeah, you're fine.
- Oh, I smell like poo.
473
00:37:06,600 --> 00:37:08,728
- [door unlocks, whirs]
- Ooh! The door opened.
474
00:37:08,811 --> 00:37:10,563
- Where's your mom?
- [Dora] Hello, darling!
475
00:37:10,646 --> 00:37:14,400
Come on in. Your father and sister
are in the game room.
476
00:37:14,483 --> 00:37:15,776
Oh, God.
477
00:37:15,860 --> 00:37:18,863
♪♪
478
00:37:20,156 --> 00:37:21,949
[indistinct chatter]
479
00:37:23,284 --> 00:37:26,495
- [Ron] If you wanna watch the master.
- That's what I rolled.
480
00:37:26,579 --> 00:37:28,247
See how it goes.
481
00:37:28,330 --> 00:37:30,082
[Olivia] Take a nap, he takes forever.
482
00:37:31,542 --> 00:37:32,793
Yeah, thank you.
483
00:37:32,877 --> 00:37:34,420
[indistinct chatter]
484
00:37:34,503 --> 00:37:35,546
Watch, guys. Watch, guys.
485
00:37:35,629 --> 00:37:36,922
[dice rattle]
486
00:37:37,006 --> 00:37:38,507
- Yeah!
- [Olivia] No!
487
00:37:38,591 --> 00:37:39,967
Oh, I'm so pumped.
488
00:37:40,050 --> 00:37:41,886
- Wow.
- So gonna pl... I'm killing on this.
489
00:37:41,969 --> 00:37:43,929
Looks like you built
a water park instead, Dad.
490
00:37:44,013 --> 00:37:45,639
Don't tell your mother.
491
00:37:45,723 --> 00:37:48,225
[Dora] Ron, I think
that's enough now.
492
00:37:48,309 --> 00:37:50,644
[Ron] We should never have installed
a home optics system.
493
00:37:50,728 --> 00:37:51,896
Word of advice.
494
00:37:51,979 --> 00:37:54,875
Keep the home optic stuff to the bedroom,
you don't need it for the whole house.
495
00:37:54,899 --> 00:37:55,900
[Olivia] Eww, Dad. Stop.
496
00:37:55,983 --> 00:37:58,486
[Ron] No, most accidents
happen in the bedroom.
497
00:37:58,569 --> 00:38:01,489
So, you finally admit
that Olivia is an accident?
498
00:38:01,572 --> 00:38:04,784
You're an accident, Liam.
Except you happened in the living room.
499
00:38:06,452 --> 00:38:08,704
- [Olivia] Wait, where?
- Ay, ay, ay.
500
00:38:08,788 --> 00:38:10,039
[Ron] Right, your go.
501
00:38:11,081 --> 00:38:12,708
No cheating like your sister.
502
00:38:14,126 --> 00:38:15,646
- [Olivia] Yes!
- [Ron] Watch and weep.
503
00:38:16,962 --> 00:38:20,841
[Nina] Well, apparently mission control
lost contact with him.
504
00:38:20,925 --> 00:38:24,094
[Dora scoffs] You'd think they'd just
get robots to do it by now.
505
00:38:24,178 --> 00:38:26,138
Why would anybody go up there?
506
00:38:26,222 --> 00:38:29,391
[Ron] Sometimes you just need some space.
507
00:38:30,726 --> 00:38:32,812
Oh, I'm so sorry. I'm so sorry.
508
00:38:32,895 --> 00:38:36,524
Nina, let him do it.
That's what he's programmed for.
509
00:38:36,607 --> 00:38:38,447
[Ron] We just adopted him
a couple of days ago.
510
00:38:39,527 --> 00:38:42,738
[Dora] We only rescue.
It's the best thing to do.
511
00:38:42,822 --> 00:38:44,257
Why don't they rescue the space guy?
512
00:38:44,281 --> 00:38:47,201
The news said that rescue mission
is impossible.
513
00:38:47,284 --> 00:38:49,870
I wonder what he's thinking about.
514
00:38:49,954 --> 00:38:52,540
Floating up there, all by himself.
515
00:38:54,124 --> 00:38:57,211
[Ron] Probably... nothing.
516
00:38:57,294 --> 00:39:01,006
I think that that's the best part,
you can just shut off the old computer.
517
00:39:01,090 --> 00:39:03,133
So you wouldn't be
thinking about me then, Ron?
518
00:39:03,217 --> 00:39:04,885
Well, of course, hon.
519
00:39:04,969 --> 00:39:09,390
By "nothing", I meant
nothing else but you.
520
00:39:09,473 --> 00:39:10,683
- Good save.
- Thanks.
521
00:39:10,766 --> 00:39:12,142
No, I'm not buying it, Liam.
522
00:39:12,226 --> 00:39:14,562
[Ron scoffs] I can't even
float alone through space
523
00:39:14,645 --> 00:39:16,063
without her telling me what to do.
524
00:39:18,190 --> 00:39:19,608
You know, I think there's, uh,
525
00:39:19,692 --> 00:39:22,486
something poetic
about floating through space like that.
526
00:39:22,570 --> 00:39:23,904
[Nina] Why?
527
00:39:23,988 --> 00:39:26,282
Well, 'cause you know how it's gonna end.
528
00:39:26,365 --> 00:39:28,200
What's poetic about dying?
529
00:39:30,619 --> 00:39:31,871
Everything.
530
00:39:31,954 --> 00:39:35,833
It's so primitive to think
that the only way a life has meaning
531
00:39:35,916 --> 00:39:37,835
is if you know it's going to end.
532
00:39:37,918 --> 00:39:39,795
Um, not really, Mom.
533
00:39:39,879 --> 00:39:42,715
I mean, not everyone is blessed
with the luxury of eternal life.
534
00:39:42,798 --> 00:39:46,969
Oh, I'm sorry. Should we be ashamed
of how blessed we are?
535
00:39:48,012 --> 00:39:51,140
No, I just don't think
that we should rub it in our guest's face.
536
00:39:52,516 --> 00:39:53,893
Oh.
537
00:39:53,976 --> 00:39:55,311
I apologize, Nina.
538
00:39:55,394 --> 00:39:57,938
I didn't mean to make you feel
uncomfortable.
539
00:39:58,022 --> 00:40:00,399
Oh... [chuckles] Don't worry, I'm...
540
00:40:00,482 --> 00:40:02,151
I'm not uncomfortable at all.
541
00:40:03,152 --> 00:40:04,653
I actually like being mortal.
542
00:40:04,737 --> 00:40:07,406
See, not everyone is dying not to die.
543
00:40:07,489 --> 00:40:10,826
Sure. But I would assume
that given the choice,
544
00:40:10,910 --> 00:40:13,871
anyone with a sane mind
would choose to go on living.
545
00:40:13,954 --> 00:40:15,748
Well, I didn't have a choice.
546
00:40:17,875 --> 00:40:21,045
I wasn't born in the same tier group
you were,
547
00:40:21,128 --> 00:40:22,755
so I didn't get to choose.
548
00:40:24,173 --> 00:40:25,674
But I'm okay with that.
549
00:40:27,468 --> 00:40:30,304
But don't you feel like you're missing out
on so much time?
550
00:40:30,387 --> 00:40:33,891
Well, I mean, time
just becomes more precious.
551
00:40:36,477 --> 00:40:38,938
There we go with the primitive thinking.
552
00:40:39,021 --> 00:40:41,357
What's your issue?
553
00:40:41,440 --> 00:40:43,317
We, as a family,
554
00:40:43,400 --> 00:40:45,402
of course we're really excited about Nina.
555
00:40:45,486 --> 00:40:47,488
She's really lovely.
556
00:40:48,906 --> 00:40:52,451
- But, we do have some...
- [Dora] Concerns.
557
00:40:52,534 --> 00:40:56,956
- Concerns, yes.
- We have some concerns.
558
00:40:57,039 --> 00:40:59,291
All right, I mean, I'd love to hear them.
559
00:41:05,506 --> 00:41:07,591
None? Nothing?
560
00:41:07,675 --> 00:41:10,761
Mom and Dad think
you dating a mortal is a waste of time.
561
00:41:10,844 --> 00:41:13,222
I never said it in those words.
562
00:41:13,305 --> 00:41:15,766
Look, Nina, I-I think you're very lovely.
563
00:41:15,849 --> 00:41:19,603
But we have to be realistic here.
564
00:41:19,687 --> 00:41:21,939
Well, I mean,
565
00:41:22,022 --> 00:41:25,442
please, do tell us
your ultra-modern take on this, uh...
566
00:41:27,319 --> 00:41:31,949
It's a big sacrifice to waste time
on something that's going to end.
567
00:41:32,032 --> 00:41:36,370
And especially when that end
is so heartbreaking.
568
00:41:36,453 --> 00:41:37,871
No offense, Nina.
569
00:41:37,955 --> 00:41:39,707
Oh, none taken.
570
00:41:39,790 --> 00:41:43,043
She's going to get sick,
and then she will die.
571
00:41:43,127 --> 00:41:46,005
Do you really need to be
around there for that, Liam?
572
00:41:47,506 --> 00:41:48,757
Yeah.
573
00:41:48,841 --> 00:41:53,053
I love this woman, so I want to spend
all the time I can with her.
574
00:41:54,513 --> 00:41:56,432
Don't you see what you're doing, Nina?
575
00:41:56,515 --> 00:41:58,434
- Hold on.
- I'm not doing anything.
576
00:41:58,517 --> 00:42:00,978
You're dragging him down with you.
577
00:42:01,061 --> 00:42:03,313
Why can't you find someone
of your own kind?
578
00:42:03,397 --> 00:42:05,524
[chuckles] You know, uh...
579
00:42:06,567 --> 00:42:09,653
I wasn't planning
on telling you guys today.
580
00:42:09,737 --> 00:42:10,863
But... [scoffs]
581
00:42:13,323 --> 00:42:16,118
I've decided to die naturally with Nina.
582
00:42:16,201 --> 00:42:19,913
- Excuse me?
- I'm turning it off.
583
00:42:19,997 --> 00:42:23,083
[Dora scoffs] I don't think so.
584
00:42:23,167 --> 00:42:25,753
- What?
- I don't wanna live forever without you.
585
00:42:27,087 --> 00:42:29,465
[Dora] That's crazy talk.
586
00:42:29,548 --> 00:42:31,967
Why, just spend time with her then.
587
00:42:32,051 --> 00:42:35,054
- Don't kill yourself over it.
- I'm not killing myself.
588
00:42:35,137 --> 00:42:37,723
Look, have your fun now,
589
00:42:37,806 --> 00:42:40,476
and then, when she dies,
do a memory reset.
590
00:42:40,559 --> 00:42:43,062
Delete her.
591
00:42:43,145 --> 00:42:44,772
That is so cold.
592
00:42:44,855 --> 00:42:46,690
- [Ron] I'm a romantic too.
- [chuckles]
593
00:42:46,774 --> 00:42:49,693
You've got so much more time
and accomplishments ahead of you.
594
00:42:52,654 --> 00:42:55,991
So I can what? Hmm?
Make more money?
595
00:42:57,409 --> 00:42:58,786
Then what? Get another hobby?
596
00:42:58,869 --> 00:43:00,996
Learn another language
I'm never gonna use?
597
00:43:01,080 --> 00:43:04,291
When you can do
anything you want tomorrow,
598
00:43:04,374 --> 00:43:06,001
today doesn't really matter.
599
00:43:08,128 --> 00:43:09,880
I made my decision.
600
00:43:12,257 --> 00:43:14,134
[Dora] You know you can't reverse this.
601
00:43:14,218 --> 00:43:18,889
- Once you switch it off...
- [Ron] Mm.
602
00:43:18,972 --> 00:43:21,809
...you'll be just like them, like her.
603
00:43:24,937 --> 00:43:28,190
You'll age, you'll get sick and then...
604
00:43:28,273 --> 00:43:31,944
Liam, you know, I'd never
ask you to do this for me.
605
00:43:32,027 --> 00:43:33,445
It's my choice.
606
00:43:34,696 --> 00:43:36,281
[Dora] I'm not gonna let this happen.
607
00:43:36,365 --> 00:43:39,576
Absolutely no way.
608
00:43:40,577 --> 00:43:43,789
Well, you know, I think it's about time
I went for a cigarette.
609
00:43:43,872 --> 00:43:46,250
Oh, great! She smokes as well!
610
00:43:46,333 --> 00:43:48,752
As if her life wasn't short enough.
611
00:43:48,836 --> 00:43:50,420
Okay, okay.
612
00:43:50,504 --> 00:43:53,507
♪♪
613
00:43:59,721 --> 00:44:01,348
[tires screech]
614
00:44:11,692 --> 00:44:13,527
[muttering]
615
00:44:22,703 --> 00:44:24,079
[intercom buzzes]
616
00:44:27,833 --> 00:44:28,917
[Anna] Hello?
617
00:44:29,918 --> 00:44:33,213
- Anna, it's Ben.
- [sighs]
618
00:44:34,381 --> 00:44:35,441
You're closer than 50 yards.
619
00:44:35,465 --> 00:44:38,802
- Leave or I'm calling the cops again.
- I just... I just wanna talk.
620
00:44:38,886 --> 00:44:40,738
Okay, I was trying to figure out
why you left that night and...
621
00:44:40,762 --> 00:44:42,890
- I left because...
- I know, okay?
622
00:44:42,973 --> 00:44:46,018
- You're that thing...
- I realized I fucked up.
623
00:44:46,101 --> 00:44:48,341
I've been telling you to stop
coming here for months now.
624
00:44:50,439 --> 00:44:52,983
- [sighs]
- Please, Anna.
625
00:44:55,444 --> 00:44:56,778
[Anna sighs]
626
00:44:58,488 --> 00:45:00,240
I'm coming down.
627
00:45:08,999 --> 00:45:11,543
[door unlocks, opens]
628
00:45:19,968 --> 00:45:22,054
Ben, something is really wrong with you.
629
00:45:22,137 --> 00:45:24,389
I know, I-I miss you.
630
00:45:26,600 --> 00:45:30,187
You stalked me using that creepy
virtual program.
631
00:45:30,270 --> 00:45:31,772
[scoffs] You did this.
632
00:45:31,855 --> 00:45:34,691
It was you, in that fucking thing
the whole time.
633
00:45:34,775 --> 00:45:37,986
No, Anna, no, I-I didn't know.
634
00:45:38,070 --> 00:45:40,989
Okay, this is so fucked.
It's ruining my life too, you know.
635
00:45:43,825 --> 00:45:45,577
I wish I could block you on it.
636
00:45:47,663 --> 00:45:48,664
No...
637
00:45:49,957 --> 00:45:52,584
No. No, you don't mean that.
638
00:45:52,668 --> 00:45:55,963
Ben, stop living in my past.
639
00:45:57,506 --> 00:45:59,466
I don't wanna see you again.
640
00:45:59,549 --> 00:46:01,593
- Anna, it's our past.
- Ben, I'm telling you...
641
00:46:01,677 --> 00:46:02,678
- Anna, please.
- Ben!
642
00:46:02,761 --> 00:46:04,221
- [taser buzzing]
- [shuddering]
643
00:46:07,224 --> 00:46:08,600
[groaning]
644
00:46:21,947 --> 00:46:23,573
Oh, fuck.
645
00:46:24,783 --> 00:46:27,786
♪♪
646
00:46:46,805 --> 00:46:50,475
[David grunts]
Eva, how much air do I got left?
647
00:46:50,559 --> 00:46:54,479
[Eva] You have six days,
11 hours and 34 minutes left.
648
00:46:56,523 --> 00:46:59,526
I'm losing my fucking mind.
649
00:47:02,654 --> 00:47:05,657
Eva, can I talk to you?
650
00:47:06,783 --> 00:47:09,745
David, I am detecting
a change in body temperature.
651
00:47:09,828 --> 00:47:12,039
Ah... okay.
652
00:47:13,790 --> 00:47:17,210
I should probably tell you right now,
um, I got a kid.
653
00:47:18,920 --> 00:47:22,215
My ex, she barely lets me
see her anyway, so...
654
00:47:24,926 --> 00:47:26,470
Can I be honest with you?
655
00:47:27,929 --> 00:47:29,681
I-I didn't even want her.
656
00:47:30,974 --> 00:47:34,269
I thought it would...
ruin everything, or...
657
00:47:35,771 --> 00:47:37,356
Not like I had anything, but...
658
00:47:37,439 --> 00:47:41,526
that's the point, you know?
I like being alone.
659
00:47:43,362 --> 00:47:46,239
Or at least I-I used to.
660
00:47:46,323 --> 00:47:49,284
You know how this kid looks at me?
661
00:47:49,368 --> 00:47:52,788
Like I am everything.
662
00:47:56,625 --> 00:48:01,129
The thing I wanted the least
wants me the most.
663
00:48:03,882 --> 00:48:05,884
I don't deserve that.
664
00:48:08,345 --> 00:48:10,806
Nah, she's better off without me.
665
00:48:12,849 --> 00:48:16,395
You know what? I deserve this.
666
00:48:18,188 --> 00:48:21,775
Hey, God, you're right.
667
00:48:21,858 --> 00:48:24,611
This makes perfect sense now.
668
00:48:24,694 --> 00:48:27,239
David,
please repeat your request.
669
00:48:27,322 --> 00:48:30,951
Memory storage almost full.
Deleting old files.
670
00:48:31,034 --> 00:48:33,578
Life support system unaffected.
671
00:48:39,126 --> 00:48:41,526
[woman on TV] A spokesperson
for NASA says that the satellite
672
00:48:41,586 --> 00:48:44,548
likely suffered damage
to its guidance control system...
673
00:48:44,631 --> 00:48:47,884
during a standard inspection
and repairs operation.
674
00:48:47,968 --> 00:48:49,970
[continues indistinct]
675
00:49:00,897 --> 00:49:03,126
[woman on TV] ...performing routine
maintenance on the satellite
676
00:49:03,150 --> 00:49:06,111
was set to return
to Earth immediately.
677
00:49:06,194 --> 00:49:07,446
Where are my cigarettes?
678
00:49:10,115 --> 00:49:11,450
I don't know, Mom.
679
00:49:11,533 --> 00:49:15,036
[indistinct TV chatter]
680
00:49:15,120 --> 00:49:16,830
Where are you going, huh?
681
00:49:16,913 --> 00:49:17,914
I told you.
682
00:49:18,915 --> 00:49:20,834
I'm spending the weekend at Deb's house.
683
00:49:23,712 --> 00:49:27,382
- Why do you always leave me alone?
- No, I don't.
684
00:49:27,466 --> 00:49:29,593
[groans, chuckles]
685
00:49:32,179 --> 00:49:36,099
Your father left me.
Now, you're leaving me.
686
00:49:36,183 --> 00:49:38,185
Everyone leaves me.
687
00:49:38,268 --> 00:49:39,811
It's only for the weekend, Mom.
688
00:49:39,895 --> 00:49:42,856
[chuckles] Fine, go.
689
00:49:42,939 --> 00:49:45,025
You don't give a shit about your mama.
690
00:49:45,108 --> 00:49:47,569
- No, that's not true.
- [laughing]
691
00:49:50,530 --> 00:49:53,074
Leave me like a lonely dog.
692
00:50:03,293 --> 00:50:05,128
I don't want you here.
693
00:50:09,424 --> 00:50:11,968
Go.
694
00:50:13,553 --> 00:50:15,222
- [door opens]
- [scoffs]
695
00:50:15,305 --> 00:50:16,306
[door closes]
696
00:50:16,389 --> 00:50:18,225
- Hey!
- What's up?
697
00:50:18,308 --> 00:50:20,810
Nothing, it's my mom again.
698
00:50:23,855 --> 00:50:26,858
[soft music playing]
699
00:50:59,224 --> 00:51:00,392
[beeping]
700
00:51:00,475 --> 00:51:02,477
[automated voice]
Welcome, Pawel Novac.
701
00:51:09,693 --> 00:51:10,986
[vibrating]
702
00:51:14,698 --> 00:51:15,824
Hm.
703
00:51:19,077 --> 00:51:20,787
- [vibrating]
- [soft chuckle]
704
00:51:20,870 --> 00:51:23,873
♪♪
705
00:51:41,933 --> 00:51:42,934
[Pawel] Hello.
706
00:51:43,018 --> 00:51:47,022
Uh, hi, I was wondering, uh...
707
00:51:48,481 --> 00:51:50,775
Yes, yes, hi.
708
00:51:50,859 --> 00:51:56,740
Um, I saw, uh, the shampoo
and the conditioner in the bathroom,
709
00:51:56,823 --> 00:52:00,702
and, uh, I was just wondering maybe...
710
00:52:00,785 --> 00:52:04,122
there was any body lotion available?
711
00:52:08,960 --> 00:52:11,504
Just text my mom back
if she texts me, okay?
712
00:52:11,588 --> 00:52:13,340
- And what if she calls?
- Don't pick up.
713
00:52:15,342 --> 00:52:17,302
How much are you making on this?
714
00:52:17,385 --> 00:52:19,721
Enough to pay for my own place
for six months.
715
00:52:19,804 --> 00:52:21,806
- Are you fucking serious?
- Yeah.
716
00:52:21,890 --> 00:52:24,809
What do you think he's gonna do?
717
00:52:24,893 --> 00:52:27,437
I don't think he's gonna have
a quiet night at home.
718
00:52:27,520 --> 00:52:30,398
He told me to shave my pussy
and bring party dresses.
719
00:52:30,482 --> 00:52:33,068
What if he does something
messed up with you?
720
00:52:33,151 --> 00:52:35,528
I don't think he's a psycho.
721
00:52:36,905 --> 00:52:39,908
♪♪
722
00:52:42,535 --> 00:52:45,455
[birds squawking]
723
00:52:45,538 --> 00:52:46,915
Oh, fuck.
724
00:52:51,920 --> 00:52:53,505
[whispering] Fuck. Oh, fuck.
725
00:52:54,839 --> 00:52:56,716
[smoke alarm beeping]
726
00:52:56,800 --> 00:53:00,136
[normal voice] Oh...
Oh, for fuck's sake. No.
727
00:53:02,222 --> 00:53:04,265
Oh, Jesus Christ.
728
00:53:10,939 --> 00:53:12,315
You people are gonna live forever.
729
00:53:12,399 --> 00:53:15,193
Smoking is not gonna kill you. Jesus!
730
00:53:15,276 --> 00:53:16,820
[alarm continues]
731
00:53:16,903 --> 00:53:19,447
[birds hooting and squawking]
732
00:53:22,826 --> 00:53:25,829
♪♪
733
00:53:29,916 --> 00:53:32,460
[thunder rumbles]
734
00:53:37,382 --> 00:53:38,382
Liam?
735
00:53:39,217 --> 00:53:40,218
Liam?!
736
00:53:41,720 --> 00:53:43,179
What the...?
737
00:53:47,183 --> 00:53:49,102
[breathing shakily]
738
00:53:51,896 --> 00:53:52,981
Liam?
739
00:53:53,064 --> 00:53:54,107
[droning]
740
00:53:55,108 --> 00:53:56,108
Liam?
741
00:54:00,697 --> 00:54:01,698
Liam?
742
00:54:07,162 --> 00:54:09,122
Oh, my God. Oh, my God.
743
00:54:09,205 --> 00:54:11,750
- Liam? Liam?
- [banging on window]
744
00:54:11,833 --> 00:54:14,419
[muffled yelling]
745
00:54:14,502 --> 00:54:16,671
What? Liam?
746
00:54:16,755 --> 00:54:19,966
Dora! Dora! Dora, stop!
747
00:54:20,049 --> 00:54:22,594
[muffled chatter]
748
00:54:22,677 --> 00:54:25,263
[Nina] Liam! Liam, no! No!
749
00:54:26,264 --> 00:54:29,517
Stop! Dora, stop!
750
00:54:38,067 --> 00:54:40,069
- [knocking]
- Liam.
751
00:54:44,741 --> 00:54:46,117
[Liam] Can I help you?
752
00:54:48,203 --> 00:54:50,663
Liam. Liam.
753
00:54:51,831 --> 00:54:52,957
I've been looking for you.
754
00:54:54,125 --> 00:54:55,460
I've been looking for you.
755
00:54:58,379 --> 00:55:00,256
Hi, I'm Liam.
756
00:55:01,257 --> 00:55:05,053
[Dora on speaker] Liam,
show this young lady out, please.
757
00:55:05,136 --> 00:55:06,304
Can I help you?
758
00:55:07,639 --> 00:55:09,641
[Dora] Good bye, Nina.
759
00:55:22,153 --> 00:55:23,780
[knocking]
760
00:55:35,583 --> 00:55:37,377
[door opens]
761
00:55:37,460 --> 00:55:39,712
- [nurse] Magda?
- Yes.
762
00:55:39,796 --> 00:55:41,005
Come in.
763
00:55:42,173 --> 00:55:45,176
♪♪
764
00:55:58,398 --> 00:56:00,775
I've prepared him now, he's ready to go.
765
00:56:00,859 --> 00:56:02,402
Strip down, please.
766
00:56:06,030 --> 00:56:09,242
Take off your clothes. I need to prep you.
767
00:56:11,995 --> 00:56:14,998
♪♪
768
00:56:25,133 --> 00:56:29,429
You are basically just going to sleep
while his mind takes over your body.
769
00:56:30,430 --> 00:56:33,182
He will be fully in control
of your motor functions.
770
00:56:35,685 --> 00:56:36,685
Um...
771
00:56:38,104 --> 00:56:42,108
Uh, what if he does something very stupid
and I get hurt?
772
00:56:43,276 --> 00:56:44,777
What if I die?
773
00:56:50,408 --> 00:56:52,869
If you die, he dies.
774
00:56:53,953 --> 00:56:56,372
That would be unlikely.
775
00:56:56,456 --> 00:56:59,626
But remember, you signed all paperwork.
776
00:56:59,709 --> 00:57:01,628
So if he did something to hurt you...
777
00:57:03,463 --> 00:57:05,924
it would cost him a lot of money.
778
00:57:09,844 --> 00:57:13,640
We've never had any cases
that things go horribly wrong.
779
00:57:15,016 --> 00:57:19,437
You're just basically taking a nap
and waking up a little richer.
780
00:57:21,773 --> 00:57:24,108
Okay. Do it.
781
00:57:25,109 --> 00:57:26,736
[whirring]
782
00:58:03,314 --> 00:58:05,233
Hey.
783
00:58:05,316 --> 00:58:06,651
- Hey!
- [gasps]
784
00:58:07,986 --> 00:58:09,278
[nurse] It's done.
785
00:58:12,365 --> 00:58:14,909
[Magda panting]
786
00:58:30,758 --> 00:58:32,844
I smell so good. [voice echoing]
787
00:58:32,927 --> 00:58:34,887
Hello. Hi!
788
00:58:34,971 --> 00:58:36,055
[laughs]
789
00:58:38,683 --> 00:58:40,768
[nurse] You will wake up in 48 hours.
790
00:58:42,687 --> 00:58:44,689
[jazz music playing]
791
00:58:47,316 --> 00:58:50,069
Wait, are you not
taking my body somewhere?
792
00:58:50,153 --> 00:58:52,697
You are your own responsibility.
793
00:59:01,831 --> 00:59:05,334
[door beeping]
794
00:59:05,418 --> 00:59:08,546
[automated voice]
You are not authorized.
795
00:59:08,629 --> 00:59:09,964
[sighs]
796
00:59:14,093 --> 00:59:15,344
[people chattering]
797
00:59:19,015 --> 00:59:20,016
[Magda] Hi.
798
00:59:21,017 --> 00:59:24,062
Um, I can't seem to get into my room.
799
00:59:25,563 --> 00:59:30,068
- And what room are you in?
- Three-five-three.
800
00:59:30,151 --> 00:59:31,986
All right, let me check.
801
00:59:37,784 --> 00:59:40,870
It looks like there is
only one person on the room.
802
00:59:40,953 --> 00:59:42,205
- Pawel...
- Pawel Novac.
803
00:59:43,706 --> 00:59:46,959
It's my dad... I guess.
804
00:59:48,336 --> 00:59:50,004
You guess?
805
00:59:51,380 --> 00:59:53,508
It's my dad.
806
00:59:53,591 --> 00:59:57,970
Okay, look, I'm not supposed
to let anyone in who's not on the list.
807
00:59:58,054 --> 01:00:01,849
But you don't look like
you're going to kill anyone.
808
01:00:06,896 --> 01:00:10,858
If you need anything, just let me know.
809
01:00:10,942 --> 01:00:12,026
Thanks.
810
01:00:49,021 --> 01:00:50,148
[laughs]
811
01:00:50,231 --> 01:00:51,858
[vibrating]
812
01:00:53,609 --> 01:00:55,486
[moaning]
813
01:01:04,370 --> 01:01:07,373
♪♪
814
01:01:10,751 --> 01:01:13,087
Hmm, no.
815
01:01:13,171 --> 01:01:15,214
Definitely no. [groans]
816
01:01:17,216 --> 01:01:18,384
[scoffs]
817
01:01:20,553 --> 01:01:21,971
Boring.
818
01:01:24,599 --> 01:01:26,142
Mm.
819
01:01:26,225 --> 01:01:27,393
Mm-hmm.
820
01:01:28,978 --> 01:01:31,981
♪♪
821
01:02:08,476 --> 01:02:10,061
- Hi.
- Hello.
822
01:02:12,146 --> 01:02:14,232
It's weird weather, huh?
823
01:02:14,315 --> 01:02:15,316
Yeah.
824
01:02:17,318 --> 01:02:19,153
Your, uh, daddy's out late.
825
01:02:21,364 --> 01:02:24,116
- What's happening?
- What do you mean?
826
01:02:24,200 --> 01:02:26,452
I don't know, parties?
827
01:02:26,535 --> 01:02:29,038
It's late. You know,
everything's closing up.
828
01:02:31,791 --> 01:02:33,501
Can I have a cigarette?
829
01:02:46,847 --> 01:02:49,100
Though I do know of a party.
830
01:02:49,183 --> 01:02:51,644
It's an after-hours type thing.
You don't need ID.
831
01:02:51,727 --> 01:02:55,481
But you don't really look like the type
of person that might enjoy it.
832
01:02:56,482 --> 01:02:58,109
No, I wanna go.
833
01:02:58,192 --> 01:03:01,195
I'll tell you what, I get off
in half an hour. Why don't I take you?
834
01:03:02,363 --> 01:03:03,990
[thunder rumbles]
835
01:03:06,826 --> 01:03:09,203
[David panting]
836
01:03:11,330 --> 01:03:13,916
And I've never felt...
837
01:03:14,000 --> 01:03:17,920
more alive my entire life.
838
01:03:22,174 --> 01:03:24,385
And I don't mean that in a good way.
839
01:03:29,724 --> 01:03:33,644
Eva, new voice memo.
840
01:03:33,728 --> 01:03:35,563
[Eva] Voice recording initiated.
841
01:03:35,646 --> 01:03:38,649
So this next part's not for you.
842
01:03:38,733 --> 01:03:40,318
It's for my daughter.
843
01:03:45,114 --> 01:03:46,115
Emma...
844
01:03:48,576 --> 01:03:49,785
Emma...
845
01:03:52,705 --> 01:03:55,624
I've made sure that, uh,
846
01:03:55,708 --> 01:03:58,377
all the stars are shining for you...
847
01:03:59,712 --> 01:04:03,716
every night, when you look up
into the sky.
848
01:04:06,427 --> 01:04:09,263
I'm the space janitor, see,
849
01:04:09,347 --> 01:04:11,265
for the entire galaxy, so...
850
01:04:12,850 --> 01:04:14,518
That's what I do.
851
01:04:17,813 --> 01:04:21,442
Whenever you see a star twinkling...
852
01:04:23,486 --> 01:04:27,740
that would me just changing a bulb.
853
01:04:32,995 --> 01:04:34,872
I love you forever.
854
01:04:38,459 --> 01:04:42,254
- Eva, stop recording.
- David, please repeat.
855
01:04:43,798 --> 01:04:44,882
Eva?
856
01:04:44,965 --> 01:04:47,676
David, please repeat.
857
01:04:47,760 --> 01:04:50,471
Oh, God, no.
858
01:04:50,554 --> 01:04:53,182
Don't leave me. Please don't leave me.
859
01:04:53,265 --> 01:04:56,268
♪♪
860
01:05:03,192 --> 01:05:05,194
[light flickering]
861
01:05:43,149 --> 01:05:44,309
[Anna] Do you believe in God?
862
01:05:46,735 --> 01:05:47,735
No.
863
01:05:49,572 --> 01:05:50,739
Me neither.
864
01:05:52,783 --> 01:05:54,410
[Ben] I do believe in goat people.
865
01:05:55,744 --> 01:05:57,538
[Anna] Goat peeps.
866
01:05:59,248 --> 01:06:01,667
[announcer on radio] Stay tuned
for late breaking news.
867
01:06:01,750 --> 01:06:04,003
[sirens blaring in distance]
868
01:06:04,086 --> 01:06:07,673
[female reporter] And now following up
on the new strain of the coronavirus
869
01:06:07,756 --> 01:06:10,509
that has been discovered
in the US Virgin Islands.
870
01:06:10,593 --> 01:06:15,848
This is the third resurgence and mutation
of this virus since the COVID-19 pandemic.
871
01:06:15,931 --> 01:06:18,934
The WHO has officially
registered it as COVID-28.
872
01:06:19,018 --> 01:06:21,103
The public is being warned not to panic,
873
01:06:21,187 --> 01:06:23,647
as the CDC states
the strain is not expected
874
01:06:23,731 --> 01:06:26,817
to rise to the levels anywhere close
to the 2020 pandemic.
875
01:06:26,901 --> 01:06:27,817
[thunder rumbles]
876
01:06:27,818 --> 01:06:30,088
Citizens have, however, begun prepping
for another year of lockdown.
877
01:06:30,112 --> 01:06:31,112
[helicopter overhead]
878
01:06:31,113 --> 01:06:32,753
There are reports of rioting and looting,
879
01:06:32,781 --> 01:06:35,284
and some governors have started enacting
serious measures
880
01:06:35,367 --> 01:06:37,453
by shutting down state borders.
881
01:06:37,536 --> 01:06:40,206
This, combined
with recent outages in electricity...
882
01:06:40,289 --> 01:06:43,292
♪♪
883
01:06:55,679 --> 01:06:58,682
["Please You XXI" by Beatzart playing]
884
01:07:25,960 --> 01:07:27,253
[muffled chatter]
885
01:07:29,296 --> 01:07:30,297
You shy?
886
01:07:47,356 --> 01:07:48,941
[breathing deeply]
887
01:07:59,827 --> 01:08:02,830
["Breathe" by ED.1T playing]
888
01:08:48,751 --> 01:08:51,629
Hey. You found my little flower girl.
889
01:08:51,712 --> 01:08:53,088
Oh, you know her?
890
01:08:53,172 --> 01:08:54,423
- Yeah.
- She's with me now.
891
01:08:54,506 --> 01:08:56,091
What?
892
01:08:56,175 --> 01:08:58,385
Lara, you're fucking teasing me now.
893
01:08:58,469 --> 01:09:01,180
Oh, don't be a dick, Vincent.
894
01:09:01,263 --> 01:09:03,241
I'm just dancing.
I'm trying to have fun, you know.
895
01:09:03,265 --> 01:09:05,476
- [music stops]
- Oh, shit.
896
01:09:05,559 --> 01:09:06,810
[Lara] Can you get us a room?
897
01:09:06,894 --> 01:09:10,272
We're sold out, but, uh,
Magda has a room.
898
01:09:11,815 --> 01:09:13,859
- Uh...
- Come on.
899
01:09:16,487 --> 01:09:18,280
[panting]
900
01:09:21,909 --> 01:09:24,662
[Vincent] Come on, hurry up!
You don't have to hide a dead body.
901
01:09:24,745 --> 01:09:27,456
- [grunts]
- [indistinct chatter]
902
01:09:27,539 --> 01:09:29,166
Just a minute.
903
01:09:31,835 --> 01:09:34,672
[upbeat music playing]
904
01:09:34,755 --> 01:09:36,757
- [Vincent] Mm.
- [Lara] Mm.
905
01:09:37,925 --> 01:09:39,218
[chuckles]
906
01:09:41,220 --> 01:09:42,220
[Vincent] Uh-oh.
907
01:09:42,221 --> 01:09:43,931
[laughing]
908
01:09:45,849 --> 01:09:47,267
- [Lara] Ooh...
- [Vincent] Oh, wow,
909
01:09:47,351 --> 01:09:48,477
you're a dirty girl, huh?
910
01:09:48,560 --> 01:09:49,728
Hey! Don't!
911
01:09:49,812 --> 01:09:52,272
- No, no!
- Hey, Lara, yours is bigger, no?
912
01:09:52,356 --> 01:09:54,400
- [laughs]
- It's my dad's.
913
01:09:54,483 --> 01:09:56,443
Your dad's? [laughs]
914
01:09:58,278 --> 01:09:59,947
Your dad's a little pervert, huh?
915
01:10:00,030 --> 01:10:01,782
You should invite him to the party.
916
01:10:01,865 --> 01:10:04,993
- [exhales]
- Sounds like a real gentleman, you know?
917
01:10:05,077 --> 01:10:06,286
[chuckles]
918
01:10:06,370 --> 01:10:08,914
And what are you hiding
in your closet, Vincent?
919
01:10:08,997 --> 01:10:10,833
- Nothing.
- [Lara] Oh, really?
920
01:10:10,916 --> 01:10:12,918
Come on, so you have a bag of dildos.
921
01:10:13,001 --> 01:10:15,504
Come on, have some fun. Fun, fun!
922
01:10:15,587 --> 01:10:17,131
Come on. [laughs]
923
01:10:22,094 --> 01:10:23,470
Take some of this.
924
01:10:26,390 --> 01:10:28,767
[Lara] Uh-uh, uh-uh.
Don't give her K, asshole.
925
01:10:28,851 --> 01:10:31,562
What? It's not K.
926
01:10:31,645 --> 01:10:33,230
I wanna try it. Fuck it.
927
01:10:33,313 --> 01:10:34,523
See? That's the spirit.
928
01:10:34,606 --> 01:10:36,859
- Here. Here.
- [sighs]
929
01:10:40,487 --> 01:10:41,572
Here.
930
01:10:43,073 --> 01:10:45,701
[sniffs]
931
01:10:45,784 --> 01:10:47,327
Oh, ho, ho, hey...
932
01:10:47,411 --> 01:10:48,411
[grunts]
933
01:10:49,371 --> 01:10:50,372
Hey, leave her.
934
01:10:50,456 --> 01:10:52,708
She likes girls.
935
01:10:52,791 --> 01:10:53,792
So do I.
936
01:11:05,679 --> 01:11:08,265
[Magda breathing heavily]
937
01:11:08,348 --> 01:11:10,017
[muffled laughing]
938
01:11:14,354 --> 01:11:16,732
[Magda] I want... water.
939
01:11:16,815 --> 01:11:18,233
- [indistinct chatter]
- Please.
940
01:11:18,317 --> 01:11:19,443
[woman laughing]
941
01:11:22,988 --> 01:11:25,532
[indistinct chatter]
942
01:11:41,548 --> 01:11:44,051
- [Magda grunting]
- [groans]
943
01:11:45,803 --> 01:11:47,638
- [panting]
- [Vincent] Fuck! [groans]
944
01:11:51,433 --> 01:11:53,310
- Bitch!
- [panting] No, no...
945
01:11:55,103 --> 01:11:56,313
[grunting]
946
01:11:57,731 --> 01:12:00,734
♪♪
947
01:12:04,238 --> 01:12:05,572
[yelling]
948
01:12:21,547 --> 01:12:23,006
See what you made me fucking do.
949
01:12:23,090 --> 01:12:25,050
[Lara] What the fuck?
950
01:12:26,677 --> 01:12:27,678
Just get out!
951
01:12:29,847 --> 01:12:31,515
[Magda gasping for air]
952
01:12:37,688 --> 01:12:39,147
[Lara panting]
953
01:12:45,112 --> 01:12:47,364
You're fucking 17?
954
01:12:51,243 --> 01:12:52,243
Okay.
955
01:12:54,162 --> 01:12:56,290
Okay. Okay.
956
01:12:56,373 --> 01:12:58,166
Okay. It's gonna be okay.
957
01:12:58,250 --> 01:13:00,335
Yeah, yeah. It's gonna be okay.
958
01:13:03,797 --> 01:13:06,800
♪♪
959
01:13:54,431 --> 01:13:56,433
[thunder rumbles]
960
01:13:59,937 --> 01:14:02,481
[David breathing heavily]
961
01:14:04,358 --> 01:14:06,234
Oh, my God.
962
01:14:13,075 --> 01:14:14,826
[thunder rumbles]
963
01:14:18,705 --> 01:14:20,582
[siren blaring]
964
01:14:24,211 --> 01:14:26,755
[broadcast alarm]
965
01:14:28,256 --> 01:14:29,591
[man on TV] Warning! Warning!
966
01:14:29,675 --> 01:14:31,802
This is a national emergency broadcast.
967
01:14:31,885 --> 01:14:33,428
This is not a test.
968
01:14:33,512 --> 01:14:37,057
I repeat, this is not a test.
We urge all citizens...
969
01:14:37,140 --> 01:14:39,851
[alert warning continues indistinct]
970
01:14:39,935 --> 01:14:43,105
This is not a test.
I repeat, this is not a test.
971
01:14:43,188 --> 01:14:45,190
[indistinct chatter]
972
01:14:48,485 --> 01:14:50,320
Hey, you gotta pay for that!
973
01:14:52,531 --> 01:14:54,408
Give me one! I need to talk to God.
974
01:14:54,491 --> 01:14:57,327
Hey, it's not genuine,
I painted him last night.
975
01:14:57,411 --> 01:14:59,413
Good luck with your thoughts
and prayers, man.
976
01:15:03,000 --> 01:15:05,544
[indistinct chatter]
977
01:15:17,514 --> 01:15:20,517
♪♪
978
01:15:40,662 --> 01:15:42,247
[thunder rumbles]
979
01:16:13,111 --> 01:16:15,655
[indistinct chatter]
980
01:16:19,034 --> 01:16:20,827
[woman] Are you okay?
981
01:16:24,498 --> 01:16:26,124
Where are your parents?
982
01:16:29,878 --> 01:16:31,713
What's your name, sweetie?
983
01:16:33,131 --> 01:16:36,301
- Emma.
- Let's go sit, okay?
984
01:16:39,012 --> 01:16:42,015
♪♪
985
01:16:56,071 --> 01:16:57,739
[rumbling]
986
01:16:57,823 --> 01:16:59,741
[David breathing heavily]
987
01:17:07,582 --> 01:17:09,417
[screaming]
988
01:17:14,381 --> 01:17:16,341
[David breathing heavily]
989
01:17:20,720 --> 01:17:23,723
♪♪
990
01:17:29,479 --> 01:17:31,648
[David] So this is how it ends.
991
01:17:34,734 --> 01:17:39,531
They say every end is a new beginning,
but that ain't true.
992
01:17:40,949 --> 01:17:44,286
People just say that
'cause they wanna feel better.
993
01:17:44,369 --> 01:17:48,665
It's easier to live in an illusion
than it is in reality.
994
01:17:50,667 --> 01:17:54,045
What is this thing called "love" anyway?
995
01:17:54,129 --> 01:17:56,006
Did I ever give enough of it?
996
01:17:58,633 --> 01:18:00,010
Does anyone?
997
01:18:03,138 --> 01:18:06,057
I thought everything made sense,
998
01:18:06,141 --> 01:18:08,727
but none of this does now.
999
01:18:10,312 --> 01:18:12,272
I thought I was in control.
1000
01:18:12,355 --> 01:18:14,608
[chuckles] But I'm not.
1001
01:18:17,277 --> 01:18:20,906
How the hell am I the last man alive?
1002
01:18:22,616 --> 01:18:24,910
How the hell does that happen?
1003
01:18:32,250 --> 01:18:33,919
Emma.
1004
01:18:37,255 --> 01:18:40,383
[Eva] Recording interrupted.
1005
01:18:40,467 --> 01:18:43,720
David, you have
run out of storage space.
1006
01:18:48,475 --> 01:18:50,518
- [beeping]
- Last saved recording.
1007
01:18:50,602 --> 01:18:54,272
[David] Whenever you see
a star twinkling...
1008
01:18:56,274 --> 01:19:00,362
that would be me just changing a bulb.
1009
01:19:04,532 --> 01:19:06,243
I love you forever.
1010
01:19:07,494 --> 01:19:09,496
I love you forever.
1011
01:19:10,580 --> 01:19:12,082
I love you for...
1012
01:19:12,165 --> 01:19:15,168
♪♪
1013
01:19:19,047 --> 01:19:21,049
I love you, too.
1014
01:19:24,844 --> 01:19:27,847
♪♪
1015
01:19:29,182 --> 01:19:31,726
[David breathing]
1016
01:19:46,157 --> 01:19:50,120
[God] David, this is God.
1017
01:19:50,203 --> 01:19:53,790
I know you think I didn't,
but I did hear your prayers.
1018
01:19:53,873 --> 01:19:57,711
I'm sorry, it's been
pretty hectic around here.
1019
01:19:57,794 --> 01:19:59,671
But I'm here for you now.
1020
01:19:59,754 --> 01:20:02,340
My child, how may I help you?
1021
01:20:03,842 --> 01:20:06,553
[David] Are you fucking kidding me?
1022
01:20:06,636 --> 01:20:09,639
♪♪