1 00:00:01,044 --> 00:00:02,741 ♪ 2 00:00:04,700 --> 00:00:07,355 Olive, are you nervous about mentoring a 6th grader? 3 00:00:07,398 --> 00:00:09,357 No. Why are you so nervous? 4 00:00:09,400 --> 00:00:11,185 Who says I'm nervous? 5 00:00:12,055 --> 00:00:13,883 Because nervous people always pace 6 00:00:13,926 --> 00:00:16,320 and ask other people if they're nervous. 7 00:00:16,842 --> 00:00:19,497 Well, that's not why I-- Okay, I'm nervous. 8 00:00:19,541 --> 00:00:21,891 I just really wanna do a great job. 9 00:00:21,934 --> 00:00:24,067 When I got my mentor, I thought she'd be like 10 00:00:24,111 --> 00:00:26,200 a big sister looking out for me. 11 00:00:26,243 --> 00:00:28,028 Instead, I ended up with... 12 00:00:28,071 --> 00:00:29,377 -Janice Wentworth. -Janice Wentworth. 13 00:00:29,420 --> 00:00:30,900 [both shiver] 14 00:00:31,466 --> 00:00:34,034 Remember the first day of 6th grade? She ditched me. 15 00:00:34,077 --> 00:00:36,906 I got so lost, I wandered into the boy's locker room. 16 00:00:36,949 --> 00:00:38,734 I can still picture their cold stares 17 00:00:38,777 --> 00:00:40,779 and smell their stinky feet. 18 00:00:41,563 --> 00:00:44,696 Syd, we're gonna be great. Just imagine. 19 00:00:44,740 --> 00:00:46,263 Some wide-eyed 6th graders 20 00:00:46,307 --> 00:00:49,092 are gonna try to be exactly like us. 21 00:00:49,136 --> 00:00:52,139 No one can, but it'll be so cute to watch them try. 22 00:00:53,140 --> 00:00:55,055 Ah! There she is. 23 00:00:55,098 --> 00:00:56,882 Sydney Reynolds. 24 00:00:56,926 --> 00:00:58,667 Sydney, I'd like you to meet your mentee, 25 00:00:58,710 --> 00:01:00,234 Lucy Davis. Lucy, 26 00:01:00,277 --> 00:01:02,236 Sydney will show you around, tell you about your teachers 27 00:01:02,279 --> 00:01:05,413 and how everyone loves a certain vice principal. 28 00:01:05,456 --> 00:01:06,849 Promise you won't gush. 29 00:01:08,416 --> 00:01:10,418 Good, so it's a promise! 30 00:01:11,810 --> 00:01:14,074 Hey, Mr. Virmani, where's my mentee? 31 00:01:15,205 --> 00:01:16,989 Oopsy-daisy! I'll be right back. 32 00:01:19,166 --> 00:01:21,342 I'm so happy to meet you, Lucy. 33 00:01:21,385 --> 00:01:24,475 I meet you happy so, too! 34 00:01:25,172 --> 00:01:27,826 Lucy, take a deep breath. 35 00:01:27,870 --> 00:01:29,567 I'm just so nervous. 36 00:01:29,611 --> 00:01:32,614 I totally get it. I remember my first day of middle school. 37 00:01:32,657 --> 00:01:35,791 It's scary, and I'm sure all your friends feel the same way. 38 00:01:35,834 --> 00:01:38,576 Actually, we just moved here from Chicago, 39 00:01:38,620 --> 00:01:40,056 so I don't know anyone yet. 40 00:01:40,100 --> 00:01:41,101 Really? 41 00:01:41,710 --> 00:01:43,886 Well, don't worry. I am going to be here 42 00:01:43,929 --> 00:01:45,453 every step of the way. 43 00:01:45,496 --> 00:01:48,064 Nobody's gonna let you walk into the boy's locker room. 44 00:01:48,934 --> 00:01:50,893 -That happened to you? -Couldn't see the sign. 45 00:01:50,936 --> 00:01:53,069 It coulda happened to anyone. Let's just go find your locker. 46 00:01:55,115 --> 00:01:56,377 -[shuts locker] -Hey, Olive. 47 00:01:56,420 --> 00:01:57,900 I'm Jordan, your mentee. 48 00:01:57,943 --> 00:02:00,729 Hi, Jordan. Oh! Cool outfit. 49 00:02:00,772 --> 00:02:02,470 Thanks. It's so crazy. 50 00:02:02,513 --> 00:02:06,082 When you model, sometimes they let you keep the clothes. 51 00:02:06,561 --> 00:02:09,041 Now, I know you must be pretty nervous to meet 52 00:02:09,085 --> 00:02:11,087 an actual 8th grader. 53 00:02:11,131 --> 00:02:12,958 But no matter how cool I seem, 54 00:02:13,002 --> 00:02:15,657 I want you to know I'm nervous, too. 55 00:02:16,048 --> 00:02:17,789 Aw, don't be! 56 00:02:17,833 --> 00:02:20,140 You're gonna be a great mentor. 57 00:02:21,315 --> 00:02:23,012 You really think so? 58 00:02:23,578 --> 00:02:26,668 Yeah, girl, you gotta believe in yourself. 59 00:02:27,103 --> 00:02:29,149 Okay, if you say so. 60 00:02:29,888 --> 00:02:31,194 ♪ Do, do, do, do 61 00:02:31,238 --> 00:02:33,240 [theme music playing] 62 00:02:34,806 --> 00:02:37,069 ♪ Like father, like daughter, we don't always agree ♪ 63 00:02:37,113 --> 00:02:39,681 ♪ But looking at you is like looking at me ♪ 64 00:02:39,724 --> 00:02:44,425 ♪ The more things change, the more they stay the same ♪ 65 00:02:44,468 --> 00:02:46,862 ♪ Like father, like daughter, from different times ♪ 66 00:02:46,905 --> 00:02:49,212 ♪ Taking all the best from your decade and mine ♪ 67 00:02:49,256 --> 00:02:52,911 ♪ The more things change 68 00:02:52,955 --> 00:02:55,087 ♪ The more they stay the same 69 00:02:55,131 --> 00:02:56,872 ♪ Do, do, do-do, do, do 70 00:02:56,915 --> 00:02:58,003 ♪ Do, do 71 00:02:58,047 --> 00:02:59,918 ♪ The more they stay the same 72 00:03:02,051 --> 00:03:03,444 ♪ 73 00:03:05,750 --> 00:03:08,100 Hey, Mom! You started your second year of college. 74 00:03:08,144 --> 00:03:10,102 How's it feel to be the BGOC? 75 00:03:10,929 --> 00:03:13,497 Big Grandma On Campus. 76 00:03:13,541 --> 00:03:14,890 It feels great. 77 00:03:14,933 --> 00:03:18,023 Which is why I volunteered to lead campus tours. 78 00:03:18,067 --> 00:03:20,200 Now, all I have to do is learn to walk backwards 79 00:03:20,243 --> 00:03:22,114 -and pass the tour test. -You mean like this? 80 00:03:22,158 --> 00:03:25,074 On the right isour coffee table. On the left is our couch. 81 00:03:25,117 --> 00:03:27,163 -Interesting sidebar. -I was once vacuuming 82 00:03:27,207 --> 00:03:29,905 under the cushions,and I found a dollar 83 00:03:29,948 --> 00:03:31,994 and a remote to a TV we don't have anymore, 84 00:03:32,037 --> 00:03:34,301 which brings us back to a woman obviously jealous 85 00:03:34,344 --> 00:03:36,346 of my backward walking skills. 86 00:03:37,695 --> 00:03:39,958 Please. If you can do it, 87 00:03:40,002 --> 00:03:41,395 how hard could it be? 88 00:03:41,438 --> 00:03:43,527 On the left is our dining room that we never eat in. 89 00:03:43,571 --> 00:03:45,921 On the right is a chair that I paid way too much for. 90 00:03:45,964 --> 00:03:47,879 Oh! And a son who forgot that he inherited 91 00:03:47,923 --> 00:03:50,752 all of his skills from his fabulous mama! 92 00:03:54,843 --> 00:03:56,932 Hey, Syd. Who's this? 93 00:03:56,975 --> 00:04:00,196 This is Lucy. She's the 6th grader I'm mentoring. 94 00:04:00,240 --> 00:04:01,589 Um, hi, Mr. Reynolds. 95 00:04:01,632 --> 00:04:04,896 Hi, Lucy. Aw, my baby's a mentor. 96 00:04:04,940 --> 00:04:06,985 Seems like just yesterday she was in her high chair, 97 00:04:07,029 --> 00:04:08,683 -drooling all over-- -Cool story! 98 00:04:10,554 --> 00:04:11,729 Lucy, why don't you head upstairs, 99 00:04:11,773 --> 00:04:13,775 -and I'll bring you a snack? -Okay. 100 00:04:16,081 --> 00:04:17,996 -No more drooling stories? -Please. 101 00:04:20,129 --> 00:04:22,174 Isn't Lucy sweet? 102 00:04:22,218 --> 00:04:23,959 She just moved her, so I'm gonna make sure 103 00:04:24,002 --> 00:04:25,874 that I'm really there for her, unlike... 104 00:04:25,917 --> 00:04:27,832 -Janice Wentworth. -Janice Wentworth. 105 00:04:27,876 --> 00:04:28,877 [both shiver] 106 00:04:30,095 --> 00:04:32,097 First, I'm gonna draw her a map of the school 107 00:04:32,141 --> 00:04:33,490 with all of her classes marked. 108 00:04:33,534 --> 00:04:35,100 -Oh, that's very thoughtful of you. -Then, 109 00:04:35,144 --> 00:04:37,102 I'm gonna make her a list of all of her teacher's pet peeves, 110 00:04:37,146 --> 00:04:38,843 show her the least drafty seats in the cafeteria, 111 00:04:38,887 --> 00:04:41,629 and, of course, give her a guide of the cleanest bathrooms. 112 00:04:41,672 --> 00:04:44,284 They're ranked from "wow" to "whoa." 113 00:04:44,849 --> 00:04:46,851 Syd, don't you think you're going a little overboard here? 114 00:04:46,895 --> 00:04:49,071 No. I'm just trying to be the big sister 115 00:04:49,114 --> 00:04:51,813 my mentor never was. Now, if you'll excuse me, 116 00:04:51,856 --> 00:04:54,424 I've gotta go get my little sis the perfect snack. 117 00:04:54,816 --> 00:04:57,775 [gasp] I know! My famous grilled cheese! 118 00:04:57,819 --> 00:05:00,300 Don't you mean my famous grilled cheese? 119 00:05:00,343 --> 00:05:01,823 Oh right. 120 00:05:02,214 --> 00:05:04,782 Do a good job, Dad. There's a lot riding on this. 121 00:05:04,826 --> 00:05:07,829 ♪ 122 00:05:10,527 --> 00:05:13,965 [raucous laughter] 123 00:05:14,009 --> 00:05:16,925 -[alien voice]: Take me to your beaker. -[laughs] 124 00:05:16,968 --> 00:05:19,623 -[alien voice]: You have to flask nicely. -[laughs] 125 00:05:21,016 --> 00:05:22,670 Are you finished, boys? 126 00:05:22,713 --> 00:05:24,976 [laughing] 127 00:05:25,020 --> 00:05:26,326 Okay, done. 128 00:05:27,327 --> 00:05:30,504 Boys, you haven't been paying attention all class. 129 00:05:30,547 --> 00:05:32,506 -What are you talking about? -Yeah. 130 00:05:32,549 --> 00:05:35,073 -We've been paying attention. -Richardson: Really? 131 00:05:35,117 --> 00:05:37,380 'Cause class ended 10 minutes ago! 132 00:05:42,124 --> 00:05:44,126 Well, this is awkward. 133 00:05:45,562 --> 00:05:48,130 -Hello, boys! -Ah! 134 00:05:48,957 --> 00:05:50,654 Gentlemen, I'm here to inform you 135 00:05:50,698 --> 00:05:53,048 that the administration, in its infinite wisdom, 136 00:05:53,091 --> 00:05:55,093 that's me, 137 00:05:55,137 --> 00:05:58,314 has decided to make some changes in your class schedules. 138 00:05:59,097 --> 00:06:00,272 Let me cut to the chase. 139 00:06:00,316 --> 00:06:02,405 You no longer have any classes together! 140 00:06:02,449 --> 00:06:04,973 -What? -But we've had all of our classes together 141 00:06:05,016 --> 00:06:06,409 since kindergarten. 142 00:06:06,453 --> 00:06:08,585 First of all, boo-hoo. 143 00:06:10,065 --> 00:06:12,023 Secondly, whenever you two are in class together, 144 00:06:12,067 --> 00:06:14,112 you goof off, and it's affecting your grades. 145 00:06:14,156 --> 00:06:17,464 Please, Vice Principal Virmani, I'm literally begging you! 146 00:06:17,507 --> 00:06:20,728 -Don't do this to us. -Can't you give us another chance? 147 00:06:20,771 --> 00:06:23,905 Boys, boys, please. This brings me no pleasure. 148 00:06:24,862 --> 00:06:26,516 Wait a minute. 149 00:06:26,560 --> 00:06:28,126 There's a little. 150 00:06:28,170 --> 00:06:29,911 And a little more! 151 00:06:29,954 --> 00:06:32,000 What am I saying? I'm positively giddy! 152 00:06:32,043 --> 00:06:34,002 Enjoy your new schedules. 153 00:06:34,045 --> 00:06:36,091 I know I will! 154 00:06:36,134 --> 00:06:39,137 ♪ 155 00:06:41,270 --> 00:06:43,968 Okay, it's Wednesday,so you'll be getting your lab partner. 156 00:06:44,012 --> 00:06:45,796 You want someone smart, but not a know-it-all. 157 00:06:45,840 --> 00:06:47,145 Someone fun, but not so fun 158 00:06:47,189 --> 00:06:49,017 that you don't end up learning anything. 159 00:06:49,060 --> 00:06:50,366 How will I know? 160 00:06:50,410 --> 00:06:53,413 Well, trust your instincts. And send me a picture. 161 00:06:55,850 --> 00:06:58,679 Wow. I'm so lucky I got you for a mentor. 162 00:06:58,722 --> 00:07:01,682 You're like the nicest, coolest person in the world! 163 00:07:01,725 --> 00:07:05,337 Come on. Coolest person in the world? 164 00:07:05,381 --> 00:07:07,949 I'm probably only top five. 165 00:07:08,645 --> 00:07:10,081 Well, wish me luck. 166 00:07:15,347 --> 00:07:16,784 Hey, Syd. 167 00:07:17,524 --> 00:07:19,656 You look cute. 168 00:07:21,092 --> 00:07:22,529 Hey. 169 00:07:22,572 --> 00:07:24,661 Doesn't Jordan wear her hair like that? 170 00:07:24,705 --> 00:07:27,098 Does she? Didn't notice. 171 00:07:28,926 --> 00:07:30,667 Hi, guys! Olive! 172 00:07:30,711 --> 00:07:32,277 Great 'do. 173 00:07:33,148 --> 00:07:35,150 Oh, come on, really? 174 00:07:36,543 --> 00:07:38,893 Hey, I was thinking I could walk you to the club fair 175 00:07:38,936 --> 00:07:40,372 and show you around. 176 00:07:40,416 --> 00:07:43,027 I'm actually in charge of the club fair, but thanks! 177 00:07:43,071 --> 00:07:46,466 -You are? -The committee told me I was still in the mix. 178 00:07:48,946 --> 00:07:50,078 Oh no. 179 00:07:50,121 --> 00:07:52,036 They're picking lab partners, and Lucy 180 00:07:52,080 --> 00:07:54,909 is just sitting there all alone. 181 00:07:54,952 --> 00:07:56,824 What if she never gets picked? 182 00:07:56,867 --> 00:07:58,260 I should go in there and be her lab partner. 183 00:07:58,303 --> 00:08:00,131 What, are you nuts? 184 00:08:01,263 --> 00:08:02,873 You can't do that. 185 00:08:02,917 --> 00:08:05,397 Syd, you gotta stop doing everything for Lucy. 186 00:08:05,441 --> 00:08:08,009 -I'm not. -Really? 187 00:08:08,052 --> 00:08:10,838 You meet her when she gets to school, you eat lunch with her, 188 00:08:10,881 --> 00:08:12,883 yesterday you held her hair while she drank 189 00:08:12,927 --> 00:08:14,885 from the drinking fountain. 190 00:08:14,929 --> 00:08:18,149 It was about to get wet. I'd do the same for you. 191 00:08:18,193 --> 00:08:19,934 Please don't. 192 00:08:20,978 --> 00:08:22,763 All I'm saying is you gotta let Lucy 193 00:08:22,806 --> 00:08:24,460 figure things out for herself. 194 00:08:24,504 --> 00:08:26,375 Don't worry. She's got this. 195 00:08:26,418 --> 00:08:28,986 Yeah. She does. 196 00:08:30,335 --> 00:08:31,946 Because she's got me. 197 00:08:31,989 --> 00:08:34,296 ♪ 198 00:08:36,341 --> 00:08:39,257 ♪ 199 00:08:39,301 --> 00:08:41,956 Mom, I need your help. 200 00:08:41,999 --> 00:08:44,088 Virmani put Leo and me in separate classes 201 00:08:44,132 --> 00:08:47,527 because he says "we're" distracting each other. 202 00:08:48,136 --> 00:08:50,530 Shouldn't the air quotes have been-- Never mind. 203 00:08:52,488 --> 00:08:54,751 I have to admit, I think Virmani may be right. 204 00:08:54,795 --> 00:08:56,753 But I have to be with Leo! 205 00:08:56,797 --> 00:08:58,929 He's like the peanut butter to my jelly. 206 00:08:58,973 --> 00:09:00,931 The basketball to my hoop. 207 00:09:00,975 --> 00:09:03,020 The hair gel to my... 208 00:09:03,064 --> 00:09:04,195 Hair? 209 00:09:05,675 --> 00:09:08,069 Thanks. I didn't know where I was going with that. 210 00:09:09,549 --> 00:09:11,594 The point is Leo's the only thing 211 00:09:11,638 --> 00:09:13,161 that makes going to school worthwhile. 212 00:09:13,204 --> 00:09:15,337 Well, you're gonna have to come up with another reason. 213 00:09:15,380 --> 00:09:18,166 Oh, I have an idea. How about learning? 214 00:09:20,211 --> 00:09:22,910 You always have to go there, don't you? 215 00:09:23,606 --> 00:09:25,303 [knocking at door] 216 00:09:28,350 --> 00:09:30,961 Hey, Leo. Bad news. My mom's out. 217 00:09:31,005 --> 00:09:32,920 What'd your parents say? Will they talk to Virmani? 218 00:09:32,963 --> 00:09:34,312 No chance. 219 00:09:34,356 --> 00:09:36,271 In fact, my mom started blubbering 220 00:09:36,314 --> 00:09:39,100 and my dad asked, "Where did we go wrong?" 221 00:09:40,754 --> 00:09:43,104 Apparently, you're not supposed to answer that question. 222 00:09:44,192 --> 00:09:46,368 Okay, so plan B. 223 00:09:46,411 --> 00:09:49,850 I break into the vents, belly crawl to Virmani's office, 224 00:09:49,893 --> 00:09:51,634 suction cup down his walls, 225 00:09:51,678 --> 00:09:54,202 hack into his computer, and change back our schedules. 226 00:09:54,898 --> 00:09:56,726 Easy peasy. 227 00:09:57,640 --> 00:10:00,208 Or, and stay with me on this, 228 00:10:00,251 --> 00:10:02,427 I could just talk to him. 229 00:10:02,471 --> 00:10:04,081 Well, that's a little out there. 230 00:10:05,953 --> 00:10:07,215 But, why just you? 231 00:10:07,258 --> 00:10:09,565 How do I put this delicately? 232 00:10:09,609 --> 00:10:11,915 Virmani dislikes you more than any other student 233 00:10:11,959 --> 00:10:14,135 in the history of Clara Barton Middle School. 234 00:10:14,178 --> 00:10:16,790 Aw, shucks. You're just saying that. 235 00:10:17,268 --> 00:10:19,401 ♪ 236 00:10:19,880 --> 00:10:21,533 You got thrown out of Lucy's class? 237 00:10:21,577 --> 00:10:23,057 Have you lost your mind? 238 00:10:23,100 --> 00:10:25,581 I couldn't help myself. You should've seen her there, 239 00:10:25,625 --> 00:10:29,019 sitting all alone, lost, not a friend in the world. 240 00:10:29,063 --> 00:10:30,847 That's because you do everything for her. 241 00:10:30,891 --> 00:10:33,067 She needs to find a friend. 242 00:10:33,110 --> 00:10:36,331 You're right. I need to find her a friend. 243 00:10:36,374 --> 00:10:37,985 -No, that's not-- -I know! 244 00:10:38,028 --> 00:10:41,031 We need to get Lucy and Jordan together. 245 00:10:41,075 --> 00:10:42,859 Jordan? My Jordan? 246 00:10:42,903 --> 00:10:46,036 That's a big ask. Her social cal is booked. 247 00:10:46,080 --> 00:10:48,082 I asked her if she needed help with her homework. 248 00:10:48,125 --> 00:10:51,259 She said she might have an opening next month. 249 00:10:52,869 --> 00:10:56,046 -Come on, Olive. -Syd, they have nothing in common. 250 00:10:56,090 --> 00:10:59,006 Nothing? How about their mentors are soulmates 251 00:10:59,049 --> 00:11:00,964 who would do anything for each other, 252 00:11:01,008 --> 00:11:03,097 no matter how much they didn't want to. 253 00:11:03,140 --> 00:11:04,968 You had to go there, didn't you? 254 00:11:05,012 --> 00:11:06,970 Hey, when it works, it works. 255 00:11:07,014 --> 00:11:08,972 ♪ 256 00:11:11,148 --> 00:11:12,976 Okay, Virmani's in there. 257 00:11:13,020 --> 00:11:16,110 It's up to you whether we're ever in the same class again. 258 00:11:16,414 --> 00:11:19,853 Ever. For the rest of our lives. 259 00:11:19,896 --> 00:11:21,724 So, no pressure? 260 00:11:22,812 --> 00:11:24,205 What do you know? 261 00:11:24,248 --> 00:11:27,077 My thumbprint does look like the man in the moon! 262 00:11:28,122 --> 00:11:30,690 Hey, Vice Principal Virmani! 263 00:11:31,908 --> 00:11:33,867 What can I do for you, Mr. Webb? 264 00:11:33,910 --> 00:11:37,131 Well, I just wanted to drop by and mention how dignified 265 00:11:37,174 --> 00:11:40,482 yet fun-loving you look in that sweater vest! 266 00:11:41,048 --> 00:11:42,614 Thank you, Leo! 267 00:11:42,658 --> 00:11:45,008 When I put it on this morning, I looked in the mirror and said, 268 00:11:45,052 --> 00:11:48,490 "Yes! Nailed it again, Virmani!" 269 00:11:49,056 --> 00:11:51,145 You certainly did! And I would think a man 270 00:11:51,188 --> 00:11:53,756 who could match that vest with that shirt 271 00:11:53,800 --> 00:11:57,629 would recognize that Max and me belong in the same classes. 272 00:11:58,500 --> 00:11:59,980 You know what I think? 273 00:12:00,023 --> 00:12:02,634 I think that in the two years that I've known you, Leo, 274 00:12:02,678 --> 00:12:04,375 I've found you to be one of 275 00:12:04,419 --> 00:12:07,465 the brightest and most remarkable young men I've ever met. 276 00:12:08,423 --> 00:12:10,033 Go on. 277 00:12:10,904 --> 00:12:12,079 But now you're in 8th grade, 278 00:12:12,122 --> 00:12:13,994 and things are starting to get serious. 279 00:12:14,037 --> 00:12:17,301 Next year is high school and after that, college. 280 00:12:17,345 --> 00:12:20,435 I've always pictured you as an Ivy League man. 281 00:12:20,478 --> 00:12:23,438 If it's Harvard, we're looking at the same picture. 282 00:12:25,092 --> 00:12:26,441 So, you have a choice. 283 00:12:26,484 --> 00:12:28,660 You can continue your hijinks with Mr. Reynolds, 284 00:12:28,704 --> 00:12:30,706 or you can get serious about your education-- 285 00:12:30,750 --> 00:12:32,839 Harvard! I pick Harvard! 286 00:12:33,970 --> 00:12:35,624 I thought so. 287 00:12:41,412 --> 00:12:43,066 -What'd he say? -The truth? 288 00:12:44,502 --> 00:12:46,853 He wouldn't budge. The man is a rock. 289 00:12:47,418 --> 00:12:49,769 ♪ 290 00:12:51,422 --> 00:12:54,034 And on your left is the residence hall. 291 00:12:54,077 --> 00:12:56,601 And on your right the quad. 292 00:12:56,645 --> 00:12:59,082 -And over-- here is a-- -[thud] 293 00:12:59,126 --> 00:13:01,606 very poorly placed sign. 294 00:13:01,650 --> 00:13:04,653 Practicing for your tour guide test, huh? Remember: 295 00:13:04,696 --> 00:13:07,874 It's all about the butt sense. 296 00:13:08,526 --> 00:13:10,790 You just gotta trust your cheeks. 297 00:13:11,616 --> 00:13:13,531 I really wish I could unhear that. 298 00:13:13,575 --> 00:13:15,577 And I really wish I could unsay that. 299 00:13:16,360 --> 00:13:18,188 Gotta bounce. 300 00:13:19,059 --> 00:13:20,538 -Hi, Grandma! -Hey, Noodle! 301 00:13:20,582 --> 00:13:22,279 You know you're walking backwards, right? 302 00:13:22,323 --> 00:13:23,846 Big test tomorrow! 303 00:13:24,455 --> 00:13:25,761 Can you believe her? 304 00:13:26,066 --> 00:13:27,545 College kids, am I right? 305 00:13:28,851 --> 00:13:30,810 -So, where's Lucy? -She'll be here in a sec. 306 00:13:30,853 --> 00:13:33,334 I set her up on a blind friend date with Olive's mentee Jordan. 307 00:13:33,377 --> 00:13:36,076 But don't say anything. She has no idea. 308 00:13:36,119 --> 00:13:40,123 So, Lucy's going to accidentally bump "into" Jordan. 309 00:13:40,732 --> 00:13:42,822 Wait, shouldn't the air quotes have been around... 310 00:13:43,692 --> 00:13:44,693 Never mind. 311 00:13:46,434 --> 00:13:47,652 Hey, Syd! 312 00:13:47,696 --> 00:13:48,479 Hey, Lucy! 313 00:13:49,219 --> 00:13:50,917 Wow. You're super fun 314 00:13:50,960 --> 00:13:53,049 and your dad owns a smoothie shop? 315 00:13:53,093 --> 00:13:55,008 Boy, did I hit the mentor jackpot. 316 00:13:55,922 --> 00:13:57,706 Lucy, stop it. 317 00:13:57,749 --> 00:13:59,577 Or keep going. It's up to you. 318 00:14:01,536 --> 00:14:03,103 Sydney! 319 00:14:04,147 --> 00:14:07,934 Olive! Jordan! What an unexpected surprise! 320 00:14:07,977 --> 00:14:11,981 Imagine, all four of us in the smoothie shop at the same time. 321 00:14:12,025 --> 00:14:13,461 I know, right? 322 00:14:13,504 --> 00:14:15,767 Hey! Totally random thought, 323 00:14:15,811 --> 00:14:16,986 why don't we join you? 324 00:14:17,030 --> 00:14:19,902 I love that! It's so spontaneous. 325 00:14:23,471 --> 00:14:25,908 So, Lucy, you know Olive, 326 00:14:25,952 --> 00:14:27,736 and this is her mentee, Jordan, 327 00:14:27,779 --> 00:14:29,651 who is also a 6th grader! 328 00:14:29,694 --> 00:14:31,435 Another coincidence. 329 00:14:31,479 --> 00:14:33,220 -Hi. -Hey, Lucy. 330 00:14:34,743 --> 00:14:36,963 I bet you guys have so much in common. 331 00:14:37,006 --> 00:14:39,879 I mean, for starters, you're both taking a language! 332 00:14:40,270 --> 00:14:42,533 -I'm taking Spanish. -French. 333 00:14:44,057 --> 00:14:46,015 There you go. Spain and France share a border. 334 00:14:46,059 --> 00:14:47,669 Small world, huh? 335 00:14:51,455 --> 00:14:53,370 Let's see what else you have in common. 336 00:14:53,414 --> 00:14:54,937 Lucy loves music. 337 00:14:54,981 --> 00:14:57,984 -I play the bassoon. -I like to dance. 338 00:14:58,332 --> 00:15:01,944 There you go. What better dance music than a bassoon? 339 00:15:03,859 --> 00:15:06,470 Uh, Syd, can I talk to you for a sec? 340 00:15:06,514 --> 00:15:08,908 It's about business. 341 00:15:10,039 --> 00:15:12,607 How fun is this? I'll be right back. 342 00:15:15,958 --> 00:15:17,133 Olive, I'm kinda busy. 343 00:15:17,177 --> 00:15:18,918 What business did you wanna talk about? 344 00:15:18,961 --> 00:15:20,049 Minding your own. 345 00:15:21,659 --> 00:15:23,400 Right now, the only thing they have in common 346 00:15:23,444 --> 00:15:25,402 is that you won't let them talk. 347 00:15:26,838 --> 00:15:27,970 Jordan, why aren't you with Lucy? 348 00:15:28,014 --> 00:15:30,016 Oh, she just got a call from her mom. 349 00:15:30,059 --> 00:15:31,495 [indistinct] 350 00:15:31,539 --> 00:15:34,107 Speaking of Lucy, isn't she sweet? 351 00:15:34,455 --> 00:15:36,196 And trust me. Once you get to know her, 352 00:15:36,239 --> 00:15:38,198 wow, she's hilarious. 353 00:15:38,241 --> 00:15:41,766 There's a reason why they call her LOL Lucy. 354 00:15:42,115 --> 00:15:43,943 Well, I call her that. 355 00:15:45,553 --> 00:15:47,033 She seems nice, 356 00:15:47,076 --> 00:15:49,078 but I told some friends I'd join them. 357 00:15:49,122 --> 00:15:51,863 Olive, are you gonna need me to hang out with Lucy much longer? 358 00:15:51,907 --> 00:15:53,909 Just a little longer please. 359 00:15:53,953 --> 00:15:55,867 Lucy doesn't have any friends, and I-- 360 00:15:55,911 --> 00:15:58,044 I'm worried she's not gonna make any on her own. 361 00:16:02,831 --> 00:16:06,052 Lucy! Hey! 362 00:16:06,356 --> 00:16:08,706 We were just, uh... 363 00:16:10,970 --> 00:16:12,145 I've gotta go. 364 00:16:14,321 --> 00:16:17,628 And, I'm her mentor, so I should probably go... 365 00:16:18,064 --> 00:16:20,066 ment... her? 366 00:16:22,807 --> 00:16:24,853 This whole thing was a setup? 367 00:16:25,201 --> 00:16:26,898 You lied to me. 368 00:16:26,942 --> 00:16:29,597 You really think I'm such a loser I can't make my own friends. 369 00:16:29,640 --> 00:16:32,078 -Lucy! -This is so embarrassing! 370 00:16:32,121 --> 00:16:34,384 I thought you were supposed to help me. 371 00:16:35,472 --> 00:16:38,084 You are the worst mentor ever. 372 00:16:38,127 --> 00:16:40,129 ♪ 373 00:16:43,611 --> 00:16:45,613 ♪ 374 00:16:46,527 --> 00:16:48,268 -[door shuts] -Mom, what happened? 375 00:16:48,311 --> 00:16:50,357 Did you get hurt taking your tour guide test? 376 00:16:50,400 --> 00:16:52,272 No! That went great. 377 00:16:52,315 --> 00:16:55,144 The problem was after three days of walking backwards, 378 00:16:55,188 --> 00:16:57,059 I forgot how to walk forward. 379 00:16:59,844 --> 00:17:02,978 Left. Right. Left. Right. 380 00:17:03,022 --> 00:17:05,328 -Oh. What's next? -Left? 381 00:17:05,372 --> 00:17:06,286 Right. 382 00:17:11,508 --> 00:17:13,249 Hey, Syd. 383 00:17:15,121 --> 00:17:16,861 You still feeling bad about Lucy? 384 00:17:16,905 --> 00:17:18,515 I blew it, Dad. 385 00:17:18,559 --> 00:17:20,343 I was trying so hard to make sure that Lucy 386 00:17:20,387 --> 00:17:22,693 didn't have the bad experience that I had 387 00:17:23,042 --> 00:17:26,436 that I overdid it and made hers worse. 388 00:17:26,480 --> 00:17:29,526 I get it. It's hard to watch someone you care about struggle. 389 00:17:29,570 --> 00:17:31,789 I'm having a hard time watching you struggle right now. 390 00:17:33,226 --> 00:17:35,576 Hey, how about some ice cream? 391 00:17:36,185 --> 00:17:38,013 Dad, that's not gonna help me. 392 00:17:38,057 --> 00:17:40,581 But it might help me. Ice cream is my happy place. 393 00:17:42,148 --> 00:17:45,412 Syd, I think you need to have a little talk with Lucy. 394 00:17:45,455 --> 00:17:47,936 I wouldn't even know where to start. 395 00:17:48,502 --> 00:17:51,635 Your mom and I used to have a secret code for moments like this. 396 00:17:51,896 --> 00:17:54,464 -Thank goodness. What is it? -I'm sorry. 397 00:17:54,943 --> 00:17:56,988 You're not gonna tell me? Come on, Dad. 398 00:17:57,032 --> 00:17:58,990 No, that's the code. "I'm sorry." 399 00:18:01,080 --> 00:18:03,952 "I'm sorry"? That's it. 400 00:18:03,995 --> 00:18:05,780 No. It's a start. 401 00:18:06,128 --> 00:18:08,174 Explain to Lucy why you did what you did. 402 00:18:08,217 --> 00:18:10,567 You can never go wrong when you speak from the heart. 403 00:18:11,090 --> 00:18:12,265 Wow, Dad. 404 00:18:12,613 --> 00:18:14,919 Were you always this smart or was I just not listening? 405 00:18:16,225 --> 00:18:19,794 I like to think it's "a" little bit of both. 406 00:18:21,012 --> 00:18:24,712 Wait, shouldn't the quotes be around... Never mind. 407 00:18:24,755 --> 00:18:27,062 ♪ 408 00:18:29,412 --> 00:18:32,676 Hey! Leo! Man, is it good to see you. 409 00:18:32,720 --> 00:18:34,939 Oh, hey! Hi. Ho... 410 00:18:35,984 --> 00:18:38,117 I mean, how you doin', buddy? 411 00:18:38,160 --> 00:18:39,770 Worst week of my life. 412 00:18:39,814 --> 00:18:41,859 Class without my best friend stinks. 413 00:18:41,903 --> 00:18:44,601 Yeah. That's me. Your best friend. 414 00:18:46,342 --> 00:18:48,344 So, what should we do after school? 415 00:18:48,388 --> 00:18:50,433 Movie? Basketball? Pizza? 416 00:18:51,086 --> 00:18:53,567 Whatever you want in the world, you got it. 417 00:18:55,395 --> 00:18:57,527 Listen, about the other day-- 418 00:18:57,571 --> 00:18:59,399 What about the other day? 419 00:18:59,442 --> 00:19:01,314 I just wanted to thank you again 420 00:19:01,357 --> 00:19:03,272 for going in there and facing Virmani. 421 00:19:03,968 --> 00:19:06,449 You fought for us. You're a hero. 422 00:19:06,971 --> 00:19:09,060 Hm. I wouldn't say hero. 423 00:19:10,279 --> 00:19:12,151 Then, what would you call yourself? 424 00:19:14,240 --> 00:19:16,764 A traitor! I'm a traitor! 425 00:19:17,678 --> 00:19:19,288 What are you talking about? 426 00:19:19,332 --> 00:19:21,899 I went in there and Virmani started throwing out adjectives 427 00:19:21,943 --> 00:19:24,075 like impressive and remarkable. 428 00:19:24,902 --> 00:19:26,513 Then he said the magic word. 429 00:19:26,556 --> 00:19:28,254 Ta-da? 430 00:19:28,863 --> 00:19:30,865 No, Harvard. 431 00:19:30,908 --> 00:19:33,215 And I totally caved. 432 00:19:33,998 --> 00:19:36,827 I started thinking maybe Virmani was right. 433 00:19:36,871 --> 00:19:39,090 Maybe it was best if we were in different classes. 434 00:19:39,787 --> 00:19:42,572 I don't blame you if you never say another word to me again. 435 00:19:42,616 --> 00:19:45,358 Oh, come on, Leo. Don't be ridiculous. 436 00:19:45,401 --> 00:19:47,751 -I'll say another word to you. -Really? 437 00:19:47,795 --> 00:19:49,188 Yeah. 438 00:19:49,623 --> 00:19:50,885 "Bye." 439 00:19:51,364 --> 00:19:54,323 ♪ 440 00:19:57,065 --> 00:19:58,109 -Lucy. -Sydney. 441 00:19:58,153 --> 00:20:00,242 What are you doing here? 442 00:20:00,286 --> 00:20:02,636 Don't worry, I'm not staying. 443 00:20:03,811 --> 00:20:05,334 I just wanted to say that 444 00:20:05,856 --> 00:20:09,120 I know I embarrassed you, and I'm sorry. 445 00:20:09,164 --> 00:20:10,905 Excuse me. 446 00:20:10,948 --> 00:20:13,734 Sorry, I'm kind of having an important conversation here. 447 00:20:14,038 --> 00:20:16,084 Okay. 448 00:20:16,867 --> 00:20:19,783 It's just that my mentor let me down. 449 00:20:19,827 --> 00:20:21,481 She wasn't there for me, 450 00:20:21,524 --> 00:20:24,048 and the last thing I wanted was for that to happen to you. 451 00:20:25,006 --> 00:20:27,791 -And I went too far. -Maybe a little. 452 00:20:28,139 --> 00:20:29,924 The fact is you're a great girl 453 00:20:29,967 --> 00:20:32,274 and kids will be lucky to have you as a friend. 454 00:20:32,318 --> 00:20:35,234 -Excuse me. -Sorry, did you need something? 455 00:20:35,843 --> 00:20:38,106 Yeah, um, that's my seat. 456 00:20:38,149 --> 00:20:39,803 Syd, this is Kendra. 457 00:20:39,847 --> 00:20:41,283 We're in orchestra together. 458 00:20:41,675 --> 00:20:44,808 She asked me to be her lab partner. We're friends. 459 00:20:45,374 --> 00:20:48,029 Oh. O-oh! Oh! 460 00:20:49,117 --> 00:20:52,076 Here. Have a seat. Warmed it up for you. 461 00:20:52,816 --> 00:20:54,165 And just so you know, 462 00:20:54,209 --> 00:20:57,081 as far as friends go, you cannot have picked... 463 00:20:57,125 --> 00:20:58,039 I'll go now. 464 00:20:59,823 --> 00:21:01,085 Hey, Syd! 465 00:21:03,610 --> 00:21:04,959 I wanna thank you. 466 00:21:05,002 --> 00:21:07,091 What? Why? 467 00:21:07,135 --> 00:21:09,137 For being such an awesome mentor. 468 00:21:09,572 --> 00:21:11,922 You were always there for me no matter what. 469 00:21:13,272 --> 00:21:15,926 I know it might seem weird, but... 470 00:21:15,970 --> 00:21:17,537 But what? 471 00:21:18,146 --> 00:21:20,366 I kinda think of you as a big sister. 472 00:21:21,367 --> 00:21:25,066 Aw. That's the least weird thing I've ever heard. 473 00:21:25,109 --> 00:21:27,851 -Are-are you crying? -No, it's just the chemicals. 474 00:21:34,728 --> 00:21:36,947 Hey, Syd. Are you okay? 475 00:21:36,991 --> 00:21:39,950 Never better! Lucy made a friend, 476 00:21:39,994 --> 00:21:42,518 and she even called me her big sister. 477 00:21:42,562 --> 00:21:45,956 That's great. At least one of us made a good mentor. 478 00:21:46,000 --> 00:21:47,436 What happened with Jordan? 479 00:21:47,480 --> 00:21:50,091 You probably couldn't tell, but she didn't need me. 480 00:21:50,134 --> 00:21:51,484 Sorry, Olive. 481 00:21:52,311 --> 00:21:55,488 Olive! Thank goodness! I got a big problem! 482 00:21:55,531 --> 00:21:57,359 Heidi likes Ryan, but Ryan likes me, 483 00:21:57,403 --> 00:21:59,448 and I don't even like Ryan, but now Heidi's mad at me! 484 00:21:59,492 --> 00:22:01,232 What am I gonna do? 485 00:22:02,016 --> 00:22:03,800 Aw, poor thing. 486 00:22:03,844 --> 00:22:06,020 Don't worry. We're gonna figure this out together. 487 00:22:09,240 --> 00:22:12,809 She needs me! She needs me! 488 00:22:13,114 --> 00:22:15,551 She's just lucky she has you to talk to. 489 00:22:15,595 --> 00:22:17,945 Hey. That's what mentors do. 490 00:22:18,902 --> 00:22:21,949 ♪ 491 00:22:25,387 --> 00:22:26,954 Mom, Mom! 492 00:22:26,997 --> 00:22:29,913 I got a "A" on my science test! Can you believe it? 493 00:22:29,957 --> 00:22:31,959 Not until I see it. 494 00:22:33,047 --> 00:22:35,397 Oh yes! That's an "A"! 495 00:22:35,441 --> 00:22:37,356 Congratulations, Max. 496 00:22:37,399 --> 00:22:39,662 Thanks, Mom. Turns out Leo was right. 497 00:22:40,141 --> 00:22:42,143 Separating us ended up being a good thing. 498 00:22:42,883 --> 00:22:45,799 Maybe goofing off in class isn't the key to a bright future. 499 00:22:45,842 --> 00:22:47,061 Now you're thinking about your future? Ooh! 500 00:22:47,104 --> 00:22:49,193 I'm gonna leave before you ruin it. 501 00:22:50,847 --> 00:22:52,153 [knocking on door] 502 00:22:54,416 --> 00:22:56,070 -Leo! I was just-- -Before you kick me out, 503 00:22:56,113 --> 00:22:57,724 I brought you a double cheeseburger and fries 504 00:22:57,767 --> 00:22:59,900 from your favorite place. 505 00:22:59,943 --> 00:23:01,902 -Leo, that's not-- -Let me finish. 506 00:23:03,947 --> 00:23:06,646 Not standing up for you was unforgivable. 507 00:23:06,689 --> 00:23:08,952 Yeah, yeah, yeah. You made a mistake, you sided with Virmani, 508 00:23:08,996 --> 00:23:11,955 you ruined my life, but I forgive you. 509 00:23:13,914 --> 00:23:16,656 Hey. You got an "A" on your science test? 510 00:23:16,699 --> 00:23:18,135 So I was right! 511 00:23:18,179 --> 00:23:20,790 Us being in separate classes was better for you, too! 512 00:23:21,051 --> 00:23:23,837 So I have nothing to apologize for? 513 00:23:24,185 --> 00:23:26,840 Nope! But thanks for the burger! 514 00:23:26,883 --> 00:23:28,276 ♪ 515 00:23:29,973 --> 00:23:33,063 ♪ Doot doot do do doot do doot doot ♪ 516 00:23:34,891 --> 00:23:37,285 ♪ Doot doot do do doot do doot doot ♪ 517 00:23:46,990 --> 00:23:50,124 ♪ Doot doot do do doot do doot doot ♪ 518 00:23:51,604 --> 00:23:54,694 ♪ Doot doot do do doot do doot doot ♪ 519 00:23:56,565 --> 00:23:58,045 Man: Oh yeah.