1 00:00:23,983 --> 00:00:27,153 Nun, da euer Interesse geweckt ist, werde ich beginnen. 2 00:00:27,236 --> 00:00:28,237 Willkommen. 3 00:00:28,904 --> 00:00:32,199 Wie ihr wisst, heißt diese Serie Botschaften von Anderswo. 4 00:00:32,283 --> 00:00:36,162 Der Titel wird an Bedeutung gewinnen, wenn die Geschichte voranschreitet. 5 00:00:36,245 --> 00:00:39,248 Sofern das nicht eure erste mehrteilige Serie ist, 6 00:00:39,331 --> 00:00:41,292 was sie laut den Unterlagen nicht ist, 7 00:00:41,375 --> 00:00:43,669 kennt ihr die Storytelling-Gepflogenheit, 8 00:00:43,753 --> 00:00:46,630 derzufolge Filmemacher unnötig viel Zeit aufwenden 9 00:00:46,714 --> 00:00:49,550 für die Einführung des Protagonisten mit seinem Beruf, 10 00:00:49,633 --> 00:00:52,219 seinen Lebensumständen und, ganz wichtig, 11 00:00:52,303 --> 00:00:54,889 den Hindernissen, die seinem Glück im Wege stehen. 12 00:00:55,306 --> 00:00:58,017 Als erstes meiner vielen Geschenke an euch, Freunde, 13 00:00:58,100 --> 00:01:00,186 lassen wir diesen Brauch beiseite. 14 00:01:00,269 --> 00:01:03,731 Wir kommen gleich zu der Sache, wegen der ihr hier seid: der Story. 15 00:01:04,398 --> 00:01:06,942 Ich gebe euch 20 Minuten eurer Lebenszeit zurück, 16 00:01:07,026 --> 00:01:10,946 indem ich die Standardexposition auf nurmehr zwei Minuten reduziere. 17 00:01:13,866 --> 00:01:14,867 Das ist Peter. 18 00:01:16,202 --> 00:01:17,661 Stellt euch vor, ihr wärt er. 19 00:01:18,537 --> 00:01:20,956 Ihr, wenn ihr alleine leben und jeden Morgen 20 00:01:21,040 --> 00:01:24,502 zum "Radar"-Standardweckton eures iPhones aufwachen würdet. 21 00:01:25,127 --> 00:01:27,421 Ihr seid Peter, wenn er zur Arbeit geht, 22 00:01:27,505 --> 00:01:29,548 die ihm weder Spaß macht noch missfällt. 23 00:01:30,049 --> 00:01:32,176 Er meidet Augenkontakt mit Mitmenschen, 24 00:01:32,259 --> 00:01:35,554 und er nimmt an, dass die anderen es genauso halten. 25 00:01:35,638 --> 00:01:38,182 Ihr seid Peter mit einem festen Job in einer Firma, 26 00:01:38,265 --> 00:01:42,520 die On-Demand zwei Millionen Songs gegen eine kleine Gebühr anbietet. 27 00:01:42,603 --> 00:01:46,232 Ein innovativer Algorithmus zeigt euch Songs an, 28 00:01:46,315 --> 00:01:49,151 die euch eurer Hörgewohnheiten gemäß gefallen werden. 29 00:01:49,235 --> 00:01:50,110 Das erspart euch 30 00:01:50,194 --> 00:01:53,280 unangenehme und unnötige musikalische Erkundungstouren. 31 00:01:54,031 --> 00:01:57,201 Ihr seid Peter, wenn er denselben Weg wieder nach Hause nimmt, 32 00:01:57,284 --> 00:02:00,162 nur, wie ihr euch ja denken könnt, andersherum. 33 00:02:00,704 --> 00:02:03,707 Meist holt er sich sein Abendessen beim Imbiss an der Ecke. 34 00:02:03,791 --> 00:02:06,001 Oft nimmt er dabei abgepacktes Sushi 35 00:02:06,085 --> 00:02:09,588 mit einem Beutel brauner Soße, Salz und scharfer grüner Paste. 36 00:02:09,672 --> 00:02:12,758 Ihr seid Peter, wenn euer Tag stets am selben Ort enden würde, 37 00:02:12,842 --> 00:02:13,926 ohne Veränderungen. 38 00:02:14,009 --> 00:02:18,180 Ein Tag wie der andere, abgesehen von banalen Abweichungen. 39 00:02:18,806 --> 00:02:20,766 Burrito statt Sushi vielleicht. 40 00:02:21,225 --> 00:02:25,437 Eine Tragödie in ihrer leisesten und vernichtendsten Form. 41 00:02:25,521 --> 00:02:28,107 Ein Leben ohne Risiko. Ohne echten Schmerz. 42 00:02:28,190 --> 00:02:30,317 Ein Leben ohne wahre Freuden. 43 00:02:30,401 --> 00:02:32,528 Ich nenne das existieren und nicht leben. 44 00:02:33,779 --> 00:02:35,781 Zumindest ist das meine Philosophie. 45 00:02:35,865 --> 00:02:39,118 Und letztlich ist sie das Einzige, was ich zu bieten habe. 46 00:02:39,201 --> 00:02:42,079 Also, meine Freunde, jetzt habt ihr eine Vorstellung. 47 00:02:42,162 --> 00:02:43,539 Jetzt kennt ihr Peter. 48 00:02:43,622 --> 00:02:45,833 Kneift die Augen zusammen, und ihr seid er. 49 00:02:45,916 --> 00:02:48,919 Zumindest so weit, dass wir direkt zu dem Tag kommen können, 50 00:02:49,003 --> 00:02:50,462 an dem sich etwas verändert. 51 00:02:52,381 --> 00:02:55,092 Ich sollte an dieser Stelle zugeben, dass ich einmal, 52 00:02:55,175 --> 00:02:57,928 aber auch nur einmal, in der Einführung gelogen habe. 53 00:02:58,012 --> 00:03:02,516 Ich versichere euch jedoch, dass ich ein zuverlässiger Erzähler bleibe. 54 00:03:11,025 --> 00:03:15,738 BOTSCHAFTEN VON ANDERSWO 55 00:03:45,351 --> 00:03:46,393 Norman? 56 00:03:48,938 --> 00:03:49,939 Normal? 57 00:03:52,274 --> 00:03:53,400 Sind Sie normal? 58 00:03:55,361 --> 00:03:57,196 -Wie bitte? -Sind Sie Norman? 59 00:03:57,821 --> 00:03:59,281 Oh, nein. Nein. 60 00:04:04,703 --> 00:04:06,538 Oh Mann. Tut mir leid. 61 00:04:08,165 --> 00:04:10,000 -Schon gut. -Kann ich helfen? 62 00:04:10,584 --> 00:04:12,419 -Nein, es war ein Versehen. -Sorry. 63 00:04:12,503 --> 00:04:13,963 Nein, mir tut es leid. 64 00:04:23,222 --> 00:04:27,059 DELFIN-KOMMUNIKATIONSSYSTEME TESTEN 65 00:04:46,120 --> 00:04:47,329 Ich verstehe. 66 00:05:12,021 --> 00:05:16,358 MENSCHLICHES KRAFTFELD-EXPERIMENT 67 00:05:58,650 --> 00:06:00,694 Arbeitskram. Arbeit. 68 00:06:00,778 --> 00:06:02,821 Arbeit. Arbeitskram. 69 00:06:02,905 --> 00:06:05,115 Arbeit. Arbeit. Arbeitskram. 70 00:06:06,158 --> 00:06:07,159 Alles klar. 71 00:06:07,534 --> 00:06:08,535 Super. 72 00:06:27,721 --> 00:06:32,267 ERINNERUNG UND MEDIEN 73 00:08:09,323 --> 00:08:12,159 HABEN SIE DIESEN MANN GESEHEN? JEJUNE-INSTITUT 74 00:09:09,841 --> 00:09:10,926 Hallo? 75 00:09:11,009 --> 00:09:12,010 Peter? 76 00:09:12,594 --> 00:09:13,595 Ja. 77 00:09:13,679 --> 00:09:15,389 Woher wissen Sie das? 78 00:09:15,472 --> 00:09:16,765 Sie haben angerufen. 79 00:09:18,600 --> 00:09:21,561 Nun, ja, ich... Ich habe den Mann gesehen. 80 00:09:21,645 --> 00:09:22,896 Den von dem Poster. 81 00:09:22,980 --> 00:09:26,400 Er hat es selbst aufgehängt. "Haben Sie diesen Mann gesehen?" 82 00:09:26,984 --> 00:09:28,652 Das überrascht mich nicht. 83 00:09:28,735 --> 00:09:31,405 Danke, dass Sie die Zentrale des Jejune-Instituts 84 00:09:31,488 --> 00:09:33,282 in Pennsylvania angerufen haben. 85 00:09:33,365 --> 00:09:37,577 Wir möchten Sie zu einer speziellen Orientierungsveranstaltung einladen. 86 00:09:38,704 --> 00:09:40,580 Orientierungsveranstaltung? 87 00:09:41,081 --> 00:09:44,793 Unsere Adresse lautet 12616 South 7th Street, 88 00:09:44,876 --> 00:09:47,212 Suite 1607. 89 00:09:47,921 --> 00:09:49,256 Das sind viele Zahlen. 90 00:09:49,881 --> 00:09:52,342 Möchten Sie sich etwas zu schreiben nehmen? 91 00:09:53,010 --> 00:09:54,886 Nein, es geht schon. 92 00:09:54,970 --> 00:09:58,056 Samstag um 14 Uhr, Eastern Standard Time. 93 00:09:58,140 --> 00:10:00,309 Oh, ich glaube, da kann ich leider nicht. 94 00:10:00,392 --> 00:10:04,813 Die stillen Wasser, die fähig sind, aufzuschauen und zu sehen, 95 00:10:04,896 --> 00:10:07,441 erwartet eine verborgene Familie. 96 00:10:37,596 --> 00:10:40,265 Wie war Ihre Woche in sozialer Hinsicht? 97 00:10:40,349 --> 00:10:44,186 Waren Sie mit einem Kollegen essen? Hatten Sie interessante Gespräche? 98 00:10:44,269 --> 00:10:45,270 Nein. 99 00:10:46,438 --> 00:10:49,858 Neue Restaurants ausprobiert? Was Neues im Fernsehen gesehen? 100 00:10:51,651 --> 00:10:52,652 Nein. 101 00:10:56,531 --> 00:10:59,493 Peter, darf ich Sie etwas fragen? 102 00:11:01,411 --> 00:11:02,496 Ja, natürlich. 103 00:11:03,080 --> 00:11:04,623 Warum kommen Sie zu mir? 104 00:11:05,957 --> 00:11:07,417 Na ja, es kostet nichts. 105 00:11:07,501 --> 00:11:09,544 Meine Krankversicherung bezahlt es, 106 00:11:09,628 --> 00:11:12,089 und weil ich vor diesem Job nie eine hatte, 107 00:11:12,172 --> 00:11:14,091 dachte ich mir... 108 00:11:15,342 --> 00:11:18,261 "Hey, Peter, nutz die Gelegenheit und guck dir an... 109 00:11:19,346 --> 00:11:22,015 ...was es mit der Psychiatrie so auf sich hat." 110 00:11:22,099 --> 00:11:23,642 Und was denken Sie bisher? 111 00:11:24,351 --> 00:11:26,186 Es gefällt mir. Wirklich. 112 00:11:26,728 --> 00:11:28,980 Ich finde unsere Gespräche ziemlich gut. 113 00:11:31,233 --> 00:11:33,360 Ich weiß, Sie stemmen den größten Teil. 114 00:11:35,946 --> 00:11:39,282 Ich würde gern mehr beitragen. Manchmal fühle ich mich schuldig. 115 00:11:39,366 --> 00:11:40,784 Nach den Sitzungen. 116 00:11:40,867 --> 00:11:45,705 Dann denke ich... vielleicht langweile ich Sie oder so. 117 00:11:49,793 --> 00:11:52,295 Ich verstehe, warum Sie mich das fragen, ich... 118 00:11:53,880 --> 00:11:55,632 -Reden Sie weiter. -Das tue ich ja. 119 00:11:55,715 --> 00:11:57,426 Tut mir leid. Verzeihung. 120 00:12:08,895 --> 00:12:11,773 Ich gewöhne mich wohl gerade daran, dass es das ist. 121 00:12:11,857 --> 00:12:13,567 Dass das hier das Leben ist. 122 00:12:13,650 --> 00:12:16,153 Ich weiß noch nicht wirklich etwas dazu zu sagen. 123 00:12:20,157 --> 00:12:22,075 Sie haben das Gefühl festzustecken. 124 00:12:26,121 --> 00:12:28,790 Nein, ich fühle gar nichts. Meistens jedenfalls. 125 00:12:31,293 --> 00:12:35,088 Vielleicht fehlt mir etwas, aber ich weiß nicht genau was. 126 00:12:37,966 --> 00:12:40,010 Ist es nicht Zeit, das herauszufinden? 127 00:13:35,732 --> 00:13:36,942 Wo möchten Sie hin? 128 00:13:37,776 --> 00:13:40,362 Ich weiß nicht genau. Ins Jejune-Institut? 129 00:13:42,280 --> 00:13:45,325 Der Herr, von dem wir sprachen, ist hier. 130 00:13:57,796 --> 00:13:58,797 Peter. 131 00:14:02,551 --> 00:14:04,386 Es freut mich wirklich sehr. 132 00:14:06,137 --> 00:14:07,264 Oh, danke. 133 00:14:08,348 --> 00:14:12,102 Antworten warten im 16. Stock. 134 00:14:23,572 --> 00:14:24,573 Okay... 135 00:14:25,198 --> 00:14:26,199 Da lang? 136 00:14:40,839 --> 00:14:44,175 "Verlassen Sie den Fahrstuhl und gehen Sie in Richtung Korridor. 137 00:14:49,306 --> 00:14:50,849 Wenden Sie sich nach rechts. 138 00:14:54,436 --> 00:14:55,770 Und noch mal nach rechts. 139 00:14:58,690 --> 00:15:00,025 Und ein drittes Mal. 140 00:15:03,653 --> 00:15:05,363 Gehen Sie den Korridor entlang. 141 00:15:22,213 --> 00:15:24,382 Mit beiden Füßen vorangehen. 142 00:15:27,927 --> 00:15:29,929 Weiter voranschreiten. 143 00:15:44,653 --> 00:15:46,780 Am Ende des Korridors 144 00:15:46,863 --> 00:15:49,407 diesen Schlüssel für die Flügeltür benutzen, 145 00:15:49,491 --> 00:15:52,410 um das Einführungszentrum zu betreten." 146 00:16:22,023 --> 00:16:26,569 Willkommen im Jejune-Institut, im Einführungszentrum Philadelphia. 147 00:16:26,653 --> 00:16:30,323 Bitte nehmen Sie in dem für Sie bereitgestellten Sessel Platz. 148 00:16:32,158 --> 00:16:35,161 Die Orientierung beginnt in fünf, 149 00:16:35,245 --> 00:16:39,207 vier, drei, zwei, eins. 150 00:16:48,383 --> 00:16:49,217 Hallo. 151 00:16:49,300 --> 00:16:51,302 Wir sind das Jejune-Institut, 152 00:16:51,386 --> 00:16:53,054 Vertreter der Nonchalance 153 00:16:53,138 --> 00:16:57,434 und anderer innovativer Produkte, die die Leere füllen können. 154 00:16:57,517 --> 00:17:00,228 Unsere aktuellen Angebote umfassen PoliWater, 155 00:17:00,311 --> 00:17:02,230 eine dichtere Form von Wasser 156 00:17:02,313 --> 00:17:04,899 mit erstaunlichen regenerativen Eigenschaften, 157 00:17:04,983 --> 00:17:07,777 klonfreie menschliche Reproduktionssysteme, 158 00:17:07,861 --> 00:17:09,946 die einen äußeren Botschafter 159 00:17:10,029 --> 00:17:12,449 in einer autarken Form Ihrer Selbst schafft. 160 00:17:12,532 --> 00:17:15,410 Und unsere bisher spannendste Entwicklung: 161 00:17:15,493 --> 00:17:18,955 Die I.D.E.E. von Jejune, die zum Patent angemeldet ist. 162 00:17:19,622 --> 00:17:22,083 Und nun ein Grußwort von unserem Gründer, 163 00:17:22,167 --> 00:17:24,627 Octavio Coleman Esquire. 164 00:17:25,712 --> 00:17:27,380 Hallo und willkommen zu Hause. 165 00:17:28,465 --> 00:17:30,383 Ich hoffe, unser Einführungsvideo 166 00:17:30,467 --> 00:17:32,844 hat Ihnen eine Vorstellung davon vermittelt, 167 00:17:32,927 --> 00:17:34,721 wo Sie sich gerade befinden. 168 00:17:36,806 --> 00:17:38,183 Nicken Sie, wenn es so ist. 169 00:17:44,647 --> 00:17:48,193 Dann kann ich Ihnen vielleicht eine einfache Erklärung bieten. 170 00:17:48,777 --> 00:17:50,361 Denn meiner Erfahrung nach 171 00:17:50,445 --> 00:17:52,947 führt oft nur die größte Vereinfachung 172 00:17:53,031 --> 00:17:55,158 zum Verständnis. 173 00:17:55,241 --> 00:17:58,203 Und durch dieses Verständnis zur Wahrheit. 174 00:17:59,746 --> 00:18:01,122 Nicken Sie, wenn es so ist. 175 00:18:09,047 --> 00:18:11,132 Mein Name ist Octavio Coleman Esquire. 176 00:18:11,216 --> 00:18:13,384 Seit über 40 Jahren widme ich mein Leben, 177 00:18:13,468 --> 00:18:17,972 meinen Geist und all meine Kraft einem einzigen Unterfangen: 178 00:18:18,640 --> 00:18:22,352 das Einssein zu erhellen, das unbemerkt vor uns steht, 179 00:18:22,435 --> 00:18:24,938 direkt vor unseren Augen und vor unserer Nase. 180 00:18:25,563 --> 00:18:28,107 Die Illusion der Abgesondertheit zu erhellen, 181 00:18:28,191 --> 00:18:30,109 die unser Denken durchdringt 182 00:18:30,193 --> 00:18:33,571 und für allen menschlichen Unfrieden verantwortlich ist. 183 00:18:36,908 --> 00:18:38,660 Es war ein langer Weg, mein Freund, 184 00:18:38,743 --> 00:18:41,538 und viele Male haben wir als Kollektiv 185 00:18:41,621 --> 00:18:44,833 und ich als Gründer den Sinn dieses Bestrebens hinterfragt. 186 00:18:45,708 --> 00:18:47,710 In dunklen Nächten wisperten Stimmen, 187 00:18:47,794 --> 00:18:50,713 ich sei in meinem Tun einem Irrglauben erlegen 188 00:18:50,797 --> 00:18:53,049 und meine Visionssuche sei in Wahrheit 189 00:18:53,591 --> 00:18:55,134 vergebliche Liebesmüh. 190 00:18:56,803 --> 00:18:58,972 Doch ich habe meine Zweifel widerlegt, 191 00:18:59,055 --> 00:19:01,432 indem ich bewiesen habe, dass ich recht hatte. 192 00:19:01,516 --> 00:19:04,936 Und Sie sind ein Schlüssel zur Verwirklichung unserer Vision. 193 00:19:05,937 --> 00:19:09,899 Sie müssen wissen, mein Freund, es ist eine einzigartige Person, 194 00:19:09,983 --> 00:19:13,528 die sich in dem Sessel wiederfindet, in dem Sie gerade sitzen. 195 00:19:13,611 --> 00:19:16,698 Nur eine besondere Seele reißt den Abschnitt von dem Flyer ab 196 00:19:16,781 --> 00:19:18,449 und ruft diese Nummer an. 197 00:19:18,533 --> 00:19:22,287 Die Allerwenigsten finden den Weg in unsere bescheidene Zentrale. 198 00:19:22,954 --> 00:19:26,124 Und nur jemand ganz Außergewöhnliches sitzt dann vor mir 199 00:19:26,207 --> 00:19:28,918 und ist bereit, meinen Ruf für die Zukunft zu hören. 200 00:19:30,461 --> 00:19:33,381 Ob du es glaubst oder nicht, mein Freund, in dir... 201 00:19:34,424 --> 00:19:35,925 ...steckt etwas. 202 00:19:36,593 --> 00:19:38,428 Vielleicht schlummert es noch, 203 00:19:38,511 --> 00:19:40,346 oder es ist noch nicht geboren, 204 00:19:40,430 --> 00:19:43,641 aber ich garantiere dir, es ist etwas Einzigartiges, 205 00:19:43,725 --> 00:19:46,352 Grundlegendes und Unerlässliches. 206 00:19:52,066 --> 00:19:54,903 Wir alle teilen denselben Wunsch, ein Geheimnis. 207 00:19:55,570 --> 00:19:57,196 Es wird selten ausgesprochen, 208 00:19:57,280 --> 00:20:00,325 aber es ist die universellste aller gehegten Hoffnungen. 209 00:20:00,408 --> 00:20:03,536 Dass du eines Tages erfährst, dass ein Irrtum vorliegt. 210 00:20:03,620 --> 00:20:06,247 Dass du zu mehr bestimmt bist. 211 00:20:06,331 --> 00:20:10,001 Dass eines Tages jemand aus der profanen Menge auftaucht 212 00:20:10,084 --> 00:20:12,837 und die Worte sagt: "Nein, mein Freund, nicht du. 213 00:20:12,921 --> 00:20:15,089 Du gehörst nicht hierher. Folge mir. 214 00:20:15,173 --> 00:20:17,383 Du gehörst zu den Besonderen." 215 00:20:19,469 --> 00:20:23,473 Ich bin hier, und dieser Tag ist nun gekommen. 216 00:20:26,684 --> 00:20:29,646 Nein, mein Freund, nicht du. 217 00:20:30,730 --> 00:20:32,065 Du gehörst nicht hierher. 218 00:20:33,358 --> 00:20:34,525 Folge mir. 219 00:20:36,069 --> 00:20:38,237 Du gehörst zu den Besonderen. 220 00:20:42,200 --> 00:20:43,701 Was passiert hier? 221 00:20:55,046 --> 00:20:58,758 Ich denke, diese emotional geladene Offenbarung 222 00:20:58,841 --> 00:21:00,426 ist mehr als genug für heute. 223 00:21:01,511 --> 00:21:05,848 In der Schublade neben dir findest du eine Einführungskarte. 224 00:21:05,932 --> 00:21:08,601 Falls du diese Beziehung vertiefen möchtest, 225 00:21:08,685 --> 00:21:10,770 füll einfach das Formular aus, 226 00:21:10,853 --> 00:21:13,606 und wir kommen zu dir, wenn dein Moment gekommen ist. 227 00:21:15,191 --> 00:21:16,567 Danke, mein Freund. 228 00:21:44,721 --> 00:21:48,975 FÜLL DIESE KARTE NICHT AUS... 229 00:21:52,020 --> 00:21:54,689 DIESER ORT IST NICHT DAS, WAS ER ZU SEIN SCHEINT... 230 00:21:55,732 --> 00:21:57,275 SIE WOLLEN ES DIR STEHLEN... 231 00:21:58,192 --> 00:21:59,610 SIE WOLLTEN ES IHR STEHLEN 232 00:21:59,694 --> 00:22:01,320 WARTE NICHT NIMM DIE KARTE UND LAUF 233 00:22:01,404 --> 00:22:03,740 LAUF WEG, PETER 234 00:22:15,752 --> 00:22:17,462 "Geh nicht zurück zum Empfang. 235 00:22:17,545 --> 00:22:20,631 Geh durch den Notausgang. Der Alarm wurde abgeschaltet. 236 00:22:29,849 --> 00:22:31,893 Nimm die Treppe bis zur ersten Etage. 237 00:22:31,976 --> 00:22:34,604 Renne nicht, aber lauf auch nicht zu langsam. 238 00:22:36,773 --> 00:22:38,691 Sie sind bereits hinter dir her. 239 00:22:43,196 --> 00:22:46,365 Wirf diese Karte weg und geh an dein Handy." 240 00:22:46,449 --> 00:22:47,450 Scheiße. 241 00:22:48,618 --> 00:22:49,452 Hallo? 242 00:22:49,535 --> 00:22:52,872 Commander 14, furchtloser Skipper der Anderswo-Gesellschaft 243 00:22:52,955 --> 00:22:55,041 und Todfeind des Jejune-Instituts. 244 00:22:55,124 --> 00:22:57,877 Noch weißt du nicht, worauf du dich eingelassen hast. 245 00:22:57,960 --> 00:23:01,339 Nicht reden, nicht denken. Begib dich in die South Street. 246 00:23:01,422 --> 00:23:05,551 Die Adresse bekommst du per verschlüsselter Multimedia-Nachricht. 247 00:23:05,635 --> 00:23:06,761 Okay, aber... 248 00:23:06,844 --> 00:23:08,471 Hallo? Hallo? 249 00:23:09,680 --> 00:23:13,184 Zwei-sieben-sieben- Punkt-sieben-sieben South Street? 250 00:23:24,862 --> 00:23:27,365 Göttliche Nonchalance? Was heißt das? 251 00:23:28,991 --> 00:23:31,035 -Sorry, meine Schuld. -Pass doch auf! 252 00:24:19,500 --> 00:24:22,003 LADEN MIT SCHÖNEN DINGEN 253 00:24:41,272 --> 00:24:43,774 Fass mich nicht an, oder ich bring dich um, klar? 254 00:24:46,485 --> 00:24:49,322 Ja, jetzt kriegst du Schiss, du mieses Stück Scheiße! 255 00:24:49,405 --> 00:24:51,407 Keiner legt mich rein, Arschgesicht! 256 00:24:51,490 --> 00:24:54,035 Das will ich nicht, und ich bin kein Arschgesicht. 257 00:24:54,118 --> 00:24:56,078 -Doch. -Ich bin kein Arschgesicht. 258 00:24:56,162 --> 00:24:59,165 -Bist du wohl! -Nein, ich bin einfach ich. 259 00:25:00,124 --> 00:25:01,876 Gehörst du nicht zu dieser Sache? 260 00:25:02,585 --> 00:25:04,128 Was? Nein. 261 00:25:04,212 --> 00:25:06,589 Ich verstehe nicht, was hier passiert. 262 00:25:08,090 --> 00:25:10,134 Du bist wie ich! Du hast das Video gesehen? 263 00:25:10,760 --> 00:25:12,136 -Ja. -Verrückt, oder? 264 00:25:12,553 --> 00:25:14,680 Ich kapiere auch nichts, aber es ist geil! 265 00:25:14,764 --> 00:25:18,059 Na ja, ich bin total verwirrt, und ich habe Angst... 266 00:25:18,559 --> 00:25:20,144 Ja. Tut mir leid. 267 00:25:20,228 --> 00:25:23,397 Das war nur... ein Rollenspiel. 268 00:25:23,981 --> 00:25:27,068 Oh, verstehe. Das war gut. 269 00:25:27,151 --> 00:25:28,736 Du bist echt bedrohlich. 270 00:25:28,819 --> 00:25:31,113 Danke. Ich habe mir das antrainiert. 271 00:25:31,197 --> 00:25:33,074 Ja, echt cool. 272 00:25:33,866 --> 00:25:35,952 Ich verstehe das alles immer noch nicht. 273 00:25:36,035 --> 00:25:41,332 Ich auch nicht, aber ich glaube, es ist eine Art neue Werbekampagne. 274 00:25:41,415 --> 00:25:44,085 Gleich kreuzt jemand auf und will uns was verkaufen. 275 00:25:44,168 --> 00:25:47,755 "Überraschung! Dieses Erlebnis verdanken Sie Bender Elmore." 276 00:25:48,881 --> 00:25:49,882 Bender Elmore? 277 00:25:49,966 --> 00:25:51,676 Bestimmt so was in der Art. 278 00:25:52,093 --> 00:25:54,095 Irgendein fetter Konzern. 279 00:25:54,637 --> 00:25:57,556 Was immer es auch ist, es ist nicht billig. 280 00:25:58,391 --> 00:26:01,352 Niemand gibt Geld aus, wenn er kein Geld verdienen will. 281 00:26:02,311 --> 00:26:05,189 Also ich gebe manchmal Geld für Dinge aus, 282 00:26:05,356 --> 00:26:06,816 dir mir kein Geld bringen. 283 00:26:06,899 --> 00:26:09,652 So wie... Kabelfernsehen. 284 00:26:09,735 --> 00:26:10,987 Auch wieder wahr. 285 00:26:11,404 --> 00:26:15,032 Vielleicht will sich hier nur jemand amüsieren. 286 00:26:15,616 --> 00:26:18,744 Guckt ihr mir zu, ihr Arschlöcher? 287 00:26:19,287 --> 00:26:22,748 Ich schieb euch euer Institut in eure verkniffenen Firmen-Ärsche! 288 00:26:24,250 --> 00:26:25,876 Du sagst oft "Arsch". 289 00:26:25,960 --> 00:26:28,045 Machen wir den nächsten Teil zusammen? 290 00:26:29,005 --> 00:26:30,047 Den nächsten Teil? 291 00:26:35,970 --> 00:26:38,472 "Die... Kraft ist in dir. 292 00:26:38,556 --> 00:26:39,724 Finde sie." 293 00:26:46,355 --> 00:26:47,773 Vertrauensbasis. 294 00:26:48,441 --> 00:26:50,693 ALLE GEGENSTÄNDE AUF SPENDENBASIS ERHÄLTLICH 295 00:26:50,776 --> 00:26:52,361 Das geht nur in einer Seitengasse. 296 00:26:53,946 --> 00:26:54,947 Stimmt. 297 00:26:55,531 --> 00:26:56,532 Ja. 298 00:26:58,409 --> 00:27:01,037 Willst du irgendwas haben, bevor wir gehen? 299 00:27:06,208 --> 00:27:10,963 Hier... gibt es viele Dinge, die ich noch nie gesehen habe. 300 00:27:11,630 --> 00:27:12,965 Ich möchte sie anfassen. 301 00:27:14,425 --> 00:27:16,218 Ja, wem sagst du das. 302 00:27:21,474 --> 00:27:23,726 "Anderswo". Da steht... 303 00:27:23,809 --> 00:27:26,103 Da steht "Anderswo" auf dem Ziegelstein. 304 00:27:26,187 --> 00:27:27,772 Wie haben sie das gemacht? 305 00:27:27,855 --> 00:27:30,232 Sie müssen eine Gießform angefertigt haben, 306 00:27:30,316 --> 00:27:32,026 und das ist echt nicht leicht. 307 00:27:32,109 --> 00:27:34,987 Ich arbeite nicht im Bauwesen, aber ich... ich habe... 308 00:27:36,405 --> 00:27:37,406 Wer weiß. 309 00:27:39,492 --> 00:27:40,493 Bist du so weit? 310 00:27:43,079 --> 00:27:44,497 Meinst du, das ist erlaubt? 311 00:27:44,580 --> 00:27:45,956 Erlaubt? 312 00:27:47,249 --> 00:27:48,834 Zusammen weiterzumachen. 313 00:27:48,918 --> 00:27:50,920 Keine Ahnung, ob es Regeln gibt... 314 00:27:52,713 --> 00:27:55,049 Ich meine, du bist erwachsen. 315 00:27:55,132 --> 00:27:57,635 Du kannst selbst entscheiden, oder? 316 00:27:59,095 --> 00:28:01,972 Ich habe das noch nie als Konzept erwogen. 317 00:28:02,056 --> 00:28:04,225 Ja, natürlich. Ja, klar. 318 00:28:04,934 --> 00:28:07,019 Was immer... du meinst. Ja. 319 00:28:10,481 --> 00:28:11,565 Hier. 320 00:28:11,649 --> 00:28:12,691 Probier das mal. 321 00:28:13,234 --> 00:28:14,777 Das wird dich beruhigen. 322 00:28:15,361 --> 00:28:17,530 Ich habe Angst vor Drogen. Sorry. 323 00:28:18,697 --> 00:28:19,740 Die hier ist gut. 324 00:28:24,870 --> 00:28:28,624 Diese Sache, was immer es auch ist, soll Spaß machen. 325 00:28:29,500 --> 00:28:33,379 So was passiert nicht einfach so, also verpass die Gelegenheit nicht. 326 00:28:33,963 --> 00:28:36,298 Im Nachhinein kann man nichts genießen. 327 00:28:36,382 --> 00:28:39,176 Wer Konzerte auf dem iPhone filmt, ist ein Idiot. 328 00:28:39,677 --> 00:28:41,053 Stimmt. Also gut. 329 00:28:42,513 --> 00:28:44,765 Es sitzt drin. 330 00:28:49,770 --> 00:28:53,399 Bitte vermassel mir die Sache nicht. 331 00:28:54,900 --> 00:28:55,943 Natürlich nicht. 332 00:29:01,574 --> 00:29:02,658 Oh, wow. 333 00:29:04,493 --> 00:29:06,996 Das ist toll. Ich habe schon Leute damit gesehen. 334 00:29:30,895 --> 00:29:33,063 So hatte ich mich ein paarmal gefühlt, 335 00:29:33,147 --> 00:29:36,692 wenn ich im Kino einen tollen Film gesehen hatte. 336 00:29:38,819 --> 00:29:41,363 Wenn ich nach dem Ende wieder draußen war, 337 00:29:41,447 --> 00:29:43,491 kamen mir alle Farben strahlender vor. 338 00:29:44,366 --> 00:29:46,285 Die Welt schien besser zu sein. 339 00:29:46,368 --> 00:29:47,369 FINDE SIE 340 00:29:47,453 --> 00:29:49,413 Ich wollte das Gefühl festhalten. 341 00:29:51,749 --> 00:29:54,293 Ich schätze, ich bewegte mich zum ersten Mal so, 342 00:29:54,376 --> 00:29:57,755 als würde ich die Welt durch eine neue Brille betrachten. 343 00:29:57,838 --> 00:30:01,717 Bis dahin war mein Leben eine Reihe unerfüllter Versprechen gewesen. 344 00:30:01,800 --> 00:30:03,844 "Arbeite hart, und du wirst glücklich." 345 00:30:04,470 --> 00:30:07,306 "Tue das Richtige, und dir wird Gutes widerfahren." 346 00:30:08,641 --> 00:30:11,769 Deshalb glaubten wir natürlich, es würde jemand auftauchen, 347 00:30:11,852 --> 00:30:15,523 der uns das wegnehmen würde... aber das Institut kam nicht. 348 00:30:18,484 --> 00:30:21,445 Zum ersten Mal seit meiner Kindheit fühlte ich... 349 00:30:22,696 --> 00:30:24,490 Ich weiß nicht, ob das dumm klingt. 350 00:30:26,242 --> 00:30:29,078 Nein, ich weiß, dass es dumm klingt, aber egal. 351 00:30:29,578 --> 00:30:31,121 Es fühlte sich magisch an. 352 00:30:32,623 --> 00:30:34,208 Wahrhaftig magisch. 353 00:30:37,044 --> 00:30:39,213 Vielleicht konnte ich daran teilhaben? 354 00:30:41,840 --> 00:30:45,594 Denn alle Schilder, die bisher mein Leben bestimmt hatten... 355 00:30:45,678 --> 00:30:47,680 KEIN ZUTRITT HERUMLUNGERN VERBOTEN 356 00:30:47,763 --> 00:30:49,056 ...verloren ihre Macht. 357 00:30:49,139 --> 00:30:51,725 KEINE REUE: FOLGE DEINER GÖTTLICHEN NONCHALANCE 358 00:30:51,809 --> 00:30:53,727 BESUCHE ANDERSWO EPWA.LIFE 359 00:30:53,811 --> 00:30:55,145 Und was passierte dann? 360 00:30:57,940 --> 00:31:00,442 Das Gefühl hielt einige Tage an, und dann... 361 00:31:02,861 --> 00:31:06,407 Es verflüchtigte sich viel leichter, als ich gehofft hatte. 362 00:31:09,201 --> 00:31:12,705 Konnten Sie von dieser Erfahrung irgendetwas für sich mitnehmen? 363 00:31:14,707 --> 00:31:17,585 Den Gedanken, wie anders sich ihr Leben anfühlen muss. 364 00:31:18,627 --> 00:31:21,505 Ich hatte totale Angst. Sie hatte Spaß ohne Ende. 365 00:31:22,548 --> 00:31:24,508 Und was löst das in Ihnen aus? 366 00:31:30,889 --> 00:31:33,183 Den Wunsch, mehr wie sie zu sein. 367 00:32:13,932 --> 00:32:15,309 -Hallo? -Peter! 368 00:32:15,392 --> 00:32:17,936 Commander 14 von der Anderswo-Gesellschaft. 369 00:32:18,020 --> 00:32:20,230 Sie werden sofort gebraucht! 370 00:32:22,566 --> 00:32:24,109 Hallo, Commander. Ich bin's. 371 00:32:24,193 --> 00:32:27,529 Peter. Ich bin da. Ich bin nur gerade am Essen. 372 00:32:27,613 --> 00:32:28,989 Das Essen kann warten. 373 00:32:29,073 --> 00:32:31,408 Der Körper kommt Wochen ohne Nahrung 374 00:32:31,492 --> 00:32:33,035 und Tage ohne Wasser aus. 375 00:32:33,118 --> 00:32:36,163 Ich muss es jetzt wissen: Bist du dabei oder nicht? 376 00:32:36,246 --> 00:32:37,456 -Ich... -Jetzt, Peter! 377 00:32:37,539 --> 00:32:38,374 Ich bin dabei! 378 00:32:38,457 --> 00:32:41,919 Den Ort erfährst du per verschlüsselter Multimedia-Nachricht. 379 00:32:42,002 --> 00:32:44,713 Deine Hilfe wird unverzüglich benötigt! 380 00:32:44,797 --> 00:32:47,383 Okay, ich... Hallo? Hallo? 381 00:33:11,657 --> 00:33:13,617 -Hallo? -Der Zeitpunkt naht. 382 00:33:14,576 --> 00:33:16,245 Hör genau zu. 383 00:33:16,328 --> 00:33:17,329 Tanz. 384 00:33:17,830 --> 00:33:19,665 Ich sagte, du sollst tanzen! 385 00:33:20,082 --> 00:33:23,210 Du kommst nur mit rigorosen Körperbewegungen weiter. 386 00:33:23,293 --> 00:33:24,712 Also tanz! 387 00:33:25,045 --> 00:33:27,756 Tanz, du schlacksiger Mistkerl! 388 00:33:27,840 --> 00:33:28,841 Tanz! 389 00:33:30,676 --> 00:33:32,720 Hervorragend. Tanz weiter. 390 00:33:32,803 --> 00:33:34,388 Leg auf und tanz. 391 00:33:34,763 --> 00:33:36,390 Tanz, Muttersöhnchen! 392 00:33:36,473 --> 00:33:37,975 -Tanz! -Okay, aber... 393 00:33:38,517 --> 00:33:39,518 Hallo? 394 00:35:50,607 --> 00:35:51,441 Simone! 395 00:35:52,067 --> 00:35:53,068 Peter. 396 00:35:53,694 --> 00:35:55,404 -Ist ja krass, Mann. -Hallo. 397 00:35:56,113 --> 00:35:59,533 Ich weiß nicht, ob das Bigfoot oder ein Yeti oder Sasquatch war, 398 00:35:59,616 --> 00:36:00,951 aber es konnte tanzen. 399 00:36:01,451 --> 00:36:02,786 Ja, es war Bigfoot. 400 00:36:03,328 --> 00:36:04,997 -Ja. -Ja, dachte ich mir schon. 401 00:36:05,581 --> 00:36:06,748 Wir müssen... 402 00:36:06,832 --> 00:36:08,750 Ja. Hast du schon mehr Spaß? 403 00:36:09,751 --> 00:36:13,714 Ich habe totale Angst, aber auf echt gute Art. 404 00:36:14,339 --> 00:36:16,216 Das nennt sich aufgeregt sein. 405 00:36:16,300 --> 00:36:18,176 Verstehe. Okay. 406 00:36:22,931 --> 00:36:25,767 Drei, zwei, eins. 407 00:36:28,145 --> 00:36:31,690 Ladys und Gentlemen, willkommen bei Radio Nonchalance, 408 00:36:31,773 --> 00:36:33,609 Botschaften von Anderswo. 409 00:36:33,692 --> 00:36:35,611 Zu Beginn unserer Live-Übertragung 410 00:36:35,694 --> 00:36:38,113 muss noch eine Aufgabe zu Ende gebracht werden, 411 00:36:38,196 --> 00:36:41,116 während ihr zugleich die Botschaft und Bedeutung 412 00:36:41,199 --> 00:36:42,868 dieser Übertragung aufnehmt. 413 00:36:42,951 --> 00:36:46,121 In euren Umschlägen sind farbige Tischtennisschläger, 414 00:36:46,622 --> 00:36:50,250 die zur Identifizierung eurer nächsten Angehörigen dienen. 415 00:36:50,334 --> 00:36:52,377 Nehmt die Schläger jetzt heraus, 416 00:36:52,461 --> 00:36:56,173 um die zu finden, mit denen ihr diese Reise fortsetzen werdet. 417 00:36:59,843 --> 00:37:03,597 Seht euch die anderen unerschrockenen Seelen an, 418 00:37:03,680 --> 00:37:05,849 die ihr nun Familie nennen könnt. 419 00:37:05,933 --> 00:37:08,852 Ihr wurdet als Agenten der Nonchalance ausgewählt. 420 00:37:09,436 --> 00:37:13,649 Cryptic Radio enthüllt nun das Geheimnis der Nonchalance. 421 00:37:14,149 --> 00:37:15,776 Was ist das Geheimnis? 422 00:37:15,859 --> 00:37:19,947 Was ist die Nonchalance? Und wer sind ihre geheimen Anhänger? 423 00:37:20,030 --> 00:37:23,492 Sind sie freundlich oder eine Bedrohung? 424 00:37:23,951 --> 00:37:27,120 Und was bedeutet ihre Existenz für die heutige Welt 425 00:37:27,204 --> 00:37:29,873 mit ihrem politischen und wirtschaftlichen Chaos? 426 00:37:30,749 --> 00:37:33,335 Hört gut zu, wir sagen es euch. 427 00:37:34,002 --> 00:37:36,630 Ich bin euer Moderator, Commander 14, 428 00:37:36,713 --> 00:37:39,967 treuer Diener und Boss der Anderswo-Gesellschaft, 429 00:37:40,050 --> 00:37:43,929 die für begrenzte Zeit auf dieser Frequenz sendet. 430 00:37:46,974 --> 00:37:49,226 Wie beim Heiligen Petrus im Kerker 431 00:37:49,309 --> 00:37:52,187 liegen eure Gefängnisschlüssel zu euren Füßen. 432 00:37:52,854 --> 00:37:55,315 Bückt euch und entriegelt die Tür. 433 00:37:56,108 --> 00:37:58,986 Tretet als freie Männer und Frauen heraus. 434 00:38:14,960 --> 00:38:16,211 -Hey. -Hi. 435 00:38:16,294 --> 00:38:18,088 Sucht die anderen, ich warte hier. 436 00:38:20,215 --> 00:38:21,675 Willst du nicht mitkommen? 437 00:38:21,758 --> 00:38:24,970 Ich will nicht abgelenkt werden. Jeder Beweis ist wesentlich. 438 00:38:26,179 --> 00:38:27,723 Aber zuerst ein Warnhinweis. 439 00:38:27,806 --> 00:38:28,724 Okay. 440 00:38:28,807 --> 00:38:31,351 Hütet euch vor der falschen Nonchalance. 441 00:38:31,893 --> 00:38:35,647 Die falschen Propheten vereinen auch jetzt ihre Kräfte, 442 00:38:35,731 --> 00:38:39,109 um sie zu finden, Clara, die Außergewöhnliche, 443 00:38:39,192 --> 00:38:41,611 Hüterin der Göttlichen Nonchalance. 444 00:38:41,695 --> 00:38:46,366 Hütet euch vor allem vor dem, den man Octavio Coleman Esquire nennt, 445 00:38:46,450 --> 00:38:50,829 denn er ist derzeit der Hauptgegner der Anderswo-Gesellschaft 446 00:38:50,912 --> 00:38:54,791 und der zynische, teuflisch gewiefte Erfinder 447 00:38:54,875 --> 00:38:56,877 einer falschen Nonchalance, 448 00:38:56,960 --> 00:38:59,546 Gründer des finsteren Jejune-Instituts, 449 00:38:59,629 --> 00:39:01,715 CIA-Agent und Informant, 450 00:39:01,798 --> 00:39:03,842 Saboteur und Provokateur. 451 00:39:03,925 --> 00:39:05,677 Octavio Coleman Esquire... 452 00:39:05,761 --> 00:39:06,762 Verzeihung. 453 00:39:06,845 --> 00:39:08,513 ...hat die Überwachung... 454 00:39:08,597 --> 00:39:11,266 Verzeihung, zeigt mir doch eure... 455 00:39:12,726 --> 00:39:14,436 Oh, wir gehören zusammen. Oder? 456 00:39:14,519 --> 00:39:16,772 -Ja. -Oh, ich bin ja so froh. 457 00:39:16,855 --> 00:39:19,733 Ich dachte, ich wäre alleine. Ich konnte keinen finden. 458 00:39:19,816 --> 00:39:22,069 -Ich bin ja so froh. -Ich bin Peter. 459 00:39:22,152 --> 00:39:23,653 Peter. Ich höre dich kaum. 460 00:39:23,737 --> 00:39:24,946 -Ich bin Peter. -Peter. 461 00:39:25,030 --> 00:39:26,490 -Simone. -Ich bin Janice. 462 00:39:26,573 --> 00:39:27,866 -Hallo, Janice. -Hallo. 463 00:39:27,949 --> 00:39:29,993 Jetzt geht es. Ich habe es rausgenommen. 464 00:39:30,077 --> 00:39:32,537 -Wir haben noch wen gefunden, komm. -Okay, gut. 465 00:39:32,621 --> 00:39:33,705 Oh, ich bin ja so... 466 00:39:33,789 --> 00:39:35,332 -Okay? -Ja, ich bin dabei. 467 00:39:37,334 --> 00:39:40,837 Meine Freunde, es gibt eine Welt hinter dieser Welt, 468 00:39:40,921 --> 00:39:42,756 die vor euch verborgen wurde. 469 00:39:42,839 --> 00:39:43,924 Aber das ist vorbei. 470 00:39:44,591 --> 00:39:47,177 Die Kraft ist in euch. 471 00:39:48,136 --> 00:39:49,721 Sie war es immer. 472 00:39:50,305 --> 00:39:54,851 Hört jetzt gut zu, meine Freunde, wenn ich von der Umschreibung abrücke 473 00:39:54,935 --> 00:39:58,063 und eure Aufgabe klar und deutlich formuliere. 474 00:39:58,146 --> 00:40:01,149 Ihr müsst Clara finden! 475 00:40:02,192 --> 00:40:05,821 Sie ist die Vorbotin einer großen Zukunft, 476 00:40:05,904 --> 00:40:08,406 die Überbringerin der Göttlichen Nonchalance. 477 00:40:08,490 --> 00:40:10,951 Findet sie vor den bösen Mächten Octavios 478 00:40:11,034 --> 00:40:12,786 und seines finsteren Instituts, 479 00:40:12,869 --> 00:40:15,580 und ihr werdet reich belohnt werden. 480 00:40:16,873 --> 00:40:22,838 Findet Clara, und wir werden diese Welt verändern! 481 00:40:35,809 --> 00:40:37,227 Das war total abgefahren! 482 00:40:37,310 --> 00:40:40,021 Ein echt raffiniertes Täuschungsmanöver. 483 00:40:40,105 --> 00:40:43,316 -Atemberaubend. -Wie, "Täuschungsmanöver"? 484 00:40:43,400 --> 00:40:45,986 Hältst du das für eine Art Prank oder so? 485 00:40:46,069 --> 00:40:47,404 Nein, nein, keinen Prank. 486 00:40:47,487 --> 00:40:50,282 Eher für eine lustige Scharade, 487 00:40:50,365 --> 00:40:52,784 einen wundervollen Abend. 488 00:40:52,868 --> 00:40:54,703 Lev wird... Lev ist mein Mann. 489 00:40:54,786 --> 00:40:57,664 Er wird sich totlachen, wenn ich ihm davon erzähle. 490 00:40:57,747 --> 00:40:59,666 Das kann ich euch sagen. 491 00:41:00,333 --> 00:41:04,337 Das Ganze ist viel bedeutungsvoller. Es ist nicht nur zum Lachen. 492 00:41:05,630 --> 00:41:07,883 -Echt? -Das ist eine Regierungsoperation. 493 00:41:09,050 --> 00:41:10,552 Wie heißt du noch mal? 494 00:41:10,635 --> 00:41:12,596 Jani... Mrs. Foster. Nein, Janice. 495 00:41:12,679 --> 00:41:14,389 -Okay, Janice. -Mrs... Janice. 496 00:41:14,472 --> 00:41:15,557 Janice. 497 00:41:15,640 --> 00:41:20,604 Ich habe seit der Einführung alle großen und kleinen Hinweise notiert. 498 00:41:20,687 --> 00:41:22,939 Die Übertragung ist codiert. 499 00:41:23,023 --> 00:41:25,400 Und noch wichtiger, und noch ärgerlicher: 500 00:41:25,483 --> 00:41:28,361 Sie erfassen all unsere persönlichen Daten: 501 00:41:28,445 --> 00:41:31,656 Handys, E-Mails usw. 502 00:41:32,199 --> 00:41:37,287 Das ist eindeutig... ein hochrangiges soziales Experiment. 503 00:41:37,871 --> 00:41:39,122 Oh, wow. 504 00:41:41,166 --> 00:41:45,462 Ich will nicht unhöflich sein, und die Frage ist echt ernst gemeint: 505 00:41:45,545 --> 00:41:47,255 Bist du irgendwie verrückt? 506 00:41:48,632 --> 00:41:51,676 Es heißt ja, Irre nehmen sich nicht als Irre wahr, 507 00:41:51,760 --> 00:41:54,346 aber meiner Erfahrung nach stimmt das nicht immer. 508 00:41:55,764 --> 00:41:59,893 Ich hatte mit 13 1.590 Punkte beim SAT-Test. 509 00:42:00,894 --> 00:42:04,189 Ich hatte eine Frage falsch, was ich immer noch anfechte. 510 00:42:04,689 --> 00:42:07,192 -Ich bin nicht verrückt. -Okay. 511 00:42:07,275 --> 00:42:09,027 Ich erkenne Muster sofort, 512 00:42:09,110 --> 00:42:11,613 und hier liegt eindeutig eins zugrunde. 513 00:42:12,405 --> 00:42:13,406 Das Ganze... 514 00:42:13,949 --> 00:42:16,243 Das Ganze mündet in irgendetwas. 515 00:42:17,577 --> 00:42:18,912 Sie haben sich echt... 516 00:42:19,704 --> 00:42:21,706 ...eine abgedrehte Story ausgedacht. 517 00:42:21,790 --> 00:42:24,960 Ich kann der Sache immer noch nicht ganz folgen. 518 00:42:25,043 --> 00:42:28,004 Das verschwundene Mädchen, Clara. 519 00:42:28,546 --> 00:42:31,132 Göttliche Nonchalance? Was? 520 00:42:33,635 --> 00:42:36,096 Ich glaube, ihr überseht das Wesentliche. 521 00:42:36,179 --> 00:42:39,557 Der Radiotyp sagte, wer Clara findet, wird reich belohnt. 522 00:42:39,641 --> 00:42:41,935 Ich wette, der Finder kommt ins Fernsehen. 523 00:42:42,018 --> 00:42:43,061 Oh, bitte nicht. 524 00:42:43,144 --> 00:42:44,604 Das hat er nicht gemeint. 525 00:42:45,063 --> 00:42:47,148 Entschuldigung, wie heißt du noch mal? 526 00:42:47,732 --> 00:42:48,733 Fredwynn. 527 00:42:49,484 --> 00:42:51,361 -Wie bitte? -Fredwynn. 528 00:42:52,988 --> 00:42:54,239 Fredwynn? 529 00:42:54,781 --> 00:42:56,866 Ja, so spricht man es richtig aus. 530 00:42:56,950 --> 00:42:59,828 Aber ich glaube, dass du es falsch schreiben würdest. 531 00:42:59,911 --> 00:43:02,080 Es ist ein Wort: Fredwynn. 532 00:43:03,456 --> 00:43:04,457 Fredwynn. 533 00:43:05,417 --> 00:43:07,252 -Fredwynn. -Fredwynn? 534 00:43:07,877 --> 00:43:09,170 -Fredwynn. -Ja. 535 00:43:09,254 --> 00:43:10,588 Ganz einfach. Fredwynn. 536 00:43:10,672 --> 00:43:12,132 -Fredwynn. -Ja. 537 00:43:12,215 --> 00:43:13,216 Fredwynn. 538 00:43:13,300 --> 00:43:15,051 -Ja. -Okay. 539 00:43:15,135 --> 00:43:17,637 Also, Fredwynn, es wäre sicher hilfreich, 540 00:43:17,721 --> 00:43:20,765 wenn wir über die Theorien von uns allen reden würden, 541 00:43:20,849 --> 00:43:22,559 statt immer weiter über deine. 542 00:43:22,642 --> 00:43:24,728 -Verstehst du? -Ja, tue ich. 543 00:43:24,811 --> 00:43:25,812 Super. 544 00:43:26,980 --> 00:43:30,317 Was meinst du, Peter? Du hast noch nicht viel gesagt. 545 00:43:32,652 --> 00:43:35,363 Ich könnte nur Dinge sagen, die ich schon weiß. 546 00:43:35,447 --> 00:43:37,615 Wenn ich rede, erfahre ich nicht mehr. 547 00:43:37,699 --> 00:43:41,411 Also höre ich lieber euch zu und sammle auf diese Art Infos. 548 00:43:44,664 --> 00:43:48,918 Klingt weise, ist aber egoistisch. Wie ein selbstsüchtiger Buddha. 549 00:43:49,002 --> 00:43:51,296 Ich nenne dich SB. Selbstsüchtiger Buddha. 550 00:43:52,088 --> 00:43:53,840 Das gefällt mir aber nicht. 551 00:43:53,923 --> 00:43:55,967 Dann teil uns deine Gedanken mit. 552 00:43:56,885 --> 00:43:57,927 Okay. 553 00:44:00,722 --> 00:44:02,015 Was ist, wenn es echt ist? 554 00:44:02,807 --> 00:44:05,143 Ich will nicht dumm oder naiv rüberkommen. 555 00:44:05,226 --> 00:44:07,562 Aber er hält es für eine Verschwörung, 556 00:44:07,645 --> 00:44:09,230 du sagst, es ist ein Prank, 557 00:44:09,314 --> 00:44:11,816 du glaubst, es ist ein Spiel, aber was ist... 558 00:44:12,484 --> 00:44:14,027 Was ist, wenn es real ist? 559 00:44:18,323 --> 00:44:20,533 Hey, mach dich nicht darüber lustig, ja? 560 00:44:20,617 --> 00:44:21,701 Das ist nicht witzig. 561 00:44:21,785 --> 00:44:24,579 -Das ist wunderbar. -Es war eine Frage, keine Theorie. 562 00:44:24,662 --> 00:44:27,374 Ich sagte ja, ich will nicht dumm rüberkommen. 563 00:44:27,457 --> 00:44:29,250 -Ich fand es nicht dumm. -Ich weiß. 564 00:44:29,334 --> 00:44:32,629 Aber er hat mich ja aufgefordert, etwas zu sagen. 565 00:44:32,712 --> 00:44:34,547 Er meinte: "Sag was, jetzt sofort!" 566 00:44:34,631 --> 00:44:37,092 -Ich fand deine Frage echt gut. -"Sag es jetzt!" 567 00:44:37,175 --> 00:44:38,426 Alles gut. 568 00:44:39,219 --> 00:44:42,555 Vielleicht sollten wir Pie bestellen. Weil es lecker ist. 569 00:44:43,848 --> 00:44:45,809 Und manchmal essen Gäste wie wir Pie. 570 00:44:45,892 --> 00:44:47,310 -Okay. -Gibt es Pie, Ma'am? 571 00:44:47,936 --> 00:44:50,063 -Haben Sie Pie? -Pie? 572 00:44:50,980 --> 00:44:53,149 Erdbeere oder Kokos-Sahne? 573 00:44:54,192 --> 00:44:57,362 -Erdbeere oder Kokos-Sahne? -Oh Gott. Beides. 574 00:44:57,445 --> 00:44:58,488 Bringen Sie beides. 575 00:45:01,908 --> 00:45:04,536 -Das mit dem Pie war eine tolle Idee. -Danke. 576 00:45:05,370 --> 00:45:07,330 Ich möchte... gern welchen essen. 577 00:45:07,747 --> 00:45:08,957 Ja... 578 00:45:09,541 --> 00:45:12,335 Zwei von jeder Sorte. Geht aufs Haus. 579 00:45:13,378 --> 00:45:14,546 Das ist sehr nett. 580 00:45:14,629 --> 00:45:15,880 Nein, gar nicht. 581 00:45:15,964 --> 00:45:19,300 Aber es wird Spaß machen zu sehen, wer von euch welchen bekommt. 582 00:45:25,181 --> 00:45:27,767 Hier. Du kannst meinen haben. 583 00:45:28,226 --> 00:45:30,478 -Das ist aber nicht nötig. -Nein, ich... 584 00:45:30,937 --> 00:45:33,940 Ich muss los. Ich will nicht so spät nach Hause laufen. 585 00:45:35,984 --> 00:45:37,610 Ich kann dich bringen. 586 00:45:37,694 --> 00:45:38,903 Nein, bleib. 587 00:45:40,363 --> 00:45:42,782 Guten Appetit. Sag mir, welcher besser ist. 588 00:45:42,866 --> 00:45:44,617 Tschüss. Hat mich sehr gefreut. 589 00:45:44,701 --> 00:45:46,161 -Mrs. Foster. -Janice. 590 00:45:46,244 --> 00:45:47,328 -Janice. -Und du... 591 00:45:47,412 --> 00:45:48,872 -Simone. -Simone. 592 00:45:49,998 --> 00:45:50,999 Fredwynn. 593 00:45:51,666 --> 00:45:53,668 -Ein Wort. -Simone. 594 00:45:54,377 --> 00:45:55,378 Peter. 595 00:45:57,213 --> 00:45:58,756 Ich... weiß zwar nicht wann, 596 00:45:58,840 --> 00:46:01,676 aber ich habe das Gefühl, dass ich euch bald wiedersehe. 597 00:46:01,759 --> 00:46:03,011 Hoffentlich. 598 00:46:03,094 --> 00:46:04,095 Ja. 599 00:46:05,013 --> 00:46:08,600 Bis dahin... folgt eurer Göttlichen Nonchalance... 600 00:46:09,851 --> 00:46:11,019 Was immer das heißt. 601 00:46:37,378 --> 00:46:40,882 Und was meinen wir überhaupt mit "Göttlicher Nonchalance"? 602 00:46:41,925 --> 00:46:44,677 Eine lässige Art, die Straße entlangzuschlendern? 603 00:46:45,637 --> 00:46:47,597 Eine Art von Coolness vielleicht? 604 00:46:48,306 --> 00:46:49,557 Oder geht es um mehr? 605 00:46:52,685 --> 00:46:55,146 Göttliche Nonchalance ist nicht käuflich 606 00:46:55,772 --> 00:46:57,398 oder als Paket lieferbar. 607 00:46:57,482 --> 00:47:00,360 Sie ist eine Kraft, die ihr nur in euch finden könnt. 608 00:47:01,402 --> 00:47:03,571 Ich sehe, ihr seid immer noch verwirrt. 609 00:47:03,655 --> 00:47:06,449 Vielleicht kann ich mehr Licht ins Dunkel bringen. 610 00:47:06,533 --> 00:47:08,159 Sehen wir uns das noch mal an. 611 00:47:11,371 --> 00:47:13,039 Ihr mögt doch Cartoons, oder? 612 00:47:13,540 --> 00:47:14,832 Natürlich tut ihr das. 613 00:47:14,916 --> 00:47:17,293 Alle mögen Cartoons. 614 00:47:17,794 --> 00:47:20,171 Stellt euch eine Figur aus einem Cartoon vor, 615 00:47:20,255 --> 00:47:22,006 irgendeine beliebige. 616 00:47:22,090 --> 00:47:24,509 Seht zu, wie sie die Straße entlangschlendert, 617 00:47:24,592 --> 00:47:26,761 scheinbar nichts ahnend von der Gefahr, 618 00:47:26,844 --> 00:47:28,513 die an jeder Ecke lauert. 619 00:47:29,347 --> 00:47:31,766 Einige halten ihre Gelassenheit für Ignoranz, 620 00:47:31,849 --> 00:47:34,477 andere mögen sich über ihre Naivität wundern. 621 00:47:34,561 --> 00:47:38,690 Aber Göttliche Nonchalance ist etwas anderes, meine Freunde. 622 00:47:38,773 --> 00:47:41,359 Sie ist die unerschütterliche innere Ruhe, 623 00:47:41,442 --> 00:47:44,571 wenn alles um einen herum im Chaos versinkt. 624 00:47:44,654 --> 00:47:46,698 Sie ist das unausgesprochene Wissen, 625 00:47:46,781 --> 00:47:49,742 dass man, trotz aller Prüfungen und Leiden, 626 00:47:49,826 --> 00:47:51,119 Ängste und Widersacher, 627 00:47:51,202 --> 00:47:54,205 irgendwie durch eine Art zeitlose Unschuld geschützt ist, 628 00:47:54,289 --> 00:47:56,666 eine ewig währende Freude, 629 00:47:56,749 --> 00:48:00,962 eine universelle Liebe, die man nicht zu benennen braucht. 630 00:48:02,213 --> 00:48:05,300 Aber das Leben ist kein Cartoon, oder, meine Freunde? 631 00:48:05,925 --> 00:48:08,261 Also, was dann? 632 00:48:10,972 --> 00:48:14,142 Legt euch nicht mit mir an. Ich meine es ernst. 633 00:48:14,225 --> 00:48:17,228 Ob Spiel oder nicht, das Zeug ätzt dir die Augen weg. 634 00:48:29,490 --> 00:48:32,410 Warum müsst ihr alles kaputt machen? 635 00:49:08,446 --> 00:49:10,740 Simone, bist du das? 636 00:49:11,199 --> 00:49:12,825 Ja, ich bin wieder da, Nana. 637 00:49:13,826 --> 00:49:15,370 Schlaf weiter. 638 00:49:16,954 --> 00:49:18,581 Hattest du einen netten Abend? 639 00:49:19,999 --> 00:49:21,459 Insgesamt ja. 640 00:49:23,169 --> 00:49:24,170 Gute Nacht. 641 00:49:24,629 --> 00:49:26,089 Nacht, Schatz. 642 00:50:42,832 --> 00:50:44,083 Du bist in Ordnung. 643 00:50:53,217 --> 00:50:54,302 Du bist in Ordnung. 644 00:50:58,931 --> 00:51:00,183 Das ist Simone. 645 00:51:02,894 --> 00:51:05,021 Stellt euch vor, ihr wärt sie.