1 00:00:14,014 --> 00:00:15,141 Welcome back. 2 00:00:15,683 --> 00:00:18,352 As you are clearly aware, this entertainment is called 3 00:00:18,436 --> 00:00:20,062 Dispatches From Elsewhere, 4 00:00:20,396 --> 00:00:24,900 a title whose relevance I personally became aware of only recently. 5 00:00:26,193 --> 00:00:29,530 Unless this is your first experience with a limited-run episodic, 6 00:00:29,613 --> 00:00:31,449 which we all know that it is not, 7 00:00:31,532 --> 00:00:33,868 you would assume that we are rapidly approaching 8 00:00:33,951 --> 00:00:35,786 the end of our journey together. 9 00:00:37,204 --> 00:00:38,831 But you would be wrong. 10 00:00:40,207 --> 00:00:43,043 While our time together is drawing to a close, 11 00:00:43,127 --> 00:00:45,421 we are, as we've always been, 12 00:00:45,713 --> 00:00:47,548 in the middle of our story. 13 00:00:50,426 --> 00:00:51,510 Take Peter. 14 00:00:51,969 --> 00:00:54,680 Yeah, I can do that now. 15 00:00:55,264 --> 00:00:57,433 And it's a lot more fun than I anticipated, 16 00:00:57,516 --> 00:00:59,977 so I'm going to do it again. 17 00:01:00,853 --> 00:01:04,398 Peter is you if 351 days had passed 18 00:01:04,482 --> 00:01:06,358 in your temporal frame of reference 19 00:01:06,442 --> 00:01:09,487 since the absolute, indisputable, 20 00:01:09,570 --> 00:01:11,113 no two ways about it, 21 00:01:11,197 --> 00:01:13,324 worst night of your life. 22 00:01:13,407 --> 00:01:15,409 I'm not getting ahead of myself. 23 00:01:15,618 --> 00:01:17,578 Take care of yourself, Petri Dish. 24 00:01:24,293 --> 00:01:26,670 Peter is you if, for most of your life, 25 00:01:26,754 --> 00:01:28,589 you couldn't quite shake the feeling 26 00:01:28,672 --> 00:01:30,174 that something was missing. 27 00:01:32,968 --> 00:01:36,680 And then you finally got a taste of what real happiness was. 28 00:01:39,141 --> 00:01:42,937 But then it was just gone. 29 00:01:46,565 --> 00:01:48,734 Then, one day, it dawns on you. 30 00:01:50,402 --> 00:01:54,073 A realization as terrible as it is totally obvious. 31 00:01:55,282 --> 00:01:56,867 That the real problem - 32 00:01:57,660 --> 00:01:59,829 worse, maybe the only problem - 33 00:02:00,621 --> 00:02:03,332 is actually just you. 34 00:02:07,628 --> 00:02:11,215 I don't know. It wasn't that hard a decision, you know? Cake or pie. 35 00:02:13,300 --> 00:02:16,720 Couldn't make a choice. I couldn't make a really simple choice. 36 00:02:17,888 --> 00:02:19,431 Why do you think that might be? 37 00:02:22,560 --> 00:02:26,146 I think at some point I got on some track and I didn't even realize it. 38 00:02:28,274 --> 00:02:32,152 Elementary school became high school, became college, became my job. 39 00:02:35,531 --> 00:02:36,949 And I have no idea who I am. 40 00:02:43,080 --> 00:02:44,331 I'm, like, nobody. 41 00:02:46,542 --> 00:02:50,087 For a minute, during the game, I was somebody - 42 00:02:50,546 --> 00:02:53,883 felt like I was somebody - then I tried to run with that, and... 43 00:02:56,844 --> 00:02:59,513 I was like Wile E. Coyote running off the cliff, 44 00:02:59,597 --> 00:03:00,723 you know what I mean? 45 00:03:00,806 --> 00:03:02,808 Like, she asked me who I was, 46 00:03:03,225 --> 00:03:05,561 and then I looked down and I'm just floating. 47 00:03:05,811 --> 00:03:08,856 I'm just floating in midair with nothing to stand on. 48 00:03:13,611 --> 00:03:15,571 I can see you're in a lot of discomfort. 49 00:03:15,654 --> 00:03:16,488 Yeah. 50 00:03:16,572 --> 00:03:19,783 But I actually think this is a sign of real progress. 51 00:03:19,867 --> 00:03:21,327 Oh, is it? Thank you. 52 00:03:21,410 --> 00:03:24,955 Or is that something you say to keep me suckling the teat of psychiatry? 53 00:03:28,292 --> 00:03:30,169 Sorry, that was a weird thing to say. 54 00:03:32,713 --> 00:03:33,756 I'm mad. 55 00:03:34,256 --> 00:03:35,549 Not at you. I'm... 56 00:03:38,385 --> 00:03:39,803 I'm mad at myself. 57 00:03:43,599 --> 00:03:47,728 You're taking your first steps toward genuine self-exploration, 58 00:03:48,354 --> 00:03:51,774 opening a vault you've kept locked so long you forgot what's inside. 59 00:03:56,528 --> 00:04:00,199 What happens if I open the vault and it's empty? 60 00:04:00,741 --> 00:04:05,663 Peter, is it fair to say that you like cake and pie equally? 61 00:04:10,209 --> 00:04:13,295 I mean, that would be a fair thing to say, yes. 62 00:04:13,629 --> 00:04:14,672 OK. 63 00:04:14,838 --> 00:04:16,674 Well, that's a valid opinion. 64 00:04:16,757 --> 00:04:19,176 So why do you put a question mark at the end? 65 00:04:21,845 --> 00:04:24,098 I'm really scared. 66 00:04:25,182 --> 00:04:28,102 I guess that's the really simple answer. 67 00:04:29,687 --> 00:04:32,856 I'm scared. I'm scared. I'm scared. 68 00:04:34,775 --> 00:04:37,945 What if you made a list of things - 69 00:04:38,237 --> 00:04:41,907 big things, little things, doesn't really matter - 70 00:04:42,574 --> 00:04:47,830 and you started to take note of your honest reactions to them? 71 00:04:52,960 --> 00:04:54,461 Yeah, I could do that. 72 00:04:54,545 --> 00:04:55,754 -I could do that. -Good. 73 00:04:55,838 --> 00:04:58,007 Just try not to judge yourself as you go. 74 00:04:59,341 --> 00:05:01,844 That's... OK, that's good advice. 75 00:05:01,927 --> 00:05:04,763 Learning who you are isn't like flipping a switch. 76 00:05:05,514 --> 00:05:08,517 It's a process, a journey. 77 00:05:11,020 --> 00:05:12,187 It's a journey. 78 00:05:13,480 --> 00:05:16,358 How long does that journey take, approximately? 79 00:05:16,442 --> 00:05:19,611 I don't need, like, a specific day count, but it would help. 80 00:05:20,904 --> 00:05:22,781 One could say a lifetime. 81 00:05:23,323 --> 00:05:25,868 Right. Yeah, that makes sense. 82 00:05:29,288 --> 00:05:32,249 I'm just asking because Simone said I could call her in a year. 83 00:05:33,625 --> 00:05:35,919 I don't think she meant that literally. 84 00:05:37,796 --> 00:05:40,257 Like I said, Peter is you 85 00:05:40,340 --> 00:05:43,218 if you were smack-dab in the middle of your story, 86 00:05:43,302 --> 00:05:46,221 but there's one thing you still haven't figured out. 87 00:05:46,764 --> 00:05:48,807 Is this story a comedy... 88 00:05:50,309 --> 00:05:53,437 or a tragedy, or something in between? 89 00:06:11,371 --> 00:06:12,831 Me again. Three things. 90 00:06:12,915 --> 00:06:16,126 One, stories are made of smaller stories, like Russian Dolls. 91 00:06:16,210 --> 00:06:19,505 Two, Russian dolls are adorable but pointless. 92 00:06:19,588 --> 00:06:21,924 Three - and this is big, so pay attention - 93 00:06:22,007 --> 00:06:25,219 stories are manipulations of time, 94 00:06:25,302 --> 00:06:27,054 of space, of point of view. 95 00:06:27,137 --> 00:06:30,641 They show us what they want us to see. Got it? 96 00:06:30,724 --> 00:06:32,017 Take Simone. 97 00:06:32,101 --> 00:06:34,645 Simone plays a major role in Peter's story. 98 00:06:36,647 --> 00:06:38,732 Take care of yourself, Petri Dish. 99 00:06:39,608 --> 00:06:43,278 But Simone's story is also her own. 100 00:06:43,779 --> 00:06:45,948 Simone is you if you ever felt like 101 00:06:46,031 --> 00:06:49,743 the only thing you could count on in life was being let down. 102 00:06:49,827 --> 00:06:52,162 Peter and I have been in a... 103 00:06:53,205 --> 00:06:54,498 in sort of a weird place. 104 00:06:54,581 --> 00:06:56,625 Our date was a total disaster. 105 00:06:56,708 --> 00:06:57,918 Oh, no. 106 00:06:58,001 --> 00:07:00,045 I told him we shouldn't see each other. 107 00:07:03,090 --> 00:07:06,218 Simone, you two seemed so good together. 108 00:07:07,511 --> 00:07:10,472 Yeah, in the game we were great, but... 109 00:07:11,849 --> 00:07:13,433 in real life, we are... 110 00:07:15,060 --> 00:07:16,562 we are not so good. 111 00:07:18,480 --> 00:07:22,234 I don't know, I think I was seeing him for what I thought he could be 112 00:07:22,317 --> 00:07:25,612 and not... who he really was. 113 00:07:26,446 --> 00:07:27,656 I just... 114 00:07:30,159 --> 00:07:33,287 I don't think he's ready for... You know. 115 00:07:34,121 --> 00:07:36,290 He's been hiding from the world for so long, 116 00:07:36,373 --> 00:07:38,292 he forgot what it's like out here. 117 00:07:38,375 --> 00:07:39,376 Yeah, yeah. 118 00:07:40,043 --> 00:07:41,170 -What? -Yep. 119 00:07:41,837 --> 00:07:42,880 What? 120 00:07:46,091 --> 00:07:47,676 What are you not saying? 121 00:07:49,595 --> 00:07:51,638 Simone, that's Peter. 122 00:07:51,972 --> 00:07:54,600 There he is, that's Peter's thing. But what about you? 123 00:07:54,683 --> 00:07:57,227 You quit your master's program and your job. 124 00:07:57,311 --> 00:08:00,022 -Well, they fired me. -You stopped showing up! 125 00:08:01,190 --> 00:08:04,526 And it's hard not to notice that your only friend 126 00:08:04,610 --> 00:08:08,030 and closest confidante seems to be a very short older woman 127 00:08:08,113 --> 00:08:10,407 who you met only a few weeks ago. 128 00:08:13,327 --> 00:08:16,663 Well, maybe I just like change. Change is a good thing, right? 129 00:08:16,747 --> 00:08:18,207 -Change is a good thing. -Yes. 130 00:08:18,290 --> 00:08:19,541 Change is very good. 131 00:08:19,625 --> 00:08:22,961 But, Simone, honestly, is this about change 132 00:08:23,712 --> 00:08:25,172 or is this about running? 133 00:08:26,798 --> 00:08:29,760 Running and running and running and running and running? 134 00:08:31,803 --> 00:08:33,889 I mean, at one point, you've got to stop 135 00:08:34,431 --> 00:08:36,141 and say, "All right, this is it. 136 00:08:36,600 --> 00:08:38,602 This is who I am, take it or leave it." 137 00:08:43,357 --> 00:08:45,734 Be courageous, be brave, be you. 138 00:09:05,003 --> 00:09:07,464 ...hold it in front, the other ring high in the air, 139 00:09:07,547 --> 00:09:09,174 and go one, two, three! 140 00:09:09,258 --> 00:09:10,968 They link together just like that. 141 00:09:16,932 --> 00:09:18,642 That's one, that's two, and... 142 00:09:19,559 --> 00:09:20,602 three! 143 00:09:31,488 --> 00:09:33,031 We've made a habit culturally 144 00:09:33,115 --> 00:09:36,201 of putting the words "just a" in front of "coincidence." 145 00:09:36,660 --> 00:09:40,914 Is it because we're afraid of the web or the spider? 146 00:10:07,274 --> 00:10:09,818 And just where in the hell do you think you're going? 147 00:10:10,819 --> 00:10:12,696 I am actually in the wrong place. 148 00:10:12,779 --> 00:10:14,364 I'm going to the... 149 00:10:14,448 --> 00:10:17,284 Are you or are you not dressed and ready to shake that ass? 150 00:10:18,994 --> 00:10:20,162 Come on, baby. 151 00:10:20,662 --> 00:10:22,289 We'll take good care of you. 152 00:10:23,707 --> 00:10:26,126 All right, all right, all right! 153 00:10:26,209 --> 00:10:27,878 You kitty cats ready to work? 154 00:10:27,961 --> 00:10:28,962 Oh, yeah! 155 00:10:29,921 --> 00:10:31,506 That's what I like. 156 00:10:31,590 --> 00:10:34,384 And bounce, and bounce, and bounce. 157 00:11:10,796 --> 00:11:12,464 Yes, show me that shimmy! 158 00:11:13,548 --> 00:11:16,468 When we start taking action - forward action - 159 00:11:16,635 --> 00:11:19,513 the spider gives us signs that we're on the right track, 160 00:11:19,805 --> 00:11:22,682 if we're brave enough to see them. 161 00:11:26,728 --> 00:11:27,771 Simone. 162 00:11:28,522 --> 00:11:29,815 -Hey. -Hey. 163 00:11:30,774 --> 00:11:31,858 Peter, wow. 164 00:11:32,359 --> 00:11:33,527 Yeah, crazy. 165 00:11:37,531 --> 00:11:40,242 Man, I thought I didn't know what to get. 166 00:11:40,826 --> 00:11:43,495 No, I've been trying stuff, 167 00:11:43,954 --> 00:11:45,831 like, experiencing new things. 168 00:11:45,956 --> 00:11:47,040 It's really fun. 169 00:11:49,000 --> 00:11:50,585 -Good for you. -Thanks. 170 00:11:51,545 --> 00:11:55,424 And of course you have an actual list, don't you? 171 00:11:55,507 --> 00:11:56,550 I do. 172 00:11:58,301 --> 00:11:59,428 "Hats." 173 00:11:59,970 --> 00:12:01,930 They're on both "likes" and "dislikes." 174 00:12:02,013 --> 00:12:05,225 Well, I was surprised to find out how much I like hats, 175 00:12:05,308 --> 00:12:08,145 but also how much I dislike wearing hats. 176 00:12:08,562 --> 00:12:11,606 The whole time I'm like, "I'm wearing a hat. I'm wearing a hat." 177 00:12:12,649 --> 00:12:15,110 -I get that. -Yeah. Yeah. 178 00:12:15,402 --> 00:12:17,529 And... magic. 179 00:12:18,447 --> 00:12:21,158 Like... tricks and stuff? 180 00:12:22,242 --> 00:12:23,410 Illusions. 181 00:12:24,995 --> 00:12:27,330 No, I'm not joking. I'm just coming from class. 182 00:12:27,747 --> 00:12:29,624 -Really? -Yeah. I usually stop here. 183 00:12:29,708 --> 00:12:30,917 It's on my walk home. 184 00:12:32,294 --> 00:12:34,379 Cool. Mine, too. 185 00:12:34,463 --> 00:12:39,801 I'm coming from, like, a dance exercise thing. 186 00:12:40,051 --> 00:12:42,971 It's fun and it's funny. It's fun. 187 00:12:43,054 --> 00:12:45,140 It sounds really fun, and you look great. 188 00:12:47,434 --> 00:12:48,477 Thanks. 189 00:12:50,437 --> 00:12:54,357 Hey, I don't know what you're doing in a couple weeks, but I'm... 190 00:12:54,941 --> 00:12:57,652 Yeah, I have my graduation showcase. 191 00:12:58,111 --> 00:13:00,155 I invited Janice. She's gonna be there. 192 00:13:00,238 --> 00:13:02,282 I invited Fredwynn. He hasn't RSVP'd yet. 193 00:13:02,365 --> 00:13:04,826 But... I don't know, if you're free... 194 00:13:09,581 --> 00:13:12,918 Yeah, I'll see if I am free. 195 00:13:13,877 --> 00:13:15,629 There's no pressure or anything. 196 00:13:18,965 --> 00:13:20,759 Is this your card? 197 00:13:21,968 --> 00:13:22,969 No. 198 00:13:24,012 --> 00:13:24,846 OK. 199 00:13:33,688 --> 00:13:35,857 She didn't come. That's fine, right? 200 00:13:35,941 --> 00:13:38,652 It's no big deal. We got a show to put on, right? 201 00:13:39,819 --> 00:13:41,071 Thanks. We can do this. 202 00:13:41,988 --> 00:13:44,115 What about this? 203 00:13:48,954 --> 00:13:51,039 Why are you doing this to me? 204 00:13:52,123 --> 00:13:55,418 Let's have a round of applause for AbracaDebra, everybody! 205 00:13:55,502 --> 00:13:56,545 Thank you. 206 00:13:58,338 --> 00:14:00,131 And now for our next act. 207 00:14:00,215 --> 00:14:02,592 He will amaze you with his daring, 208 00:14:02,676 --> 00:14:05,011 astound you with his skills. 209 00:14:05,512 --> 00:14:08,682 Put your hands together for Peter the Great! 210 00:14:46,761 --> 00:14:47,804 Simone! 211 00:15:08,950 --> 00:15:11,745 Peter, that was so fun. 212 00:15:11,828 --> 00:15:15,248 Except for the part where you almost drowned. That was awful. 213 00:15:15,332 --> 00:15:17,500 But I just... I'm... 214 00:15:17,584 --> 00:15:19,544 I'm full of amazement. 215 00:15:20,503 --> 00:15:24,090 I'm really glad that you came. It really is so meaningful to me. 216 00:15:24,883 --> 00:15:25,925 Thanks. 217 00:15:26,009 --> 00:15:27,052 Well... 218 00:15:28,219 --> 00:15:29,763 I'll just leave the two-- 219 00:15:29,846 --> 00:15:32,515 -Janice, you don't have to do that. -Oh, look at that. 220 00:15:32,599 --> 00:15:35,018 A table of flyers and brochures. 221 00:15:35,101 --> 00:15:38,980 I'm gonna go over here to the flyers and the brochures. 222 00:15:50,158 --> 00:15:52,619 I'm really glad you came. I didn't know if you would. 223 00:15:53,495 --> 00:15:55,246 Then I saw you in the tank and... 224 00:16:00,001 --> 00:16:01,670 OK, so, Peter, I-- 225 00:16:01,753 --> 00:16:04,005 Can I go first this time? 226 00:16:05,590 --> 00:16:06,424 Yeah. 227 00:16:11,513 --> 00:16:15,266 I'm not gonna try and tell you that we should try again 228 00:16:15,350 --> 00:16:18,853 because I figured myself out. 229 00:16:20,814 --> 00:16:21,981 I haven't. 230 00:16:22,649 --> 00:16:25,944 I do know that for the very first time in my life, 231 00:16:26,027 --> 00:16:29,239 I actually feel like I'm headed towards something 232 00:16:29,322 --> 00:16:31,032 instead of just standing still. 233 00:16:31,116 --> 00:16:32,325 Do you know what I mean? 234 00:16:33,785 --> 00:16:36,204 Yeah, I think... I think I do. 235 00:16:39,040 --> 00:16:40,458 Can I show you something? 236 00:16:41,584 --> 00:16:42,752 Sure. 237 00:16:47,132 --> 00:16:49,259 Is that your list of likes and dislikes? 238 00:16:49,342 --> 00:16:50,343 Yes. 239 00:16:50,802 --> 00:16:52,387 Yeah. I got... 240 00:16:55,265 --> 00:16:56,433 Just read the likes. 241 00:17:11,072 --> 00:17:12,907 "Talking to Simone. 242 00:17:15,994 --> 00:17:17,245 Kissing Simone. 243 00:17:21,666 --> 00:17:23,168 Simone's laugh. 244 00:17:25,712 --> 00:17:27,964 Knowing I'm gonna see Simone later. 245 00:17:31,676 --> 00:17:33,845 Simone reading my list of likes." 246 00:17:35,388 --> 00:17:37,599 I put that so I could hear your laugh. 247 00:17:42,896 --> 00:17:44,731 I was a mess when you met me. 248 00:17:47,442 --> 00:17:49,319 And I probably still am. 249 00:17:54,240 --> 00:17:56,618 But a really smart woman recently told me 250 00:17:56,701 --> 00:18:00,955 that happiness isn't just flipping some switch. 251 00:18:01,956 --> 00:18:03,792 That it's a journey. 252 00:18:07,712 --> 00:18:11,424 And I just really don't understand why you and I wouldn't... 253 00:18:12,425 --> 00:18:14,844 think about taking that journey together. 254 00:18:17,305 --> 00:18:19,140 Because I like you so much. 255 00:18:26,272 --> 00:18:28,983 I heard what you said and I thought a lot about it. 256 00:18:32,862 --> 00:18:35,698 I know that there are things that will be really hard. 257 00:18:38,952 --> 00:18:41,162 And I understand that there will be things 258 00:18:41,246 --> 00:18:43,331 that are gonna be really new to me, 259 00:18:44,207 --> 00:18:47,335 and I'll probably mess them up sometimes. 260 00:18:50,338 --> 00:18:52,465 But one thing I can promise you... 261 00:18:54,843 --> 00:18:56,594 is that I really want to try. 262 00:19:03,017 --> 00:19:04,727 Because there's one thing... 263 00:19:08,940 --> 00:19:10,900 ...for as long as I can remember 264 00:19:10,984 --> 00:19:14,279 that I have known how I felt about, and that's you. 265 00:19:30,420 --> 00:19:34,299 Stories are acts of courage and moments of truth. 266 00:19:37,594 --> 00:19:39,304 I don't want to be presumptuous. 267 00:19:39,387 --> 00:19:41,723 I haven't done this in a really long time, 268 00:19:41,806 --> 00:19:43,099 and I'm nervous. 269 00:19:49,772 --> 00:19:50,857 Well... 270 00:19:54,611 --> 00:19:56,362 I've never done this. 271 00:19:58,948 --> 00:19:59,949 And... 272 00:20:01,618 --> 00:20:03,912 I have a lot of anxiety. 273 00:20:05,371 --> 00:20:07,040 But in a good way. 274 00:21:33,001 --> 00:21:33,835 Hey. 275 00:21:33,918 --> 00:21:37,296 Oh, my gosh, I am so sorry. My alarm clock didn't go off. 276 00:21:38,381 --> 00:21:39,924 I didn't set my alarm clock. 277 00:21:42,010 --> 00:21:44,512 Well, I know that this is just the game-iversary 278 00:21:44,595 --> 00:21:46,222 and not our actual anniversary, 279 00:21:46,305 --> 00:21:49,767 but the day that we became a team is also the day that you and I met, 280 00:21:49,851 --> 00:21:53,479 and... it's, like, the most important day to me. 281 00:21:54,397 --> 00:21:56,065 So, anyway, I got you this. 282 00:21:58,985 --> 00:22:00,028 Peter. 283 00:22:04,407 --> 00:22:05,533 Oh, my God. 284 00:22:07,493 --> 00:22:08,619 My rats. 285 00:22:09,787 --> 00:22:10,830 Yeah. 286 00:22:14,542 --> 00:22:16,794 I love it. It's perfect. 287 00:22:17,336 --> 00:22:18,629 I'm so glad. 288 00:22:21,424 --> 00:22:22,467 OK. 289 00:22:22,550 --> 00:22:25,386 -My turn. -What do you mean, your turn? 290 00:22:25,970 --> 00:22:28,389 You think you're the only romantic around here? 291 00:22:29,348 --> 00:22:30,183 Come on. 292 00:22:31,142 --> 00:22:32,727 Where are you taking me? 293 00:22:43,905 --> 00:22:45,656 Oh, God, you hate it, don't you? 294 00:22:46,908 --> 00:22:49,827 I am so sorry. I said to myself, "Simone, this is either the best 295 00:22:49,911 --> 00:22:51,579 or the worst idea you've ever had." 296 00:22:52,789 --> 00:22:56,542 I don't know, I felt like the game was the first time 297 00:22:56,626 --> 00:22:59,378 you really put yourself out there, and I... 298 00:23:00,088 --> 00:23:01,464 I wanted to honor that. 299 00:23:03,341 --> 00:23:04,383 And I... 300 00:23:05,343 --> 00:23:07,720 I wanted you to see yourself the way I see you. 301 00:23:11,557 --> 00:23:12,934 Please say something. 302 00:23:15,603 --> 00:23:17,438 This is the weirdest... 303 00:23:18,773 --> 00:23:21,567 nicest thing that anyone's ever done for me. 304 00:23:23,653 --> 00:23:25,321 -I'll take it. -I love it. 305 00:23:25,613 --> 00:23:27,115 -You do? -I love it so much. 306 00:23:31,911 --> 00:23:33,412 I look so beautiful. 307 00:23:33,496 --> 00:23:36,082 Yeah, well, that's my guy. 308 00:23:37,500 --> 00:23:38,543 Yeah. 309 00:23:41,170 --> 00:23:42,630 Hey, where is everybody? 310 00:23:42,713 --> 00:23:46,717 The sensorimotor stage, the preoperational stage, 311 00:23:46,801 --> 00:23:50,763 the concrete operational stage, and the formal operational stage. 312 00:23:50,847 --> 00:23:52,014 That's right, Janice. 313 00:23:52,098 --> 00:23:55,893 But what are the drawbacks or the holes in Piaget's theory? 314 00:23:57,061 --> 00:24:00,523 Well, he really just studied his own children 315 00:24:00,606 --> 00:24:04,527 and never took into account culture or social interactions, 316 00:24:04,610 --> 00:24:06,988 or socioeconomic differences. 317 00:24:07,071 --> 00:24:09,824 -But other than that... -Other than that, he nailed it. 318 00:24:11,325 --> 00:24:13,828 Janice is you if you've ever worried 319 00:24:13,911 --> 00:24:16,122 that your best days were behind you. 320 00:24:18,499 --> 00:24:19,667 I miss him. 321 00:24:20,084 --> 00:24:21,919 I miss talking to him. 322 00:24:22,587 --> 00:24:25,006 I know he's still here with me and all that, 323 00:24:25,089 --> 00:24:27,800 but it's getting harder and harder to hear his voice. 324 00:24:27,884 --> 00:24:29,010 I miss him! 325 00:24:29,468 --> 00:24:31,053 I miss my team. 326 00:24:31,470 --> 00:24:32,972 I miss my life. 327 00:24:33,639 --> 00:24:37,059 Well, maybe it's time to pull some more flyers. 328 00:24:37,268 --> 00:24:39,854 No, no. The game is over. 329 00:24:39,937 --> 00:24:42,023 Come on, the game is never over. 330 00:24:42,106 --> 00:24:45,902 We're always right in the middle of it, until we're not. 331 00:24:46,527 --> 00:24:51,282 So, look, I just think maybe we should play as hard as we can 332 00:24:51,365 --> 00:24:53,117 while we still have the chance. 333 00:24:54,160 --> 00:24:55,286 I don't know. 334 00:24:55,369 --> 00:24:59,790 Come on. You asked me to stick around here and pester you, remember? 335 00:25:00,249 --> 00:25:02,335 All right, this is me pestering you. 336 00:25:03,127 --> 00:25:04,670 Get off your ass. 337 00:25:05,504 --> 00:25:07,506 I understand time, too, you know? 338 00:25:10,426 --> 00:25:11,469 OK. 339 00:25:23,105 --> 00:25:24,190 Do it. 340 00:25:28,611 --> 00:25:32,281 Sometimes, stories are about making them your own. 341 00:25:33,491 --> 00:25:34,784 -Let's leave it there. -OK. 342 00:25:34,867 --> 00:25:35,910 See you Thursday. 343 00:25:35,993 --> 00:25:37,703 I'm here! I'm here! I'm here! 344 00:25:37,787 --> 00:25:39,956 -Hey. Hi. -I'm here! I'm here! 345 00:25:40,039 --> 00:25:42,208 Don't worry, Simone was very late as well. 346 00:25:42,291 --> 00:25:43,751 Oh, good, good. 347 00:25:44,168 --> 00:25:45,628 -Peter? -Yeah. 348 00:25:45,711 --> 00:25:48,130 -Look at you. -It's really something, huh? 349 00:25:48,214 --> 00:25:50,341 -Well, it's big. -Yes. 350 00:25:50,925 --> 00:25:52,593 Hey, happy game-iversary. 351 00:25:52,677 --> 00:25:54,804 Happy game-iversary. Go, Team Blue! 352 00:25:54,887 --> 00:25:56,180 Go, Team Blue! 353 00:25:56,264 --> 00:25:57,139 Yeah. 354 00:25:59,058 --> 00:26:00,434 Where's Fredwynn? 355 00:26:00,518 --> 00:26:01,560 No idea. 356 00:26:01,644 --> 00:26:03,729 I guess everybody's running late today. 357 00:26:03,813 --> 00:26:05,273 Fredwynn is never late. 358 00:26:05,648 --> 00:26:08,109 He says that "tardiness is a moral failing." 359 00:26:09,860 --> 00:26:13,239 You know, Fredwynn hasn't texted me back in a really long time. 360 00:26:14,532 --> 00:26:19,370 Wait a second. When was the last time any of us, like, saw Fredwynn? 361 00:26:22,373 --> 00:26:23,457 Oh, dear. 362 00:26:25,251 --> 00:26:26,877 It's just around here. 363 00:26:30,673 --> 00:26:31,841 Fredwynn? 364 00:26:33,801 --> 00:26:35,219 It's me, Janice! 365 00:26:35,303 --> 00:26:37,054 I'm here with Peter and Simone! 366 00:26:37,138 --> 00:26:39,348 -Would you let us-- -It's open. 367 00:26:54,739 --> 00:26:56,615 Oh, this is weird. 368 00:26:56,699 --> 00:26:58,075 Are you in there, buddy? 369 00:26:58,826 --> 00:26:59,869 Fredwynn? 370 00:27:02,955 --> 00:27:03,998 Fredwynn? 371 00:27:06,792 --> 00:27:08,044 Are you here? 372 00:27:11,547 --> 00:27:12,590 Fred-- 373 00:27:15,384 --> 00:27:16,927 Oh, Fredwynn. 374 00:27:18,012 --> 00:27:20,181 By now, you're probably wondering, 375 00:27:20,264 --> 00:27:23,225 "What about you, F-to-the-red-to-the-wynn? 376 00:27:23,559 --> 00:27:25,519 Did you conquer your fears? 377 00:27:25,603 --> 00:27:27,438 Did you find your true self? 378 00:27:27,730 --> 00:27:29,774 Did you make your story your own?" 379 00:27:31,734 --> 00:27:34,028 Well, I did a hell of a lot more than that. 380 00:27:38,824 --> 00:27:41,035 I am you if you ever suspected 381 00:27:41,118 --> 00:27:43,245 that things were not as they appeared. 382 00:27:43,662 --> 00:27:46,582 If you sensed that mysterious forces were at play. 383 00:27:46,916 --> 00:27:51,504 If you knew you couldn't rest until you finally knew the truth. 384 00:27:52,296 --> 00:27:55,049 Torres: T-O-R-R-E-S. 385 00:27:55,633 --> 00:27:56,926 First name: Clara. 386 00:27:57,468 --> 00:27:59,053 Nothing? Nothing. 387 00:28:00,304 --> 00:28:02,056 No death certificate on file at all? 388 00:28:03,808 --> 00:28:05,601 OK. Options. 389 00:28:06,143 --> 00:28:07,978 One: Human error. 390 00:28:08,062 --> 00:28:10,523 Clara Torres died, but the paperwork was misplaced 391 00:28:10,606 --> 00:28:12,900 or stolen or eaten by mites. 392 00:28:14,068 --> 00:28:16,404 What's my name? Fredwynn. 393 00:28:16,487 --> 00:28:17,696 Fredwynn. Fredwynn. 394 00:28:18,864 --> 00:28:20,074 My last name? 395 00:28:21,700 --> 00:28:23,119 What is my last name? 396 00:28:26,080 --> 00:28:28,833 Option two: Clara is dead, 397 00:28:28,916 --> 00:28:31,419 but she did not die in the City of Brotherly Love. 398 00:28:31,502 --> 00:28:33,379 OK. Nothing. First name: Clara. 399 00:28:33,462 --> 00:28:37,299 T-O-R-R-E-S. 400 00:28:37,383 --> 00:28:38,676 First name: Clara. 401 00:28:39,385 --> 00:28:40,553 What's my name? 402 00:28:42,012 --> 00:28:44,223 Options. First name: Clara. 403 00:28:44,807 --> 00:28:46,392 You need my last name? Nothing? 404 00:28:46,475 --> 00:28:48,811 First name: Fredwynn. Options. T-O-R-R-E-S. 405 00:28:48,894 --> 00:28:50,229 First name: Clara. Torres. 406 00:28:50,312 --> 00:28:52,231 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 407 00:28:53,983 --> 00:28:56,152 Up to this point, the world had seemed like 408 00:28:56,235 --> 00:28:57,945 a series of interlocking puzzles. 409 00:28:58,028 --> 00:29:01,282 And the beauty of puzzles is that they can always be solved. 410 00:29:05,286 --> 00:29:06,745 I just had to find the pattern. 411 00:29:07,788 --> 00:29:10,541 The founding principle, the central thesis, 412 00:29:10,958 --> 00:29:14,211 the solution that would make it all make sense. 413 00:29:14,420 --> 00:29:17,381 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 414 00:29:19,508 --> 00:29:21,802 Human error. First name: Clara. Options. 415 00:29:21,886 --> 00:29:23,971 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 416 00:29:24,054 --> 00:29:26,348 Torres. Let's get you some help. What's my name? 417 00:29:26,432 --> 00:29:28,100 Show me! Where? ...eaten by mites. 418 00:29:28,184 --> 00:29:30,478 I wasn't sleeping anymore. T-O-R-R-E-S. 419 00:29:30,561 --> 00:29:32,146 ...I wasn't sleeping anymore? 420 00:29:32,229 --> 00:29:34,148 And that's when it happened. 421 00:29:40,196 --> 00:29:41,822 I am not crazy. 422 00:29:41,906 --> 00:29:43,115 I'm not crazy. 423 00:29:43,199 --> 00:29:45,326 I am not crazy. 424 00:29:45,576 --> 00:29:47,786 I'm not crazy. I'm not crazy. 425 00:29:47,870 --> 00:29:48,913 Where? 426 00:29:48,996 --> 00:29:50,080 Crazy. Crazy. 427 00:30:41,840 --> 00:30:42,925 Fredwynn. 428 00:30:47,304 --> 00:30:50,766 Octavio Coleman, Esquire. 429 00:30:51,559 --> 00:30:52,643 Indeed. 430 00:30:54,186 --> 00:30:55,896 I see you, Fredwynn. 431 00:30:57,314 --> 00:30:58,732 And I see you. 432 00:30:58,816 --> 00:31:01,485 I told you that. Do you remember? 433 00:31:01,569 --> 00:31:05,239 Yes. And then you put me in a closet. 434 00:31:05,322 --> 00:31:06,532 Such is life. 435 00:31:06,824 --> 00:31:09,785 But then you found your way here, where all is forgiven. 436 00:31:15,165 --> 00:31:16,417 What is this place? 437 00:31:16,500 --> 00:31:18,752 This is the place of transcendence. 438 00:31:20,087 --> 00:31:21,463 It's the place where... 439 00:31:22,423 --> 00:31:23,924 everything is perfect... 440 00:31:25,801 --> 00:31:27,052 everything's right. 441 00:31:27,803 --> 00:31:30,598 Because you're right, Fredwynn. You've always been right. 442 00:31:30,681 --> 00:31:31,932 You belong here. 443 00:31:32,808 --> 00:31:34,184 Welcome home. 444 00:31:36,353 --> 00:31:39,773 I finally understood. All of it. 445 00:31:40,441 --> 00:31:42,735 The game, Clara, 446 00:31:42,985 --> 00:31:44,820 the conspiracy, the mystery. 447 00:31:45,946 --> 00:31:47,990 There was only one answer, 448 00:31:48,782 --> 00:31:52,202 one perfect, shining truth. 449 00:31:55,414 --> 00:31:56,790 Is this real? 450 00:31:56,874 --> 00:31:59,293 It's real, and it's not real. 451 00:32:02,713 --> 00:32:05,215 Am I... Am I real? 452 00:32:05,299 --> 00:32:07,259 You are Team Blue. 453 00:32:08,552 --> 00:32:10,220 Your story is your own. 454 00:32:13,557 --> 00:32:14,933 Can I stay? 455 00:32:15,476 --> 00:32:17,144 You can stay here forever. 456 00:32:18,395 --> 00:32:20,439 Do you want to stay here, Fredwynn? 457 00:32:29,782 --> 00:32:31,075 What's happened to him? 458 00:32:31,533 --> 00:32:35,329 He's... gone somewhere else. 459 00:32:35,788 --> 00:32:37,414 Well, should we call someone? 460 00:32:38,290 --> 00:32:40,042 OK, whatever we do, wherever he is, 461 00:32:40,125 --> 00:32:42,086 we have to tell him it's not real, right? 462 00:32:42,169 --> 00:32:44,338 No, no, no. Don't do that. 463 00:32:44,797 --> 00:32:45,923 Don't do that. 464 00:32:47,299 --> 00:32:51,345 Wherever he is, whatever he's feeling, it's real to him. 465 00:32:52,846 --> 00:32:54,223 Fredwynn? 466 00:32:56,892 --> 00:32:59,353 Fredwynn, it's me, Janice. 467 00:33:00,688 --> 00:33:02,189 Can you hear me? 468 00:33:04,608 --> 00:33:08,654 I'm here with Peter and Simone, your teammates. 469 00:33:08,737 --> 00:33:09,947 Do you remember? 470 00:33:10,406 --> 00:33:13,742 We need you, Fredwynn. We need you to come back. 471 00:33:14,827 --> 00:33:17,579 -Please. -I don't want to come back. 472 00:33:18,831 --> 00:33:19,998 I'm Clara... 473 00:33:21,375 --> 00:33:22,960 ...and my story is my own. 474 00:33:23,043 --> 00:33:25,129 I don't want to come back. 475 00:33:28,757 --> 00:33:30,008 I know you don't. 476 00:33:32,219 --> 00:33:33,303 I like it here. 477 00:33:34,096 --> 00:33:35,139 I know. 478 00:33:36,390 --> 00:33:37,725 This is real. 479 00:33:38,934 --> 00:33:40,644 We are not real. 480 00:33:40,728 --> 00:33:41,937 We're not? 481 00:33:42,938 --> 00:33:45,232 But what's happening to me... 482 00:33:46,066 --> 00:33:47,234 is real. 483 00:33:49,153 --> 00:33:50,195 No! 484 00:33:50,446 --> 00:33:52,531 You know this is the end, right? 485 00:33:52,614 --> 00:33:54,616 Fredwynn, we love you. 486 00:33:55,159 --> 00:33:56,827 We need you to come back. 487 00:33:56,910 --> 00:33:58,704 Come back, please. 488 00:34:00,539 --> 00:34:02,082 But I like it. 489 00:34:06,628 --> 00:34:09,882 It's nice, isn't it, where you are? 490 00:34:12,426 --> 00:34:14,428 Elsewhere. Is that what you call it? 491 00:34:15,596 --> 00:34:18,891 Fredwynn, listen to me. 492 00:34:20,642 --> 00:34:23,687 I know what it's like to go through something hard. 493 00:34:23,771 --> 00:34:26,148 You feel like you're drowning, you can't breathe, 494 00:34:26,231 --> 00:34:27,649 and there's no way out. 495 00:34:28,984 --> 00:34:30,319 But there is a way out. 496 00:34:30,402 --> 00:34:32,446 Here, with us. 497 00:34:32,821 --> 00:34:34,823 But remember sitting in the diner, 498 00:34:34,907 --> 00:34:36,116 and the waitress. 499 00:34:40,037 --> 00:34:44,082 And then the house, the flashlights and all the writing on the walls. 500 00:34:44,833 --> 00:34:46,710 Fredwynn, we love you. 501 00:34:46,794 --> 00:34:49,254 We need you to come back, please. 502 00:34:49,797 --> 00:34:51,173 It's real. 503 00:34:51,924 --> 00:34:53,217 I know it is. 504 00:34:53,967 --> 00:34:55,886 But we're real, too. 505 00:34:57,596 --> 00:35:00,849 Be here. Be with us. 506 00:35:03,101 --> 00:35:04,478 Hi. How are you? 507 00:35:07,648 --> 00:35:09,650 Be here with me. 508 00:35:16,073 --> 00:35:17,157 OK. 509 00:35:17,825 --> 00:35:18,867 Fredwynn. 510 00:35:20,994 --> 00:35:22,788 I need you, Fredwynn. 511 00:35:56,363 --> 00:35:57,865 She'll get him cleaned up. 512 00:35:59,074 --> 00:36:00,117 Yeah. 513 00:36:02,494 --> 00:36:05,414 He said none of us are real. 514 00:36:05,956 --> 00:36:08,375 That's... interesting. 515 00:36:10,168 --> 00:36:11,211 Yes. 516 00:36:12,337 --> 00:36:14,131 It all started with that urn. 517 00:36:16,008 --> 00:36:19,511 I think it started a long time before that. 518 00:36:23,056 --> 00:36:24,099 -Hey. -Hey. 519 00:36:24,182 --> 00:36:25,309 How's he doing? 520 00:36:25,475 --> 00:36:28,979 Well, I... He says he wants to go back to Clara's house. 521 00:36:29,938 --> 00:36:31,189 -Janice... -I know. 522 00:36:31,273 --> 00:36:35,319 I know. But he says there's something we need to understand - 523 00:36:35,402 --> 00:36:37,154 all of us, together. 524 00:36:45,537 --> 00:36:46,997 -Hi. -Hey. 525 00:36:48,373 --> 00:36:50,459 -Thank you for coming. -Sure. 526 00:36:50,542 --> 00:36:53,128 He had your number. He has all of our numbers. 527 00:36:55,339 --> 00:36:58,133 Fredwynn... are you all right? 528 00:36:59,801 --> 00:37:02,304 I think that it's time you told them the truth. 529 00:37:03,305 --> 00:37:04,890 We know about the urn. 530 00:37:05,307 --> 00:37:07,100 We know that Clara wasn't in it. 531 00:37:08,018 --> 00:37:10,812 We are, as we've always been, 532 00:37:10,896 --> 00:37:12,606 in the middle of our story. 533 00:37:12,689 --> 00:37:13,732 The middle. 534 00:37:13,815 --> 00:37:17,194 Look, Lee, if this is all just some story, 535 00:37:17,277 --> 00:37:19,529 I think we need to finish it, don't you? 536 00:37:24,868 --> 00:37:25,911 Yeah. 537 00:37:27,371 --> 00:37:30,624 Sometimes, you wish you didn't know that there was something better. 538 00:37:32,751 --> 00:37:36,463 Because then you wouldn't know what you'd be missing. 539 00:37:37,923 --> 00:37:42,177 You wouldn't know that other people are having a better life. 540 00:37:43,553 --> 00:37:47,182 But why does this better life 541 00:37:47,265 --> 00:37:49,101 always have to be somewhere else? 542 00:37:49,184 --> 00:37:51,937 Why can't it be right where you're standing, 543 00:37:52,020 --> 00:37:53,855 right here, today? 544 00:37:58,652 --> 00:38:01,989 Because I, Clara Torres, 545 00:38:02,364 --> 00:38:06,368 do solemnly swear that beauty is in the eye of the beholder. 546 00:38:08,036 --> 00:38:10,455 It's all around us, even now. 547 00:38:11,456 --> 00:38:15,961 Maybe we just need a new pair of glasses to learn how to see it. 548 00:38:22,134 --> 00:38:25,595 Virtual reality is about being transported somewhere else. 549 00:38:25,679 --> 00:38:26,722 This is different. 550 00:38:26,805 --> 00:38:31,351 This is about augmenting our reality, getting up, getting out, 551 00:38:31,435 --> 00:38:34,521 seeing the world around us in a whole new way. 552 00:38:34,604 --> 00:38:36,773 Because maybe, once we see what's possible, 553 00:38:36,857 --> 00:38:38,900 we can make it real together. 554 00:38:39,484 --> 00:38:42,237 This is my call to arms. 555 00:38:42,988 --> 00:38:45,782 We need to engage the world, 556 00:38:46,616 --> 00:38:48,076 not retreat from it. 557 00:38:50,078 --> 00:38:51,246 Who's with me? 558 00:38:55,250 --> 00:38:58,420 What a long and winding road it has been. 559 00:39:00,714 --> 00:39:02,299 Ten years. 560 00:39:03,175 --> 00:39:06,970 And never a single moment of doubt from any of us, right? 561 00:39:07,721 --> 00:39:09,931 Nevertheless, here we are, ready, finally, 562 00:39:10,015 --> 00:39:14,478 for the unveiling of The I.D.E.A. 1.0. 563 00:39:14,561 --> 00:39:18,356 Now, this is a fully operational, 564 00:39:18,440 --> 00:39:22,736 network-integrated virtual-reality personal-user interface, 565 00:39:22,819 --> 00:39:25,447 running on the very latest 566 00:39:25,822 --> 00:39:29,367 GS-Ojai-3 circuitry. 567 00:39:29,826 --> 00:39:32,537 Please, put on your devices. 568 00:39:46,093 --> 00:39:50,222 Oh, we have got to cut another seven mil off the budget, my dear. 569 00:39:50,388 --> 00:39:52,349 I'm not hearing you. 570 00:39:52,891 --> 00:39:55,644 My ears are filled with the sounds of chewing. 571 00:39:55,727 --> 00:39:58,271 You know, we could sell advertisements. 572 00:39:58,563 --> 00:40:02,025 I know, I know. But we'd make it discreet. 573 00:40:02,109 --> 00:40:04,903 -Like a glowing tag on a gift box. -Seriously? 574 00:40:04,986 --> 00:40:06,571 Advertisements? 575 00:40:07,030 --> 00:40:09,157 I'm seriously trying to get you the money 576 00:40:09,241 --> 00:40:11,368 to make your I.D.E.A. into a reality. 577 00:40:12,369 --> 00:40:14,788 Or you could cut another seven mil. 578 00:40:18,375 --> 00:40:23,505 Now, in lucrative partnership with third-party advertisers, 579 00:40:23,588 --> 00:40:28,385 targeted to personalized purchasing habits. 580 00:40:30,720 --> 00:40:32,013 5.3 pounds? 581 00:40:32,097 --> 00:40:34,099 You expect people to walk down the street 582 00:40:34,182 --> 00:40:36,017 with 5.3 pounds on their heads? 583 00:40:36,101 --> 00:40:37,602 -We'll switch to graphite. -No. 584 00:40:37,686 --> 00:40:39,646 That messes with the signal processing. 585 00:40:40,856 --> 00:40:41,898 Hey. 586 00:40:42,691 --> 00:40:45,235 This is how people are gonna use this thing. 587 00:40:46,444 --> 00:40:48,238 -At home? -Yes! 588 00:40:48,321 --> 00:40:51,241 Couch surfing, baby! Ride the wave! 589 00:40:52,075 --> 00:40:54,578 Our research has shown that people are willing 590 00:40:54,661 --> 00:40:56,496 to wear these devices at home 591 00:40:56,580 --> 00:40:59,291 for up to seven hours in a single sitting. 592 00:40:59,374 --> 00:41:03,044 Couch potatoes with a credit card on file. 593 00:41:13,722 --> 00:41:14,931 Memories. 594 00:41:16,016 --> 00:41:18,143 Actual memories. 595 00:41:18,977 --> 00:41:21,313 People don't want to change the world. 596 00:41:22,022 --> 00:41:23,815 They just want to relive the moments 597 00:41:23,899 --> 00:41:25,609 that mean something to them. 598 00:41:26,276 --> 00:41:30,238 But then they won't be doing anything new. 599 00:41:32,532 --> 00:41:34,034 You're sedating them. 600 00:41:44,169 --> 00:41:48,423 Who needs television when you can binge-watch your old memories? 601 00:41:48,924 --> 00:41:51,718 Your past is no longer washed away by the waters of time. 602 00:41:51,801 --> 00:41:53,929 It can be yours forever. 603 00:41:54,804 --> 00:41:57,641 Ladies and gentlemen, please remove your devices. 604 00:42:00,560 --> 00:42:05,065 Now, the woman responsible for all of this. 605 00:42:05,440 --> 00:42:06,274 Her vision. 606 00:42:07,150 --> 00:42:08,693 Her I.D.E.A. 607 00:42:09,110 --> 00:42:13,490 Ladies and gentlemen, please welcome Clara Torres. 608 00:42:50,318 --> 00:42:52,988 Clara, please, say a few words. 609 00:43:07,043 --> 00:43:08,795 Thank you very much. 610 00:43:32,694 --> 00:43:34,779 So this whole thing - the game - 611 00:43:34,863 --> 00:43:37,324 it was all to make it up to her, to yourself. 612 00:43:37,407 --> 00:43:40,368 I thought I could make things... better. 613 00:43:41,244 --> 00:43:42,537 But I lost my way. 614 00:43:43,663 --> 00:43:49,127 I thought maybe this game would help me remember who I was. 615 00:43:50,503 --> 00:43:51,629 Did it work? 616 00:43:52,088 --> 00:43:54,174 Why are you asking her? It's not up to her. 617 00:43:54,466 --> 00:43:55,925 You're missing the point. 618 00:43:56,092 --> 00:43:57,469 Fredwynn is right. 619 00:43:58,011 --> 00:43:59,346 It's not up to me. 620 00:44:00,555 --> 00:44:01,765 It's up to him. 621 00:44:10,190 --> 00:44:11,232 Hey. 622 00:44:14,944 --> 00:44:16,446 I got to go with him. 623 00:44:17,697 --> 00:44:20,241 What are you talking about? You can't go. 624 00:44:21,534 --> 00:44:23,161 Remember the thing about... 625 00:44:23,787 --> 00:44:27,207 me doing something brave and embarrassing myself instead? 626 00:44:29,667 --> 00:44:31,419 I thought that was the singing. 627 00:44:32,337 --> 00:44:33,463 So did I. 628 00:44:36,299 --> 00:44:37,342 Thank you. 629 00:44:51,856 --> 00:44:53,441 I'm scared for him. 630 00:44:54,609 --> 00:44:56,194 He doesn't have to go alone. 631 00:44:56,277 --> 00:44:58,738 Holy shit, this is so weird, you guys. 632 00:44:59,572 --> 00:45:01,658 Life is weird. Let's go. 633 00:45:01,741 --> 00:45:04,411 Wait, wait, wait. You mean we can go with him? 634 00:45:04,494 --> 00:45:06,413 -We can help him? -Of course. 635 00:45:06,746 --> 00:45:09,249 Don't you see? Anything is possible. 636 00:45:09,916 --> 00:45:11,167 We're Team Blue. 637 00:45:12,335 --> 00:45:13,962 And our story is our own.