1 00:00:00,052 --> 00:00:01,475 Clara here. 2 00:00:01,477 --> 00:00:04,102 Oh, my God, it's her. The real Clara. 3 00:00:04,105 --> 00:00:06,455 Janice, Simone and I are gonna go on a date. 4 00:00:06,456 --> 00:00:08,039 You look beautiful. 5 00:00:08,041 --> 00:00:10,442 - Cake or pie? - I like both of those things. 6 00:00:10,445 --> 00:00:13,287 Can I be honest? I don't think you're ready for this. 7 00:00:13,288 --> 00:00:14,688 I'm on my way. 8 00:00:14,689 --> 00:00:16,382 - What can I do? - Nothing. 9 00:00:16,384 --> 00:00:19,143 Thank you, Fredwynn, for coming to find me. 10 00:00:33,466 --> 00:00:34,908 Welcome back. 11 00:00:34,911 --> 00:00:36,899 As you are clearly aware, 12 00:00:36,902 --> 00:00:39,988 this entertainment is called "Dispatches From Elsewhere", 13 00:00:39,990 --> 00:00:41,414 a title whose relevance 14 00:00:41,417 --> 00:00:45,234 I personally became aware of only recently. 15 00:00:45,237 --> 00:00:47,588 Unless this is your first experience 16 00:00:47,590 --> 00:00:49,481 with a limited-run episodic, 17 00:00:49,484 --> 00:00:51,591 which we all know that it is not, 18 00:00:51,594 --> 00:00:53,835 you would assume that we are rapidly approaching 19 00:00:53,838 --> 00:00:56,264 the end of our journey together. 20 00:00:56,265 --> 00:00:59,915 But you would be wrong. 21 00:00:59,917 --> 00:01:02,828 While our time together is drawing to a close, 22 00:01:02,829 --> 00:01:05,421 we are, as we've always been, 23 00:01:05,424 --> 00:01:08,942 in the middle of our story. 24 00:01:10,179 --> 00:01:11,927 Take Peter. 25 00:01:11,930 --> 00:01:14,948 Yeah. I can do that now. 26 00:01:14,950 --> 00:01:17,192 It's a lot more fun than I anticipated. 27 00:01:17,194 --> 00:01:19,194 So I'm going to do it again. 28 00:01:20,698 --> 00:01:24,349 Peter is you if 351 days had passed 29 00:01:24,352 --> 00:01:26,343 in your temporal frame of reference 30 00:01:26,344 --> 00:01:29,111 since the absolute, indisputable, 31 00:01:29,114 --> 00:01:32,875 no two ways about it worst night of your life. 32 00:01:32,877 --> 00:01:35,284 I'm not getting ahead of myself. 33 00:01:35,287 --> 00:01:38,954 Take care of yourself, Petri Dish. 34 00:01:44,045 --> 00:01:46,706 Peter is you if, for most of your life, 35 00:01:46,707 --> 00:01:48,298 you couldn't quite shake the feeling 36 00:01:48,299 --> 00:01:50,151 that something was missing. 37 00:01:52,896 --> 00:01:54,563 And then you finally got a taste 38 00:01:54,564 --> 00:01:56,656 of what real happiness was. 39 00:01:58,310 --> 00:02:02,996 But then it was just gone. 40 00:02:05,858 --> 00:02:09,944 Then one day, it dawns on you... 41 00:02:09,947 --> 00:02:14,734 a realization as terrible as it is totally obvious. 42 00:02:14,735 --> 00:02:17,235 That the real problem... 43 00:02:17,237 --> 00:02:20,254 worse, maybe the only problem... 44 00:02:20,257 --> 00:02:23,258 is actually just you. 45 00:02:27,098 --> 00:02:29,856 I don't know. It wasn't that hard a decision, you know? 46 00:02:29,859 --> 00:02:32,675 Cake or pie. 47 00:02:32,677 --> 00:02:34,009 Couldn't make a choice. 48 00:02:34,012 --> 00:02:36,697 I couldn't make a really simple choice. 49 00:02:36,699 --> 00:02:39,817 And why do you think that might be? 50 00:02:39,819 --> 00:02:43,204 I think at some point, 51 00:02:43,206 --> 00:02:47,115 I got on some track and I didn't even realize it. 52 00:02:47,117 --> 00:02:50,360 Elementary school became high school 53 00:02:50,361 --> 00:02:53,088 became college became my job. 54 00:02:54,942 --> 00:02:57,425 And I have no idea who I am. 55 00:03:02,724 --> 00:03:04,866 I'm like nobody. 56 00:03:04,868 --> 00:03:06,367 Hmm. 57 00:03:06,370 --> 00:03:10,212 For a minute, during the game, I was somebody... 58 00:03:10,215 --> 00:03:11,715 felt like I was somebody, 59 00:03:11,717 --> 00:03:14,360 and I tried to run with that, and, uh... 60 00:03:16,572 --> 00:03:18,906 I was like Wile E. Coyote running off the cliff, 61 00:03:18,908 --> 00:03:20,649 you know what I mean? 62 00:03:20,651 --> 00:03:22,893 Like, she asked me who I was, 63 00:03:22,895 --> 00:03:25,579 and then I looked down and I'm just floating. 64 00:03:25,580 --> 00:03:29,158 I'm just floating in midair with nothing to stand on. 65 00:03:33,256 --> 00:03:35,405 I can see you're in a lot of discomfort. 66 00:03:35,406 --> 00:03:38,074 - Yeah. - But I actually think this is a sign 67 00:03:38,076 --> 00:03:39,426 of real progress. 68 00:03:39,429 --> 00:03:41,002 Oh, is it? Thank you. 69 00:03:41,004 --> 00:03:42,430 Or is that just something you say 70 00:03:42,432 --> 00:03:44,889 to keep me suckling the teat of psychiatry? 71 00:03:47,920 --> 00:03:50,353 Sorry, that was a weird thing to say. 72 00:03:52,500 --> 00:03:53,998 I'm mad. 73 00:03:54,001 --> 00:03:57,186 Not at you. I'm... 74 00:03:57,187 --> 00:03:59,739 I'm mad at myself. 75 00:04:03,343 --> 00:04:07,937 You're taking your first steps toward genuine self-exploration, 76 00:04:07,939 --> 00:04:10,348 opening a vault you've kept locked so long 77 00:04:10,350 --> 00:04:12,626 you've forgotten what's inside. 78 00:04:16,356 --> 00:04:17,689 What happens if I o... 79 00:04:17,692 --> 00:04:20,375 open the vault and it's empty? 80 00:04:20,377 --> 00:04:25,639 Peter, is it fair to say that you like cake and pie equally? 81 00:04:29,536 --> 00:04:33,314 I-I mean, that would be a fair thing to say, yes. 82 00:04:33,316 --> 00:04:34,555 Okay. 83 00:04:34,557 --> 00:04:36,725 Well, that's a valid opinion. 84 00:04:36,726 --> 00:04:39,802 So why do you put a question mark at the end? 85 00:04:42,382 --> 00:04:45,067 I'm really scared. 86 00:04:45,069 --> 00:04:48,495 I guess that's the really simple answer. 87 00:04:48,497 --> 00:04:50,497 I'm scared. 88 00:04:50,500 --> 00:04:51,648 I'm scared. 89 00:04:51,649 --> 00:04:53,483 I'm scared. 90 00:04:53,485 --> 00:04:57,653 What if you made a list of things... 91 00:04:57,656 --> 00:05:02,416 big things, little things, doesn't really matter... 92 00:05:02,418 --> 00:05:05,069 and you started to take note 93 00:05:05,072 --> 00:05:08,757 of your honest reactions to them? 94 00:05:12,170 --> 00:05:14,245 Yeah, I could do that. 95 00:05:14,247 --> 00:05:15,898 - I could do that. - Good. 96 00:05:15,899 --> 00:05:18,082 Just try not to judge yourself as you go. 97 00:05:18,084 --> 00:05:21,677 That's... Okay, that's good advice. 98 00:05:21,680 --> 00:05:25,199 Learning who you are isn't like flipping a switch. 99 00:05:25,201 --> 00:05:28,810 It's a process, a journey. 100 00:05:28,812 --> 00:05:33,264 It's a journey. Mm-hmm. 101 00:05:33,266 --> 00:05:36,043 How long does that journey take approximately? 102 00:05:36,045 --> 00:05:39,620 I don't need, like, a specific day count, but it would help. 103 00:05:39,622 --> 00:05:42,790 One could say a lifetime. 104 00:05:42,793 --> 00:05:44,259 Right. 105 00:05:44,262 --> 00:05:45,459 Yeah, that makes sense. 106 00:05:48,966 --> 00:05:51,949 I'm just asking because Simone said I could call her in a year. 107 00:05:53,478 --> 00:05:56,245 I don't think she meant that literally. 108 00:05:56,247 --> 00:06:00,050 Like I said, Peter is you 109 00:06:00,052 --> 00:06:03,069 if you were smack-dab in the middle of your story, 110 00:06:03,072 --> 00:06:06,656 but there's one thing you still haven't figured out. 111 00:06:06,658 --> 00:06:10,060 Is this story a comedy... 112 00:06:10,062 --> 00:06:11,637 or a tragedy, 113 00:06:11,639 --> 00:06:13,413 or something in between? 114 00:06:17,644 --> 00:06:22,644 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 115 00:06:31,747 --> 00:06:33,586 Me again. Three things... 116 00:06:33,588 --> 00:06:36,819 One, stories are made of smaller stories like Russian Dolls. 117 00:06:36,822 --> 00:06:40,271 Two, Russian dolls are adorable but pointless. 118 00:06:40,273 --> 00:06:42,759 Three, and this is big, so pay attention... 119 00:06:42,761 --> 00:06:44,944 stories are manipulations 120 00:06:44,947 --> 00:06:47,840 of time, of space, of point of view. 121 00:06:47,841 --> 00:06:50,451 They show us what they want us to see. 122 00:06:50,452 --> 00:06:52,845 Got it? Take Simone. 123 00:06:52,846 --> 00:06:56,531 Simone plays a major role in Peter's story. 124 00:06:56,533 --> 00:07:00,351 Take care of yourself, Petri Dish. 125 00:07:00,353 --> 00:07:04,372 But Simone's story is also her own. 126 00:07:04,375 --> 00:07:06,649 Simone is you if you ever felt like 127 00:07:06,651 --> 00:07:10,545 the only thing you could count on in life was being let down. 128 00:07:10,547 --> 00:07:13,807 Peter and I have been in a... 129 00:07:13,809 --> 00:07:15,367 in sort of a weird place. 130 00:07:15,369 --> 00:07:17,369 Our date was a total disaster. 131 00:07:17,370 --> 00:07:18,720 Oh, no. 132 00:07:18,721 --> 00:07:21,481 I told him we shouldn't see each other. 133 00:07:21,483 --> 00:07:23,632 Oh. 134 00:07:23,634 --> 00:07:27,321 Simone, you two seem so good together. 135 00:07:27,322 --> 00:07:31,528 Yeah, in the game we were great, but... 136 00:07:32,495 --> 00:07:34,995 in real life, we are... ... 137 00:07:34,997 --> 00:07:38,314 we are not so good. 138 00:07:38,316 --> 00:07:40,908 I don't know, I think I was seeing him for 139 00:07:40,911 --> 00:07:46,564 what I thought he could be and not who he really was. 140 00:07:46,567 --> 00:07:50,752 - Mm. - I just... 141 00:07:50,754 --> 00:07:54,831 I don't think he's ready for... you know. 142 00:07:54,832 --> 00:07:57,016 I mean, he's been hiding from the world for so long, 143 00:07:57,019 --> 00:07:58,759 he, like, forgot what it's like out here. 144 00:07:58,762 --> 00:08:00,846 Yeah, yeah. 145 00:08:00,848 --> 00:08:02,430 - What? - Yep. 146 00:08:02,432 --> 00:08:06,752 - What? - I... 147 00:08:06,754 --> 00:08:10,262 What are you not saying? 148 00:08:10,264 --> 00:08:12,440 Simone, th... that's Peter. 149 00:08:12,442 --> 00:08:13,850 There he is, that's Peter. 150 00:08:13,851 --> 00:08:15,769 That's Peter's thing, but what about you? 151 00:08:15,771 --> 00:08:17,870 You quit your master's program and your job. 152 00:08:17,872 --> 00:08:19,096 Well, they fired me. 153 00:08:19,098 --> 00:08:21,524 You stopped showing up. 154 00:08:21,526 --> 00:08:25,194 And it is hard not to notice that your only friend 155 00:08:25,197 --> 00:08:28,865 and closest confidant seems to be a very short older woman 156 00:08:28,867 --> 00:08:31,427 who you met only a few weeks ago. 157 00:08:33,722 --> 00:08:36,222 Well, maybe I just like change. 158 00:08:36,225 --> 00:08:37,615 Change is a good thing, right? 159 00:08:37,618 --> 00:08:38,966 - Change is a good thing. - Yes. 160 00:08:38,969 --> 00:08:42,044 Change is very, very good, but Simone, honestly, 161 00:08:42,047 --> 00:08:44,472 is this about change 162 00:08:44,475 --> 00:08:47,125 or is this about running? 163 00:08:47,126 --> 00:08:48,976 Running and running and running 164 00:08:48,979 --> 00:08:50,886 and running and running and running? 165 00:08:52,316 --> 00:08:55,484 I mean, at one point, you've got to stop and say, 166 00:08:55,485 --> 00:08:56,985 "Alright, this is it. 167 00:08:56,986 --> 00:09:00,581 This is who I am, take it or leave it". 168 00:09:03,985 --> 00:09:06,754 Be courageous, be brave, be you. 169 00:09:24,713 --> 00:09:26,923 We'll take one ring, hold it in front, 170 00:09:26,924 --> 00:09:29,801 hold the other ring high in the air and go one, two, three! 171 00:09:29,802 --> 00:09:32,211 And they glide together just like that. 172 00:09:34,908 --> 00:09:37,174 - Alright, let's try it. 173 00:09:37,177 --> 00:09:40,144 Here we go. That's one, that's two, and... 174 00:09:40,147 --> 00:09:41,178 three! 175 00:09:52,209 --> 00:09:54,025 We've made a terrible habit culturally 176 00:09:54,028 --> 00:09:57,361 of putting the words "just a" in front of "coincidence". 177 00:09:57,364 --> 00:10:02,292 Is it because we're afraid of the web or the spider? 178 00:10:27,836 --> 00:10:30,169 And just where in the hell do you think you're going? 179 00:10:30,172 --> 00:10:33,414 Um, I am actually in the wrong place. 180 00:10:33,417 --> 00:10:35,082 I'm going to the, uh... 181 00:10:35,085 --> 00:10:38,590 Are you or are you not dressed and ready to shake that ass? 182 00:10:39,514 --> 00:10:41,239 Come on, baby. 183 00:10:41,240 --> 00:10:43,832 We'll take good care of you. 184 00:10:43,835 --> 00:10:46,860 Alright, alright, alright! 185 00:10:46,861 --> 00:10:48,462 You kitty cats ready to work? 186 00:10:50,674 --> 00:10:52,508 That's what I like. 187 00:10:52,509 --> 00:10:55,477 And bounce, and bounce, and bounce. 188 00:11:29,664 --> 00:11:31,306 - Aha! 189 00:11:31,307 --> 00:11:33,792 Yes, show me that shimmy. 190 00:11:33,793 --> 00:11:37,386 When we start taking action... forward action... 191 00:11:37,389 --> 00:11:40,148 the spider gives us signs that we're on the right track, 192 00:11:40,149 --> 00:11:43,634 if we're brave enough to see them. 193 00:11:47,323 --> 00:11:49,065 Simone. 194 00:11:49,067 --> 00:11:51,308 - Hey. - Hey. 195 00:11:51,311 --> 00:11:52,476 Peter, wow. 196 00:11:52,479 --> 00:11:54,570 Yeah, crazy. 197 00:11:56,316 --> 00:11:57,758 Uh... 198 00:11:57,759 --> 00:12:00,501 Man, I thought I didn't know what to get. 199 00:12:01,596 --> 00:12:04,172 No, I-I've been trying stuff, 200 00:12:04,173 --> 00:12:06,490 like experiencing new things. 201 00:12:06,493 --> 00:12:08,176 It's really fun. 202 00:12:08,177 --> 00:12:09,508 Wow. 203 00:12:09,509 --> 00:12:10,586 Good for you. 204 00:12:10,587 --> 00:12:12,179 Thanks. 205 00:12:12,182 --> 00:12:16,017 And of course you have an actual list, don't you? 206 00:12:16,019 --> 00:12:18,852 - I do. 207 00:12:18,855 --> 00:12:20,504 Hats. 208 00:12:20,506 --> 00:12:22,691 Are... They're on both likes and dislikes. 209 00:12:22,692 --> 00:12:25,952 Well, I was surprised to find out how much I like hats, 210 00:12:25,955 --> 00:12:29,181 but also how much I dislike wearing hats. 211 00:12:29,182 --> 00:12:31,032 'Cause the whole time I'm like, "I'm wearing a hat. 212 00:12:31,033 --> 00:12:33,125 I'm wearing a hat". 213 00:12:33,128 --> 00:12:35,019 - I get that. - Yeah. 214 00:12:35,022 --> 00:12:38,280 Yeah. And magic. 215 00:12:38,283 --> 00:12:42,118 Like, tricks and stuff? 216 00:12:42,120 --> 00:12:44,028 Um, illusions. 217 00:12:45,548 --> 00:12:48,533 No, I'm not joking. I'm just coming from class. 218 00:12:48,534 --> 00:12:50,460 - Really? - Yeah. I-I usually stop here. 219 00:12:50,461 --> 00:12:52,118 It's on my walk home. 220 00:12:52,120 --> 00:12:55,130 Oh. Cool, uh, mine, too. 221 00:12:55,133 --> 00:13:00,653 I'm coming from, like, a dance exercise thing. 222 00:13:00,655 --> 00:13:02,697 It's fun and it's funny. 223 00:13:02,698 --> 00:13:03,823 - Oh. - It's fun. 224 00:13:03,826 --> 00:13:06,158 It sounds really fun, and you look great. 225 00:13:06,160 --> 00:13:09,644 Oh. Uh, thanks. 226 00:13:09,647 --> 00:13:13,725 Hey, I don't know what you're doing in a couple weeks, 227 00:13:13,726 --> 00:13:18,488 but I'm... Yeah, I have my graduation showcase. 228 00:13:18,490 --> 00:13:21,008 I invited Janice. She's gonna be there. 229 00:13:21,009 --> 00:13:23,009 I invited Fredwynn. He hasn't RSVP'd yet, 230 00:13:23,011 --> 00:13:26,587 but I don't know if you're free. 231 00:13:26,590 --> 00:13:29,908 Oh. Um... 232 00:13:29,909 --> 00:13:33,336 Yeah, I'll see if I am free. 233 00:13:34,523 --> 00:13:37,599 There's no pressure or anything. 234 00:13:39,586 --> 00:13:41,852 Is this your card? 235 00:13:41,855 --> 00:13:44,147 No. 236 00:13:44,149 --> 00:13:46,515 Okay. 237 00:13:54,426 --> 00:13:55,524 She didn't come. 238 00:13:55,527 --> 00:13:56,784 That's fine, right? 239 00:13:56,787 --> 00:13:58,027 It's no big deal. 240 00:13:58,028 --> 00:14:00,696 We got a show to put on, right? 241 00:14:00,697 --> 00:14:01,956 Thanks. We can do this. 242 00:14:01,957 --> 00:14:05,885 What about this? 243 00:14:05,888 --> 00:14:09,129 Um... 244 00:14:09,131 --> 00:14:12,674 Why are you doing this to me?! 245 00:14:12,677 --> 00:14:16,136 Let's have a round of applause for AbracaDebra, everybody! 246 00:14:16,139 --> 00:14:18,956 - Thank you. 247 00:14:18,958 --> 00:14:20,792 And now for our next act. 248 00:14:20,793 --> 00:14:23,235 He will amaze you with his daring, 249 00:14:23,238 --> 00:14:25,963 astound you with his skills. 250 00:14:25,966 --> 00:14:29,634 Put your hands together for Peter the Great! 251 00:15:06,782 --> 00:15:09,341 Simone! 252 00:15:30,568 --> 00:15:33,241 Peter, that was so fun. 253 00:15:33,244 --> 00:15:35,808 It was... except for the part where you almost drowned. 254 00:15:35,811 --> 00:15:38,979 That was awful, but I-I just... I'm... 255 00:15:38,980 --> 00:15:40,980 I'm full of amazement. 256 00:15:42,225 --> 00:15:43,557 I'm really glad that you came. 257 00:15:43,559 --> 00:15:45,967 It really is so meaningful to me. 258 00:15:45,970 --> 00:15:47,394 Thanks. 259 00:15:47,397 --> 00:15:51,383 Well, um, uh, I'll just leave the two... 260 00:15:51,384 --> 00:15:52,549 Oh, no, Janice, you don't have to do that. 261 00:15:52,552 --> 00:15:54,219 Yeah, oh, look at that. 262 00:15:54,221 --> 00:15:56,663 A table of fliers and brochures. 263 00:15:56,664 --> 00:16:00,482 I'm gonna go over here to the fliers and the brochures. 264 00:16:11,587 --> 00:16:12,921 I'm really glad you came. 265 00:16:12,923 --> 00:16:15,014 I didn't know if you would. 266 00:16:15,017 --> 00:16:17,850 Then I saw you in the tank and... 267 00:16:17,852 --> 00:16:21,520 Um... 268 00:16:21,523 --> 00:16:23,096 Okay, so Peter, I... 269 00:16:23,099 --> 00:16:25,975 Can I... Can I... Can I go first this time? 270 00:16:25,976 --> 00:16:27,527 Yeah. 271 00:16:32,868 --> 00:16:36,927 I'm not gonna try and tell you that we should try again 272 00:16:36,929 --> 00:16:40,932 because I figured myself out. 273 00:16:40,933 --> 00:16:44,118 I haven't. 274 00:16:44,120 --> 00:16:47,697 I do know that for the very first time in my life, 275 00:16:47,698 --> 00:16:50,716 I actually feel like I'm headed towards something 276 00:16:50,719 --> 00:16:53,445 instead of just standing still, do you know what I mean? 277 00:16:53,447 --> 00:16:57,652 Yeah, I think... I think I do. 278 00:17:00,544 --> 00:17:02,620 Can I show you something? 279 00:17:02,621 --> 00:17:04,647 Sure. 280 00:17:08,553 --> 00:17:10,903 Is that your list of likes and dislikes? 281 00:17:10,905 --> 00:17:12,547 Yes. 282 00:17:12,548 --> 00:17:14,990 Yeah. I got... 283 00:17:16,912 --> 00:17:18,494 Just read the likes. 284 00:17:32,743 --> 00:17:37,337 "Talking to Simone. 285 00:17:37,339 --> 00:17:38,748 Kissing Simone". 286 00:17:43,179 --> 00:17:46,940 "Simone's laugh. 287 00:17:46,942 --> 00:17:49,901 Knowing I'm gonna see Simone later". 288 00:17:53,013 --> 00:17:55,022 "Simone reading my list of likes". 289 00:17:57,359 --> 00:17:59,101 I put that so I could hear your laugh. 290 00:18:04,442 --> 00:18:06,584 I was a mess when you met me. 291 00:18:08,630 --> 00:18:11,548 And I probably still am. 292 00:18:15,636 --> 00:18:18,211 But a... a really smart woman recently told me 293 00:18:18,213 --> 00:18:22,884 that happiness isn't just flipping some switch. 294 00:18:22,885 --> 00:18:25,729 That it's a journey. 295 00:18:29,392 --> 00:18:32,376 And I just really don't understand why you and I 296 00:18:32,378 --> 00:18:36,606 wouldn't think about taking that journey together. 297 00:18:36,608 --> 00:18:40,677 Because I like you so much. 298 00:18:47,818 --> 00:18:50,894 I heard what you said and I thought a lot about it. 299 00:18:54,009 --> 00:18:58,268 And I know that there are things that will be really hard. 300 00:18:58,269 --> 00:19:02,498 And I understand that there will be things 301 00:19:02,500 --> 00:19:05,076 that are gonna be really new to me, 302 00:19:05,077 --> 00:19:09,271 and I'll probably mess them up sometimes. 303 00:19:11,750 --> 00:19:15,979 But one thing I can promise you 304 00:19:15,980 --> 00:19:18,397 is that I really want to try. 305 00:19:24,521 --> 00:19:27,432 Because there's one thing... 306 00:19:29,377 --> 00:19:32,619 ... for as long as I can remember 307 00:19:32,622 --> 00:19:36,624 that I have known how I felt about, and that's you. 308 00:19:51,900 --> 00:19:55,977 Stories are acts of courage, and moments of truth. 309 00:19:59,007 --> 00:20:00,981 I don't want to be presumptuous. 310 00:20:00,983 --> 00:20:03,300 I haven't done this in a really long time, 311 00:20:03,303 --> 00:20:05,394 and I'm nervous. 312 00:20:07,307 --> 00:20:11,084 Oh. 313 00:20:11,086 --> 00:20:13,644 Well, uh... 314 00:20:16,073 --> 00:20:18,907 I've never done this. 315 00:20:20,170 --> 00:20:25,823 And, um, I have a lot of anxiety. 316 00:20:25,825 --> 00:20:28,826 But in... in a good way. 317 00:21:55,248 --> 00:21:56,355 Hey. 318 00:21:56,357 --> 00:21:58,082 Oh, my gosh, I am so sorry. 319 00:21:58,084 --> 00:22:00,692 My alarm clock didn't go off. 320 00:22:00,694 --> 00:22:02,921 I didn't set my alarm clock. 321 00:22:02,923 --> 00:22:07,016 Well, I know that this is just the game-iversary 322 00:22:07,018 --> 00:22:08,701 and not our actual anniversary, 323 00:22:08,702 --> 00:22:10,869 but the day that we became a team is also 324 00:22:10,872 --> 00:22:13,873 the day that you and I met, and... 325 00:22:13,875 --> 00:22:16,525 it's, like, the most important day to me. 326 00:22:16,527 --> 00:22:19,211 So, anyway, I got you this. 327 00:22:20,923 --> 00:22:22,940 Peter. 328 00:22:26,221 --> 00:22:29,614 Oh, my God. 329 00:22:29,615 --> 00:22:31,682 My rats. 330 00:22:31,684 --> 00:22:33,709 Yeah. 331 00:22:36,806 --> 00:22:38,064 I love it. 332 00:22:38,066 --> 00:22:39,731 It's perfect. 333 00:22:39,733 --> 00:22:41,467 I'm so glad. 334 00:22:41,469 --> 00:22:44,628 Okay. 335 00:22:44,631 --> 00:22:46,447 My turn. 336 00:22:46,449 --> 00:22:48,316 What do you mean your turn? 337 00:22:48,317 --> 00:22:51,152 What, you think you're the only romantic around here? 338 00:22:51,153 --> 00:22:53,596 Come on. 339 00:22:53,597 --> 00:22:56,473 Where are you taking me? 340 00:23:06,260 --> 00:23:08,076 Oh, God, you hate it, don't you? 341 00:23:08,078 --> 00:23:09,295 Ugh. 342 00:23:09,297 --> 00:23:10,821 I am so sorry. I said to myself, 343 00:23:10,824 --> 00:23:12,265 "Simone, this is either the best 344 00:23:12,267 --> 00:23:14,508 or the worst idea you've ever had". 345 00:23:14,509 --> 00:23:16,585 I don't know, I felt like the game 346 00:23:16,586 --> 00:23:20,923 was the first time you really put yourself out there, 347 00:23:20,924 --> 00:23:24,352 and I-I wanted to honor that. 348 00:23:24,354 --> 00:23:27,779 And I... 349 00:23:27,781 --> 00:23:30,950 wanted you to see yourself the way I see you. 350 00:23:33,770 --> 00:23:35,454 Please say something. 351 00:23:35,457 --> 00:23:39,662 This is the weirdest... 352 00:23:40,794 --> 00:23:45,021 nicest thing that anyone's ever done for me. 353 00:23:45,023 --> 00:23:46,707 I'll take it. 354 00:23:46,709 --> 00:23:48,300 I love it. 355 00:23:48,302 --> 00:23:50,027 - Do you? - I love it so much. 356 00:23:54,534 --> 00:23:55,866 I look so beautiful. 357 00:23:55,868 --> 00:23:58,385 Yeah, well, that's my guy. 358 00:23:58,387 --> 00:23:59,811 Huh. 359 00:23:59,814 --> 00:24:01,480 Yeah. 360 00:24:03,467 --> 00:24:05,151 Hey, where is everybody? 361 00:24:05,153 --> 00:24:08,988 The sensorimotor stage, the preoperational stage, 362 00:24:08,990 --> 00:24:11,306 the concrete operational stage, 363 00:24:11,307 --> 00:24:13,326 and the formal operational stage. 364 00:24:13,327 --> 00:24:15,662 That's right, Janice. But what are the drawbacks 365 00:24:15,663 --> 00:24:18,814 or the holes in Piaget's theory? 366 00:24:18,816 --> 00:24:23,059 Ah. Well, he... he... he really just studied his own children 367 00:24:23,061 --> 00:24:25,078 and never took into account culture 368 00:24:25,080 --> 00:24:29,308 or social interactions or socioeconomic differences. 369 00:24:29,310 --> 00:24:30,541 But other than that... 370 00:24:30,544 --> 00:24:32,010 Other than that, he nailed it. 371 00:24:33,682 --> 00:24:36,330 Janice is you, if you ever worried 372 00:24:36,333 --> 00:24:38,500 that your best days were behind you... 373 00:24:40,837 --> 00:24:42,413 I miss him. 374 00:24:42,414 --> 00:24:44,932 I miss talking to him. 375 00:24:44,933 --> 00:24:47,601 I know he's still here with me and all that, 376 00:24:47,603 --> 00:24:50,253 but it's getting harder and harder to hear his voice. 377 00:24:50,256 --> 00:24:51,939 I miss him! 378 00:24:51,941 --> 00:24:53,682 I miss my team. 379 00:24:53,683 --> 00:24:55,926 I miss my life. 380 00:24:55,929 --> 00:24:59,354 Well, maybe it's time to pull some more flyers. 381 00:24:59,355 --> 00:25:01,022 Oh, no, no. 382 00:25:01,025 --> 00:25:02,432 The game is over. 383 00:25:02,434 --> 00:25:04,434 Come on. The game is never over. 384 00:25:04,436 --> 00:25:08,605 We're always right in the middle of it until we're not. 385 00:25:08,607 --> 00:25:13,720 So, look, I just think maybe we should play as hard as we can 386 00:25:13,721 --> 00:25:15,613 while we still have the chance. 387 00:25:15,615 --> 00:25:18,172 - I don't know. - Come on. 388 00:25:18,173 --> 00:25:22,544 You asked me to stick around here and pester you, remember? 389 00:25:22,546 --> 00:25:25,288 Alright, this is me pestering you. 390 00:25:25,290 --> 00:25:27,641 Get off your ass. 391 00:25:27,643 --> 00:25:30,903 I understand time, too, you know? 392 00:25:30,904 --> 00:25:34,298 Okay. 393 00:25:45,420 --> 00:25:47,327 Do it. 394 00:25:50,817 --> 00:25:54,667 Sometimes, stories are about making them your own. 395 00:25:55,930 --> 00:25:57,012 - Let's leave it there. - Okay. 396 00:25:57,015 --> 00:25:58,431 See you Thursday. 397 00:25:58,432 --> 00:25:59,990 I'm here! I'm here! I'm here! I'm here! 398 00:25:59,992 --> 00:26:01,092 - Hey. 399 00:26:01,094 --> 00:26:02,159 - Hi. - I'm here! 400 00:26:02,161 --> 00:26:03,344 - Hi. - Don't worry... 401 00:26:03,346 --> 00:26:04,436 Simone was very, very late, as well. 402 00:26:04,439 --> 00:26:06,012 - Hi! - Oh, good. Good. 403 00:26:06,015 --> 00:26:07,664 Um. Peter. 404 00:26:07,666 --> 00:26:08,923 - Yeah. - Look at you. 405 00:26:08,925 --> 00:26:10,657 It's really something, huh? 406 00:26:10,660 --> 00:26:12,021 Well, it's... it's big. 407 00:26:12,023 --> 00:26:13,354 Yes. 408 00:26:13,355 --> 00:26:15,096 - Oh. Oh. - Hey, happy Game-iversary. 409 00:26:15,098 --> 00:26:16,265 Happy Game-iversary. 410 00:26:16,267 --> 00:26:18,807 - Go, team blue! - Go, team blue! 411 00:26:18,808 --> 00:26:21,069 - Whoo! - Yes! 412 00:26:21,071 --> 00:26:22,680 Where's Fredwynn? 413 00:26:22,682 --> 00:26:24,030 Uh, no idea. 414 00:26:24,032 --> 00:26:26,349 I guess everybody's running late today. 415 00:26:26,352 --> 00:26:27,794 Fredwynn is never late. 416 00:26:27,796 --> 00:26:31,404 He says that tardiness is a moral failing. 417 00:26:31,406 --> 00:26:35,634 You know, Fredwynn hasn't texted me back in a really long time. 418 00:26:35,636 --> 00:26:37,534 Wait a second. 419 00:26:37,536 --> 00:26:42,450 When was the last time any of us, like, saw Fredwynn? 420 00:26:44,627 --> 00:26:46,720 Oh, dear. 421 00:26:52,987 --> 00:26:55,046 Fredwynn?! 422 00:26:55,048 --> 00:26:56,137 Ooh-hoo! 423 00:26:56,140 --> 00:26:57,656 I-It's me... Janice! 424 00:26:57,659 --> 00:26:59,400 I'm here with Peter and Simone! 425 00:26:59,402 --> 00:27:01,643 - Would you let us... - It's open. 426 00:27:02,830 --> 00:27:04,904 Oh. 427 00:27:17,934 --> 00:27:19,866 Oh, this is weird. 428 00:27:19,868 --> 00:27:21,483 Are you in there, buddy? 429 00:27:21,486 --> 00:27:23,775 Fredwynn?! 430 00:27:25,853 --> 00:27:28,913 Fredwynn? 431 00:27:28,914 --> 00:27:32,249 Are you here? 432 00:27:32,250 --> 00:27:35,694 Fred... 433 00:27:38,590 --> 00:27:41,275 Oh, Fredwynn. 434 00:27:41,277 --> 00:27:43,277 By now, you're probably wondering... 435 00:27:43,278 --> 00:27:46,763 what about you, F to the Red to the Wynn? 436 00:27:46,766 --> 00:27:48,708 Did you conquer your fears? 437 00:27:48,710 --> 00:27:50,951 Did you find your true self? 438 00:27:50,952 --> 00:27:53,287 Did you make your story your own? 439 00:27:54,941 --> 00:27:57,048 Well, I did a hell of a lot more than that. 440 00:28:01,948 --> 00:28:04,222 I am you if you ever suspected 441 00:28:04,224 --> 00:28:06,893 that things were not as they appeared. 442 00:28:06,894 --> 00:28:10,121 If you sensed that mysterious forces were at play. 443 00:28:10,123 --> 00:28:11,564 If you knew you couldn't rest 444 00:28:11,566 --> 00:28:14,959 until you finally knew the truth. 445 00:28:14,961 --> 00:28:18,679 Torres. T-o-r-r-e-s. 446 00:28:18,681 --> 00:28:20,573 First name... Clara. 447 00:28:20,575 --> 00:28:23,392 Nothing? Nothing? 448 00:28:23,394 --> 00:28:25,986 No death certificate on file at all? 449 00:28:25,988 --> 00:28:29,230 Okay, options. 450 00:28:29,232 --> 00:28:30,731 One. Human error. 451 00:28:30,733 --> 00:28:32,585 Clara Torres died, 452 00:28:32,586 --> 00:28:36,314 but the paperwork was misplaced or stolen or eaten by mites. 453 00:28:36,316 --> 00:28:39,623 What's my name? Fredwynn. 454 00:28:39,625 --> 00:28:41,826 Fredwynn. Fredwynn. 455 00:28:41,828 --> 00:28:42,987 My last name? 456 00:28:42,989 --> 00:28:44,672 W... 457 00:28:44,673 --> 00:28:47,657 What is my last name? 458 00:28:49,345 --> 00:28:52,086 Option two. Clara is dead, 459 00:28:52,088 --> 00:28:54,664 but she did not die in the City of Brotherly Love. 460 00:28:54,666 --> 00:28:56,258 Torres. Okay. Nothing? T-o-r-r-e-s. 461 00:28:56,259 --> 00:28:58,685 First name... Clara. T-o-r-r-e-s. 462 00:28:58,688 --> 00:29:00,445 T-o-r-r-e-s. 463 00:29:00,448 --> 00:29:02,690 First name... Clara. T-o-r-r-e-s. 464 00:29:02,692 --> 00:29:04,115 - What's my name? 465 00:29:05,183 --> 00:29:06,844 Options... first name... Clara. 466 00:29:06,846 --> 00:29:08,453 - Ist gestorben! - You need my last name? 467 00:29:08,455 --> 00:29:09,863 - Nothing? 468 00:29:09,865 --> 00:29:11,347 First name... Clara. Options. Fredwynn. 469 00:29:11,349 --> 00:29:13,442 T-o-r-r-e-s. First name... Clara. Torres. 470 00:29:13,443 --> 00:29:15,711 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 471 00:29:15,712 --> 00:29:17,971 Up to this point, 472 00:29:17,972 --> 00:29:19,373 the world had always seemed like 473 00:29:19,375 --> 00:29:21,122 a series of interlocking puzzles. 474 00:29:21,124 --> 00:29:24,952 And the beauty of puzzles is that they can always be solved. 475 00:29:28,201 --> 00:29:30,726 I just had to find the pattern. 476 00:29:30,728 --> 00:29:33,636 The founding principle, the central thesis, 477 00:29:33,638 --> 00:29:37,132 the solution that would make it all make sense. 478 00:29:37,134 --> 00:29:38,284 Did I mention... 479 00:29:38,286 --> 00:29:39,734 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 480 00:29:39,737 --> 00:29:42,212 ... sleeping anymore? 481 00:29:42,214 --> 00:29:43,605 Human error. 482 00:29:43,606 --> 00:29:45,163 First name... Clara. Options. Options. 483 00:29:45,165 --> 00:29:46,659 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 484 00:29:46,661 --> 00:29:48,219 Torres. Let's get you some help. 485 00:29:48,221 --> 00:29:49,452 ... sleeping anymore? What's my name? 486 00:29:49,454 --> 00:29:51,163 Show me... where! ... eaten by mites. 487 00:29:51,164 --> 00:29:52,314 I wasn't sleeping anymore. ... sleeping anymore? 488 00:29:52,316 --> 00:29:53,731 Show me! T-o-r-r-e-s. 489 00:29:53,733 --> 00:29:55,483 Did I mention I wasn't sleeping anymore? 490 00:29:55,486 --> 00:29:57,836 And that's when it happened. 491 00:30:03,419 --> 00:30:04,826 I am not crazy. 492 00:30:04,827 --> 00:30:06,345 I'm not... I'm not crazy. 493 00:30:06,346 --> 00:30:08,571 I am not... not... I'm not crazy. 494 00:30:08,574 --> 00:30:09,998 I'm not crazy. I'm not crazy. 495 00:30:10,000 --> 00:30:12,092 - Crazy. I'm not crazy. - Aah! 496 00:30:12,094 --> 00:30:14,336 Crazy. Crazy. 497 00:31:04,646 --> 00:31:06,989 Fredwynn. 498 00:31:10,635 --> 00:31:14,246 Octavio Coleman, Esquire. 499 00:31:14,248 --> 00:31:16,730 Indeed. 500 00:31:16,732 --> 00:31:19,919 I see you, Fredwynn. 501 00:31:19,921 --> 00:31:21,994 And I see you. 502 00:31:21,997 --> 00:31:24,589 I told you that... do you remember? 503 00:31:24,592 --> 00:31:26,317 Yes. 504 00:31:26,318 --> 00:31:28,410 Then you put me in a closet. 505 00:31:28,412 --> 00:31:29,929 Such is life. 506 00:31:29,931 --> 00:31:31,430 But then you found your way here, 507 00:31:31,432 --> 00:31:33,932 where all is forgiven. 508 00:31:38,180 --> 00:31:39,829 What is this place? 509 00:31:39,832 --> 00:31:42,942 This is the place of transcendence. 510 00:31:42,943 --> 00:31:45,352 It's the place where... 511 00:31:45,354 --> 00:31:48,447 everything is perfect, 512 00:31:48,449 --> 00:31:50,765 everything's right. 513 00:31:50,767 --> 00:31:52,267 Because you're right, Fredwynn. 514 00:31:52,269 --> 00:31:53,768 You've always been right. 515 00:31:53,769 --> 00:31:55,528 You belong here. 516 00:31:55,530 --> 00:31:58,272 Welcome home. 517 00:31:58,275 --> 00:32:01,776 I finally understood. 518 00:32:01,778 --> 00:32:03,645 All of it... 519 00:32:03,647 --> 00:32:08,025 the game, Clara, the conspiracy, the mystery. 520 00:32:08,027 --> 00:32:11,862 There was only one answer, 521 00:32:11,864 --> 00:32:15,348 one perfect, shining truth. 522 00:32:17,423 --> 00:32:20,136 Is this real? 523 00:32:20,138 --> 00:32:22,766 It's real, and it's not real. 524 00:32:25,653 --> 00:32:28,561 Am I... Am I real? 525 00:32:28,564 --> 00:32:30,564 You are team blue. 526 00:32:30,566 --> 00:32:33,659 Your story is your own. 527 00:32:36,646 --> 00:32:38,489 Can I stay? 528 00:32:38,490 --> 00:32:41,392 You can stay here forever. 529 00:32:41,394 --> 00:32:43,817 Do you want to stay here, Fredwynn? 530 00:32:52,922 --> 00:32:54,496 What's happened to him? 531 00:32:54,498 --> 00:32:58,909 He's, uh, gone somewhere else. 532 00:32:58,911 --> 00:33:01,260 Well, should we call someone? 533 00:33:01,262 --> 00:33:03,189 Okay, whatever we do, wherever he is, 534 00:33:03,191 --> 00:33:05,172 we have to tell him that it's, like, not real, right? 535 00:33:05,173 --> 00:33:07,934 No, no. No, no, don't do that. 536 00:33:07,936 --> 00:33:09,769 Don't do that. 537 00:33:09,771 --> 00:33:11,422 Wherever he is, 538 00:33:11,423 --> 00:33:14,758 whatever he's feeling, it's real to him. 539 00:33:14,759 --> 00:33:18,037 Fredwynn? 540 00:33:19,932 --> 00:33:22,523 Fredwynn, it's me... Janice. 541 00:33:22,526 --> 00:33:26,211 Can you hear me? 542 00:33:26,213 --> 00:33:29,864 I'm... I'm... I'm here with Peter 543 00:33:29,865 --> 00:33:31,884 and... and... and Simone, your teammates. 544 00:33:31,885 --> 00:33:33,292 Do you remember? 545 00:33:33,295 --> 00:33:35,136 We need you, Fredwynn. 546 00:33:35,138 --> 00:33:37,297 We need you to come back. 547 00:33:37,298 --> 00:33:38,873 Please. 548 00:33:38,875 --> 00:33:40,851 I don't want to come back. 549 00:33:42,063 --> 00:33:43,377 I'm Clara. 550 00:33:43,380 --> 00:33:44,637 Shh! 551 00:33:44,640 --> 00:33:46,306 My story is my own. 552 00:33:46,307 --> 00:33:49,234 I don't want to come back. 553 00:33:51,297 --> 00:33:53,805 I know you don't. 554 00:33:53,807 --> 00:33:57,116 I like it here. 555 00:33:57,118 --> 00:33:59,152 I know. 556 00:33:59,153 --> 00:34:01,538 This is real. 557 00:34:01,540 --> 00:34:03,990 We're not real. 558 00:34:03,992 --> 00:34:05,917 We're not? 559 00:34:05,920 --> 00:34:10,648 But what's happening to me is real. 560 00:34:13,552 --> 00:34:15,760 You know this is the end, right? 561 00:34:15,762 --> 00:34:18,264 Fredwynn, we love you. 562 00:34:18,266 --> 00:34:20,056 We need you to come back. 563 00:34:20,059 --> 00:34:21,766 Come back, please. 564 00:34:23,661 --> 00:34:25,996 But I like it. 565 00:34:29,760 --> 00:34:33,260 It's nice, isn't it... where you are? 566 00:34:35,449 --> 00:34:37,840 Elsewhere... is that what you call it? 567 00:34:38,860 --> 00:34:42,621 Fredwynn, listen to me. 568 00:34:42,623 --> 00:34:46,849 I know what it's like to go through something hard, 569 00:34:46,851 --> 00:34:48,201 and you feel like you're drowning, 570 00:34:48,202 --> 00:34:50,945 and you can't breathe, and there's no way out. 571 00:34:50,947 --> 00:34:53,706 But there is a way out. 572 00:34:53,708 --> 00:34:56,025 Here, with us. 573 00:34:56,027 --> 00:34:57,969 But remember sitting in the diner, 574 00:34:57,972 --> 00:34:59,530 and... and the waitress. 575 00:35:03,311 --> 00:35:05,210 And then the house and the flashlights 576 00:35:05,211 --> 00:35:07,762 and all the writing on the walls. 577 00:35:07,764 --> 00:35:10,056 Fredwynn, we love you. 578 00:35:10,059 --> 00:35:12,634 We need you to come back, please. 579 00:35:12,635 --> 00:35:14,945 It's real. Ba-ba-ba-da. 580 00:35:14,947 --> 00:35:16,563 I know it is. 581 00:35:16,565 --> 00:35:19,775 But we're real, too. 582 00:35:19,777 --> 00:35:22,827 Be here. 583 00:35:22,829 --> 00:35:24,163 Be with us. 584 00:35:25,833 --> 00:35:29,168 Hi. How are you? 585 00:35:29,170 --> 00:35:33,063 Be here with me. 586 00:35:38,846 --> 00:35:41,088 Okay. 587 00:35:41,090 --> 00:35:43,757 Fredwynn. 588 00:35:43,759 --> 00:35:46,134 I need you, Fredwynn. 589 00:36:20,393 --> 00:36:22,554 She'll get him cleaned up. 590 00:36:22,556 --> 00:36:25,056 Yeah. 591 00:36:25,059 --> 00:36:29,728 He said none of us are real. 592 00:36:29,730 --> 00:36:33,289 That's... interesting. 593 00:36:33,291 --> 00:36:36,460 Yes. 594 00:36:36,461 --> 00:36:38,978 It all started with that urn. 595 00:36:38,981 --> 00:36:43,186 I think it started a long time before that. 596 00:36:47,014 --> 00:36:48,179 - Hey. - Hey. 597 00:36:48,181 --> 00:36:49,472 How's he doing? 598 00:36:49,474 --> 00:36:50,898 Well, I... 599 00:36:50,900 --> 00:36:53,827 He says he wants to go back to Clara's house. 600 00:36:53,829 --> 00:36:56,130 - Janice... - I know. I know. 601 00:36:56,132 --> 00:36:59,331 But he... he says there's something we need to understand. 602 00:36:59,333 --> 00:37:01,333 All of us. Together. 603 00:37:09,661 --> 00:37:11,510 - Hi. - Hey. 604 00:37:11,512 --> 00:37:13,396 Um, thank you for coming. 605 00:37:13,398 --> 00:37:14,664 - Uh. - Sure. 606 00:37:14,666 --> 00:37:15,773 H-He had your number. 607 00:37:15,775 --> 00:37:17,793 He has all of our numbers. 608 00:37:17,795 --> 00:37:22,688 Fredwynn... are you alright? 609 00:37:22,690 --> 00:37:26,784 I think that it's time you told them the truth. 610 00:37:26,786 --> 00:37:29,288 We know about the urn. 611 00:37:29,289 --> 00:37:32,181 We know that Clara wasn't in it. 612 00:37:32,184 --> 00:37:36,295 We are, as we've always been, in the middle of our story. 613 00:37:36,297 --> 00:37:37,795 The middle. 614 00:37:37,797 --> 00:37:41,300 Look, Lee, if... if this is all just some story, 615 00:37:41,302 --> 00:37:42,708 I think we need to finish it. 616 00:37:42,710 --> 00:37:44,952 Don't you? 617 00:37:49,034 --> 00:37:50,717 Yeah. 618 00:37:50,719 --> 00:37:53,052 Sometimes, you wish you didn't know 619 00:37:53,054 --> 00:37:56,206 that there was something better. 620 00:37:56,208 --> 00:38:00,413 Because then you wouldn't know what you'd be missing. 621 00:38:01,746 --> 00:38:05,952 You wouldn't know that other people are having a better life. 622 00:38:07,719 --> 00:38:10,496 But why does this better life 623 00:38:10,498 --> 00:38:13,313 always have to be somewhere else? 624 00:38:13,315 --> 00:38:15,817 Why can't it be right where you're standing, 625 00:38:15,818 --> 00:38:18,577 right here, today? 626 00:38:22,342 --> 00:38:27,846 Because I, Clara Torres, do solemnly swear 627 00:38:27,847 --> 00:38:31,164 that beauty is in the eye of the beholder. 628 00:38:31,166 --> 00:38:35,224 It's all around us, even now. 629 00:38:35,226 --> 00:38:40,250 Maybe we just need a new pair of glasses to learn how to see it. 630 00:38:45,983 --> 00:38:49,367 Virtual reality is about being transported somewhere else. 631 00:38:49,369 --> 00:38:50,851 This is different. 632 00:38:50,853 --> 00:38:53,929 This is about augmenting our reality, 633 00:38:53,931 --> 00:38:55,431 getting up, getting out, 634 00:38:55,434 --> 00:38:58,309 seeing the world around us in a whole new way. 635 00:38:58,311 --> 00:39:00,742 Because maybe, once we see what's possible, 636 00:39:00,744 --> 00:39:03,275 we can make it real together. 637 00:39:03,277 --> 00:39:06,626 This is my call to arms. 638 00:39:06,628 --> 00:39:11,532 We need to engage the world, not retreat from it. 639 00:39:14,061 --> 00:39:16,360 Who's with me? 640 00:39:18,623 --> 00:39:22,568 What a long and winding road it has been. 641 00:39:22,570 --> 00:39:24,476 Hm? 642 00:39:24,478 --> 00:39:27,146 10 years. 643 00:39:27,148 --> 00:39:30,217 And never a single moment of doubt from any of us, right? 644 00:39:31,652 --> 00:39:34,096 Nevertheless, here we are, ready, finally, 645 00:39:34,097 --> 00:39:38,525 for the unveiling of The Idea 1.0. 646 00:39:38,527 --> 00:39:42,311 Now, this is a fully operational, 647 00:39:42,313 --> 00:39:44,648 network-integrated virtual-reality 648 00:39:44,650 --> 00:39:46,981 personal-user interface. 649 00:39:46,983 --> 00:39:53,322 Running on the very latest GS-Ojai-3 circuitry. 650 00:39:53,324 --> 00:39:56,326 Please, put on your devices. 651 00:40:10,025 --> 00:40:14,268 Oh, we have got to cut another 7 mil off the budget, my dear. 652 00:40:14,269 --> 00:40:16,695 Mnh, I'm not hearing you. 653 00:40:16,697 --> 00:40:19,606 My ears are filled with the sounds of chewing. 654 00:40:19,608 --> 00:40:22,619 You know, we could sell advertisements. 655 00:40:22,621 --> 00:40:23,702 I know. I know. 656 00:40:23,704 --> 00:40:25,963 But we'd make it discreet. 657 00:40:25,965 --> 00:40:28,115 You know, like a glowing tag on a gift box. 658 00:40:28,117 --> 00:40:31,043 Seriously? Advertisements? 659 00:40:31,045 --> 00:40:33,137 I'm seriously trying to get you the money you need 660 00:40:33,139 --> 00:40:35,865 to make your idea into a reality. 661 00:40:35,867 --> 00:40:39,702 Or you could cut another 7 mil. 662 00:40:42,257 --> 00:40:47,467 Now, in lucrative partnership with third-party advertisers, 663 00:40:47,469 --> 00:40:52,398 targeted to personalized purchasing habits... 664 00:40:54,576 --> 00:40:56,155 5.3 pounds? 665 00:40:56,157 --> 00:40:57,978 You expect people to walk down the street 666 00:40:57,981 --> 00:40:59,925 with 5.3 pounds on their heads? 667 00:40:59,927 --> 00:41:01,166 We'll switch to graphite. 668 00:41:01,168 --> 00:41:03,318 No, that messes with the signal processor. 669 00:41:05,005 --> 00:41:06,653 Hey. 670 00:41:06,655 --> 00:41:09,489 This is how people are gonna use this thing. 671 00:41:09,492 --> 00:41:11,510 At home? 672 00:41:11,512 --> 00:41:13,797 Yes, couch surfing, baby. 673 00:41:13,800 --> 00:41:15,822 Ride the wave! 674 00:41:15,824 --> 00:41:18,690 Our research has shown that people are willing 675 00:41:18,692 --> 00:41:20,539 to wear these devices at home 676 00:41:20,541 --> 00:41:23,188 for up to seven hours in a single sitting. 677 00:41:23,190 --> 00:41:27,324 Couch potatoes with a credit card on file. 678 00:41:37,204 --> 00:41:38,929 Memories. 679 00:41:38,931 --> 00:41:40,021 Huh? 680 00:41:40,023 --> 00:41:42,856 Actual memories. 681 00:41:42,858 --> 00:41:45,784 People don't want to change the world. 682 00:41:45,786 --> 00:41:47,713 They just want to relive the moments 683 00:41:47,715 --> 00:41:50,215 that mean something to them. 684 00:41:50,217 --> 00:41:54,610 But they won't be doing anything new. 685 00:41:54,612 --> 00:41:58,447 You're sedating them. 686 00:42:07,824 --> 00:42:09,338 Who needs television 687 00:42:09,340 --> 00:42:12,782 when you can binge-watch your old memories? 688 00:42:12,784 --> 00:42:15,733 Your past is no longer washed away by the waters of time. 689 00:42:15,735 --> 00:42:18,550 It can be yours forever. 690 00:42:18,552 --> 00:42:21,896 Ladies and gentlemen, please remove your devices. 691 00:42:24,518 --> 00:42:29,311 Now, the woman responsible for all of this. 692 00:42:29,313 --> 00:42:30,755 Her vision. 693 00:42:30,757 --> 00:42:32,831 Her idea. 694 00:42:32,833 --> 00:42:37,670 Ladies and gentlemen, please welcome Clara Torres. 695 00:43:14,449 --> 00:43:17,027 Clara, please, say a few words. 696 00:43:30,891 --> 00:43:33,150 Thank you very much. 697 00:43:56,538 --> 00:43:58,869 So this whole thing, the game... 698 00:43:58,871 --> 00:44:00,219 it was all to make it up to her. 699 00:44:00,221 --> 00:44:01,376 To yourself. 700 00:44:01,378 --> 00:44:05,090 I thought I could make things... better. 701 00:44:05,092 --> 00:44:07,335 But I lost my way. 702 00:44:07,336 --> 00:44:13,411 I thought maybe this game would help me remember who I was. 703 00:44:13,413 --> 00:44:15,846 Did it work? 704 00:44:15,847 --> 00:44:18,371 Why are you asking her? It's not up to her. 705 00:44:18,373 --> 00:44:19,911 You're missing the point. 706 00:44:19,914 --> 00:44:21,795 Fredwynn is right. 707 00:44:21,797 --> 00:44:23,943 It's not up to me. 708 00:44:23,945 --> 00:44:26,262 It's up to him. 709 00:44:34,271 --> 00:44:38,108 Hey. 710 00:44:38,110 --> 00:44:41,702 I got to go with him. 711 00:44:41,704 --> 00:44:44,630 What are you talking about? You can't go. 712 00:44:44,632 --> 00:44:47,726 Remember the thing about... 713 00:44:47,728 --> 00:44:51,396 me doing something brave and embarrassing myself instead? 714 00:44:52,974 --> 00:44:55,900 I thought that was the singing. 715 00:44:55,902 --> 00:44:58,402 So did I. 716 00:45:00,056 --> 00:45:02,581 Thank you. 717 00:45:15,713 --> 00:45:18,239 I'm scared for him. 718 00:45:18,240 --> 00:45:20,240 He doesn't have to go alone. 719 00:45:20,242 --> 00:45:23,077 Holy shit, this is so weird, you guys. 720 00:45:23,079 --> 00:45:25,764 Life is weird. Let's go. 721 00:45:25,766 --> 00:45:26,914 Oh, wait, wait, wait, wait. 722 00:45:26,916 --> 00:45:28,340 You mean we can go with him? 723 00:45:28,342 --> 00:45:29,434 We can help him? 724 00:45:29,436 --> 00:45:30,768 Of course. 725 00:45:30,771 --> 00:45:33,438 Don't you see? Anything is possible. 726 00:45:33,440 --> 00:45:36,090 We're team blue. 727 00:45:36,092 --> 00:45:38,351 And our story is our own.