1 00:00:21,500 --> 00:00:30,208 অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার " 2 00:00:30,500 --> 00:00:46,208 অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার " 3 00:00:46,500 --> 00:00:53,208 অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার " 4 00:03:04,500 --> 00:03:06,041 এখানে খোঁড়া শুরু কর! 5 00:03:22,958 --> 00:03:25,250 তার চোখে চাবিটা রয়েছে. 6 00:03:47,458 --> 00:03:50,208 ভয় লাগলে, বাড়ি যা. আমি সব কাজ শেষ করবো. 7 00:05:27,875 --> 00:05:30,166 আমার জীবনে শুধু গাধাগুলো জোটে! 8 00:05:30,208 --> 00:05:31,250 তুই তো ফোন ধরছিলে না! 9 00:05:31,625 --> 00:05:33,708 গাড়ি চালানোর সময় আমি কখনো ফোন ধরি না. 10 00:05:33,750 --> 00:05:36,333 বেশি সুনাগরিক হয়ে গেছিস, 11 00:05:37,083 --> 00:05:38,750 যাক ভালো লাগল! 12 00:05:38,791 --> 00:05:41,416 - ওয়ালিদ কোথায়? - আমি কিভাবে জানবো? 13 00:05:42,958 --> 00:05:45,791 আমি তোমাদের উদ্বেগ কারণটা বুঝতে পারছি. 14 00:05:46,833 --> 00:05:49,208 আমি নিজেই এর মধ্য দিয়ে এসেছি. 15 00:05:49,583 --> 00:05:53,208 আমি সবকিছু ম্যানেজ করে নিবো. ভয় পাবে না, ঠিক আছে? 16 00:05:53,666 --> 00:05:55,333 তোমাদের সময় হবে... 17 00:05:55,375 --> 00:05:56,500 হ্যাঁ, স্যার. 18 00:05:58,833 --> 00:06:01,083 এই বছরে একবারও নয়! 19 00:06:01,916 --> 00:06:04,125 এই হলো তোমার তাড়াতাড়ি আসা! 20 00:06:04,500 --> 00:06:06,791 তোমাকে সময়মত আসতে হবে. 21 00:06:06,833 --> 00:06:09,083 - সুন্দর চুল! - ধুর বাল! 22 00:06:09,125 --> 00:06:10,541 চুপ কর! 23 00:06:11,000 --> 00:06:14,625 প্রজেক্টা হবে এটা মুভি যেটা ইনভেস্টিগেশন রিপোর্টের উপর ভিত্তি করে. 24 00:06:15,625 --> 00:06:18,833 তোমরা তোমাদের পছন্দ মতো বিষয় ও সময়ের ব্যাপ্তি চয়েজ করে নিতে পারবে. 25 00:06:18,875 --> 00:06:21,750 আমি শুধু একটা বিষয়ের উপর বিশেষ জোর দিবো, সেটা হলো ডেডলাইন. 26 00:06:21,791 --> 00:06:23,583 এটা করার জন্য তোমাদের কাছে ১৫ দিন সময় থাকবে. 27 00:06:24,000 --> 00:06:25,250 এর একদিনও বেশি নয়. 28 00:06:25,708 --> 00:06:27,291 বুঝতে পেরেছো, ওয়ালিদ? 29 00:06:27,333 --> 00:06:28,083 একেবারে পরিষ্কারভাবে. 30 00:06:28,125 --> 00:06:31,916 আমি আরো শুটের সকল বিষয়বস্তুর বর্ণনাপত্রে চাই. 31 00:06:31,958 --> 00:06:34,208 একা করো অথবা টিমওয়ার্ক করো. 32 00:06:34,250 --> 00:06:35,125 তোমাদের বিষয়. 33 00:06:35,625 --> 00:06:38,083 প্রজেক্ট এর কাজ শেষ হয়ে গেলে, 34 00:06:38,500 --> 00:06:41,458 আমরা বিচারকদের সাথে একটা ডেট ঠিক করবো. 35 00:06:41,916 --> 00:06:43,791 মোটা কথা আমি চাই সেগুলো যেন 36 00:06:43,833 --> 00:06:47,583 অত্যন্ত ভালো মানসম্পন্ন গল্প হয়. 37 00:06:47,625 --> 00:06:49,458 আমি কোনো বস্তাপঁচা গল্প চাই না. 38 00:06:50,041 --> 00:06:53,041 আর দয়া করে বিপ্লবের কোনো বিষয় নিয়ে কাজ করবে না! 39 00:06:53,833 --> 00:06:55,916 আমি এর বিরুদ্ধে নই, 40 00:06:55,958 --> 00:06:58,291 কিন্তু গত বছর আমার যে ২০ টা প্রজেক্ট ছিল 41 00:06:58,958 --> 00:07:01,666 সেগুলোর সব কয়টাই একই রকম ছিল. 42 00:07:01,708 --> 00:07:02,666 তাই... 43 00:07:03,458 --> 00:07:06,250 অত্যন্ত মানের গল্প চাই, ওয়ালিদ. 44 00:07:06,791 --> 00:07:08,333 বুঝছো? মানসম্পন্ন গল্প. 45 00:07:08,791 --> 00:07:10,458 কি পাও তা আমাদেরকে দেখিয়ে দেও. 46 00:07:10,500 --> 00:07:11,541 আমাদের উপর ভরসা রাখেন. 47 00:07:12,166 --> 00:07:13,291 শুভ কামনা রইল. 48 00:09:34,041 --> 00:09:36,125 আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুক. 49 00:09:36,166 --> 00:09:36,958 তোমার মঙ্গল হোক. 50 00:09:37,000 --> 00:09:39,541 - সাহায্যের জন্য ধন্যবাদ. - এসব কিছু না. 51 00:09:39,583 --> 00:09:40,833 এই যে... 52 00:09:40,875 --> 00:09:44,083 না, না, আমি নিতে পারবো না... 53 00:09:44,125 --> 00:09:45,208 ধন্যবাদ. 54 00:09:45,250 --> 00:09:47,500 যদি চাও তাহলে, ঐ বৃদ্ধ লোকটিকে দিতে পারো. 55 00:09:47,541 --> 00:09:49,916 আমরা তাঁর কবরে দোয়া করবো. 56 00:09:49,958 --> 00:09:52,000 আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুক. 57 00:10:05,458 --> 00:10:06,291 ইয়াসমিন... 58 00:10:06,333 --> 00:10:08,791 হ্যাঁ, দাদা. কোথায় ছিলে তুমি? 59 00:10:09,291 --> 00:10:10,375 না, আমি ফোন দিছিলাম. 60 00:10:11,000 --> 00:10:14,041 আমি তোমার মিসকল ব্যাক করছিলাম. কিন্তু তুমি ফোন ধরো নি. 61 00:10:14,541 --> 00:10:15,791 যাইহোক... 62 00:10:16,458 --> 00:10:18,541 দুপুরের খাওয়ার জন্য আমার অপেক্ষা করো না. 63 00:10:18,916 --> 00:10:20,333 কোথায় যাচ্ছো তুমি? 64 00:10:21,208 --> 00:10:22,333 ঠিক আছে. 65 00:10:22,375 --> 00:10:25,125 ফিরে আসলে কিছু একটা গরম করে নিবে. 66 00:10:25,166 --> 00:10:26,958 মনে করে খেয়ে নিবে. 67 00:10:27,958 --> 00:10:29,916 খাবার আগে তোমার ঔষুধ খেয়ে নিও. 68 00:10:30,333 --> 00:10:32,583 কাজ শেষ হয়ে গেলে ঘুমিয়ে পড়ো. 69 00:10:33,541 --> 00:10:35,208 ঠিক আছে, চিন্তা করো না. 70 00:10:35,250 --> 00:10:36,291 রিলাক্স. 71 00:10:37,125 --> 00:10:39,666 আমি ক্লাসে, দাদা. বাই... 72 00:10:39,708 --> 00:10:41,583 পরে কল দিবো তোমাকে. 73 00:10:41,625 --> 00:10:43,541 তুই তো তাকে পাম দিয়ে উড়িয়ে দিয়েছিস! 74 00:10:43,583 --> 00:10:46,375 - সে একটা প্যারা! - সে শুধু চিন্তা করে. 75 00:10:47,125 --> 00:10:49,250 আমার বয়স ৫ বছর না, বিলেল. 76 00:10:49,291 --> 00:10:51,083 সে শুধু চিন্তা করে আমাকে নিয়ে. 77 00:10:51,125 --> 00:10:53,666 আর অন্তত তুই তোর দাদাকে জানিস. 78 00:10:54,083 --> 00:10:56,625 অন্তত তুই তোর বাবা-মাকে জানিস. 79 00:10:56,666 --> 00:10:57,625 কি? 80 00:10:57,666 --> 00:10:59,625 সরি, আমি এটা বুঝাতে চাই নি. 81 00:10:59,666 --> 00:11:01,791 - বাল, একই রকম. - বালমার. 82 00:11:03,958 --> 00:11:05,708 এটার অদ্ভুত স্বাদ. 83 00:11:05,750 --> 00:11:07,083 - কি? - এটা কি টোনা? 84 00:11:09,000 --> 00:11:10,791 এটা কি টোনার মতো খেতে? 85 00:11:10,833 --> 00:11:11,458 চিকেন? 86 00:11:12,208 --> 00:11:12,875 পিরানহা! 87 00:11:16,291 --> 00:11:17,583 আমি একটা গল্প পেয়েছি. 88 00:11:17,625 --> 00:11:19,250 কি বোকাচোদাদের গল্প. 89 00:11:19,708 --> 00:11:21,833 ওয়ালিদ হলো এর উদাহরণ. 90 00:11:21,875 --> 00:11:23,041 ভাল গল্প! 91 00:11:23,083 --> 00:11:24,875 তোরা দুজনেই বোকাচোদা. 92 00:11:24,916 --> 00:11:26,416 পতিতা নয় কেন? 93 00:11:26,791 --> 00:11:29,958 আমরা বিলেলের পরিবারের সাথে সাক্ষাত্কার করব বিস্তারিত জানার জন্য. 94 00:11:30,000 --> 00:11:31,833 আমার পরিবার কেনো? 95 00:11:31,875 --> 00:11:33,083 অনেক হইছে, বন্ধুরা. 96 00:11:33,125 --> 00:11:36,083 তোরা মজা করতে করতে দ্বন্দ্বে জড়িয়ে পড়িস. 97 00:11:36,125 --> 00:11:37,750 এইবার আমি সিরিয়াস. 98 00:11:38,750 --> 00:11:41,625 আমি একটা অদ্ভুত ঘটনা শুনেছি. যদিও একটু সন্দেহ আছে. 99 00:11:41,666 --> 00:11:43,000 আবারও বস্তাপচা গল্প? 100 00:11:43,041 --> 00:11:44,208 আগে বলতে দে তো. 101 00:11:44,250 --> 00:11:46,333 তাকে কি বাল ছিড়তে বলবো. 102 00:11:49,000 --> 00:11:51,666 আমার মায়ের বন্ধু গতকাল এসেছিল. 103 00:11:52,166 --> 00:11:54,916 তার মেয়ে একটা মানসিক হাসপাতালের নার্স. 104 00:11:55,541 --> 00:11:57,541 সে বলেছিল সেখানে একটা রোগী আছে. 105 00:11:57,958 --> 00:12:01,375 একটা নার্স তার চিকিৎসা করছিল. 106 00:12:01,416 --> 00:12:03,291 রোগীটা প্রায় তার নাক ছিড়ে ফেলছিলো. 107 00:12:03,333 --> 00:12:05,375 প্রচুর রক্ত বের হয়েছিল. 108 00:12:05,791 --> 00:12:10,291 আমি মাকে জিজ্ঞেসা করেছিলাম. সে সেই রোগীর ব্যাপারে কয়েকবছর আগে শুনছিল. 109 00:12:10,333 --> 00:12:13,166 তাকে নিয়ে আর্টিকেলও আছে. 110 00:12:13,208 --> 00:12:15,250 তারা তাকে "মঙ্গিয়া" বলে ডাকে. 111 00:12:15,291 --> 00:12:17,375 আমি মাকে আরো কিছু বলতে বললাম. 112 00:12:17,416 --> 00:12:20,541 তাকে ২০ বছর আগে হাইওয়েতে পাওয়া যায়, 113 00:12:20,583 --> 00:12:22,791 নগ্ন এবং বিকৃত অবস্থায় 114 00:12:22,833 --> 00:12:25,250 তার গলায় ক্ষত ছিলো. 115 00:12:26,333 --> 00:12:29,000 কোনো আইডিই ছিল না. 116 00:12:29,041 --> 00:12:30,875 তিউনিসিয়ান নাকি? টুরিস্ট? 117 00:12:30,916 --> 00:12:33,250 পুলিশ তাকে দ্রুত হাসপাতালে নিয়ে যায়. 118 00:12:33,291 --> 00:12:35,250 তারা তাকে সেলাই করে দিয়েছিল. 119 00:12:35,291 --> 00:12:38,208 জ্ঞান ফেরার পর, 120 00:12:38,583 --> 00:12:40,416 তিনি আক্রমণাত্মক হয়ে ওঠে. 121 00:12:40,458 --> 00:12:42,583 সে চিৎকার করতে শুরু করে. 122 00:12:43,041 --> 00:12:45,291 অদ্ভুত ভাষায় কথা বলতে থাকে. পাগলের মতো! 123 00:12:45,708 --> 00:12:48,875 কেউ কখনও সেখানে তাকে তার সম্পর্কে জিজ্ঞেসা করতে যায় নি. 124 00:12:48,916 --> 00:12:51,750 - কি ভাল না? - ইনভেস্টিগেশনটা কোথায়? 125 00:12:51,791 --> 00:12:53,250 আর এর মধ্যে বিশেষ কি আছে? 126 00:12:53,291 --> 00:12:54,958 একটা পাগলী মহিলা ছাড়া কিছুই না. 127 00:12:55,000 --> 00:12:57,375 - এতো সিম্পল না! - বিশেষ বলতে গেলে, 128 00:12:57,625 --> 00:12:59,875 আমরা তাকে নিয়ে প্রথমে ফিল্ম করবো. 129 00:12:59,916 --> 00:13:01,375 তারা আমাদের এটা ছাড়তে দেবে না. 130 00:13:01,416 --> 00:13:04,166 এসাইলাম এ ফিল্ম করা সহজ ব্যাপার না! 131 00:13:04,708 --> 00:13:06,875 আমাদের আগে ফিল্মটা করতে হবে. 132 00:13:06,916 --> 00:13:09,166 তার আগে সবচেয়ে বড় ব্যাপার হলো 133 00:13:09,208 --> 00:13:12,625 আমাদের অনুমতি লাগবে, তা না হলে আমরা যদি ফিল্মটা শেষও করি, 134 00:13:12,666 --> 00:13:15,958 তারা গল্পটি প্রত্যাখ্যান করবে কারণ অনৈতিক উপায়ে করার জন্য. 135 00:13:16,333 --> 00:13:17,416 আমি অনুমতি আনবো. 136 00:13:17,458 --> 00:13:19,041 তাহলে সাবজেক্ট হলো "পাগলীমহিলা"? 137 00:13:19,083 --> 00:13:21,333 এটিতে তার সম্পর্কে সব কিছু বলা হয়েছিল, 138 00:13:21,375 --> 00:13:23,791 - যে সে একটা ডাইনী. - তোর মায়ের মতো. 139 00:13:23,833 --> 00:13:26,708 তোর বোনের মতো! আমি ব্যাপারটা সিরিয়াস নিছি! 140 00:13:26,750 --> 00:13:28,375 ডাইনী কেনো? 141 00:13:28,416 --> 00:13:29,875 সে তাদের সবাইকে ভয় পাইয়ে দিচ্ছে. 142 00:13:29,916 --> 00:13:33,375 সে চারপাশে হামাগুড়ি দেয়, অদ্ভুত কণ্ঠে কথা বলে. 143 00:13:33,416 --> 00:13:34,166 কি সত্যি নাকি! 144 00:13:34,208 --> 00:13:38,041 মাঝে মাঝে তার ঘর খালি থাকে আর সে কোথা থেকে যেন ঘরে ফিরে আসে. 145 00:13:38,083 --> 00:13:39,125 অদ্ভুত জিনিস. 146 00:13:39,166 --> 00:13:40,833 সে শুধু একটা পাগল. 147 00:13:40,875 --> 00:13:42,791 আমি এসব জিনিসে বিশ্বাস করিনা. 148 00:13:42,833 --> 00:13:46,916 এটা একটা ভালো সাবজেক্ট হতে পারে. এটা আমাদের কাজ, বিশ্বাস করা বা না করা যায় আসে না. 149 00:13:46,958 --> 00:13:48,750 কখন? 150 00:13:48,791 --> 00:13:51,000 - মঙ্গলবার. - আগামীকাল নয় কেন? 151 00:13:51,041 --> 00:13:52,041 তাড়াহুড়া কেন?? 152 00:13:52,083 --> 00:13:53,125 আগামীকালই ভাল হবে. 153 00:13:53,166 --> 00:13:54,041 ইয়াসমিন! 154 00:13:54,083 --> 00:13:56,791 তোর ক্যামেরা, আমার রেকর্ডার. 155 00:13:56,833 --> 00:13:58,458 আর ও আমাদের সাথে দেখতে যাবে. 156 00:13:58,500 --> 00:14:01,791 আমি এটা ক্রয় করি নি, কিন্তু আমাদের শুধু এগুলোই আছে. 157 00:14:01,833 --> 00:14:03,583 - তুই আছিস আমাদের সাথে? - হ্যাঁ. 158 00:14:03,625 --> 00:14:04,583 তাহলে তো হয়েই গেলো. 159 00:15:41,541 --> 00:15:44,000 এই যে. চিন্তা করো না, 160 00:15:44,041 --> 00:15:45,875 আল্লাহ তোমাকে রক্ষা করবে. 161 00:15:50,041 --> 00:15:51,041 কি হয়েছে? 162 00:15:52,166 --> 00:15:53,041 আমি আবার তাকে দেখেছি. 163 00:15:54,000 --> 00:15:55,708 আমি আবার তাকে দেখেছি, দাদা. 164 00:15:55,750 --> 00:15:57,625 আতঙ্কিত হয়ো না. 165 00:15:57,666 --> 00:15:59,458 আল্লাহকে ডাকো. 166 00:15:59,916 --> 00:16:01,666 আমি তোমাকে যে আয়াত শিখিয়েছি তা তেলাওয়াত করো. 167 00:16:02,458 --> 00:16:04,208 কোনো ভয় নেই, আমার সোনা. 168 00:16:05,791 --> 00:16:07,541 আমি আছি, সোনা. 169 00:16:10,125 --> 00:16:10,833 আমি আছি. 170 00:16:21,750 --> 00:16:22,750 দাদা... 171 00:16:23,750 --> 00:16:25,000 প্লিজ আমাকে মাফ করে দেও. 172 00:16:27,500 --> 00:16:30,250 আমি জানি এটি তোমার জন্য কঠিন. আমাকে মাফ করো. 173 00:16:31,083 --> 00:16:33,041 আমার জন্য চিন্তা করো না. 174 00:16:34,083 --> 00:16:35,166 দাদা... 175 00:16:38,250 --> 00:16:39,875 মাফ করো, দাদা. 176 00:16:42,625 --> 00:16:44,041 আমাকে মাফ করো. 177 00:17:02,875 --> 00:17:03,833 কি? 178 00:17:04,666 --> 00:17:05,708 কোথায় তুই? 179 00:17:06,166 --> 00:17:07,458 আমি আসছি. 180 00:17:08,000 --> 00:17:09,333 আমি পথে আছি. 181 00:17:23,875 --> 00:17:24,708 তাড়াতাড়ি! 182 00:17:24,750 --> 00:17:26,625 সামনে থেকে সর, মাথামোটা! 183 00:17:27,375 --> 00:17:28,541 পথ থেকে সরে যা! 184 00:17:29,083 --> 00:17:31,625 এসাইলামে যোগাযোগ করেছিস? 185 00:17:31,666 --> 00:17:33,250 আমি তোর সাথে কথা বলছি! 186 00:17:33,291 --> 00:17:34,416 কি, বিলেল? 187 00:17:34,458 --> 00:17:37,166 তুই কি তাকে বলেছিস আমরা ফিল্ম করতে আসছি? 188 00:17:37,208 --> 00:17:39,916 হ্যাঁ, এখন কি ২০ বার একই কথা বলবো? 189 00:17:39,958 --> 00:17:41,583 আমি তাকে ফোন করেছি, খোদার কসম. 190 00:17:41,625 --> 00:17:42,875 একটু সিওর হয়ে নিলাম. 191 00:17:42,916 --> 00:17:44,041 আমি সত্যিই ফোন করেছি. 192 00:17:46,375 --> 00:17:50,708 আমরা এসাইলামের পরিচালকের সাক্ষাত্কার নিবো. 193 00:17:50,750 --> 00:17:54,416 সমস্যা নেই. আমি কোনোভাবে এটার প্লান করে ফেলবো. 194 00:17:55,208 --> 00:17:56,791 সে আসলেই একটা হামারি. 195 00:17:57,416 --> 00:17:58,458 তোর মতো. 196 00:17:58,875 --> 00:18:02,833 তুই নিশ্চিত যে আমরা "মঙ্গিয়া" কে এসাইলামের ভিতরে ফিল্ম করতে পারবো? 197 00:18:02,875 --> 00:18:04,666 হ্যাঁ, চিন্তা করিস না. 198 00:18:04,708 --> 00:18:05,750 আমরা দেখে নিবো. 199 00:18:06,375 --> 00:18:07,791 আমি বাজি ধরতে পারি সে মিথ্যা কথা বলছে. 200 00:18:08,708 --> 00:18:12,916 ওয়ালিদ, আমরা আবারও শুরু করলাম. আমি এসব হুদাই করছি না! 201 00:18:12,958 --> 00:18:16,166 সবকিছুর দোষ আমার উপর দিস না. 202 00:18:16,208 --> 00:18:19,666 তোর পাশে যে বলদটা বসেছে, সে বলদের মতো বকবক করেই যাচ্ছে. 203 00:18:19,708 --> 00:18:22,000 - আমি তোকে চিনি. - না, চিনিস না. 204 00:18:22,041 --> 00:18:24,458 আমরা তোর খামখেয়ালী সম্পর্কে ভালো করে জানি! 205 00:18:24,500 --> 00:18:26,875 - আমি সব করেছিলাম. - যথেষ্ট! 206 00:18:26,916 --> 00:18:27,666 বাল! 207 00:18:27,708 --> 00:18:29,208 আমাকে ফোন দিছে. 208 00:18:29,250 --> 00:18:30,416 চুপ কর, বোকাচোদা. 209 00:18:32,458 --> 00:18:34,375 আমরা পথে আছি, বেয়া. 210 00:18:34,416 --> 00:18:35,833 ইয়াসমিন, কী হয়েছে? 211 00:18:35,875 --> 00:18:37,000 কিছু না. 212 00:18:37,041 --> 00:18:38,416 তোরা দুজনেই আমাকে উপেক্ষা করছিস! 213 00:18:38,458 --> 00:18:41,791 তোর সমস্যা কি? তুই কি চাস? 214 00:18:41,833 --> 00:18:42,875 তুই এতো মনমরা হয়ে আছিস কেন? 215 00:18:42,916 --> 00:18:45,416 আমার ভালো ঘুম হয়নি. 216 00:18:45,458 --> 00:18:46,333 চুপ কর! 217 00:18:49,708 --> 00:18:51,666 বানচোদ! 218 00:18:54,083 --> 00:18:56,875 এতো রাগ করছিস কেন? কি হয়েছে, সোনা? 219 00:18:56,916 --> 00:18:58,583 আমাকে কিস করবি না, মাথামোটা! 220 00:19:00,250 --> 00:19:01,958 আমি গান শুনছি. 221 00:19:02,000 --> 00:19:03,916 যা বাল করবি কর. 222 00:19:32,125 --> 00:19:34,375 - বলুন, স্যার. - এটা কি ঠিক আছে? 223 00:19:34,916 --> 00:19:36,083 ভালোই. 224 00:19:36,125 --> 00:19:38,541 বেয়া, আমাকে কি ঠিক দেখাচ্ছে? 225 00:19:39,791 --> 00:19:41,875 ক্যামেরা... এবং রোলিং. 226 00:19:41,916 --> 00:19:42,875 রেডি? 227 00:19:43,458 --> 00:19:44,291 শুরু কর. 228 00:19:46,000 --> 00:19:47,333 ওয়েলকাম, ডাক্তার. 229 00:19:47,375 --> 00:19:50,541 প্রথমত, আমরা আপনাকে ধন্যবাদ জানাই 230 00:19:50,583 --> 00:19:54,416 আপনি আমাদেরকে সময় দিয়েছেন. আপনি হয়ত বিজি আছেন. 231 00:19:55,125 --> 00:19:58,333 আপনি কি আপনার পরিচয় দিতে পারবেন? 232 00:19:58,375 --> 00:20:00,250 আমি ডাঃ ফখরি আমেড, 233 00:20:00,291 --> 00:20:01,458 সাইকোলজিস্ট, 234 00:20:01,500 --> 00:20:02,875 আমি প্যারিসে লেখাপড়া করেছি 235 00:20:03,375 --> 00:20:06,291 এবং একটি ইন্টার্ন ছিল তিউনিসিয়া এবং বিদেশে. 236 00:20:07,875 --> 00:20:09,583 আমার সহকর্মীরা আমাকে, 237 00:20:09,625 --> 00:20:12,541 আমাকে সর্বকনিষ্ঠ পরিচালক হিসাবে জানে. 238 00:20:12,583 --> 00:20:15,583 আমরা বেশকিছু জিনিস পরিবর্তন করেছি. যেমন এই ওয়ার্ড. 239 00:20:16,500 --> 00:20:18,708 আমরা এখন রোগীদের চিকিত্সা করি 240 00:20:18,750 --> 00:20:22,833 যা আমরা অতীতে পারিনি. 241 00:20:22,875 --> 00:20:25,333 আমি খুবই ভাগ্যবান ছিলাম, যখন আমি ছোট ছিলাম, 242 00:20:26,125 --> 00:20:28,750 দক্ষ সাইকোলজিস্টের সাথে প্রশিক্ষণ নেওয়ার জন্য. 243 00:20:28,791 --> 00:20:31,875 তারা আমাকে যা শিখিয়েছে তা আমি দেখানোর আশা করি, 244 00:20:31,916 --> 00:20:33,750 তবে এটি অন্যদের বলার জন্য. 245 00:20:33,791 --> 00:20:35,666 এটুকুই. 246 00:20:35,708 --> 00:20:36,458 ধন্যবাদ. 247 00:20:37,666 --> 00:20:39,875 আমরা এখানে এসেছিলাম একটা রোগীর সম্পর্কে কথা বলতে, 248 00:20:39,916 --> 00:20:43,875 আপনি এখানে ৪০ জন রোগীর কথা বলেছিলেন. তার নাম মঙ্গিয়া. 249 00:20:43,916 --> 00:20:45,333 তার সম্পর্কে বলেন. 250 00:20:48,166 --> 00:20:51,708 এই নামে আমাদের কোনো রোগীই নেই. 251 00:20:52,125 --> 00:20:53,666 আমাদের কি এই নামে কেউ আছে...? 252 00:20:54,416 --> 00:20:57,000 নামটা আবার মনে করিয়ে দেই, এটা মঙ্গিয়া. 253 00:20:57,041 --> 00:21:01,291 যে এখানকার একটা নার্সকে আক্রমন করেছিল. 254 00:21:01,333 --> 00:21:04,458 এটা কখনই ঘটে নি. হলে তো আমি জানতাম. 255 00:21:04,500 --> 00:21:06,041 আপনি হয়ত ছিলেন না. 256 00:21:06,083 --> 00:21:10,625 আমাদের এখানে মাত্র ৪০ জন রোগী আছে. তাদের কেউই নার্সেদের আক্রমন করেনি. 257 00:21:10,666 --> 00:21:11,625 এটা সত্য নয়. 258 00:21:11,666 --> 00:21:13,416 এই কেসটা তো সবার কাছেই পরিচিত. 259 00:21:13,458 --> 00:21:15,416 মঙ্গিয়া তার আসল নাম নয়. 260 00:21:16,291 --> 00:21:19,041 তাকে ২০ বছর আগে 261 00:21:19,083 --> 00:21:21,916 গলায় ক্ষত অবস্থায় হাইওয়েতে পাওয়া গিয়েছিল. 262 00:21:21,958 --> 00:21:23,916 তিনি সম্ভবত অন্য নাম ব্যব... 263 00:21:23,958 --> 00:21:27,416 আমি জানি না আপনি তার কথা বলছেন. 264 00:21:27,458 --> 00:21:31,166 রেজিস্ট্রি চেক করুন. আপনি তাকে খুঁজে পাবেন না. 265 00:21:31,208 --> 00:21:34,916 তাহলে আপনি এখানের সকল রোগীদের চেনেন না? 266 00:21:34,958 --> 00:21:37,250 সে এই হাসপাতালে নেই. 267 00:21:37,291 --> 00:21:40,916 আমরা কি শেষ করতে পারি? নাকি আপনার আরও প্রশ্ন আছে? 268 00:21:40,958 --> 00:21:44,000 একটু ভালো করে মনে করে দেখুন, মঙ্গিয়া বেশ পরিচিত... 269 00:21:44,041 --> 00:21:45,583 ভালো করেই মনে করেছি. 270 00:21:45,625 --> 00:21:47,583 সে আমাদের রোগী না. 271 00:21:47,625 --> 00:21:49,083 আমাদেরকে বলুন যদি আমরা ভুল হই. 272 00:21:49,125 --> 00:21:52,250 অনেক মানুষই সেই ঘটনা নিয়ে কথা বলেছে. 273 00:21:52,291 --> 00:21:53,291 মানুষজন বলেছে... 274 00:21:53,333 --> 00:21:57,958 আমাদের ক্লিনিকাল কেসে দুর্দান্ত সাফল্যের হার আছে. 275 00:21:58,000 --> 00:22:02,916 এখানকার একজন রোগীকে ডাইনী হিসাবে বিবেচনা করা হয় না? 276 00:22:02,958 --> 00:22:04,125 ডাইনী? 277 00:22:04,166 --> 00:22:08,083 কালো জাদু বিভিন্ন সংস্কৃতি এবং ধর্মের মধ্যে আছে. 278 00:22:08,125 --> 00:22:09,583 এমনকি কুরআনেও আছে. 279 00:22:09,625 --> 00:22:11,083 আমরা বিজ্ঞানকে বিশ্বাস করি, 280 00:22:11,458 --> 00:22:15,750 কিন্তু আপনি এখন কালো জাদু আর ডাইনী নিয়ে বকবক করছেন. 281 00:22:16,375 --> 00:22:17,458 সাক্ষাৎকার শেষ. 282 00:22:17,500 --> 00:22:18,875 এটা একটা শুধু কেস. 283 00:22:18,916 --> 00:22:20,958 বেয়া, তাদের সবকিছু গুছিয়ে, 284 00:22:21,000 --> 00:22:22,041 চলে যেতে বলো. 285 00:22:23,958 --> 00:22:25,375 আমরা কি এখানে ফিল্ম করতে পারবো? 286 00:22:25,416 --> 00:22:27,208 কোনোকিছু ফিল্ম করবেন না! 287 00:22:27,791 --> 00:22:30,208 দয়া করে চলে যান. 288 00:22:30,250 --> 00:22:31,875 ওকে, ঠিক আছে. 289 00:22:31,916 --> 00:22:33,666 আমি মাইকটা নিবো. 290 00:22:33,708 --> 00:22:34,500 খুলে ফেলেন এটা. 291 00:22:35,125 --> 00:22:36,333 ভালোই দেখালে, ওয়ালিদ. 292 00:22:36,375 --> 00:22:37,375 চলো সবাই. 293 00:22:38,125 --> 00:22:40,125 আপনি তাকে সতর্ক করলেন না কেন? 294 00:22:40,166 --> 00:22:42,583 আপনি এটা করতে পারেন না. 295 00:22:42,625 --> 00:22:45,541 আপনার আগে থেকে আমাকে বলা উচিত ছিল. 296 00:22:45,583 --> 00:22:47,541 আমি ভেবেছিলাম এটা তেমন কোনো বিষয় নয়. 297 00:22:47,583 --> 00:22:49,125 আমি পুরো ভোদাই হয়ে গেলাম. 298 00:22:49,166 --> 00:22:53,458 আমার চাকরিটা প্রয়োজন. আপনার প্রজেক্ট এর কারণে চাকরি হারাতে পারবো না. 299 00:22:53,500 --> 00:22:55,416 তোমার আমাকে বলা উচিত ছিল. 300 00:22:55,458 --> 00:22:57,041 আমি জানতাম না. 301 00:22:57,083 --> 00:22:58,916 এখন কি? 302 00:22:58,958 --> 00:23:02,875 গার্ডের ঘুষ দিয়ে আপনি রোগীদের ফিল্ম করতে পারেন. 303 00:23:02,916 --> 00:23:04,916 - আপনি সিওর? - অবশ্যই. 304 00:23:04,958 --> 00:23:06,958 - টাকাই সব করবে. - সিওর! 305 00:23:07,000 --> 00:23:08,166 এক সেকেন্ড. 306 00:23:15,833 --> 00:23:17,875 আমি তোকে বলেছিলাম সে কোনো কাজের না. 307 00:23:17,916 --> 00:23:19,375 এখন, দেখ. 308 00:23:20,000 --> 00:23:20,833 তাহলে? 309 00:23:21,291 --> 00:23:22,500 তাদের কিছু প্রয়োজন. 310 00:23:22,541 --> 00:23:23,708 কি? 311 00:23:23,750 --> 00:23:26,125 টাকা, বলদ কোথাকার! তোর বাল না. 312 00:23:26,166 --> 00:23:27,541 আমার কাছে কোনো টাকা নেই! 313 00:23:27,583 --> 00:23:30,708 জানি তো. তুই তো ভিখারি! 314 00:23:30,750 --> 00:23:34,000 গ্যাসের জন্য ৪০ দিনার আছে. নে এটা. 315 00:23:34,041 --> 00:23:36,375 আমাদের প্রত্যেকের ২০ দিনার করে. তাদেরকে দিয়ে দে. 316 00:23:36,416 --> 00:23:38,500 - তুই কতো ভাল! - আরে যা তো! 317 00:23:48,125 --> 00:23:50,708 ঠিক আছে. এই নিন ৪০ দিনার. 318 00:23:53,083 --> 00:23:55,375 সে কোন টাকাই দেইনি. 319 00:23:57,291 --> 00:23:58,666 এক পয়সাও না. 320 00:24:00,375 --> 00:24:02,291 এত কৃপণ! 321 00:24:02,333 --> 00:24:07,000 আমরা একটা ডিল করেছি. আমি কল না করা অবধি অপেক্ষা করুন. 322 00:24:07,041 --> 00:24:09,250 - আমি কল করবো. - না, আমি কল করবো. 323 00:24:09,291 --> 00:24:10,625 এটা আজকেই হতে হবে. 324 00:24:10,666 --> 00:24:13,166 যা বলছি তা শুনুন না হলে আপনার টাকা আপনি নিয়ে যান. 325 00:24:14,833 --> 00:24:16,666 আমি আপনাকে কল করবো. 326 00:24:16,708 --> 00:24:18,125 পরে দেখা হবে. 327 00:24:18,958 --> 00:24:19,916 ঠিক আছে সব? 328 00:24:19,958 --> 00:24:22,416 হ্যাঁ, কিন্তু রাতে শুট করতে হবে. 329 00:24:22,458 --> 00:24:23,875 কেন? 330 00:24:23,916 --> 00:24:26,250 কারণ আমরা মাত্র ৪০ দিনার দিয়েছি. 331 00:24:26,875 --> 00:24:27,916 আমরা দেখেছি তোকে. 332 00:24:27,958 --> 00:24:30,791 আমি সব করেছি. আমার চুল ভিজে যাচ্ছে. 333 00:24:30,833 --> 00:24:32,416 আর কোনো অজুহাত না. 334 00:24:32,458 --> 00:24:34,875 আমি এদিক ওদিক করেছি! 335 00:26:00,583 --> 00:26:01,666 আপনি ঠিক আছেন? 336 00:26:26,458 --> 00:26:27,666 আপনি ঠিক আছেন? 337 00:27:05,000 --> 00:27:07,500 ইয়াসমিন! তুই কি ঠিক আছিস? 338 00:27:08,208 --> 00:27:09,791 আমরা তোর জন্য অপেক্ষা করছিলাম. 339 00:27:09,833 --> 00:27:10,750 চল. 340 00:27:44,250 --> 00:27:45,958 মনিয়া রাত্রে কাজ করে. 341 00:27:46,000 --> 00:27:47,833 দেখা হয়ে ভাল লাগলো. 342 00:27:47,875 --> 00:27:49,333 কোনো শব্দ করবেন না. 343 00:27:49,375 --> 00:27:51,250 আমি অনেক বড় একটা রিস্ক নিচ্ছি. 344 00:27:51,291 --> 00:27:52,625 বেয়া, কোনো সমস্যা হবে না. 345 00:27:52,666 --> 00:27:54,250 গার্ডের জন্য. 346 00:27:54,291 --> 00:27:55,958 ঠিক আছে, কিন্তু কোনো সমস্যা হবে না. 347 00:27:59,750 --> 00:28:01,083 আপনার নাম কি? 348 00:28:01,125 --> 00:28:02,000 বিলেল. 349 00:28:02,041 --> 00:28:05,083 ফুটবল খেলোয়াড়ের মতো. ভালোই নাম! 350 00:28:05,500 --> 00:28:07,166 আপনি ফুটবল খেলা পছন্দ করেন? 351 00:28:07,208 --> 00:28:08,458 না, ব্যাডমিন্টন. 352 00:28:10,416 --> 00:28:11,916 ফুটবল পছন্দ করিস না? 353 00:28:13,166 --> 00:28:14,791 কি দরদ রে. 354 00:28:14,833 --> 00:28:16,166 সে তোকে ফুটবল খেলা শিখিয়ে দিবে. 355 00:28:16,875 --> 00:28:18,708 বোকাচোদার ফুটবল খেলা. 356 00:28:21,916 --> 00:28:24,166 বিপদজনক রোগীদের এখানে রাখা হয়. 357 00:28:24,208 --> 00:28:26,666 পরিচালক অস্থির হয়ে গিয়েছিলেন 358 00:28:26,708 --> 00:28:28,875 যখন আপনি তার নাম নিয়েছিলেন. 359 00:28:31,791 --> 00:28:34,916 মঙ্গিয়া এখানে ২০ বছর ধরে আছে. 360 00:28:35,500 --> 00:28:36,375 আল্লাহ আমাদের রক্ষা করুন. 361 00:28:36,416 --> 00:28:38,166 এটা বললেন কেন? 362 00:28:38,208 --> 00:28:41,500 সকলেই মঙ্গিয়াকে ভয় পাই. 363 00:28:42,833 --> 00:28:44,750 তাকে ডাইনী বলা হয় কেন? 364 00:28:44,791 --> 00:28:46,500 শীঘ্রই দেখতে পাবেন. 365 00:28:46,541 --> 00:28:51,583 ডাইনী হোক বা না হোক, আমরা শুধু সবটা ফিল্ম করতে চাই. 366 00:28:51,625 --> 00:28:55,250 কালো জাদু খুবই জঘন্য কাজ. 367 00:28:57,458 --> 00:28:59,500 তাহলে সে উড়তে পারে না? 368 00:29:00,208 --> 00:29:02,666 যখন সে এখানে প্রথম এসেছিল, 369 00:29:02,708 --> 00:29:05,791 সে কয়েকমাস ধরে কিছু খায়নি আর তার ওজনও কমেনি. 370 00:29:05,833 --> 00:29:06,750 মজা করছি না. 371 00:29:06,791 --> 00:29:09,250 সে একজন পুরুষ নার্সের কান কামড়ে ছিড়ে ফেলেছিল. 372 00:29:09,291 --> 00:29:13,375 তারা একবার তাকে শিকলের মধ্যে গলা কাটা অবস্থায় খুঁজে পেল. 373 00:29:13,833 --> 00:29:16,541 তারা তাকে সেলাই করেছিল আর সে এটি ছিঁড়ে ফেলেছিল. 374 00:29:17,166 --> 00:29:19,250 এবার বলুন ডাইনী নাকি না? 375 00:30:25,541 --> 00:30:26,833 সে কি আপনাকে ভয় দেখিয়েছে? 376 00:30:26,875 --> 00:30:28,791 ফুফু কারো ক্ষতি করে না. 377 00:30:29,916 --> 00:30:31,250 ঠিক আছিস? 378 00:30:41,291 --> 00:30:43,000 আমি কোনো ঝামেলা চাই না. 379 00:30:43,041 --> 00:30:44,791 আপনার কাজ দ্রুত করুন. 380 00:30:44,833 --> 00:30:45,833 চিন্তা করবেন না. 381 00:30:46,833 --> 00:30:48,166 কারা ভিতরে যাবেন? 382 00:30:48,208 --> 00:30:51,125 আমি, ক্যামেরাটা, বিলেল... 383 00:30:51,166 --> 00:30:52,958 আমি না. ক্যামেরার মাইক ব্যবহার কর. 384 00:30:53,000 --> 00:30:54,208 ভয় লাগছে? 385 00:30:54,250 --> 00:30:56,208 একদমই না. 386 00:31:28,291 --> 00:31:30,833 মঙ্গিয়া, তোমার গেস্ট এসেছে. 387 00:31:32,250 --> 00:31:33,333 আসুন. 388 00:31:43,875 --> 00:31:46,333 শুনুন. এখান থেকে ফিল্ম করুন. 389 00:31:46,375 --> 00:31:48,250 কাছে যাবেন না. এখানে বসুন. 390 00:31:48,291 --> 00:31:49,166 ওকে. 391 00:31:49,208 --> 00:31:52,375 আমি একটা রাউন্ড দিয়ে আবার ফিরে আসছি. 392 00:31:52,750 --> 00:31:54,291 আমি মনিয়াকে এখানে রেখে যাব. 393 00:31:54,333 --> 00:31:55,791 সাবধানে থাকবেন, দয়া করে! 394 00:32:25,375 --> 00:32:28,041 আপনারা মঙ্গিয়াকে নিয়ে এতো মেতেছেন কেনো? 395 00:32:28,083 --> 00:32:29,833 আপনি চুপ থাকতে পারবেন? 396 00:32:31,291 --> 00:32:32,916 আপনার ফেসবুক আছে? 397 00:32:32,958 --> 00:32:34,291 হ্যাঁ. 398 00:32:35,666 --> 00:32:36,416 হ্যাঁলো... 399 00:32:38,958 --> 00:32:41,291 আমি ইয়াসমিন. এ হলো বিলেল. 400 00:32:42,541 --> 00:32:44,500 আমরা আপনাকে ফিল্ম করতে এসেছি. 401 00:32:45,208 --> 00:32:47,250 বিরক্ত করবেন না! সে কথা বলবে না! 402 00:32:51,500 --> 00:32:55,291 তারা আপনাকে এখানে আনার আগে কি হয়েছিল? 403 00:33:21,000 --> 00:33:22,083 কাছে যাস না. 404 00:33:22,958 --> 00:33:23,666 ইয়াসমিন. 405 00:33:24,291 --> 00:33:25,708 এটা একটা ম্যাপ. 406 00:33:27,791 --> 00:33:29,666 যেখানে আপনাকে পাওয়া গিয়েছিল. 407 00:33:30,291 --> 00:33:33,541 আপনি কি সঠিক অবস্থানটি মনে করতে পারছেন? 408 00:34:03,833 --> 00:34:06,166 এটা তুই... 409 00:34:12,291 --> 00:34:12,958 মঙ্গিয়া! 410 00:34:17,375 --> 00:34:18,541 দৌড়া! 411 00:34:27,416 --> 00:34:29,458 মনিয়া, গার্ডদের ডাকো! 412 00:34:31,916 --> 00:34:33,958 ইয়াসমিন, দৌড়া! 413 00:34:34,958 --> 00:34:36,125 দৌড়া! 414 00:34:51,708 --> 00:34:54,250 এই দাগগুলো বিড়ালে আচঁড়েছে? 415 00:34:54,291 --> 00:34:56,708 হ্যাঁ, রাস্তার একটা বিড়াল. 416 00:34:57,166 --> 00:34:59,250 তোমরা সবাই তার সাথে ছিলে? 417 00:35:00,208 --> 00:35:02,083 এতো চিন্তা করছো কেনো? 418 00:35:02,500 --> 00:35:04,458 আমি ছিলাম না, বশির আঙ্কেল. 419 00:35:04,500 --> 00:35:07,375 যখন সে বিড়ালটাকে খাওয়াছিল... 420 00:35:07,416 --> 00:35:09,166 আমি মিথ্যা বলেছি, দাদা. 421 00:35:11,958 --> 00:35:14,916 এটা ওয়ালিদের বিড়াল করেছে. এজন্য ও এতো মনমরা হয়ে আছে. 422 00:35:15,416 --> 00:35:16,916 এটা আমার বিড়াল ছিল. 423 00:35:17,333 --> 00:35:19,291 মানে আমার মায়ের. 424 00:35:19,333 --> 00:35:20,750 মায়ের বিড়াল. 425 00:35:20,791 --> 00:35:21,625 একটি বিড়াল... 426 00:35:21,666 --> 00:35:22,875 আমাদের যেতে হবে. 427 00:35:22,916 --> 00:35:24,166 আমি গাড়ি চালাবো. 428 00:35:24,208 --> 00:35:25,000 সমস্যা নেই. 429 00:35:25,041 --> 00:35:26,458 দাড়াঁ আমিও যাবো. 430 00:35:26,500 --> 00:35:28,916 - আমরা খেতে যাচ্ছি. - নাইট, বশির আঙ্কেল. 431 00:35:28,958 --> 00:35:29,791 গুডনাইট. 432 00:35:29,833 --> 00:35:30,791 ধন্যবাদ বন্ধুরা! 433 00:35:30,833 --> 00:35:31,750 দাঁড়াও, বিলেল. 434 00:35:32,583 --> 00:35:34,250 এই যে ম্যাপটা. 435 00:35:35,416 --> 00:35:36,458 ধন্যবাদ. 436 00:35:36,500 --> 00:35:37,666 গুডনাইট. 437 00:35:42,041 --> 00:35:46,041 আমি বুড়ো হতে পারি, তবে আমি বোকা নই. 438 00:35:46,083 --> 00:35:49,166 - কি হয়েছে? - তুমি আমাকে বলতে পারো. 439 00:35:49,208 --> 00:35:50,166 মিথ্যা বলছো কেনো? 440 00:35:50,916 --> 00:35:55,583 মিথ্যা বলছি না. ওয়ালিদের বিড়াল আমাকে আঁচড় দিয়েছে. 441 00:35:55,625 --> 00:35:56,875 শোনো... 442 00:35:56,916 --> 00:35:58,458 তোমার উপর আমার একটা দ্বায়িত্ব আছে. 443 00:35:58,500 --> 00:36:01,166 তোমার মা তোমাকে দেখে রাখতে বলেছে. 444 00:36:01,208 --> 00:36:03,000 আমি তাকে কথা দিয়েছিলাম. 445 00:36:03,541 --> 00:36:07,458 প্লিজ আমাকে চিন্তায় ফেলো না. 446 00:36:08,333 --> 00:36:10,750 সত্যি বলছি সব ঠিক আছে. 447 00:36:10,791 --> 00:36:11,750 চিন্তা করো না. 448 00:36:12,291 --> 00:36:14,375 আমাকে একটা কিস দেও. 449 00:36:14,416 --> 00:36:15,750 হইছে হইছে. 450 00:36:15,791 --> 00:36:17,333 কিস করতে দেও. 451 00:36:17,375 --> 00:36:19,708 থামো, তুমি আমার চোয়াল ভেঙে ফেলবে. 452 00:36:20,750 --> 00:36:21,500 শোনো! 453 00:36:21,541 --> 00:36:22,541 কি? 454 00:36:22,583 --> 00:36:24,458 শেখকের সাথে আবার দেখা করো. 455 00:36:24,500 --> 00:36:25,791 অনেক বছর হয়ে গেলো তো. 456 00:36:25,833 --> 00:36:28,416 তার সাথে আমি আর দেখা করতে চাই না. 457 00:36:28,458 --> 00:36:31,541 তুমি এখনও সেই কালো পোশাক পরিহিত মহিলাকে স্বপ্নে দেখতে পাও? 458 00:36:31,583 --> 00:36:32,875 হ্যাঁ. 459 00:36:32,916 --> 00:36:36,208 আমি শেখকে আর তাকে এখনও স্বপ্নে দেখি. 460 00:36:36,250 --> 00:36:37,875 আবার তার সাথে দেখা করতে হবে কেন? 461 00:36:37,916 --> 00:36:39,125 আমার জন্য করো. 462 00:36:39,166 --> 00:36:41,416 আমার তাকে পছন্দ না... 463 00:36:41,458 --> 00:36:43,791 - প্লিজ , আমার জন্য. - ওকেই. 464 00:36:43,833 --> 00:36:45,625 এইবারই শেষবার! 465 00:36:45,666 --> 00:36:48,041 - ওকে. - শেষবারের মতো, বলে দিলাম. 466 00:36:48,083 --> 00:36:48,833 ঠিক আছে. 467 00:36:56,750 --> 00:36:58,791 দুইটা স্যান্ডউইচ বানান. 468 00:36:58,833 --> 00:36:59,833 সসেজ? 469 00:37:00,416 --> 00:37:02,541 - সসেজ ২ টা না ৩ টা? - ২টা. 470 00:37:02,583 --> 00:37:04,458 একটায় ৩টা, আরেকটায় ২টা. 471 00:37:05,125 --> 00:37:06,625 দিচ্ছি. 472 00:37:09,583 --> 00:37:11,708 কি এটা বালের রাত গেলো! 473 00:37:12,833 --> 00:37:15,416 - - মনিয়ার সাথে কি করলি? - মনিয়া? 474 00:37:15,458 --> 00:37:16,875 ফুটবলের ফ্যান! 475 00:37:16,916 --> 00:37:19,333 কার কথা বলছিস? 476 00:37:20,458 --> 00:37:22,083 আমাকে সালাদ দিয়েন না. 477 00:37:23,208 --> 00:37:25,166 একটা ডিম দেন তো, প্লিজ. 478 00:37:25,208 --> 00:37:26,333 হ্যাঁ, ইয়াসমিন 479 00:37:27,541 --> 00:37:28,750 তুই সিওর? 480 00:37:28,791 --> 00:37:31,708 মজা করছি না. আগামীকাল আমরা শুটে যাবো. 481 00:37:31,750 --> 00:37:33,291 তুই কি পাগল হয়ে গেছিস. 482 00:37:33,333 --> 00:37:34,333 তোর সরঞ্জাম আনতে ভুলে যাস না. 483 00:37:34,833 --> 00:37:36,125 আর ওয়ালিদকেও বলে দে 484 00:37:36,166 --> 00:37:37,958 ও যেন ভুলে না যায়. 485 00:37:38,000 --> 00:37:39,125 বলে দিবো. 486 00:37:39,166 --> 00:37:40,750 ইউনিভার্সিটি তে দেখা হবে. 487 00:37:40,791 --> 00:37:42,000 দেরি করিস না. 488 00:37:42,041 --> 00:37:43,125 ঠিক আছে. 489 00:37:43,500 --> 00:37:44,333 কালকে দেখা হবে. 490 00:37:44,750 --> 00:37:46,708 আচ্ছা. 491 00:37:51,708 --> 00:37:54,416 ও চাই যা শুরু করছি তা শেষ করতে. 492 00:37:58,000 --> 00:37:59,041 কি হয়েছে? 493 00:37:59,083 --> 00:38:01,250 আমার চোখের দিকে তাকা. 494 00:38:01,291 --> 00:38:03,208 তোর থেকে ওর সাহস বেশি. 495 00:38:03,791 --> 00:38:05,000 ওহ ব্যথা লাগছে! 496 00:38:37,875 --> 00:38:38,500 হুজুর, 497 00:38:38,958 --> 00:38:40,625 সে আসত না. 498 00:38:40,666 --> 00:38:42,250 আমি চেষ্টা করেছিলাম, কিন্তু পারি নি. 499 00:38:42,291 --> 00:38:43,041 সমস্যা নেই. 500 00:38:43,416 --> 00:38:44,416 সোনা, 501 00:38:45,166 --> 00:38:46,041 তুমি বড় হয়ে গেছো. 502 00:38:46,083 --> 00:38:47,958 ও ওর মায়ের মতো দেখতে হয়েছে. 503 00:38:48,000 --> 00:38:49,666 ধন্যবাদ. 504 00:38:49,708 --> 00:38:50,625 কি হয়েছে? 505 00:38:51,250 --> 00:38:52,458 বলো তাকে. 506 00:38:52,500 --> 00:38:54,583 তাকে বলো কিছু হয় নি. 507 00:38:54,625 --> 00:38:55,500 তাহলে তো ভালই. 508 00:38:55,541 --> 00:38:57,125 এটা সত্য নয়. 509 00:38:57,500 --> 00:38:59,666 প্রত্যেক রাতে দেখি. 510 00:38:59,708 --> 00:39:01,208 সে ঠিকমতো ঘুমাতে পারে না 511 00:39:01,583 --> 00:39:03,666 আর সে এখনও সেই কালো পোশাক পরিহিত মহিলাটাকে দেখে. 512 00:39:04,083 --> 00:39:05,791 তুমি কি দেখো? 513 00:39:08,708 --> 00:39:09,916 শেখকে বলো. 514 00:39:10,291 --> 00:39:12,083 আমি শুনতে পেরেছি, দাদা. 515 00:39:12,125 --> 00:39:13,500 কি দেখো তুমি? 516 00:39:13,541 --> 00:39:15,375 আপনি জানেন আমি কি দেখি. 517 00:39:15,416 --> 00:39:16,625 আবার বলতে হবে নাকি? 518 00:39:17,083 --> 00:39:18,583 তুমি কি আয়াতটা তেলওয়াত করো? 519 00:39:18,625 --> 00:39:21,041 হ্যাঁ, কিন্তু কোনো কাজ হয় না. 520 00:39:21,458 --> 00:39:23,875 আমার দেরি হয়ে যাচ্ছে. 521 00:39:26,208 --> 00:39:27,958 মাফ করবেন. ইয়াসমিন! 522 00:39:33,625 --> 00:39:34,833 আমি দুঃখিত. 523 00:39:34,875 --> 00:39:36,166 আপনি তাকে বলেননি? 524 00:39:37,041 --> 00:39:37,833 বলতে পারিনি. 525 00:39:38,416 --> 00:39:40,291 আমি তার মাকে কথা দিয়েছিলাম. 526 00:39:40,333 --> 00:39:41,750 তাকে নিয়ে আমার ভয় করে. 527 00:39:42,500 --> 00:39:43,791 আল্লাহ মাফ করুন. 528 00:39:44,333 --> 00:39:45,291 আমিন. 529 00:39:45,875 --> 00:39:46,708 না, ওয়ালিদ. 530 00:39:46,750 --> 00:39:48,791 আমি পিছনে বসলে অসুস্থ হয়ে পড়ি. 531 00:39:48,833 --> 00:39:51,416 - আমি সরবো না. - বিলেল, ওঠে পর. 532 00:39:51,458 --> 00:39:53,166 কি বালের যন্ত্রণা! 533 00:39:53,208 --> 00:39:54,333 পিছনের যন্ত্রণা? 534 00:39:54,375 --> 00:39:56,458 কি নোংরা কথাবার্তা! থাম. 535 00:39:56,875 --> 00:39:58,625 বিলেল, উঠ না গাড়িতে. 536 00:39:59,125 --> 00:40:01,291 সকাল সকাল আমার মাথা খারাপ করিস না. 537 00:40:01,333 --> 00:40:03,541 তর্ক করাকরি বাদ দিয়ে গাড়িতে ওঠ! 538 00:40:03,583 --> 00:40:06,041 আসো জান. আমার কোলে বসো. 539 00:40:06,416 --> 00:40:07,750 চুপ, বোকাচোদা. 540 00:40:13,416 --> 00:40:15,541 সামনে ডানেদিকে যা. 541 00:40:15,583 --> 00:40:18,208 রোড ম্যাপ কেন? গুগলে ব্যবহার কর! 542 00:40:18,250 --> 00:40:19,625 নেটওয়ার্ক নেই. 543 00:40:19,666 --> 00:40:22,250 - কি হয়েছে? - আমার অসুস্থ লাগছে. 544 00:40:22,291 --> 00:40:24,250 - বমি করবি. - আল্লাহ! 545 00:40:24,291 --> 00:40:27,125 - জানালার কাচ উঠা. - বশিরের গাড়িতে বমি করিস না. 546 00:40:27,166 --> 00:40:29,833 - দরজা খোল! - অন্য পাশ দিয়ে যা. 547 00:40:29,875 --> 00:40:31,625 বোকাচোদা, মরিস না আবার. 548 00:40:31,666 --> 00:40:32,708 দৌড়া! 549 00:40:32,750 --> 00:40:36,458 - মনে হচ্ছে কোনো প্রেগনেন্ট মহিলা. - ওকে ধর! 550 00:40:39,125 --> 00:40:41,666 ডোবার পানিতে মুখ ধুয়ে নে. 551 00:40:42,500 --> 00:40:44,000 এখান থেকে সর. 552 00:40:44,041 --> 00:40:46,750 - গাইনোকোলজিস্ট লাগবে? - বোকাচোদা! 553 00:40:48,250 --> 00:40:50,208 - তার নম্বর বল? - তুই ঠিক আছিস? 554 00:40:50,250 --> 00:40:52,416 আর কতো দূরে যাবি? 555 00:40:59,500 --> 00:41:01,875 ওয়ালিদ, দেখ তো সে কি চাই. 556 00:41:07,500 --> 00:41:08,333 এই যে আপনি. 557 00:41:08,375 --> 00:41:10,708 গুড মনিং. আপনি ঠিক আছেন? 558 00:41:10,750 --> 00:41:14,416 আমাদের বন্ধু একটু অসুস্থ, এই আর কি. 559 00:41:14,458 --> 00:41:16,041 আমার কাছে পানি আছে. 560 00:41:16,083 --> 00:41:17,875 আমাদেরও পানি আছে. 561 00:41:17,916 --> 00:41:20,041 আপনারা কোথায় যাচ্ছেন? 562 00:41:20,083 --> 00:41:21,583 কাছেই. বেশি দূরে না... 563 00:41:21,625 --> 00:41:22,541 কোথায়? 564 00:41:22,583 --> 00:41:24,666 এখান থেকে বেশি দূরে নয়. 565 00:41:25,416 --> 00:41:26,250 হ্যালো, স্যার. 566 00:41:26,291 --> 00:41:28,333 গুড মনিং, মিস. 567 00:41:28,666 --> 00:41:31,916 কিছু লাগলে আমাকে বলতে পারেন. লজ্জা পাবেন না. 568 00:41:31,958 --> 00:41:34,208 ধন্যবাদ, সমস্যা নেই. 569 00:41:34,250 --> 00:41:36,833 - যা আপনারা মনে করেন. - আমরা সত্যিই সবাই ঠিক আছি. 570 00:41:36,875 --> 00:41:38,375 আল্লাহ আপনাদের সহায় হোক. 571 00:41:38,416 --> 00:41:40,083 সুস্থ হয়ে যাও, ভাই. 572 00:41:40,125 --> 00:41:41,666 আসসালামু আলাইকুম. 573 00:41:42,416 --> 00:41:43,958 এখন ঠিক আছিস, বিলেল? 574 00:41:44,000 --> 00:41:45,208 আরে আয় রে ভাই. 575 00:41:45,250 --> 00:41:47,041 এখন কেমন লাগছে? 576 00:41:47,083 --> 00:41:49,791 - জানু, বলো আমাকে. - উঠে পড়. 577 00:41:50,958 --> 00:41:53,458 - তোমার কি ব্যথা করছে? - চুপ কর! 578 00:41:53,875 --> 00:41:55,666 ওঠ. বিরক্ত করিস না. 579 00:41:57,166 --> 00:42:01,166 প্রথমবার প্রেগনেন্সি অনেক কঠিন. তারপর একদম সহজ. 580 00:42:03,333 --> 00:42:05,625 প্রটেকশন ব্যবহার করিস নি কেন? 581 00:42:06,875 --> 00:42:09,250 সালামালাইকুম . 582 00:42:10,500 --> 00:42:13,708 লোকটা আসলে বিরক্তকর. হালা বলদা. 583 00:42:13,750 --> 00:42:14,875 ঠিক আছিস? 584 00:42:14,916 --> 00:42:15,875 ভাল. 585 00:42:25,500 --> 00:42:27,083 এখনও নেটওয়ার্ক নেই? 586 00:42:27,125 --> 00:42:28,291 না. 587 00:42:28,750 --> 00:42:31,041 গাড়ি দাঁড় করা. চল ওনাকে জিজ্ঞেসা করি. 588 00:42:31,666 --> 00:42:32,625 তাই ভাবছি? 589 00:42:32,666 --> 00:42:34,416 সে হয়ত এলাকাটা চিনবে. 590 00:42:37,333 --> 00:42:39,416 - আমার সাথে আয়. - ওকেই. 591 00:42:50,000 --> 00:42:50,750 হাই, স্যার. 592 00:42:51,500 --> 00:42:52,916 আমরা জানতে চাইছিলাম... 593 00:42:54,000 --> 00:42:55,083 কানে শুনি না... 594 00:42:55,583 --> 00:42:57,416 এখানে একটা গ্রাম আছে. 595 00:42:57,458 --> 00:42:59,083 সেটা কোথায়? 596 00:43:00,375 --> 00:43:04,833 অনেক আগে একটা মহিলাকে এখানে পাওয়া গেছিল. 597 00:43:06,125 --> 00:43:07,916 সে কোথা থেকে এসেছিল? 598 00:43:11,291 --> 00:43:12,541 এ কেমন সাহায্য. 599 00:43:27,958 --> 00:43:29,416 ডাকছে কেন? 600 00:43:49,500 --> 00:43:50,458 বল, ওয়ালিদ? 601 00:43:51,083 --> 00:43:52,291 এই সেই জায়গা. 602 00:43:52,916 --> 00:43:54,041 তুই সিওর? 603 00:43:54,458 --> 00:43:55,416 হ্যাঁ. 604 00:45:15,166 --> 00:45:16,208 ইয়াসমিন! 605 00:45:16,250 --> 00:45:17,291 হ্যাঁ? 606 00:45:17,333 --> 00:45:19,708 বিলেল, এই পথ দিয়ে চল. 607 00:45:19,750 --> 00:45:20,625 কেন? 608 00:45:21,416 --> 00:45:22,750 এটা একটা রাস্তা. 609 00:45:22,791 --> 00:45:24,666 উপরে উঠি, নিচে নামিস না. 610 00:45:24,708 --> 00:45:26,333 সে পথ বুঝতে পারে. 611 00:45:26,375 --> 00:45:28,583 এটাকে সত্যিই একটা পথের মতো লাগছে. 612 00:45:28,625 --> 00:45:31,458 হ্যাঁ, লাগছে. আয় আমাদের সাথে. 613 00:45:32,708 --> 00:45:34,333 আয়, ওয়ালিদ. 614 00:45:36,416 --> 00:45:37,666 তাড়াতাড়ি, মাথামোটা. 615 00:45:38,833 --> 00:45:43,000 এখন কেমন লাগছে? বাড়িতে প্রাণীদের সাথে? 616 00:46:14,083 --> 00:46:17,833 আল্লাহর নামে বলছি, যিনি আমাদেরকে স্বর্গে, পৃথিবীতে, 617 00:46:17,875 --> 00:46:20,583 সব জায়গায় রক্ষা করেন... 618 00:47:04,541 --> 00:47:05,541 ত্রিপডটা নে. 619 00:47:05,583 --> 00:47:06,791 আমাকে দে. 620 00:47:07,375 --> 00:47:09,083 হাতে দে আমার. 621 00:47:15,208 --> 00:47:17,291 দাঁড়া! দে... 622 00:47:18,250 --> 00:47:19,625 আরে বাল! ওখানে পানি! 623 00:47:23,083 --> 00:47:25,125 আমরা আটকা পড়েছি. সিওর এখানে? 624 00:47:25,166 --> 00:47:27,375 - হ্যাঁ. - আমরা ফিরে যেতে পারবো না. 625 00:47:27,416 --> 00:47:28,666 আবুলের মতো করিস না. 626 00:47:29,333 --> 00:47:30,791 - ক্যামেরাটা দে. - দাঁড়া. 627 00:47:30,833 --> 00:47:33,083 আমাকে একটা দে. 628 00:47:35,583 --> 00:47:37,041 আমি খুবই ক্লান্ত. 629 00:47:38,791 --> 00:47:42,291 আমাদের ফিরে যাওয়া উচিত. আমরা কোথায় যাচ্ছি জানিস? 630 00:47:42,333 --> 00:47:43,958 আমরা ওয়ালিদকে ফলো করছি. 631 00:47:44,000 --> 00:47:45,291 চল ফিরে যায়. 632 00:47:45,333 --> 00:47:48,541 ভুলবাল কথা বলিস না তো. আমরা শুধু জঙ্গলের মধ্যে থেকে হাটছি. 633 00:47:48,583 --> 00:47:51,625 ফিরে যাবো কিভাবে জানিস? 634 00:47:51,666 --> 00:47:54,666 আমরা ফিরে যাবো কেন? 635 00:47:54,708 --> 00:47:56,333 তুই আমাদেরকে হারিয়ে ফেলবি. 636 00:47:56,375 --> 00:47:58,416 আমরা প্রায় সেখানে চলে এসেছি. 637 00:47:58,458 --> 00:48:01,041 প্রায়? তুই জানিস আমরা কোথায় আছি? 638 00:48:01,083 --> 00:48:02,375 আরে, ওয়ালিদ. 639 00:48:02,416 --> 00:48:05,416 আমরা প্রায় সেখানে. 640 00:48:05,458 --> 00:48:09,958 কি হলো? আমরা এক জায়গা বারবার ঘুরছি! 641 00:48:19,000 --> 00:48:21,000 আমি আর হাঁটতে পারছি না. 642 00:48:21,500 --> 00:48:23,958 অভিযোগ করা বন্ধ কর. উপভোগ কর. 643 00:48:24,000 --> 00:48:27,375 কি উপভোগ করবো? চুপ কর আর নিরবতা উপভোগ কর. 644 00:48:31,541 --> 00:48:32,708 কি? 645 00:48:49,666 --> 00:48:50,958 সে কি খাচ্ছে? 646 00:48:59,083 --> 00:49:00,416 ইয়াসমিন, দাঁড়া. 647 00:49:01,458 --> 00:49:02,333 দাঁড়া, ইয়াসমিন! 648 00:49:29,625 --> 00:49:31,083 কি রে বাল ওটা? 649 00:49:35,166 --> 00:49:36,375 মালগুলো নে. 650 00:49:40,416 --> 00:49:42,333 দাঁড়াও, ভয় পেও না! 651 00:49:58,125 --> 00:49:59,375 ভয় পেও না! 652 00:51:30,250 --> 00:51:32,291 ওয়েলকাম. 653 00:51:32,333 --> 00:51:34,708 আমি জানতাম না আপনারা আসছেন. 654 00:51:34,750 --> 00:51:37,166 আমি আপনাদের এখানে গাড়িতে করে নিয়ে আসতে পারতাম. 655 00:51:37,208 --> 00:51:38,958 আমারা গ্রামের নাম জানি না. 656 00:51:39,000 --> 00:51:41,541 - এখন ভালো লাগছে, ভাই? - ভাল. 657 00:51:41,583 --> 00:51:44,083 পরেরবার ড্রিংকস করলে সাবধানে করবেন. 658 00:51:45,125 --> 00:51:46,166 সরি. 659 00:51:46,208 --> 00:51:48,250 আমি সাবের, আপনাদের সেবায় নিয়োজিত. 660 00:51:48,291 --> 00:51:50,916 দেখা হয়ে ভাল লাগলো. ইয়াসমিন, ওয়ালিদ, বিলেল. 661 00:51:50,958 --> 00:51:52,208 ওয়েলকাম. 662 00:51:52,875 --> 00:51:55,375 আসেন কিছু পান করুন. 663 00:51:55,416 --> 00:51:56,916 আসুন. 664 00:51:56,958 --> 00:51:59,375 সুন্দর গরম চা. 665 00:52:00,625 --> 00:52:03,791 যাও চা তৈরি করো. 666 00:52:09,458 --> 00:52:10,916 জায়গাটা সুন্দর, সাবের. 667 00:52:11,625 --> 00:52:12,833 ওয়েলকাম. 668 00:52:16,708 --> 00:52:17,500 ধন্যবাদ. 669 00:52:17,541 --> 00:52:19,291 আমি গুগলে জায়গা খুজেছিলাম. 670 00:52:19,333 --> 00:52:20,666 কিন্তু পাইনি. 671 00:52:20,708 --> 00:52:21,541 কি? 672 00:52:21,916 --> 00:52:24,958 আমরা ম্যাপে জায়গা খুঁজে পাইনি. 673 00:52:25,000 --> 00:52:25,916 ওকেই... 674 00:52:26,708 --> 00:52:28,666 তো আপনারা এখানে এসেছেন কেনো? 675 00:52:28,708 --> 00:52:30,166 আমরা সাংবাদিকতার ছাত্র. 676 00:52:30,208 --> 00:52:31,375 চমৎকার! 677 00:52:31,416 --> 00:52:32,416 গত বছর. 678 00:52:32,458 --> 00:52:34,000 আমরা কিছু গুজব শুনেছি. 679 00:52:34,708 --> 00:52:36,500 ২০ বছরেরও আগে, 680 00:52:36,541 --> 00:52:38,750 জঙ্গলের পাশে রাস্তায়, 681 00:52:39,833 --> 00:52:43,541 তারা একটি মানসিক বিকৃত মহিলাকে খুঁজে পেয়েছিল. 682 00:52:44,291 --> 00:52:46,000 রাজ্যের পুলিশ তাকে পেয়েছিল. 683 00:52:46,625 --> 00:52:48,291 আলজিয়া? পাগলী মহিলাটি? 684 00:52:48,333 --> 00:52:49,208 না, মঙ্গিয়া 685 00:52:49,791 --> 00:52:53,375 এটা অনেক আগের ঘটনা. আমি এর কিছুই জানি না. 686 00:52:53,416 --> 00:52:56,708 ঘটনাটা জানে এমন কেউকে খুঁজে পাওয়া যাবে? 687 00:52:56,750 --> 00:52:58,791 তেমন কেউই আর নেই. 688 00:52:59,166 --> 00:53:03,250 এখানকার মহিলারা অপরিচিত লোকের সাথে কথা বলেন না. 689 00:53:11,750 --> 00:53:13,458 তারা কি সত্যিই মাংস খুব পছন্দ করেন. 690 00:53:13,500 --> 00:53:14,916 আলবাত করে. 691 00:53:15,708 --> 00:53:17,583 মাংস খুব ভালো. 692 00:53:18,166 --> 00:53:19,291 নিশ্চয়ই. 693 00:53:23,625 --> 00:53:25,291 খুব সুন্দর চা, সাবের. 694 00:53:25,333 --> 00:53:26,291 আমরা কি যেতে পারি? 695 00:53:27,875 --> 00:53:28,708 কোথায়? 696 00:53:28,750 --> 00:53:31,125 - ডিনার করে যান. - না ধন্যবাদ. 697 00:53:31,166 --> 00:53:35,750 না, আপনাদের ডিনার করতে হবে. আমি কিছু ফ্রেশ মাংস, 698 00:53:35,791 --> 00:53:38,416 মহিলাদের রান্না করতে বলেছি. 699 00:53:38,458 --> 00:53:40,625 আসলে সত্যিই আমাদের যেতে হবে. 700 00:53:40,666 --> 00:53:42,500 আমাদের থেকে যাওয়া উচিত. 701 00:53:42,541 --> 00:53:45,000 - রাত হয়ে গেছে. - এখনটা খুব মনোরম. 702 00:53:45,041 --> 00:53:46,958 জঙ্গলের কি হবে? 703 00:53:47,000 --> 00:53:49,250 - আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে? - আমাদের তাড়াতাড়ি খেতে হবে. 704 00:53:49,291 --> 00:53:51,208 আর বশিরের কি হবে? 705 00:53:51,250 --> 00:53:53,666 - মেসেজ করে দেও. - নেটওয়ার্কই তো নেই? 706 00:53:53,708 --> 00:53:55,333 কি হয়েছে? 707 00:53:55,375 --> 00:53:56,750 নেটওয়ার্ক পাচ্ছে না. 708 00:53:56,791 --> 00:53:58,958 হ্যাঁ, চালের উপর পাবেন. 709 00:53:59,000 --> 00:54:00,500 ওখান থেকে কল করুন. 710 00:54:00,541 --> 00:54:01,708 ধন্যবাদ, সাবের. 711 00:54:01,750 --> 00:54:03,000 ওয়েলকাম. 712 00:54:03,041 --> 00:54:05,291 আর আপনারা আমাদের জন্য কি রান্না করছেন? 713 00:54:05,708 --> 00:54:06,791 মাংস. 714 00:54:12,833 --> 00:54:13,833 ইয়াসমিন. 715 00:54:27,833 --> 00:54:30,666 "মঙ্গিয়া একটি নার্সকে আক্রমণ করেছিল." 716 00:54:39,083 --> 00:54:42,708 "নার্সরা তাকে ডাইনি মনে করে..." 717 00:55:15,416 --> 00:55:16,375 ফোন ধরো. 718 00:55:17,625 --> 00:55:18,458 ফোন ধরো. 719 00:55:21,791 --> 00:55:23,375 প্লিজ, ফোন ধরো. 720 00:55:27,416 --> 00:55:29,375 ফোন ধরো, সোনামনি. 721 00:56:13,125 --> 00:56:14,708 তারা প্রচুর ওয়াইন পান করে. 722 00:56:14,750 --> 00:56:16,791 - কোনো সিগন্যাল নেই. - থাম তো. 723 00:56:18,416 --> 00:56:19,541 তাহলে? 724 00:56:19,916 --> 00:56:21,208 কিছুনা. 725 00:56:23,666 --> 00:56:25,375 প্রচুর ঠান্ডা লাগছে! 726 00:56:30,541 --> 00:56:32,125 কোনো সিগন্যাল পাস নি! 727 00:56:34,000 --> 00:56:36,916 এক দাগ পাইছে... 728 00:56:49,875 --> 00:56:50,875 দাদা, 729 00:56:51,375 --> 00:56:53,458 আমার জন্য চিন্তা করো না. 730 00:56:53,500 --> 00:56:56,375 আমি বন্ধুদের সাথে পড়ছি. 731 00:56:56,416 --> 00:56:57,208 শীট! 732 00:56:58,708 --> 00:57:01,541 থাম! একদম আর করবি না! 733 00:57:03,500 --> 00:57:05,791 - কি হইছে? - শব্দ করিস না! 734 00:57:05,833 --> 00:57:07,291 এই দেখ. 735 00:57:07,333 --> 00:57:08,791 গাধা কোথাকার! 736 00:57:18,041 --> 00:57:19,750 আল্লাহ আমাদের মাফ করুন. 737 00:57:20,958 --> 00:57:22,875 আল্লাহ আমাদের মাফ করুন. 738 00:58:12,291 --> 00:58:13,375 জিব্বার খেতে অনেক স্বাদ. 739 00:58:17,250 --> 00:58:18,750 মাংস কোথায়? 740 00:58:18,791 --> 00:58:20,125 এই যে আনছি. 741 00:58:24,791 --> 00:58:26,333 ধন্যবাদ. 742 00:58:31,000 --> 00:58:33,833 আপনি এই হোটেলের কথা বলেছিলেন? 743 00:58:35,375 --> 00:58:37,041 ভেবেছিলাম আপনারা পছন্দ করবেন. 744 00:58:50,083 --> 00:58:51,625 তোরা খাচ্ছিস না কেনো? 745 00:58:52,458 --> 00:58:54,041 এগুলো তো অনেক সুস্বাদু. 746 00:58:54,625 --> 00:58:56,125 আরে, খান. 747 00:58:59,750 --> 00:59:01,333 খেয়ে ফেল তো! 748 00:59:57,583 --> 00:59:59,041 আপনার মেয়ে? 749 00:59:59,083 --> 01:00:00,500 সে আপনার মেয়ে? 750 01:00:01,000 --> 01:00:02,583 কে, রেবেহা? 751 01:00:02,625 --> 01:00:04,791 আমার ভাগ্নী. তার বাবা মারা গেছে. 752 01:00:05,833 --> 01:00:08,083 আমরা তাকে গাছপালার মধ্যে দেখেছিলাম. 753 01:00:10,000 --> 01:00:12,208 - সে কি আপনাদেরকে বিরক্ত করেছিল? - না... 754 01:00:13,166 --> 01:00:14,291 আমার মৃত ভাই 755 01:00:14,666 --> 01:00:17,750 তার চাচাতো বোনকে বিয়ে করেছিল. আপনি তো রিস্ক সম্পর্কে জানেন. 756 01:00:18,666 --> 01:00:21,291 সে কিছুটা স্পেশাল. 757 01:00:21,333 --> 01:00:23,291 কিন্তু সে ভাল! 758 01:00:23,333 --> 01:00:24,250 আল্লাহ তাকে রক্ষা করছেন! 759 01:00:24,291 --> 01:00:26,208 - খান এখন. - ধন্যবাদ. 760 01:00:39,583 --> 01:00:42,708 এখন আপনারা যাবেন কিভাবে? বাইরে তো অন্ধকার হয়ে গেছে! 761 01:00:42,750 --> 01:00:44,416 ওয়ালিদ ড্রাইভ করতে পারবে. 762 01:00:44,458 --> 01:00:46,291 ইয়াসমিন রাতে খারাপ স্বপ্ন দেখে. 763 01:00:46,708 --> 01:00:48,083 ওয়ালিদ কোথায়? 764 01:00:48,125 --> 01:00:49,916 ওয়ালিদ তুই ড্রাইভ করবি. 765 01:00:49,958 --> 01:00:53,166 লেজার সার্জারি করার পর থেকে আমি রাতে বেশি ভাল দেখতে পাইনা. 766 01:00:53,208 --> 01:00:54,041 কি? 767 01:00:54,083 --> 01:00:55,916 লেজার, তার দৃষ্টি ঠিক করতে. 768 01:00:57,000 --> 01:00:59,541 - ঠিক আছেন তো? - হ্যাঁ, ধন্যবাদ. 769 01:01:02,041 --> 01:01:04,458 ইয়াসমিন, আমি চশমা ভুল করে ফেলে আসছি. 770 01:01:04,500 --> 01:01:05,666 তাহলে? 771 01:01:06,375 --> 01:01:08,333 ওগুলো ছাড়া তো আমি ড্রাইভ করতে পারবো না! 772 01:01:08,375 --> 01:01:10,083 কি বলছিস এসব? 773 01:01:10,125 --> 01:01:13,750 আপনারা রাতে এখানে থাকতে পারেন. 774 01:01:13,791 --> 01:01:16,375 আমার ভাইয়ের বানানো বাড়িটা খালি আছে. 775 01:01:16,416 --> 01:01:18,000 আপনারা ওখানে থাকতে পারেন. 776 01:01:18,041 --> 01:01:21,875 না, সাবের. আমাদের চলে যাওয়া উচিত. 777 01:01:21,916 --> 01:01:25,583 এমনকি পর্যটকরাও সেখানে থাকতেন. 778 01:01:25,625 --> 01:01:27,166 সাংবাদিকরাও. 779 01:01:27,208 --> 01:01:29,791 না, ধন্যবাদ. 780 01:01:29,833 --> 01:01:32,208 আপনি কি আমাদেরকে আমাদের গাড়ি পর্যন্ত ড্রাইভ করে নিয়ে যেতে পারবেন? 781 01:01:32,250 --> 01:01:33,708 আমরা হারিয়ে যেতে পারি. 782 01:01:33,750 --> 01:01:36,833 আমাদের আসলেই বাড়ি ফিরে যেতে হবে, ধন্যবাদ. 783 01:01:37,791 --> 01:01:40,375 যাইহোক, এখানে থাকার জন্য সবর্দাই আপনাদেরকে ওয়েলকাম জানাই. 784 01:01:40,416 --> 01:01:43,708 আর আমি বারবার গাড়িটা চেক করে আসবো. 785 01:01:43,750 --> 01:01:48,083 আমাদের যেতে হবে. আমার দাদা দুশ্চিন্তায় অসুস্থ হয়ে পড়বে. 786 01:01:48,125 --> 01:01:50,083 শুধু আমাদের গাড়ির কাছে পৌছে দেন. 787 01:01:50,125 --> 01:01:51,500 ধন্যবাদ. 788 01:01:51,541 --> 01:01:54,208 ভালো করে চিন্তা করে দেখুন. 789 01:01:54,250 --> 01:01:55,166 ধন্যবাদ. 790 01:01:55,708 --> 01:01:58,000 - তোরা চুপ কেন? - কি ব্যাপারে? 791 01:01:58,041 --> 01:02:00,125 কিসের কি ব্যাপারে? 792 01:02:01,000 --> 01:02:01,791 এখানে ঘুমানোর. 793 01:02:01,833 --> 01:02:03,000 তোদের কি মাথা গেছে? 794 01:02:03,041 --> 01:02:05,333 আমি বাড়ি যাচ্ছি. আমি থাকছি না. 795 01:02:05,375 --> 01:02:07,875 - বশিরের অবশ্যই পাগল হয়ে যাবে. - তাকে কল কর. 796 01:02:07,916 --> 01:02:10,500 এখানে নেটওয়ার্ক নেই! কোনো ভাবেই না! 797 01:02:10,541 --> 01:02:12,250 শান্ত হও, ইয়াসমিন. 798 01:02:12,666 --> 01:02:14,250 আমরা ভোরবেলা চলে যাব. 799 01:02:14,291 --> 01:02:17,666 আমি ভোর পর্যন্ত অপেক্ষা করব না আমি বাড়িতে যাচ্ছি! 800 01:02:17,708 --> 01:02:19,583 তাহলে কি রাতে ড্রাইভ করবি? 801 01:02:19,625 --> 01:02:20,666 কেন নয়? 802 01:02:20,708 --> 01:02:22,083 আমি কি ঠিক কথা বলিনি? 803 01:02:22,791 --> 01:02:25,541 - রাতে দেখতে পাস না, চশমা নেই. - ভালোই তো! 804 01:02:25,583 --> 01:02:27,708 এক্সিডেন্ট হতে পারে না? 805 01:02:28,458 --> 01:02:30,833 আমি এখানে রাত কাটাতে চাই না. 806 01:02:30,875 --> 01:02:32,416 দাদা অনেক টেনশন করবে. 807 01:02:32,458 --> 01:02:34,583 ইয়াসমিন, আমাদের কথা শোন. 808 01:02:34,625 --> 01:02:35,708 কোনোভাবেই না! 809 01:02:49,500 --> 01:02:50,708 আসুন. 810 01:03:01,500 --> 01:03:03,166 আসুন. লজ্জা পাবেন না. 811 01:03:04,750 --> 01:03:06,500 ওয়েলকাম. 812 01:03:08,916 --> 01:03:12,000 অনেক বছর পর ঘরটা খুললাম. 813 01:03:12,708 --> 01:03:14,000 তাই তো দেখতে পারছি! 814 01:03:14,750 --> 01:03:16,250 নিজের বাড়ি মনে করুন. 815 01:03:16,291 --> 01:03:19,708 ইয়াসমিন, আমি মহিলাদেরকে বলেছি. আপনি তাদের সাথে থাকবেন. 816 01:03:19,750 --> 01:03:21,833 আমরা একসাথেই থাকবো. 817 01:03:21,875 --> 01:03:24,291 এটা অনুচিত হবে. 818 01:03:24,333 --> 01:03:26,500 আমরা ভাইবোনের মতো. 819 01:03:27,250 --> 01:03:30,291 আসুন, ভিতরে আসুন. 820 01:03:36,708 --> 01:03:37,458 ধন্যবাদ. 821 01:03:38,583 --> 01:03:41,916 আগুন জ্বালানোর জন্য আমি কিছু কাঠ আনছি. 822 01:03:41,958 --> 01:03:43,833 ধন্যবাদ. 823 01:03:48,583 --> 01:03:50,375 আরে শালা. 824 01:03:50,416 --> 01:03:51,541 বাথটাবও আছে. 825 01:03:52,125 --> 01:03:53,375 ভাঙ্গাচোরা ঘরেও! 826 01:03:53,416 --> 01:03:56,208 এটা হোটেল না. চুপচাপ ঘুমিয়ে পড়. 827 01:03:59,708 --> 01:04:00,958 শুধু একটাই বিছানা. 828 01:04:01,458 --> 01:04:03,625 একটা মাত্রই মেয়ে আছে. সর! 829 01:04:10,500 --> 01:04:11,666 এটা আমার জায়গা. 830 01:04:11,708 --> 01:04:13,125 আমি কোথায় ঘুমাবো? 831 01:04:15,833 --> 01:04:17,208 ভালই তো. 832 01:04:27,625 --> 01:04:28,500 এখানে. 833 01:04:29,333 --> 01:04:30,875 আস্তে, বোকাচোদা. 834 01:07:44,250 --> 01:07:45,541 এটা কি? 835 01:07:46,416 --> 01:07:47,541 আরে ভয় পাস না! 836 01:07:47,583 --> 01:07:49,750 এটা কোন ধরনের মজা? 837 01:07:52,541 --> 01:07:53,958 ধন্যবাদ, ইয়াসমিন! 838 01:07:54,000 --> 01:07:56,083 ওয়ালিদ, ওটা আমার জায়গা. 839 01:07:56,666 --> 01:07:58,583 চুপ করে ঘুমা! 840 01:08:42,041 --> 01:08:43,625 এই লোককে আমার পছন্দ হচ্ছে না. 841 01:08:50,208 --> 01:08:51,708 আপনি, প্রথম ঘরটিতে. 842 01:08:51,750 --> 01:08:53,708 আপনি, দ্বিতীয়টিতে. 843 01:08:59,125 --> 01:09:00,291 সে আমাদেরকে দেখেছে. 844 01:09:01,291 --> 01:09:03,375 গুডমর্নিং. 845 01:09:03,416 --> 01:09:04,250 তাহলে? 846 01:09:04,916 --> 01:09:06,083 রাত কাটালে কিভাবে? 847 01:09:06,125 --> 01:09:07,875 ভালই! কি সুন্দর জায়গা! 848 01:09:08,541 --> 01:09:10,375 যতটুকু সম্ভব ভালটা দেওয়ার চেষ্টা করেছি. 849 01:09:11,000 --> 01:09:14,500 আপনি খুবই ভাল, ধন্যবাদ. আমরা ভালভাবেই ঘুমিয়েছিলাম. 850 01:09:14,541 --> 01:09:16,416 যদি আরো... 851 01:09:16,458 --> 01:09:17,875 অনেক ভালো আপনি. 852 01:09:17,916 --> 01:09:18,916 সাবের... 853 01:09:18,958 --> 01:09:20,958 গাড়ি থেকে আমার চার্জারটা লাগবে. 854 01:09:21,500 --> 01:09:26,375 আপনারা একা একা গেলে হারিয়ে যাবেন. এটা অনেক বড় জঙ্গল. 855 01:09:26,416 --> 01:09:29,041 মহিলাদেরকে দিয়ে আসার সময় আমি এনে দিবো. 856 01:09:29,083 --> 01:09:30,458 আপনারা হেটে যেতে পারবেন না. 857 01:09:30,500 --> 01:09:31,666 রেডি হয়ে নেন. 858 01:09:31,708 --> 01:09:33,291 অনেক ধন্যবাদ! 859 01:09:33,333 --> 01:09:35,208 বিলেল, এই নে. 860 01:09:35,833 --> 01:09:38,833 - তুই কি চুপ থাকতে পারিস না? - আমি কি বললাম? 861 01:09:38,875 --> 01:09:40,916 তুই তার সাথে অভদ্র করছিলি. 862 01:09:40,958 --> 01:09:43,250 রাতে আমার খুবই খারাপ ঘুম হয়েছে. 863 01:09:43,291 --> 01:09:45,791 তাহলে আমার কি বলা উচিত ছিল যে ঘুমটা চমৎকার হয়েছিল? 864 01:09:45,833 --> 01:09:48,041 সৌজন্যবোধ কথাটা কি কখনও শুনেছিস? 865 01:09:48,416 --> 01:09:50,000 তোর থেকে শিখে নিবো. 866 01:09:50,041 --> 01:09:52,291 - শেখ! - আমার কোমরে ব্যথা আছে. 867 01:09:52,333 --> 01:09:53,083 খারাপ জিনিস. 868 01:09:53,125 --> 01:09:54,458 এটা খুবই যন্ত্রণা দেয়. 869 01:09:54,500 --> 01:09:55,708 চুপ কর! 870 01:09:55,750 --> 01:09:57,291 অভদ্রতা করিস না. 871 01:09:57,333 --> 01:09:58,541 আমাকে একা থাকতে দে. 872 01:10:01,000 --> 01:10:03,875 মুখের উপর "চুপকর" কথাটা বলবি না. 873 01:11:25,708 --> 01:11:28,375 তুই কি রাতে ঘুমানোর সময় আমাদেরকে ফিল্ম করছিলি? 874 01:12:00,291 --> 01:12:00,916 কি হলো ব্যাপারটা? 875 01:12:09,833 --> 01:12:10,875 কি হচ্ছে এসব? 876 01:12:21,583 --> 01:12:24,625 আবার পিছনে গেলাম কিভাবে? 877 01:12:25,291 --> 01:12:27,250 - আরে বাল, ডিলিট করে ফেললাম! - কি হয়েছে? 878 01:12:28,333 --> 01:12:30,541 - কিছু না! - আমাকে ক্যামেরাটা দে! 879 01:12:31,041 --> 01:12:32,458 কি করছিস? 880 01:12:32,500 --> 01:12:34,500 ভিডিও গুলো দেখছি. 881 01:12:34,541 --> 01:12:36,833 আমার ক্যামেরাতে কখনও হাত দিবি না! 882 01:12:37,500 --> 01:12:39,000 কি মুখ বন্ধ হয়ে গেছে. 883 01:12:39,375 --> 01:12:40,583 এতো রাগ করছিস কেনো? 884 01:14:24,250 --> 01:14:25,208 গুডমর্নিং. 885 01:14:26,750 --> 01:14:27,916 দাঁড়াও! 886 01:14:29,458 --> 01:14:30,625 আমি ইয়াসমিন. 887 01:14:30,666 --> 01:14:32,416 ডিনারের সময় আমাদের দেখা হয়েছিল. 888 01:14:32,458 --> 01:14:33,791 তোমার নাম কি? 889 01:14:35,208 --> 01:14:36,541 তুমি কথা বলতে পারেন না? 890 01:14:37,583 --> 01:14:38,500 ফারাহ. 891 01:14:38,541 --> 01:14:40,041 দেখা হয়ে ভাল লাগলো. 892 01:14:40,083 --> 01:14:41,291 তোমার বয়স কত? 893 01:14:43,125 --> 01:14:44,333 জানো না? 894 01:14:45,791 --> 01:14:48,125 কতো দিন হইছে তুমি প্রেগনেন্ট হইছো? 895 01:14:50,458 --> 01:14:51,708 সাত মাস. 896 01:14:51,750 --> 01:14:53,333 ভাল. 897 01:14:54,041 --> 01:14:55,833 তুমি ভয় পাচ্ছ কেনো? 898 01:14:55,875 --> 01:14:59,208 গর্ভাবস্থায় একজন মহিলা কীরকম অনুভব হয়? 899 01:14:59,250 --> 01:15:00,458 আমাকে বলতে পারবে? 900 01:15:03,791 --> 01:15:06,416 আমি প্রেগনেন্ট না. 901 01:15:06,875 --> 01:15:08,958 এটা কি ছেলে নাকি মেয়ে? 902 01:15:13,416 --> 01:15:15,666 এখনি. পালিয়ে যান. 903 01:15:15,708 --> 01:15:18,750 এই তুই! যা ছাগলগুলোকে ধর! 904 01:15:19,333 --> 01:15:21,416 আপনি রেগে যাচ্ছেন কেনো? 905 01:15:21,458 --> 01:15:23,291 সে কি বলছে? 906 01:15:23,333 --> 01:15:26,041 আমরা প্রেগনেন্সি নিয়ে কথা বলছিলাম. 907 01:15:26,083 --> 01:15:27,333 ও একটা বলদ! 908 01:15:27,375 --> 01:15:31,541 গতকালই বলছিলাম, মহিলাদের অপরিচিত কারো সাথে কথা না বলতে. 909 01:15:31,958 --> 01:15:35,541 সে তো ভুল কিছুই করেনি! 910 01:15:35,583 --> 01:15:37,000 বাদ দেন. 911 01:15:37,041 --> 01:15:40,708 আমি মহিলাদেরকে বলেছি মাংস দিয়ে কুসকুস (তিউনিসিয়ার একটি জনপ্রিয় খাবার) তৈরি করতে. 912 01:15:40,750 --> 01:15:42,291 - না! - আপনাদের খেতে হবে. 913 01:15:42,333 --> 01:15:44,458 আমাদের বাড়ি যেতে হবে. 914 01:15:44,500 --> 01:15:46,208 এটা আপনাদেরকে গরম রাখবে. 915 01:15:46,250 --> 01:15:48,208 পরে দেখা হবে. 916 01:16:10,291 --> 01:16:12,625 - সকালে ফিল্ম করছিস? - না. 917 01:16:13,291 --> 01:16:14,750 আমাদের ফুটেজ দরকার. 918 01:16:14,791 --> 01:16:15,833 পেয়ে যাব. 919 01:16:16,541 --> 01:16:17,708 ইয়াসমিন কই? 920 01:16:17,750 --> 01:16:18,750 পেছনে. 921 01:16:19,750 --> 01:16:21,916 সাবের! আমিও যাবো! 922 01:16:21,958 --> 01:16:23,000 আমি আসছি আবার! 923 01:16:25,375 --> 01:16:27,750 তাকে আর সহ্য হচ্ছে না. আমি গাড়ির কাছে যাচ্ছি! 924 01:16:27,791 --> 01:16:29,625 - রাস্তা চিনিস? - খুঁজে বের করবো. 925 01:16:29,666 --> 01:16:31,416 - চাবি নিছিস? - হ্যাঁ! 926 01:19:44,125 --> 01:19:45,625 থাম, দয়া করে! 927 01:19:48,833 --> 01:19:50,583 এতো চাপ নিচ্ছি কেন? 928 01:19:50,625 --> 01:19:52,041 চাপ? কিভাবে? 929 01:19:52,083 --> 01:19:53,458 জানি না. চিন্তিত মনে হলো. 930 01:19:54,250 --> 01:19:56,000 না. 931 01:19:56,375 --> 01:19:57,500 তাহলে কি? 932 01:19:57,916 --> 01:20:00,208 আমি প্রেগনেন্ট মেয়েটির সাথে কথা বলেছিলাম. 933 01:20:00,250 --> 01:20:01,458 কোনটা? 934 01:20:01,500 --> 01:20:04,125 এখানে তো একজনই প্রেগনেন্ট মেয়ে আছে. 935 01:20:04,166 --> 01:20:05,041 তারপর? 936 01:20:06,166 --> 01:20:09,166 আমি তাকে ফিল্ম করতে চাইলাম. 937 01:20:09,958 --> 01:20:12,041 সে আমাকে শিহরিত করেছে. 938 01:20:12,583 --> 01:20:13,875 কিভাবে? 939 01:20:14,541 --> 01:20:18,041 সে খুবই ভীত ছিল. সে কথা বলছিল না. 940 01:20:18,083 --> 01:20:19,958 আমার প্রশ্নের উত্তর দিচ্ছিল না. 941 01:20:20,000 --> 01:20:21,958 সে আতঙ্কিত ছিল! 942 01:20:22,791 --> 01:20:25,166 তারপর একটা সময়, 943 01:20:25,208 --> 01:20:27,375 সে আমার কাছে আসলো আর কানে ফিসফিস করে বলল: 944 01:20:27,416 --> 01:20:28,625 "এখনি! পালাও!" 945 01:20:29,625 --> 01:20:31,000 এখনি পালাও? 946 01:20:31,041 --> 01:20:32,500 কসম করে বলছি! 947 01:20:32,541 --> 01:20:34,250 - তুই সিওর? - একদম! 948 01:20:35,333 --> 01:20:38,708 তাই আমাদের দ্রুত চলে যেতে হবে. ও মোর খোদা... 949 01:20:40,458 --> 01:20:43,250 ইয়ার্কি মারছিস তুই? সে সত্যিই অনেক ভীত ছিল! 950 01:20:44,083 --> 01:20:46,541 আরে! সে একটা হিংসুটে মেয়ে! 951 01:20:46,583 --> 01:20:49,416 হিংসুটে? এটা বললি কেন? 952 01:20:49,458 --> 01:20:51,208 শোন. 953 01:20:52,125 --> 01:20:54,708 সে হিংসায় জ্বলছে, তাই চলে যেতে বলেছে. 954 01:20:54,750 --> 01:20:57,458 কিসের হিংসা? 955 01:20:57,875 --> 01:21:00,166 জঙ্গলের মধ্যে মোদনা ছেলেদের দেখে? 956 01:21:00,208 --> 01:21:01,166 বাদ দে! 957 01:21:01,208 --> 01:21:02,625 তাহলে সাবের শয়তান? 958 01:21:04,125 --> 01:21:06,333 সত্যি তুই একটা অকর্মণ্য. 959 01:21:14,083 --> 01:21:16,875 আমাদের যেতে হবে. বিলেল কই? 960 01:21:16,916 --> 01:21:18,125 চার্জার আনতে গেছে. 961 01:21:18,166 --> 01:21:20,333 মনে হয় শীঘ্রই ফিরে আসবে. 962 01:21:20,916 --> 01:21:23,375 বাঘে মেরে ফেললে আমি কিন্তু কিছু জানি না. 963 01:21:31,958 --> 01:21:32,916 আল্লাহ! 964 01:21:38,208 --> 01:21:39,083 কি এটা? 965 01:22:02,916 --> 01:22:03,833 এটা কি? 966 01:22:52,958 --> 01:22:55,250 হ্যালো, ওয়ালিদ. 967 01:22:55,291 --> 01:22:56,541 হাই, সাবের. 968 01:22:57,458 --> 01:22:58,750 ইয়াসমিন ম্যাডাম... 969 01:23:02,333 --> 01:23:03,833 গাড়িটা... 970 01:23:03,875 --> 01:23:05,125 চেক করছিলাম. 971 01:23:06,083 --> 01:23:08,416 - কিন্তু বলতে একটু লজ্জা হচ্ছে. - কেন? 972 01:23:08,458 --> 01:23:10,750 কিছু বাচ্চারা টায়ারগুলো নিয়ে গেছে. 973 01:23:10,791 --> 01:23:11,583 কি? 974 01:23:12,041 --> 01:23:13,458 কিভাবে? 975 01:23:13,500 --> 01:23:15,166 শান্ত হোন, সমস্যা নেই. 976 01:23:15,208 --> 01:23:16,875 - সত্যি? - চিন্তা করবেন না. 977 01:23:16,916 --> 01:23:18,583 এটা একদমই মেনে নিতে পারবো না.. 978 01:23:18,625 --> 01:23:21,666 - আমরা টেনে নিয়ে আসছি. - টেনে নিচ্ছেন? কি বাল বলছেন? 979 01:23:21,708 --> 01:23:26,291 ভয় পাবেন না. এখানকার সবাই আমাকে চেনে. 980 01:23:26,333 --> 01:23:28,208 মাথা গরম করে দিয়েন না! 981 01:23:28,250 --> 01:23:31,083 গাড়িটা আপনার দ্বায়িত্বে ছিল. 982 01:23:31,125 --> 01:23:33,625 তারা জানতো না যে আপনারা আমার অতিথি! 983 01:23:33,666 --> 01:23:35,666 শীট! আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে? 984 01:23:35,708 --> 01:23:37,375 এটা কি ধরনের আতিথেয়তা! 985 01:23:37,416 --> 01:23:40,541 মাথা গরম করবেন না. আমি আবারও চেক করবো 986 01:23:40,583 --> 01:23:42,583 আর ভালো খবর নিয়ে ফিরে আসবো. 987 01:23:42,625 --> 01:23:43,791 আমি দুঃখিত. 988 01:23:43,833 --> 01:23:46,458 এখন খুশী? গতকালই যাওয়ার কথা বলছিলাম! 989 01:23:46,500 --> 01:23:48,041 আমরা বাড়ি যাবো কিভাবে? 990 01:23:48,083 --> 01:23:50,333 আমি কি টায়ার চুরি করেছি নাকি? 991 01:23:50,375 --> 01:23:52,416 বলছিলাম গতকাল চলে যেতে! 992 01:24:09,083 --> 01:24:09,958 ইয়াসমিন! 993 01:24:13,541 --> 01:24:14,416 চল. 994 01:24:14,458 --> 01:24:16,000 কি হয়েছে? 995 01:24:16,041 --> 01:24:17,458 এখনি চলে যাবো! 996 01:24:17,500 --> 01:24:19,375 - কি হয়েছে? - এখন! 997 01:24:19,416 --> 01:24:21,208 শান্ত হ! 998 01:24:21,250 --> 01:24:23,083 সাবেরকে গাড়ি আনতে বল. 999 01:24:23,125 --> 01:24:24,541 সেখানে কোনো গাড়ি নেই. 1000 01:24:24,583 --> 01:24:27,041 - কি? - টায়ারগুলো চুরি হয়ে গেছে. 1001 01:24:27,083 --> 01:24:27,916 কি বলিস! 1002 01:24:27,958 --> 01:24:30,666 সমস্যা নেই. সে ম্যানেজ করে দিবে. 1003 01:24:31,583 --> 01:24:33,041 কি হয়েছে বলবি তো? 1004 01:24:33,083 --> 01:24:34,708 - রক্ত... - কি? 1005 01:24:35,458 --> 01:24:38,000 - শান্ত হ, এটা আসল না. - শান্ত হ. 1006 01:24:38,041 --> 01:24:42,000 কবর, রক্ত, মানুষের হাড়! 1007 01:24:42,041 --> 01:24:44,375 সেখানে কিছুই নেই. তুই একটা ভীতুর ডিম. 1008 01:24:44,416 --> 01:24:46,166 আমাকে রাগিয়ে দিস না! 1009 01:24:46,208 --> 01:24:47,750 দুইজনই, থাম. 1010 01:24:47,791 --> 01:24:50,041 আস্তে করে সবটা খুলে বল, কি হয়েছে. 1011 01:24:50,875 --> 01:24:52,791 সে লাশভর্তি বস্তা আনছে. 1012 01:24:52,833 --> 01:24:54,708 কি লাশের বস্তা! 1013 01:24:54,750 --> 01:24:56,583 - কে? - বলদের মতো কথা বলিস না! 1014 01:24:57,083 --> 01:24:59,083 - বস্তা! - ওর কাছে চল! 1015 01:24:59,125 --> 01:24:59,958 সাবের! 1016 01:25:00,000 --> 01:25:02,125 বিলেল! 1017 01:25:03,625 --> 01:25:06,000 একটা লোক আপনাকে এই বস্তাগুলো দিয়েছে. 1018 01:25:06,416 --> 01:25:08,958 - বুঝতে পারলাম না! - ভিতরে কি? 1019 01:25:25,041 --> 01:25:27,500 কুসকুস রান্নার জন্য ভেড়া জবাই করেছি! 1020 01:25:32,416 --> 01:25:34,041 আমি গাড়ি আনতে যাচ্ছি! 1021 01:25:35,083 --> 01:25:36,791 এখন কি সন্তুষ্ট? 1022 01:25:37,291 --> 01:25:38,583 এখন খুশি? 1023 01:25:38,625 --> 01:25:40,083 কি গাধার গাধা! 1024 01:25:41,833 --> 01:25:43,958 তুই কি পাগল হয়ে গেছিস? 1025 01:25:44,458 --> 01:25:46,541 ঠিক আছিস, ওয়ালিদ? 1026 01:25:47,958 --> 01:25:49,083 উঠ. 1027 01:25:55,750 --> 01:25:58,333 তুই কি পাগল? কি হইছে তোর? 1028 01:25:58,875 --> 01:25:59,916 তোর কি মাথা খারাপ হয়ে গেছে! 1029 01:26:00,791 --> 01:26:01,625 ওয়ালিদ! 1030 01:26:52,041 --> 01:26:52,875 পালান! 1031 01:26:52,916 --> 01:26:53,708 এখনি! 1032 01:27:00,000 --> 01:27:02,041 ১২ই সেপ্টেম্বর, ১৯৯৫. 1033 01:27:02,583 --> 01:27:03,666 ১১:৩০. 1034 01:27:04,250 --> 01:27:07,583 আমি গ্রামে পৌছে ছিলাম, নিজে খুঁজে পেয়ে খুশি লাগছিল. 1035 01:27:08,166 --> 01:27:10,000 আমি পথে হারিয়ে গিয়েছিলাম, 1036 01:27:10,041 --> 01:27:11,291 কিন্তু তারপর খুঁজে পায়. 1037 01:27:12,000 --> 01:27:13,750 প্রথম যে জিনিসটা দেখি তা হলো, 1038 01:27:14,291 --> 01:27:15,500 অনেক বেশি মহিলা. 1039 01:27:16,083 --> 01:27:18,458 আমি হ্যালো বললাম কিন্তু তারা কোনো উত্তর দিলো না. 1040 01:27:19,125 --> 01:27:20,125 হ্যালো. 1041 01:27:20,500 --> 01:27:22,541 সব জায়গায় পোড়া কাঠের গন্ধ. 1042 01:27:22,583 --> 01:27:24,583 সব জায়গায় মাংস ঝুলানো. 1043 01:27:24,958 --> 01:27:26,500 হতে পারে কাস্টমারের, 1044 01:27:26,833 --> 01:27:28,208 কিন্তু অদ্ভুত. 1045 01:27:29,208 --> 01:27:30,125 হ্যালো. 1046 01:27:30,166 --> 01:27:33,416 আমি হ্যালো বলতেই লাগলাম, কথা বলবার চেষ্টা করছিলাম, 1047 01:27:33,958 --> 01:27:35,416 কিন্তু পারলাম না. 1048 01:27:42,291 --> 01:27:43,708 যেদিন আমি এসেছিলাম, 1049 01:27:43,750 --> 01:27:45,166 দুই জন লোককে দেখেছিলাম, 1050 01:27:45,208 --> 01:27:46,541 বরাবরই নিশ্চুপ. 1051 01:27:47,208 --> 01:27:49,041 তারপরে তাদেরকে আর দেখিনি. 1052 01:27:54,541 --> 01:27:56,000 এখানে আমার দ্বিতীয় দিন. 1053 01:27:56,458 --> 01:27:58,416 আমি একটা ঠান্ডা ঘরে আছি 1054 01:27:58,458 --> 01:28:01,208 কিন্তু আমি একটা তথ্য খুঁজছিলাম. 1055 01:28:01,583 --> 01:28:03,166 আমার কাজটা শেষ করতে হতো. 1056 01:28:04,041 --> 01:28:06,416 তারা আমার জন্য ডিনার তৈরি করলো মাংস দিয়ে. 1057 01:28:06,875 --> 01:28:07,583 জঘন্য খেতে. 1058 01:28:08,500 --> 01:28:10,125 এরকম কিছু আমি আমার জীবনে কখনো খাইনি. 1059 01:28:13,125 --> 01:28:15,166 পরিবেশটা ছিল খুবই থমথমে. 1060 01:28:15,791 --> 01:28:16,833 আমার অস্বস্তি লাগছিল. 1061 01:28:17,583 --> 01:28:18,833 আমি চলে যেতে চাইছিলাম. 1062 01:28:22,458 --> 01:28:24,916 আমাকে যেভাবেই হোক ইনভেস্টিগেশন শেষ করতে হতো. 1063 01:28:26,375 --> 01:28:29,041 আর আমি এসে একটা আর্টিকেল লিখলাম. 1064 01:28:33,000 --> 01:28:36,208 মহিলাগুলোর মধ্যে, শুধু একটি মহিলাই আমাকে কৌতুহল করে তুললো. 1065 01:28:37,541 --> 01:28:39,500 কালো পোশাক পড়ে থাকা মহিলা. 1066 01:28:39,541 --> 01:28:40,750 কাপড় ছিল কালো, 1067 01:28:40,791 --> 01:28:41,958 মুখ ঢাকা. 1068 01:28:42,458 --> 01:28:43,958 সবাই তাকে ভয় পায়. 1069 01:28:53,625 --> 01:28:55,708 - কি পড়ছিস? - কিছু না. 1070 01:28:56,916 --> 01:28:57,541 ওয়ালিদ কোথায়? 1071 01:28:59,041 --> 01:29:00,083 জানি না. 1072 01:29:00,541 --> 01:29:01,625 আমি এখানে. 1073 01:29:03,458 --> 01:29:04,833 এখনো রেগে আছিস? 1074 01:29:04,875 --> 01:29:05,791 না. 1075 01:29:07,625 --> 01:29:08,416 দাঁড়া. 1076 01:29:09,708 --> 01:29:11,625 আমি চারপাশের শব্দগুলো রেকর্ড করবো. 1077 01:29:14,083 --> 01:29:16,166 - সরি, দোস্ত. - বাদ দে. 1078 01:29:17,166 --> 01:29:18,250 সমস্যা নেই! 1079 01:29:19,250 --> 01:29:21,583 ১৫ই সেপ্টেম্বর, ১৯৯৫. 1080 01:29:23,166 --> 01:29:27,083 বেশ কয়েকজন মহিলা কালো পোশাক পরিহিত মহিলাকে দেখতে এসেছে. 1081 01:29:27,875 --> 01:29:29,666 বেশির ভাগই রাতে এসেছিল. 1082 01:29:29,708 --> 01:29:30,416 আমার প্রশ্নগুলির উত্তর 1083 01:29:31,125 --> 01:29:32,333 অজানাই রয়ে গেলো. 1084 01:29:35,833 --> 01:29:38,041 কিন্তু কি হচ্ছে তা আমাকে জানতে. 1085 01:29:40,833 --> 01:29:41,958 আমি জানতে চাই 1086 01:29:42,875 --> 01:29:44,541 তারা তার সাথে কি করবে. 1087 01:29:45,583 --> 01:29:47,458 রাত হওয়ার জন্য আমি অপেক্ষা করলাম. 1088 01:29:47,916 --> 01:29:48,958 আমি গিয়েছিলাম. 1089 01:29:50,083 --> 01:29:51,958 যেটা দেখলাম তার জন্য আমি প্রস্তুত ছিলাম না. 1090 01:30:17,666 --> 01:30:19,041 ওনাকে ছবিটা দেও. 1091 01:30:38,208 --> 01:30:39,541 যা চায় তা ওনাকে দেও! 1092 01:32:21,041 --> 01:32:22,041 মহিলাগুলো 1093 01:32:22,458 --> 01:32:24,041 কালো জাদু করছিল. 1094 01:32:24,833 --> 01:32:26,333 এজন্য তারা এখানে এসেছে. 1095 01:32:26,375 --> 01:32:27,750 শুধু তাই ই নয়. 1096 01:32:27,791 --> 01:32:30,125 যা সন্দেহ করেছিলাম তাই সত্য হলো. 1097 01:32:30,166 --> 01:32:31,500 সম্পদ প্রাপ্তি. 1098 01:32:31,541 --> 01:32:34,125 ভেবেছিলাম বস্তায় ভরে ছাগলগুলো আনা হয়েছিল. 1099 01:32:34,750 --> 01:32:37,375 কিন্তু এটাতে মানুষ ছিল. বাচ্চা ছিল. 1100 01:32:37,416 --> 01:32:38,750 আমি একটা গোপন জায়গা খুঁজে পাই. 1101 01:32:39,333 --> 01:32:41,041 এটা একটা পুরানো হোটেল ছিল. 1102 01:32:41,083 --> 01:32:42,541 কিন্তু কোথায় সঠিকভাবে জানি না. 1103 01:32:43,125 --> 01:32:44,833 তারা তাদেরকে "জোহরি" বলে, 1104 01:32:44,875 --> 01:32:46,583 চাবির ধারক, 1105 01:32:46,625 --> 01:32:50,208 চোখে একটি দাগ বা তালুতে লম্বা লাইন. 1106 01:32:50,625 --> 01:32:54,375 বিশ্বাস করার মতো নয়, কিন্তু তারা অনেক বাচ্চাকে নিয়েছে. 1107 01:32:55,208 --> 01:32:57,666 তাদের মধ্যে পথশিশু বেশি. 1108 01:32:57,708 --> 01:32:58,875 অনাথ. 1109 01:32:59,166 --> 01:33:01,791 কিছু বাচ্চাদের হাসপাতাল থেকে চুরি করা হয়েছে. 1110 01:33:01,833 --> 01:33:05,250 অপহরণের ব্যাপারে আমার কথা কেউ বিশ্বাস করেনি. 1111 01:33:07,875 --> 01:33:10,250 ৩ দিন ধরে আমি বাড়ি থেকে বের হতে পারিনি. 1112 01:33:10,291 --> 01:33:11,666 প্রচুর বৃষ্টি হচ্ছিল. 1113 01:33:12,125 --> 01:33:15,500 একবার এক মহিলা জানালায় নক করলো 1114 01:33:15,541 --> 01:33:18,333 আমি এখনও আছি কিনা দেখতে. 1115 01:33:19,375 --> 01:33:20,833 কিন্তু আমি যেতে পারিনি. 1116 01:33:21,625 --> 01:33:23,583 আজ রাতে কিছু একটা হবে. 1117 01:33:23,625 --> 01:33:25,041 আমি সিওর. 1118 01:33:25,083 --> 01:33:26,208 আজ রাতে... 1119 01:33:30,583 --> 01:33:31,666 আমি ভয় পাচ্ছিলাম... 1120 01:33:35,083 --> 01:33:36,375 আমি ভয় পাচ্ছিলাম... 1121 01:33:44,083 --> 01:33:46,250 বড় মহিলাটি বের হওয়ার অপেক্ষা করছিলাম. 1122 01:33:46,291 --> 01:33:47,708 দুইজন মহিলাকে তাকে অনুসরন করছিল, 1123 01:33:47,750 --> 01:33:49,958 তারপর দুইটা লোক বস্তা এনেছিল. 1124 01:34:04,916 --> 01:34:06,416 আমি খুবই সতর্কভাবে অনুসরন করছিলাম. 1125 01:34:44,583 --> 01:34:47,375 ভয় পেও না. আমি আছি, চিন্তা করো না! 1126 01:34:58,583 --> 01:35:02,166 ৩ বা ৪ বছরের একটা মেয়ে বস্তার মধ্যে ছিল. 1127 01:35:02,208 --> 01:35:04,416 একটা লাল কাপড় দিয়ে তার মুখ ঢাকা ছিল. 1128 01:35:12,208 --> 01:35:14,250 বাম হাতে, জন্ম দাগ ছিল. 1129 01:35:14,291 --> 01:35:16,166 অর্ধচন্দ্রকার চাঁদ... 1130 01:35:45,208 --> 01:35:47,833 বশির, মেয়েটিকে নিয়ে যাও. নিয়ে যাও! 1131 01:35:47,875 --> 01:35:48,875 তাড়াতাড়ি উঠো, দ্রুত! 1132 01:35:48,916 --> 01:35:51,833 ঘোড়াশালে আমার একটা জিনিস চেক করতে হবে. 1133 01:35:51,875 --> 01:35:54,625 - আমি পু্লিশে ফোন দিচ্ছি! - সেখানে বাচ্চাগুলো আছে! 1134 01:35:54,666 --> 01:35:57,458 - আমি পুলিশকে ফোন দিবো. - না! 1135 01:35:57,500 --> 01:35:58,958 তাকে নিয়ে যাও! 1136 01:35:59,000 --> 01:36:01,666 বড় না হওয়া পর্যন্ত তাকে কিছু বলবে না. 1137 01:36:01,708 --> 01:36:04,458 যেও না. ফিরে এসো! 1138 01:36:45,750 --> 01:36:47,500 আমার নাম হলো... 1139 01:37:10,208 --> 01:37:11,416 মঙ্গিয়া... 1140 01:37:11,916 --> 01:37:13,875 তুই... তুই... 1141 01:37:28,583 --> 01:37:30,708 গ্রামের মেয়েটি, 1142 01:37:30,750 --> 01:37:31,750 রেবেহ... 1143 01:37:31,791 --> 01:37:33,375 আমি তার সাথে একটা ছবি তুলেছিলাম, 1144 01:37:33,416 --> 01:37:34,875 কিন্তু আমি তাকে আগেও দেখেছিলাম. 1145 01:37:34,916 --> 01:37:37,708 আমি পাগল নই. আমি তাকে আগে কোথাও দেখেছিলাম. 1146 01:37:38,500 --> 01:37:40,208 পুরানো ছবিতে. 1147 01:37:40,250 --> 01:37:42,541 যখন হোটেলটা চালু ছিল. 1148 01:37:44,000 --> 01:37:45,333 ১৯২০ সালে. 1149 01:37:46,041 --> 01:37:47,000 সে এখনও একই রকম আছে. 1150 01:37:47,916 --> 01:37:49,666 সে বেড়ে ওঠেনি. 1151 01:38:07,041 --> 01:38:07,958 ইয়াসমিন! 1152 01:38:18,625 --> 01:38:19,375 দেখ. 1153 01:38:25,000 --> 01:38:25,916 কি? 1154 01:38:33,666 --> 01:38:34,833 কি ডেলিভারি হচ্ছে? 1155 01:38:36,000 --> 01:38:38,000 ছুরি দিয়ে বাচ্চা ভেলিভারি করবে? 1156 01:38:46,791 --> 01:38:47,958 বাচ্চাটা না? 1157 01:38:52,500 --> 01:38:54,500 অদ্ভুত কিছু একটা হচ্ছে. 1158 01:39:02,250 --> 01:39:03,708 বাচ্চাটাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছে? 1159 01:39:05,291 --> 01:39:06,166 পিছন পিছন চল. 1160 01:39:06,208 --> 01:39:07,666 নড়াচড়া করা যাবে না. 1161 01:39:07,708 --> 01:39:09,166 তাহলে আমি করছি. 1162 01:39:09,208 --> 01:39:11,041 তুই না করলে, আমি করবো. 1163 01:44:01,375 --> 01:44:03,541 - চল বাড়ি যাই. - কি হয়েছে? 1164 01:44:03,583 --> 01:44:06,250 - চলে যায় চল. - কি এটা? 1165 01:44:06,291 --> 01:44:08,375 - তারা আমাদের মেরে ফেলবে! - কারা? 1166 01:44:08,416 --> 01:44:11,708 - আমাদের মেরে ফেলবে! - ইয়াসমিন, শান্ত হ! 1167 01:44:11,750 --> 01:44:14,333 - চলে যায় চল. - গাড়িটা পেলে যাবো. 1168 01:44:14,375 --> 01:44:16,583 সেখানে কোনো গাড়ি নেই! খুলিস না! 1169 01:44:17,416 --> 01:44:20,000 - হতে পারে এটা ওয়ালিদ. - না! 1170 01:45:25,458 --> 01:45:28,208 "আমি আশ্রয় চাই মানবজাতির পালনকর্তার ধারে, 1171 01:45:28,250 --> 01:45:32,250 "সর্বশক্তিমান, আল্লাহর কাছে". 1172 01:45:32,291 --> 01:45:35,250 "শয়তানের থেকে, 1173 01:45:35,291 --> 01:45:37,291 "যারা মানুষ... 1174 01:45:37,333 --> 01:45:39,333 ও জ্বীনদের... 1175 01:45:39,375 --> 01:45:41,083 "পথভ্রষ্ট করে." 1176 01:45:45,458 --> 01:45:47,375 উঠো, সোনা. 1177 01:45:47,416 --> 01:45:50,333 এই যে আমি. ভয় পেও না. 1178 01:45:50,375 --> 01:45:53,125 আমাকে ধরে উঠো. 1179 01:45:54,250 --> 01:45:55,666 তাড়াতাড়ি. 1180 01:45:57,166 --> 01:45:58,833 ও মৃত, ইয়াসমিন. 1181 01:45:58,875 --> 01:46:01,375 আল্লাহ তাতে মাফ করুক. 1182 01:46:01,416 --> 01:46:03,708 দ্রুত হাটো. 1183 01:47:18,291 --> 01:47:19,416 ইয়াসমিন! 1184 01:47:21,500 --> 01:47:22,541 এটা ওয়ালিদ. 1185 01:47:35,750 --> 01:47:39,291 উঠ, ওয়ালিদ, প্লিজ উঠ. 1186 01:47:58,125 --> 01:47:59,875 ওটাকে মুক্ত করে দে. 1187 01:48:39,375 --> 01:48:41,791 ইয়াসমিন, পালা. 1188 01:48:41,833 --> 01:48:43,708 না... 1189 01:48:43,750 --> 01:48:47,625 আমারা তোর পিছনে আসছি. আরে, দৌড়া! 1190 01:49:20,500 --> 01:49:22,125 অদ্ভুত কিছু ঘটছে. 1191 01:49:22,166 --> 01:49:23,500 আমি অনুমতি এনে দিবো. 1192 01:49:24,083 --> 01:49:25,000 মঙ্গিয়া! 1193 01:49:25,583 --> 01:49:27,000 তুই ম্যাপ ভুলে গেছিস. 1194 01:49:27,458 --> 01:49:28,750 এই সেই জায়গা. 1195 01:49:29,166 --> 01:49:30,666 তার নাম আলজিয়া? 1196 01:49:30,708 --> 01:49:31,791 না, মঙ্গিয়া. 1197 01:49:32,250 --> 01:49:33,458 খাও. অনেক মজা এটা. 1198 01:49:33,500 --> 01:49:35,666 ইয়াসমিন, আমার চশমা আনতে ভুলে গেছি. 1199 01:49:35,708 --> 01:49:36,625 চল এখানে ঘুমাই. 1200 01:50:37,791 --> 01:50:39,375 সে একজন. 1201 01:51:25,500 --> 01:53:00,208 অনুবাদে - " দ্বীপ বিন্দু সরকার "