1
00:00:01,702 --> 00:00:06,702
Sultan303.xyz
Agen Judi Online Terpercaya
2
00:00:06,726 --> 00:00:11,726
Bonus New Member 50%
Bonus Deposit Harian 5%
3
00:00:11,750 --> 00:00:16,750
Bonus Cashback up to 15%
Bonus Rolingan Casino 0.8%
4
00:01:11,107 --> 00:01:13,386
Josh, turun dan makanlah.
5
00:01:13,387 --> 00:01:14,957
Oke.
6
00:01:22,963 --> 00:01:25,061
Hei. Makanlah, kawan.
7
00:01:26,082 --> 00:01:28,093
Kau sudah kerjakan PR-mu?/
Sudah.
8
00:01:28,124 --> 00:01:30,238
Tentu saja sudah.
Dia selalu mengerjakannya.
9
00:01:30,285 --> 00:01:31,629
Hei.
10
00:01:32,797 --> 00:01:35,400
Baiklah, kunci.
11
00:01:36,239 --> 00:01:38,443
Kunci. Dimana kunciku?
12
00:01:38,495 --> 00:01:40,149
Serius?/
Apa?
13
00:01:40,201 --> 00:01:42,993
Kau memang konyol./
Kau tahu... Ya.
14
00:01:43,054 --> 00:01:46,044
Aku mengujimu. Itu ujian.
15
00:01:46,111 --> 00:01:47,912
Kau gagal.
16
00:01:48,334 --> 00:01:49,946
Dan kau, terima kasih.
17
00:01:49,971 --> 00:01:52,215
Baiklah. Aku pergi.
18
00:01:52,240 --> 00:01:55,697
Tos kepalan. Bagus.
Terima kasih.
19
00:01:55,722 --> 00:01:56,771
Baiklah./
Aku sayang kalian.
20
00:01:56,796 --> 00:01:58,270
Dah, Ayah./
Ayo. Cepat.
21
00:01:58,295 --> 00:01:59,934
Mereka datang sebentar lagi.
22
00:02:06,709 --> 00:02:08,927
Hei./
Hei.
23
00:02:09,816 --> 00:02:12,307
Hei, Daniel./
Hei, Josh.
24
00:02:12,332 --> 00:02:14,010
Kelihatannya kau akhirnya menyerah.
25
00:02:14,037 --> 00:02:17,330
Ya. Setidaknya itu membuatnya
diam sepanjang perjalanan.
26
00:02:17,398 --> 00:02:19,282
Kita tetap jadi untuk malam
khusus perempuan minggu depan?
27
00:02:19,289 --> 00:02:21,491
Apa saja untuk menjauh
dari monster kecil ini.
28
00:02:21,516 --> 00:02:24,050
Benar? Baiklah. Hei.
Kalian baik-baiklah di sekolah.
29
00:02:24,075 --> 00:02:25,778
Kami tahu. Aku sayang Ibu. Dah!/
Baiklah. Dah.
30
00:02:25,797 --> 00:02:28,138
Semoga berhasil dengan itu./
Baiklah, dah.
31
00:02:46,137 --> 00:02:48,219
Kulihat beberapa dari kita menjawab
pertanyaan dengan angka,
32
00:02:48,244 --> 00:02:50,546
Beberapa dengan wajah tersenyum.
Aku suka semua jawaban,
33
00:02:50,571 --> 00:02:54,209
Tapi berapa banyak muffin
yang akan kita makan?
34
00:03:00,627 --> 00:03:02,457
Baiklah, kau yang jawab.
35
00:03:52,137 --> 00:03:54,049
Kau dengar itu?
36
00:03:56,999 --> 00:03:58,362
Sebentar.
37
00:03:58,403 --> 00:03:59,877
Apa?
38
00:04:00,628 --> 00:04:02,736
Ini, kau bisa pindahkan orangmu.
39
00:04:02,737 --> 00:04:04,388
Ini. Aku akan biarkan kau
yang jalan duluan.
40
00:04:04,412 --> 00:04:05,705
Oke.
41
00:04:05,745 --> 00:04:08,654
Lalu kita bentuk mereka
jadi satu barisan.
42
00:04:09,106 --> 00:04:13,082
Masing-masing kau memiliki
empat, lima atau enam.
43
00:04:13,107 --> 00:04:16,018
Ya, tentu, tapi berapa banyak yang
kau ingin letakkan terlebih dulu?
44
00:04:16,060 --> 00:04:17,802
Enam? Ya, tentu. Ini.
45
00:04:17,830 --> 00:04:19,689
Aku juga gunakan enam.
46
00:04:20,137 --> 00:04:23,290
Kurasa Josh punya
teman imajinasi.
47
00:04:23,315 --> 00:04:25,042
Itu manis.
48
00:04:26,153 --> 00:04:27,838
Kurasa begitu.
49
00:04:30,527 --> 00:04:32,355
Oke, waktunya mengucapkan
selamat malam.
50
00:04:32,411 --> 00:04:34,997
Selamat malam, Ibu.
Selamat malam, Ayah.
51
00:04:35,052 --> 00:04:36,751
Selamat malam, Matchie.
52
00:04:36,846 --> 00:04:38,866
Ada lagi yang lain?
53
00:04:38,937 --> 00:04:40,927
Selamat malam, Chewie!
54
00:04:41,843 --> 00:04:43,789
Oke, beri ibu kecupan.
55
00:04:43,944 --> 00:04:46,165
Selamat malam, Ibu./
Ibu menyayangimu.
56
00:04:48,496 --> 00:04:50,124
Kau mau dibuka atau ditutup?
57
00:04:50,174 --> 00:04:52,974
Dibuka./
Baiklah. Selamat malam.
58
00:05:00,874 --> 00:05:03,108
Dah, Ibu!/
Dah, sayang.
59
00:05:08,055 --> 00:05:09,971
Selamat pagi./
Sabuk pengaman?
60
00:05:10,015 --> 00:05:12,046
Ya./
Baiklah.
61
00:05:12,092 --> 00:05:13,847
Terima kasih.
62
00:05:29,533 --> 00:05:31,419
Aku takkan sempat. Maaf.
63
00:05:32,412 --> 00:05:34,567
Sial.
64
00:05:41,102 --> 00:05:43,504
Hei, Bu.
65
00:05:43,508 --> 00:05:46,165
Bagaimana perasaanmu?
66
00:05:56,677 --> 00:05:59,416
Dimana saudarimu?
67
00:06:00,284 --> 00:06:02,568
Dia harusnya datang sebentar lagi.
68
00:06:07,579 --> 00:06:10,044
Mau kuambilkan sesuatu?
69
00:06:12,835 --> 00:06:16,273
Ibu melihat ayahmu.
70
00:06:16,303 --> 00:06:19,847
Dia tetap terlihat sama.
71
00:06:19,872 --> 00:06:22,408
Dia tidak menua sedikitpun.
72
00:06:23,165 --> 00:06:26,596
Aku bisa mencium kolonyenya.
73
00:07:11,793 --> 00:07:13,578
Apa itu untuk teman barumu?
74
00:07:13,610 --> 00:07:16,521
Kurasa kami masih belum
secara resmi berkenalan, Josh.
75
00:07:16,546 --> 00:07:18,780
Siapa nama teman barumu?
76
00:07:20,712 --> 00:07:22,982
Apa kau akan beritahu kami?
77
00:07:25,413 --> 00:07:27,206
Dia melarangku.
78
00:07:29,148 --> 00:07:30,986
Baiklah.
79
00:07:37,356 --> 00:07:39,283
Mereka ingin tahu namamu.
80
00:07:40,815 --> 00:07:42,893
Oke. Ya.
81
00:07:43,591 --> 00:07:45,773
Oke, terdengar bagus.
82
00:08:04,361 --> 00:08:05,817
"Z"?
83
00:08:05,866 --> 00:08:07,534
Ya.
84
00:08:08,773 --> 00:08:10,307
Senang bertemu kau, Z.
85
00:08:10,341 --> 00:08:12,266
Dia bilang,
"Senang bertemu denganmu juga."
86
00:08:12,316 --> 00:08:13,701
Wow.
87
00:08:13,769 --> 00:08:15,677
Dia sangat sopan.
88
00:08:23,927 --> 00:08:27,089
Ibu, tidak! Lantainya larva panas!
Berhenti!
89
00:08:27,114 --> 00:08:30,078
Lantainya larva panas.
90
00:08:30,127 --> 00:08:32,157
Hanya menginjak di bebatuan.
91
00:08:32,186 --> 00:08:34,686
Ya, oke, bagus. Ayo. Cepat.
Waktunya tidur.
92
00:08:34,696 --> 00:08:37,170
Tidak, tidak! Ibu meleleh!
93
00:08:37,803 --> 00:08:39,271
Tidak! Tidak!
94
00:08:39,335 --> 00:08:41,418
Ayo. Waktunya gosok gigi.
95
00:08:41,457 --> 00:08:43,142
Ayo.
96
00:08:43,721 --> 00:08:45,467
Ayo, Z, cepat.
97
00:08:45,775 --> 00:08:47,499
Oke.
98
00:08:47,537 --> 00:08:50,240
Satu langkah lagi. Ayo.
99
00:08:50,829 --> 00:08:52,469
Lantainya panas.
100
00:08:52,488 --> 00:08:55,145
Jadi, sekarang...
101
00:08:55,276 --> 00:08:57,116
Kau terjebak, Z!
102
00:08:57,117 --> 00:08:59,236
Baiklah, Josh, ayo.
103
00:08:59,348 --> 00:09:01,337
Baiklah.
104
00:09:05,655 --> 00:09:07,970
Selamat malam, Ibu.
Selamat malam, Ayah.
105
00:09:08,051 --> 00:09:09,805
Selamat malam, Matchie.
106
00:09:09,806 --> 00:09:11,367
Selamat malam, Chewie.
107
00:09:12,982 --> 00:09:17,144
Sayang, kau yakin masih tak ingin
ucapkan selamat malam padanya?
108
00:09:17,209 --> 00:09:20,266
Hanya karena dia sudah mati,
bukan berarti dia tak bisa mendengarku.
109
00:09:21,489 --> 00:09:24,366
Oke. Baiklah.
110
00:09:26,521 --> 00:09:28,996
Ibu menyayangimu./
Aku juga sayang Ibu.
111
00:09:33,774 --> 00:09:36,677
Tunggu, tutup pintunya.
112
00:09:39,457 --> 00:09:41,072
Kau yakin?/
Ya.
113
00:09:41,137 --> 00:09:43,282
Z suka gelap.
114
00:09:49,928 --> 00:09:52,494
Apa yang akan kita
lakukan soal ini?
115
00:09:52,519 --> 00:09:55,622
Soal apa?/
Menurutmu apa?
116
00:09:57,145 --> 00:10:00,607
Apa, teman imajinasinya
yang menyeramkan?
117
00:10:02,932 --> 00:10:04,411
Entahlah.
118
00:10:04,429 --> 00:10:06,495
Kurasa dia nanti akan
lupa dengan sendirinya.
119
00:10:08,251 --> 00:10:10,340
Ya.
120
00:10:10,377 --> 00:10:12,635
Ya, mungkin.
121
00:10:23,063 --> 00:10:26,467
Apa Daniel mengatakan sesuatu?
Jika mereka tak datang hari ini?
122
00:10:29,939 --> 00:10:32,453
Josh, apa Daniel mengatakan sesuatu?
123
00:10:35,150 --> 00:10:37,293
Baiklah, semoga harimu indah.
124
00:10:37,382 --> 00:10:39,215
Ibu menyayangimu.
125
00:11:48,751 --> 00:11:50,417
Halo?
126
00:11:51,436 --> 00:11:53,202
Ini aku sendiri.
127
00:11:54,413 --> 00:11:57,037
Ini bukan percakapan yang
mudah untuk dilakukan.
128
00:11:58,513 --> 00:12:02,188
Aku tidak mengerti. Diskors
hingga batas waktu tak ditentukan?
129
00:12:02,251 --> 00:12:04,956
Dengar, Josh salah satu
murid favoritku.
130
00:12:04,961 --> 00:12:07,418
Apa tepatnya yang dia lakukan?
131
00:12:07,458 --> 00:12:09,826
Aku tak tahu mulai dari mana.
132
00:12:09,827 --> 00:12:12,284
Dan ucapannya tak bisa diterima,
133
00:12:12,323 --> 00:12:14,428
Sekarang dia mulai memukul
teman sekelasnya.
134
00:12:14,458 --> 00:12:16,929
Apa? Memukul?
135
00:12:16,976 --> 00:12:20,251
Semua rincian ada di kartu merah
yang kuberikan padanya.
136
00:12:20,302 --> 00:12:22,183
Kartu merah apa?
137
00:12:23,786 --> 00:12:26,977
Ini tanda tangan suamimu, 'kan?
138
00:12:28,298 --> 00:12:29,891
Maaf, Beth.
139
00:12:29,916 --> 00:12:32,053
Hingga Josh bisa bersikap
baik di dalam ruang kelas,
140
00:12:32,078 --> 00:12:35,485
Aku tak punya pilihan lagi.
141
00:12:40,729 --> 00:12:42,927
"Josh meninggalkan
kelas tanpa izin..."
142
00:12:42,948 --> 00:12:45,620
"...dan menolak untuk kembali
saat diminta."
143
00:12:45,661 --> 00:12:47,462
"Josh didapati mengganggu
murid-murid lainnya,"
144
00:12:47,496 --> 00:12:49,612
"Baik secara verbal dan fisik."
145
00:12:49,656 --> 00:12:52,396
"Josh menggunakan bahasa
vulgar berulang-ulang,"
146
00:12:52,397 --> 00:12:54,602
"Sudah diminta berhenti,
tetapi tetap melanjutkan."
147
00:12:54,640 --> 00:12:59,504
Mau aku lanjutkan?/
Baiklah. Aku minta maaf.
148
00:12:59,536 --> 00:13:02,590
Hanya saja anak-anak
biasa mendapat masalah.
149
00:13:02,617 --> 00:13:03,708
Itu yang mereka lakukan.
150
00:13:03,732 --> 00:13:05,682
Anak-anak kita diskors, Kevin,
151
00:13:05,696 --> 00:13:08,007
Jadi, kerja bagus.
Itu pengasuhan yang bagus.
152
00:13:08,032 --> 00:13:10,035
Dan dia menolak bertanggung
jawab untuk semua itu.
153
00:13:10,060 --> 00:13:12,465
Dia menyalahkan semua itu
kepada sahabat barunya.
154
00:13:12,657 --> 00:13:15,649
Oke.
Kau mau aku bagaimana?
155
00:13:24,758 --> 00:13:30,958
Memiliki teman imajinasi bisa
berasal dari beberapa hal...
156
00:13:30,970 --> 00:13:35,032
Kebosanan, kesepian,
kebutuhan menetapkan batasan,
157
00:13:35,066 --> 00:13:38,105
Dan terkadang artinya melakukannya.
158
00:13:38,172 --> 00:13:41,396
Jadi apa dia harus
mengkonsumsi sesuatu?
159
00:13:41,446 --> 00:13:43,185
Beth.
160
00:13:43,219 --> 00:13:45,835
Astaga. Kita takkan memberi
obat pada anak kita.
161
00:13:45,907 --> 00:13:48,393
Tidak, kurasa itu tidak perlu.
162
00:13:48,418 --> 00:13:51,207
Kebanyakan anak-anak
memiliki teman imajinasi.
163
00:13:51,244 --> 00:13:57,677
Dan biasanya itu bisa menjadi
pengalaman positif.
164
00:13:57,717 --> 00:14:01,592
Apa ada yang bisa kami lakukan
untuk membantunya...
165
00:14:01,629 --> 00:14:04,181
Kau tahu, kurang berdampak buruk?
166
00:14:04,262 --> 00:14:09,571
Kau bisa coba lebih sering
bermain dengan dia di rumah.
167
00:14:09,687 --> 00:14:13,505
Kau bisa ada di sana untuknya
seperti temannya,
168
00:14:13,528 --> 00:14:16,176
Membantu dia memahami jika
itu tak masalah untuk sendiri...
169
00:14:16,201 --> 00:14:20,031
...di sekitar orang-orang sungguhan.
170
00:14:20,056 --> 00:14:22,175
Baiklah.
171
00:14:23,582 --> 00:14:25,513
Hanya itu?
172
00:14:25,551 --> 00:14:27,077
Kurasa begitu.
173
00:14:27,108 --> 00:14:32,309
Menurutku dia anak 8 tahun
yang sangat normal.
174
00:14:33,404 --> 00:14:34,896
Baiklah.
175
00:14:35,305 --> 00:14:37,101
Senang melihatmu lagi, Beth,
176
00:14:37,159 --> 00:14:39,371
Meski kuharap itu berada
di situasi yang lebih baik.
177
00:14:39,396 --> 00:14:41,752
Ya./
Josh, ayo.
178
00:14:41,790 --> 00:14:43,690
Ayo, Z.
179
00:14:44,627 --> 00:14:47,659
"Z"?/
Ya, begitu dia memanggilnya.
180
00:14:47,684 --> 00:14:49,465
Dengar, terima kasih untuk semuanya.
181
00:14:49,492 --> 00:14:50,904
Kami akan kembali
beberapa hari lagi.
182
00:14:50,929 --> 00:14:51,971
Tentu saja./
Baiklah.
183
00:14:51,996 --> 00:14:53,153
Terima kasih banyak./
Terima kasih.
184
00:14:53,203 --> 00:14:55,387
Baiklah. Hei, Josh.
185
00:15:00,607 --> 00:15:02,894
Kau tahu, kau sebaiknya
menemui Ibu.
186
00:15:02,932 --> 00:15:06,603
Dia... Dia terlihat kacau.
187
00:15:07,813 --> 00:15:09,646
Dia terus menanyakanmu.
188
00:15:09,690 --> 00:15:12,991
Aku tahu. Aku tahu.
Aku hanya...
189
00:15:13,395 --> 00:15:15,180
Aku tak bisa melihatnya
seperti itu.
190
00:15:15,654 --> 00:15:18,368
Itu sebenarnya membuatku
merasa kasihan dengannya.
191
00:15:20,634 --> 00:15:22,895
Kurasa itu mustahil.
192
00:15:25,659 --> 00:15:27,441
Apa yang dia katakan?
193
00:15:29,100 --> 00:15:31,332
Dia banyak bicarakan Ayah.
194
00:15:36,753 --> 00:15:38,720
Dia sangat bersenang-senang.
195
00:15:38,771 --> 00:15:40,613
Seandainya aku punya
teman seperti itu.
196
00:15:42,132 --> 00:15:44,806
Gunakan imajinasimu.
Itu yang dia lakukan.
197
00:15:58,032 --> 00:15:59,683
Kevin.
198
00:16:01,346 --> 00:16:03,346
Kevin.
199
00:16:49,643 --> 00:16:51,503
Josh?
200
00:16:53,263 --> 00:16:55,087
Josh?
201
00:17:04,429 --> 00:17:06,088
Josh./
Hai, Ibu.
202
00:17:06,159 --> 00:17:08,891
Z tak mau kulit roti
untuk roti isinya.
203
00:17:08,929 --> 00:17:10,140
Baiklah, sayang.
204
00:17:10,158 --> 00:17:11,869
Bisa berikan itu pada Ibu.../
Tidak!
205
00:17:11,894 --> 00:17:14,556
Aku harus selesaikan ini.
Dia lapar.
206
00:17:15,476 --> 00:17:17,455
Baiklah, kenapa kau tak
berikan pisaunya pada Ibu?
207
00:17:17,504 --> 00:17:19,349
Hati-hati. Anak pintar.
208
00:17:19,441 --> 00:17:22,143
Begini saja, kita akan
selesaikan ini besok pagi.
209
00:17:22,179 --> 00:17:24,550
Oke?
Sekarang ayo kembali tidur.
210
00:17:41,109 --> 00:17:42,772
Terima kasih.
211
00:17:43,140 --> 00:17:44,995
Apa ini untukku?
212
00:17:50,392 --> 00:17:54,853
Jadi, apa rencana kalian hari ini?
213
00:17:54,892 --> 00:17:56,806
Kami akan pergi ke Play Zone!
214
00:17:56,847 --> 00:18:00,145
Hei, berikan ibumu sedikit
kesenangan, teman.
215
00:18:00,173 --> 00:18:03,506
Dan kau, ingat...
216
00:18:03,577 --> 00:18:06,711
Jadilah teman yang dia butuhkan.
217
00:18:09,300 --> 00:18:11,399
Baiklah, aku harus pergi.
Aku sayang kalian.
218
00:18:11,433 --> 00:18:13,936
Tos kepalan. Baiklah.
219
00:18:26,991 --> 00:18:28,987
Aku akan mendapatkanmu!
220
00:18:30,539 --> 00:18:32,380
Aku menang...
221
00:18:32,405 --> 00:18:35,126
Ibu kalah...
Sekarang, ayo.
222
00:18:35,127 --> 00:18:36,296
Ayo ke seluncuran besar.
Seluncuran besar...
223
00:18:36,297 --> 00:18:37,436
Tidak. Tidak./
Ya!
224
00:18:37,461 --> 00:18:38,746
Ibu tak suka seluncuran besar./
Ya, ya!
225
00:18:38,752 --> 00:18:40,960
Ya, ya, ya, ya, ya./
Tidak, Ibu tidak suka...
226
00:18:42,112 --> 00:18:43,782
Astaga.
227
00:18:54,756 --> 00:18:56,588
Ibu, lihat aku!
228
00:18:57,641 --> 00:18:59,893
Ayo, ikutlah bermain.
229
00:19:09,077 --> 00:19:11,507
Josh?/
Tolong aku!
230
00:19:12,467 --> 00:19:14,048
Josh!
231
00:19:15,705 --> 00:19:16,910
Josh!
232
00:19:16,929 --> 00:19:19,869
Oke, oke. Josh!
233
00:19:22,191 --> 00:19:24,520
Aku mendapatkan Ibu!
234
00:19:24,585 --> 00:19:27,353
Astaga! Ibu harus lihat
tatapan di wajahmu!
235
00:19:27,382 --> 00:19:29,309
Itu klasik!
236
00:19:35,817 --> 00:19:37,179
Ibu!
237
00:19:37,203 --> 00:19:38,634
Ya.
238
00:19:38,667 --> 00:19:40,653
Bisa ambilkan aku dan Z susu?
239
00:19:41,531 --> 00:19:43,104
Tentu.
240
00:19:43,966 --> 00:19:46,534
Hei. Bagaimana Play Zone?
241
00:19:46,572 --> 00:19:49,580
Itu luar biasa./
Ya?
242
00:19:49,605 --> 00:19:52,635
Tapi ibu terlalu takut untuk
naik seluncuran besar.
243
00:19:52,667 --> 00:19:54,208
Selalu saja.
244
00:19:54,646 --> 00:19:57,385
Tunggu! Ambilkan yang 2%.
245
00:19:59,864 --> 00:20:01,806
Biar ayah beritahukan
rahasia kepadamu.
246
00:20:01,831 --> 00:20:03,636
Kau bilang padanya akan
naik seluncuran kecil.
247
00:20:03,672 --> 00:20:05,866
Kau diam-diam pergi menuju
antrean seluncuran besar.
248
00:20:05,867 --> 00:20:07,480
Dia takkan mengira itu.
249
00:20:07,526 --> 00:20:10,812
Hei, menurutmu Z keberatan
jika Ayah meminta roti bawangnya?
250
00:20:10,839 --> 00:20:12,531
Terima kasih, Z!
251
00:20:12,556 --> 00:20:18,241
Kevin, tolong jangan bicara
seolah itu memang nyata.
252
00:20:24,298 --> 00:20:26,177
Berikan gelasmu.
253
00:20:31,511 --> 00:20:33,579
Terima kasih./
Ini untukmu, kawan.
254
00:20:46,002 --> 00:20:48,234
Hei./
Hei.
255
00:20:49,607 --> 00:20:52,247
Apa yang kau pikirkan?
256
00:20:52,310 --> 00:20:56,787
Apa itu huruf tertentu,
mungkin yang terakhir?
257
00:21:06,350 --> 00:21:08,247
Sesuatu telah terjadi.
258
00:21:10,171 --> 00:21:12,304
Apa maksudmu?
259
00:21:14,201 --> 00:21:17,734
Josh tadi sedang bermain
di Play Zone, dan...
260
00:21:21,487 --> 00:21:24,247
Itu hanya sesaat...
261
00:21:25,511 --> 00:21:29,461
Aku melihatnya.
262
00:21:30,004 --> 00:21:33,657
Aku melihat Z.
263
00:21:38,638 --> 00:21:41,709
Astaga, aku tadinya tak ingin
mengatakan apa-apa.
264
00:21:43,279 --> 00:21:46,786
Tapi beberapa malam lalu saat
aku bersiap untuk tidur,
265
00:21:46,800 --> 00:21:52,829
Aku bersumpah melihat seseorang
berdiri di sudut mengawasiku.
266
00:21:53,902 --> 00:21:56,066
Awalnya aku sempat ragu.
267
00:21:56,067 --> 00:21:58,388
Aku memejamkan mataku,
268
00:21:58,413 --> 00:22:00,814
Dan bilang pada diriku sendiri
itu tidak benar.
269
00:22:02,910 --> 00:22:05,635
Tapi itu benar, Beth.
270
00:22:05,709 --> 00:22:07,957
Ada sesuatu di sana.
271
00:22:10,106 --> 00:22:12,207
Benarkah?
272
00:22:15,304 --> 00:22:18,053
Tidak, itu jaketku.
273
00:22:18,160 --> 00:22:20,356
Z tidak nyata.
274
00:22:20,380 --> 00:22:22,299
Dewasalah.
275
00:22:23,315 --> 00:22:24,694
Terima kasih.
276
00:22:24,745 --> 00:22:28,479
Dengar, itu teman imajinasi
anak kita.
277
00:22:28,982 --> 00:22:31,344
Astaga.
278
00:22:41,890 --> 00:22:45,157
Cobalah tersenyum./
Baiklah.
279
00:22:46,833 --> 00:22:49,553
Aku suka bisbol.
280
00:22:50,697 --> 00:22:52,849
Kebanyakan lapangan tengah.
281
00:22:52,898 --> 00:22:54,815
Ya, itu jelas.
282
00:22:54,844 --> 00:22:56,645
Ada harimau gila!
283
00:22:56,670 --> 00:23:00,159
Ya, atau ini macan tutul
atau cheetah?
284
00:23:41,471 --> 00:23:44,207
Seperti apa dia kelihatannya?
285
00:23:44,268 --> 00:23:47,579
Tetap sama, hanya lebih mati.
286
00:23:55,146 --> 00:23:56,988
Astaga.
287
00:23:57,049 --> 00:23:59,229
Kau sebaiknya ke atas.
288
00:24:01,979 --> 00:24:04,374
Orang mati membuatku takut.
289
00:24:04,421 --> 00:24:06,300
Ya.
290
00:24:07,407 --> 00:24:09,501
Tapi dia Ibu kita.
291
00:24:11,941 --> 00:24:13,963
Ya.
292
00:24:43,263 --> 00:24:45,393
Z.
293
00:24:54,199 --> 00:24:56,082
Z.
294
00:25:02,955 --> 00:25:05,018
Z.
295
00:25:20,920 --> 00:25:22,866
Z.
296
00:25:31,144 --> 00:25:33,200
Z.
297
00:25:49,647 --> 00:25:51,434
Hei.
298
00:25:56,724 --> 00:25:59,863
Aku tak bisa melakukannya.
Ayo.
299
00:26:06,818 --> 00:26:09,664
Hei, Anne, ini Beth, ibunya Josh.
300
00:26:09,704 --> 00:26:11,678
Ya, hei, dengar, aku ingin tahu...
301
00:26:11,701 --> 00:26:14,872
...jika mungkin Josh bisa bermain
bersama Thomas sore ini?
302
00:26:15,811 --> 00:26:18,467
Baiklah. Ya.
303
00:26:18,536 --> 00:26:21,267
Tidak, kita bisa melakukannya lain kali.
304
00:26:21,324 --> 00:26:23,131
Baiklah, terima kasih.
305
00:26:24,016 --> 00:26:28,011
Hei, ya. Kita tidak bertemu
sejak ulang tahunnya Brittany,
306
00:26:28,047 --> 00:26:31,210
Dan aku berpikir mungkin Josh bisa
datang dan bermain bersamanya.
307
00:26:31,247 --> 00:26:34,992
Hai. Ini ibunya Josh.
Dengar, aku...
308
00:26:35,645 --> 00:26:37,243
Wow.
309
00:26:37,292 --> 00:26:39,504
Halo?
310
00:26:51,427 --> 00:26:53,133
Jadi, bagaimana semuanya?
311
00:26:53,202 --> 00:26:55,292
Aku merasa sudah lama
tidak melihatmu.
312
00:26:55,336 --> 00:26:57,910
Aku yakin kau sudah dengar
Josh diskors.
313
00:26:58,908 --> 00:27:00,708
Dimana Daniel?
314
00:27:02,904 --> 00:27:04,488
Dia di atas,
315
00:27:04,541 --> 00:27:07,156
Tapi kurasa dia sedang
tidur siang, dan...
316
00:27:11,093 --> 00:27:14,754
Seolah anakku berubah
menjadi seperti mutan.
317
00:27:14,810 --> 00:27:16,782
Tentu saja tidak.
318
00:27:17,553 --> 00:27:20,796
Aku minta maaf soal...
Kau tahu.
319
00:27:20,875 --> 00:27:23,262
Mengabaikan aku?
320
00:27:23,298 --> 00:27:25,549
Ya, itu.
321
00:27:28,918 --> 00:27:31,032
Dia anak baik, kau tahu?
322
00:27:31,056 --> 00:27:33,486
Dia hanya memiliki... Entahlah,
323
00:27:33,487 --> 00:27:35,581
Imajinasi yang sangat kuat saat ini.
324
00:27:35,649 --> 00:27:37,376
Itu bukan hanya pilihanku.
325
00:27:37,423 --> 00:27:38,889
Daniel sangat ketakutan.
326
00:27:38,896 --> 00:27:42,217
Dia bilang Josh bicara tentang
melukai hewan.
327
00:27:42,242 --> 00:27:45,172
Apa? Tidak. Dia takkan
pernah melakukan itu.
328
00:27:45,980 --> 00:27:48,964
Yang aku tahu Daniel
pulang menangis,
329
00:27:48,981 --> 00:27:52,532
Dan aku harus melindungi dia.
330
00:27:53,740 --> 00:27:55,076
Daniel!
331
00:27:56,022 --> 00:27:58,666
Ya Tuhan. Ya Tuhan!
332
00:28:00,464 --> 00:28:02,115
Ya Tuhan, Daniel!
333
00:28:02,153 --> 00:28:03,728
Hubungi 911!
334
00:28:03,799 --> 00:28:06,868
Daniel! Daniel!
335
00:28:26,089 --> 00:28:29,327
Aku benar-benar minta maaf.
Aku tak tahu harus berkata apa.
336
00:28:30,517 --> 00:28:32,615
Hentikan! Pergilah!
337
00:28:32,665 --> 00:28:34,822
Aku tak mau melihatmu lagi!
338
00:28:35,427 --> 00:28:38,697
Tak apa, sayang. Ibu di sini.
339
00:29:19,609 --> 00:29:21,617
Hai, Ibu.
340
00:29:21,669 --> 00:29:23,564
Mau bermain?
341
00:29:24,246 --> 00:29:26,127
Hai, sayang.
342
00:29:31,886 --> 00:29:35,257
Ya, beritahu kami jika kau
butuh sesuatu.
343
00:29:35,297 --> 00:29:37,668
Oke, ya, dan kami...
344
00:29:37,827 --> 00:29:40,432
Aku... Baiklah, sampai jumpa.
345
00:29:48,223 --> 00:29:50,103
Astaga.
346
00:29:51,341 --> 00:29:53,528
Bagaimana keadaannya?
347
00:29:55,822 --> 00:29:58,135
Aku tak tahu mulai dari mana.
348
00:30:00,533 --> 00:30:02,512
Ini tidak bagus.
349
00:30:04,034 --> 00:30:06,250
Apa yang kita lakukan?
350
00:30:58,020 --> 00:30:59,516
Josh!
351
00:30:59,562 --> 00:31:01,480
Sayang, ayo makan!
352
00:31:03,200 --> 00:31:04,780
Josh.
353
00:31:04,812 --> 00:31:06,924
Ibu memanggilmu dari bawah.
354
00:31:07,616 --> 00:31:09,253
Josh.
355
00:31:09,895 --> 00:31:12,211
Joshua, ibu bicara dengan...
356
00:31:13,594 --> 00:31:16,285
Ibu suka? Itu Z.
357
00:31:19,897 --> 00:31:22,656
Ibu mau kau ke bawah untuk
makan siang, tolong.
358
00:31:22,707 --> 00:31:24,622
Baiklah.
359
00:31:32,228 --> 00:31:34,560
Ayo. Makan.
360
00:31:34,575 --> 00:31:36,515
Aku tidak lapar.
361
00:31:36,551 --> 00:31:39,380
Jika kau tidak makan,
setidaknya minum susumu.
362
00:31:39,451 --> 00:31:43,355
Membuatmu besar dan kuat,
seperti Z.
363
00:31:45,555 --> 00:31:47,773
Z bilang sebaiknya jangan.
364
00:31:48,708 --> 00:31:50,658
Benarkah?
365
00:31:51,877 --> 00:31:53,878
Baiklah.
366
00:31:54,886 --> 00:31:57,057
Ibu akan meminumnya.
367
00:32:04,502 --> 00:32:06,367
Lihat?
368
00:32:18,280 --> 00:32:20,009
Itu enak, 'kan?
369
00:32:41,356 --> 00:32:43,576
Mau wortel?
370
00:33:32,262 --> 00:33:35,106
Kenapa kita tak menyewa jasa
pindahan untuk melakukan ini?
371
00:33:35,107 --> 00:33:37,377
Entahlah.
Kau mau yang membayarnya?
372
00:33:37,397 --> 00:33:39,240
Itu ada benarnya.
373
00:33:40,655 --> 00:33:42,725
Hei, ada apa dengan Josh hari ini?
374
00:33:43,771 --> 00:33:47,887
Entahlah.
Kurasa dia hanya lelah.
375
00:34:00,786 --> 00:34:02,890
Tidak mungkin!
376
00:34:03,634 --> 00:34:05,258
Bagus.
377
00:34:05,314 --> 00:34:08,412
Astaga. Wow.
378
00:34:10,701 --> 00:34:12,437
Wow.
379
00:34:12,446 --> 00:34:14,587
Kemari, biar aku foto.
380
00:34:16,782 --> 00:34:18,626
Persiapan ketika kau
temukan Pangeran Tampan-mu.
381
00:34:18,658 --> 00:34:21,027
Yang benar saja./
Itu bisa terjadi.
382
00:34:22,837 --> 00:34:25,251
Aku sebaiknya menyiram
tempat ini dengan bensin.
383
00:34:25,289 --> 00:34:28,062
Aku yakin asuransi masih
bernilai sesuatu.
384
00:34:28,087 --> 00:34:29,743
Sekitar 10 dolar?
385
00:34:29,768 --> 00:34:32,323
Yang benar saja./
Astaga.
386
00:34:38,480 --> 00:34:40,915
Dia menyimpan semua ini?
387
00:34:40,961 --> 00:34:42,696
Ya, tersembunyi di ruang
bawah tanahnya,
388
00:34:42,697 --> 00:34:45,499
Bersama seluruh barang-barangnya
yang terlupakan.
389
00:34:46,924 --> 00:34:49,201
Kau dulu menggemaskan.
390
00:34:49,263 --> 00:34:51,606
Apa yang terjadi kepadamu?
391
00:34:58,939 --> 00:35:01,171
Apa yang kau wariskan
saat Ibumu meninggal?
392
00:35:01,185 --> 00:35:05,318
Sekantung besar lencana
dari tahu 1970.
393
00:35:13,981 --> 00:35:15,777
Josh?
394
00:35:46,181 --> 00:35:48,084
Josh?
395
00:35:48,467 --> 00:35:50,319
Hei, kau tak seharusnya
di ruangan ini.
396
00:35:50,354 --> 00:35:52,354
Ayo. Kami sudah selesai berbenah.
397
00:35:55,195 --> 00:35:56,860
Josh.
398
00:35:56,885 --> 00:35:59,199
Hei, ayo.
399
00:35:59,343 --> 00:36:01,674
Ada apa denganmu?
400
00:36:03,875 --> 00:36:06,279
Ibu tak mau kau ke ruangan ini lagi.
401
00:36:14,420 --> 00:36:18,576
Ayo, Jenna. Ya!
402
00:36:19,489 --> 00:36:20,855
Itu...
403
00:36:20,891 --> 00:36:23,265
Selamat ulang tahun...
404
00:36:23,299 --> 00:36:25,771
Kau mau meniup ini?/
Tidak, aku akan menunggu.
405
00:36:25,796 --> 00:36:29,017
Di mana Beth?
Dia di atas sana?
406
00:36:29,029 --> 00:36:30,761
Elizabeth.
407
00:36:31,449 --> 00:36:33,646
Beth, apa yang kau lakukan?
408
00:36:33,881 --> 00:36:35,622
Ayo.
409
00:36:36,758 --> 00:36:39,426
Beth!/
Oke.
410
00:36:40,964 --> 00:36:42,668
Ayo, Z.
411
00:36:44,110 --> 00:36:46,087
Benar begitu!
412
00:36:50,882 --> 00:36:53,007
Ayo, Z.
413
00:36:56,967 --> 00:36:58,461
Ayo.
414
00:36:59,646 --> 00:37:01,513
Beth!
415
00:37:04,400 --> 00:37:06,197
Ayo, Z.
416
00:37:11,011 --> 00:37:13,117
Ayo, Z.
417
00:37:21,652 --> 00:37:25,152
Sultan303.xyz
Agen Judi Online Terpercaya
418
00:37:25,176 --> 00:37:28,676
Bonus New Member 50%
Bonus Deposit Harian 5%
419
00:37:28,700 --> 00:37:32,200
Bonus Cashback up to 15%
Bonus Rolingan Casino 0.8%
420
00:38:01,077 --> 00:38:03,805
Ini butuh beberapa lapisan.
421
00:38:04,473 --> 00:38:06,402
Ini sangat suram.
422
00:38:07,207 --> 00:38:10,037
Setidaknya dia tidak bermain
dengan ini lagi.
423
00:38:17,217 --> 00:38:19,037
Ya.
424
00:38:21,796 --> 00:38:23,903
Josh, ayo makan!
425
00:38:33,534 --> 00:38:35,497
Hei.
426
00:38:38,022 --> 00:38:42,478
Kau tak apa?/
Aku merasa tak enak badan.
427
00:38:43,120 --> 00:38:46,296
Kau tahu? Jangan minum itu.
428
00:38:46,339 --> 00:38:48,477
Ini.
429
00:38:49,071 --> 00:38:50,725
Sayang, kau demam.
430
00:38:50,766 --> 00:38:53,770
Kevin, bisa bawakan aku
termometer, tolong?
431
00:38:54,632 --> 00:38:56,618
Josh?
432
00:38:56,701 --> 00:38:58,682
Apa kau baik-baik saja?
433
00:39:01,425 --> 00:39:04,582
Bagus. Benar begitu.
434
00:39:04,607 --> 00:39:06,137
Keluarkanlah.
435
00:39:10,545 --> 00:39:13,426
Tak apa, kawan, keluarkanlah.
436
00:39:13,511 --> 00:39:14,919
Kau baik-baik saja.
437
00:39:15,010 --> 00:39:18,545
Kau tahu kapan dia selesai
dari janji pertemuannya?
438
00:39:18,600 --> 00:39:20,626
Dia menuliskan resep obat
untuk anakku,
439
00:39:20,627 --> 00:39:22,180
Dan sekarang dia mengalami reaksi.
440
00:39:22,205 --> 00:39:24,103
Dia muntah-muntah.
441
00:39:24,116 --> 00:39:27,987
Aku tidak tahu. Apa kita
berikan dia sesuatu yang berbeda?
442
00:39:32,403 --> 00:39:35,746
Kau membuat anak kita minum obat
tapi tidak beritahu aku?
443
00:39:35,783 --> 00:39:38,354
Kau tak di sini, Kevin. Kau tidak
melihat apa yang aku lihat.
444
00:39:38,366 --> 00:39:41,341
Kau tak mengerti betapa buruknya ini.
Dia melempar anak dari atas tangga!
445
00:39:41,366 --> 00:39:42,985
Kau tidak tahu itu, Beth!
446
00:39:43,040 --> 00:39:45,514
Dia bilang tidak melakukan itu!/
Omong kosong!
447
00:39:45,539 --> 00:39:47,158
Berikan obatnya padaku./
Tidak.
448
00:39:47,183 --> 00:39:49,695
Berikan obatnya padaku!/
Kevin. Jangan. Tidak!
449
00:39:50,930 --> 00:39:53,098
Seolah kau tak merahasiakan
sesuatu dariku, Kevin.
450
00:39:53,138 --> 00:39:55,527
Bagaimana dengan kartu merah?
Bagaimana dengan itu?
451
00:39:55,562 --> 00:39:57,254
Tidakkah menurutmu itu bagus
agar aku tahu soal itu,
452
00:39:57,279 --> 00:39:59,675
Sebelum semua orang di sekolahnya
menganggap kita orang tua yang buruk?
453
00:39:59,704 --> 00:40:03,889
Ini bukan tentang kita!
Tapi tentang dia.
454
00:40:03,900 --> 00:40:06,569
Itu membantu, Kevin.
455
00:40:12,947 --> 00:40:18,127
Waktunya tidur, waktunya tidur
456
00:40:18,147 --> 00:40:23,649
Ini adalah waktunya kau tidur
457
00:40:24,395 --> 00:40:28,237
Jadi tidurlah
458
00:40:28,902 --> 00:40:30,753
Z.
459
00:40:36,436 --> 00:40:38,914
Z.
460
00:40:54,233 --> 00:40:56,375
Z.
461
00:40:58,053 --> 00:41:00,407
Z.
462
00:41:02,889 --> 00:41:05,156
Z.
463
00:41:16,297 --> 00:41:18,467
Beth.
464
00:41:25,233 --> 00:41:27,363
Z.
465
00:41:28,877 --> 00:41:31,197
Z.
466
00:41:32,269 --> 00:41:34,387
Z.
467
00:41:36,833 --> 00:41:42,119
I, M, A, G, I, N, E, Z.
468
00:41:42,143 --> 00:41:45,775
I, M, A, G, I, N, E, Z.
469
00:41:45,799 --> 00:41:50,610
I, M, A, G, I, N, E, Z.
470
00:41:50,634 --> 00:41:57,450
I, M, A, G, I, N, E, Z.
471
00:41:57,474 --> 00:42:04,628
I, M, A, G, I, N, E, Z.
472
00:42:04,652 --> 00:42:06,652
Bayangkan Z
473
00:42:10,035 --> 00:42:12,147
"Bayangkan Z."
474
00:42:44,016 --> 00:42:46,001
"Bayangkan Z."
475
00:42:47,549 --> 00:42:50,079
"Bayangkan Z."
476
00:42:52,544 --> 00:42:55,145
"Bayangkan Z."
477
00:42:56,022 --> 00:42:58,443
"Bayangkan Z."
478
00:43:01,712 --> 00:43:04,002
"Bayangkan Z."
479
00:43:22,490 --> 00:43:25,047
"Bayangkan Z."
480
00:43:39,759 --> 00:43:41,261
Beth!
481
00:43:43,797 --> 00:43:45,503
Tak apa.
482
00:43:46,740 --> 00:43:48,421
Aku...
483
00:43:49,021 --> 00:43:50,992
Apa yang terjadi, Beth?
484
00:43:51,669 --> 00:43:53,310
Apa yang terjadi di sana?
485
00:43:55,110 --> 00:43:57,440
Z nyata, Kevin.
486
00:43:57,492 --> 00:44:00,131
Dia nyata.
487
00:44:00,156 --> 00:44:03,505
Beth, apa yang kau katakan itu...
488
00:44:03,538 --> 00:44:07,296
Aku tahu. Aku tahu
bagaimana kedengarannya.
489
00:44:07,354 --> 00:44:10,617
Kau hanya...
Kau harus percaya aku.
490
00:44:10,695 --> 00:44:14,253
Dia... Dia dulu juga temanku.
491
00:44:17,537 --> 00:44:20,421
Baiklah. Baiklah.
492
00:44:23,042 --> 00:44:24,907
Baiklah.
493
00:45:37,681 --> 00:45:39,492
Jenna.
494
00:45:39,533 --> 00:45:41,276
Beth, aku...
495
00:45:41,277 --> 00:45:44,623
Astaga.
Kenapa kau di sini?
496
00:45:45,667 --> 00:45:47,637
Kau tak apa?
497
00:45:49,931 --> 00:45:51,977
Kau baik-baik saja?
498
00:45:55,562 --> 00:46:00,159
Aku tidak sempat melihat dia.
499
00:46:01,108 --> 00:46:03,284
Aku hanya...
500
00:46:03,423 --> 00:46:07,380
Aku... Aku mengacau.
501
00:46:07,406 --> 00:46:10,517
Tidak. Itu tidak benar.
Tak apa.
502
00:46:11,367 --> 00:46:13,217
Tak apa.
503
00:46:18,675 --> 00:46:21,529
Baiklah, tidak, tidak.
504
00:46:24,225 --> 00:46:26,450
Ayo. Tak apa.
505
00:46:26,506 --> 00:46:28,820
Tenangkan dirimu.
506
00:46:28,900 --> 00:46:30,765
Dia Ibu kita.
507
00:46:30,817 --> 00:46:33,026
Hanya dia yang kita punya.
508
00:46:36,113 --> 00:46:37,876
Kita masih saling memiliki.
509
00:46:37,896 --> 00:46:40,086
Aku...
510
00:46:41,869 --> 00:46:44,419
Aku hanya perlu berbaring.
511
00:46:44,500 --> 00:46:47,588
Aku hanya perlu berbaring./
Baiklah.
512
00:46:58,633 --> 00:47:02,275
Z+Beth Selamanya
513
00:47:05,409 --> 00:47:07,037
Waktunya mengucapkan
selamat malam.
514
00:47:07,109 --> 00:47:09,508
Aku tak mau melakukan itu.
515
00:47:09,558 --> 00:47:11,091
Kenapa tidak?
516
00:47:11,142 --> 00:47:13,454
Aku tidak ingin.
517
00:47:16,834 --> 00:47:19,072
Sayang, ada apa?
518
00:47:19,151 --> 00:47:21,689
Ibu melihat Z, 'kan?
519
00:47:23,232 --> 00:47:25,093
Apa maksudmu?
520
00:47:26,915 --> 00:47:29,427
Dia juga melihat Ibu.
521
00:47:40,250 --> 00:47:42,452
Halo? Dr. Seager?
522
00:47:42,462 --> 00:47:45,930
Maaf aku menghubungi
selarut ini. Ini Beth.
523
00:47:45,988 --> 00:47:48,220
Tidak, tak apa.
524
00:47:48,263 --> 00:47:49,844
Apa semuanya baik?
525
00:47:49,881 --> 00:47:52,502
Sebenarnya aku ingin tahu...
526
00:47:52,527 --> 00:47:55,469
...jika mungkin aku bisa membuat
jadwal pertemuan?
527
00:47:56,685 --> 00:47:59,476
Apa semuanya baik
dengan Josh?
528
00:48:04,893 --> 00:48:06,955
Ini bukan untuk Josh.
529
00:48:06,999 --> 00:48:09,414
Tapi untukku.
530
00:48:10,222 --> 00:48:12,921
Itu terjadi lagi, 'kan?
531
00:48:12,983 --> 00:48:16,113
Hal yang sama terjadi
ketika kau masih kecil.
532
00:48:26,936 --> 00:48:31,648
Saat aku dengar anakmu
menyebutkan nama Z,
533
00:48:31,692 --> 00:48:34,487
Aku sadar pernah
mendengar itu sebelumnya.
534
00:48:44,481 --> 00:48:47,158
Apa ini?
535
00:48:47,232 --> 00:48:49,932
Kau dulu pasienku, Beth.
536
00:48:51,153 --> 00:48:55,331
Ayahmu membawamu kepadaku
saat kau seumuran Josh.
537
00:48:55,382 --> 00:48:57,533
Dia memohon padaku
untuk membantumu.
538
00:48:59,351 --> 00:49:01,851
Dia ketakutan.
539
00:49:03,079 --> 00:49:07,256
Temanmu tak seperti yang
pernah aku temui.
540
00:49:07,257 --> 00:49:11,656
Dia berbahaya,
541
00:49:11,657 --> 00:49:16,300
Merusak, obsesif.
542
00:49:19,414 --> 00:49:21,826
Tentu saja saat dia berhenti
mendatangimu,
543
00:49:21,882 --> 00:49:24,317
Aku pikir itu karena kau
sudah jauh dewasa.
544
00:49:26,903 --> 00:49:30,268
Aku tak tahu apa
yang sudah terjadi.
545
00:49:33,404 --> 00:49:35,717
Aku mau tunjukkan kau sesuatu.
546
00:49:40,379 --> 00:49:41,825
Halo, Elizabeth.
547
00:49:41,860 --> 00:49:43,427
Hai.
548
00:49:43,908 --> 00:49:45,855
Halo, Z.
549
00:49:46,791 --> 00:49:51,020
Jadi, Beth, ayahmu bilang padaku
jika kau tidak sayang dia lagi.
550
00:49:51,054 --> 00:49:53,272
Kenapa kau mengatakan
sesuatu seperti itu?
551
00:49:53,300 --> 00:49:55,461
Karena itu benar.
552
00:49:55,500 --> 00:49:59,229
Ayahmu bilang kau menolak
pergi sekolah.
553
00:49:59,302 --> 00:50:02,410
Z bilang aku tak butuh sekolah.
Dia bilang dia akan mengurusku.
554
00:50:02,433 --> 00:50:04,705
Apa yang terjadi saat
menjadi lebih besar dari Z?
555
00:50:04,730 --> 00:50:08,132
Setiap anak akan jauh berkembang
dari teman imajinasinya.
556
00:50:08,157 --> 00:50:10,587
Z bilang saat aku lebih besar,
dia akan menemukanku,
557
00:50:10,642 --> 00:50:14,641
Lalu kami akan menikah dan
memiliki banyak anak.
558
00:50:19,564 --> 00:50:22,576
Itu sudah menunggumu, Beth,
559
00:50:22,601 --> 00:50:26,016
Dan kurasa itu menggunakan anakmu...
560
00:50:26,070 --> 00:50:28,321
...untuk berusaha kembali
terhubung denganmu.
561
00:50:29,181 --> 00:50:31,886
Tapi itu hanya menginginkanmu.
562
00:51:10,766 --> 00:51:12,957
Ayo... Angkatlah, kumohon.
563
00:51:13,012 --> 00:51:14,923
Hei, ini Kevin Parsons.
Aku tidak...
564
00:51:14,972 --> 00:51:16,827
Sial.
565
00:51:32,537 --> 00:51:36,198
Kevin, aku mohon.
Tolong angkatlah.
566
00:51:37,477 --> 00:51:38,872
Hei, ini Kevin Parsons.
567
00:51:38,897 --> 00:51:41,486
Aku tidak tersedia untuk
menerima teleponmu sekarang...
568
00:52:06,598 --> 00:52:09,472
Hai, kawan.
Ayah menyayangimu.
569
00:52:19,348 --> 00:52:21,008
Ayolah.
570
00:52:21,682 --> 00:52:24,141
Minggir!
571
00:52:41,679 --> 00:52:43,962
Josh...
572
00:52:45,402 --> 00:52:47,294
Z.
573
00:52:53,594 --> 00:52:55,883
Z.
574
00:52:57,899 --> 00:53:00,291
Z.
575
00:53:02,576 --> 00:53:04,423
Z.
576
00:54:15,623 --> 00:54:17,283
Kevin!
577
00:54:18,388 --> 00:54:21,067
Josh! Josh!
578
00:54:21,543 --> 00:54:23,467
Josh!
579
00:54:29,248 --> 00:54:31,567
Kevin.
580
00:54:31,591 --> 00:54:34,515
Waktunya Bermain
581
00:54:34,539 --> 00:54:38,254
Ibu! Aku takut!
582
00:54:38,279 --> 00:54:39,886
Josh!
583
00:54:42,028 --> 00:54:43,666
Josh!
584
00:54:46,230 --> 00:54:49,532
Josh!
Biarkan dia keluar, kumohon!
585
00:55:00,897 --> 00:55:03,183
Kumohon, aku akan jadi milikmu.
586
00:55:03,208 --> 00:55:05,875
Kumohon, jangan bawa anakku.
587
00:55:06,223 --> 00:55:09,554
Z, aku akan menjadi milikmu, oke?
Aku mohon.
588
00:55:09,630 --> 00:55:12,517
Tolong biarkan dia keluar.
Aku mohon.
589
00:55:14,848 --> 00:55:16,033
Josh!
590
00:55:16,099 --> 00:55:18,263
Ibu?/
Josh!
591
00:55:20,250 --> 00:55:22,142
Ibu./
Tak apa.
592
00:55:22,754 --> 00:55:26,114
Tak apa. Tak apa, sayang.
593
00:55:26,190 --> 00:55:28,427
Ibu.
594
00:56:08,775 --> 00:56:11,727
Kau tak mau aku mengurus
Josh sekarang, Beth,
595
00:56:11,765 --> 00:56:14,642
Percaya aku./
Aku tak punya pilihan lain.
596
00:56:16,058 --> 00:56:18,904
Hanya kau yang aku punya.
597
00:56:23,016 --> 00:56:24,995
Dia tidak aman bersamaku.
598
00:56:25,020 --> 00:56:28,150
Dia juga tidak aman bersamaku.
599
00:56:28,162 --> 00:56:29,798
Ini tidak selamanya, oke?
600
00:56:29,846 --> 00:56:31,694
Ini hanya hingga aku bisa
mencari jalan keluarnya.
601
00:56:31,739 --> 00:56:33,714
Ambillah ini,
602
00:56:33,767 --> 00:56:35,715
Dan bersihkan dirimu.
603
00:56:36,785 --> 00:56:40,842
Jika bukan untukku,
maka untuk dia.
604
00:56:40,878 --> 00:56:43,277
Oke?
605
00:58:01,554 --> 00:58:03,535
Baiklah.
606
00:58:03,584 --> 00:58:08,211
Cukup bayangkan Z.
607
00:58:09,218 --> 00:58:11,417
Bayangkan Z.
608
00:58:15,345 --> 00:58:20,382
Bayangkan Z.
609
00:58:28,464 --> 00:58:32,437
Bayangkan Z.
610
00:58:37,861 --> 00:58:40,032
Bayangkan Z.
611
00:58:53,820 --> 00:59:00,374
Tiga, dua, satu.
612
00:59:01,493 --> 00:59:07,526
Satu, dua, tiga.
613
00:59:09,167 --> 00:59:12,491
Siap atau tidak,
614
00:59:12,514 --> 00:59:15,217
Aku akan menemukanmu, Z.
615
01:00:32,074 --> 01:00:35,669
Aku akan menemukanmu.
616
01:00:51,319 --> 01:00:53,657
Aku menemukanmu.
617
01:01:42,807 --> 01:01:44,549
Aku lupa susu 2%.
618
01:01:44,594 --> 01:01:46,818
Maaf. Aku lupa...
619
01:01:46,843 --> 01:01:48,766
Aku tahu.
620
01:01:59,078 --> 01:02:01,427
Susu 2%.
621
01:03:00,725 --> 01:03:03,523
Beth? Aku tahu kau di sana.
622
01:03:03,572 --> 01:03:05,734
Aku bicara dengan saudarimu.
623
01:03:05,783 --> 01:03:08,057
Dia beritahu aku
apa yang terjadi.
624
01:03:13,400 --> 01:03:15,664
Dr. Seager.
625
01:03:15,728 --> 01:03:17,828
Apa kau baik-baik saja?
626
01:03:17,863 --> 01:03:20,831
Ya. Ya, aku baik.
627
01:03:20,882 --> 01:03:25,048
Aku mendengar soal Kevin.
Aku turut berduka.
628
01:03:28,385 --> 01:03:30,734
Apa ada orang lain di sini bersamamu?
629
01:03:30,760 --> 01:03:33,737
Tidak.
630
01:03:35,280 --> 01:03:37,935
Boleh aku masuk?
631
01:03:39,516 --> 01:03:42,435
Kurasa itu bukan ide bagus.
632
01:03:42,457 --> 01:03:44,072
Aku mohon.
633
01:03:44,880 --> 01:03:46,917
Beth...
634
01:03:46,948 --> 01:03:49,444
Kurasa aku bisa membantumu.
635
01:04:04,666 --> 01:04:07,019
Apa Josh di sini?
636
01:04:08,396 --> 01:04:11,647
Tidak, dia di rumah saudariku.
637
01:04:29,275 --> 01:04:32,942
Mungkin kita bisa duduk
di ruang tamu.
638
01:04:35,683 --> 01:04:38,602
Dia di sini bersamamu, 'kan, Beth?
639
01:04:38,634 --> 01:04:41,375
Aku tak tahu apa yang
kau bicarakan.
640
01:04:42,630 --> 01:04:45,444
Apa ini yang kau inginkan?
641
01:04:45,513 --> 01:04:47,857
Untuk bersama dengannya?
642
01:05:00,873 --> 01:05:03,865
Kurasa kau sebaiknya pergi.
Aku mohon.
643
01:05:03,945 --> 01:05:05,917
Aku mohon.
644
01:05:10,948 --> 01:05:13,348
Dengarkan aku.
645
01:05:13,402 --> 01:05:17,354
Kau menciptakan ini.
Semuanya dikepalamu.
646
01:06:03,993 --> 01:06:06,187
Ini tidak nyata.
647
01:06:09,290 --> 01:06:11,676
Ini tidak nyata.
648
01:06:30,543 --> 01:06:32,113
Tidak!
649
01:06:32,149 --> 01:06:34,163
Hentikan, kumohon.
650
01:06:34,918 --> 01:06:37,645
Tolong berhenti!
651
01:06:37,703 --> 01:06:41,981
Tolong! Hentikan!
652
01:06:47,593 --> 01:06:51,776
Aku segera keluar. Oke?
653
01:06:51,801 --> 01:06:53,920
Aku segera keluar.
654
01:08:40,417 --> 01:08:43,021
Kau mau sarapan apa?
655
01:08:54,671 --> 01:08:57,354
Z, aku tak bisa menemukanmu.
656
01:08:57,363 --> 01:08:59,898
Apa kita harus memainkan
permainan ini sekarang?
657
01:08:59,944 --> 01:09:02,107
Ini sudah larut.
658
01:11:10,616 --> 01:11:14,119
Dengan ini aku nyatakan
kau suami dan istri.
659
01:11:28,358 --> 01:11:32,464
Lantainya adalah larva!
660
01:11:33,231 --> 01:11:35,830
Dan kau tak boleh menginjak larva...
661
01:11:37,477 --> 01:11:39,873
Atau kau akan terbakar.
662
01:11:39,878 --> 01:11:42,042
Ayo, Z.
663
01:11:47,423 --> 01:11:49,480
Kau terjebak, Z!
664
01:12:04,348 --> 01:12:05,786
Halo?/
Jenna.
665
01:12:05,838 --> 01:12:08,980
Beth? Astaga. Kenapa kau
tidak membalas SMS-mu?
666
01:12:08,992 --> 01:12:11,927
Aku tahu. Dengar,
waktuku tak banyak, oke?
667
01:12:12,349 --> 01:12:16,044
Aku segera ke atas!
Aku bisa menemukanmu.
668
01:12:17,047 --> 01:12:19,792
Bisa berikan teleponnya
kepada Josh, tolong?
669
01:12:20,724 --> 01:12:22,441
Ibu?
670
01:12:22,889 --> 01:12:26,177
Hei! Hai, Josh.
Bagaimana kabarmu, sayang?
671
01:12:26,266 --> 01:12:28,289
Ibu merindukanmu.
672
01:12:28,623 --> 01:12:31,542
Dengar, ibu akan segera
menemuimu, mengerti?
673
01:12:31,577 --> 01:12:35,224
Beritahu Bibi Jenna jika Ibu akan
menghubungi dia secepat yang ibu bisa.
674
01:12:36,111 --> 01:12:38,289
Ibu mencuri temanku!
675
01:12:38,367 --> 01:12:40,682
Josh?
676
01:13:00,202 --> 01:13:02,477
Sialan.
677
01:13:05,253 --> 01:13:07,167
Z?
678
01:13:26,039 --> 01:13:27,538
Halo?/
Jenna.
679
01:13:27,563 --> 01:13:29,391
Aku mau kau bawa Josh keluar
dari sana sekarang juga, kumohon.
680
01:13:29,416 --> 01:13:30,898
Pelan-pelan./
Kau bersama dia sekarang?
681
01:13:30,922 --> 01:13:32,323
Kau melihat dia?/
Ya, dia baik-baik saja.
682
01:13:32,348 --> 01:13:34,052
Aku sedang melihatnya sekarang./
Oke, dengar,
683
01:13:34,077 --> 01:13:36,012
Aku mau kau naikkan dia ke mobil
dan pergilah sejauh yang kau bisa.
684
01:13:36,033 --> 01:13:37,424
Kami baik-baik saja. Hanya...
685
01:13:37,449 --> 01:13:39,691
Berapa lama lagi kau mau
aku untuk menjaga dia?
686
01:13:39,712 --> 01:13:42,086
Kau tidak mendengarkan aku.
Aku mohon!
687
01:13:42,087 --> 01:13:44,842
Aku mau kau bawa Josh
pergi dari sana sekarang juga.
688
01:13:44,872 --> 01:13:47,410
Ini tidak aman./
Dia baik-baik saja, Beth, aku janji.
689
01:13:49,343 --> 01:13:51,325
Josh?
690
01:13:52,505 --> 01:13:54,510
Apa maksudmu dia menghilang?
Kau bilang tadi dia di sana.
691
01:13:54,535 --> 01:13:56,628
Beth, aku tahu. Hanya... Josh?
692
01:13:56,653 --> 01:13:59,814
Tunggu sebentar./
Apa maksudmu, tunggu sebentar?
693
01:13:59,821 --> 01:14:01,799
Di mana dia?/
Josh.
694
01:14:02,716 --> 01:14:04,492
Sialan.
695
01:14:04,546 --> 01:14:06,999
Jawab aku. Di mana Josh?
696
01:14:07,054 --> 01:14:09,749
Aku tidak tahu.
Dia tadi duduk di sana,
697
01:14:09,774 --> 01:14:11,948
Lalu menghilang begitu saja.
Beri aku waktu sebentar.
698
01:14:12,020 --> 01:14:14,192
Kumohon, aku mau kau
bilang padaku kau melihat dia.
699
01:14:14,207 --> 01:14:16,254
Di mana dia?
700
01:14:16,963 --> 01:14:18,449
Josh!
701
01:14:18,497 --> 01:14:20,466
Jenna, bicara denganku!
702
01:14:20,532 --> 01:14:22,669
Di mana anakku?!
703
01:14:36,745 --> 01:14:39,990
Bu, buka pintunya./
Kami di sini untuk membantumu, Beth.
704
01:14:41,317 --> 01:14:43,013
Jenna?
705
01:14:43,523 --> 01:14:45,761
Jenna, apa kau di sana?
Aku mohon?
706
01:14:47,246 --> 01:14:48,365
Josh!
707
01:14:48,387 --> 01:14:49,886
Jenna, tolong bilang padaku
kau di sana.
708
01:14:49,918 --> 01:14:52,412
Aku mencarinya, oke?
Beri aku waktu.
709
01:14:52,459 --> 01:14:54,805
Jenna, aku mohon.
710
01:14:56,104 --> 01:14:57,661
Ayolah, Z.
711
01:15:15,977 --> 01:15:18,078
Josh!
712
01:15:23,329 --> 01:15:25,382
Josh!
713
01:15:30,608 --> 01:15:32,015
Josh!
714
01:15:33,491 --> 01:15:34,938
Josh!
715
01:15:34,974 --> 01:15:37,637
Jenna, bilang padaku kau
menemukan dia.
716
01:15:40,170 --> 01:15:42,353
Apa Z di sana bersamamu, Beth?
717
01:15:42,391 --> 01:15:45,293
Dia mendapatkan anakku!
718
01:15:45,324 --> 01:15:47,741
Ingat...
719
01:15:47,763 --> 01:15:49,882
Semua ini dipikiranmu, Beth.
720
01:15:49,907 --> 01:15:51,801
Tidak, aku tidak tahu./
Makhluk ini...
721
01:15:51,826 --> 01:15:54,160
Kau harus keluarkan itu
dari kepalamu.
722
01:15:54,188 --> 01:15:57,957
Kau yang menciptakannya. Hanya
kau yang bisa menghentikannya.
723
01:16:02,500 --> 01:16:04,820
Hanya kau yang bisa menghentikannya.
724
01:16:05,643 --> 01:16:07,791
Aku bisa menghentikannya.
725
01:16:16,067 --> 01:16:18,979
Josh!
726
01:17:36,167 --> 01:17:38,011
Aku mendapatkan dia.
727
01:17:38,040 --> 01:17:40,313
Aku mendapatkan dia, Beth.
Dia baik-baik saja.
728
01:17:40,737 --> 01:17:42,720
Josh baik-baik saja.
729
01:17:42,777 --> 01:17:44,742
Dia baik-baik saja.
730
01:17:45,483 --> 01:17:47,497
Ibu?
731
01:18:23,400 --> 01:18:25,178
Baiklah.
732
01:18:26,370 --> 01:18:28,407
Benar begitu.
733
01:18:32,151 --> 01:18:34,247
Bagus.
734
01:18:50,053 --> 01:18:51,623
Oke, Josh.
735
01:18:51,690 --> 01:18:53,660
Cobalah untuk tidur.
736
01:18:59,086 --> 01:19:01,475
Boleh aku mengucapkan
selamat malam?
737
01:19:02,449 --> 01:19:03,920
Jangan malam ini.
738
01:19:03,980 --> 01:19:05,815
Kita akan melakukannya besok.
739
01:19:33,127 --> 01:19:35,307
Selamat malam, Ibu.
740
01:19:37,069 --> 01:19:40,145
Selamat malam, Ayah.
741
01:19:40,204 --> 01:19:42,459
Selamat malam, Bibi Jenna.
742
01:19:43,398 --> 01:19:45,895
Selamat malam, Matchie.
743
01:19:48,047 --> 01:19:50,219
Selamat malam, Z.
744
01:19:53,803 --> 01:19:58,803
Sultan303.xyz
Agen Judi Online Terpercaya
745
01:19:58,827 --> 01:20:03,827
Bonus New Member 50%
Bonus Deposit Harian 5%
746
01:20:03,851 --> 01:20:08,851
Bonus Cashback up to 15%
Bonus Rolingan Casino 0.8%