1 00:00:25,693 --> 00:00:26,777 Hadi. 2 00:00:27,945 --> 00:00:29,905 Çok yorulmuşsunuzdur. 3 00:00:30,406 --> 00:00:31,323 Tamam. 4 00:00:32,116 --> 00:00:33,451 Size şarkı söyleyeceğim. 5 00:00:33,826 --> 00:00:37,371 Ne? Hayır. Babanız çekim yapıyor, hayır. 6 00:00:37,455 --> 00:00:40,040 -Çekmiyorum. Telefon yok. -Üstüm başım dağınık. 7 00:00:40,124 --> 00:00:41,834 -Hâlime bak. -Çekmiyorum. 8 00:00:41,917 --> 00:00:43,002 -Tamam. -Kapalı. 9 00:00:45,421 --> 00:00:47,715 Siz benim gün ışığımsınız 10 00:00:48,215 --> 00:00:51,343 Tek güneş ışıklarım 11 00:00:51,427 --> 00:00:54,430 Beni mutlu edersiniz 12 00:00:55,097 --> 00:00:57,349 Gökyüzü griye büründüğünde 13 00:00:57,683 --> 00:01:00,352 Hiç tahmin edemezsiniz canlarım 14 00:01:00,770 --> 00:01:03,272 Sizi ne kadar sevdiğimi 15 00:01:03,731 --> 00:01:08,861 Lütfen gün ışıklarımı elimden almayın 16 00:01:09,278 --> 00:01:12,364 Geçen gece canlarım 17 00:01:12,782 --> 00:01:15,493 Ben uyurken 18 00:01:16,035 --> 00:01:19,121 Rüyamda sizi kucakladım... 19 00:01:35,638 --> 00:01:41,602 SENİ ÖZLEDİK ANNE! SEVGİLER - ELIAS - LUKAS 20 00:01:45,523 --> 00:01:50,945 İYİ GECELER ANNE 21 00:02:14,051 --> 00:02:15,970 İstersen gelip bir selam ver. 22 00:02:16,762 --> 00:02:21,559 Bilemiyorum ama annen beni görmek istemez. 23 00:02:22,142 --> 00:02:25,688 Ama aradı ve kollarını açmış, bekliyormuş. 24 00:02:25,771 --> 00:02:26,689 Hadi bakalım. 25 00:02:27,231 --> 00:02:28,148 Hadi, hadi. 26 00:02:30,776 --> 00:02:32,069 Eziyet etmek yok. 27 00:02:34,905 --> 00:02:35,948 Anneciğim? 28 00:02:39,118 --> 00:02:40,160 Anne? 29 00:02:42,705 --> 00:02:43,789 Anne? 30 00:02:51,380 --> 00:02:52,423 Dışarıda mı? 31 00:03:14,194 --> 00:03:15,195 Elias! 32 00:03:16,488 --> 00:03:17,406 Hadi. 33 00:03:24,413 --> 00:03:26,457 -Anneciğim? -Anne? 34 00:03:50,522 --> 00:03:51,649 Daha geç bekliyordum. 35 00:03:52,942 --> 00:03:54,568 Hazırlanıyordum. 36 00:03:56,862 --> 00:03:59,698 Biliyorum. Çok tuhaf. İsterdim ki... 37 00:04:00,240 --> 00:04:04,370 Açıklama yapmak için önceden aramaya çalıştım ama... 38 00:04:07,122 --> 00:04:09,625 Neyse, önemi yok. Olan oldu. 39 00:04:11,293 --> 00:04:12,962 Şuna bak. 40 00:04:13,754 --> 00:04:16,757 Böyle giderse ben kısa kalacağım. 41 00:04:19,009 --> 00:04:20,010 Aslında hiç... 42 00:04:21,762 --> 00:04:23,889 Bu hâlde çıkmak hiç istemezdim 43 00:04:23,973 --> 00:04:26,517 ama korkacak bir şey yok. 44 00:04:26,600 --> 00:04:27,935 Hâlâ benim. 45 00:04:30,354 --> 00:04:31,814 Annecik sadece 46 00:04:33,440 --> 00:04:35,067 küçük bir operasyon geçirdi. 47 00:04:35,985 --> 00:04:38,570 -Ameliyat. -Hasta mısın? 48 00:04:38,654 --> 00:04:40,072 Hayır, hasta değilim. 49 00:04:40,155 --> 00:04:42,491 Yemin ederim. Her şey yolunda. 50 00:04:42,908 --> 00:04:43,909 Sadece... 51 00:04:45,494 --> 00:04:47,287 Bilmiyorum. Bir değişikliğe 52 00:04:48,539 --> 00:04:50,249 ihtiyacım vardı. Temiz bir sayfa. 53 00:04:52,084 --> 00:04:56,463 Arabalar eskiyince tamire götürürsün ya hani? 54 00:04:57,589 --> 00:04:59,258 İnsanlar da öyle olabiliyor. 55 00:04:59,967 --> 00:05:02,386 Bazen birkaç ayar gerekiyor. 56 00:05:03,220 --> 00:05:04,930 Babam bir şey söylemedi. 57 00:05:09,977 --> 00:05:14,523 Aramızda sır olarak kalmasını ümit ediyordum. 58 00:05:16,525 --> 00:05:17,651 Olur mu? 59 00:05:19,403 --> 00:05:21,405 Kulaklığım nerede? 60 00:05:22,614 --> 00:05:24,241 Burada ne varmış? 61 00:05:26,869 --> 00:05:29,288 Sence yüzü nasıl gözüküyordur? 62 00:05:31,081 --> 00:05:34,626 Hani ezilen bir rakun görmüştük ya, 63 00:05:34,710 --> 00:05:35,961 -kan revan içinde... -Sus! 64 00:05:36,045 --> 00:05:37,004 Pestili çıkmış... 65 00:05:37,087 --> 00:05:39,048 -Kes şunu. İğrenç! -Öyledir. 66 00:05:39,131 --> 00:05:40,674 Kes şunu, o annemiz! 67 00:05:41,800 --> 00:05:42,676 Kes şunu! 68 00:05:42,760 --> 00:05:44,428 Bir sorun mu var? 69 00:05:47,097 --> 00:05:48,640 -Hayır. -Hayır anneciğim. 70 00:05:48,724 --> 00:05:49,892 Tamam, güzel. 71 00:05:50,601 --> 00:05:52,936 Her şey mükemmel olsun istedim. 72 00:05:54,104 --> 00:05:56,899 Neyse, bir hediye aldım 73 00:05:56,982 --> 00:05:59,777 ama paketlemeye fırsat olmadı. 74 00:06:02,362 --> 00:06:03,322 Ne bu? 75 00:06:03,989 --> 00:06:06,116 F-18 Taarruz Uçağı. 76 00:06:09,661 --> 00:06:10,704 Güzel mi? 77 00:06:11,413 --> 00:06:12,873 Çok güzel. Teşekkürler anne. 78 00:06:12,956 --> 00:06:13,874 Evet. 79 00:06:13,957 --> 00:06:14,792 Güzel. 80 00:06:14,875 --> 00:06:19,797 Birkaç ev kuralı konusunda yardım istiyorum. 81 00:06:20,297 --> 00:06:21,924 Annecik iyileşirken. 82 00:06:22,758 --> 00:06:23,592 Kural mı? 83 00:06:24,510 --> 00:06:25,803 Ne gibi? 84 00:06:26,595 --> 00:06:27,679 Basit kurallar. 85 00:06:28,263 --> 00:06:30,724 Evde bağırmak veya koşturmak yok, 86 00:06:30,808 --> 00:06:34,520 bir süre ziyaretçi veya oyun arkadaşı almak yok. 87 00:06:34,603 --> 00:06:36,480 Biraz kafa dinlemek için. 88 00:06:36,563 --> 00:06:37,481 Güneşe gelince, 89 00:06:37,564 --> 00:06:41,318 cildime iyi gelmiyor, o yüzden panjurları açmayalım. 90 00:06:41,860 --> 00:06:46,323 Ofisime ve yatak odama girmek yok. 91 00:06:47,199 --> 00:06:48,117 Ahıra da öyle. 92 00:06:50,494 --> 00:06:52,287 -Ama ya... -Tartışmak da yok. 93 00:06:52,371 --> 00:06:54,832 Tamam mı? Anne ne derse o. 94 00:06:55,874 --> 00:06:57,167 Olur mu? 95 00:06:58,752 --> 00:06:59,753 Evet, tabii. 96 00:07:01,672 --> 00:07:03,090 Elias, beni duydun mu? 97 00:07:04,383 --> 00:07:05,717 Evet anne. 98 00:07:06,009 --> 00:07:06,969 Güzel. 99 00:07:09,054 --> 00:07:10,055 Güzel. 100 00:07:11,723 --> 00:07:12,724 Bak şimdi. 101 00:07:12,933 --> 00:07:16,353 Dışarı çıkıp oynama vakti. Yerleşme işi sonraya kalsın. 102 00:07:20,858 --> 00:07:23,026 -Anneciğim? -Evet. 103 00:07:24,528 --> 00:07:26,280 Bunu senin için yaptım. 104 00:07:28,532 --> 00:07:29,867 Teşekkür ederim canım. 105 00:07:43,505 --> 00:07:47,092 SENİ ÖZLEDİK ANNE! SEVGİLER - ELIAS - LUKAS 106 00:08:07,946 --> 00:08:09,781 Telefon ne zamandır var? 107 00:08:10,782 --> 00:08:13,619 -Babamın eski telefonu. -Bize verdi. 108 00:08:14,620 --> 00:08:17,915 Telefonla tüm günü çarçur etmek yok. 109 00:08:19,082 --> 00:08:20,918 Birlikte bir şeyler yapabiliriz. 110 00:08:23,253 --> 00:08:24,880 Uzun bir gün oldu Elias. 111 00:08:25,881 --> 00:08:27,507 Ama biz yorulmadık ki. 112 00:08:28,842 --> 00:08:30,302 Daha 20.00 bile olmadı. 113 00:08:32,846 --> 00:08:34,306 Hayır, dur. 114 00:08:43,357 --> 00:08:46,652 "Sarı cildi, altındaki kasları ve damarları 115 00:08:46,735 --> 00:08:49,446 "güç bela örtüyordu. 116 00:08:49,529 --> 00:08:55,244 "Saçları alabildiğine kara ve dalgalıydı. 117 00:08:56,745 --> 00:08:59,498 "Dişleri inci gibi beyazdı. 118 00:09:00,207 --> 00:09:06,004 "Fakat buruşuk benzi ve mor dudaklarıyla 119 00:09:06,880 --> 00:09:11,593 "dolu dolu gözleri korkunç bir tezat oluşturmuştu." 120 00:09:16,932 --> 00:09:17,933 İyi geceler. 121 00:09:24,815 --> 00:09:26,275 Şarkıyı söylemedin. 122 00:09:30,654 --> 00:09:32,072 Bu gece olmaz Elias. 123 00:09:32,614 --> 00:09:34,658 Ama şarkıyı hep söylerdin. 124 00:09:37,786 --> 00:09:39,496 Şarkı için büyüdün artık. 125 00:09:40,831 --> 00:09:44,001 Gözlerini kapat, şıp diye uyursun. 126 00:09:54,303 --> 00:09:55,137 Ne? 127 00:09:56,305 --> 00:09:57,973 Bir şey demedim. 128 00:09:59,266 --> 00:10:01,143 Düşüncelerini duyabiliyorum. 129 00:10:03,603 --> 00:10:04,771 Bir şey yok. 130 00:10:10,527 --> 00:10:13,447 Sence de bir şeyler farklı değil mi? 131 00:10:15,574 --> 00:10:17,075 Annemde mi? 132 00:10:18,785 --> 00:10:21,413 Ya onu görmeyeli öyle uzun zaman olduysa... 133 00:10:23,832 --> 00:10:26,710 ...ve bizi artık sevmiyorsa? 134 00:10:28,003 --> 00:10:29,338 O bizim annemiz. 135 00:10:29,921 --> 00:10:32,299 Bizi sevmek zorunda. İşi bu. 136 00:10:41,016 --> 00:10:44,061 Siz benim gün ışığımsınız 137 00:10:45,020 --> 00:10:47,564 Tek güneş ışıklarım 138 00:10:48,774 --> 00:10:52,027 Beni mutlu edersiniz 139 00:10:52,110 --> 00:10:54,696 Gökyüzü griye büründüğünde 140 00:10:55,322 --> 00:10:57,908 Hiç tahmin edemezsiniz canlarım 141 00:10:57,991 --> 00:11:00,369 Sizi ne kadar sevdiğimi 142 00:11:00,952 --> 00:11:05,457 Lütfen gün ışıklarımı elimden almayın 143 00:11:57,551 --> 00:12:00,846 Yarın akşamdan itibaren cuma erken saatlere kadar 144 00:12:00,929 --> 00:12:04,224 bölgede şiddetli bir fırtına uyarısı verildi. 145 00:12:20,991 --> 00:12:23,869 Ormanda saklambaç oynayalım mı? Önce sen saklan. 146 00:12:27,080 --> 00:12:28,165 Elias. 147 00:12:29,166 --> 00:12:30,167 Elias. 148 00:12:32,502 --> 00:12:34,838 Yakışıklı ikize ne denir? 149 00:12:37,007 --> 00:12:38,049 Ne? 150 00:12:39,384 --> 00:12:41,303 Çoğu bana Lukas diyor. 151 00:12:55,400 --> 00:12:57,319 Belki geçen kış kapatmıştır. 152 00:13:03,325 --> 00:13:04,993 Annem yasak dedi. 153 00:13:06,036 --> 00:13:07,037 Elias. 154 00:14:22,988 --> 00:14:25,407 Elias. Orada ne yapıyorsun? 155 00:14:33,707 --> 00:14:35,166 Orada ne yapıyordun? 156 00:14:35,792 --> 00:14:39,254 Gözümün önünden ayrılma diye açıkça belirttim. 157 00:14:39,337 --> 00:14:43,216 -Benim suçum değildi. -Ne zaman senin suçun oldu ki zaten? 158 00:14:43,300 --> 00:14:45,135 Hemen girip çıktık. 159 00:14:45,218 --> 00:14:46,886 Tek kelime daha etme. 160 00:14:46,970 --> 00:14:49,848 -Lukas beyzbol eldivenini kaybetti... -Kapa çeneni! 161 00:14:54,853 --> 00:14:57,272 Bundan sonra dışarı çıkmak yok. 162 00:15:06,781 --> 00:15:07,699 İyi misin? 163 00:15:11,620 --> 00:15:13,580 Başımızı belaya sokmak istemedim. 164 00:15:14,581 --> 00:15:16,499 Yanlış bir şey yapmadın. 165 00:15:18,627 --> 00:15:20,420 Yanlış bir şey yapmadın. 166 00:15:33,558 --> 00:15:34,768 Üzgünüm. 167 00:15:39,856 --> 00:15:41,358 Ahırdaki o nokta... 168 00:15:44,778 --> 00:15:46,780 Sanırım kandı. 169 00:15:49,699 --> 00:15:50,700 Hangi nokta? 170 00:15:51,826 --> 00:15:53,119 Duvardaki. 171 00:15:56,206 --> 00:15:58,041 Boya falandır. 172 00:16:52,971 --> 00:16:56,015 Sorun da bu. Lukas'tan hiç kopamıyor. 173 00:17:01,187 --> 00:17:03,231 Ahıra gizlice girerken yakaladım. 174 00:17:03,314 --> 00:17:05,817 Demedi deme, bir terslik olduğunu anladı. 175 00:17:16,369 --> 00:17:20,206 Bak, bu evde bir saniye daha geçirmeye katlanamıyorum. 176 00:17:20,290 --> 00:17:22,333 Buna bir son vermeliyim. 177 00:17:23,293 --> 00:17:25,336 Onun gitmesi gerek. 178 00:17:27,505 --> 00:17:31,259 Daha ne kadar rol yapacağım? 179 00:17:35,472 --> 00:17:36,389 Bekle. 180 00:18:37,325 --> 00:18:40,995 -"Rol yapmak"tan kastı neydi? -Bilmiyorum. 181 00:18:41,955 --> 00:18:44,582 Ama hep bir arada olmamızdan hoşlanmıyor. 182 00:18:47,210 --> 00:18:48,253 Ne? 183 00:18:58,680 --> 00:18:59,722 Günaydın. 184 00:19:06,938 --> 00:19:08,439 Çamaşır makinesini duydum. 185 00:19:09,274 --> 00:19:10,859 Bir şey mi yıkanıyor? 186 00:19:13,486 --> 00:19:16,072 Alo? Çamaşır makinesinde ne var? 187 00:19:17,615 --> 00:19:18,658 Çarşaflarım. 188 00:19:32,672 --> 00:19:33,506 Alo? 189 00:19:34,674 --> 00:19:35,592 Bir saniye. 190 00:19:55,111 --> 00:19:56,613 Hiçbir şey duyamıyorum. 191 00:19:58,573 --> 00:19:59,574 Ben de. 192 00:20:04,203 --> 00:20:05,455 Bir şey söyle. 193 00:20:06,289 --> 00:20:07,373 Alo? 194 00:20:08,458 --> 00:20:11,336 Aç ve susuz... 195 00:20:14,756 --> 00:20:18,885 ...hayatta kalmaya yetecek beceri ve iradeleri var mı? 196 00:20:43,034 --> 00:20:43,952 Nereye koyayım? 197 00:20:45,203 --> 00:20:46,579 Bakmayacağı bir yere. 198 00:20:57,215 --> 00:20:58,424 İlacı. 199 00:21:00,426 --> 00:21:02,470 "Uyuşukluğa yol açabilir." yazıyor. 200 00:21:03,096 --> 00:21:06,849 Umarım fazla fazla almıştır. Yatağının altına koy gitsin. 201 00:22:07,952 --> 00:22:09,287 Oraya saklan. 202 00:27:32,026 --> 00:27:33,861 Bir terslik var demiştim. 203 00:27:34,737 --> 00:27:37,323 Niye sigara içiyor? Nefret ederdi. 204 00:27:41,118 --> 00:27:42,119 Ne? 205 00:27:47,291 --> 00:27:48,834 Lukas. Ne? Söyle. 206 00:27:53,172 --> 00:27:56,258 Hani annem şarkı için büyüdüğümüzü söylemişti ya? 207 00:27:57,676 --> 00:28:00,888 Ya sözlerini bilmediği için şarkıyı söylemediyse? 208 00:28:03,766 --> 00:28:06,018 Yatmadan önce hep söylerdi. 209 00:28:06,102 --> 00:28:08,187 Evet, annem söylerdi. 210 00:28:12,149 --> 00:28:14,151 Bence o annemiz değil. 211 00:28:16,654 --> 00:28:17,738 Hayır. 212 00:28:19,073 --> 00:28:21,992 Hayır, bu... Bu hiç mantıklı değil. 213 00:28:23,244 --> 00:28:26,038 -Rol yapıyormuş. -Beni korkutmaya çalışıyorsun. 214 00:28:26,122 --> 00:28:28,666 -Oymuş gibi rol yapıyor... -Kes şunu! 215 00:28:28,749 --> 00:28:31,877 Annemiz olduğundan eminsen söyle, ben de keseyim. 216 00:28:42,304 --> 00:28:43,597 İşte. 217 00:28:44,014 --> 00:28:45,307 Ne? 218 00:28:46,392 --> 00:28:47,685 Gözlerine bak. 219 00:28:58,612 --> 00:28:59,530 Yeşil. 220 00:29:02,366 --> 00:29:03,367 Mavi. 221 00:29:09,039 --> 00:29:11,333 Haklıyım, biliyorsun. Bu da kanıtı. 222 00:29:12,126 --> 00:29:13,252 Babamı yine ara. 223 00:29:13,711 --> 00:29:15,087 Cevap vermiyor. 224 00:29:15,713 --> 00:29:17,047 O zaman mesaj bırak. 225 00:29:20,259 --> 00:29:23,137 -Hey? -Gelme. 226 00:29:24,180 --> 00:29:25,347 Hadi açık kalsın. 227 00:29:25,431 --> 00:29:28,100 Bu evde kilitli kapıları sevmiyorum. 228 00:29:30,478 --> 00:29:32,980 -İçeride ne oluyor? -Hiç. 229 00:29:34,482 --> 00:29:37,943 Tamam, peki. Aramızın pek iyi olmadığının 230 00:29:38,027 --> 00:29:40,779 gayet farkındayım. 231 00:29:41,697 --> 00:29:43,157 Baştan başlayalım. 232 00:29:44,825 --> 00:29:46,118 Barışıp unutalım mı? 233 00:29:49,830 --> 00:29:51,207 Yemek yaptım. 234 00:29:51,832 --> 00:29:52,917 Pane tavuk. 235 00:29:56,253 --> 00:29:57,296 Tamam mı? 236 00:29:59,924 --> 00:30:01,133 Aç değiliz. 237 00:30:11,852 --> 00:30:14,230 Er geç yemek yenecek. 238 00:30:17,900 --> 00:30:18,901 Babamı ara. 239 00:30:28,410 --> 00:30:31,163 -Beni çekme. -Çekmiyorum. Çeken de kim? 240 00:30:31,247 --> 00:30:36,710 Hadi canım. Üstüm başım dağınık. Lütfen kapat. 241 00:30:37,169 --> 00:30:38,379 Çok güzel gözüküyor. 242 00:30:38,754 --> 00:30:39,922 Şarkı zamanı. 243 00:30:40,381 --> 00:30:44,093 Siz benim güneş ışıklarımsınız 244 00:30:45,135 --> 00:30:48,222 Tek güneş ışıklarım 245 00:30:48,305 --> 00:30:51,267 Beni mutlu edersiniz 246 00:30:51,600 --> 00:30:54,103 Gökyüzü griye büründüğünde 247 00:30:54,520 --> 00:30:57,481 Hiç tahmin edemezsiniz canlarım 248 00:30:57,565 --> 00:31:00,025 Sizi ne kadar sevdiğimi 249 00:31:00,526 --> 00:31:04,572 Lütfen gün ışıklarımı elimden almayın 250 00:31:18,961 --> 00:31:19,878 Nerede? 251 00:31:20,337 --> 00:31:21,255 Kalk. 252 00:31:21,714 --> 00:31:23,716 -Ne? -Nerede, söyle. 253 00:31:23,799 --> 00:31:25,676 -Ne? -Neden söz ediyorsun? 254 00:31:25,759 --> 00:31:29,054 Aptal ayağına yatma. Aptal değilsin. 255 00:31:29,138 --> 00:31:32,349 -Telefon, bana ver. -Biz bir şey yapmadık. 256 00:31:33,058 --> 00:31:34,143 Yalancısın. 257 00:31:34,935 --> 00:31:35,978 Yalan söyledin. 258 00:31:36,061 --> 00:31:38,606 Sözümü dinlemeyip babanı aradın. 259 00:31:38,689 --> 00:31:40,983 Ona ne maval okuduysan 260 00:31:41,066 --> 00:31:43,319 bir tek babanın ensemde bitmesi eksik. 261 00:31:43,402 --> 00:31:46,905 -Yalan söylemiyoruz! Babamı aramadık. -Kapa çeneni! Konuşma! 262 00:31:47,906 --> 00:31:49,283 Telefonu ver sadece. 263 00:31:50,200 --> 00:31:52,578 -Hayır! -Ver. Ver bakayım... 264 00:31:52,661 --> 00:31:54,663 -Bırak! Bunu yapamazsın! -Anneciğim! 265 00:31:54,747 --> 00:31:55,914 Dur! 266 00:32:00,127 --> 00:32:01,462 Nereye gidiyorsun? 267 00:32:04,506 --> 00:32:05,674 Dur! 268 00:32:06,175 --> 00:32:07,176 Ne yapıyorsun? 269 00:32:07,760 --> 00:32:08,761 Geri ver! 270 00:32:08,844 --> 00:32:12,097 Yalanın bedelini öğrenmen gerek. 271 00:32:15,893 --> 00:32:19,146 Hakikati söylemediğinde bu olur. 272 00:32:27,655 --> 00:32:29,198 Bu adil değil. 273 00:32:29,281 --> 00:32:30,282 Adil değil mi? 274 00:32:31,617 --> 00:32:33,494 Burada adil olan bir şey var mı? 275 00:32:34,495 --> 00:32:37,206 Bunu ben mi istedim? Zevk mi alıyorum? 276 00:32:47,675 --> 00:32:49,134 İlk nöbeti ben tutarım. 277 00:32:50,177 --> 00:32:51,261 Sen uyu. 278 00:33:17,579 --> 00:33:18,580 Ne o? 279 00:33:23,752 --> 00:33:24,753 Bu o. 280 00:36:07,624 --> 00:36:08,834 Ne yapıyorsun? 281 00:36:09,376 --> 00:36:10,627 Cevap ver. 282 00:36:12,546 --> 00:36:14,131 Cevap ver. 283 00:36:16,341 --> 00:36:19,136 Siktir! Senin derdin ne? 284 00:36:19,553 --> 00:36:20,971 Gel buraya! 285 00:36:23,724 --> 00:36:24,933 Neler oluyor? 286 00:36:26,476 --> 00:36:28,437 Emin olmak istedim. 287 00:36:33,901 --> 00:36:37,654 Elias, bu evde kapıları kilitlemiyoruz. 288 00:36:43,035 --> 00:36:47,039 Canım, sana kızdığım yok. Sadece... 289 00:36:47,122 --> 00:36:49,041 Sadece konuşmak istiyorum. 290 00:36:49,124 --> 00:36:50,500 Git buradan! 291 00:36:55,964 --> 00:36:57,549 Koyduğumun kapısını aç! 292 00:37:00,260 --> 00:37:02,554 Tamam, üçe kadar sayıyorum. 293 00:37:04,556 --> 00:37:06,141 Bir. 294 00:37:07,851 --> 00:37:09,353 İki. 295 00:37:37,923 --> 00:37:38,799 Siktir! 296 00:37:46,264 --> 00:37:48,141 Sana iyi davranmaya çalıştım. 297 00:37:48,767 --> 00:37:50,227 Anlayış gösterdim. 298 00:37:50,644 --> 00:37:52,145 Bozuntuya vermedim. 299 00:37:52,646 --> 00:37:55,357 Yapmam gereken her şeyi yaptım. 300 00:37:55,440 --> 00:37:57,859 Böyle mi davranıyorsun? 301 00:37:58,318 --> 00:37:59,653 Öz annene? 302 00:38:00,404 --> 00:38:01,697 Sen annemiz değilsin. 303 00:38:04,157 --> 00:38:05,075 Ne dedin sen? 304 00:38:06,118 --> 00:38:07,661 Elias, yapma. 305 00:38:09,579 --> 00:38:10,497 Yüksek sesle. 306 00:38:12,207 --> 00:38:13,500 Kalk ayağa! 307 00:38:21,091 --> 00:38:22,259 Elias. 308 00:38:27,556 --> 00:38:28,765 Annemiz değilsin. 309 00:38:30,851 --> 00:38:33,186 Çok ayıp bir söz. 310 00:38:34,312 --> 00:38:35,230 Yapma. 311 00:38:36,565 --> 00:38:37,858 Annemiz bizi severdi. 312 00:38:40,360 --> 00:38:41,528 Lafını geri al. 313 00:38:42,446 --> 00:38:44,823 Seni sevmiyoruz. Senden nefret ediyoruz. 314 00:38:45,365 --> 00:38:48,535 -Lukas, söyle. -Onunla konuşma! Benimle konuş! 315 00:38:48,618 --> 00:38:51,163 Annemize ne yaptın? Nerede o? 316 00:38:51,246 --> 00:38:53,874 Yalancısın Elias. Hakikati söylemiyorsun. 317 00:38:53,957 --> 00:38:57,044 -Sensin yalancı! -Söyle. Annen olduğumu söyle. 318 00:38:57,127 --> 00:38:58,462 -Canımı yakıyorsun! -Söyle! 319 00:38:58,545 --> 00:38:59,629 -Hayır! -Dur! 320 00:38:59,713 --> 00:39:02,174 Seni fazla şımarttım. Yetti artık. 321 00:39:02,257 --> 00:39:04,593 İşler değişecek. Anladın mı? 322 00:39:05,510 --> 00:39:06,720 Bırak beni! 323 00:39:08,388 --> 00:39:12,225 -Yalan söylemek yok! -Dur! 324 00:39:13,894 --> 00:39:15,312 -Bırak! -Söyle! 325 00:39:16,772 --> 00:39:19,149 -"Sen benim annemsin." -Dur! Çok soğuk! 326 00:39:19,232 --> 00:39:20,734 "Sen benim annemsin." 327 00:39:21,068 --> 00:39:22,110 Söyle. 328 00:39:23,570 --> 00:39:25,155 -Hayır! -"Sen annemsin." 329 00:39:25,238 --> 00:39:28,492 -Lütfen! -"Sen benim annemsin." 330 00:39:29,159 --> 00:39:31,078 Söyle. Elias. 331 00:39:31,787 --> 00:39:33,872 "Sen benim annemsin." 332 00:39:34,664 --> 00:39:36,416 Sen benim annemsin. 333 00:39:37,709 --> 00:39:40,962 Sen benim annemsin. 334 00:39:42,297 --> 00:39:43,548 Sen benim annemsin. 335 00:41:46,588 --> 00:41:48,089 Gitmemiz gerek. 336 00:41:52,677 --> 00:41:54,012 Burası güvenli değil. 337 00:42:08,318 --> 00:42:09,694 Hadi! 338 00:42:22,457 --> 00:42:25,752 Kimse var mı? Yardım lazım! Açın! Lütfen! 339 00:42:25,835 --> 00:42:29,256 Lütfen kapıyı açın! Bize yardım edin, lütfen! 340 00:42:36,554 --> 00:42:37,847 Burada kimse yok. 341 00:42:58,702 --> 00:42:59,619 Elektrikler yok. 342 00:43:35,822 --> 00:43:37,449 Telefon da kesik. 343 00:43:39,909 --> 00:43:42,412 Fırtına dinene kadar burada beklemeliyiz. 344 00:43:55,592 --> 00:43:57,552 Acaba annem şu an nerededir? 345 00:44:01,514 --> 00:44:03,183 Sence bizi özlemiş midir? 346 00:44:04,601 --> 00:44:05,727 Özlemiştir tabii. 347 00:44:11,983 --> 00:44:12,901 Sence... 348 00:44:17,781 --> 00:44:19,282 Sence iyi midir? 349 00:44:20,325 --> 00:44:24,537 Annem sırf bizi kurtarmak için 100 milyon kötü adamla savaşır. 350 00:44:25,789 --> 00:44:26,998 İyi olduğuna eminim. 351 00:44:50,230 --> 00:44:51,439 Çok sessiz. 352 00:44:54,609 --> 00:44:55,568 Konuş benimle. 353 00:44:56,945 --> 00:44:58,321 Ne hakkında? 354 00:44:59,072 --> 00:45:00,573 Umurumda değil. 355 00:45:00,657 --> 00:45:01,616 Ne olursa. 356 00:45:02,826 --> 00:45:03,785 Bana hikâye anlat. 357 00:45:14,212 --> 00:45:15,171 Tamam. 358 00:45:17,715 --> 00:45:19,342 Biz doğmadan önce... 359 00:45:19,426 --> 00:45:21,261 Dalga geçeceksen 360 00:45:21,344 --> 00:45:24,389 -aptal şakalarını hiç çekemem. -Elias, sus. 361 00:45:27,517 --> 00:45:28,935 Biz doğmadan önce, 362 00:45:30,228 --> 00:45:34,399 küçücük olduğumuz için kimse bizi fark etmezken, 363 00:45:36,109 --> 00:45:37,902 tek kişiyken... 364 00:45:39,779 --> 00:45:41,239 Herkes gibi. 365 00:45:43,366 --> 00:45:45,285 Çoğu öyle kalır. 366 00:45:48,121 --> 00:45:49,497 Ama biz zekiydik. 367 00:45:50,915 --> 00:45:53,168 İkiye ayrılmaya karar verdik. 368 00:45:55,003 --> 00:45:57,630 Bu sayede bir daha hiç ayrılmayacaktık. 369 00:46:42,967 --> 00:46:44,010 Lukas? 370 00:48:29,324 --> 00:48:31,743 Hey, dur! 371 00:48:31,826 --> 00:48:33,536 İyisin ufaklık. 372 00:48:35,371 --> 00:48:38,916 Merak etme. Sorun yok. Yardım etmeye geldim. Tamam mı? 373 00:48:39,292 --> 00:48:40,460 San? 374 00:48:42,128 --> 00:48:43,838 Gelip ne bulduğuma bir bak. 375 00:48:52,013 --> 00:48:55,058 Bu kişi, kim o kadın? 376 00:48:57,477 --> 00:48:58,603 Bilmiyoruz. 377 00:49:00,813 --> 00:49:02,357 Yüzü tamamen sarılı. 378 00:49:03,775 --> 00:49:05,193 Ama seni korkutuyor mu? 379 00:49:07,403 --> 00:49:09,572 Soğuk sudan bahset. 380 00:49:09,656 --> 00:49:10,615 Sandy. 381 00:49:26,589 --> 00:49:27,507 Tamam. 382 00:49:28,591 --> 00:49:32,428 İlk iş buradan çıkıyoruz. 383 00:49:32,512 --> 00:49:33,846 Nereye gidiyoruz? 384 00:49:33,930 --> 00:49:37,266 Güvenli, gerçek yatak olan bir yere. 385 00:49:39,727 --> 00:49:43,439 Kimsenin incitmesine izin vermem, söz. 386 00:50:19,016 --> 00:50:21,811 Hayır, bizi eve götürüyorlar. 387 00:50:22,562 --> 00:50:25,189 -Yapamazlar. -Geri dön. 388 00:50:25,273 --> 00:50:27,316 Dur! Durdur arabayı! 389 00:50:29,068 --> 00:50:30,069 Lütfen! 390 00:50:44,333 --> 00:50:46,961 Tamam, iniyoruz. 391 00:50:48,087 --> 00:50:50,173 İkiniz de meleksiniz. 392 00:50:50,965 --> 00:50:53,176 Böyle bir gecede dışarı çıkmak mı? 393 00:50:53,801 --> 00:50:55,803 Ne kadar teşekkür etsem az. 394 00:50:55,887 --> 00:50:57,930 Komşunuza teşekkür etmelisiniz. 395 00:50:58,014 --> 00:51:00,391 Hareket sensörleri olmasa... 396 00:51:00,475 --> 00:51:03,478 Hayal etmek bile istemiyorum. 397 00:51:05,897 --> 00:51:08,941 Kahve istemediğinize emin misiniz? 398 00:51:09,025 --> 00:51:10,568 Teşekkürler. Almayalım. 399 00:51:10,651 --> 00:51:14,614 Kakao, çay? Ne olursa. Eminim ocak hâlâ çalışıyordur. 400 00:51:14,697 --> 00:51:16,032 Gerçekten. Almayalım. 401 00:51:16,115 --> 00:51:17,742 Ufak bir mesele var... 402 00:51:17,825 --> 00:51:19,202 -Gary. -Ne? 403 00:51:20,203 --> 00:51:23,706 Şimdi sakıncası yoksa... 404 00:51:25,208 --> 00:51:29,545 Bunu sormaya çekiniyorum ama bir fotoğraf çekiliriz diyordum. 405 00:51:29,629 --> 00:51:30,588 Gary. 406 00:51:30,671 --> 00:51:31,881 Büyük hayranınızım. 407 00:51:33,674 --> 00:51:35,885 Hayranımın kaldığını bilmiyordum. 408 00:51:35,968 --> 00:51:40,765 Aslında gururum okşandı ama başka zamana sözüm olsun 409 00:51:40,848 --> 00:51:44,477 çünkü makyajım yok, o yüzden... 410 00:51:44,560 --> 00:51:47,146 Elbette, tabii. Sormamalıydım. 411 00:51:47,230 --> 00:51:48,147 Lütfen, hayır. 412 00:51:48,272 --> 00:51:51,526 Karakola imzalı vesikalık fotoğraflar 413 00:51:51,609 --> 00:51:53,569 ve Blu-ray gönderirim. 414 00:51:53,653 --> 00:51:56,489 -En azından bunu yapayım. -Bak işte. 415 00:51:56,572 --> 00:51:57,573 Teşekkürler. 416 00:51:59,116 --> 00:52:02,161 Konuşacak birkaç mesele daha var. 417 00:52:08,459 --> 00:52:11,087 Hava buz gibiydi. 418 00:52:11,170 --> 00:52:14,173 Yukarı çıkıp bir duş almak iyi gelir. 419 00:52:14,257 --> 00:52:16,008 Birazdan gelirim, tamam mı? 420 00:52:37,697 --> 00:52:40,116 Herkes ameliyatla yüzünü değiştirebilir. 421 00:52:42,159 --> 00:52:43,578 Polisleri kandırdı. 422 00:52:44,453 --> 00:52:46,956 Onu tanımıyorlar. 423 00:52:49,792 --> 00:52:53,379 Her şey yolunda desem yalan söylemiş olurum 424 00:52:54,422 --> 00:52:57,341 ama sahtekâr sanılmak... 425 00:52:57,425 --> 00:52:59,594 Olayı kavramaya çalışıyorum. 426 00:52:59,677 --> 00:53:02,179 -Biliyorum. -Protokol gereği. 427 00:53:02,263 --> 00:53:03,431 Emin olmak adına. 428 00:53:06,100 --> 00:53:10,146 Evet, dile getirmek çok rahatsız edici, ben de farkındayım. 429 00:53:10,646 --> 00:53:13,774 Ama çocuğuma asla el kaldırmam. 430 00:53:13,858 --> 00:53:17,028 Hayır, elbette. Dudağını görünce 431 00:53:17,111 --> 00:53:18,946 -emin olmalıydım. -Evet. 432 00:53:19,655 --> 00:53:21,365 Nasıl oldu acaba? 433 00:53:22,033 --> 00:53:27,413 Evet, havuz kenarında oynuyordu ve suya düşmüş olmalı. 434 00:53:28,706 --> 00:53:32,126 Milyonlarca kez dikkat etmesini tembihlemiştim. 435 00:53:33,002 --> 00:53:34,545 Hep tembihlerim. 436 00:53:44,805 --> 00:53:46,933 Bazen ne yapacağımı bilmiyorum. 437 00:53:51,812 --> 00:53:52,980 Korkunç, 438 00:53:53,689 --> 00:53:56,692 gerçek ile hayal dünyası arasındaki 439 00:53:57,902 --> 00:53:59,904 o ince çizgi. 440 00:54:01,489 --> 00:54:02,448 Kayboldu. 441 00:54:06,911 --> 00:54:07,912 Teşekkür ederim. 442 00:54:09,956 --> 00:54:13,292 Bazen burada çok yalnız hissediyorum. 443 00:54:13,709 --> 00:54:16,963 Çocukların hayal dünyası işte. 444 00:54:17,046 --> 00:54:18,381 Geçer. 445 00:54:19,840 --> 00:54:21,550 Tanrım, umarım haklısınızdır. 446 00:54:26,472 --> 00:54:29,058 Biz sizi rahat bırakalım. 447 00:54:31,435 --> 00:54:35,606 Ne desem bilmiyorum. Ama bu gece rahat uyuyacağım. 448 00:54:35,690 --> 00:54:39,944 Sizler sayesinde hepimiz aynı çatı altında, 449 00:54:40,486 --> 00:54:41,654 sağ salim olacağız. 450 00:54:43,155 --> 00:54:46,409 -Kendinize iyi bakın. -Blu-ray'leri göndereceğim. 451 00:54:46,492 --> 00:54:47,952 Tamam. Teşekkür ederim. 452 00:54:48,661 --> 00:54:50,329 -İyi geceler. -Teşekkürler. 453 00:55:00,256 --> 00:55:02,508 Kimse iki küçük çocuğa inanmaz. 454 00:55:04,844 --> 00:55:06,345 O etraftayken olmaz. 455 00:55:09,265 --> 00:55:10,433 Peki ne yapacağız? 456 00:55:12,393 --> 00:55:14,478 Sabah tekrar deneriz. 457 00:55:18,482 --> 00:55:19,483 Hayır. 458 00:55:20,776 --> 00:55:22,361 Annemi bulmalıyız. 459 00:55:31,495 --> 00:55:32,663 Artık gittiler. 460 00:55:34,331 --> 00:55:36,125 Bizden başka kimse yok. 461 00:55:57,188 --> 00:56:00,566 Bu gece neler yaşadığıma dair en ufak fikrin var mı? 462 00:56:06,197 --> 00:56:08,741 Fırtınanın ortasında aramaya koyuldum. 463 00:56:09,366 --> 00:56:12,369 Bandajımı üç gün erken çıkarmak zorunda kaldım. 464 00:56:12,453 --> 00:56:14,371 Neyse ki bir bozulma yok. 465 00:56:17,374 --> 00:56:18,751 Uyumadığını biliyorum. 466 00:56:26,967 --> 00:56:28,010 Sorun değil. 467 00:56:29,428 --> 00:56:30,429 Beni görmezden gel. 468 00:56:31,472 --> 00:56:32,389 Benden kork. 469 00:56:33,307 --> 00:56:36,894 İstersen nefret bile et. Ama bir yere gitmeyeceğim. 470 00:56:38,395 --> 00:56:40,106 İlla beni sevmeyi öğreneceksin. 471 00:58:58,827 --> 00:59:00,537 Bir çeşit oyun mu bu? 472 00:59:05,709 --> 00:59:06,835 Oyun oynamıyorum. 473 00:59:08,462 --> 00:59:09,964 Annem nerede? 474 00:59:31,360 --> 00:59:32,403 Tamam. 475 00:59:34,488 --> 00:59:36,031 Tamam, bir anlaşma yapalım. 476 00:59:37,533 --> 00:59:41,328 Söz veriyorum, buna son verirsen... 477 00:59:43,789 --> 00:59:45,708 ...sana kızmayacağım. 478 00:59:47,334 --> 00:59:48,335 Seni affedeceğim. 479 00:59:54,925 --> 00:59:57,011 Gözlerin. Mavi. 480 00:59:59,138 --> 01:00:00,347 Anneminkiler yeşil. 481 01:00:01,724 --> 01:00:03,309 Mesele bu mu? 482 01:00:04,310 --> 01:00:05,227 Gözlerim mi? 483 01:00:06,979 --> 01:00:08,439 Tanrım. 484 01:00:08,522 --> 01:00:10,357 Elias, o benim vesikalığım. 485 01:00:11,108 --> 01:00:14,737 İş için renkli lens takmıştım. Alt katta çantamda. 486 01:00:16,697 --> 01:00:19,158 Bak yüzüme. Gözlerim mavi. 487 01:00:29,293 --> 01:00:30,544 Bu işe yaramıyor. 488 01:00:32,212 --> 01:00:35,257 Şimdi çıksak karanlık basmadan babama varırız. 489 01:00:35,341 --> 01:00:37,217 Annemden vazgeçmeyeceğim. 490 01:00:39,720 --> 01:00:42,473 Tanrım, siktir! 491 01:00:42,556 --> 01:00:43,849 Nerede o? 492 01:00:43,932 --> 01:00:45,642 Bunu bana bir daha yapma. 493 01:00:45,726 --> 01:00:46,727 Duydun mu? 494 01:00:47,186 --> 01:00:48,854 Şimdi gidip... 495 01:00:48,937 --> 01:00:51,273 Kahretsin. Tanrı şahidim olsun! 496 01:00:51,357 --> 01:00:55,319 -Buradan bir kalkayım da... -Nerede o? 497 01:00:55,402 --> 01:00:57,363 Kaç kez daha söyleyeceğim? 498 01:00:57,446 --> 01:00:59,239 Buradayım Elias. 499 01:01:00,366 --> 01:01:01,367 Karnını doyurdum. 500 01:01:01,450 --> 01:01:02,659 Seni ben büyüttüm. 501 01:01:02,743 --> 01:01:04,495 Geceleri seninle sabahladım. 502 01:01:04,578 --> 01:01:06,789 Seni mutlu etmek için her şeyi yaptım. 503 01:01:07,623 --> 01:01:09,083 Senin annen benim lan! 504 01:01:14,296 --> 01:01:16,423 Bak, oyalanıyoruz. 505 01:01:17,174 --> 01:01:19,843 Yalan söyleyip bahaneler uydurmaya devam edecek. 506 01:01:21,345 --> 01:01:23,097 Beni dinliyor musun? 507 01:01:27,184 --> 01:01:28,811 Tanrım, sırada ne var? 508 01:01:33,190 --> 01:01:37,778 Annem çizimlerimizi atmazdı. Hepsini saklardı. Kötü olanları bile. 509 01:01:37,861 --> 01:01:38,695 Tamam... 510 01:01:38,779 --> 01:01:40,572 Ayakkabı kutusunda saklardı. 511 01:01:40,656 --> 01:01:41,782 -Anladım! -Hayır! 512 01:01:41,865 --> 01:01:43,575 Anneler böyle yapmaz. 513 01:01:43,659 --> 01:01:45,119 Yara bandı yapıştırırlar. 514 01:01:45,202 --> 01:01:49,957 Anneler çocuklarıyla oyun oynar. Anneler uykudan önce şarkı söyler. 515 01:02:03,220 --> 01:02:05,389 Elias, hadi gidelim. 516 01:02:09,768 --> 01:02:12,813 Lütfen Elias, lütfen... 517 01:02:14,189 --> 01:02:15,899 Hadi buradan gidelim. 518 01:02:17,192 --> 01:02:18,902 Ben olduğumu biliyorsun. 519 01:02:21,613 --> 01:02:23,449 Benim, biliyorsun. 520 01:02:25,159 --> 01:02:26,326 Numara yapıyor. 521 01:02:26,743 --> 01:02:28,954 Bunca zamandır numara yapıyordu. 522 01:02:31,165 --> 01:02:32,833 Artık burada kalamayız. 523 01:02:33,459 --> 01:02:34,585 Gitmemiz gerek. 524 01:02:36,545 --> 01:02:38,881 Elias. Ne yapıyorsun? 525 01:02:39,298 --> 01:02:40,924 Çantasını arıyorum. 526 01:02:41,758 --> 01:02:44,761 -Niye? -Lensleri oradaymış. 527 01:02:44,845 --> 01:02:46,388 Ama yalan söylüyor. 528 01:02:46,472 --> 01:02:48,348 Tek kelimesine bile inanamayız. 529 01:02:49,016 --> 01:02:50,684 Emin olmamız gerek. 530 01:02:53,562 --> 01:02:56,148 Tüm evi didik didik mi edeceksin? 531 01:02:57,316 --> 01:03:01,487 Burada bir yerde. Görmüştüm, biliyorum. 532 01:03:01,570 --> 01:03:03,947 Demedi deme, oyalanıyoruz. 533 01:03:30,098 --> 01:03:31,558 Burada. 534 01:03:38,398 --> 01:03:41,109 Lens yok, dediğim gibi. 535 01:03:42,861 --> 01:03:45,072 -Emin misin? -Bana inanmıyor musun? 536 01:03:45,155 --> 01:03:48,242 -Hayır, inanıyorum ama... -Aramıza onu sokuyorsun. 537 01:03:52,704 --> 01:03:54,498 Güvenli bir yere gitmeliyiz. 538 01:03:55,374 --> 01:03:57,584 İlk iş annemi buluruz. 539 01:03:59,962 --> 01:04:01,129 Onu bulacağız. 540 01:04:02,047 --> 01:04:03,090 Yemin ederim. 541 01:04:13,850 --> 01:04:15,852 Kimseye güvenemeyiz. 542 01:04:15,936 --> 01:04:19,189 Bir araç çağırıp hep yapıyormuşuz gibi rol yapmalıyız. 543 01:04:19,273 --> 01:04:21,316 Onu bu durumda bırakamayız. 544 01:04:23,360 --> 01:04:25,988 Onu çözersek bizi durdurmaya çalışır. 545 01:04:28,865 --> 01:04:30,450 Güven bana, düzelecek. 546 01:04:30,951 --> 01:04:33,704 Gidip biraz yiyecek toplayayım. 547 01:04:33,787 --> 01:04:36,248 Gerekenleri al, aşağıda buluşalım. Tamam mı? 548 01:04:53,307 --> 01:04:54,516 Elias. 549 01:04:58,604 --> 01:05:01,231 Elias, beni duyuyor musun? Oradasın, biliyorum. 550 01:05:05,777 --> 01:05:08,405 Sana söylemem gereken bir şey var. 551 01:05:20,959 --> 01:05:22,085 Demek buradasın. 552 01:05:23,337 --> 01:05:24,546 Tatlı oğlum. 553 01:05:26,757 --> 01:05:29,009 Düşünüyordum da... 554 01:05:29,926 --> 01:05:30,844 Sen... 555 01:05:31,762 --> 01:05:32,846 Haklısın. 556 01:05:35,015 --> 01:05:36,683 Kendimde değildim. 557 01:05:38,268 --> 01:05:39,269 Ama... 558 01:05:40,729 --> 01:05:42,230 Kendime çekidüzen vereceğim. 559 01:05:43,899 --> 01:05:45,067 Söz veriyorum. 560 01:05:51,198 --> 01:05:52,491 Her yanım tutuldu. 561 01:05:52,574 --> 01:05:53,617 Acaba... 562 01:05:54,826 --> 01:05:58,163 Biraz olsun gevşetebilir misin? 563 01:06:02,668 --> 01:06:04,294 Gevşetmesem daha iyi. 564 01:06:06,254 --> 01:06:08,382 Lukas öyle söyledi, değil mi? 565 01:06:11,468 --> 01:06:13,762 Zeki çocuksun Elias. 566 01:06:14,846 --> 01:06:16,264 Kendin düşünebilirsin. 567 01:06:16,348 --> 01:06:19,059 Hep kardeşini dinlemene gerek yok. 568 01:06:25,190 --> 01:06:26,191 Elias. 569 01:06:31,154 --> 01:06:34,074 Teşekkür ederim. Çok akıllı bir çocuksun. 570 01:06:46,461 --> 01:06:48,380 Çizimimi neden yırttın? 571 01:06:53,427 --> 01:06:55,053 Yırtmamam gerekirdi. 572 01:06:56,096 --> 01:06:57,472 Hata ettim. 573 01:07:01,059 --> 01:07:02,936 Bazen insanlar 574 01:07:05,021 --> 01:07:07,065 istemedikleri şeyler yaparlar. 575 01:07:08,191 --> 01:07:09,901 Çok üzülmüştüm. 576 01:07:11,403 --> 01:07:12,904 Niye üzüldün? 577 01:07:16,867 --> 01:07:17,993 Ne yapıyorsun? 578 01:07:18,577 --> 01:07:19,745 Elias. 579 01:07:20,620 --> 01:07:23,081 -Burada olmamalısın. -Susamıştı. 580 01:07:23,540 --> 01:07:24,958 Sadece su verdim. 581 01:07:25,041 --> 01:07:27,085 Elias, beni dinle. 582 01:07:27,169 --> 01:07:28,879 Onu dinleme. 583 01:07:28,962 --> 01:07:30,297 Beni dinle. 584 01:07:30,380 --> 01:07:31,381 Ben senin annenim. 585 01:07:31,506 --> 01:07:33,508 Elindeki ne? 586 01:07:35,260 --> 01:07:36,470 Lütfen. 587 01:07:37,721 --> 01:07:39,848 Elias, benimle kal. 588 01:07:43,602 --> 01:07:45,187 Kolları ağrıyormuş. 589 01:07:46,855 --> 01:07:48,607 Yeniden bağlayacaktım. 590 01:07:48,690 --> 01:07:52,277 -Onu salacak mıydın? -Yeniden bağlayacaktım. Yemin ederim. 591 01:07:52,360 --> 01:07:53,945 Benimle kal tatlım. 592 01:07:56,948 --> 01:07:57,949 Bant getir. 593 01:07:58,784 --> 01:08:01,661 -Ne? -Bir de çorap. 594 01:08:03,997 --> 01:08:05,123 Niye? 595 01:08:05,707 --> 01:08:07,626 Yalan söyleyemesin diye. 596 01:08:08,877 --> 01:08:09,795 Elias. 597 01:08:26,436 --> 01:08:27,521 Ne yapıyorsun? 598 01:08:30,190 --> 01:08:31,233 Elias. 599 01:08:31,483 --> 01:08:35,028 Hayır tatlım... Daha iyileşmedim. 600 01:08:35,111 --> 01:08:36,238 Lütfen. 601 01:08:38,448 --> 01:08:39,616 Lütfen yapma. 602 01:09:11,731 --> 01:09:13,108 Sen doğru olanı yaptın. 603 01:09:18,572 --> 01:09:20,282 Anca beraber kanca beraber. 604 01:09:26,955 --> 01:09:32,502 Tamam. Kurabiye aldım. Kraker var. Turtaya ne dersin? 605 01:09:32,586 --> 01:09:33,837 İster misin? 606 01:09:35,005 --> 01:09:36,172 Elias, turta? 607 01:09:42,512 --> 01:09:44,180 Kapıyı açar mısın lütfen? 608 01:09:45,098 --> 01:09:46,349 Ne yapacağız? 609 01:09:46,433 --> 01:09:48,602 Onları içeri alma. Kafayı mı yedin? 610 01:09:49,561 --> 01:09:51,229 Ama bizi çoktan gördüler. 611 01:09:51,313 --> 01:09:54,858 Seni gördüler. Kurtul onlardan. 612 01:10:02,490 --> 01:10:04,451 Bak ne diyeceğim. Tutuklusun. 613 01:10:06,286 --> 01:10:08,538 Şaka şaka. Polis mizahı işte. Pardon. 614 01:10:08,622 --> 01:10:10,707 Anneni çağırabilir misin? 615 01:10:10,790 --> 01:10:11,833 İmdat! 616 01:10:13,376 --> 01:10:15,003 İmdat! 617 01:10:18,506 --> 01:10:19,841 Dışarı çıktı. 618 01:10:20,634 --> 01:10:23,094 Emin misin? Çünkü arabası garajda. 619 01:10:23,178 --> 01:10:24,721 Birden fazla arabası var. 620 01:10:24,804 --> 01:10:26,306 Güzel. Oldu o zaman. 621 01:10:26,431 --> 01:10:29,267 Burada yokmuş. Geldiğimizi haber verir misin? 622 01:10:30,685 --> 01:10:32,520 Nereye gitti demiştin? 623 01:10:32,604 --> 01:10:34,689 İmdat! 624 01:10:37,609 --> 01:10:39,235 İmdat! 625 01:10:46,117 --> 01:10:47,744 Çocuğun üzerine gitme yahu. 626 01:10:47,827 --> 01:10:49,996 Muhtemelen kasabaya inmiştir. 627 01:10:50,080 --> 01:10:52,624 Çocuğun konuşmasına izin verir misin lütfen? 628 01:10:53,416 --> 01:10:55,126 Annen nerede, biliyor musun? 629 01:10:57,379 --> 01:10:58,755 Kasabaya indi. 630 01:11:01,383 --> 01:11:04,719 Aslında onu bir arasak ya? Olur mu? 631 01:11:04,803 --> 01:11:07,138 -Tanrım, Sandy. -Çok kısa sürer. 632 01:11:07,222 --> 01:11:10,308 Sonra geliriz. Çocuğu sıkboğaz edersek 633 01:11:10,392 --> 01:11:13,186 -annesi mutlu olmaz. -Çoktan aradım. 634 01:11:23,571 --> 01:11:25,490 -Telesekretere düştü. -Memnun musun? 635 01:11:26,574 --> 01:11:29,202 -23-20? -23-20 dinlemede. 636 01:11:29,285 --> 01:11:30,412 Hemen dönerim. 637 01:11:37,127 --> 01:11:40,005 Elias, bana söylemek istediğin bir şey var mı? 638 01:11:43,133 --> 01:11:44,509 Benim de çocuğum var. 639 01:11:45,552 --> 01:11:48,346 Küçük bir kız. Senden daha küçük. 640 01:11:48,430 --> 01:11:53,435 Adı Alma ve Tanrı göstermesin, bir yardıma ihtiyaç duyacak olsa, 641 01:11:53,518 --> 01:11:57,605 herhangi bir yardıma, yardım istemeyi bilmesini isterdim. 642 01:12:00,775 --> 01:12:02,610 Dediğimi anlıyor musun? 643 01:12:09,034 --> 01:12:10,785 Başın belaya girmeyecek. 644 01:12:10,869 --> 01:12:14,622 Tamam. 7. Otoban'da bir römork takla atmış. 645 01:12:15,582 --> 01:12:16,833 Elias. 646 01:12:17,834 --> 01:12:19,753 Hey, gidelim hadi. 647 01:12:30,889 --> 01:12:32,348 Her şey yolunda. 648 01:12:33,224 --> 01:12:36,227 Harika. İster gel ister gelme, ben gidiyorum. 649 01:12:39,314 --> 01:12:42,150 Akşamleyin annen eve gelince biz bir uğrarız. 650 01:13:40,416 --> 01:13:42,085 Çok kötü bir yalancısın. 651 01:13:47,882 --> 01:13:48,967 Uber çağıracağım. 652 01:13:57,100 --> 01:13:58,268 Nerede kaldılar? 653 01:14:01,771 --> 01:14:03,064 Diş fırçamı unuttum. 654 01:14:06,442 --> 01:14:08,444 -Cidden mi? -Acele ederim. 655 01:14:08,987 --> 01:14:10,363 Araç birazdan gelir. 656 01:14:10,446 --> 01:14:12,907 Hemen dönerim. Beklemesini söyle. 657 01:15:03,708 --> 01:15:05,543 İzin ver, açıklayayım. 658 01:15:10,798 --> 01:15:11,758 Yalan söyledin. 659 01:15:11,841 --> 01:15:14,177 -Elias... -O annem. 660 01:15:15,637 --> 01:15:17,138 Beni dinlemek zorundasın. 661 01:15:18,681 --> 01:15:20,058 Ona nefretin niye? 662 01:15:20,141 --> 01:15:22,352 Söyleyeceğim ama onu bırakamazsın. 663 01:15:22,435 --> 01:15:24,395 Bak, bana güvenmek zorundasın. 664 01:15:24,479 --> 01:15:25,396 Tamam mı? 665 01:15:25,480 --> 01:15:27,565 -Bırak onu! -Elias, bekle! 666 01:15:32,153 --> 01:15:33,780 Yardım etmeye çalışıyorum. 667 01:15:34,322 --> 01:15:35,823 Elias, lütfen! 668 01:15:37,992 --> 01:15:40,036 Kapıyı aç! 669 01:15:40,119 --> 01:15:43,206 Sana zarar verecek. Dur! Elias, lütfen! 670 01:15:43,289 --> 01:15:45,166 Seni yalnız bırakmak istiyor. 671 01:15:46,793 --> 01:15:48,294 Aç şu kapıyı! 672 01:15:49,504 --> 01:15:52,382 Elias, kapıyı aç! 673 01:15:54,425 --> 01:15:56,678 Elias, sana yalan söyleyecek! 674 01:15:58,054 --> 01:15:59,430 Elias! 675 01:16:08,606 --> 01:16:09,649 Elias. 676 01:16:12,026 --> 01:16:13,403 Anneciğim. 677 01:16:13,486 --> 01:16:15,947 Bebeğim. Bebeğim. 678 01:16:17,949 --> 01:16:20,076 -Özür dilerim. -Geçti, geçti. 679 01:16:20,159 --> 01:16:25,415 -Bunları sana yapmak istemezdim. -Hayır, geçti. Geçti canım. 680 01:16:25,498 --> 01:16:26,624 Ben yanındayım. 681 01:16:26,708 --> 01:16:29,252 -Yanındayım. -Hepsi Lukas'ın altından çıktı. 682 01:16:29,836 --> 01:16:31,087 Yalan söyledi. 683 01:16:32,255 --> 01:16:35,967 Annem değilmişsin. Sana zarar vermeye mecburmuşum. 684 01:16:36,050 --> 01:16:37,343 Ben istememiştim. 685 01:16:41,973 --> 01:16:44,017 Geçti. Geçti. 686 01:16:47,061 --> 01:16:48,438 Bana kızmadın mı? 687 01:16:49,939 --> 01:16:50,857 Hayır. 688 01:16:50,940 --> 01:16:52,650 Hayır, kızmadım. 689 01:16:52,734 --> 01:16:53,693 Hayır. 690 01:16:59,115 --> 01:17:00,116 Korkuyorum. 691 01:17:03,244 --> 01:17:04,954 Neler olduğunu bilmiyorum. 692 01:17:07,707 --> 01:17:09,167 Lukas'la konuşur musun? 693 01:17:12,295 --> 01:17:14,380 Sanırım onun bir sorunu var. 694 01:17:16,674 --> 01:17:19,969 Her şey eskisi gibi olsun istiyorum. 695 01:17:30,855 --> 01:17:31,773 Canım. 696 01:17:33,316 --> 01:17:35,234 Benim için bir şey yapman gerek. 697 01:17:40,490 --> 01:17:42,450 Benimle bir yere gelmen gerek. 698 01:17:55,129 --> 01:17:56,089 Lukas? 699 01:18:08,684 --> 01:18:09,852 Anne. 700 01:18:11,062 --> 01:18:12,230 Lukas'ı bulamıyorum. 701 01:18:19,612 --> 01:18:20,863 Sorun yok tatlım. 702 01:18:27,495 --> 01:18:29,872 Hadi, gidelim. 703 01:18:55,064 --> 01:18:56,232 Bir şey yok. 704 01:18:58,067 --> 01:18:59,610 Bir şey yok, yanındayım. 705 01:19:14,917 --> 01:19:16,043 Lukas? 706 01:19:22,800 --> 01:19:23,718 Hadi. 707 01:20:31,536 --> 01:20:33,329 Bir şey yok tatlım. Yanındayım. 708 01:21:03,818 --> 01:21:05,903 Bakman gerek tatlım. 709 01:21:09,156 --> 01:21:10,241 Bir şey yok. 710 01:21:10,866 --> 01:21:13,035 Ne olduğunu söyle. 711 01:21:14,829 --> 01:21:16,205 -Boya mı? -Hayır. 712 01:21:18,624 --> 01:21:20,501 İyice düşün tatlım. 713 01:21:24,005 --> 01:21:24,964 Bilmiyorum. 714 01:21:25,047 --> 01:21:26,215 Biliyorsun Elias. 715 01:21:26,299 --> 01:21:29,010 Ne olduğunu biliyorsun. Söylemeni istiyorum. 716 01:21:31,095 --> 01:21:34,473 Lütfen Elias, rol yapmayı bırak. 717 01:21:35,099 --> 01:21:36,100 Elimde değil. 718 01:21:36,183 --> 01:21:41,731 Denesem de durmadan onunla konuşup oyun oynarken seni seyretmeye 719 01:21:41,814 --> 01:21:42,773 tahammül edemedim. 720 01:21:42,857 --> 01:21:43,858 -Ben... -Dur. 721 01:21:44,567 --> 01:21:45,610 Dur. 722 01:21:45,693 --> 01:21:47,945 Tatlım, dinle beni. 723 01:21:48,029 --> 01:21:49,822 Senin suçun değildi. 724 01:21:49,905 --> 01:21:51,324 Bir kaza oldu. 725 01:21:51,407 --> 01:21:54,952 Silahın dolu olduğunu bilmiyordun ve sadece oyun oynuyordun. 726 01:21:55,036 --> 01:21:57,622 -Niyetin zarar vermek değildi. -Lütfen dur. 727 01:21:57,705 --> 01:22:00,416 Zor olduğunu biliyorum ama beni dinle. 728 01:22:02,960 --> 01:22:04,378 Baştan başlayabiliriz. 729 01:22:04,462 --> 01:22:07,757 -Dur. -Bence gerçeği kabullenmelisin. 730 01:22:07,840 --> 01:22:09,216 -Hayır. -Lütfen, sadece... 731 01:22:14,764 --> 01:22:16,015 Gerçek bu. 732 01:22:17,850 --> 01:22:20,102 İkiye ayrılmaya karar verdik. 733 01:22:22,313 --> 01:22:25,232 Bu sayede bir daha hiç ayrılmayacaktık. 734 01:22:27,652 --> 01:22:28,736 Bak şuna. 735 01:22:29,153 --> 01:22:31,238 Rol yapmayı bırak. 736 01:22:32,573 --> 01:22:37,161 Sen ve ben aynıyız. Bizi şanslı kılan da bu. 737 01:22:37,453 --> 01:22:38,913 Seni asla incitemem. 738 01:22:38,996 --> 01:22:40,539 Sen de beni incitemezsin. 739 01:22:41,374 --> 01:22:46,587 Gerçek ile hayal dünyası arasındaki o ince çizgi kayboldu. 740 01:22:46,671 --> 01:22:48,673 -Gerçek bu. -Dur. 741 01:22:48,756 --> 01:22:52,301 -Hayır, rol yapmayı bırak. -Lütfen, dur. 742 01:22:52,385 --> 01:22:54,261 Rol yapmayı bırak. 743 01:22:54,804 --> 01:22:55,721 Hayır! 744 01:23:20,621 --> 01:23:21,622 Anne? 745 01:24:01,871 --> 01:24:02,788 Anneciğim? 746 01:25:33,671 --> 01:25:35,172 Sen... Sen daha demin... 747 01:25:35,256 --> 01:25:37,550 Sen yanlış bir şey yapmadın bebeğim. 748 01:25:43,806 --> 01:25:46,684 Çok güçlüydün. 749 01:31:02,833 --> 01:31:04,835 Alt yazı çevirmeni: Övünç Uygar 750 01:31:04,918 --> 01:31:06,920 Proje Kontrol Sorumlusu Berkcan Navarro