1 00:00:27,778 --> 00:00:30,197 ‫حتما خیلی خسته‌ای. 2 00:00:30,281 --> 00:00:31,449 ‫باشه اصلا. 3 00:00:31,532 --> 00:00:33,451 ‫برات لالایی می‌خونم. 4 00:00:33,534 --> 00:00:34,618 ‫چی؟ نه! 5 00:00:34,702 --> 00:00:37,037 ‫فیلم نگیر، ‫نگیر بابایی. 6 00:00:37,121 --> 00:00:38,841 ‫فیلم نمی‌گیرم، ‫گوشی همراهم نیست. 7 00:00:38,873 --> 00:00:40,541 ‫خیلی قیافه‌م بد شده، ببین. 8 00:00:40,624 --> 00:00:42,310 ‫- فیلم نمی‌گیرم. ‫- باشه. 9 00:00:42,334 --> 00:00:43,878 ‫خاموش کردم. 10 00:01:36,806 --> 00:01:43,563 ‫[دلمون برات تنگ شده بود مامانی. ‫از طرف الیاس و لوکاس] 11 00:01:45,857 --> 00:01:49,944 ‫[شب بخیر مامانی] 12 00:01:51,945 --> 00:02:01,901 ‫بامابین تقدیم می‌کند ‫.:: Bamabin.com ::. 13 00:02:01,930 --> 00:02:11,930 ‫مترجم: تارخ علی‌خانی ‫تلگرام: aManOfWar@ 14 00:02:13,551 --> 00:02:16,345 ‫اگه بخوای می‌تونی بیای داخل سلام کنی. 15 00:02:16,428 --> 00:02:18,097 ‫بی‌خیالش رفیق. 16 00:02:18,180 --> 00:02:22,059 ‫فکر نکنم مامان بخواد من رو ببینه. 17 00:02:22,142 --> 00:02:24,061 ‫ولی زنگ زد و گفت که... 18 00:02:24,144 --> 00:02:27,064 ‫زود بیای و بری بغلش، ‫پس برو دیگه. 19 00:02:27,147 --> 00:02:28,732 ‫بدو، بدو، بدو. 20 00:02:30,651 --> 00:02:32,069 ‫مامانتون رو اذیت نکنید. 21 00:02:34,738 --> 00:02:36,323 ‫مامانی؟ 22 00:02:38,868 --> 00:02:40,494 ‫مامان؟ 23 00:02:42,663 --> 00:02:44,415 ‫مامان؟ 24 00:02:51,171 --> 00:02:52,923 ‫بیرونه؟ 25 00:03:13,694 --> 00:03:15,195 ‫الیاس. 26 00:03:16,238 --> 00:03:17,948 ‫بیا. 27 00:03:24,413 --> 00:03:26,248 ‫- مامانی؟ ‫- مامان. 28 00:03:50,522 --> 00:03:52,566 ‫زود اومدی. 29 00:03:52,650 --> 00:03:55,110 ‫من هنوز دارم آماده می‌شم. 30 00:03:55,194 --> 00:03:58,322 ‫می‌دونم که... ‫عجیبه. 31 00:03:58,405 --> 00:04:00,282 ‫می‌خواستم که... 32 00:04:00,366 --> 00:04:03,994 ‫سعی کردم زودتر زنگ بزنم که قضیه ‫رو توضیح بدم، ولی... 33 00:04:05,329 --> 00:04:07,748 ‫ولش کن، مهم نیست. 34 00:04:07,831 --> 00:04:09,416 ‫دیگه اومدی. 35 00:04:11,126 --> 00:04:13,295 ‫نگاهش کن. 36 00:04:13,379 --> 00:04:15,005 ‫چقدر بزرگ شدی. 37 00:04:15,089 --> 00:04:17,049 ‫داری اندازه من میشی. 38 00:04:19,051 --> 00:04:21,679 ‫باور کن... 39 00:04:21,762 --> 00:04:23,722 ‫اصلا دوست ندارم که من رو این‌طوری ببینین. 40 00:04:23,806 --> 00:04:26,350 ‫ولی ترس نداره. 41 00:04:26,433 --> 00:04:28,352 ‫زیر این بانداژ، هنوز خودمم. 42 00:04:30,312 --> 00:04:33,065 ‫مامانی فقط... 43 00:04:33,148 --> 00:04:35,442 ‫یه کاری کرده. 44 00:04:35,526 --> 00:04:36,860 ‫یه عمل جراحی. 45 00:04:36,944 --> 00:04:38,862 ‫مریض شدی؟ 46 00:04:38,946 --> 00:04:40,823 ‫نه، نه، مریض نیستم، راست میگم 47 00:04:40,906 --> 00:04:42,658 ‫همه چیز مرتبه. 48 00:04:42,741 --> 00:04:45,035 ‫فقط... 49 00:04:45,119 --> 00:04:48,122 ‫یه جور تغییر نیاز داشتم. 50 00:04:48,205 --> 00:04:50,290 ‫ یه شروع دوباره. 51 00:04:52,292 --> 00:04:54,294 ‫دیدین وقتی ماشین‌ها قدیمی می‌شن، 52 00:04:54,378 --> 00:04:57,214 ‫و باید ببریدش که تعمیر بشه؟ 53 00:04:57,297 --> 00:04:59,758 ‫آدم‌ها هم ممکنه اینطوری بشن. 54 00:04:59,842 --> 00:05:02,469 ‫گاهی‌اوقات به یه ارتقا نیاز داری. 55 00:05:03,470 --> 00:05:05,472 ‫بابا چیزی نگفت. 56 00:05:09,977 --> 00:05:11,979 ‫خب می‌خواستم که... 57 00:05:12,062 --> 00:05:14,815 ‫این راز بین ما باشه. 58 00:05:16,191 --> 00:05:17,693 ‫نظرتون چیه؟ 59 00:05:19,695 --> 00:05:21,530 ‫هدفون من کجاست؟ 60 00:05:21,613 --> 00:05:24,158 ‫اینجا گذاشته بودم که. 61 00:05:26,869 --> 00:05:29,288 ‫به نظرت اگه پارچه رو برداره چه شکلیه؟ 62 00:05:31,165 --> 00:05:33,625 ‫یادته یه بار ماشین زده بود به یه راکون... 63 00:05:33,709 --> 00:05:36,501 ‫و کلی خون و چیزهای سفید ‫ ازش ریخته بود بیرون؟ 64 00:05:36,526 --> 00:05:37,963 ‫اه، ساکت شو! 65 00:05:38,047 --> 00:05:39,607 ‫- بسه، ساکت شو، مامان رو می‌گیا! ‫- احتمالا اینطوری. 66 00:05:39,631 --> 00:05:41,109 ‫کل صورت مامان اینطوری... 67 00:05:41,133 --> 00:05:42,733 ‫- ازش خون میاد بیرون... ‫- گفتم بسه! 68 00:05:42,760 --> 00:05:44,428 ‫چیزی شده؟ 69 00:05:47,139 --> 00:05:49,099 ‫- نه. ‫- نه مامانی. 70 00:05:49,183 --> 00:05:50,517 ‫خیلی‌خب، خوبه. 71 00:05:50,601 --> 00:05:53,479 ‫می‌خواستم همه چیز خوب باشه. 72 00:05:53,562 --> 00:05:56,774 ‫راستی، براتون یه چیزی خریدم. 73 00:05:56,857 --> 00:06:00,027 ‫ولی قبل اینکه بسته‌بندیش کنم رسیدین. 74 00:06:02,237 --> 00:06:03,781 ‫چیه؟ 75 00:06:03,864 --> 00:06:05,949 ‫یک اف-18 زنبور سرخ. 76 00:06:09,453 --> 00:06:11,330 ‫خوشتون اومد؟ 77 00:06:11,413 --> 00:06:13,123 ‫- خیلی. ممنون مامان. ‫- آره. 78 00:06:13,207 --> 00:06:14,291 ‫خوبه. 79 00:06:14,374 --> 00:06:16,877 ‫حالا می‌تونید کمک کنید که... 80 00:06:16,960 --> 00:06:20,172 ‫چند تا قانون و مقررات برای خونه تعیین کنیم. 81 00:06:20,255 --> 00:06:22,091 ‫فقط تا وقتی که مامانی خوب بشه. 82 00:06:23,092 --> 00:06:24,510 ‫قانون؟ 83 00:06:24,593 --> 00:06:26,095 ‫چی مثلا؟ 84 00:06:26,178 --> 00:06:28,180 ‫چیزهای آسون. 85 00:06:28,263 --> 00:06:30,682 ‫مثلا دویدن و داد زدن توی خونه ممنوع. 86 00:06:30,766 --> 00:06:33,685 ‫و مهمون آوردن ممنوع. 87 00:06:33,769 --> 00:06:36,355 ‫فقط تا موقعی که یکم سکوت ‫و آرامش داشته باشیم. 88 00:06:36,438 --> 00:06:38,857 ‫و آفتاب برای پوست مامانی ضرر داره، 89 00:06:38,941 --> 00:06:41,652 ‫پس پرده‌ها رو نکشید. 90 00:06:41,735 --> 00:06:46,657 ‫و وارد دفتر و اتاق خوابم نشید. 91 00:06:46,740 --> 00:06:48,325 ‫همین‌طور هم طویله. 92 00:06:49,409 --> 00:06:51,161 ‫ولی اگه... 93 00:06:51,245 --> 00:06:53,080 ‫و بحثی هم نباشه، باشه؟ 94 00:06:53,163 --> 00:06:55,582 ‫مامانی حرف آخر رو می‌زنه. 95 00:06:55,666 --> 00:06:57,751 ‫به نظرتون از پسش برمیایید؟ 96 00:06:58,794 --> 00:07:00,587 ‫آره، حتما. 97 00:07:01,588 --> 00:07:04,216 ‫الیاس، تو چی؟ 98 00:07:04,299 --> 00:07:05,801 ‫بله مامانی. 99 00:07:05,884 --> 00:07:07,302 ‫خوبه. 100 00:07:08,887 --> 00:07:10,389 ‫خوبه. 101 00:07:11,640 --> 00:07:13,016 ‫هی. 102 00:07:13,100 --> 00:07:14,977 ‫چرا نمی‌رید بیرون بازی کنید؟ 103 00:07:15,060 --> 00:07:17,896 ‫بعدا وسایلتون رو جمع می‌کنید. 104 00:07:20,524 --> 00:07:21,650 ‫مامانی؟ 105 00:07:21,733 --> 00:07:23,610 ‫بله؟ 106 00:07:24,653 --> 00:07:26,446 ‫این رو برات درست کردم. 107 00:07:28,240 --> 00:07:30,534 ‫ممنونم عزیزم. 108 00:08:07,529 --> 00:08:09,698 ‫از کی تاحالا گوشی دارید؟ 109 00:08:10,824 --> 00:08:12,534 ‫گوشی قدیمی باباست. 110 00:08:12,618 --> 00:08:14,453 ‫دادش بهمون. 111 00:08:14,536 --> 00:08:18,081 ‫نبینم کل وقتتون رو صرف گوشی بازی کنید. 112 00:08:19,124 --> 00:08:21,585 ‫می‌تونیم با هم وقت بگذرونیم. 113 00:08:22,961 --> 00:08:25,797 ‫امروز روز سختی بوده الیاس. 114 00:08:25,881 --> 00:08:28,508 ‫ولی ما که خسته نیستیم. 115 00:08:28,592 --> 00:08:30,510 ‫اصلا هنوز ساعت هشت هم نشده. 116 00:08:31,970 --> 00:08:34,115 ‫نه، صبرکن! 117 00:08:34,139 --> 00:08:36,016 ‫خودشه، البته که می‌بینمش. 118 00:08:36,099 --> 00:08:38,560 ‫خیلی تاریک و شومه. 119 00:08:38,644 --> 00:08:42,814 ‫تو داری می‌میری. 120 00:08:42,898 --> 00:08:44,816 ‫پوست زردش... 121 00:08:44,900 --> 00:08:49,321 ‫نمی‌توانست جلوی دیده شدن ‫ ماهیچه‌ها و رگ‌هایش را بگیرد. 122 00:08:49,404 --> 00:08:53,367 ‫موهایش مشکی براق بود. 123 00:08:53,450 --> 00:08:56,620 ‫و انگار جریان داشت. 124 00:08:56,703 --> 00:08:59,915 ‫دندان‌هایش به سفیدی مروارید بودند. 125 00:08:59,998 --> 00:09:04,503 ‫ولی همین‌ باعث ایجاد تضادی وحشتناک می‌شد. 126 00:09:04,586 --> 00:09:09,049 ‫با چشمان پر اشک، و صورت ‫ چین خورده‌اش... 127 00:09:09,132 --> 00:09:12,010 ‫و لب‌های صاف و سیاهش. 128 00:09:16,640 --> 00:09:18,475 ‫شب‌بخیر. 129 00:09:24,439 --> 00:09:26,275 ‫لالایی نخوندی. 130 00:09:30,612 --> 00:09:33,031 ‫امشب نه الیاس. 131 00:09:33,115 --> 00:09:35,659 ‫ولی همیشه لالایی می‌خوندی. 132 00:09:37,869 --> 00:09:40,414 ‫دیگه برای لالایی بزرگ شدین. 133 00:09:40,497 --> 00:09:41,957 ‫چشم‌هاتون رو ببندین. 134 00:09:42,040 --> 00:09:44,042 ‫خیلی زود خوابتون می‌بره. 135 00:09:53,927 --> 00:09:55,137 ‫چی؟ 136 00:09:56,471 --> 00:09:58,557 ‫من که چیزی نگفتم. 137 00:09:58,640 --> 00:10:01,018 ‫صدای فکر کردنت رو می‌شنوم. 138 00:10:03,520 --> 00:10:05,272 ‫چیزی نیست. 139 00:10:10,360 --> 00:10:13,989 ‫به نظرت چیزی فرق نکرده؟ 140 00:10:15,240 --> 00:10:17,075 ‫راجع به مامان. 141 00:10:18,785 --> 00:10:21,538 ‫نکنه انقدر ازش دور بودیم که... 142 00:10:23,749 --> 00:10:27,044 ‫دیگه از ما خوشش نمیاد؟ 143 00:10:28,086 --> 00:10:30,547 ‫اون مامان‌مونه، مجبوره از ما خوشش بیاد. 144 00:10:30,630 --> 00:10:32,299 ‫شغلشه. 145 00:11:57,551 --> 00:11:59,469 ‫هشدار برای طوفانی شدید که... 146 00:11:59,553 --> 00:12:01,697 ‫فرداشب‌ در منطقه سه‌ایالت شروع رخ می‌دهد... 147 00:12:01,721 --> 00:12:03,723 ‫و تا اوایل جمعه ادامه دارد. 148 00:12:20,907 --> 00:12:22,742 ‫بریم توی جنگل قایم باشک بازی کنیم؟ 149 00:12:22,826 --> 00:12:24,536 ‫می‌ذارم تو اول قایم بشی. 150 00:12:26,872 --> 00:12:28,957 ‫هی الیاس. 151 00:12:29,040 --> 00:12:30,667 ‫الیاس. 152 00:12:32,252 --> 00:12:34,713 ‫اگه گفتی به قُل بهتره چی می‌گن؟ 153 00:12:36,798 --> 00:12:38,341 ‫چی؟ 154 00:12:38,425 --> 00:12:41,136 ‫خب، بیشتر مردم که لوکاس صدام می‌کنن. 155 00:12:54,858 --> 00:12:57,319 ‫شاید زمستون پارسال بستش. 156 00:13:03,241 --> 00:13:05,327 ‫مامان گفت نریم داخل. 157 00:13:05,410 --> 00:13:07,412 ‫الیاس! 158 00:14:23,029 --> 00:14:25,615 ‫اون بالا چیکار می‌کنی الیاس؟ 159 00:14:33,206 --> 00:14:35,125 ‫اون داخل چیکار می‌کردی؟ 160 00:14:35,208 --> 00:14:37,794 ‫خیلی واضح بهتون گفته بودم. 161 00:14:37,877 --> 00:14:40,547 ‫- از جلوی چشمم دور نشو. ‫- تقصیر من نبود. 162 00:14:40,630 --> 00:14:43,216 ‫هیچ‌وقت اصلا تقصیر تو نیست، ‫مگه نه؟ 163 00:14:43,300 --> 00:14:45,635 ‫نه مامانی، ما فقط چند لحظه رفتیم اون داخل. 164 00:14:45,719 --> 00:14:47,178 ‫حرف نباشه. 165 00:14:47,262 --> 00:14:49,422 ‫- لوکاس دستکش بیس‌بالش رو گم کرده بود. ‫- ساکت شو! 166 00:14:54,686 --> 00:14:57,689 ‫از الان دیگه داخل می‌مونید. 167 00:15:06,573 --> 00:15:08,366 ‫خوبی؟ 168 00:15:11,369 --> 00:15:13,371 ‫نمی‌خواستم توی دردسر بیفتیم. 169 00:15:14,456 --> 00:15:16,291 ‫تو کار اشتباهی نکردی. 170 00:15:18,543 --> 00:15:20,754 ‫تو کار اشتباهی نکردی. 171 00:15:32,682 --> 00:15:35,310 ‫ببخشید. 172 00:15:39,814 --> 00:15:41,733 ‫اون لکه توی طویله... 173 00:15:44,569 --> 00:15:46,905 ‫فکر کنم خون بود. 174 00:15:49,574 --> 00:15:51,493 ‫کدوم لکه؟ 175 00:15:51,576 --> 00:15:53,620 ‫اونی که روی دیوار بود. 176 00:15:55,872 --> 00:15:57,957 ‫احتمالا رنگی چیزی بوده. 177 00:16:52,637 --> 00:16:53,972 ‫آره، مشکل همینه. 178 00:16:54,055 --> 00:16:56,433 ‫اصلا از لوکاس جدا نمیشه. 179 00:17:01,187 --> 00:17:03,314 ‫امروز دیدم یواشکی رفتن توی طویله. 180 00:17:03,398 --> 00:17:05,859 ‫مطمئنم که می‌دونه یه مشکلی هست. 181 00:17:16,369 --> 00:17:18,455 ‫خب من فکر نکنم که یه لحظه هم دیگه هم... 182 00:17:18,538 --> 00:17:20,081 ‫بتونم این خونه رو تحمل کنم. 183 00:17:20,165 --> 00:17:22,917 ‫باید تمومش کنی. 184 00:17:23,001 --> 00:17:25,628 ‫باید بره. 185 00:17:27,505 --> 00:17:31,301 ‫دیگه تا کی باید تظاهر کنم؟ 186 00:17:35,513 --> 00:17:37,265 ‫صبر کن. 187 00:18:37,242 --> 00:18:39,369 ‫منظورش از «تظاهر» چی بود؟ 188 00:18:39,452 --> 00:18:41,621 ‫نمی‌دونم. 189 00:18:41,704 --> 00:18:44,916 ‫ولی خوشش نمیاد که ما همیشه پیش همیم. 190 00:18:46,960 --> 00:18:49,212 ‫چیه؟ 191 00:18:58,555 --> 00:19:00,390 ‫صبح‌بخیر. 192 00:19:06,646 --> 00:19:08,523 ‫صدای ماشین لباس‌شویی میاد. 193 00:19:08,606 --> 00:19:10,817 ‫چیزی رو می‌شورید؟ 194 00:19:13,486 --> 00:19:14,946 ‫آهای؟ 195 00:19:15,029 --> 00:19:16,990 ‫چی رو می‌شورید؟ 196 00:19:17,073 --> 00:19:19,075 ‫ملحفه‌های من. 197 00:19:31,963 --> 00:19:33,464 ‫الو؟ 198 00:19:33,548 --> 00:19:35,829 ‫یه لحظه صبر کن. 199 00:19:55,069 --> 00:19:56,821 ‫نمی‌تونم چیزی بشنوم. 200 00:19:58,072 --> 00:19:59,699 ‫من هم نمی‌شنوم. 201 00:20:03,870 --> 00:20:05,455 ‫یه چیزی بگو. 202 00:20:06,497 --> 00:20:08,374 ‫الو؟ 203 00:20:08,458 --> 00:20:11,294 ‫بدون هیچ غذا و آبی. 204 00:20:11,377 --> 00:20:14,756 ‫هیچ لباسی. 205 00:20:14,839 --> 00:20:18,343 ‫انقدر توانایی دارن که زنده بمونن؟ 206 00:20:19,928 --> 00:20:22,221 ‫برهنه و ترسیده. 207 00:20:42,909 --> 00:20:44,827 ‫کجا بذارمش؟ 208 00:20:44,911 --> 00:20:46,913 ‫جایی که نبینه. 209 00:20:56,881 --> 00:20:58,716 ‫دارو‌هاش اینجاست. 210 00:21:00,343 --> 00:21:03,262 ‫نوشته ممکنه باعث گیجی بشه. 211 00:21:03,346 --> 00:21:04,847 ‫امیدوارم خیلی خورده باشه. 212 00:21:04,931 --> 00:21:07,392 ‫بذارش زیر تخت دیگه. 213 00:22:07,618 --> 00:22:09,203 ‫اون داخل. 214 00:27:31,901 --> 00:27:33,819 ‫بهت گفتم یه مشکلی هست. 215 00:27:33,903 --> 00:27:37,281 ‫اصلا چرا سیگار می‌کشید؟ ‫از سیگار متنفره. 216 00:27:40,910 --> 00:27:42,453 ‫چیه؟ 217 00:27:46,665 --> 00:27:48,667 ‫چیه لوکاس؟ ‫حرف بزن. 218 00:27:53,130 --> 00:27:56,342 ‫یادته مامان گفت که برای لالایی بزرگ شدیم؟ 219 00:27:57,718 --> 00:28:00,971 ‫اگه این رو گفته چون لالایی رو بلد نیست چی؟ 220 00:28:03,474 --> 00:28:05,726 ‫هرشب قبل خواب می‌خوندش. 221 00:28:05,810 --> 00:28:08,479 ‫آره، مامان می‌خوند. 222 00:28:12,024 --> 00:28:14,318 ‫فکر نکنم اون مادر ما باشه. 223 00:28:16,529 --> 00:28:18,739 ‫نه. 224 00:28:18,823 --> 00:28:20,658 ‫نه، اون... 225 00:28:20,741 --> 00:28:23,160 ‫نه، با عقل جوردرنمیاد. 226 00:28:23,244 --> 00:28:24,620 ‫گفت که تظاهر می‌کرد. 227 00:28:24,703 --> 00:28:26,122 ‫این رو میگی که من رو بترسونی. 228 00:28:26,205 --> 00:28:28,666 ‫- تظاهر می‌کنه که مامانه. ‫- بس کن. 229 00:28:28,749 --> 00:28:31,961 ‫اگه بگی مطمئنی که اون مامانه، بس می‌کنم. 230 00:28:42,138 --> 00:28:43,764 ‫بیا. 231 00:28:43,848 --> 00:28:45,307 ‫چیه؟ 232 00:28:46,350 --> 00:28:47,977 ‫چشم‌هاش رو ببین. 233 00:28:58,362 --> 00:29:00,072 ‫سبز. 234 00:29:02,408 --> 00:29:04,326 ‫آبی. 235 00:29:08,456 --> 00:29:10,040 ‫خودت می‌دونی که درست می‌گم. 236 00:29:10,124 --> 00:29:12,042 ‫این هم مدرکش. 237 00:29:12,126 --> 00:29:13,544 ‫دوباره به بابا زنگ بزن. 238 00:29:13,627 --> 00:29:15,546 ‫جواب نمیده. 239 00:29:15,629 --> 00:29:17,047 ‫خب پیام بده. 240 00:29:19,008 --> 00:29:20,885 ‫آهای؟ 241 00:29:21,927 --> 00:29:23,471 ‫نیا داخل. 242 00:29:23,554 --> 00:29:25,681 ‫زودباشید، باز کنید. 243 00:29:25,764 --> 00:29:28,100 ‫می‌دونین که خوشم نمیاد دری ‫توی این خونه قفل باشه. 244 00:29:30,352 --> 00:29:31,896 ‫اون داخل چیکار می‌کنین؟ 245 00:29:31,979 --> 00:29:34,106 ‫هیچی. 246 00:29:34,190 --> 00:29:36,525 ‫خیلی‌خب، ببینید... 247 00:29:36,609 --> 00:29:38,986 ‫می‌دونم که اوضاع بین ما... 248 00:29:39,069 --> 00:29:40,779 ‫مثل قبل نیست. 249 00:29:41,822 --> 00:29:43,574 ‫می‌خوام دوباره شروع کنم. 250 00:29:44,617 --> 00:29:46,368 ‫فراموش کنم و ببخشم. 251 00:29:49,663 --> 00:29:51,457 ‫شام درست کردم. 252 00:29:51,540 --> 00:29:53,417 ‫ناگت مرغ. 253 00:29:56,128 --> 00:29:57,755 ‫آهای؟ 254 00:29:59,423 --> 00:30:01,383 ‫ما گرسنه نیستیم. 255 00:30:11,852 --> 00:30:14,188 ‫خب بالاخره که باید بیایید بیرون. 256 00:30:17,650 --> 00:30:19,276 ‫به بابا زنگ بزن. 257 00:30:28,869 --> 00:30:30,096 ‫فیلم نگیر. 258 00:30:30,120 --> 00:30:31,348 ‫فیلم نمی‌گیرم. ‫کی فیلم گرفت؟ 259 00:30:31,372 --> 00:30:32,641 ‫- هیچ‌کس فیلم نمی‌گیره. ‫- بی‌خیال عزیزم. 260 00:30:32,665 --> 00:30:34,500 ‫خیلی بد شدم، نگیر. 261 00:30:34,583 --> 00:30:36,669 ‫- نه، عالی شدی. ‫- خاموشش کن دیگه. 262 00:30:36,752 --> 00:30:38,087 ‫خیلی خوشگله. 263 00:30:38,170 --> 00:30:40,214 ‫لالایی رو بخون. 264 00:31:18,252 --> 00:31:19,587 ‫کجاست؟ 265 00:31:19,670 --> 00:31:21,505 ‫پاشو. 266 00:31:21,589 --> 00:31:22,673 ‫چیه؟ 267 00:31:22,756 --> 00:31:24,133 ‫بگید کجاست؟ 268 00:31:24,216 --> 00:31:26,010 ‫- چی؟ ‫- راجع به چی حرف می‌زنی؟ 269 00:31:26,093 --> 00:31:27,595 ‫ادای احمق‌ها رو در نیارید. 270 00:31:27,678 --> 00:31:29,096 ‫احمق نیستید. 271 00:31:29,179 --> 00:31:30,848 ‫گوشی رو میگم... ‫بده‌ش به من. 272 00:31:30,931 --> 00:31:32,933 ‫ولی ما که کاری نکردیم. 273 00:31:33,017 --> 00:31:34,852 ‫داری دروغ میگی. 274 00:31:34,935 --> 00:31:38,772 ‫بهم دروغ میگی، حرفم رو گوش ندادی ‫ و به بابات زنگ زدی. 275 00:31:38,856 --> 00:31:41,400 ‫اصلا دوست ندارم اون یارو بیاد این‌طرف‌ها... 276 00:31:41,483 --> 00:31:43,193 ‫و راجع به داستانی که بهش‌ می‌گید، ‫ چرت و پرت بگه. 277 00:31:43,277 --> 00:31:45,338 ‫- ما دروغ نمی‌گیم! به بابا زنگ... ‫- خفه! 278 00:31:45,362 --> 00:31:47,364 ‫حرف نزن. 279 00:31:47,448 --> 00:31:49,283 ‫گوشی رو بده. 280 00:31:50,326 --> 00:31:51,660 ‫نه. 281 00:31:51,744 --> 00:31:53,144 ‫- بده‌ش. بده... ‫- بس کن! 282 00:31:53,203 --> 00:31:55,363 ‫- نمی‌دمش! نکن! نکن! ‫- مال تو نیست! 283 00:31:59,877 --> 00:32:01,795 ‫- صبرکن. ‫- کجا میری؟ 284 00:32:04,381 --> 00:32:05,966 ‫وایستا! 285 00:32:06,050 --> 00:32:07,426 ‫می‌خوای چیکار کنی؟ 286 00:32:07,509 --> 00:32:08,886 ‫پسش بده. 287 00:32:08,969 --> 00:32:12,181 ‫باید یاد بگیرید که دروغ گفتن عواقب داره. 288 00:32:15,934 --> 00:32:18,228 ‫وقتی دروغ بگید همین می‌شه. 289 00:32:27,112 --> 00:32:29,114 ‫این عادلانه نیست. 290 00:32:29,198 --> 00:32:30,658 ‫عادلانه؟ 291 00:32:31,700 --> 00:32:34,370 ‫به نظرت اصلا چیزی عادلانه هست؟ 292 00:32:34,453 --> 00:32:37,206 ‫به نظرت این چیزیه که من می‌خواستم؟ ‫الان به نظرت دارم لذت می‌برم؟ 293 00:32:47,633 --> 00:32:49,176 ‫اول من نگهبانی میدم. 294 00:32:49,259 --> 00:32:51,261 ‫تو می‌تونی بخوابی. 295 00:33:17,454 --> 00:33:19,665 ‫صدای چیه؟ 296 00:33:23,627 --> 00:33:25,295 ‫صدای اون. 297 00:36:06,623 --> 00:36:09,084 ‫داری چیکار می‌کنی؟ 298 00:36:09,167 --> 00:36:10,627 ‫جواب بده. 299 00:36:12,337 --> 00:36:14,131 ‫جواب بده. 300 00:36:16,008 --> 00:36:17,342 ‫آخ! 301 00:36:17,426 --> 00:36:19,469 ‫چه مرگت شده؟ 302 00:36:19,553 --> 00:36:21,096 ‫بیا اینجا ببینم! 303 00:36:23,640 --> 00:36:24,933 ‫چی شده؟ 304 00:36:26,476 --> 00:36:28,437 ‫فقط می‌خواستم مطمئن بشم. 305 00:36:34,109 --> 00:36:38,071 ‫الیاس، توی این خونه دری قفل نمیشه. 306 00:36:43,201 --> 00:36:44,828 ‫من از دستت عصبانی نیستم عزیزم. 307 00:36:44,912 --> 00:36:47,039 ‫فقط... 308 00:36:47,122 --> 00:36:48,957 ‫می‌خوام حرف بزنم. 309 00:36:49,041 --> 00:36:50,667 ‫برو گمشو. 310 00:36:55,839 --> 00:36:57,567 ‫در کوفتی رو باز کن! 311 00:36:59,843 --> 00:37:02,429 ‫خیلی‌خب، تا سه می‌شمرم. 312 00:37:03,722 --> 00:37:04,932 ‫یک. 313 00:37:07,726 --> 00:37:09,394 ‫دو. 314 00:37:37,464 --> 00:37:38,840 ‫لعنتی! 315 00:37:46,264 --> 00:37:48,684 ‫می‌خواستم خوب رفتار کنم. 316 00:37:48,767 --> 00:37:50,435 ‫می‌خواستم درک کنم. 317 00:37:50,519 --> 00:37:52,521 ‫می‌خواستم کنار بیام. 318 00:37:52,604 --> 00:37:55,232 ‫هرکاری که باید رو کردم. 319 00:37:55,315 --> 00:37:58,318 ‫و این‌طوری باهام رفتار می‌کنید. 320 00:37:58,402 --> 00:38:00,529 ‫با مادر خودتون. 321 00:38:00,612 --> 00:38:02,489 ‫تو مادر ما نیستی. 322 00:38:03,991 --> 00:38:05,575 ‫چی گفتی؟ 323 00:38:06,576 --> 00:38:08,412 ‫نکن الیاس. 324 00:38:09,579 --> 00:38:11,039 ‫حرف بزن. 325 00:38:12,165 --> 00:38:13,834 ‫پاشو. 326 00:38:20,966 --> 00:38:22,718 ‫الیاس. 327 00:38:27,264 --> 00:38:29,099 ‫تو مادر ما نیستی. 328 00:38:30,684 --> 00:38:33,311 ‫خیلی حرف زشتی بود. 329 00:38:34,563 --> 00:38:36,273 ‫نکن. 330 00:38:36,356 --> 00:38:37,983 ‫مادرمون ما رو دوست داشت. 331 00:38:40,318 --> 00:38:42,237 ‫حرفت رو پس بگیر. 332 00:38:42,320 --> 00:38:43,572 ‫ما هم دوستت نداریم. 333 00:38:43,655 --> 00:38:45,115 ‫ازت متنفریم. 334 00:38:45,198 --> 00:38:46,783 ‫بهش بگو الیاس. 335 00:38:46,867 --> 00:38:48,702 ‫با اون حرف نزن! ‫با من حرف بزن! 336 00:38:48,785 --> 00:38:50,704 ‫با مادرمون چیکار کردی؟ ‫کجاست؟ 337 00:38:50,787 --> 00:38:52,372 ‫داری دروغ میگی الیاس. 338 00:38:52,456 --> 00:38:54,142 ‫- این حقیقت نیست. ‫- دروغ نمی‌گم. 339 00:38:54,166 --> 00:38:55,375 ‫- میگی. ‫- بگو! 340 00:38:55,459 --> 00:38:57,377 ‫- بگو که مادرتم! ‫- دردم اومد! 341 00:38:57,461 --> 00:38:59,129 ‫- بگو! ‫- نه! 342 00:38:59,212 --> 00:39:01,298 ‫- بسه! ‫- به اندازه کافی بهت آسون گرفتم. 343 00:39:01,381 --> 00:39:03,467 ‫دیگه بسه، از این به بعد فرق داره. 344 00:39:03,550 --> 00:39:05,427 ‫فهمیدی الیاس؟ 345 00:39:05,510 --> 00:39:06,928 ‫ولم کن! 346 00:39:08,346 --> 00:39:10,324 ‫- دیگه با برادرت حرف نمی‌زنی. ‫- بس کن! 347 00:39:10,348 --> 00:39:12,601 ‫- بسه! بسه! ‫- دروغ بسه. 348 00:39:13,643 --> 00:39:15,645 ‫- بسه! ‫- بگو ببینم. 349 00:39:16,772 --> 00:39:19,149 ‫- بگو «تو مادرمی.» ‫- نکن! سرده! 350 00:39:19,232 --> 00:39:20,692 ‫«تو مادرمی.» 351 00:39:20,776 --> 00:39:22,194 ‫بگو. 352 00:39:23,403 --> 00:39:26,364 ‫- «تو مادرمی.» ‫- نه! لطفا. 353 00:39:26,448 --> 00:39:28,283 ‫«تو مادرمی.» 354 00:39:28,366 --> 00:39:31,286 ‫بگو الیاس. 355 00:39:31,369 --> 00:39:34,206 ‫تو مادرمی. 356 00:39:34,289 --> 00:39:36,166 ‫تو مادرمی. 357 00:39:37,334 --> 00:39:38,710 ‫تو مادرمی. 358 00:39:38,794 --> 00:39:40,796 ‫تو مادرمی. تو مادرمی. 359 00:39:42,172 --> 00:39:43,882 ‫تو مادرمی. 360 00:41:46,963 --> 00:41:48,673 ‫باید بریم. 361 00:41:52,677 --> 00:41:54,679 ‫اینجا امن نیست. 362 00:42:08,318 --> 00:42:09,861 ‫زودباش! 363 00:42:22,457 --> 00:42:24,209 ‫آهای! کمک! 364 00:42:24,292 --> 00:42:25,835 ‫- باز کنید لطفا! ‫- باز کنید! 365 00:42:25,919 --> 00:42:27,462 ‫لطفا در رو باز کنید! 366 00:42:27,545 --> 00:42:29,297 ‫لطفا کمک‌مون کنید! 367 00:42:36,304 --> 00:42:37,931 ‫کسی اینجا نیست. 368 00:42:58,410 --> 00:43:00,412 ‫برق‌ نیست. 369 00:43:35,572 --> 00:43:37,574 ‫تلفن‌ هم قطعه. 370 00:43:39,784 --> 00:43:42,287 ‫باید تا آخر طوفان اینجا باشیم. 371 00:43:55,300 --> 00:43:57,802 ‫یعنی مامان الان کجاست؟ 372 00:44:01,514 --> 00:44:03,350 ‫به نظرت دلش برای ما تنگ شده؟ 373 00:44:04,392 --> 00:44:06,394 ‫معلومه که شده. 374 00:44:11,733 --> 00:44:13,360 ‫به نظرت... 375 00:44:17,655 --> 00:44:19,616 ‫الان حالش خوبه؟ 376 00:44:19,699 --> 00:44:23,036 ‫مامان حاضره با صد میلیون تا آدم بد ‫ هم درگیر بشه... 377 00:44:23,119 --> 00:44:25,455 ‫که ما رو نجات بده. 378 00:44:25,538 --> 00:44:27,040 ‫مطمئنم حالش خوبه. 379 00:44:50,021 --> 00:44:52,107 ‫خیلی ساکته. 380 00:44:54,442 --> 00:44:55,860 ‫باهام حرف بزن. 381 00:44:56,903 --> 00:44:58,488 ‫راجع به چی؟ 382 00:44:58,571 --> 00:44:59,906 ‫مهم نیست. 383 00:44:59,989 --> 00:45:02,575 ‫هرچیزی. 384 00:45:02,659 --> 00:45:04,494 ‫یه داستان بگو. 385 00:45:13,753 --> 00:45:15,171 ‫باشه. 386 00:45:17,298 --> 00:45:18,591 ‫قبل اینکه به دنیا بیاییم... 387 00:45:18,675 --> 00:45:19,944 ‫اگه قراره مسخره بازی در بیاری... 388 00:45:19,968 --> 00:45:21,845 ‫- نه. ‫- چون حوصله‌ی... 389 00:45:21,928 --> 00:45:24,347 ‫- مسخره بازی نداشتم. ‫- خفه شو الیاس. 390 00:45:27,392 --> 00:45:31,771 ‫قبل اینکه به دنیا بیاییم، ‫وقتی انقدر کوچیک بودیم که... 391 00:45:31,855 --> 00:45:35,650 ‫اصلا کسی ما رو ندیده بود، 392 00:45:35,733 --> 00:45:38,027 ‫من و تو یه نفر بودیم. 393 00:45:39,571 --> 00:45:41,489 ‫مثل بقیه آدم‌ها. 394 00:45:43,158 --> 00:45:45,577 ‫و بیشتر آدم‌ها یه نفر موندن. 395 00:45:47,745 --> 00:45:49,747 ‫ولی ما خیلی باهوش بودیم. 396 00:45:50,832 --> 00:45:53,376 ‫تصمیم گرفتیم که دو تا بشیم. 397 00:45:55,003 --> 00:45:58,465 ‫اینطوری دیگه اصلا تنها نمی‌شدیم. 398 00:46:42,509 --> 00:46:44,385 ‫لوکاس؟ 399 00:48:29,115 --> 00:48:31,200 ‫هی، هی، هی، هی، 400 00:48:31,284 --> 00:48:33,995 ‫هی، چیزی نیست کوچولو. 401 00:48:35,038 --> 00:48:36,956 ‫نگران نباش، مشکلی نیست. 402 00:48:37,040 --> 00:48:38,875 ‫من اومدم کمک کنم. 403 00:48:38,958 --> 00:48:40,793 ‫هی، سن؟ 404 00:48:41,919 --> 00:48:43,921 ‫بیا ببین چی پیدا کردم. 405 00:48:52,722 --> 00:48:55,099 ‫اینی که میگی... ‫کیه؟ 406 00:48:57,393 --> 00:48:59,270 ‫نمی‌دونیم. 407 00:49:00,688 --> 00:49:03,483 ‫صورتش پوشیده‌ست. 408 00:49:03,566 --> 00:49:05,777 ‫و تو رو می‌ترسونه؟ 409 00:49:07,236 --> 00:49:09,864 ‫داستان آب سرد رو بهش بگو. 410 00:49:09,947 --> 00:49:11,574 ‫هی سندی؟ 411 00:49:26,381 --> 00:49:28,049 ‫خیلی‌خب. 412 00:49:28,132 --> 00:49:30,677 ‫اولویت اول... 413 00:49:30,760 --> 00:49:32,804 ‫باید از اینجا ببریمت. 414 00:49:32,887 --> 00:49:35,306 ‫- کجا می‌ریم؟ ‫- یه‌جای امن. 415 00:49:35,390 --> 00:49:37,684 ‫جایی که تخت‌خواب باشه. 416 00:49:39,936 --> 00:49:41,813 ‫قول میدم... 417 00:49:41,896 --> 00:49:43,773 ‫نمی‌ذارم کسی بهت آسیب بزنه. 418 00:50:18,933 --> 00:50:20,351 ‫نه. 419 00:50:20,435 --> 00:50:22,103 ‫دارن ما رو می‌برن خونه. 420 00:50:22,186 --> 00:50:23,980 ‫نباید این کار رو بکنن. 421 00:50:24,063 --> 00:50:26,274 ‫- دور بزن! ‫- نگه‌دار. 422 00:50:26,357 --> 00:50:27,817 ‫ماشین رو نگه‌دار. 423 00:50:28,860 --> 00:50:30,278 ‫لطفا. 424 00:50:43,791 --> 00:50:45,626 ‫خیلی‌خب. 425 00:50:45,710 --> 00:50:47,545 ‫بریم بیرون. 426 00:50:48,546 --> 00:50:50,631 ‫شما فرشته‌اید، هردوتون 427 00:50:50,715 --> 00:50:53,468 ‫توی چنین شبی هم گشت می‌زدید؟ 428 00:50:53,551 --> 00:50:55,762 ‫تشکر کافی نیست. 429 00:50:55,845 --> 00:50:57,305 ‫باید از همسایه تشکر کنید. 430 00:50:58,556 --> 00:51:00,433 ‫اگه حسگر حرکتی نداشتن... 431 00:51:00,516 --> 00:51:04,061 ‫حتی نمی‌خوام تصورش کنم. 432 00:51:05,897 --> 00:51:08,900 ‫مطمئنید که قهوه‌ای چیزی نمی‌خواید؟ 433 00:51:08,983 --> 00:51:10,526 ‫ممنون، لطف دارید. 434 00:51:10,610 --> 00:51:12,236 ‫شیرکاکائو؟ چای؟ ‫هیچی نمی‌خواید؟ 435 00:51:12,320 --> 00:51:14,572 ‫مطمئنم که گاز هنوز وصله. 436 00:51:14,655 --> 00:51:16,157 ‫جدی میگم، چیزی نمی‌خوایم. 437 00:51:16,240 --> 00:51:18,284 ‫- یه چیزی هست. ‫- گری. 438 00:51:18,367 --> 00:51:20,077 ‫چی؟ 439 00:51:20,161 --> 00:51:22,413 ‫اگه مشکلی نداره... 440 00:51:22,497 --> 00:51:24,582 ‫و... 441 00:51:24,665 --> 00:51:26,751 ‫یکم خجالت می‌کشم که این رو بخوام. 442 00:51:26,834 --> 00:51:29,545 ‫- ولی می‌خواستم یه عکس با هم بگیریم. ‫- گری. 443 00:51:30,838 --> 00:51:32,215 ‫من یکی از بزرگ‌ترین طرفدارهای شمام. 444 00:51:34,008 --> 00:51:35,927 ‫نمی‌دونستم هنوز طرفداری دارم. 445 00:51:36,010 --> 00:51:37,970 ‫- خب من... ‫- خیلی خوشحال شدم. 446 00:51:38,012 --> 00:51:42,183 ‫ولی متاسفانه نمی‌تونم قبول کنم چون... 447 00:51:42,266 --> 00:51:44,185 ‫صورتم پوشیده نیست، پس... 448 00:51:44,268 --> 00:51:46,771 ‫بله، البته. ‫مشکلی... نباید می‌خواستم. 449 00:51:46,854 --> 00:51:48,523 ‫لطفا، نه... 450 00:51:48,606 --> 00:51:51,025 ‫براتون عکس‌ امضاء شده... 451 00:51:51,108 --> 00:51:53,319 ‫و بلوری می‌فرستم به ایستگاه. 452 00:51:53,402 --> 00:51:54,987 ‫کوچیک‌ترین کاریه که از دستم برمیاد. 453 00:51:55,071 --> 00:51:56,489 ‫دیدی؟ 454 00:51:56,572 --> 00:51:58,616 ‫ممنونم. 455 00:51:58,699 --> 00:52:02,161 ‫یه سری مسائل دیگه هست که ‫باید راجع بهشون حرف بزنیم. 456 00:52:08,292 --> 00:52:11,045 ‫حتما خیلی هوا سرده. 457 00:52:11,128 --> 00:52:14,131 ‫چرا نریم طبقه بالا توی وان داغ؟ 458 00:52:14,215 --> 00:52:16,133 ‫من هم الان میام، باشه؟ 459 00:52:37,613 --> 00:52:40,408 ‫هرکسی می‌تونه صورتش رو با جراحی عوض کنه. 460 00:52:41,909 --> 00:52:44,412 ‫پلیس‌ها رو گول زد. 461 00:52:44,495 --> 00:52:46,956 ‫خب، اون‌ها نمی‌شناسنش. 462 00:52:49,208 --> 00:52:54,046 ‫اگه بگم شرایط عادی بوده که دروغ گفتم. 463 00:52:54,130 --> 00:52:57,466 ‫ولی این‌که من یه نفوذی باشم؟ 464 00:52:57,550 --> 00:52:59,552 ‫ما فقط می‌خوایم قضیه رو از ‫دید شما هم بشنویم. 465 00:52:59,635 --> 00:53:00,928 ‫می‌دونم. 466 00:53:01,012 --> 00:53:03,514 ‫روند رسمیه، کاغذبازی. 467 00:53:05,975 --> 00:53:08,269 ‫آره، می‌دونم که ممکنه... 468 00:53:08,352 --> 00:53:10,897 ‫حرف زدن راجع بهش سخت باشه. 469 00:53:10,980 --> 00:53:13,733 ‫ولی من عمرا دست روی بچه‌م بلند کنم. 470 00:53:13,816 --> 00:53:15,234 ‫نه، نه، البته که نه. 471 00:53:15,318 --> 00:53:17,945 ‫- ولی ما لبش رو دیدیم و... ‫- آره. 472 00:53:18,029 --> 00:53:19,572 ‫باید مطمئن می‌شدم. 473 00:53:19,655 --> 00:53:21,324 ‫می‌شه بپرسم لبش چی شده؟ 474 00:53:21,407 --> 00:53:22,783 ‫البته. 475 00:53:22,867 --> 00:53:24,827 ‫داشت توی استخر بازی می‌کرد. 476 00:53:24,911 --> 00:53:27,038 ‫و پاش سر خورد. 477 00:53:28,748 --> 00:53:32,543 ‫هزار بار بهش گفتم که احتیاط کنه. 478 00:53:32,627 --> 00:53:34,879 ‫همیشه بهشون گفتم... 479 00:53:44,597 --> 00:53:47,266 ‫گاهی اوقات اصلا نمی‌دونم چیکار کنم. 480 00:53:51,812 --> 00:53:54,565 ‫خیلی... وحشتناکه. 481 00:53:54,649 --> 00:53:57,735 ‫این حد و مرز بین... 482 00:53:57,818 --> 00:54:01,197 ‫واقعیت و خیالات. 483 00:54:01,280 --> 00:54:03,616 ‫از بین رفته. 484 00:54:06,869 --> 00:54:08,579 ‫ممنونم. 485 00:54:10,122 --> 00:54:13,751 ‫گاهی اوقات خیلی احساس تنهایی می‌کنم. 486 00:54:13,834 --> 00:54:16,379 ‫خب، بچه‌ها خیالاتی میشن. 487 00:54:16,462 --> 00:54:19,507 ‫و می‌گذره. 488 00:54:19,590 --> 00:54:22,426 ‫خدایا، امیدوارم همین‌طور باشه. 489 00:54:26,389 --> 00:54:28,849 ‫خب، بهتره ما رفع زحمت کنیم. 490 00:54:31,394 --> 00:54:34,105 ‫واقعا نمی‌تونم به اندازه کافی تشکر کنم. 491 00:54:34,188 --> 00:54:35,648 ‫امشب بدون نگرانی‌ می‌خوابم. 492 00:54:35,731 --> 00:54:37,233 ‫هممون بدون نگرانی می‌خوابیم. 493 00:54:37,316 --> 00:54:40,277 ‫زیر یه سقف، امن و امان. 494 00:54:40,361 --> 00:54:41,570 ‫به لطف شماها. 495 00:54:42,863 --> 00:54:43,990 ‫خب، مراقبت باشید. 496 00:54:44,073 --> 00:54:46,242 ‫براتون بلوری‌ها رو می‌فرستم. 497 00:54:46,325 --> 00:54:48,077 ‫باشه، ممنونم. 498 00:54:48,160 --> 00:54:49,829 ‫- شب بخیر. ‫- ممنون. 499 00:55:00,089 --> 00:55:02,842 ‫کسی حرف دو‌تا بچه رو باور نمی‌کنه. 500 00:55:04,677 --> 00:55:06,679 ‫نه وقتی که اون اینجا باشه. 501 00:55:08,931 --> 00:55:10,975 ‫پس چیکار کنیم؟ 502 00:55:12,476 --> 00:55:14,895 ‫فردا دوباره امتحان می‌کنیم. 503 00:55:18,065 --> 00:55:19,483 ‫نه. 504 00:55:20,526 --> 00:55:22,445 ‫باید مامان رو پیدا کنیم. 505 00:55:31,203 --> 00:55:33,205 ‫دیگه رفتن. 506 00:55:34,290 --> 00:55:36,876 ‫کسی به جز ما اینجا نیست. 507 00:55:57,063 --> 00:56:00,024 ‫اصلا می‌دونی من امشب چی کشیدم؟ 508 00:56:06,155 --> 00:56:09,116 ‫رفتم بیرون توی طوفان دنبال شما. 509 00:56:09,200 --> 00:56:12,369 ‫سه روز زودتر بانداژم رو باز کردم. 510 00:56:12,453 --> 00:56:14,997 ‫شانس آوردین که صورتم به هم نریخت. 511 00:56:17,249 --> 00:56:19,919 ‫می‌دونم بیداری. 512 00:56:26,842 --> 00:56:29,095 ‫عیبی نداره. 513 00:56:29,178 --> 00:56:31,180 ‫می‌تونین من رو نادیده بگیرین، 514 00:56:31,263 --> 00:56:35,518 ‫می‌تونین ازم بترسید، ‫ازم متنفر بشید، 515 00:56:35,601 --> 00:56:38,145 ‫ولی من جایی نمیرم. 516 00:56:38,229 --> 00:56:40,773 ‫یه روزی یاد می‌گیرین که دوستم داشته باشین. 517 00:58:58,160 --> 00:59:00,162 ‫بازیتون گرفته؟ 518 00:59:05,417 --> 00:59:07,044 ‫من بازی نمی‌کنم. 519 00:59:08,087 --> 00:59:10,089 ‫مامان کجاست؟ 520 00:59:31,193 --> 00:59:32,903 ‫خیلی‌خب. 521 00:59:34,446 --> 00:59:36,949 ‫باشه، بیایین یه قراری ببندیم. 522 00:59:37,032 --> 00:59:39,326 ‫قول میدم که... 523 00:59:39,410 --> 00:59:41,537 ‫اگه همین الان تمومش کنین... 524 00:59:43,706 --> 00:59:46,083 ‫از دستتون عصبانی نمی‌شم. 525 00:59:47,209 --> 00:59:49,169 ‫می‌بخشمتون. 526 00:59:55,217 --> 00:59:57,261 ‫چشم‌هات... ‫آبی‌ان. 527 00:59:58,929 --> 01:00:00,347 ‫چشم‌های مامان سبزن. 528 01:00:01,682 --> 01:00:04,101 ‫الان مشکل اینه؟ 529 01:00:04,184 --> 01:00:06,770 ‫چشمای من؟ 530 01:00:06,854 --> 01:00:08,063 ‫خدای من. 531 01:00:08,147 --> 01:00:10,649 ‫الیاس، اون عکس کاریه. 532 01:00:10,733 --> 01:00:12,693 ‫حین کار لنز رنگی گذاشتم. 533 01:00:12,776 --> 01:00:15,029 ‫پایین توی کیفم‌ان. 534 01:00:16,030 --> 01:00:17,531 ‫من رو ببین. 535 01:00:17,614 --> 01:00:19,408 ‫چشم‌های من آبیه. 536 01:00:29,126 --> 01:00:30,878 ‫جواب نمیده. 537 01:00:32,379 --> 01:00:35,007 ‫اگه الان بریم می‌تونیم تا ‫قبل تاریکی بریم پیش بابا. 538 01:00:35,090 --> 01:00:37,092 ‫من بی‌خیال مامان نمی‌شم. 539 01:00:39,636 --> 01:00:41,472 ‫خدای من. 540 01:00:41,555 --> 01:00:43,015 ‫لعنتی. 541 01:00:43,098 --> 01:00:44,099 ‫اون کجاست؟ 542 01:00:44,183 --> 01:00:45,559 ‫دفعه آخرت باشه این‌کار رو می‌کنی. 543 01:00:45,642 --> 01:00:46,685 ‫فهمیدی؟ 544 01:00:46,769 --> 01:00:48,145 ‫برو قیچی رو... 545 01:00:48,228 --> 01:00:49,813 ‫گوه توش. 546 01:00:49,897 --> 01:00:53,233 ‫قسم می‌خورم، وقتی بلند بشم، کارت... 547 01:00:53,317 --> 01:00:55,402 ‫اون کجاست؟ 548 01:00:55,486 --> 01:00:57,404 ‫دیگه چند بار بگم؟ 549 01:00:57,488 --> 01:00:59,573 ‫من همین‌جام الیاس. 550 01:01:00,616 --> 01:01:02,076 ‫من بهت غذا دادم، ‫بزرگت کردم. 551 01:01:02,159 --> 01:01:04,495 ‫کل شب رو بالای سرت ایستادم. 552 01:01:04,578 --> 01:01:07,414 ‫این همه کار کردم که خوشحال باشی. 553 01:01:07,498 --> 01:01:09,833 ‫مادر کوفتیت منم! 554 01:01:13,921 --> 01:01:16,924 ‫ببین، داریم وقت تلف می‌کنیم. 555 01:01:17,007 --> 01:01:19,802 ‫اون همین‌طوری دروغ میگه و بهانه میاره. 556 01:01:21,261 --> 01:01:23,263 ‫اصلا گوش میدی چی میگم؟ 557 01:01:26,475 --> 01:01:29,561 ‫باز چی شده؟ 558 01:01:33,232 --> 01:01:35,317 ‫مامانمون نقاشی ما رو نمی‌اندازه دور. 559 01:01:35,401 --> 01:01:36,568 ‫نگه‌شون می‌داره. 560 01:01:36,652 --> 01:01:38,195 ‫- حتی اون‌هایی خوب نیستن. ‫- خیلی‌خب. 561 01:01:38,278 --> 01:01:40,423 ‫می‌ذارشون توی یه جعبه کفش ته کمدش. 562 01:01:40,447 --> 01:01:41,907 ‫- فهمیدم. ‫- نه! 563 01:01:41,990 --> 01:01:43,325 ‫نه، مامان‌ها اینطوری نیستن. 564 01:01:43,409 --> 01:01:45,077 ‫مامان‌ها به زخم‌هات چسب زخم می‌زنن. 565 01:01:45,160 --> 01:01:46,787 ‫مامان‌ها با بچه‌شون بازی می‌کنن. 566 01:01:46,870 --> 01:01:50,207 ‫مامان‌ها برای بچه‌هاشون لالایی می‌خونن ‫ که خوابشون ببره، مامان‌ها... 567 01:02:02,636 --> 01:02:05,639 ‫بیا بریم الیاس. 568 01:02:09,017 --> 01:02:10,811 ‫لطفا الیاس. 569 01:02:10,894 --> 01:02:12,604 ‫لطفا بذار... 570 01:02:14,148 --> 01:02:16,150 ‫بیا فقط بریم. 571 01:02:17,276 --> 01:02:19,278 ‫می‌دونی که خودمم. 572 01:02:21,697 --> 01:02:24,658 ‫می‌دونی منم. 573 01:02:24,741 --> 01:02:26,368 ‫داره نقش بازی می‌کنه. 574 01:02:26,452 --> 01:02:28,287 ‫از اولش داشت نقش بازی می‌کرد. 575 01:02:31,165 --> 01:02:33,083 ‫نباید بیشتر از این اینجا بمونیم. 576 01:02:33,167 --> 01:02:35,085 ‫باید بریم. 577 01:02:36,128 --> 01:02:38,046 ‫الیاس! 578 01:02:38,130 --> 01:02:39,506 ‫چیکار می‌کنی؟ 579 01:02:39,590 --> 01:02:41,341 ‫دنبال کیفش می‌گردم. 580 01:02:41,425 --> 01:02:42,968 ‫چرا؟ 581 01:02:43,051 --> 01:02:44,691 ‫گفت لنزهاش اونجاست. 582 01:02:44,720 --> 01:02:46,472 ‫داره دروغ میگه. 583 01:02:46,555 --> 01:02:48,765 ‫نباید حرف‌هاش رو باور کنیم. 584 01:02:48,849 --> 01:02:50,642 ‫باید مطمئن بشیم. 585 01:02:53,270 --> 01:02:56,857 ‫واقعا می‌خوای کل خونه رو بگردی؟ 586 01:02:56,940 --> 01:02:59,318 ‫اینجاست. 587 01:02:59,401 --> 01:03:01,320 ‫یادمه یه جایی دیدمش. 588 01:03:01,403 --> 01:03:04,031 ‫گفتم که، داری وقتمون رو تلف می‌کنی. 589 01:03:29,431 --> 01:03:31,433 ‫اینجاست! 590 01:03:38,357 --> 01:03:41,652 ‫لنزی نیست، دیدی گفتم؟ 591 01:03:42,694 --> 01:03:44,530 ‫- مطمئنی؟ ‫- حرف من رو باور نمی‌کنی؟ 592 01:03:44,613 --> 01:03:45,822 ‫نه، می‌کنم، ولی... 593 01:03:45,906 --> 01:03:48,325 ‫اون می‌خواد بین ما رو به‌هم بزنه. 594 01:03:52,496 --> 01:03:55,040 ‫ما باید بریم یه‌جای امن. 595 01:03:55,123 --> 01:03:58,293 ‫و بعدش اولین کاری که می‌کنیم ‫ پیدا کردن مامانه. 596 01:03:59,878 --> 01:04:01,797 ‫پیداش می‌کنیم. 597 01:04:01,880 --> 01:04:03,632 ‫قسم می‌خورم. 598 01:04:13,976 --> 01:04:16,186 ‫نمی‌تونیم به کسی اعتماد کنیم. 599 01:04:16,270 --> 01:04:19,147 ‫باید یه ماشین بگیریم و طبیعی رفتار کنیم. 600 01:04:19,231 --> 01:04:21,483 ‫نمی‌تونیم اینجوری ولش کنیم. 601 01:04:22,818 --> 01:04:25,904 ‫اگه بازش کنیم جلومون رو می‌گیره. 602 01:04:28,949 --> 01:04:31,159 ‫بهم اعتماد کن، مشکلی پیش نمیاد. 603 01:04:31,243 --> 01:04:33,620 ‫من میرم یکم غذا جمع کنم. 604 01:04:33,704 --> 01:04:36,665 ‫هرچی می‌خوای رو بردار، ‫من پایین می‌بینمت، باشه؟ 605 01:04:53,140 --> 01:04:54,766 ‫الیاس؟ 606 01:04:58,395 --> 01:05:00,856 ‫الیاس عزیزم، می‌دونم اونجایی. 607 01:05:05,861 --> 01:05:08,071 ‫یه چیزی هست که باید بهت بگم. 608 01:05:20,792 --> 01:05:23,128 ‫اومدی. 609 01:05:23,211 --> 01:05:25,172 ‫پسر قشنگم. 610 01:05:26,381 --> 01:05:29,217 ‫می‌دونی، من داشتم فکر می‌کردم. 611 01:05:29,301 --> 01:05:31,386 ‫و به نظرم... 612 01:05:31,470 --> 01:05:33,221 ‫حق با توئه. 613 01:05:34,973 --> 01:05:36,933 ‫من عوض شدم. 614 01:05:38,268 --> 01:05:40,604 ‫ولی... 615 01:05:40,687 --> 01:05:42,481 ‫بهتر میشم. 616 01:05:43,899 --> 01:05:45,651 ‫قول میدم. 617 01:05:51,323 --> 01:05:53,659 ‫همه‌جام گرفته. ‫میشه... 618 01:05:54,951 --> 01:05:58,288 ‫میشه یکیش رو برای یه لحظه باز کنی؟ 619 01:06:02,626 --> 01:06:04,378 ‫به نظرم فکر خوبی نیست. 620 01:06:06,380 --> 01:06:09,257 ‫لوکاس بهت گفت، مگه نه؟ 621 01:06:10,467 --> 01:06:13,929 ‫تو... پسر باهوشی هستی الیاس. 622 01:06:14,971 --> 01:06:16,515 ‫می‌تونی خودت برای خودت تصمیم بگیری. 623 01:06:16,598 --> 01:06:19,893 ‫لازم نیست همیشه به حرف برادرت گوش بدی. 624 01:06:25,232 --> 01:06:26,733 ‫الیاس. 625 01:06:31,780 --> 01:06:34,074 ‫ممنونم، خیلی پسر خوبی هستی. 626 01:06:46,002 --> 01:06:48,672 ‫چرا نقاشی‌هام رو پاره کردی؟ 627 01:06:53,427 --> 01:06:55,846 ‫نباید این‌کار رو می‌کردم. 628 01:06:55,929 --> 01:06:57,931 ‫کار اشتباهی بود. 629 01:07:00,767 --> 01:07:03,228 ‫گاهی اوقات مردم... 630 01:07:04,980 --> 01:07:07,023 ‫کارهایی می‌کنن که منظور بدی نداره... 631 01:07:08,191 --> 01:07:10,193 ‫من ناراحت بودم. 632 01:07:11,403 --> 01:07:13,905 ‫چرا ناراحت بودی؟ 633 01:07:16,408 --> 01:07:18,326 ‫چیکار می‌کنی؟ 634 01:07:18,410 --> 01:07:20,412 ‫الیاس؟ 635 01:07:20,495 --> 01:07:23,039 ‫- نباید بیای اینجا. ‫- تشنه بود. 636 01:07:23,123 --> 01:07:24,791 ‫بهش یکم آب دادم. 637 01:07:24,875 --> 01:07:26,418 ‫گوش کن الیاس. 638 01:07:26,501 --> 01:07:28,879 ‫به حرفش گوش نده. 639 01:07:28,962 --> 01:07:30,255 ‫به حرف من گوش بده. 640 01:07:30,338 --> 01:07:31,673 ‫من مادرتم. 641 01:07:31,757 --> 01:07:34,092 ‫چی دستته؟ 642 01:07:35,135 --> 01:07:37,012 ‫لطفا. 643 01:07:38,013 --> 01:07:40,307 ‫الیاس، پیشم بمون. 644 01:07:43,643 --> 01:07:45,562 ‫دست‌هاش درد گرفته بود. 645 01:07:47,022 --> 01:07:48,565 ‫قرار بود بعدش دوباره ببندمش. 646 01:07:48,648 --> 01:07:50,484 ‫می‌خواستی بازش کنی. 647 01:07:50,567 --> 01:07:52,277 ‫قرار بود دوباره ببندمش، ‫قسم می‌خورم. 648 01:07:52,360 --> 01:07:54,279 ‫پیشم بمون عزیزم. 649 01:07:56,740 --> 01:07:58,533 ‫چسب رو بیار. 650 01:07:58,617 --> 01:08:00,202 ‫چی؟ 651 01:08:00,285 --> 01:08:01,787 ‫و یه جوراب. 652 01:08:04,039 --> 01:08:05,665 ‫چرا؟ 653 01:08:05,749 --> 01:08:07,542 ‫که کاری کنیم که دیگه دروغ نگه. 654 01:08:08,627 --> 01:08:10,462 ‫الیاس. 655 01:08:26,311 --> 01:08:28,647 ‫چیکار می‌کنی؟ 656 01:08:29,856 --> 01:08:31,191 ‫الیاس. 657 01:08:31,274 --> 01:08:32,901 ‫نه عزیزم. 658 01:08:32,984 --> 01:08:34,736 ‫نه، صورتم هنوز خوب نشده. 659 01:08:34,820 --> 01:08:36,238 ‫لطفا... 660 01:08:37,280 --> 01:08:39,699 ‫الیاس، نکن لطفا. 661 01:09:11,648 --> 01:09:13,650 ‫کار درستی کردی. 662 01:09:18,363 --> 01:09:20,574 ‫با هم که باشیم قوی می‌شیم، باشه؟ 663 01:09:26,955 --> 01:09:31,001 ‫خیلی‌خب، بیسکوئیت شکلاتی داریم، ‫و بیسکوئیت ماهی‌ای.. 664 01:09:31,084 --> 01:09:33,587 ‫شیرینی چی؟ ‫می‌خوای؟ 665 01:09:34,838 --> 01:09:37,173 ‫الیاس؟ شیرینی؟ 666 01:09:41,136 --> 01:09:42,470 ‫سلام. 667 01:09:42,554 --> 01:09:44,472 ‫میشه لطفا در رو باز کنی؟ 668 01:09:44,556 --> 01:09:46,349 ‫چیکار کنیم؟ 669 01:09:46,433 --> 01:09:49,144 ‫باز نکنی‌ها، دیوانه شدی؟ 670 01:09:49,227 --> 01:09:51,271 ‫ولی دیگه ما رو دیدن. 671 01:09:51,354 --> 01:09:53,398 ‫تو رو دیدن. 672 01:09:53,481 --> 01:09:54,691 ‫برو بپیچونشون. 673 01:10:02,449 --> 01:10:05,243 ‫اگه گفتی چی شده؟ ‫شما بازداشتی. 674 01:10:05,327 --> 01:10:07,203 ‫شوخی کردم. 675 01:10:07,287 --> 01:10:08,830 ‫شوخی پلیسی بود، ببخشید. 676 01:10:08,914 --> 01:10:10,707 ‫میشه به مادرت بگی یه لحظه بیاد؟ 677 01:10:10,790 --> 01:10:12,292 ‫کمک! 678 01:10:13,335 --> 01:10:14,878 ‫کمک! 679 01:10:18,506 --> 01:10:20,550 ‫رفته بیرون. 680 01:10:20,634 --> 01:10:22,719 ‫مطمئنی؟ ‫ماشینش توی پارکینگه. 681 01:10:22,802 --> 01:10:25,013 ‫فقط یکی ماشین که نداره. 682 01:10:25,096 --> 01:10:27,307 ‫دیدی؟ میگه نیست. 683 01:10:27,390 --> 01:10:30,226 ‫میشه بهش بگی ما اومده بودیم؟ 684 01:10:30,310 --> 01:10:32,604 ‫گفتی کجا رفته؟ 685 01:10:37,150 --> 01:10:39,819 ‫کمک! 686 01:10:46,117 --> 01:10:48,161 ‫بچه رو ول کن بابا. 687 01:10:48,244 --> 01:10:50,044 ‫احتمالا رفته توی شهر. 688 01:10:50,121 --> 01:10:52,332 ‫میشه بذاری خودش حرف بزنه؟ 689 01:10:53,416 --> 01:10:55,418 ‫می‌دونی مامانت کجاست؟ 690 01:10:57,128 --> 01:10:59,130 ‫رفته توی شهر. 691 01:11:02,092 --> 01:11:03,611 ‫می‌دونی چیه، چرا یه لحظه... 692 01:11:03,635 --> 01:11:05,279 ‫- بهش زنگ نزنیم، مگه نه؟ ‫- خدایا، سندی. 693 01:11:05,303 --> 01:11:07,198 ‫فقط یه لحظه طول می‌کشه گری، ‫کار سختی نیست. 694 01:11:07,222 --> 01:11:08,449 ‫می‌خواستی بررسی کنیم، ‫کردیم. 695 01:11:08,473 --> 01:11:10,392 ‫می‌تونیم بعدا برگردیم، ‫خوشش نمیاد که... 696 01:11:10,475 --> 01:11:12,435 ‫- مزاحم بچه بشیم. ‫- داره زنگ می‌خوره دیگه. 697 01:11:22,988 --> 01:11:24,406 ‫رفت روی پیغام‌گیر. 698 01:11:24,489 --> 01:11:25,949 ‫خوشحال شدی؟ 699 01:11:26,032 --> 01:11:27,409 ‫بیست‌وسه بیست، 700 01:11:27,492 --> 01:11:29,411 ‫بیست‌وسه، بیست هستم، ‫بگو. 701 01:11:29,494 --> 01:11:30,829 ‫الان برمی‌گردم. 702 01:11:36,960 --> 01:11:40,380 ‫چیزی هست که بخوای بهم بگی الیاس؟ 703 01:11:42,507 --> 01:11:43,925 ‫می‌دونستی من هم یه بچه دارم؟ 704 01:11:45,176 --> 01:11:46,636 ‫یه دختر کوچولو. 705 01:11:46,720 --> 01:11:48,346 ‫خیلی از تو کوچیک‌تره. 706 01:11:48,430 --> 01:11:50,598 ‫اسمش آلماست. 707 01:11:50,682 --> 01:11:53,393 ‫و اگه خدایی نکرده کمکی لازم داشته باشه... 708 01:11:53,476 --> 01:11:55,353 ‫هر کمکی... 709 01:11:55,437 --> 01:11:58,148 ‫امیدوارم بلد باشه که از کی کمک بخواد. 710 01:12:00,567 --> 01:12:02,318 ‫منظورم رو می‌فهمی؟ 711 01:12:09,034 --> 01:12:10,869 ‫برات مشکلی پیش نمیاد. 712 01:12:10,952 --> 01:12:14,039 ‫خیلی‌خب، توی جاده شماره هفت ‫یه تراکتور چپ کرده. 713 01:12:15,749 --> 01:12:17,459 ‫الیاس. 714 01:12:17,542 --> 01:12:19,878 ‫هوی، بیا بریم. 715 01:12:30,305 --> 01:12:32,557 ‫همه چیز مرتبه. 716 01:12:32,640 --> 01:12:35,727 ‫خیلی‌خب اصلا. ‫خودم تنهایی میرم. 717 01:12:39,189 --> 01:12:42,317 ‫امشب وقتی مادرت برگشت ما دوباره میاییم. 718 01:13:39,457 --> 01:13:42,085 ‫بلد نیستی دروغ بگی. 719 01:13:47,799 --> 01:13:49,801 ‫الان تاکسی اینترنتی می‌گیرم. 720 01:13:56,474 --> 01:13:58,476 ‫چرا نمیاد؟ 721 01:14:01,104 --> 01:14:03,273 ‫مسواکم رو یادم رفت. 722 01:14:05,942 --> 01:14:07,861 ‫- واقعا؟ ‫- زود برمی‌گردم. 723 01:14:07,944 --> 01:14:10,238 ‫الان ماشین میاد. 724 01:14:10,321 --> 01:14:13,241 ‫الان برمی‌گردم، بهش بگو صبر کنه. 725 01:15:03,708 --> 01:15:06,502 ‫بذار توضیح بدم. 726 01:15:10,340 --> 01:15:12,842 ‫- دروغ گفتی. ‫- الیاس... 727 01:15:12,926 --> 01:15:14,844 ‫اون مامانه. 728 01:15:14,928 --> 01:15:17,347 ‫به حرفم گوش کن. 729 01:15:18,389 --> 01:15:19,849 ‫چرا ازش متنفری؟ 730 01:15:19,933 --> 01:15:21,768 ‫بهت میگم، ولی نباید آزادش کنی. 731 01:15:21,851 --> 01:15:24,854 ‫ببین، باید بهم اعتماد کنی، باشه؟ 732 01:15:24,938 --> 01:15:26,564 ‫- ولم کن! ‫- الیاس، صبرکن! 733 01:15:31,653 --> 01:15:33,029 ‫من می‌خوام بهت کمک کنم! 734 01:15:34,906 --> 01:15:36,324 ‫الیاس، وایستا! 735 01:15:38,117 --> 01:15:40,036 ‫به حرف اون گوش نده! 736 01:15:40,119 --> 01:15:42,080 ‫اون بهت آسیب می‌زنه! ‫نکن! 737 01:15:42,163 --> 01:15:44,582 ‫الیاس نکن! ‫اون می‌خواد تو تنها باشی! 738 01:15:46,793 --> 01:15:49,629 ‫فقط در رو باز کن! 739 01:15:49,712 --> 01:15:50,838 ‫الیاس! 740 01:15:50,922 --> 01:15:51,923 ‫در رو باز کن! 741 01:15:54,592 --> 01:15:56,636 ‫اون بهت دروغ میگه الیاس! 742 01:15:58,179 --> 01:15:59,806 ‫الیاس لطفا! 743 01:16:07,897 --> 01:16:09,857 ‫الیاس؟ 744 01:16:12,068 --> 01:16:13,403 ‫مامانی؟ 745 01:16:13,486 --> 01:16:15,947 ‫عزیزم. عزیزم. 746 01:16:17,782 --> 01:16:19,993 ‫- متاسفم. ‫- چیزی نیست. چیزی نیست. 747 01:16:20,076 --> 01:16:21,911 ‫نمی‌خواستم این‌کارها رو بکنم. 748 01:16:21,995 --> 01:16:23,913 ‫- چیزی نیست. چیزی نیست. ‫- متاسفم. 749 01:16:23,997 --> 01:16:25,665 ‫عزیزم... 750 01:16:25,748 --> 01:16:27,458 ‫من همین‌جام. ‫همین‌جام. 751 01:16:27,542 --> 01:16:29,919 ‫- همه‌ش کار لوکاس بود. ‫- هیس. 752 01:16:30,003 --> 01:16:31,879 ‫- اون دروغ گفت. ‫- نه. 753 01:16:31,963 --> 01:16:33,840 ‫اون گفت تو مامانمون نیستی. 754 01:16:33,923 --> 01:16:36,968 ‫اون گفت که بهت آسیب بزنم، ‫ولی من نمی‌خواستم. 755 01:16:42,140 --> 01:16:44,058 ‫چیزی نیست. ‫چیزی نیست. 756 01:16:46,811 --> 01:16:49,731 ‫پس از دستم عصبانی نیستی؟ 757 01:16:49,814 --> 01:16:52,483 ‫نه، نه، عصبانی نیستم. 758 01:16:52,567 --> 01:16:54,319 ‫نه. 759 01:16:58,948 --> 01:17:00,783 ‫من ترسیدم. 760 01:17:02,952 --> 01:17:05,288 ‫نمی‌دونم چه خبره. 761 01:17:07,623 --> 01:17:09,625 ‫میشه با لوکاس حرف بزنی؟ 762 01:17:12,378 --> 01:17:14,505 ‫حس می‌کنم یه مشکلی داره. 763 01:17:16,758 --> 01:17:20,136 ‫من فقط می‌خوام همه چیز مثل قبلا بشه. 764 01:17:30,688 --> 01:17:33,191 ‫عزیزم. 765 01:17:33,274 --> 01:17:35,485 ‫می‌خوام یه کاری برام بکنی. 766 01:17:40,406 --> 01:17:43,159 ‫می‌خوام همراهم بیای یه جایی. 767 01:17:55,129 --> 01:17:56,464 ‫لوکاس؟ 768 01:18:08,643 --> 01:18:10,353 ‫مامان؟ 769 01:18:10,436 --> 01:18:13,106 ‫لوکاس نیست. 770 01:18:19,404 --> 01:18:21,489 ‫عیبی نداره عزیزم. 771 01:18:27,328 --> 01:18:28,788 ‫زودباش. 772 01:18:28,871 --> 01:18:30,498 ‫بیا بریم. 773 01:18:54,480 --> 01:18:56,399 ‫چیزی نیست. 774 01:18:57,984 --> 01:18:59,986 ‫چیزی نیست، ‫من اینجام. 775 01:19:14,750 --> 01:19:16,377 ‫لوکاس؟ 776 01:19:22,800 --> 01:19:24,552 ‫بیا. 777 01:20:31,327 --> 01:20:33,663 ‫چیزی نیست عزیزم، ‫من اینجام. 778 01:21:03,776 --> 01:21:06,112 ‫بهش نگاه کن عزیزم. 779 01:21:08,990 --> 01:21:10,658 ‫چیزی نیست. 780 01:21:10,741 --> 01:21:12,743 ‫بگو چی می‌بینی؟ 781 01:21:14,579 --> 01:21:16,289 ‫- رنگ. ‫- نه. 782 01:21:18,958 --> 01:21:20,876 ‫خوب فکر کن عزیزم. 783 01:21:23,879 --> 01:21:25,548 ‫- نمی‌دونم. ‫- چرا، می‌دونی الیاس. 784 01:21:25,631 --> 01:21:28,843 ‫خودت می‌دونی که چیه، ‫حالا لطفا بگو. 785 01:21:30,678 --> 01:21:32,597 ‫لطفا، لطفا الیاس. 786 01:21:32,680 --> 01:21:34,765 ‫دیگه تظاهر بسه. 787 01:21:34,849 --> 01:21:36,934 ‫نمی‌تونم... ‫سعیم رو کردم، 788 01:21:37,018 --> 01:21:40,396 ‫ولی نمی‌تونم ببینم که همه‌ش... 789 01:21:40,479 --> 01:21:43,357 ‫باهاش حرف می‌زنی و بازی می‌کنی. 790 01:21:43,441 --> 01:21:45,651 ‫- لطفا بس کن، بس کن. ‫- نه. 791 01:21:45,735 --> 01:21:48,529 ‫گوش کن عزیزم. 792 01:21:48,613 --> 01:21:50,906 ‫تقصیر تو نبود، یه حادثه بود. 793 01:21:50,990 --> 01:21:53,492 ‫نمی‌دونستی که اسلحه پره. 794 01:21:53,576 --> 01:21:56,245 ‫فقط داشتی بازی می‌کردی، ‫نمی‌خواستی بهش آسیبی بزنی. 795 01:21:56,329 --> 01:21:57,788 ‫لطفا بس کن. 796 01:21:57,872 --> 01:22:00,374 ‫می‌دونم که سخته، ‫ولی گوش کن. 797 01:22:02,543 --> 01:22:04,337 ‫می‌تونیم از اول شروع کنیم. 798 01:22:04,420 --> 01:22:07,256 ‫- بس کن. ‫- ولی باید متوجه بشی که چی واقعیه. 799 01:22:07,340 --> 01:22:09,216 ‫- نه. ‫- لطفا... 800 01:22:14,221 --> 01:22:16,349 ‫این واقعیه. 801 01:22:18,017 --> 01:22:20,603 ‫و ما تصمیم گرفتیم که دو تا بشیم. 802 01:22:22,605 --> 01:22:25,608 ‫این‌طوری دیگه تنها نمی‌شیم. 803 01:22:26,984 --> 01:22:28,736 ‫بهش نگاه کن. 804 01:22:28,819 --> 01:22:31,364 ‫- دیگه تظاهر بسه. ‫- نه، نه، بسه. 805 01:22:32,990 --> 01:22:34,825 ‫من و تو یکی هستیم. 806 01:22:34,909 --> 01:22:37,119 ‫برای همین خو‌ش‌شانسیم. 807 01:22:37,203 --> 01:22:41,082 ‫تو نمی‌تونی بهم آسیب بزنی، ‫من هم نمی‌تونم بهت آسیب بزنم. 808 01:22:41,165 --> 01:22:45,044 ‫حد و مرز بین واقعیت و خیالات... 809 01:22:45,127 --> 01:22:47,088 ‫از بین رفته. 810 01:22:47,171 --> 01:22:48,422 ‫- این واقعیت داره. ‫- بس کن. 811 01:22:48,506 --> 01:22:50,007 ‫نه. 812 01:22:50,091 --> 01:22:51,676 ‫دیگه تظاهر بسه. 813 01:22:51,759 --> 01:22:53,070 ‫- لطفا بس کن. ‫- نه... 814 01:22:53,094 --> 01:22:54,804 ‫- دیگه تظاهر بسه. ‫- بس کن! 815 01:23:20,454 --> 01:23:22,123 ‫مامان؟ 816 01:24:02,037 --> 01:24:03,456 ‫مامانی؟ 817 01:24:29,742 --> 01:24:36,742 ‫مترجم: تارخ علی‌خانی ‫تلگرام: aManOfWar@ 818 01:25:33,879 --> 01:25:35,589 ‫تو الان... ‫الان اون داخل... 819 01:25:35,673 --> 01:25:37,967 ‫کار اشتباهی نکردی عزیزم. 820 01:25:43,472 --> 01:25:46,892 ‫و خیلی قوی بودی. 821 01:25:59,215 --> 01:26:09,215 ‫سیر تا پیاز سینمای جهان رو با ما ببین! ‫.:: Bamabin.com