1 00:00:35,735 --> 00:00:39,827 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:39,922 --> 00:00:44,922 "It Was a Pleasure Sharing" ...by Synchronized, Enjoy! 3 00:04:43,170 --> 00:04:45,038 - 11:07 right? - Yeah. 4 00:04:48,275 --> 00:04:50,643 Fuck, shit. 5 00:04:51,211 --> 00:04:53,814 Tom! 6 00:04:53,847 --> 00:04:56,615 I swear to God, Tom's the worst driver we've ever had. 7 00:04:58,819 --> 00:05:01,088 You usually hide your hangovers better. 8 00:05:01,121 --> 00:05:04,891 My mouth tastes like nasty cinnamon whiskey. 9 00:05:06,659 --> 00:05:08,727 The glitter won't come off. 10 00:05:08,761 --> 00:05:11,630 Yeah, uniform got glitter on it? 11 00:05:11,664 --> 00:05:12,933 Oh, no, the room was dark. 12 00:05:12,966 --> 00:05:15,769 I couldn't tell which one was mine, so pretty sure 13 00:05:15,803 --> 00:05:18,039 this is her uniform from the athletic store. 14 00:05:21,442 --> 00:05:25,313 Fine, all right, I get it. 15 00:05:26,948 --> 00:05:28,349 It's unprofessional. 16 00:05:30,684 --> 00:05:32,686 It's cold as fuck out here, man, thank you. 17 00:05:34,455 --> 00:05:36,257 - Here we go. - Here we go. 18 00:05:40,061 --> 00:05:41,761 I think they need help. 19 00:05:56,911 --> 00:05:59,080 I hope she wakes up. 20 00:05:59,113 --> 00:06:01,215 I think she's got school in the morning. 21 00:06:03,718 --> 00:06:05,420 I'll take the kid. 22 00:06:07,956 --> 00:06:09,091 What happened? 23 00:06:09,124 --> 00:06:11,759 I was sleeping in the bedroom, 24 00:06:11,793 --> 00:06:16,031 and I heard French and, and the wind. 25 00:06:19,268 --> 00:06:21,103 Sir, can you hear me? 26 00:06:23,405 --> 00:06:24,806 Okay, I've got a chest wound. 27 00:06:28,377 --> 00:06:30,312 What'd you take, kid? 28 00:06:40,422 --> 00:06:42,090 How's it going in there, Steve? 29 00:06:43,125 --> 00:06:45,294 OD, figurin' it out. 30 00:06:46,361 --> 00:06:48,430 Miss, what'd the kid take? 31 00:06:48,463 --> 00:06:50,166 What you got in your pockets? 32 00:06:50,200 --> 00:06:52,101 Miss... fuck! 33 00:06:52,135 --> 00:06:53,169 Heroin. 34 00:06:56,239 --> 00:06:57,874 Shit! 35 00:07:01,911 --> 00:07:04,180 That Narcan? Can I have some? 36 00:07:06,816 --> 00:07:08,451 Hands, where I can see them. 37 00:07:10,353 --> 00:07:11,354 Keep 'em up. 38 00:07:13,089 --> 00:07:14,824 Drop your weapon. 39 00:07:14,857 --> 00:07:15,959 He don't look good, do he? 40 00:07:18,228 --> 00:07:19,362 How's it goin' in there, man? 41 00:07:20,997 --> 00:07:23,166 Dispatch fucked up, said assault. 42 00:07:23,199 --> 00:07:26,002 You show up to work dressed like Tupac, the fuck you expect? 43 00:07:34,043 --> 00:07:35,044 Victim is good. 44 00:07:36,079 --> 00:07:37,113 How 'bout in there? 45 00:07:39,350 --> 00:07:44,054 We've got a penetrating trauma in the torso, 46 00:07:44,088 --> 00:07:47,825 applying occlusive dressing 47 00:07:47,858 --> 00:07:49,493 to a sucking chest wound. 48 00:07:51,895 --> 00:07:54,898 And, hold on... what's that sound? 49 00:07:56,233 --> 00:07:57,501 Knife wound in his front. 50 00:07:59,069 --> 00:08:00,304 Exit out his back. 51 00:08:01,405 --> 00:08:02,539 A what? 52 00:08:04,141 --> 00:08:06,110 We'll make an airway en route. 53 00:08:06,143 --> 00:08:09,580 The fuck you lovebirds do to these nice people? 54 00:08:09,613 --> 00:08:13,217 Heroin overdose in the back. Knife wound. 55 00:08:15,185 --> 00:08:16,353 He shoot H, too? 56 00:08:17,054 --> 00:08:18,389 You do this? 57 00:08:19,323 --> 00:08:21,358 Probably did it to himself. 58 00:08:21,392 --> 00:08:24,228 Designer drug been makin' junkie monkeys go nuts. 59 00:08:24,261 --> 00:08:26,531 Ain't illegal though, so the fuck you gonna do, son? 60 00:08:27,198 --> 00:08:28,433 Back me up. 61 00:08:28,466 --> 00:08:30,268 Yeah, heroin possession is though. 62 00:08:31,870 --> 00:08:33,972 You want to tell us where you hid the weapon, 63 00:08:34,005 --> 00:08:37,442 the, um, the what, the uh? 64 00:08:37,475 --> 00:08:38,843 Three foot long knife. 65 00:08:40,345 --> 00:08:41,880 But isn't that a... 66 00:08:46,017 --> 00:08:48,453 Wanna save yourself some trouble and tell us where the sword is? 67 00:08:52,023 --> 00:08:53,491 Still waters run deep. 68 00:08:55,393 --> 00:08:59,998 Habla Inglés, por favor? 69 00:09:14,313 --> 00:09:16,882 Let's get him outta here. 70 00:09:16,916 --> 00:09:17,983 Yeah. 71 00:10:08,335 --> 00:10:11,037 Don't have kids 18 years apart, dude. 72 00:10:11,071 --> 00:10:13,607 Well, you can't, 'cause we're old as fuck, 73 00:10:13,640 --> 00:10:17,077 but gotta keep that window slim. 74 00:10:17,110 --> 00:10:18,545 At least you can get a free babysitter. 75 00:10:21,381 --> 00:10:24,317 And even though Brianna's 18, and I love my daughter to death, 76 00:10:24,351 --> 00:10:26,052 she's a fuckin' awful babysitter. 77 00:10:29,556 --> 00:10:31,525 The pills will help against HIV. 78 00:10:33,627 --> 00:10:35,295 It'll take about six weeks to know for sure, 79 00:10:35,328 --> 00:10:37,597 but I've never had a positive from a needle stick. 80 00:10:39,366 --> 00:10:42,602 I sent it to the fast lab, so give you a call tomorrow 81 00:10:42,636 --> 00:10:44,504 about everything else. 82 00:10:44,538 --> 00:10:46,540 Is there any reason we shouldn't do a full workup? 83 00:10:46,573 --> 00:10:50,077 Ignorance is bliss, that's about it. 84 00:10:50,111 --> 00:10:53,247 Hangovers worse than usual, but that's probably from the drinkin 85 00:10:53,281 --> 00:10:54,949 and recreational drug use. 86 00:10:56,250 --> 00:10:58,186 We'll ignore the ganja and booger sugar markers. 87 00:10:58,219 --> 00:10:59,587 Thank you. 88 00:11:05,460 --> 00:11:07,628 Hey, what'd you get my baby daughter? 89 00:11:07,662 --> 00:11:10,264 Uh, some condoms, magnums. 90 00:11:10,298 --> 00:11:11,532 Ah, Christ. 91 00:11:11,566 --> 00:11:14,101 Nah, they're earrings, man. 92 00:11:14,135 --> 00:11:16,337 She's one, man, nothing's pierced. 93 00:11:16,370 --> 00:11:18,539 It's strategy. So when you give her the earrings, 94 00:11:18,573 --> 00:11:21,142 she'll be old enough to know that I got 'em for her. 95 00:11:21,175 --> 00:11:22,343 Okay. 96 00:11:22,376 --> 00:11:24,045 A tiny dress would be a waste of money. 97 00:11:24,078 --> 00:11:27,482 Look, babe, Uncle Steve's sittin' all the way over here, 98 00:11:27,515 --> 00:11:29,550 because he went and slept with all mommy's friends 99 00:11:29,584 --> 00:11:31,752 before they married all those men over there. 100 00:11:31,786 --> 00:11:32,855 - That's not true. - Yes... 101 00:11:32,888 --> 00:11:35,289 - Oh, it's kinda true. - Yes, it is. 102 00:11:35,323 --> 00:11:37,225 Let me hold the baby, come on, let the girls see 103 00:11:37,258 --> 00:11:39,161 - what they're missin'. - Oh, that's a terrible idea. 104 00:11:39,194 --> 00:11:40,429 Come on, I'd be a great dad, come on. 105 00:11:40,462 --> 00:11:42,231 - Oh boy, okay. - No, no. 106 00:11:42,264 --> 00:11:43,332 - look at that. - Oh no, oh God. 107 00:11:43,365 --> 00:11:45,467 - Hey, ladies. Oh no. - Oh, the baby. 108 00:11:45,501 --> 00:11:47,269 Bad idea, bad idea. 109 00:11:47,302 --> 00:11:48,570 Oh, wait, why's your baby... 110 00:11:48,604 --> 00:11:50,038 And there we go! What did you do? 111 00:11:50,072 --> 00:11:51,306 - No, no, no. - Hey, hey, give her back. 112 00:11:51,340 --> 00:11:54,776 I think you busted her. Give her back, give her back. 113 00:11:54,811 --> 00:11:57,246 Racist baby. 114 00:11:57,279 --> 00:11:59,414 No. 115 00:12:01,818 --> 00:12:03,485 She seems happy. 116 00:12:06,788 --> 00:12:09,157 Yeah, no. 117 00:12:12,427 --> 00:12:13,795 Give her a break, man. 118 00:12:13,830 --> 00:12:16,064 She work during the day with lawyers, 119 00:12:17,466 --> 00:12:19,134 stay up all night with the kids, 120 00:12:19,167 --> 00:12:20,469 then have to deal with your ugly mug. 121 00:12:32,582 --> 00:12:34,317 I'm gonna go say what's up to Brianna 122 00:12:35,485 --> 00:12:37,620 She's bein' a little emo, 123 00:12:37,654 --> 00:12:39,823 incorrectly thinks you're cooler than me, 'cause I'm her dad 124 00:12:39,857 --> 00:12:42,358 and you're just some asshole who pops up from time to time. 125 00:12:48,665 --> 00:12:50,300 Yo, B. 126 00:12:50,333 --> 00:12:51,768 Hey, what up? 127 00:12:51,802 --> 00:12:53,436 - I got somethin' for you. - Yeah. 128 00:13:00,878 --> 00:13:03,513 You poured me a cheap one. 129 00:13:03,546 --> 00:13:06,282 You're not old enough to know what cheap beer is yet. 130 00:13:06,316 --> 00:13:09,652 I'm 18, and I know this is some cheap-ass lager. 131 00:13:09,686 --> 00:13:12,221 Fuck, stop sayin' your age. I don't want to think 132 00:13:12,255 --> 00:13:13,757 about 18 years goin' by that fast. 133 00:13:15,793 --> 00:13:19,563 Why you sittin' over here by yourself on this shitty rock? 134 00:13:19,597 --> 00:13:24,735 There's cake and barbecue and old, fat people over there. 135 00:13:24,768 --> 00:13:25,804 There's something wrong with me. 136 00:13:27,371 --> 00:13:30,507 Uh, no, no one died or anything, I just, uh, I, uh... 137 00:13:30,541 --> 00:13:32,376 Oh, excuse me for one second. 138 00:13:34,445 --> 00:13:35,679 Hello? 139 00:13:44,488 --> 00:13:47,625 Yeah, I'll be there on Tuesday, Doctor, thank you. 140 00:14:05,443 --> 00:14:09,314 Fuck, firemen have to get up early. 141 00:14:09,915 --> 00:14:11,216 Yeah. 142 00:14:16,521 --> 00:14:18,289 What time you go to work? 143 00:14:18,323 --> 00:14:19,424 I'm between jobs, 144 00:14:19,457 --> 00:14:21,626 so I thought it'd be a good time to visit with friends, 145 00:14:21,660 --> 00:14:24,529 but I'm thinkin' about makin' an app for power crystals, 146 00:14:24,562 --> 00:14:27,666 or astrology, or both, I don't know. 147 00:14:27,699 --> 00:14:31,202 That sounds like a really bad idea. 148 00:14:31,236 --> 00:14:33,873 Look, I have to run to work, so, um. 149 00:14:33,906 --> 00:14:37,409 Uh, oh, it was nice to meet you. 150 00:14:41,479 --> 00:14:43,648 It was nice to meet you, too. 151 00:14:43,682 --> 00:14:45,550 Be sure to lock the door on your way out, okay? 152 00:15:15,581 --> 00:15:18,718 Brianna wants to move onto campus, a room opened up. 153 00:15:22,989 --> 00:15:24,423 That's what she wants? 154 00:15:26,692 --> 00:15:27,727 Yeah. 155 00:15:35,301 --> 00:15:38,172 I'll, uh, I'll miss her. 156 00:15:50,450 --> 00:15:52,887 Gonna go with seven milligrams of morphine, in case the burn's 157 00:15:52,920 --> 00:15:54,721 second degree. You think of anything else? 158 00:15:54,755 --> 00:15:56,757 Uh, dry wraps. 159 00:15:56,790 --> 00:15:58,692 Hey, can you reach me a codeine, please? 160 00:16:02,462 --> 00:16:04,331 Shit, fuckin' Tom! 161 00:16:05,732 --> 00:16:07,634 Well, at least it's not you driving. 162 00:16:07,667 --> 00:16:08,602 What the fuck are you talking about? 163 00:16:08,635 --> 00:16:09,503 - I'm a great driver. - No, you're not. 164 00:16:09,536 --> 00:16:10,737 I'm the best driver you know. 165 00:16:10,771 --> 00:16:14,508 Nope, and a black man drivin' through the Garden District, 166 00:16:14,541 --> 00:16:16,010 we'd be pulled over so much, there'd be people dyin' 167 00:16:16,043 --> 00:16:17,511 all over New Orleans. 168 00:16:49,044 --> 00:16:50,678 Where's the victim? 169 00:16:50,711 --> 00:16:52,948 Why'd y'all tell dispatch there was a burn victim? 170 00:16:54,116 --> 00:16:55,683 There he is. 171 00:16:58,586 --> 00:17:02,024 Yeah, uh, that's a body, not a burn victim. 172 00:17:02,858 --> 00:17:04,458 New kid called it in. 173 00:17:04,492 --> 00:17:05,626 What happened to him? 174 00:17:05,660 --> 00:17:09,697 Passed out with a cigarette in his mouth or, you know. 175 00:17:12,000 --> 00:17:13,569 What? 176 00:17:13,602 --> 00:17:15,905 Beaumont, what'd you call this? 177 00:17:15,939 --> 00:17:18,440 Spontaneous human combustion. 178 00:17:18,473 --> 00:17:20,742 He's way into that shit. 179 00:17:20,776 --> 00:17:22,678 Yeah, how do we put that in a report? 180 00:17:22,711 --> 00:17:26,916 Anyways, somethin' to be aware of, honey bears. 181 00:17:26,950 --> 00:17:28,383 Passed out smoking, easy enough. 182 00:17:30,954 --> 00:17:33,522 It's evidence or whatever, so maybe don't touch it. 183 00:18:52,837 --> 00:18:54,571 - It's a snake bite. - Yeah, no shit. 184 00:18:58,709 --> 00:19:01,512 Miss, you happen to know what kind of snake bit you? 185 00:19:01,947 --> 00:19:03,614 Travis. 186 00:19:03,647 --> 00:19:05,817 We need to figure out what kind of poison this is. 187 00:19:05,850 --> 00:19:07,618 A Venom. 188 00:19:07,651 --> 00:19:10,021 It's not poison, it's venom. 189 00:19:10,055 --> 00:19:11,789 - That's what I said. - That's not what you said. 190 00:19:11,823 --> 00:19:12,958 That's exactly what I said. 191 00:19:12,991 --> 00:19:14,926 My ears be working and shit, that ain't what you said... 192 00:19:14,960 --> 00:19:16,493 So you gonna tell me what I said two seconds ago? 193 00:19:16,527 --> 00:19:18,063 That's okay, okay, okay. 194 00:19:18,096 --> 00:19:19,697 Well, he's gotta be here somewhere. 195 00:19:19,730 --> 00:19:22,033 We've searched through everything, man. It's not here. 196 00:19:22,067 --> 00:19:23,201 Travis. 197 00:19:23,234 --> 00:19:25,236 Oh, she checked in with her boyfriend. 198 00:19:26,271 --> 00:19:29,975 - Travis. - Dennis, look. 199 00:19:30,008 --> 00:19:33,178 Dispatch, unit 101 requesting back up to the 9th Street Hotel. 200 00:19:33,211 --> 00:19:35,914 We got a snakebite and an unknown possible O.D. 201 00:19:38,750 --> 00:19:42,787 A snake on the second floor of a fucking hotel. 202 00:19:42,822 --> 00:19:44,256 You remember that snakebite we ran out on 203 00:19:44,290 --> 00:19:46,092 in the boonies near Chalmette? 204 00:19:47,625 --> 00:19:50,930 Hey, Miss, are you in a Pentecostal religion? 205 00:19:52,832 --> 00:19:54,766 Some dude walkin' around with a fucking copperhead, 206 00:19:54,799 --> 00:19:56,501 - he thinks God's gonna save him. - It ain't no fuckin' copperhead. 207 00:19:57,303 --> 00:19:58,371 Well, what is it, bruh? 208 00:19:58,404 --> 00:20:01,639 I mean, the punctures, they're not the right size, 209 00:20:01,673 --> 00:20:04,076 and her response to the... venom 210 00:20:04,110 --> 00:20:10,282 it could only be a fuckin'.. Eastern Diamondback Rattler? 211 00:20:11,984 --> 00:20:13,685 There hasn't been an Eastern Diamondback 212 00:20:13,718 --> 00:20:16,822 seen in Louisiana in decades 213 00:20:22,194 --> 00:20:24,662 All right, want to help me find it? 214 00:20:24,696 --> 00:20:26,233 I know I can grab that motherfucker. 215 00:20:26,266 --> 00:20:27,834 Okay. 216 00:20:27,868 --> 00:20:30,770 Miss, I'm gonna find your friend 217 00:20:30,803 --> 00:20:32,705 Steve here's gonna mark the rate of swelling, 218 00:20:32,738 --> 00:20:34,941 so the ER know how much anti-venom to use, okay? 219 00:20:36,675 --> 00:20:38,845 This is fucking pointless, okay, let's go. 220 00:20:39,813 --> 00:20:40,981 All right, y'all be safe. 221 00:20:59,799 --> 00:21:00,800 Is it broken? 222 00:21:01,634 --> 00:21:03,203 There was a loud crash. 223 00:21:03,236 --> 00:21:05,072 Something might have hit the sensor. 224 00:21:57,892 --> 00:22:01,830 It's, um, it's an odd one. 225 00:22:01,864 --> 00:22:04,233 You see here? That's your pineal gland. 226 00:22:04,266 --> 00:22:07,302 Now usually when there's a tumor in this area, it's inside, 227 00:22:07,336 --> 00:22:11,073 but yours is at the top, here, like a soda cap. 228 00:22:11,106 --> 00:22:12,773 I've never quite seen that. 229 00:22:12,807 --> 00:22:14,143 So what are you saying? 230 00:22:14,176 --> 00:22:15,944 Usually, an adult pineal gland 231 00:22:15,978 --> 00:22:17,778 is calcified to some extent, 232 00:22:17,813 --> 00:22:20,781 basically hardening with age, but yours is like a teenager's. 233 00:22:23,718 --> 00:22:26,721 My boyfriend's New Agey friend thinks it's a third eye seat of 234 00:22:26,754 --> 00:22:30,225 the soul or whatever, so maybe your unique endocrine gland 235 00:22:30,259 --> 00:22:32,693 makes you more enlightened. 236 00:22:32,727 --> 00:22:34,229 So how does that affect the cancer? 237 00:22:34,263 --> 00:22:36,231 It suggests to me it's been there a while, 238 00:22:36,265 --> 00:22:38,867 but it also looks like a glioblastoma, 239 00:22:38,901 --> 00:22:40,302 which are extremely aggressive so... 240 00:22:40,335 --> 00:22:42,037 So it won't be a slow death? 241 00:22:46,807 --> 00:22:47,943 I gave you the good news first. 242 00:22:57,353 --> 00:22:58,988 Hello. 243 00:22:59,022 --> 00:23:01,391 Hey listen, I know you're like a grown-ass lady 244 00:23:01,424 --> 00:23:02,992 about to move out of my house, 245 00:23:03,026 --> 00:23:05,128 but if you're gonna stay out all night, 246 00:23:05,161 --> 00:23:07,163 can you at least text us, please? 247 00:23:08,831 --> 00:23:10,133 All right. 248 00:23:10,166 --> 00:23:11,467 All right? 249 00:23:13,069 --> 00:23:14,137 Good morning. 250 00:23:14,170 --> 00:23:15,405 - Good morning - I love you. 251 00:23:15,438 --> 00:23:16,805 I love you, too. 252 00:23:25,181 --> 00:23:26,916 The bad news is it's inoperable, 253 00:23:26,950 --> 00:23:29,385 and we'll have to begin treatment no matter what. 254 00:23:29,419 --> 00:23:31,221 We'll have to track it. 255 00:23:31,254 --> 00:23:32,822 Truthfully, you could have six weeks 256 00:23:32,855 --> 00:23:34,824 or you could have 60 years. 257 00:23:34,857 --> 00:23:37,828 There's a degree of chance, but closer to six weeks 258 00:23:37,861 --> 00:23:39,730 if we don't start you on radiation immediately. 259 00:23:42,967 --> 00:23:44,401 I, uh... 260 00:23:54,811 --> 00:23:57,314 In the meantime, here's some support groups 261 00:23:57,348 --> 00:23:59,516 and supplementary alternative therapies 262 00:23:59,550 --> 00:24:03,921 that patients have found helpful and ways of telling your family. 263 00:24:15,432 --> 00:24:17,234 - Whoa! - Ah. 264 00:24:23,607 --> 00:24:29,547 All right, what's up with your grades? Are you depressed? 265 00:24:30,215 --> 00:24:33,051 What? No. 266 00:24:33,084 --> 00:24:36,454 Just, um, I don't know what I wanna do. 267 00:24:37,522 --> 00:24:39,090 About what? 268 00:24:39,124 --> 00:24:41,259 My pregnancy. 269 00:24:41,293 --> 00:24:43,528 Yeah, the father, he's being really weird about it. 270 00:24:45,330 --> 00:24:48,166 No, like, 271 00:24:48,199 --> 00:24:51,569 like for work, like a job, you know, when college is done. 272 00:24:51,603 --> 00:24:54,105 Oh, so you have a, you have a C average 273 00:24:54,139 --> 00:24:56,007 because you don't know what you wanna be when you grow up? 274 00:24:56,041 --> 00:24:58,243 Well, now you're making it sound ridiculous, but, 275 00:24:58,276 --> 00:25:01,579 seriously, it's a lot of like crazy hard work 276 00:25:01,613 --> 00:25:05,083 for not knowing where it's going or if I can even do it. 277 00:25:08,320 --> 00:25:11,990 Of course you can do it. 278 00:25:12,023 --> 00:25:14,460 All right, let's think about this. What do you like? 279 00:25:17,496 --> 00:25:18,597 When you were a kid, you used to love watching 280 00:25:18,631 --> 00:25:19,865 the X-Files with me. 281 00:25:21,400 --> 00:25:23,002 You should be an FBI agent. 282 00:25:32,178 --> 00:25:35,047 All right. Let's play Horse without the E. 283 00:25:37,249 --> 00:25:40,353 Look, I'm gonna say what I always say, 284 00:25:42,121 --> 00:25:43,889 but just listen this time. 285 00:26:18,725 --> 00:26:21,628 You remember this song from high school? 286 00:26:21,661 --> 00:26:25,499 Redman sampled Claude Debussy. 287 00:26:25,532 --> 00:26:27,334 Funny I can remember that, but I can't remember 288 00:26:27,367 --> 00:26:28,870 four years of AP French. 289 00:26:30,604 --> 00:26:31,671 Life's not fair. 290 00:26:33,206 --> 00:26:34,274 Hey. 291 00:26:36,443 --> 00:26:38,111 Happy birthday. 292 00:26:44,751 --> 00:26:45,986 Boom. 293 00:26:51,559 --> 00:26:57,565 Uh, it's real science-y. 294 00:26:57,598 --> 00:27:00,535 Yeah. Thanks, man. 295 00:27:00,568 --> 00:27:02,203 You know, when you think about it, 296 00:27:02,236 --> 00:27:04,705 strip clubs are like the one place you really can't have sex. 297 00:27:05,773 --> 00:27:07,175 Highlights certain things. 298 00:27:11,546 --> 00:27:14,315 Doubts, man, they never go away. 299 00:27:14,348 --> 00:27:16,584 You know, you think the wedding day is gonna dissolve that, 300 00:27:16,617 --> 00:27:19,053 and it is profound, but, you know, the doubts, 301 00:27:19,086 --> 00:27:20,321 - they never go. - I get it, bro. 302 00:27:20,354 --> 00:27:21,522 You're a guy in a relationship. 303 00:27:23,157 --> 00:27:24,392 You want this? 304 00:27:25,626 --> 00:27:26,627 No. 305 00:27:30,264 --> 00:27:32,633 But there's these few hours on a Sunday morning, 306 00:27:32,667 --> 00:27:35,136 after breakfast, the kids are there, 307 00:27:35,169 --> 00:27:36,237 we're having coffee together, 308 00:27:36,270 --> 00:27:39,141 listening to music, and I feel like 309 00:27:39,174 --> 00:27:40,742 I'm supposed to feel, you know? 310 00:27:40,776 --> 00:27:42,644 I haven't felt anything but 311 00:27:42,678 --> 00:27:45,247 whiskey and a hard dick in a decade. 312 00:27:46,615 --> 00:27:47,749 You're a blessed man. 313 00:27:52,521 --> 00:27:55,224 All right, as your humble, 314 00:27:55,257 --> 00:27:56,692 hypocritical, idiot, 315 00:27:56,725 --> 00:27:59,461 drunken, birthday celebratin' best friend, 316 00:28:00,796 --> 00:28:02,531 what's goin' on with all the pain killers? 317 00:28:03,298 --> 00:28:04,333 It's fine, man. 318 00:28:04,366 --> 00:28:07,302 I know, I know, just promise me you won't become 319 00:28:07,336 --> 00:28:08,670 a junkie-paramedic-cliche. 320 00:28:11,139 --> 00:28:14,176 I promise I won't become a junkie-paramedic-cliche. 321 00:28:26,556 --> 00:28:28,558 Unit 101, we have a 14-6 322 00:28:28,591 --> 00:28:30,727 at University Fraternity Row, please respond. 323 00:29:03,861 --> 00:29:05,461 Upstairs balcony! 324 00:29:10,600 --> 00:29:12,168 Miss, can you hear me? 325 00:29:13,270 --> 00:29:14,371 Can you hear me? 326 00:29:14,405 --> 00:29:15,472 W-W-What? 327 00:29:17,241 --> 00:29:18,309 Do you know your name? 328 00:29:23,414 --> 00:29:24,715 I'm not the police. 329 00:29:29,186 --> 00:29:31,689 You, you need to help Tim. He has a heart condition, 330 00:29:31,722 --> 00:29:34,191 and I think he took too much coke. 331 00:29:34,224 --> 00:29:35,860 Before I passed out, 332 00:29:35,894 --> 00:29:37,394 his chest was hurting. 333 00:29:37,428 --> 00:29:38,897 Okay, okay, I'll get to Tim. 334 00:29:38,930 --> 00:29:40,664 I just need to know if there's somebody else 335 00:29:40,698 --> 00:29:41,699 that might need some help. 336 00:29:43,634 --> 00:29:45,169 Brianna. 337 00:29:49,841 --> 00:29:52,309 Okay, where's Brianna, and what did she take? 338 00:29:52,343 --> 00:29:54,678 She took the fake Ayahuasca from the store 339 00:29:54,712 --> 00:29:56,747 when she was sitting right there. 340 00:30:15,835 --> 00:30:17,168 Just go and check her room? 341 00:30:19,304 --> 00:30:21,673 Yeah, I know, just please, just please do it. 342 00:30:22,474 --> 00:30:23,708 Do it now, yes, please. 343 00:30:32,217 --> 00:30:37,355 Uh, okay, um. Tara, she's missing. 344 00:30:37,389 --> 00:30:38,924 Uh, I'm gonna call you back after I've, uh... 345 00:30:38,958 --> 00:30:42,260 They need to file a missing persons report, and... 346 00:31:38,685 --> 00:31:39,854 Hello? 347 00:31:43,690 --> 00:31:44,791 How can I help you, sir? 348 00:31:45,860 --> 00:31:47,694 You have Synchronic? 349 00:31:47,728 --> 00:31:48,830 Uh. 350 00:31:52,066 --> 00:31:53,567 - How many? - All of 'em. 351 00:32:00,340 --> 00:32:01,408 You have any more in the back? 352 00:32:03,410 --> 00:32:05,345 - Where? - The back, back inventory 353 00:32:05,378 --> 00:32:07,781 Oh we don't, we don't have that. 354 00:32:07,814 --> 00:32:09,282 So when do you get more? 355 00:32:14,922 --> 00:32:17,424 No, we don't, it's discontinued. 356 00:32:17,457 --> 00:32:19,392 This happens a lot with that stuff back there. 357 00:32:21,461 --> 00:32:22,629 How much? 358 00:32:24,365 --> 00:32:26,168 $105.14. 359 00:32:30,038 --> 00:32:32,440 You have good people dying every day. 360 00:32:32,473 --> 00:32:34,977 You in here killing your brain. People fuckin' gettin' 361 00:32:35,010 --> 00:32:36,611 stabbed with swords, fallin' down 362 00:32:36,644 --> 00:32:38,847 seven-story elevator shafts for this shit! 363 00:32:43,518 --> 00:32:44,987 I'm so sorry. 364 00:32:45,020 --> 00:32:47,089 I'm sorry, I didn't even know I was bothering you. 365 00:32:47,122 --> 00:32:49,357 I just, like, apologize... 366 00:32:56,098 --> 00:32:58,399 - Excuse me, sir. - What? 367 00:32:58,432 --> 00:33:00,601 I know this sounds strange, but, uh, 368 00:33:00,635 --> 00:33:02,603 could I buy that Synchronic off of you 369 00:33:02,637 --> 00:33:04,840 - for triple what you just paid? - No! 370 00:33:04,873 --> 00:33:07,408 Go home to your wife or your girlfriend, whoever. 371 00:33:07,441 --> 00:33:09,044 Be glad you didn't ingest this shit. 372 00:33:09,077 --> 00:33:11,379 - I'll give you $2,000. - Go home. 373 00:33:23,592 --> 00:33:25,794 The cell phone company said her cell is still inactive, 374 00:33:25,829 --> 00:33:28,630 but I got a hold of one of her friends from class 375 00:33:28,664 --> 00:33:30,365 who thinks that maybe she saw her 376 00:33:30,399 --> 00:33:33,502 at a party earlier that night and so I think if we just, 377 00:33:33,535 --> 00:33:35,804 we just keep posting on her social media. 378 00:33:38,807 --> 00:33:39,909 What? 379 00:33:41,878 --> 00:33:42,979 What are you doing? 380 00:33:43,012 --> 00:33:47,116 I'm printing these out, and then I'm gonna put 'em up. 381 00:33:47,150 --> 00:33:51,386 Can't you do something else while they're printing? 382 00:33:51,420 --> 00:33:53,589 Like call every hospital and jail in Louisiana 383 00:33:53,622 --> 00:33:56,525 and call the credit card company and ask the police to 384 00:33:56,558 --> 00:33:58,393 search the Mississippi while you were asleep? 385 00:34:06,769 --> 00:34:09,106 Why would you search the Mississippi? 386 00:34:09,139 --> 00:34:10,406 You know what I mean. 387 00:34:10,440 --> 00:34:12,542 She's not, she's not dead, 388 00:34:12,575 --> 00:34:14,410 so why would you search the Mississippi? 389 00:34:14,444 --> 00:34:16,914 We have to be realistic. 390 00:34:16,947 --> 00:34:19,816 I'm gonna, I'm gonna hire a private investigator. 391 00:34:19,850 --> 00:34:22,953 - The entire police department... - What are you doing? 392 00:34:58,555 --> 00:35:00,959 Shh, shh, shh, lay down boy, lay down, lay down. 393 00:35:04,229 --> 00:35:06,497 Stay, stay. 394 00:35:30,255 --> 00:35:31,522 Who's there? 395 00:35:59,318 --> 00:36:00,886 - Oh, oh shit! - Hey! 396 00:36:00,920 --> 00:36:01,954 Come, come the fuck outta there! 397 00:36:01,988 --> 00:36:02,821 - Wait, wait, wait! - Get outta my house! 398 00:36:02,855 --> 00:36:03,990 - Wait! - You motherfucker, what the fuck 399 00:36:04,023 --> 00:36:05,024 - are you doin' in my closet. - I'm not here to hurt you! 400 00:36:05,057 --> 00:36:06,993 - Get outta my house! - My name is Dr. Kermani. 401 00:36:07,026 --> 00:36:07,860 What the fuck are you doin'? I don't care. 402 00:36:07,893 --> 00:36:09,594 I'm the chemist who created Synchronic. 403 00:36:09,627 --> 00:36:11,130 What are you... 404 00:36:11,163 --> 00:36:12,198 You're what? 405 00:36:12,231 --> 00:36:13,933 My name is Dr. Kermani. 406 00:36:13,966 --> 00:36:16,068 I'm the chemist who created Synchronic. 407 00:36:20,339 --> 00:36:21,606 Come outta there. 408 00:36:21,639 --> 00:36:22,707 Okay. 409 00:36:25,578 --> 00:36:27,214 - Take your jacket off. - Okay. 410 00:36:28,315 --> 00:36:29,782 Turn around. 411 00:36:34,121 --> 00:36:36,689 Wait, what are you doing, what are you doing? 412 00:36:36,722 --> 00:36:38,557 No, no, no. 413 00:36:38,591 --> 00:36:40,093 Hello, yes, I have an intruder 414 00:36:40,127 --> 00:36:41,627 - in my house. - No, no, wait, wait. 415 00:36:41,660 --> 00:36:42,728 - I'm here to help! - Yes, ma'am. 416 00:36:42,762 --> 00:36:44,764 - Cause I heard you in the store. - My address is 1827, 417 00:36:44,797 --> 00:36:45,866 - You've seen what it does! - Alexandria Avenue. 418 00:36:45,899 --> 00:36:47,267 - Help, man! - Thank you. 419 00:36:47,300 --> 00:36:50,871 All right, you have until they get here, all right? 420 00:36:50,904 --> 00:36:52,005 Now, lucky for you this neighborhood, 421 00:36:52,039 --> 00:36:54,041 has a shitty response time. 422 00:36:54,074 --> 00:36:57,110 Can I, okay, all right. 423 00:37:00,347 --> 00:37:02,182 I make synthetic drugs. 424 00:37:05,252 --> 00:37:08,855 What I would do is create new drugs 425 00:37:08,889 --> 00:37:12,193 very similar to illegal drugs, but the molecules just 426 00:37:12,226 --> 00:37:14,262 different enough to be legal. 427 00:37:14,295 --> 00:37:15,796 I know what designer drugs are. 428 00:37:15,829 --> 00:37:17,932 The FDA finally cracked down on every variant 429 00:37:17,965 --> 00:37:20,234 we could come up with so we rushed out to market 430 00:37:20,268 --> 00:37:24,005 with what was meant to be a DMT-like drug 431 00:37:24,038 --> 00:37:27,108 that we synthesized from a red flower that only grows 432 00:37:27,141 --> 00:37:31,145 in a very isolated region of the California desert... 433 00:37:31,179 --> 00:37:33,181 Can I use the back of this? 434 00:37:39,854 --> 00:37:43,357 My mother recently passed away, I know how hard it is. 435 00:37:43,391 --> 00:37:45,960 - Condolences. - It's me. 436 00:37:45,993 --> 00:37:49,696 I have a tumor on my pineal gland. 437 00:37:51,132 --> 00:37:52,200 Sorry to hear that. 438 00:37:53,935 --> 00:37:56,904 But actually, um, 439 00:37:58,672 --> 00:38:01,844 Synchronic messes with the pineal, 440 00:38:01,877 --> 00:38:05,881 so you experience time as it actually is 441 00:38:05,914 --> 00:38:09,318 rather than the linear, one-event-after-another way 442 00:38:09,351 --> 00:38:10,953 that we normally experience it. 443 00:38:13,989 --> 00:38:15,357 Okay, um... 444 00:38:16,225 --> 00:38:17,392 uh, here. 445 00:38:19,261 --> 00:38:21,396 You drop the needle on the song you wanna play, 446 00:38:21,430 --> 00:38:24,867 but they're all always there. 447 00:38:24,900 --> 00:38:28,837 These tracks are like time, right? 448 00:38:28,871 --> 00:38:32,007 Synchronic is the needle. 449 00:38:39,780 --> 00:38:44,319 Adults partially go, appearing like ghosts in the past, 450 00:38:44,353 --> 00:38:49,993 but kids, since their pineal gland hasn't calcified, 451 00:38:50,026 --> 00:38:52,728 they physically go to another time entirely, 452 00:38:53,897 --> 00:38:55,265 Sometimes not returning. 453 00:39:00,136 --> 00:39:02,105 You expect me to believe that you came here 454 00:39:02,138 --> 00:39:05,975 to atone for your evils, and I'm just gonna give you back 455 00:39:06,009 --> 00:39:07,110 your drug that's killing kids? 456 00:39:07,143 --> 00:39:09,778 I mean, I only had a few accounts at some gas stations, 457 00:39:09,811 --> 00:39:11,981 smoke shops throughout Louisiana, some other states. 458 00:39:12,015 --> 00:39:13,950 I've been driving around buying them out. 459 00:39:15,218 --> 00:39:16,219 This was my last stop. 460 00:39:21,958 --> 00:39:24,327 Well, too bad, I flushed it all. 461 00:39:25,761 --> 00:39:26,762 So get out. 462 00:39:27,763 --> 00:39:28,830 It's all gone? 463 00:39:30,300 --> 00:39:31,334 Yeah. 464 00:39:31,367 --> 00:39:32,801 All of it, all of it's gone. 465 00:39:34,904 --> 00:39:36,140 Get the fuck out of my house. 466 00:39:46,483 --> 00:39:47,817 When Kyle recruited me, 467 00:39:47,851 --> 00:39:50,120 I was working in a generics lab in China. 468 00:39:52,022 --> 00:39:53,790 Would've done anything to get back home, 469 00:39:56,060 --> 00:39:58,295 but I left a good teaching job for that money, so... 470 00:40:09,273 --> 00:40:11,275 There's just one more sample to eliminate. 471 00:40:47,045 --> 00:40:49,180 You know they say we see everything once in this gig? 472 00:40:51,049 --> 00:40:53,885 Pretty sure we've just seen our first junkie sword fight. 473 00:41:05,630 --> 00:41:08,099 - You all right? - Yeah. 474 00:41:08,133 --> 00:41:10,801 It's just a little tequila headache, I'm fine. 475 00:41:24,550 --> 00:41:27,586 Time for your, uh, your sermon again. 476 00:41:34,460 --> 00:41:35,494 Sir, 477 00:41:38,931 --> 00:41:42,301 there was a time when Dennis here and I were 478 00:41:42,335 --> 00:41:43,502 gonna go to med school, 479 00:41:45,905 --> 00:41:48,974 takin' a whole mess of science pre-reqs. 480 00:41:51,377 --> 00:41:54,013 Dennis here hated a lot of it, 481 00:41:54,046 --> 00:41:59,085 but I sort of became a armchair physicist. 482 00:41:59,118 --> 00:42:04,291 No equations or anything, just fun theories and history. 483 00:42:05,659 --> 00:42:10,097 Like, do you know the letter Einstein wrote 484 00:42:10,130 --> 00:42:13,066 to his dear friend Michele Besso's wife 485 00:42:14,401 --> 00:42:15,902 after he passed away? 486 00:42:17,471 --> 00:42:19,072 That's all right. 487 00:42:20,073 --> 00:42:22,142 He said, 488 00:42:22,175 --> 00:42:24,611 "Now he has departed this strange world 489 00:42:24,644 --> 00:42:26,179 a little ahead of me. 490 00:42:27,147 --> 00:42:28,482 This means nothing. 491 00:42:30,617 --> 00:42:32,119 People like us, 492 00:42:33,687 --> 00:42:36,022 who believe in physics, 493 00:42:37,491 --> 00:42:40,394 know that the distinction between 494 00:42:40,427 --> 00:42:42,396 the past, present, and future 495 00:42:43,964 --> 00:42:46,233 is only a stubbornly... 496 00:42:47,702 --> 00:42:49,537 persistent illusion." 497 00:43:04,118 --> 00:43:05,486 - Hey, Captain. - Hey, Dennis, 498 00:43:05,520 --> 00:43:07,021 do you have a minute? 499 00:43:07,054 --> 00:43:08,356 Yeah, what's up. 500 00:43:08,389 --> 00:43:09,590 I have a discrepancy between the morphine 501 00:43:09,624 --> 00:43:12,693 inventory and what the hospital pharmacy says we logged. 502 00:43:12,727 --> 00:43:14,228 I know you guys are clean, 503 00:43:14,262 --> 00:43:16,130 but keep an eye on other shifts, would ya? 504 00:43:17,265 --> 00:43:18,966 Yeah. 505 00:43:19,000 --> 00:43:20,435 We'll talk about it in the morning. 506 00:43:21,536 --> 00:43:23,171 You know, you don't have to be here. 507 00:43:23,204 --> 00:43:25,706 We can get another paramedic to come in. 508 00:43:25,740 --> 00:43:27,975 I don't wanna go home, I wanna fuckin' work. 509 00:43:28,009 --> 00:43:31,179 Yeah, but you and Tara should be together. 510 00:43:31,212 --> 00:43:33,581 All units be advised we have and open fracture 511 00:43:33,614 --> 00:43:35,049 at 1988 Bourbon Street. 512 00:43:35,082 --> 00:43:36,385 Unit 101 en route. 513 00:44:08,450 --> 00:44:10,185 Sir, can you tell me what caused the injury? 514 00:44:14,189 --> 00:44:15,324 Hey, do y'all know what happened to him? 515 00:44:18,660 --> 00:44:19,896 Did he fall from something? 516 00:44:19,929 --> 00:44:23,366 Sir, we can get you out of here as soon as possible, all right, 517 00:44:23,399 --> 00:44:24,634 we just want to stabilize the injury, 518 00:44:24,667 --> 00:44:26,336 and we'll take you to the ER, all right? 519 00:44:29,272 --> 00:44:32,108 Use saline to remove any large contaminants. 520 00:44:32,141 --> 00:44:33,443 I know. 521 00:44:35,211 --> 00:44:37,747 Apply the splint. Use some pressure. 522 00:44:37,780 --> 00:44:39,682 Stop tellin' me how to do my job, all right? 523 00:44:39,716 --> 00:44:42,151 - Someone has to. - What's that supposed to mean? 524 00:44:42,185 --> 00:44:43,786 Sir, do not smoke that now. 525 00:44:46,289 --> 00:44:47,590 You show up to work fucked up, 526 00:44:47,624 --> 00:44:49,459 it's not gonna be on me if you kill someone. 527 00:45:00,270 --> 00:45:02,372 We need to get a line of morphine in him. 528 00:45:02,405 --> 00:45:04,474 You sure we have morphine? 529 00:45:04,507 --> 00:45:06,276 What the fuck's that supposed to mean? 530 00:45:09,646 --> 00:45:11,415 You can't deal with reality, 531 00:45:11,448 --> 00:45:13,517 so you pop pills and get wasted every night. 532 00:45:13,551 --> 00:45:14,618 The reality you can't deal with 533 00:45:14,652 --> 00:45:16,587 is you're a forty-something child, and I've wasted 534 00:45:16,620 --> 00:45:18,188 half my life on bullshit loyalty. 535 00:45:18,222 --> 00:45:20,424 Shut the fuck up! 536 00:45:20,457 --> 00:45:22,393 I'm so fuckin' tired of you complainin'. 537 00:45:22,426 --> 00:45:24,628 You're disappointed in everybody around you. 538 00:45:24,662 --> 00:45:26,697 All you do is complain about your fucking wife, 539 00:45:26,730 --> 00:45:29,233 who's obviously too good for you, and you don't give 540 00:45:29,266 --> 00:45:31,235 a shit about your family! 541 00:45:31,268 --> 00:45:32,436 I don't give a shit about my family? 542 00:45:32,469 --> 00:45:34,705 Yeah, 'cause you're a selfish ass who only cares about... 543 00:45:50,554 --> 00:45:53,223 - Fuck you, D! - Yeah. 544 00:45:53,257 --> 00:45:54,325 Fuck you. 545 00:45:54,358 --> 00:45:57,328 Fuck you, get back in the ambulance. 546 00:45:57,361 --> 00:45:59,397 Shut the fuck up! Tom, no, I need you, 547 00:45:59,431 --> 00:46:00,866 come back, help me for fuck's sake. 548 00:46:14,446 --> 00:46:17,716 Let's go back as far as we can 549 00:46:17,749 --> 00:46:19,751 to the very first moment the univer... 550 00:46:19,784 --> 00:46:20,785 Two deputies were injured. 551 00:46:20,819 --> 00:46:22,821 Details on what unfolded this morning 552 00:46:22,855 --> 00:46:24,489 and the arrests made since, 553 00:46:24,522 --> 00:46:27,225 and, finally, still no leads on a young woman 554 00:46:27,258 --> 00:46:29,761 who disappeared Wednesday night after taking bath salts 555 00:46:29,794 --> 00:46:31,563 - at a Tulane area house party. - Bath salts? 556 00:46:31,596 --> 00:46:33,565 I want to thank the community for their continuous... 557 00:46:33,598 --> 00:46:34,799 Where'd they get that from? 558 00:46:34,833 --> 00:46:37,235 ...for the missing person case of Brianna Dannelly. 559 00:46:37,268 --> 00:46:39,504 As many of the members in our community are aware, 560 00:46:39,537 --> 00:46:43,375 allied agencies and our agency have continued to search 561 00:46:43,408 --> 00:46:46,711 and are hoping for the safe return of Brianna Dannelly. 562 00:46:46,745 --> 00:46:49,248 It's so important that our community comes together 563 00:46:49,281 --> 00:46:52,919 and puts any information that they have out there 564 00:46:52,953 --> 00:46:55,187 for law enforcement. I'm asking for tips. 565 00:46:55,221 --> 00:46:58,591 Any of your tips can be sent directly to us and we will 566 00:46:58,624 --> 00:47:00,894 forward those to the New Orleans Police Department... 567 00:47:29,522 --> 00:47:30,891 She in here? 568 00:47:30,924 --> 00:47:32,859 Yeah, she's been in here for about a week. 569 00:47:35,328 --> 00:47:38,565 Might wanna step to the side She's from around... 570 00:47:38,598 --> 00:47:39,633 Bad things could happen. 571 00:50:43,220 --> 00:50:45,588 Oh! 572 00:50:50,996 --> 00:50:52,596 No, no, no! 573 00:51:16,820 --> 00:51:18,156 Don't hesitate to call us. 574 00:51:18,189 --> 00:51:20,658 Especially if you have unexpected guests. 575 00:51:20,691 --> 00:51:22,994 Well if we do, we'll let ya know 576 00:51:23,028 --> 00:51:25,063 All right, take care everyone. 577 00:51:25,096 --> 00:51:26,898 Stay alert, we're waitin' around out here. 578 00:51:39,711 --> 00:51:40,779 Uh... 579 00:51:43,916 --> 00:51:45,885 If you're watching this, I'm probably trying to 580 00:51:45,918 --> 00:51:50,789 convince you of somethin' that's pretty unbelievable or I'm dead. 581 00:51:51,157 --> 00:51:52,191 Uh... 582 00:51:55,094 --> 00:51:56,561 This... 583 00:51:56,594 --> 00:52:00,498 This is a time travel pill. 584 00:52:00,532 --> 00:52:03,035 It allows you to go back in time for about seven minutes. 585 00:52:03,069 --> 00:52:04,602 I know it sounds... 586 00:52:06,238 --> 00:52:08,807 brain-damaged orangutan fucking crazy, but I was... 587 00:52:16,548 --> 00:52:18,050 I was just back in time. 588 00:52:19,651 --> 00:52:23,522 In this exact geographical location, 589 00:52:23,556 --> 00:52:26,126 before it was all pumped out, and it was still swampland. 590 00:52:28,561 --> 00:52:29,896 Now, another observation, 591 00:52:31,999 --> 00:52:35,735 things that touch you while on the drug 592 00:52:35,768 --> 00:52:37,170 seem to be a little distorted. 593 00:52:38,804 --> 00:52:40,941 My best friend, 594 00:52:40,974 --> 00:52:46,246 Dennis Dannelly, who's probably watchin' this if I'm dead, 595 00:52:46,279 --> 00:52:48,814 his daughter Brianna took it, and she disappeared. 596 00:52:50,649 --> 00:52:52,119 So hopefully with these experiments, 597 00:52:53,320 --> 00:52:55,088 I'll learn a way to bring her back. 598 00:52:59,860 --> 00:53:04,563 Or be stabbed by an early European settler, 599 00:53:04,597 --> 00:53:10,703 which sounds a lot better than wastin' away from cancer. 600 00:54:02,057 --> 00:54:03,926 Observation one. 601 00:54:03,959 --> 00:54:06,995 I'm not exactly sure why 602 00:54:07,029 --> 00:54:10,631 I went to a different time than the first pill. 603 00:54:10,665 --> 00:54:14,702 The only difference is exactly where I was in the room 604 00:54:15,670 --> 00:54:16,838 when the pill kicked in. 605 00:56:40,919 --> 00:56:42,120 And in that moment, 606 00:56:43,955 --> 00:56:47,859 seeing what years of barely surviving is like, 607 00:56:47,892 --> 00:56:51,062 this man probably 10 years younger than me 608 00:56:51,096 --> 00:56:54,532 but looking decades older despite his paleo diet, 609 00:56:55,833 --> 00:56:58,003 that I realized... 610 00:56:58,036 --> 00:57:00,238 The past fucking sucks, man! 611 00:57:01,439 --> 00:57:04,876 And, observation two, 612 00:57:04,909 --> 00:57:07,145 the exact place where you are when the drug kicks in 613 00:57:07,178 --> 00:57:09,847 determines the time you go back to. 614 00:57:10,315 --> 00:57:11,317 For example, 615 00:57:14,487 --> 00:57:17,290 this spot took me to the Ice Age twice. 616 00:57:19,392 --> 00:57:23,529 This spot took me to the swamp, dick-ass conquistador. 617 00:57:25,298 --> 00:57:27,199 And also leaves the question, 618 00:57:29,568 --> 00:57:31,803 if this door works both ways, 619 00:57:33,873 --> 00:57:36,008 how did Brianna get stuck back in time? 620 00:57:50,423 --> 00:57:51,424 Tara? 621 00:58:23,190 --> 00:58:25,625 What? 622 00:58:25,659 --> 00:58:28,095 My dad always says it's better to be single anyway. 623 00:58:31,631 --> 00:58:32,999 That looks bad to you? 624 00:58:35,135 --> 00:58:38,472 Just gross because it's them and boring, 'cause they're boring. 625 00:58:41,341 --> 00:58:42,576 Tell you a story. 626 00:58:44,277 --> 00:58:47,115 There was a time your dad was goin' through a drought, 627 00:58:47,148 --> 00:58:48,216 major drought. 628 00:58:50,218 --> 00:58:51,619 Girl wouldn't talk to him to save her life. 629 00:58:51,652 --> 00:58:54,989 She would drown in a river before talkin' to him. 630 00:58:55,022 --> 00:58:57,525 I met your mom in a bar one night. 631 00:58:57,558 --> 00:59:01,062 She was really nice, but I was tryin' to thin out my herd, 632 00:59:01,095 --> 00:59:03,664 too much goin' on. So I set him up. 633 00:59:05,700 --> 00:59:07,668 Then you came along. 634 00:59:07,702 --> 00:59:11,572 Luckily, not ugly like your dad, thanks to your mom. 635 00:59:11,606 --> 00:59:15,610 So I say all that to say, 636 00:59:15,643 --> 00:59:18,279 you're not gonna have the same problems that your dad did. 637 00:59:19,180 --> 00:59:21,616 Congratulations, be happy. 638 00:59:46,475 --> 00:59:48,210 Yeah? 639 00:59:48,243 --> 00:59:49,411 Uh, is it cool if I come in? 640 00:59:49,445 --> 00:59:51,313 - Yeah. - No. 641 00:59:51,346 --> 00:59:52,648 Stay there. 642 00:59:52,681 --> 00:59:54,316 Um, should I be scared? 643 00:59:54,349 --> 00:59:56,285 - No. - No, come on. 644 00:59:56,318 --> 00:59:57,586 - Hey. - Hey. 645 00:59:57,619 --> 00:59:59,121 Hey. 646 00:59:59,154 --> 01:00:01,323 Uh, what are we doing for dinner? 647 01:00:01,356 --> 01:00:04,326 You wanna go out? Let's go out. 648 01:00:04,359 --> 01:00:06,528 Yeah, I've got time before my shift. 649 01:00:06,562 --> 01:00:08,197 No, you should sleep 650 01:00:08,230 --> 01:00:11,533 You're slow and clumsy when you're well rested, so... 651 01:00:11,567 --> 01:00:14,536 There's only so many ambulance protein bars and IV hydration 652 01:00:14,570 --> 01:00:18,440 I can take. I want to go out for a real meal with all of us. 653 01:00:18,474 --> 01:00:20,409 - Sound good? - Yeah, let's go. 654 01:00:35,058 --> 01:00:36,192 Reported earlier this morning, 655 01:00:36,226 --> 01:00:38,228 a man was found dead of an apparent suicide 656 01:00:38,261 --> 01:00:39,362 from cyanide poisoning. 657 01:00:39,395 --> 01:00:42,232 Identified as Dr. Patrick Kermani of Ohio, 658 01:00:42,265 --> 01:00:43,766 a chemist for a drug manufacturer... 659 01:00:50,240 --> 01:00:51,140 Here we go. 660 01:00:51,174 --> 01:00:53,443 Last five Synchronic pills in the universe. 661 01:00:55,211 --> 01:00:59,015 This old coin, and the last few experiments got me thinking. 662 01:01:00,550 --> 01:01:02,719 What can I bring back and forth? 663 01:01:06,222 --> 01:01:08,658 This coin the stab victim had... 664 01:01:16,100 --> 01:01:18,202 The doorknob in the theme park. 665 01:01:23,841 --> 01:01:26,744 Nonliving things can travel, just not without distortion, 666 01:01:28,178 --> 01:01:29,480 and I've been fine. 667 01:01:31,615 --> 01:01:32,750 So, um... 668 01:01:35,319 --> 01:01:37,187 I'm gonna see if I can bring Hawking 669 01:01:38,556 --> 01:01:40,291 back in time with me 670 01:01:40,324 --> 01:01:41,759 through physical contact. 671 01:01:42,593 --> 01:01:43,661 That way I'll know... 672 01:01:45,796 --> 01:01:49,667 every possible way I'll be able to bring Brianna back. 673 01:01:56,908 --> 01:01:59,311 Come on, buddy, come on. 674 01:02:54,734 --> 01:02:57,169 What'd you, where did you? 675 01:02:57,203 --> 01:02:59,873 Now, sir, look, I apologize, I can explain. 676 01:02:59,906 --> 01:03:01,507 Police! 677 01:03:04,310 --> 01:03:05,444 Police! 678 01:03:09,883 --> 01:03:12,718 Sir, if you'll just calm down, we'll leave. 679 01:03:12,752 --> 01:03:14,253 No, we'll leave, we'll leave! 680 01:03:16,389 --> 01:03:17,723 Come on! 681 01:04:10,011 --> 01:04:11,712 Shit. 682 01:04:26,327 --> 01:04:28,463 As soon as he goes to sleep, 683 01:04:28,496 --> 01:04:30,631 we're gonna get high and break in and get to our spot. 684 01:04:33,568 --> 01:04:35,670 Sounds worse than it actually is, right? 685 01:04:35,703 --> 01:04:37,839 - Go in there, and check. - Just keep looking. 686 01:04:38,840 --> 01:04:40,042 Here we go. 687 01:04:40,075 --> 01:04:41,910 He's got to be someone... 688 01:04:45,446 --> 01:04:46,714 I don't see... 689 01:04:52,320 --> 01:04:53,488 Sir, the window breaks. 690 01:04:53,521 --> 01:04:54,722 Here we go, boy. 691 01:04:54,756 --> 01:04:56,257 Come on, boy. 692 01:04:56,959 --> 01:04:58,359 Ooh. 693 01:05:02,530 --> 01:05:03,831 I'm gonna' search for... 694 01:05:06,667 --> 01:05:11,540 You son of a bitch! 695 01:05:29,792 --> 01:05:31,660 - Police! - Hawking! 696 01:05:31,693 --> 01:05:33,662 Hawking, come on, boy, come on! 697 01:05:33,695 --> 01:05:35,464 Hawking, come on! 698 01:05:36,532 --> 01:05:38,333 - Is he in there? - Come on! 699 01:05:38,367 --> 01:05:39,568 Come on, boy! 700 01:05:39,601 --> 01:05:41,037 Come on, man! 701 01:05:41,070 --> 01:05:42,805 Get in here! 702 01:05:42,838 --> 01:05:43,873 No, no, no! 703 01:05:43,907 --> 01:05:44,974 Hawking, no! 704 01:06:17,640 --> 01:06:19,442 Hawking! 705 01:06:34,490 --> 01:06:35,825 Observation three. 706 01:06:37,560 --> 01:06:38,862 Don't... 707 01:06:41,564 --> 01:06:43,700 Don't be... shit! 708 01:06:44,667 --> 01:06:45,936 Don't be late. 709 01:06:49,107 --> 01:06:50,374 Obs... 710 01:06:52,043 --> 01:06:53,144 Ooh. 711 01:06:54,645 --> 01:06:56,081 So it seems you have to be touching 712 01:06:56,114 --> 01:06:57,681 whatever you bring back, 713 01:06:57,715 --> 01:07:02,153 like quantum... mixing or something. 714 01:07:02,187 --> 01:07:04,455 Hawking had on his collar, so... 715 01:07:08,792 --> 01:07:12,030 It's chaotic how much of anything comes back safely. 716 01:07:15,133 --> 01:07:20,771 Either way, there aren't enough pills for me to go back and... 717 01:07:22,140 --> 01:07:23,574 find Hawking. 718 01:07:26,144 --> 01:07:27,611 And if you're late... 719 01:07:46,098 --> 01:07:48,533 You said that they sounded like 720 01:07:48,566 --> 01:07:52,104 Rain Man on cocaine. That is exactly what you said, 721 01:07:52,138 --> 01:07:53,805 it's a direct quote. 722 01:07:53,838 --> 01:07:55,807 - It's not very, very nice. - Yeah, they do. 723 01:07:55,840 --> 01:07:56,741 Come on, babe. 724 01:07:56,775 --> 01:07:58,144 - They do. - Please, please, please, 725 01:07:58,177 --> 01:07:59,577 Steve has other friends. 726 01:08:00,679 --> 01:08:01,813 Look, um, 727 01:08:03,916 --> 01:08:05,617 there's something I never told you. 728 01:08:09,621 --> 01:08:11,523 During the Katrina cleanup, 729 01:08:12,191 --> 01:08:14,759 Steve got this call, 730 01:08:14,793 --> 01:08:20,266 and a few coffins had been ripped out of Lafayette Cemetery 731 01:08:20,299 --> 01:08:23,636 and ended up in some Garden District yard. 732 01:08:23,669 --> 01:08:27,908 And a cleanup worker traced some of the serial numbers 733 01:08:28,641 --> 01:08:30,043 back to Steve. 734 01:08:32,312 --> 01:08:33,846 Two of them were his parents, 735 01:08:33,880 --> 01:08:36,016 and one was his little sister Dana. 736 01:08:38,551 --> 01:08:41,854 And Dana was just a kid when she died. 737 01:08:41,888 --> 01:08:43,789 And when we came across her coffin, 738 01:08:43,823 --> 01:08:45,092 it had been opened by looters, 739 01:08:46,859 --> 01:08:49,162 and seeing her tiny remains, 740 01:08:49,196 --> 01:08:50,863 all I could think about was Brianna, 741 01:08:50,897 --> 01:08:53,266 and I literally passed out. 742 01:08:56,103 --> 01:08:59,672 Pfft. And when I came to on the porch, 743 01:08:59,705 --> 01:09:01,841 Steve was asking if I was okay. 744 01:09:01,875 --> 01:09:04,244 I mean, if I was okay. 745 01:09:04,277 --> 01:09:07,981 And I got up, and I was leaning against one of those 746 01:09:08,015 --> 01:09:10,885 rich assholes' Roman columns while 747 01:09:10,918 --> 01:09:14,255 Steve watched his little sister 748 01:09:15,756 --> 01:09:18,625 being dragged out in her coffin to the truck 749 01:09:18,658 --> 01:09:19,894 to join his parents. 750 01:09:23,197 --> 01:09:25,532 And that was his 30th birthday. 751 01:09:26,034 --> 01:09:27,667 Hello. 752 01:09:42,216 --> 01:09:44,718 Marty and Doc are stuck in the rockin' '50s. 753 01:09:44,751 --> 01:09:46,154 Fuck Back to the Future. 754 01:09:46,921 --> 01:09:49,057 The past was hell. 755 01:09:49,090 --> 01:09:51,325 They tryin' to make it all look cozy and shit. 756 01:09:51,359 --> 01:09:52,960 Best part about the past 757 01:09:53,827 --> 01:09:55,729 was the music, which, 758 01:09:55,762 --> 01:09:58,800 with your boy and them. 759 01:09:58,833 --> 01:10:00,735 He tryin' to rock out to Chuck Berry. 760 01:10:02,171 --> 01:10:06,308 I try that, they'd put me in jail or, or worse. 761 01:10:08,977 --> 01:10:10,345 Huh, bro? 762 01:10:10,379 --> 01:10:13,115 Your favorite classic movies playing tonight on NOLA nine. 763 01:10:34,903 --> 01:10:37,839 Three pills left. Time to find Brianna. 764 01:11:20,716 --> 01:11:21,850 Aah! 765 01:11:26,990 --> 01:11:28,690 Brianna! 766 01:12:17,041 --> 01:12:18,475 Have you seen a girl? 767 01:12:24,316 --> 01:12:26,918 A young woman, a young lady? 768 01:12:37,362 --> 01:12:40,498 You, uh, what you, wait a minute, whoa, whoa, whoa. 769 01:12:40,532 --> 01:12:44,436 Hey, whoa, wow, what are you, no, no! Wait, wait, no! 770 01:12:44,469 --> 01:12:48,940 Wait, wait, wait, no, no, no, no, wait! 771 01:13:13,232 --> 01:13:15,134 Aah! 772 01:14:29,509 --> 01:14:30,977 Oh, shit. 773 01:14:39,419 --> 01:14:41,121 Apparently, 774 01:14:42,222 --> 01:14:43,623 the present can anchor you. 775 01:14:53,634 --> 01:14:56,270 What are you doing on my roof? 776 01:14:56,304 --> 01:14:57,672 Are you sure this is where Brianna was 777 01:14:57,705 --> 01:14:59,140 when she disappeared? 778 01:15:01,008 --> 01:15:02,143 No. 779 01:15:02,176 --> 01:15:04,579 She wandered off somewhere. 780 01:15:04,612 --> 01:15:06,681 Why the fuck didn't you say that? I almost... 781 01:15:08,950 --> 01:15:11,052 Go back inside, you high as fuck! 782 01:15:44,086 --> 01:15:45,187 With Brianna gone, 783 01:15:46,622 --> 01:15:49,558 I think my marriage is, um... 784 01:15:51,193 --> 01:15:52,961 I think I'm getting a divorce. 785 01:15:57,065 --> 01:15:58,167 She hates me. 786 01:15:59,535 --> 01:16:02,037 She knows me better than anyone, and she hates me. 787 01:16:04,072 --> 01:16:06,375 And she's right. 788 01:16:06,408 --> 01:16:10,045 She made an oath to love me unconditionally and she has. 789 01:16:11,013 --> 01:16:12,714 I made that same promise, 790 01:16:12,748 --> 01:16:15,584 and every day I wish 791 01:16:15,617 --> 01:16:18,587 I didn't hate half the music she listens to, 792 01:16:18,620 --> 01:16:22,125 or that she wore sexier underwear, 793 01:16:22,158 --> 01:16:23,593 that her tits were bigger, 794 01:16:23,626 --> 01:16:27,263 that she didn't sound so happy all the time, 795 01:16:27,297 --> 01:16:29,632 because I think that conspicuously happy people 796 01:16:29,666 --> 01:16:31,501 are dumb. 797 01:16:34,404 --> 01:16:36,706 So I get frustrated and I, 798 01:16:38,441 --> 01:16:41,177 I start these ridiculous arguments, 799 01:16:41,211 --> 01:16:43,413 secretly hoping that she ends it, as if that wouldn't 800 01:16:43,446 --> 01:16:46,082 fucking destroy me. 801 01:16:46,115 --> 01:16:48,351 Brianna was the one thing that was keeping us together, 802 01:16:48,384 --> 01:16:52,322 and now she's gone, so, uh... 803 01:17:00,530 --> 01:17:04,567 Remember that trip we took to Thailand and I... 804 01:17:04,601 --> 01:17:07,403 I got malaria and I was in that shitty hospital 805 01:17:08,605 --> 01:17:10,341 and all I could think about was her, 806 01:17:12,109 --> 01:17:13,377 getting home to her. 807 01:17:18,482 --> 01:17:19,750 That's how I feel now. 808 01:17:24,154 --> 01:17:25,523 She won't even look at me, 809 01:17:25,556 --> 01:17:27,024 because I'm such a fucking asshole. 810 01:17:30,427 --> 01:17:32,563 And I miss Brianna so fucking much. 811 01:17:44,174 --> 01:17:46,677 This is about you, Tara, and Brianna. 812 01:17:47,511 --> 01:17:48,646 Nothing else matters. 813 01:17:50,114 --> 01:17:51,715 And just so you know, my life sucks. 814 01:17:51,749 --> 01:17:53,217 Come on. 815 01:17:53,250 --> 01:17:55,419 I'm serious, man. 816 01:17:55,452 --> 01:17:58,823 It's no fun. You might see James Bond, 817 01:17:58,857 --> 01:18:01,293 but I experience Charlie Sheen, all right? 818 01:18:02,794 --> 01:18:04,729 What you and Tara have, 819 01:18:04,763 --> 01:18:08,300 even with all the fights, the ups and downs, the doubts, 820 01:18:08,333 --> 01:18:09,734 I'd take that shit in a heartbeat. 821 01:18:11,269 --> 01:18:13,438 I sleep around by default 822 01:18:13,471 --> 01:18:17,375 and then mourn the aspect of myself that used to feel 823 01:18:17,409 --> 01:18:19,544 something above... fuckin'. 824 01:18:22,847 --> 01:18:25,083 But then I found out I was dyin'. 825 01:18:31,423 --> 01:18:32,757 My brain... 826 01:18:34,225 --> 01:18:35,493 has a tumor. 827 01:18:37,228 --> 01:18:40,599 And all those things just seem trivial. 828 01:18:42,233 --> 01:18:44,869 That there's meanin' in the things I do have, 829 01:18:44,904 --> 01:18:48,107 and I want to spend the time I have preservin' 'em. 830 01:18:49,775 --> 01:18:53,579 I've been in treatment and I found out it's workin', but... 831 01:18:55,581 --> 01:18:56,749 when you're starin' down at the end, 832 01:18:59,318 --> 01:19:03,656 you realize there are things that are far worse than death. 833 01:19:05,791 --> 01:19:08,828 And none of those things are what you were upset about. 834 01:19:08,861 --> 01:19:10,363 How long have you known? 835 01:19:12,732 --> 01:19:14,166 Couple of weeks. 836 01:19:14,200 --> 01:19:16,502 Look, I'm sorry I didn't tell you. It's just... 837 01:19:16,535 --> 01:19:18,170 You know what, fuck you! 838 01:19:18,204 --> 01:19:20,172 Look, you have a right to be mad, all right? 839 01:19:20,206 --> 01:19:22,775 But you understand why it hasn't been a good time 840 01:19:22,808 --> 01:19:25,311 to tell you, right? 841 01:19:25,344 --> 01:19:26,879 Look, I'm tryin' to do my best, man. 842 01:19:35,355 --> 01:19:37,791 I was so close to making a bad haircut joke earlier. 843 01:19:51,805 --> 01:19:53,707 You know, it turned out it was Tom. 844 01:19:55,242 --> 01:19:57,577 Fuckin' driver who took the morphine. 845 01:19:57,611 --> 01:19:59,746 You probably drove him to it. 846 01:19:59,780 --> 01:20:02,749 Hey, it's not misplaced rage if the guy's a fuckin' idiot. 847 01:20:16,931 --> 01:20:18,933 Ah! 848 01:20:18,966 --> 01:20:21,803 So you've really been lookin' for the one this whole time? 849 01:20:32,847 --> 01:20:35,583 You know the real tragedy of meeting the love of your life? 850 01:20:38,053 --> 01:20:40,755 If it's happened, it's behind you. 851 01:20:42,857 --> 01:20:43,892 It's not gonna happen again. 852 01:20:46,494 --> 01:20:48,329 And although it's wonderful, 853 01:20:48,362 --> 01:20:51,599 what's ahead of you, it's really, really hard. 854 01:20:59,041 --> 01:21:01,275 You know, about that treatment thing, 855 01:21:03,711 --> 01:21:06,547 I decided to put it on pause. 856 01:21:06,581 --> 01:21:07,782 - There's somethin' that came up, - What are you talking about? 857 01:21:07,815 --> 01:21:08,850 - You're going to fucking chemo. - Something, look, something 858 01:21:08,883 --> 01:21:11,286 came up that's really important that I have to do. 859 01:21:11,320 --> 01:21:13,455 Then do it in chemo, bitch! 860 01:21:13,489 --> 01:21:16,291 You know the difference between your life and mine? 861 01:21:16,325 --> 01:21:18,293 Do you wanna know what the difference really is? 862 01:21:18,327 --> 01:21:19,461 What? 863 01:21:20,629 --> 01:21:24,800 Random events, chance, and luck 864 01:21:26,903 --> 01:21:28,837 Now, some people might think it's God or the universe 865 01:21:28,871 --> 01:21:31,740 or what the fuck ever, 866 01:21:33,542 --> 01:21:34,978 but that's what it is. 867 01:21:41,683 --> 01:21:43,652 Let's go see my family. 868 01:21:44,820 --> 01:21:46,588 I wanna show y'all somethin' 869 01:22:08,378 --> 01:22:10,680 There are things worse than death. 870 01:22:23,860 --> 01:22:25,029 Shit. 871 01:22:25,062 --> 01:22:26,263 Right. 872 01:22:26,297 --> 01:22:29,900 Listen, I would do anything to get her back, but this is... 873 01:22:29,934 --> 01:22:33,369 I know it's kangaroo shit loony, I know, but we gotta try. 874 01:22:33,403 --> 01:22:35,839 I'm not saying we shouldn't but, 875 01:22:35,872 --> 01:22:39,843 but you made it back last time, okay, maybe not next time. 876 01:22:39,876 --> 01:22:42,445 And who knows what else it's doing to you, I mean, 877 01:22:42,478 --> 01:22:44,380 the next dose could kill you. 878 01:22:44,414 --> 01:22:45,649 It should be me. 879 01:22:45,683 --> 01:22:46,750 It's gotta be me. 880 01:22:47,818 --> 01:22:49,453 Look, I have the youth tumor. 881 01:22:49,486 --> 01:22:51,789 Your pineal gland is old as shit. 882 01:22:53,024 --> 01:22:54,792 It's literally impossible for you. 883 01:23:01,498 --> 01:23:06,537 Now, if you were lost in time, 884 01:23:06,570 --> 01:23:11,508 and considering you raised her and you guys share the same DNA, 885 01:23:11,542 --> 01:23:14,012 let's assume that you would make the same decision. 886 01:23:16,513 --> 01:23:17,681 What would you do? 887 01:23:30,761 --> 01:23:32,696 I'd leave a message somewhere permanent. 888 01:23:53,119 --> 01:23:55,087 Uh, Hawking, 889 01:23:56,855 --> 01:23:58,124 he, uh... 890 01:24:00,492 --> 01:24:01,961 What? 891 01:24:01,994 --> 01:24:04,663 Uh. 892 01:24:06,065 --> 01:24:08,566 It's just been... oh man, 893 01:24:10,169 --> 01:24:12,138 if all this works out, I'll, 894 01:24:12,171 --> 01:24:13,973 I'll tell you about it someday. 895 01:24:22,950 --> 01:24:24,450 This is delicious. 896 01:24:28,055 --> 01:24:31,590 This dirty, shitty river, 897 01:24:32,059 --> 01:24:33,160 this beer, 898 01:24:35,062 --> 01:24:36,229 this time, 899 01:24:38,198 --> 01:24:39,699 wouldn't change it. 900 01:24:43,536 --> 01:24:45,939 The clock just... 901 01:24:45,973 --> 01:24:48,574 keeps tickin' down and the lower that number gets, 902 01:24:48,607 --> 01:24:52,545 you realize how fucking amazing now is. 903 01:24:56,950 --> 01:24:59,052 The present is a miracle, bruh. 904 01:25:08,161 --> 01:25:11,232 That's a pretty shitty, misspelled, 905 01:25:11,265 --> 01:25:13,767 unspecific message, huh? 906 01:25:13,800 --> 01:25:14,936 "Allways"? 907 01:25:18,906 --> 01:25:22,609 Remember that home hospice call we had a few years back, 908 01:25:22,642 --> 01:25:24,012 100-year-old woman, 909 01:25:24,045 --> 01:25:26,880 she had end-stage kidney disease, 910 01:25:26,914 --> 01:25:30,051 all those pictures with like Louis Armstrong and Nina Simone? 911 01:25:31,852 --> 01:25:33,553 Yeah, I remember that. 912 01:25:33,587 --> 01:25:35,722 Well, she had this book on her nightstand. 913 01:25:37,591 --> 01:25:40,995 Can't remember what it was called but something like, 914 01:25:41,029 --> 01:25:44,198 Facing Death with a Smile, or some bullshit. 915 01:25:46,934 --> 01:25:49,303 While we were waiting for the coroner, I thumbed through it, 916 01:25:49,337 --> 01:25:51,039 and there's this passage about 917 01:25:51,072 --> 01:25:53,307 how we're all most likely to die. 918 01:25:53,341 --> 01:25:55,575 Brianna, she asked me about that, 919 01:25:55,609 --> 01:25:57,980 and it's like a third of us will be prolonged in a bed, 920 01:25:58,013 --> 01:26:00,782 a third of us will be a sharp decline in a bed, 921 01:26:00,815 --> 01:26:03,851 and a third of us will be a roller coaster of organ failure, 922 01:26:03,885 --> 01:26:08,723 again, in a bed, being treated, and the tiniest percentage... 923 01:26:08,756 --> 01:26:09,925 is sudden death. 924 01:26:11,160 --> 01:26:13,195 And that's our business, man. We... 925 01:26:14,897 --> 01:26:16,597 We're seeing the exceptional ones. 926 01:26:19,134 --> 01:26:21,070 That's what you told your daughter? 927 01:26:21,103 --> 01:26:22,804 That's the most fucked up... 928 01:26:22,837 --> 01:26:24,073 No, man, no, no, no. 929 01:26:25,240 --> 01:26:28,609 What it made me realize is that we know how it ends. 930 01:26:30,379 --> 01:26:32,880 Mystery solved. 931 01:26:32,915 --> 01:26:34,749 And in death, the wild cards of fate 932 01:26:34,782 --> 01:26:37,718 are the exceptional ones. But in life, all that 933 01:26:37,752 --> 01:26:40,621 crazy shit that happens before you die, there's always 934 01:26:40,655 --> 01:26:42,124 infinite possibilities. 935 01:26:50,200 --> 01:26:51,867 So, yeah, 936 01:26:53,802 --> 01:26:56,172 the last thing I ever said to her as her father 937 01:26:56,206 --> 01:26:57,941 was alway... 938 01:27:30,974 --> 01:27:32,342 Shit, shit! 939 01:28:24,996 --> 01:28:28,433 Brianna! 940 01:28:30,969 --> 01:28:35,106 Brianna! 941 01:28:39,144 --> 01:28:40,412 Brianna! 942 01:29:10,109 --> 01:29:11,843 Brianna. 943 01:29:11,876 --> 01:29:14,413 Brianna. 944 01:29:27,426 --> 01:29:29,295 Tara, it's me. 945 01:29:34,166 --> 01:29:35,234 I need you. 946 01:29:42,375 --> 01:29:43,976 Really fucking need you. 947 01:29:55,321 --> 01:29:58,525 Hello? 948 01:30:00,427 --> 01:30:01,528 Hello? 949 01:30:08,268 --> 01:30:10,270 Steve! 950 01:30:16,009 --> 01:30:19,146 How did, how did you find me? 951 01:30:19,179 --> 01:30:21,448 The message. 952 01:30:21,481 --> 01:30:23,550 What? What message? 953 01:30:27,020 --> 01:30:30,890 Don't worry about it. Here, take this. 954 01:30:33,060 --> 01:30:35,262 It's time to go home, just take it. 955 01:30:42,035 --> 01:30:43,437 Where's yours? 956 01:30:47,508 --> 01:30:48,976 I'm good. 957 01:30:49,477 --> 01:30:50,945 Come on. 958 01:30:56,484 --> 01:30:57,884 Okay. 959 01:30:58,920 --> 01:31:00,154 Any minute now, 960 01:31:00,188 --> 01:31:04,359 something from the present is gonna appear nearby, all right? 961 01:31:04,392 --> 01:31:06,594 Now, if we're not back at the boulder 962 01:31:06,627 --> 01:31:10,465 by the time it disappears, we'll be stuck here forever. 963 01:31:11,566 --> 01:31:12,866 Okay? 964 01:31:13,568 --> 01:31:15,503 Aah! 965 01:31:15,536 --> 01:31:17,905 - I'll help you across. - No! 966 01:31:17,939 --> 01:31:20,675 You're gonna run as fast as you fucking can. 967 01:31:31,352 --> 01:31:32,588 Go, go, go! 968 01:32:24,140 --> 01:32:26,209 Ya with the slave! 969 01:32:38,555 --> 01:32:40,523 Come'ya, shoot ya, both ya! 970 01:32:40,557 --> 01:32:41,991 Okay, all right 971 01:32:42,025 --> 01:32:43,359 Don't move. 972 01:32:44,227 --> 01:32:45,495 Yeah. 973 01:32:47,497 --> 01:32:48,665 I'm your slave. 974 01:32:57,440 --> 01:32:58,508 Come here! 975 01:33:05,048 --> 01:33:07,050 Everything's gonna be all right. 976 01:33:24,168 --> 01:33:25,603 Get down on your knee. 977 01:33:28,138 --> 01:33:30,307 Okay, okay. 978 01:33:36,647 --> 01:33:38,616 Yeah. I'm your fuckin' slave. 979 01:33:43,687 --> 01:33:45,356 You come on. 980 01:33:49,793 --> 01:33:51,829 Come on. 981 01:33:51,862 --> 01:33:54,098 Come on! 982 01:33:54,131 --> 01:33:56,433 Now come on and get your fuckin' slave! 983 01:34:34,839 --> 01:34:37,676 Oh, shit! 984 01:35:21,587 --> 01:35:22,688 You okay? 985 01:35:22,722 --> 01:35:24,824 I'm fine. I'm totally fine. 986 01:35:27,893 --> 01:35:28,893 - Oh, my God. - Sorry. 987 01:35:30,429 --> 01:35:32,399 Don't be sorry. 988 01:37:09,500 --> 01:37:16,137 Subtitles by explosiveskull 989 01:37:16,232 --> 01:37:22,869 "It Was a Pleasure Sharing" ...by Synchronized, Thanks for Watching!