1 00:00:10,093 --> 00:00:14,055 MITZI SHOREA RAKKAUDELLA MUISTAEN 1930-2018 2 00:00:22,814 --> 00:00:24,482 Mitä vittua, Boston? 3 00:00:25,108 --> 00:00:26,067 Piru vie! 4 00:00:27,527 --> 00:00:28,486 Kiitos. 5 00:00:29,112 --> 00:00:31,489 On hienoa olla täällä taas. 6 00:00:33,116 --> 00:00:33,950 Vittu! 7 00:00:34,993 --> 00:00:35,910 Rakastan sitä. 8 00:00:36,286 --> 00:00:37,120 Piru vie. 9 00:00:38,246 --> 00:00:41,541 Hienoa nähdä onnellisia ihmisiä. Pitämässä hauskaa. 10 00:00:42,751 --> 00:00:44,919 Nykypäivän jännittyneessä maailmassa. 11 00:00:45,712 --> 00:00:49,966 Meillä on presidentti, joka uhkaa tapella ex-varapresidentin kanssa. 12 00:00:51,301 --> 00:00:52,886 Huomasitteko sitä? 13 00:00:53,386 --> 00:00:55,055 Pari viikkoa sitten Twitterissä. 14 00:00:55,138 --> 00:00:57,182 Trumpin mukaan tappelussa Joe Bidenin kanssa - 15 00:00:57,265 --> 00:00:59,392 Biden lakoaisi nopeaan ja kovaa. 16 00:01:01,186 --> 00:01:03,855 Haluan hänet innostumaan tästä. "Tehdään, tämä, veli." 17 00:01:03,938 --> 00:01:05,523 Pelissä on paljon rahaa. 18 00:01:05,607 --> 00:01:06,983 Selostan ilmaiseksi. 19 00:01:08,026 --> 00:01:10,570 Ei sääntöjä. Kasvat kyntesi, laita vaippa. 20 00:01:10,653 --> 00:01:12,572 Ei vaatteita. Kuolemaan saakka. 21 00:01:13,323 --> 00:01:14,157 Vitut. 22 00:01:15,825 --> 00:01:17,786 Laitetaan homma tapahtumaan. 23 00:01:18,286 --> 00:01:21,498 Joka päivä uutisissa on vain enemmän hullua paskaa. 24 00:01:21,915 --> 00:01:24,918 Millin tajuamme, ettei meillä kuuluisi olla vitun presidenttiä? 25 00:01:25,001 --> 00:01:29,547 On naurettava idea tehdä suosiokilpailu siitä, kuka kontrolloi kaikkea. 26 00:01:29,964 --> 00:01:31,800 Jos voisitte mennä ajassa taaksepäin - 27 00:01:31,883 --> 00:01:35,345 ja tuoda Thomas Jeffersonin vuoteen 2018, 28 00:01:36,638 --> 00:01:38,431 hänen ensimmäinen kysymyksensä olisi: 29 00:01:39,140 --> 00:01:41,392 "Ettekö ole kirjoittaneet mitään uutta? 30 00:01:46,731 --> 00:01:48,483 Kirjoitin tuon sulalla. 31 00:01:51,069 --> 00:01:52,278 Tulen äärellä! 32 00:01:52,362 --> 00:01:54,489 Vain silloin pystyin näkemään, mitä kirjoitin! 33 00:01:54,781 --> 00:01:56,116 Senkin laiskat paskat! 34 00:01:56,658 --> 00:01:59,452 Teillä on puhelimet taskuissa ja avaruusaluksia! 35 00:02:01,204 --> 00:02:03,748 'Mutta viisauden sanoja ei tule muuntaa." 36 00:02:03,832 --> 00:02:05,667 Mitä vittua se edes tarkoittaa? 37 00:02:05,792 --> 00:02:08,169 Kuka kertoi sinulle tuon?" 38 00:02:10,547 --> 00:02:14,259 Me aina tykkäämme sanoa: "Pitkä, mahtava Yhdysvaltain historia." 39 00:02:14,592 --> 00:02:16,302 Kuunnelkaa. Se ei ole totta. 40 00:02:16,928 --> 00:02:19,889 Yhdysvallat perustettiin vuonna 1776. 41 00:02:20,390 --> 00:02:22,183 Ihmiset elävät satavuotiaaksi. 42 00:02:23,309 --> 00:02:24,727 Siitä on kolme ihmistä. 43 00:02:30,275 --> 00:02:32,610 Mietitte: "Onko hän oikeassa?" Joo! 44 00:02:32,777 --> 00:02:35,989 Pelkokertoimen tyyppi iski juuri vitun matikka-visalla! 45 00:02:36,948 --> 00:02:38,658 Kolme ihmistä sitten! 46 00:02:39,868 --> 00:02:42,871 Kuunnelkaa minua, ette kuule tätä opettajiltanne. 47 00:02:43,037 --> 00:02:46,666 Olimme apinoita, mutta löysimme sieniä, ja nyt olemme erilaisia. 48 00:02:46,749 --> 00:02:49,169 Ja siitä on todella vähän aikaa. 49 00:02:50,253 --> 00:02:51,921 Kukaan ei tiedä, mitä tapahtuu. 50 00:02:52,005 --> 00:02:55,884 Kolme ihmistä sitten orjien omistajat tekivät veneitä puista - 51 00:02:56,259 --> 00:02:59,512 ja käyttivät tuulen voimaa ajelehtimaan valtameren halki. 52 00:02:59,596 --> 00:03:01,764 Heillä ei ollut YouTube-videota mallina. 53 00:03:01,848 --> 00:03:03,683 Ei ollut matkatoimistoa. 54 00:03:04,517 --> 00:03:06,186 Arvaa mitä heillä oli? Piirustus. 55 00:03:06,311 --> 00:03:08,229 Joku tyyppi meni sinne ja piirsi sen. 56 00:03:08,938 --> 00:03:10,899 "Oletko varma, että näit tuon?" 57 00:03:10,982 --> 00:03:13,610 "Tuon näin! Kutsutko minua valehtelijaksi?" 58 00:03:13,693 --> 00:03:16,112 Ja he taistelivat aseilla hiekkateillä. 59 00:03:16,196 --> 00:03:18,990 Vain kolme ihmistä sitten oltiin vitun villejä. 60 00:03:19,282 --> 00:03:21,618 He ottivat vauvan, hyppäsivät veneeseen ja - 61 00:03:21,701 --> 00:03:24,329 kelluivat vitun meren halki lastensa kanssa. 62 00:03:25,330 --> 00:03:26,164 Eläimet. 63 00:03:27,498 --> 00:03:28,416 Sitä me olemme. 64 00:03:31,211 --> 00:03:34,631 Se tapahtui äskettäin. Vain hetki sitten! 65 00:03:36,549 --> 00:03:40,261 "En arvannut Trumpia valittavan." No, et seuraa trendejä. 66 00:03:40,637 --> 00:03:42,555 Tässä maassa on selvät trendi. 67 00:03:42,764 --> 00:03:44,557 Kokeilemme henkilöä presidentiksi, 68 00:03:44,641 --> 00:03:47,101 ja seuraavan on oltava täysin vastakohta. 69 00:03:47,393 --> 00:03:50,021 Koska kukaan ei osaa tehdä työtä kunnolla. 70 00:03:50,146 --> 00:03:52,649 Joten annamme jonkun kokeilla ja hänkin kusee kaiken. 71 00:03:52,732 --> 00:03:55,235 Sitten valitsemme täysin erilaisen tyypin, 72 00:03:55,318 --> 00:03:57,403 joka jakaa kiinnostuksemme kohteet. 73 00:03:57,779 --> 00:03:59,197 Ja teemme aina samoin. 74 00:03:59,280 --> 00:04:02,242 Oikea, vasen, tyhmä, fiksu. Annamme kaikille mahdollisuuden. 75 00:04:02,492 --> 00:04:04,452 Menemme Clinton, Bush. 76 00:04:04,535 --> 00:04:06,329 Sitten Bush, Obama. 77 00:04:06,412 --> 00:04:07,789 Obama, Trump. 78 00:04:08,623 --> 00:04:11,918 Päätimme juuri pitkäaikaisen suhteen - 79 00:04:12,210 --> 00:04:15,880 tylsään mutta järkevään ihmiseen, 80 00:04:16,839 --> 00:04:20,218 joten nyt seurustelemme huoran kanssa. 81 00:04:23,888 --> 00:04:24,722 Okei? 82 00:04:26,557 --> 00:04:28,309 Hänellä on tekohiukset. 83 00:04:28,393 --> 00:04:29,686 Hän on rasisti. 84 00:04:30,728 --> 00:04:32,355 Hän valehtelee aina. 85 00:04:32,438 --> 00:04:34,607 Meitä ei kiinnosta! 86 00:04:35,525 --> 00:04:37,277 Emme yritä hankkia perhettä, 87 00:04:37,360 --> 00:04:39,696 haluamme vain rikkoa sääntöjä ja panna. 88 00:04:40,488 --> 00:04:41,364 Onko selvä? 89 00:04:42,782 --> 00:04:44,951 Oikeasti. Emme tiedä, mitä teemme. 90 00:04:45,034 --> 00:04:46,452 Jos tämä maa olisi ihminen - 91 00:04:46,536 --> 00:04:49,247 vetäisimme kokaiinia, ajaisimme keltaista Corvettea... 92 00:04:49,914 --> 00:04:53,293 Laulaisimme Mötley Crüen biisejä exän talon edessä. 93 00:04:55,586 --> 00:04:57,088 Olemme tulossa hulluiksi! 94 00:04:59,549 --> 00:05:02,677 "Olisi ollut paljon parempi, jos Hilary olisi voittanut." 95 00:05:03,803 --> 00:05:05,596 "Pääsimme niin lähelle." 96 00:05:06,514 --> 00:05:07,974 "Saimme melkein naisen!" 97 00:05:09,851 --> 00:05:11,894 Rauhoittukaa, tytöt. 98 00:05:12,520 --> 00:05:15,690 Mielestäni nainen voi olla presidentti. 99 00:05:16,316 --> 00:05:21,195 Mutta ei valita valehtelevaa vanhaa rouvaa, joka pyörtyy usein. 100 00:05:23,239 --> 00:05:25,158 Pystytte parempaan. 101 00:05:26,451 --> 00:05:28,453 Nainen voi olla presidentti. 102 00:05:28,536 --> 00:05:31,748 Olen vitun varma, että nainen osaa kusta homman yhtä pahasti kuin mies. 103 00:05:31,831 --> 00:05:33,666 Kukaan ei tee sitä oikein. 104 00:05:34,625 --> 00:05:37,587 Mutta jos Hillary Clinton olisi äitini, sanoisin: "Äiti. 105 00:05:38,546 --> 00:05:39,964 Et voi olla presidentti. 106 00:05:40,214 --> 00:05:42,216 Et voi nousta seisomaan nopeasti." 107 00:05:44,719 --> 00:05:45,845 "Näytän sinulle! 108 00:05:45,928 --> 00:05:47,930 Yksi sormus löytää heidät..." 109 00:05:52,685 --> 00:05:54,312 "Olet seksisti! 110 00:05:54,395 --> 00:05:56,230 Ymmärrän, olet seksisti! 111 00:05:56,314 --> 00:05:59,984 Sen lisäksi, että olet lyhyt. Olet vitun seksisti!" 112 00:06:01,402 --> 00:06:02,987 Vesitä näkökantani. 113 00:06:04,364 --> 00:06:05,573 Olen seksisti. 114 00:06:06,824 --> 00:06:08,910 Mutta olen seksisti miehiä kohtaan. 115 00:06:09,410 --> 00:06:11,871 Päätin en Harvey Weinstein -jutun aikana. 116 00:06:11,996 --> 00:06:13,039 Siinä syy. 117 00:06:13,122 --> 00:06:14,624 Silloin tajusin olevani... 118 00:06:14,707 --> 00:06:16,125 Minulla oli epäilyksiä, 119 00:06:16,834 --> 00:06:19,045 että voisin olla seksisti ennen sitä. 120 00:06:22,048 --> 00:06:23,466 Silloin todella päätin. 121 00:06:23,591 --> 00:06:26,260 Koska Harvey Weinsteinin teot olivat vitun kamalia. 122 00:06:26,344 --> 00:06:30,765 Kuvittele olevasi näyttelijätär ja täytyisi panna häntä pärjätäksesi. 123 00:06:30,848 --> 00:06:32,600 Mikä kamala vaihtoehto. 124 00:06:32,683 --> 00:06:34,685 Mikä kamala tilanne olla. 125 00:06:34,769 --> 00:06:38,564 "Onko tämä ainoa tapa?" Se on perseestä. Se on vitun rikollista. 126 00:06:38,648 --> 00:06:40,191 Tyyppi on kasa paskaa. 127 00:06:40,274 --> 00:06:41,776 Häntä kuuluisi rankaista. 128 00:06:42,652 --> 00:06:43,486 Mutta! 129 00:06:45,154 --> 00:06:48,449 Jos hän olisi tehnyt saman miehille, 130 00:06:48,533 --> 00:06:50,493 minua ei kiinnostaisi paskaakaan. 131 00:06:54,539 --> 00:06:56,541 En olisi edes yhtään järkyttynyt. 132 00:06:58,543 --> 00:07:01,337 Jos lukisin aamun lehteä a näkisin jutun - 133 00:07:01,421 --> 00:07:04,549 jätkistä, jotka antoivat Harvey Weinstein panna heitä, 134 00:07:05,299 --> 00:07:07,802 jotta he pääsisivät supersankari leffoihin, 135 00:07:08,553 --> 00:07:10,054 lukisin sen, ja ajattelisin... 136 00:07:12,890 --> 00:07:13,766 Mitä muuta? 137 00:07:14,767 --> 00:07:16,310 Mitä muuta tapahtuu? 138 00:07:18,020 --> 00:07:19,939 En kiljuisi oikeutta. 139 00:07:23,151 --> 00:07:27,655 Jos Harvey Weinstein olisi nainen, joka näyttäisi Harvey Weinsteiniltä, 140 00:07:29,490 --> 00:07:32,034 ja hän tekisi saman miehille, 141 00:07:32,118 --> 00:07:35,913 ainut kysymykseni olisi: "Hei! Kuinka kovasti haluat olla Batman? 142 00:07:37,999 --> 00:07:39,625 Kuinka kauan siihen menee? 143 00:07:39,709 --> 00:07:43,171 Voit tarjoilla täällä 20 vuotta, etkä ikinä menestyä. 144 00:07:44,005 --> 00:07:46,382 Tai antaa mukavalle tädille, mitä hän haluaa. 145 00:07:50,136 --> 00:07:53,097 Jude Law on odotushuoneessa hummeri-leukalapussa. 146 00:07:53,181 --> 00:07:54,098 Kerro minulle, 147 00:07:55,391 --> 00:07:56,893 jos haluat olla voittaja. 148 00:07:58,478 --> 00:08:00,980 Ferrareita ei saa ilmaiseksi, poika! 149 00:08:01,397 --> 00:08:02,815 Ne tehdään käsin." 150 00:08:07,904 --> 00:08:13,743 Jos Harvey Weinstein tarjoaisi elokuvaroolia seksistä, 151 00:08:14,368 --> 00:08:17,830 haluaisin hakata hänet, kuten muutkin vanhemmat täällä. 152 00:08:21,876 --> 00:08:23,753 Mutta jos Harvina Weinstein... 153 00:08:25,588 --> 00:08:28,341 ...ehdottaisi pojalleni sopimusta... 154 00:08:30,384 --> 00:08:31,969 Sanoisin: "Kaveri, 155 00:08:32,053 --> 00:08:33,596 sinusta tulee Batman. 156 00:08:35,890 --> 00:08:36,974 Todellakin. 157 00:08:40,019 --> 00:08:43,147 Älä itke! Batman ei itke! 158 00:08:43,773 --> 00:08:45,107 Ryhdistäydy!" 159 00:08:48,152 --> 00:08:49,987 "Oma poikasi? Oikeasti?" 160 00:08:52,198 --> 00:08:54,283 Mikä on pahin, mitä voi tapahtua? 161 00:08:57,453 --> 00:08:58,704 Se olisi vaikeampaa. 162 00:08:59,372 --> 00:09:01,332 Harvinaa olisi vaikeampi tyydyttää. 163 00:09:02,583 --> 00:09:03,417 Eikö vain? 164 00:09:04,001 --> 00:09:06,212 Rikas vanha rouva ei varmaan tule helpolla. 165 00:09:06,295 --> 00:09:09,173 Tarvitaan katsekontakti, saada heidän huomionsa. 166 00:09:09,799 --> 00:09:12,969 Heidän on tiedettävä, että panostat projektiin. 167 00:09:13,803 --> 00:09:16,430 Eikö? He ovat varmaan tosi skeptisiä. 168 00:09:22,019 --> 00:09:24,647 Katso häneen. Säilytä aina katsekontakti. 169 00:09:25,106 --> 00:09:26,357 Eikä se olisi vaikein osa. 170 00:09:26,440 --> 00:09:28,734 Vaikeinta olisi, kun annat suuseksiä, 171 00:09:28,818 --> 00:09:31,195 ja hän haluaa lepuuttaa läskimahaansa otsallasi. 172 00:09:31,696 --> 00:09:32,822 JA hiki! 173 00:09:32,989 --> 00:09:34,657 Hiki valuu silmiisi! 174 00:09:35,491 --> 00:09:37,410 Ja se polttaa kuin aurinkorasva! 175 00:09:37,493 --> 00:09:40,204 Mutta on pidettävä ne auki, koska haluat Ferrarin. 176 00:09:45,167 --> 00:09:46,377 Ketään ei kiinnosta. 177 00:09:47,044 --> 00:09:50,256 Ketään ei kiinnosta, jos poikien täytyy nuolla pillua. 178 00:09:52,508 --> 00:09:54,927 Olemme kaikki seksistisiä miehiä kohtaan. 179 00:09:55,344 --> 00:09:57,638 Ketään ei kiinnosta. Ei tunnu pahalta. 180 00:09:59,890 --> 00:10:02,476 Kuinka sait tuon auton? "Piti nuolla pillua sen eteen." 181 00:10:02,560 --> 00:10:03,519 Selviätkö? 182 00:10:07,315 --> 00:10:08,816 En ole pahoillani puolestasi. 183 00:10:12,945 --> 00:10:14,322 Ymmärrän. 184 00:10:14,405 --> 00:10:17,033 Miehet ovat ällöttäviä, leidit. Olen puolellanne. 185 00:10:18,451 --> 00:10:19,910 Lempi esimerkkini erosta, 186 00:10:19,994 --> 00:10:23,998 jolla miehiä ja naisia kohdellaan oli aina vanhat Fox News -uutiset. 187 00:10:24,957 --> 00:10:27,668 Tykkään katsoa sitä ilman ääniä, 188 00:10:27,752 --> 00:10:30,254 joten se on kuin katsoisi luonto-ohjelmaa, 189 00:10:30,880 --> 00:10:32,506 katsoo vain heidän liikkuvan. 190 00:10:32,590 --> 00:10:34,967 Kerran Megyn Kelly oli vieraana, 191 00:10:35,509 --> 00:10:38,721 ja hänen kanssaan oli Bill O'Reily. He olivat aivan vierekkäin, 192 00:10:38,804 --> 00:10:41,182 joten uskon heidän olleen samassa ilmastossa. 193 00:10:42,975 --> 00:10:45,936 Mutta Bill O'Reilly oli pukeutunut kuin olisi kylmä. 194 00:10:46,479 --> 00:10:49,357 Hänellä oli takki, kauluspaita, solmio ja housut. 195 00:10:49,815 --> 00:10:51,984 Ja Megyn Kellyllä oli päällä - 196 00:10:52,401 --> 00:10:54,278 mitä voisi kuvailla parhaiten - 197 00:10:54,362 --> 00:10:56,530 vaginaverhoksi. 198 00:11:00,993 --> 00:11:02,578 Eikä edes hyvä verho. 199 00:11:02,703 --> 00:11:07,208 Ei sellaisia kuin Vegasissa, joilla voi nukkua pitkään. Ei. 200 00:11:07,291 --> 00:11:11,087 Ei, tämä on kuin se, joka roikkuu isoäidin tiskialtaan päällä. 201 00:11:11,170 --> 00:11:12,171 Tiedättekö sen? 202 00:11:12,797 --> 00:11:15,508 Leputtaa vireessä, ja pystyit aina näkemään pihalle? 203 00:11:15,591 --> 00:11:16,509 Tiedättekö sen? 204 00:11:17,301 --> 00:11:20,429 Ja Megyn Kellyllä on sileä, liukas iho, 205 00:11:20,513 --> 00:11:22,181 jollaista ei ole luonnossa - 206 00:11:22,264 --> 00:11:24,016 kuin delfiineiltä. 207 00:11:26,644 --> 00:11:29,814 Hänen varpaansa ja jalkateränsä pystyi näkemään. 208 00:11:29,980 --> 00:11:31,774 Hän voisi potkaista kengät jaloistaan, 209 00:11:31,857 --> 00:11:34,068 ja vain Dorito-sipsin kokoinen kangaspala - 210 00:11:34,151 --> 00:11:36,570 jäisi sinun ja maailman parhaimman show'n välille. 211 00:11:36,654 --> 00:11:40,032 Ja se on juuri siinä. Hän tietää sen, ja sinä tiedät sen, 212 00:11:40,116 --> 00:11:41,992 ja kukaan ei sano vitun sanaakaan. 213 00:11:42,076 --> 00:11:46,122 Jos hän on eri mieltä kanssasi, hän korjaa verhoa ja vaihtaa jalkojaan. 214 00:11:49,291 --> 00:11:50,835 Kukaan ei sano sanaakaan. 215 00:11:52,420 --> 00:11:53,796 Jos puhuisin jätkälle, 216 00:11:54,839 --> 00:11:56,757 jolla ei olisi alushousuja jalassa... 217 00:11:58,592 --> 00:12:00,720 Ja hän heittelisi jalkojaan edes takaisin... 218 00:12:02,179 --> 00:12:03,472 Sitä miettisi: "Hei kaveri. 219 00:12:03,764 --> 00:12:04,849 Onko kaikki kunnossa? 220 00:12:08,894 --> 00:12:10,855 Missä vitussa on loput vaatteesi? 221 00:12:11,605 --> 00:12:13,816 Miksi kutiat? Mistä sait nuo kengät?" 222 00:12:14,817 --> 00:12:16,068 Kukaan ei sano paskaakaan, 223 00:12:16,152 --> 00:12:20,114 kun Megyn Kelly yrittää sytyttää tekorusketus-tulipaloa pillussaan. 224 00:12:26,412 --> 00:12:27,246 Se on outoa. 225 00:12:27,329 --> 00:12:30,458 En sano että se on väärin, mutta se on outoa. 226 00:12:30,541 --> 00:12:33,294 Hänellä ei ole hihoja. Missä hihasi ovat? 227 00:12:36,797 --> 00:12:37,715 Eikö se ole outoa? 228 00:12:37,798 --> 00:12:38,758 Se ei ole outoa, 229 00:12:39,049 --> 00:12:40,217 se on omalaatuista. 230 00:12:41,385 --> 00:12:43,012 "Haluan kunnioitusta." 231 00:12:43,137 --> 00:12:45,806 Kunnioitan sinua, mutta olet puolialasti ja panettaa, 232 00:12:45,890 --> 00:12:47,016 joten olen hämilläni. 233 00:12:47,099 --> 00:12:48,642 En tiedä, mitä tehdä. 234 00:12:49,685 --> 00:12:51,854 Sanon mitä tahansa haluatkin. 235 00:12:53,147 --> 00:12:56,150 Sanon mitä haluat. Haluan, että pidät minusta enemmän. 236 00:12:57,651 --> 00:13:00,446 Se on ongelmana kauniissa ja viisaissa naisissa. 237 00:13:00,529 --> 00:13:02,490 Tiedät, että hän on fiksu asianajaja. 238 00:13:02,573 --> 00:13:05,242 Hän ei koskaan sano "ööö", hän on vitun fiksu. 239 00:13:06,494 --> 00:13:10,915 Ja hän on todella kaunis, eikä hänellä ole paljon vaatteita päällään. 240 00:13:12,249 --> 00:13:14,251 Hän saa tahtonsa läpi. Onko selvä? 241 00:13:15,127 --> 00:13:18,756 Hänen ei käskisi painua helvettiin. Siihen olisi oltava tosi itsevarma. 242 00:13:20,758 --> 00:13:22,384 Ja hänen tissinsä näkyy vähäsen. 243 00:13:25,429 --> 00:13:28,182 Outoa, eikö? Jos tulisin tänne tällaisena, miettisitte: 244 00:13:28,265 --> 00:13:29,975 "Joe, mitä vittua tuo on?" 245 00:13:32,019 --> 00:13:36,440 Mutta jos Megyn Kelly on TV:ssä: "Kuinka söpö paita hänellä on päällään. 246 00:13:36,690 --> 00:13:37,566 Todella söpö." 247 00:13:37,650 --> 00:13:40,820 Hänen tissinsä oli vähän näkyvillä. Vähän keskitissiä. 248 00:13:41,278 --> 00:13:43,572 Jopa vähän sivutissiä, jos - 249 00:13:43,656 --> 00:13:45,699 hän osoittaa jotakin, hän vain... 250 00:13:45,783 --> 00:13:48,994 "En tiennyt, että katsoitte sivutissiäni." Hän vain teeskentelee. 251 00:13:49,078 --> 00:13:52,206 Mutta kunhan ei näytä likaisen likaista - 252 00:13:52,289 --> 00:13:53,332 tummaa ihoa. 253 00:13:56,168 --> 00:13:57,253 Siinä se on! 254 00:13:57,545 --> 00:13:59,755 Se herkkä, kielletty iho! 255 00:13:59,839 --> 00:14:00,965 Laita se piiloon! 256 00:14:01,340 --> 00:14:03,259 Sitä ei näytetä tuntemattomille! 257 00:14:05,469 --> 00:14:07,471 Se on vitun outoa, leidit. 258 00:14:07,555 --> 00:14:09,598 Älkää kuunnelko minua, olen tollo. 259 00:14:10,766 --> 00:14:13,978 Pitäkää mitä pidätte, se näyttää hyvältä. Mutta se on outoa. 260 00:14:15,521 --> 00:14:17,773 Voitte näyttää osan sukupuolielimestä. 261 00:14:19,066 --> 00:14:20,526 Mitä jos miehet tekisivät niin? 262 00:14:20,609 --> 00:14:23,529 Jos housuissamme olisi reikä, josta näkyisi varsi? 263 00:14:24,530 --> 00:14:25,447 Eikö? 264 00:14:25,614 --> 00:14:26,699 Pelkkä varsi. 265 00:14:28,033 --> 00:14:30,369 Munanpäätäni ei näy, en ole hyypiö. 266 00:14:32,288 --> 00:14:33,163 Onko selvä? 267 00:14:33,455 --> 00:14:34,707 Vain vähän sivumunaa. 268 00:14:36,959 --> 00:14:39,587 Teillä on rintavaot, meillä munan varsi, pikkujuttuja. 269 00:14:39,670 --> 00:14:40,629 Pikkujuttuja. 270 00:14:42,381 --> 00:14:44,925 Näytän vähän munan varttani. Miksi pukeudun noin? 271 00:14:45,009 --> 00:14:47,595 Haluan näyttää söpöltä kavereilleni, okei? 272 00:14:47,720 --> 00:14:50,222 Jeesus, olet niin vitun kateellinen. 273 00:14:51,765 --> 00:14:54,268 Tarvitsen huikan vettä. Pikku hetki. 274 00:14:58,981 --> 00:15:01,984 Olisi pitänyt tuoda tämä lavalle, mutta yritän olla siisti. 275 00:15:04,278 --> 00:15:05,863 Polttelu kuivattaa suun. 276 00:15:11,285 --> 00:15:12,453 Se on täällä nyt laillista. 277 00:15:12,536 --> 00:15:15,164 Kasvoin täällä. Piilottelimme puskissa polttelemassa. 278 00:15:15,372 --> 00:15:16,206 Naurettavaa. 279 00:15:16,290 --> 00:15:18,417 Piilossa kytiltä, jotka itse nyt polttelevat. 280 00:15:18,751 --> 00:15:21,170 "Mitä oikein teen noille vitun lapsille?" 281 00:15:24,632 --> 00:15:26,300 Oikeana ongelmana ovat lait. 282 00:15:26,383 --> 00:15:28,344 Massachusettsissa on vihdoin hyvät lait. 283 00:15:28,427 --> 00:15:30,220 Opimme ymmärtämään, 284 00:15:31,972 --> 00:15:33,390 mitä pilvi oikeasti on. 285 00:15:34,767 --> 00:15:36,352 Floridassa on hulluimmat lait, 286 00:15:36,435 --> 00:15:39,063 koska he suojelevat kipulääketeollisuuttaan. 287 00:15:39,229 --> 00:15:41,482 Joten Floridassa siitä tehdään laitonta... 288 00:15:41,565 --> 00:15:43,317 Tätä tehdään Floridassa. 289 00:15:43,400 --> 00:15:47,404 Poliiseja palkataan peitetehtäviin lukiolaisiksi. 290 00:15:47,988 --> 00:15:50,491 Erityisesti kuumia naisia. 291 00:15:50,574 --> 00:15:53,369 25-vuotias kuuma nainen palkattiin - 292 00:15:53,661 --> 00:15:57,623 teeskentelmään lukiolaista ja flirttailemaan poikien kanssa, 293 00:15:58,040 --> 00:16:00,250 kunnes pojat myivät hänelle pilveä, 294 00:16:00,793 --> 00:16:02,378 jolloin hän pidätti heidät. 295 00:16:05,089 --> 00:16:06,715 En pidä sanasta kusipää. 296 00:16:09,760 --> 00:16:12,137 Käytän sitä vain jos sillä on tarkoitus. 297 00:16:12,554 --> 00:16:13,430 Hän on kusipää. 298 00:16:13,514 --> 00:16:17,101 Tuo leidi on yksi vitun ihmisroska. 299 00:16:17,351 --> 00:16:18,686 Senkin vitun persläpi. 300 00:16:18,852 --> 00:16:19,812 Tämä on ongelma. 301 00:16:20,854 --> 00:16:22,356 Se ei ainoastaan ole epäreilua, 302 00:16:22,439 --> 00:16:25,275 mutta se on yksi seksistisimmistä kuulemistanne tarinoista. 303 00:16:25,484 --> 00:16:28,195 Tämän takia se on seksistinen poikia kohtaan. 304 00:16:28,278 --> 00:16:31,782 Tarina ei toimisi, jos sukupuolet olisivat toisin päin. 305 00:16:33,033 --> 00:16:36,161 Jos kuulisit, että 25-vuotias mies - 306 00:16:36,245 --> 00:16:39,456 paneskeli 17-vuotiasta tytärtäsi, 307 00:16:39,957 --> 00:16:43,002 suostutteli hänet ostamaan pilveä, 308 00:16:43,127 --> 00:16:44,586 ja sitten pidätti hänet, 309 00:16:44,712 --> 00:16:49,091 sytyttäisimme sen paskiaisen tuleen keskellä katua. 310 00:16:49,508 --> 00:16:50,342 Eikö vain? 311 00:16:54,263 --> 00:16:57,016 Mutta jos se kyttä olisi pidättänyt poikani, 312 00:16:57,099 --> 00:16:58,767 kysyisin: "Miten se meni? 313 00:16:59,935 --> 00:17:01,228 Kerro, mitä tapahtui. 314 00:17:01,437 --> 00:17:04,773 Olet huolissasi rikosrekisteristä? Sinulla on nyt tarina. 315 00:17:04,857 --> 00:17:09,319 Olet ensimmäinen tyyppi, jonka pidätti peitetehtävässä ollut kyttä, 316 00:17:09,403 --> 00:17:10,988 jota luulit tyttöystäväksesi. 317 00:17:12,656 --> 00:17:14,408 Vitun kova tarina." 318 00:17:15,951 --> 00:17:17,745 Jotkut ovat kylmiä aiheesta. 319 00:17:18,287 --> 00:17:20,664 "Olisi pitänyt tietää. Hän on melkein 18-vuotias." 320 00:17:20,956 --> 00:17:23,375 Joo, mutta hän on myös melkein 16-vuotias. 321 00:17:25,002 --> 00:17:27,421 Mikä on melkein 15-vuotias, joka on pikkulapsi. 322 00:17:27,838 --> 00:17:30,132 Muistatko millainen olit, kun olit 17-vuotias? 323 00:17:30,215 --> 00:17:31,842 Et tiennyt mistään mitään. 324 00:17:31,925 --> 00:17:35,763 Ja tämä tyyppi ei ollut edes huumediileri. Häntä ei napattu rysän päältä. 325 00:17:35,846 --> 00:17:38,140 Ei, hän oli huippuoppilas, 326 00:17:38,223 --> 00:17:40,726 joka luuli hankkivansa pilveä tyttöystävälleen. 327 00:17:40,893 --> 00:17:43,312 Hän jopa yritti antaa sen tytölle ilmaiseksi. 328 00:17:43,395 --> 00:17:46,148 Tyttö halusi maksaa, jotta hän voisi pidättää pojan. 329 00:17:47,566 --> 00:17:52,654 Mutta hänen olisi pitänyt tietää, että jokin oli pielessä, hän oli fiksu. 330 00:17:53,822 --> 00:17:54,990 Koska asia on näin. 331 00:17:55,074 --> 00:17:58,452 25-vuotias nainen ei ole sama kuin 17-vuotias tyttö. 332 00:17:58,535 --> 00:18:00,746 He näyttävät samanlaisilta, mutteivät ole samoja. 333 00:18:00,829 --> 00:18:01,789 Asia on näin. 334 00:18:01,872 --> 00:18:04,500 Minulla oli kerran koira, jonka hankin eläinkodista. 335 00:18:06,752 --> 00:18:08,045 Kun hankitte koiran... 336 00:18:08,128 --> 00:18:09,755 "Vertaatko naisia koiriin?" 337 00:18:09,838 --> 00:18:10,672 En. 338 00:18:12,257 --> 00:18:13,425 Ymmärrät myöhemmin. 339 00:18:16,637 --> 00:18:18,388 Koira oli todella ihana, 340 00:18:18,472 --> 00:18:21,141 mutta eläinkoti oli tehnyt siitä epäluuloisen. 341 00:18:21,225 --> 00:18:24,103 Toin sen toisten koirien luokse, 342 00:18:24,186 --> 00:18:25,896 ja kun koira on ollut eläinkodissa, 343 00:18:25,979 --> 00:18:28,273 se luulee jokaisen koiran vievän sen ruoan - 344 00:18:28,357 --> 00:18:29,316 tai nukkumasijan. 345 00:18:29,399 --> 00:18:30,692 Vein koiran puistoon, 346 00:18:30,776 --> 00:18:33,403 ja toiset koirat nähdessään se meni: "Suksi vittuun!" 347 00:18:35,948 --> 00:18:38,075 Ja muut koirat tyrmistyivät. 348 00:18:40,035 --> 00:18:42,204 Se reagoin noin kaikkiin koiriin, 349 00:18:42,287 --> 00:18:46,041 kunnes eräänä päivänä toin hänet koirapuistoon, 350 00:18:46,416 --> 00:18:48,252 ja joku oli tuonut sinne suden. 351 00:18:49,545 --> 00:18:52,714 Joku vitun hippi-persläpi puuhelmet päässään, 352 00:18:53,090 --> 00:18:54,216 sandaalit jalassa... 353 00:18:54,299 --> 00:18:58,011 Tämä paskiainen toi koiria syövän olion - 354 00:18:58,637 --> 00:19:01,473 koiria täynnä olevaan häkkiin. 355 00:19:03,058 --> 00:19:05,602 Koirani katsoi sutta ja sitten minua, ja meni: 356 00:19:05,686 --> 00:19:07,604 "Tuo ei ole vitun koira!" 357 00:19:11,150 --> 00:19:12,818 En tiedä, kuinka se tiesi. 358 00:19:13,402 --> 00:19:16,071 Se ei kasvanut Alaskassa tai Montanassa. 359 00:19:16,155 --> 00:19:17,614 Miten vitussa se tiesi? 360 00:19:19,199 --> 00:19:20,117 Mutta se tiesi. 361 00:19:21,493 --> 00:19:22,494 Jotenkin. 362 00:19:25,539 --> 00:19:29,001 Tilanteen on täytynyt olla sama, kun se 17-vuotias poika - 363 00:19:29,084 --> 00:19:30,919 oli 25-vuotiaan naisen lähellä. 364 00:19:31,003 --> 00:19:33,213 "Missä kävit koulusi?" 365 00:19:35,632 --> 00:19:37,176 Nainen koskettelee häntä. 366 00:19:42,431 --> 00:19:45,976 17-vuotiaat tytöt ja 25-vuotiaat naiset kuulostavat täysin erilaisilta. 367 00:19:46,185 --> 00:19:49,438 Oletteko puhuneet 17-vuotiaalle? Heillä ei ole hajuakaan, mitä sanovat. 368 00:19:49,521 --> 00:19:51,899 He vain harjoittelevat puhumista. 369 00:19:54,568 --> 00:19:56,904 He ovat puhuneet vain muutaman vuoden. 370 00:19:58,447 --> 00:20:00,657 He eivät tiedä, kuinka kuulostaa hyvältä. 371 00:20:01,283 --> 00:20:04,203 "Oletko kuullut Draken uuden biisin? Se on sika hyvä!" 372 00:20:04,286 --> 00:20:05,120 Sinä menet... 373 00:20:07,539 --> 00:20:09,708 Mitä vittua teit korvilleni? 374 00:20:13,337 --> 00:20:15,172 Kun taas se 25-vuotias kyttä: 375 00:20:15,714 --> 00:20:19,051 "Mennään takaisin kämpälleni, 376 00:20:19,509 --> 00:20:21,637 poltetaan pilveä - 377 00:20:21,970 --> 00:20:23,513 ja halitaan." 378 00:20:25,057 --> 00:20:26,183 Se poika menee... 379 00:20:27,392 --> 00:20:28,518 "Sinulla on kämppä? 380 00:20:32,356 --> 00:20:34,316 Kuinka vitussa sinulla on kämppä?" 381 00:20:36,360 --> 00:20:38,737 Tollot kaverit sanovat: "Hän säästää, veli. 382 00:20:41,198 --> 00:20:43,200 Serkkuni teki niin ja osti talon." 383 00:20:43,283 --> 00:20:45,369 Lapset valehtelevat aina. 17-vuotiaat lapset. 384 00:20:45,452 --> 00:20:48,372 "Serkkuni osti kolme taloa ennen kuin täytti 4-vuotta." 385 00:20:48,455 --> 00:20:49,498 Mitä? Neljä? 386 00:20:53,126 --> 00:20:57,130 Seitsemäntoista. "Sinun pitäisi tietää." Kuinka hullua sanoa noin. 387 00:20:57,214 --> 00:21:02,010 Seitsemäntoista vuotta on lyhyt aika tällä planeetalla. 388 00:21:02,094 --> 00:21:03,720 Ja hämmentävä aika. 389 00:21:03,971 --> 00:21:06,598 Ehkä kaikkein hämmentävin aika pojalle, 390 00:21:06,682 --> 00:21:10,477 koska elämäsi on tietynlaista 13 vuotta, 391 00:21:10,560 --> 00:21:13,146 ja sitten alat saamaan hallitsemattomia stondiksia - 392 00:21:13,230 --> 00:21:14,898 noin 13 vuoden jälkeen. 393 00:21:14,982 --> 00:21:17,401 13 vuotta kuvittelit elämän olevan raiteillaan. 394 00:21:17,484 --> 00:21:20,570 "Ymmärrän elämän. Tee mitä haluat, pidä hauskaa. 395 00:21:20,654 --> 00:21:24,032 Aja pyörällä ja leiki leikkejä, hengaile kamujen kanssa." 396 00:21:24,116 --> 00:21:26,660 Sitten kaksi vuotta myöhemmin heräät: 397 00:21:26,743 --> 00:21:28,870 "Mitä vittua oikein haluat minulta?" 398 00:21:29,538 --> 00:21:30,706 Ja munasi menee... 399 00:21:32,416 --> 00:21:34,376 Joka päivä. 400 00:21:34,459 --> 00:21:36,837 Hämmentävää. "Rakastanko sinua?" 401 00:21:40,215 --> 00:21:43,260 "Mitä aiot tehdä työksesi?" Myös sitä kysytään 17-vuotiaalta. 402 00:21:43,343 --> 00:21:45,012 "Mitä aiot tehdä? Olet melkein mies. 403 00:21:45,095 --> 00:21:46,722 -Haluatko luuseriksi? -En tiedä." 404 00:21:47,306 --> 00:21:50,851 Ja sitten ympärilläsi ihmiset jahtaavat kaikkea paskaa. 405 00:21:50,934 --> 00:21:53,729 Materiaa ja hölynpöly elämiä, 406 00:21:53,812 --> 00:21:56,606 tekevät asioita, joita vihaavat. Jumittavat rutiinissa. 407 00:21:56,857 --> 00:22:00,235 Et halua samaa, muttet tiedä, miten siitä pääsee eroon. 408 00:22:00,319 --> 00:22:02,487 Ja kaikki ovat hämillään ja kyselevät: 409 00:22:02,571 --> 00:22:05,324 "Mitä aiot tehdä työksesi?" En tiedä! 410 00:22:07,326 --> 00:22:10,120 Kerääntyä yhteen kavereiden kanssa ja laittaa elämä kuntoon. 411 00:22:10,203 --> 00:22:12,622 Rentoutua, hengailla, poltella pilveä. 412 00:22:12,706 --> 00:22:13,790 "Hemmo, 413 00:22:17,210 --> 00:22:18,879 tyttöystäväni taitaa olla kyttä." 414 00:22:25,844 --> 00:22:27,721 Sanoisin: "Olet vainoharhainen. 415 00:22:28,930 --> 00:22:31,016 Usko minua. Se johtuu pilvestä." 416 00:22:32,434 --> 00:22:33,894 Vaikka hän oli oikeassa. 417 00:22:34,811 --> 00:22:36,855 Voi pikku paskiaista. Ketään ei kiinnosta. 418 00:22:38,523 --> 00:22:40,192 Koska pojista ei huolehdita. 419 00:22:40,942 --> 00:22:43,362 Miksi? Älkää osoittako myötätuntoa. Se on okei. 420 00:22:43,445 --> 00:22:44,696 Me johdamme kaikkea. 421 00:22:46,531 --> 00:22:47,908 Se on vallan tasapaino. 422 00:22:48,408 --> 00:22:50,243 Se on kaikki hyvästä. 423 00:22:52,037 --> 00:22:53,497 Niin paljon jännitteitä. 424 00:22:55,457 --> 00:22:57,542 Tämä on uusi aika myös vitseille, 425 00:22:57,626 --> 00:22:59,753 koska kaikki, mitä sanon tässä ohjelmassa - 426 00:22:59,836 --> 00:23:01,213 saa minut liemeen. 427 00:23:01,296 --> 00:23:03,882 Mutta tiesin sen tänne tullessani. 428 00:23:04,925 --> 00:23:06,927 Mutta haluan selittää asiat minua vihaaville. 429 00:23:07,010 --> 00:23:09,262 Tulkaa puhumaan minulle, olen tosi kohtuullinen. 430 00:23:10,263 --> 00:23:13,350 Sanon juttuja joita en tarkoita, koska se on hauskaa. 431 00:23:14,142 --> 00:23:17,270 Ihmiset eivät tajua sitä, eivät vuonna 2018. 432 00:23:17,354 --> 00:23:19,398 Kaikki haluavat kirjoittaa siitä. 433 00:23:19,481 --> 00:23:21,733 "Hän sanoi juuri näin. Tässä lainaus." 434 00:23:22,234 --> 00:23:24,861 "Viha! Lopetetaan vihaaminen!" 435 00:23:28,573 --> 00:23:30,200 Nykyään ollaan paljon herkempiä. 436 00:23:30,283 --> 00:23:32,702 Internetin ansiosta kaikilla on mielipide - 437 00:23:32,786 --> 00:23:34,121 ja he voivat ilmaista sen, 438 00:23:34,204 --> 00:23:36,415 vaikkei se olisi kaikille tarpeen. 439 00:23:37,124 --> 00:23:39,626 Joidenkin mielipiteet eivät ole hyviä. 440 00:23:39,709 --> 00:23:41,920 Pitäköön ne itsellään. 441 00:23:43,463 --> 00:23:46,425 Mutta nykyään kuka vain voi ilmaista mielipiteensä. 442 00:23:46,842 --> 00:23:48,927 Olen saanut tappouhkauksia asioista, 443 00:23:49,010 --> 00:23:50,637 joita en edes muista sanoneeni. 444 00:23:51,596 --> 00:23:53,682 Tein podcastin Tony Hinchcliffen kanssa, 445 00:23:53,765 --> 00:23:56,643 ja sanoin ilmeisesti, että showpaini on homoa. 446 00:23:58,687 --> 00:24:00,021 En muista sanoneeni sitä. 447 00:24:01,898 --> 00:24:04,234 Mutta lähdin podcastista - 448 00:24:04,317 --> 00:24:05,735 ja katsoin Twitteriäni, 449 00:24:05,819 --> 00:24:08,071 ja vitun hurrikaani - 450 00:24:08,655 --> 00:24:11,616 kirjotusvirheisiä vihaviestejä tuli suuntaani. 451 00:24:11,700 --> 00:24:12,534 Menin vain: 452 00:24:14,077 --> 00:24:15,036 "Mitä teinkään?" 453 00:24:17,664 --> 00:24:19,875 En edes tarkoittanut sanomaani. 454 00:24:19,958 --> 00:24:23,044 Se oli vain hauska juttu sanoa siinä hetkessä. 455 00:24:23,128 --> 00:24:24,254 "Se on homoa." 456 00:24:24,796 --> 00:24:26,089 Se on hauska sanoa! 457 00:24:28,008 --> 00:24:29,342 "Sitä ei ole hauska sanoa." 458 00:24:29,426 --> 00:24:34,097 No, et hengaa kavereideni kanssa. Joten en tiedä, mitä vittua sanon sinulle. 459 00:24:34,264 --> 00:24:37,350 "Olet homofobinen paska! En hengaisi kavereidesi kanssa!" 460 00:24:37,434 --> 00:24:38,518 Tuo ei ole totta. 461 00:24:38,977 --> 00:24:40,812 Olet väärässä. Minä... 462 00:24:40,896 --> 00:24:44,441 Sanotaan, että asioita ei kuuluisi kutsua homoksi. 463 00:24:44,983 --> 00:24:46,276 Mutta pidän homoista. 464 00:24:47,194 --> 00:24:50,655 Minulla ei ole ongelmaa homojen suhteen. Onneksi he ovat olemassa. 465 00:24:51,781 --> 00:24:53,742 Todella. Se sekoittaa pakkaa. 466 00:24:53,825 --> 00:24:55,076 Ketä kiinnostaa? 467 00:24:57,287 --> 00:24:59,664 Jos et halua minun kutsuvan asioita homoksi, 468 00:24:59,998 --> 00:25:02,834 mitä sanaa haluaisit minun käyttävän - 469 00:25:03,043 --> 00:25:04,711 homojen juttujen kuvailuun? 470 00:25:08,381 --> 00:25:09,841 Mitä oikein teemme? 471 00:25:11,218 --> 00:25:14,012 Emme saa enää tehdä tiettyjä ääniä kasvoillamme? 472 00:25:14,387 --> 00:25:17,015 Tiedätkö, ajattelen juuri samoin, eikö vain? 473 00:25:20,852 --> 00:25:23,313 Homo ei ole kielteinen asia. Se on vain homo. 474 00:25:23,396 --> 00:25:24,648 On asioita... 475 00:25:25,315 --> 00:25:26,691 On asioita, jotka ovat homoja, 476 00:25:26,775 --> 00:25:29,528 eikä niillä ole mitään tekemistä miesten välisen seksin kanssa. 477 00:25:30,403 --> 00:25:31,446 Kuten musikaalit. 478 00:25:32,864 --> 00:25:34,824 Eikö vain? Kukaan ei tiedä miksi. 479 00:25:35,200 --> 00:25:36,409 Ne vain ovat homoja. 480 00:25:37,494 --> 00:25:39,412 Miehet helmikoruissa. Vitun homoa. 481 00:25:42,207 --> 00:25:43,625 Se ei ole kielteinen asia. 482 00:25:43,792 --> 00:25:47,254 Enkä vihaa showpainia. Minä vain puhun paskaa. 483 00:25:47,337 --> 00:25:50,257 Lapsena rakastin Jimmy "The Superfly" Snukaa, 484 00:25:50,340 --> 00:25:53,051 ja Bob Backlundia, ja Hulk Hogania, 485 00:25:53,134 --> 00:25:54,511 ja rakastan The Rockia. 486 00:25:54,594 --> 00:25:57,389 Käyn hänen Twitterissään päivittäin hakemassa inspiraatiota. 487 00:25:57,472 --> 00:25:59,140 Ja kuka ei oli - 488 00:25:59,224 --> 00:26:00,225 Ric Flairin fani? 489 00:26:00,725 --> 00:26:02,143 Woo! 490 00:26:02,435 --> 00:26:04,020 Emme harjoitelleet tuota! 491 00:26:04,854 --> 00:26:06,106 Tiesitte, mitä tehdä! 492 00:26:06,898 --> 00:26:11,152 Sillä miehellä on elämäniloinen ääni yhdistettynä nimeensä. 493 00:26:12,529 --> 00:26:15,198 Se on yksi amerikkalaisimmista asioista ikinä. 494 00:26:16,032 --> 00:26:16,908 Eikö vain? 495 00:26:18,743 --> 00:26:20,078 Puhuin vain paskaa. 496 00:26:20,328 --> 00:26:21,246 Siinä kaikki. 497 00:26:22,497 --> 00:26:26,585 Joten Tony sanoo: "Jos katsot showpainia kanssani, 498 00:26:26,876 --> 00:26:28,086 rakastat sitä, 499 00:26:28,503 --> 00:26:29,963 ja sinusta tulee fani." 500 00:26:30,046 --> 00:26:31,506 Vastaan: "Okei, kaveri. 501 00:26:32,591 --> 00:26:33,550 Anna palaa." 502 00:26:33,633 --> 00:26:35,176 Ja hän antaa palaa! 503 00:26:35,260 --> 00:26:37,679 Näen miehen ajelluissa jaloissa - 504 00:26:38,096 --> 00:26:39,556 Speedot päällään, 505 00:26:39,723 --> 00:26:42,017 polvenkorkuiset nahkabootsit jalassaan, 506 00:26:42,267 --> 00:26:44,603 ja hän pitelee toista tyyppiä alhaalla. 507 00:26:45,687 --> 00:26:46,771 Muttei oikeasti. 508 00:26:49,774 --> 00:26:51,526 "En voi edes nousta ylös." 509 00:26:51,610 --> 00:26:54,738 Ja sillä tyypillä maassa on nahkanaamio! 510 00:26:54,821 --> 00:26:56,823 Sanon: "Mitä vittua, Tony! 511 00:26:58,033 --> 00:27:00,410 Oletko katsonut tätä kriittisesti?" 512 00:27:03,622 --> 00:27:05,332 En sano, että se on homoa. 513 00:27:05,749 --> 00:27:07,542 Mutta ollaan rehellisiä. 514 00:27:08,209 --> 00:27:10,253 Kaikkialla muualla maailmassa, 515 00:27:10,670 --> 00:27:12,088 paitsi tuossa kehässä... 516 00:27:15,091 --> 00:27:16,635 Missä päin maapalloa tahansa, 517 00:27:16,885 --> 00:27:18,887 kun paidaton jätkä tulee - 518 00:27:19,304 --> 00:27:21,431 nahkamaskissa ja Speedoissa... 519 00:27:22,932 --> 00:27:24,934 Hän on tullut imemään munaa. 520 00:27:25,894 --> 00:27:26,811 Okei? 521 00:27:27,395 --> 00:27:28,229 Piste. 522 00:27:30,065 --> 00:27:31,900 En edes välitä, jos kerrotte kytille. 523 00:27:33,902 --> 00:27:36,279 Tyyppi tiesi, mitä vittua oli tekemässä. 524 00:27:39,491 --> 00:27:41,409 Ihmiset ovat minulle nyt tuosta vihaisia, 525 00:27:41,493 --> 00:27:42,911 mutta haluan teidän tietävän, 526 00:27:43,370 --> 00:27:46,289 että moneen asiaan tämä on tärkeää... 527 00:27:47,082 --> 00:27:49,876 Enkä usko, että tämä täytyy tehdä vuonna 2018. 528 00:27:49,959 --> 00:27:51,711 Kerrot vitsin ja sitten sanot: 529 00:27:51,795 --> 00:27:54,130 "Hei, en... En oikeasti ajattele noin." 530 00:27:57,008 --> 00:27:59,719 En halua kenenkään ajattelevan, että olen fanaatikko. 531 00:27:59,803 --> 00:28:02,055 Homoudessa ei ole mitään väärää, 532 00:28:02,138 --> 00:28:06,101 eikä ole väärin olla showpainin fani. 533 00:28:09,396 --> 00:28:10,772 Mutta se on sama asia. 534 00:28:12,732 --> 00:28:13,566 Minulle. 535 00:28:14,192 --> 00:28:15,735 Kunnioitan molempia. 536 00:28:15,985 --> 00:28:17,779 Molemmat ovat mahtavia. 537 00:28:18,488 --> 00:28:19,823 Olen super onnellinen. 538 00:28:21,074 --> 00:28:23,326 Olen saanut muitakin tappouhkauksia tänä vuonna. 539 00:28:24,577 --> 00:28:27,038 Laitoin julisteen, 540 00:28:27,330 --> 00:28:29,958 laitoin kuvan Instagramiin palasta peuran lihaa - 541 00:28:30,166 --> 00:28:32,252 ja kirjoitin: "Tässä on lihaa peurasta, 542 00:28:32,335 --> 00:28:35,547 joka tykkäsi potkia lapsia ja oli liittymässä ISIS:iin." 543 00:28:39,092 --> 00:28:41,177 Minulla oli hyvä tunne tuosta julkaisusta. 544 00:28:41,803 --> 00:28:44,264 Sitten tulin ylimieliseksi ja kirjoitin "#vegan", 545 00:28:44,347 --> 00:28:46,057 ja siinä kusin homman. 546 00:28:48,601 --> 00:28:50,103 Se ei ollut sen arvoista. 547 00:28:50,979 --> 00:28:52,355 Se ei tuntunut hyvältä. 548 00:28:54,190 --> 00:28:55,775 Se viha, se raivo. 549 00:28:55,859 --> 00:28:57,861 En ikinä elämässäni - 550 00:28:57,986 --> 00:29:00,321 ole kohdannut niin häikäilemätöntä - 551 00:29:00,488 --> 00:29:04,200 ja ilkeää ryhmää mukavia, myötätuntoisia ihmisiä, 552 00:29:06,870 --> 00:29:10,415 kuin siinä vitun #vegan-ryhmässä. 553 00:29:13,293 --> 00:29:15,628 On vegaaneja, jotka ovat vegaaneja hyvästä syystä, 554 00:29:15,712 --> 00:29:17,088 mutta heidän ongelmansa on - 555 00:29:17,172 --> 00:29:19,924 sama kuin kaikilla muillakin ihmisryhmillä. 556 00:29:20,133 --> 00:29:23,762 Jos keräät ryhmän sadasta satunnaisesta ihmisestä, 557 00:29:23,845 --> 00:29:26,723 millä todennäköisyydellä yksi on vitun idiootti? 558 00:29:27,891 --> 00:29:29,100 Se on 100%. 559 00:29:29,768 --> 00:29:33,229 Teemme maailmasta helpomman selvitä, ja annamme typeryksien selvitä. 560 00:29:33,313 --> 00:29:35,356 Sudet eivät juokse kaduillamme. 561 00:29:35,440 --> 00:29:38,693 On 100% varmaa, että yksi sadasta on vitun idiootti. 562 00:29:40,278 --> 00:29:42,864 Ja jotkut heistä on vegaaneja. Näin se toimii. 563 00:29:42,947 --> 00:29:46,743 Jos sinulla on ryhmä, johon pääsemiseen ei tarvitse tehdä koetta, 564 00:29:47,076 --> 00:29:49,204 jotkut ovat siinä oikeasta syystä. 565 00:29:49,287 --> 00:29:51,790 Suurella osaa vegaaneista on hyvät tarkoitukset. 566 00:29:51,873 --> 00:29:54,209 He eivät halua minkään kuolevan elääkseen. 567 00:29:54,292 --> 00:29:55,710 Ja he ovat sankareita, 568 00:29:55,794 --> 00:29:58,505 koska he ovat aina väsyneitä, kärttyisiä, 569 00:29:58,588 --> 00:30:00,548 ja heidän terveytensä on vituillaan. 570 00:30:00,799 --> 00:30:03,051 He tekevät sitä oikeista syistä. 571 00:30:05,845 --> 00:30:08,973 Mutta sitten on vegaaneja, jotka ovat vegaaneja, 572 00:30:09,057 --> 00:30:11,559 koska skientologia ei löytänyt heitä ensin. 573 00:30:12,560 --> 00:30:13,520 Eikö niin? 574 00:30:13,603 --> 00:30:15,021 Te tiedätte. 575 00:30:15,939 --> 00:30:17,690 Kaikki tuntevat vegaanin, 576 00:30:17,774 --> 00:30:21,110 joka liittyisi Talibaaneihin, jos hän ottaisi väärän lennon. 577 00:30:21,194 --> 00:30:23,029 He ovat pikku paskoja. 578 00:30:24,906 --> 00:30:27,242 Ja heillä on "vegaani" nimessään. 579 00:30:27,575 --> 00:30:29,452 Se on aina "vegaani sotilas". 580 00:30:30,078 --> 00:30:32,205 He alkavat syömään kasveja ja puhumaan paskaa. 581 00:30:32,288 --> 00:30:33,623 Ne liittyivät jengiin. 582 00:30:33,915 --> 00:30:35,208 Kasviperäinen jengi. 583 00:30:39,379 --> 00:30:41,047 En väittele heidän kanssaan paitsi - 584 00:30:41,130 --> 00:30:43,007 jos he sanovat jotain täysin hullua. 585 00:30:43,091 --> 00:30:44,717 Tutkin heidän profiilinsa, 586 00:30:45,301 --> 00:30:46,553 etsin intressit. 587 00:30:46,636 --> 00:30:49,097 Ja eräs sanoin jotain todella sekaista. 588 00:30:49,305 --> 00:30:50,807 Hän kirjoitti: 589 00:30:50,890 --> 00:30:53,518 "Toivottavasti eläimet syövät lapsesi edessäsi. 590 00:30:53,601 --> 00:30:55,687 Toivottavasti kaikki ystäväsi saavat syövän. 591 00:30:55,770 --> 00:30:57,522 Toivottavasti kuolet äitisi käsivarsille." 592 00:30:57,605 --> 00:30:58,898 Ja mietin: "No, 593 00:31:01,985 --> 00:31:04,070 mitä tämä terve nainen puuhailee?" 594 00:31:08,032 --> 00:31:08,992 Joten menen - 595 00:31:09,325 --> 00:31:11,494 hänen vitun sivuilleen. 596 00:31:12,203 --> 00:31:13,663 Hänellä on muutama hashtag. 597 00:31:13,746 --> 00:31:16,875 Osa normaaleja, kuten #vegan, #crueltyfree, 598 00:31:16,958 --> 00:31:18,877 ja sitten näin yhden täysin uuden. 599 00:31:19,752 --> 00:31:22,755 Siinä luki #vegaanikissa. 600 00:31:26,342 --> 00:31:27,552 Katson kelloani. 601 00:31:27,635 --> 00:31:30,430 Kello on yksi aamulla, ja mietin: "Vittu, klikkaanko? 602 00:31:33,892 --> 00:31:37,103 Minun pitäisi mennä nukkumaan, eikö vain? 603 00:31:38,146 --> 00:31:39,522 Ei pitäisi tehdä tätä. 604 00:31:39,939 --> 00:31:42,400 Pitäisi juoda yrttitee ja lukea kirjaa." 605 00:31:44,694 --> 00:31:47,780 Toinen puoli aivoistani huutaa: "Turpa kiinni, nössö. Klikkaa. 606 00:31:47,989 --> 00:31:49,616 Anna palaa!" 607 00:31:49,699 --> 00:31:51,326 Kuuntelen aina sitä puolta. 608 00:31:51,576 --> 00:31:54,203 Se on menestykseni salaisuus, kuuntelen aina. 609 00:31:54,621 --> 00:31:56,122 "Anna palaa, nössö!" 610 00:31:57,457 --> 00:31:58,333 Klikkaan sitä. 611 00:31:58,625 --> 00:32:00,084 Toivon... Toivon tätä. 612 00:32:00,168 --> 00:32:01,878 Toivon, että #vegaanikissa... 613 00:32:03,004 --> 00:32:05,632 Toivon, että se on tukiryhmä. 614 00:32:07,967 --> 00:32:08,801 Eikö vain? 615 00:32:09,260 --> 00:32:12,430 Olemme vegaaniystäviä, joilla on kissoja. 616 00:32:13,765 --> 00:32:16,976 Ja menet heille kylään, ja kysyt: "Miksi oletkaan vegaani?" 617 00:32:17,101 --> 00:32:19,520 "Mielestäni meidän ei pidä päättää - 618 00:32:19,604 --> 00:32:22,190 saako eläin elää vai kuolla." 619 00:32:22,565 --> 00:32:25,193 Sitten he avaavan pullean tölkin murhaa, 620 00:32:25,276 --> 00:32:28,488 ja antavat sen sille pikku psykopaatille, jonka kanssa asuvat. 621 00:32:28,571 --> 00:32:30,657 Ja mietit: "Hei. 622 00:32:30,740 --> 00:32:32,325 Mitä tuossa tölkissä on? 623 00:32:33,576 --> 00:32:34,661 Mitä oikein teet?" 624 00:32:35,203 --> 00:32:38,206 "No, hän on lihansyöjä ja minä kasvissyöjä." 625 00:32:39,040 --> 00:32:41,125 Jos olet vegaani, jolla on lemmikkikissa, 626 00:32:41,209 --> 00:32:43,836 olet kuin lääkäri, jolla on lemmikkivampyyri. 627 00:32:44,504 --> 00:32:46,172 Valitse puolesi, vittunaama. 628 00:32:46,422 --> 00:32:47,548 Mitä oikein teet? 629 00:32:48,257 --> 00:32:50,051 Asut murhaajan kanssa! Okei? 630 00:32:50,134 --> 00:32:53,471 Jos rakastat eläimiä, ammu heti kissaasi päähän. 631 00:32:54,305 --> 00:32:56,474 Tuo olio syö 200 eläintä vuodessa. 632 00:32:59,018 --> 00:33:00,853 Sitä siis toivoin. 633 00:33:01,396 --> 00:33:04,148 Sitä toivoin, että #vegaanikissa tarkoitti. 634 00:33:04,983 --> 00:33:06,025 Mutta ei. 635 00:33:06,651 --> 00:33:11,406 Ei, #vegaanikissa on kokonainen vitun yhteisö ihmisiä, 636 00:33:11,489 --> 00:33:14,909 jotka ajattelevat, että on hyvä idea syöttää kissalle salaattia. 637 00:33:18,997 --> 00:33:19,831 Nyt, 638 00:33:20,206 --> 00:33:21,708 ennen kun jatkan, 639 00:33:22,083 --> 00:33:25,003 minun on hyvin tärkeää olla teille rehellinen, 640 00:33:25,086 --> 00:33:26,713 koska virheeni huomataan aina. 641 00:33:26,796 --> 00:33:28,506 Aina löytyy joku. "Oikeastaan... 642 00:33:28,589 --> 00:33:31,259 Oikeastaan voit syöttää kissallesi vegaaniruokaa." 643 00:33:31,801 --> 00:33:34,470 He tekevät sen pikku kusipää nyökkäyksen. 644 00:33:35,888 --> 00:33:37,473 He kertovat jotain ja... 645 00:33:38,266 --> 00:33:39,892 Eikö tuo ole pahinta? 646 00:33:39,976 --> 00:33:42,353 Vaikka se olisi tosi, ajattelet: "Haista vittu faktoinesi. 647 00:33:42,437 --> 00:33:44,605 Tämä vitun naamajuttu, jonka teet." 648 00:33:46,774 --> 00:33:48,151 Mutta hän on oikeassa. 649 00:33:48,526 --> 00:33:51,112 Voit antaa kissallesi vegaaniruokaa. 650 00:33:51,237 --> 00:33:53,781 Jos sinua ei haittaa niiden sokeutuminen - 651 00:33:54,365 --> 00:33:55,742 ja nuorena kuoleminen. 652 00:33:56,826 --> 00:33:58,953 "Onko hän tosissaan?" Kyllä, vitun tosissani. 653 00:33:59,037 --> 00:34:02,623 Mene show'n jälkeen puhelimellasi - 654 00:34:02,707 --> 00:34:05,835 katsomaan #vegaanikissa, 655 00:34:05,918 --> 00:34:09,464 ja eteesi avautuu kokoelma lemmikkejä, 656 00:34:09,547 --> 00:34:12,592 jotka näyttävät siltä, että asuvat talossa jossa on kaasuvuoto. 657 00:34:15,470 --> 00:34:19,182 Joka vitun kissa miettii: "Koska saan oikeaa ruokaa?" 658 00:34:19,766 --> 00:34:22,727 "Mikä vittu on.." Ne kaikki makaavat. 659 00:34:22,810 --> 00:34:23,728 En huijaa! 660 00:34:23,811 --> 00:34:25,772 Joka vitun kissa. Mietit: "Hän oli oikeassa! 661 00:34:25,855 --> 00:34:27,482 Ne kaikki makaavat! 662 00:34:27,607 --> 00:34:28,566 Joka ikinen!" 663 00:34:30,276 --> 00:34:31,819 Ja ne kuolevat nuorena! 664 00:34:32,153 --> 00:34:33,738 Todella vitun nuorina! 665 00:34:34,280 --> 00:34:36,449 He ottavat kuvia, vitun psykot. 666 00:34:36,532 --> 00:34:37,617 "RIP Tabby! 667 00:34:37,700 --> 00:34:41,079 Meillä oli mahtavat viisi vuotta yhdessä!" 668 00:34:41,204 --> 00:34:44,457 Kissan silmät ovat maitomaiset. Sen jalat ovat jäykät... 669 00:34:44,999 --> 00:34:46,793 "Millä tämä nainen ruokkii minua?! 670 00:34:47,794 --> 00:34:49,629 Missä on oikea ruoka, narttu?" 671 00:34:51,172 --> 00:34:52,131 Se on kissa. 672 00:34:52,215 --> 00:34:53,883 Se tarvitsee kissanruokaa. 673 00:34:54,592 --> 00:34:56,219 "#crueltyfree." 674 00:34:56,469 --> 00:35:00,181 Kerro se sokealle, kuolleelle kissallesi, senkin hullu persläpi! 675 00:35:00,890 --> 00:35:01,766 Se on kissa! 676 00:35:02,517 --> 00:35:03,476 Okei? 677 00:35:04,977 --> 00:35:07,146 Se ei halua perunamuusia. 678 00:35:09,190 --> 00:35:11,901 Tappaminen tekee meidät epämukavaksi, 679 00:35:11,984 --> 00:35:15,154 koska mitä jos meidät haluttaisiin tappaa? En halua sitä. 680 00:35:15,238 --> 00:35:18,074 Se outo paniikki, joka meillä on kuolevaisuudestamme. 681 00:35:18,157 --> 00:35:19,617 Mutta juttu on todella simppeli. 682 00:35:19,700 --> 00:35:22,245 Voitte käyttää tätä väittelyssä, jos tarvitsee. 683 00:35:22,328 --> 00:35:23,454 Näin se toimii: 684 00:35:23,538 --> 00:35:25,331 Vihreää paskaa kasvaa maasta. 685 00:35:25,498 --> 00:35:27,416 tyhmä paska syö vihreän paskan, 686 00:35:27,500 --> 00:35:29,502 ilkeä paska tappaa tyhmän paskan. 687 00:35:30,044 --> 00:35:31,045 Se on kissasi! 688 00:35:31,671 --> 00:35:34,715 Siksi sinun ei tarvitse tarpoa läpi jänismeren- 689 00:35:34,799 --> 00:35:37,176 vitun Priuksesi luokse joka aamu. Okei? 690 00:35:38,636 --> 00:35:40,596 Et voi syöttää sille karpaloita. 691 00:35:45,685 --> 00:35:49,438 "Menimme katsomaan Joe Rogania, ja hän vihaa homoja ja kissoja. 692 00:35:50,565 --> 00:35:52,650 Kirjoitan siitä juuri blogia." 693 00:35:56,904 --> 00:35:57,864 Se ei ole totta. 694 00:35:57,947 --> 00:36:00,032 Rakastan homoja ja minulla on kissoja, 695 00:36:00,116 --> 00:36:01,576 ja kissani ovat pörröisiä, 696 00:36:01,659 --> 00:36:02,618 mikä on homoa. 697 00:36:05,371 --> 00:36:07,123 Rakastan joitain homoja asioita. 698 00:36:07,331 --> 00:36:10,334 Kuuntelin Miley Cyrusta ennen kuin tulin lavalle. 699 00:36:12,003 --> 00:36:13,754 Pidän monista homoista jutuista. 700 00:36:14,005 --> 00:36:17,675 Minulla on pörröisiä GMO-kissoja. Oletteko nähneet niitä? 701 00:36:17,758 --> 00:36:19,886 Miten vitussa niistä tuli sellaisia? 702 00:36:20,386 --> 00:36:23,514 Näkee kissan tundralla, ja sitten näkee minun otukseni. 703 00:36:23,890 --> 00:36:26,726 Niitä kutustaan ragdollseiksi, koska jos vaikka sinä - 704 00:36:26,809 --> 00:36:29,020 tulet kotiini ja nappaat kissan, 705 00:36:29,103 --> 00:36:31,105 se ei hermostu. "Kuka tämä hullu nainen on?" 706 00:36:31,189 --> 00:36:33,191 Kuka tahansa voisi napata kissan - 707 00:36:33,274 --> 00:36:36,068 ja laittaa sen olkapäälleen, ja se vain menisi löysäksi. 708 00:36:37,695 --> 00:36:39,906 Koska minulla on 7-vuotias tytär... 709 00:36:39,989 --> 00:36:43,409 Tyttäreni nappaa kissan kuin hiekkapussin CrossFitissä, 710 00:36:43,492 --> 00:36:46,746 ja hän hädin tuskin jaksaa nostaa kissan, ja se menee löysäksi. 711 00:36:47,496 --> 00:36:48,456 Kehräten. 712 00:36:48,623 --> 00:36:50,166 Onnellisena kosketuksesta. 713 00:36:51,292 --> 00:36:53,544 Niillä ei ole lähes lainkaan vaistoja. 714 00:36:54,003 --> 00:36:55,004 Lähes! 715 00:36:55,880 --> 00:36:58,299 Koska nuo pikku paskiaiset istuvat ikkunan edessä. 716 00:36:59,675 --> 00:37:01,719 Ja näkevät oravan tien toisella puolella, 717 00:37:01,802 --> 00:37:03,304 ja silmät lukittuvat oravaan, 718 00:37:03,387 --> 00:37:05,890 ja ne alkavat ääntelehtiä tahtomattaan... 719 00:37:10,394 --> 00:37:11,896 Oletteko nähneet sen? 720 00:37:12,271 --> 00:37:16,400 Se on niin vitun pelottavaa! Ne eivät tiedä, että olet vieressä. 721 00:37:16,484 --> 00:37:19,654 Voit mennä aivan niiden viereen. "Mitä vittua oikein teet?" 722 00:37:19,779 --> 00:37:21,197 Ne eivät edes katso sinuun. 723 00:37:22,657 --> 00:37:26,410 Kissa on ollut minulla pennusta lähtien. Se ei ole koskaan ollut ulkona. 724 00:37:26,577 --> 00:37:28,663 Kolmevuotias kissa. 725 00:37:29,622 --> 00:37:32,667 Kun se näkee oravan tien toisella puolella, se ajattelee: 726 00:37:32,959 --> 00:37:34,168 "Muistan. 727 00:37:38,005 --> 00:37:39,966 Muistan vanhat tavat." 728 00:37:44,136 --> 00:37:47,223 Kuinka se DNA päätyi tuohon kissaan? 729 00:37:47,890 --> 00:37:49,392 Se ei katso oravaa ja mieti: 730 00:37:49,475 --> 00:37:52,520 "Tuolla on pikku ystäväni, haluaisin tavata sen!" 731 00:37:52,645 --> 00:37:55,314 Ei, se miettii: "Niskasi on aivan siinä." 732 00:37:58,401 --> 00:37:59,485 Hullua. 733 00:38:00,236 --> 00:38:02,405 Hullu, murhanhimoinen DNA. 734 00:38:03,406 --> 00:38:05,533 Vähän niinkuin jos tekisit testin, 735 00:38:05,616 --> 00:38:07,535 jossa olisi mies vankeudessa, 736 00:38:07,618 --> 00:38:10,955 ja hän ei ikinä olisi nähnyt naista, kunnes hän olisi täysikasvuinen, 737 00:38:11,038 --> 00:38:13,958 ja sitten näytät hänelle alastoman naisen vankilan lasin läpi. 738 00:38:14,041 --> 00:38:16,627 Heti hänet nähdessään, hän miettii: "Aika panna! 739 00:38:17,586 --> 00:38:20,339 Aika panna perkeleesti!" 740 00:38:22,675 --> 00:38:25,845 Tyypit tulevat papereiden kanssa: "Kuinka tiedät, mitä tehdä?" 741 00:38:25,928 --> 00:38:27,430 "Tiedän mitä tiedän! 742 00:38:27,596 --> 00:38:29,348 Tiedän, milloin pannaan! 743 00:38:29,432 --> 00:38:31,434 Perkeleen paneminen!" 744 00:38:32,601 --> 00:38:34,520 Se kissalle tapahtuu. 745 00:38:35,479 --> 00:38:37,606 Miten vitussa se tietää, mitä tehdä? 746 00:38:39,483 --> 00:38:41,235 Selitä se minulle, tiede. 747 00:38:45,156 --> 00:38:48,451 Kissat tappavat kaiken, minkä pystyvät. Koirat hillitsevät itsensä. 748 00:38:48,534 --> 00:38:51,370 Jos sinulla on hyvä koira, se hillitsee itsensä. 749 00:38:51,746 --> 00:38:54,332 Sinulla voi olla lemmikkikoira ja hamsteri, 750 00:38:55,291 --> 00:38:57,501 ja jos sinulla on hyvä koira, 751 00:38:57,585 --> 00:39:00,087 hamsteri voi elää pitkän elämän. 752 00:39:02,298 --> 00:39:05,051 Mutta jos sinulla on kissa ja hamsteri, 753 00:39:05,134 --> 00:39:07,053 hamsterilla on tunti aikaa elää. 754 00:39:08,471 --> 00:39:11,807 Sen takia, että kissa kiduttaa sitä ensin 59 minuuttia. 755 00:39:12,099 --> 00:39:14,352 Surkea pikku paskiainen miettii: "Se lopetti! 756 00:39:14,435 --> 00:39:17,438 Lopultakin se päästää minut menemään ja olen vapaa!" 757 00:39:17,521 --> 00:39:20,107 Kissa menee: "Ei tänään, paskiainen. 758 00:39:20,733 --> 00:39:21,776 Ei tänään. 759 00:39:21,984 --> 00:39:23,736 Istu alas, vittu." 760 00:39:25,112 --> 00:39:26,405 Niin ne tekevät. 761 00:39:28,491 --> 00:39:30,951 Et voi syöttää niille omenia. 762 00:39:31,994 --> 00:39:33,204 Koirat välittävät. 763 00:39:33,871 --> 00:39:36,749 Voit laittaa hamsterin maahan hyvän koiran lähelle. 764 00:39:36,832 --> 00:39:39,794 Hyvä koira katsoo sinuun, katsoo hamsteriin. 765 00:39:41,670 --> 00:39:43,506 Katsoo sinuun, katsoo hamsteriin. 766 00:39:43,589 --> 00:39:44,632 Se miettii... 767 00:39:45,883 --> 00:39:47,676 "Voinko panna tuon palasiksi?" 768 00:39:49,345 --> 00:39:52,139 "Ei, se on hra Pörröpää! 769 00:39:52,223 --> 00:39:55,726 Hra Pörröpää on perheemme uusin jäsen!" 770 00:39:57,812 --> 00:40:00,147 Koira alkaa laskelmoida. "Okei. 771 00:40:01,190 --> 00:40:02,024 Okei. 772 00:40:03,567 --> 00:40:05,069 Pidän ilmaisesta ruoasta. 773 00:40:05,152 --> 00:40:07,113 Nämä ihmiset ovat mukavia. Okei. 774 00:40:08,697 --> 00:40:11,158 Tuo on vitun rotta, kaveri! 775 00:40:11,283 --> 00:40:12,910 Okei, okei. 776 00:40:13,160 --> 00:40:15,079 Okei, perhe. Joo, perhe." 777 00:40:16,163 --> 00:40:18,499 Sen huomaa, jos koira ei ole täysin mukana. 778 00:40:18,582 --> 00:40:20,459 Se menee vähän liian lähelle hamsteria. 779 00:40:20,543 --> 00:40:22,628 kun se menee vähän liian lähelle hamsteria. 780 00:40:29,969 --> 00:40:32,221 Kissa ei edes anna mahdollisuutta. 781 00:40:32,430 --> 00:40:34,390 Kissat tekevät Manaaja-ääniä. 782 00:40:35,474 --> 00:40:38,936 Jos laittaa kissan ja hamsterin samaan huoneeseen, kissa aloittaa... 783 00:40:44,942 --> 00:40:46,110 Ne ilmoittavat sinulle: 784 00:40:46,193 --> 00:40:49,488 "Aion raapia silmät päästäsi! Et ikinä näe lapsiasi enää!" 785 00:40:49,989 --> 00:40:52,324 Niitä ei kiinnosta, kauan olet ruokkinut niitä. 786 00:40:52,450 --> 00:40:55,077 Ne unohtavat ilmaiset hieronnat. 787 00:40:55,703 --> 00:40:56,996 "Lattialla on rotta! 788 00:40:57,079 --> 00:40:59,331 Jos päästät irti, voin tappaa rotan!" 789 00:41:04,462 --> 00:41:07,715 Ja niitä pidetään lemmikkeinä. Se on niin vitun outoa. 790 00:41:08,466 --> 00:41:11,343 Ajattele, jos et voisi laittaa lastasi huoneeseen - 791 00:41:11,427 --> 00:41:13,846 minkään sitä pienemmän kanssa. "Täytyy tappaa, äiskä! 792 00:41:13,929 --> 00:41:15,139 Murhaa! Tapa!" 793 00:41:15,222 --> 00:41:16,849 "Junior, istu alas!" 794 00:41:16,932 --> 00:41:18,392 "En! Haista vittu! 795 00:41:19,143 --> 00:41:20,102 Kuolema!" 796 00:41:21,645 --> 00:41:24,940 "Emme voi hankkia kissaa, koska Junior katkoo niiden niskat. 797 00:41:25,024 --> 00:41:26,901 Hän on hullu. En tiedä, mitä tehdä." 798 00:41:28,736 --> 00:41:31,697 Me vain hyväksymme sen, että kissa on murhaaja. 799 00:41:33,199 --> 00:41:35,743 Et voi syöttää sille karpaloita, hullu ämmä. 800 00:41:36,410 --> 00:41:38,454 Okei? Sinä olet hirviö. 801 00:41:39,371 --> 00:41:42,291 Koirista tuntuu tappaa asioita, jos on vihainen. 802 00:41:42,374 --> 00:41:44,919 Jos koirasi tappaa hamsterin, ja sanot: "Kuinka saatoit?! 803 00:41:45,002 --> 00:41:47,171 Ne menevät: "Kuinka saatoin?! 804 00:41:48,380 --> 00:41:50,007 Paska! Teinkö tuon? 805 00:41:51,509 --> 00:41:52,468 Piru vie!" 806 00:41:53,469 --> 00:41:55,763 "Olen niin pettynyt sinuun." 807 00:41:55,846 --> 00:41:57,389 "Olen pettynyt itseeni! 808 00:41:59,892 --> 00:42:01,101 Olen pahoillani!" 809 00:42:02,603 --> 00:42:05,147 Ne hivuttautuvat luoksesi. "Tein virheen. 810 00:42:05,231 --> 00:42:07,233 Vitun pahan virheen." 811 00:42:09,985 --> 00:42:12,530 Mutta kissasta ei tunnu lainkaan pahalta. 812 00:42:13,405 --> 00:42:15,491 Huudat kissallesi: "Kuinka saatoit?" 813 00:42:15,574 --> 00:42:17,201 "Tunnet minut, ämmä." 814 00:42:19,453 --> 00:42:21,163 Se kävelee pois häntä pystyssä, 815 00:42:21,247 --> 00:42:22,831 jotta näet sen persläven. 816 00:42:26,794 --> 00:42:29,547 Ne eivät välitä, vaikka huudat: "Olet hirviö!" 817 00:42:29,630 --> 00:42:32,424 Ne luimistavat korviaan: "Miksi olet niin äänekäs?" 818 00:42:32,591 --> 00:42:35,302 Ja ne menevät eteesi makaamaan nuolemaan munaansa. 819 00:42:35,386 --> 00:42:39,473 "Mitä jos olisit vitun hiljaa, kun minä nuolen munaani?" 820 00:42:42,935 --> 00:42:43,978 Ne eivät välitä. 821 00:42:45,187 --> 00:42:46,605 Ne eivät välitä sinusta. 822 00:42:49,066 --> 00:42:53,821 Kissat myös tietävät, kun olet pilvessä. Ne tietävät, että olet haavoittuvainen. 823 00:42:54,405 --> 00:42:55,948 Koirilla ei ole hajuakaan. 824 00:42:56,574 --> 00:42:59,660 Tulet pilvessä kotiin... "Olet tosi ystävällinen tänään!" 825 00:43:02,538 --> 00:43:05,124 Jos katson Black Mirroria yhdeltä aamulla, 826 00:43:05,291 --> 00:43:07,710 kissani istuu viereeni ja katsoo... 827 00:43:08,794 --> 00:43:10,671 "Tiedäthän, että kuolet?" 828 00:43:19,555 --> 00:43:21,265 Pelottavat pikku paskiaiset. 829 00:43:24,351 --> 00:43:27,104 Siinä on jotain aavemaista, että saalistaja - 830 00:43:27,187 --> 00:43:28,731 elää pienen saalistajan kanssa. 831 00:43:28,897 --> 00:43:31,108 Tiedättekö? Mielestäni se on meille hyväksi. 832 00:43:31,191 --> 00:43:34,111 On hyvä, että olemme hermostuneita. Uskon niin. 833 00:43:34,987 --> 00:43:36,530 Tarvitsemme kaikki Jeesuksen. 834 00:43:39,283 --> 00:43:42,036 Sain hetken katolista kasvatusta, 835 00:43:42,119 --> 00:43:44,288 ja sitten järkiinnyin, kun olin noin 7-vuotias. 836 00:43:44,371 --> 00:43:45,289 Ja... 837 00:43:46,832 --> 00:43:50,127 Mutta olen miettinyt, että se kuri on varmaan hyväksi ihmisille. 838 00:43:50,544 --> 00:43:54,048 Yksi asioista, joka minua mietityttää Jeesukseen uskovissa ihmisissä - 839 00:43:54,131 --> 00:44:00,471 on se, että Jeesuksen odotetaan palaavan. Mutta jos hän palaisi, sitä ei uskottaisi. 840 00:44:01,764 --> 00:44:02,598 Eikö niin? 841 00:44:03,349 --> 00:44:05,309 Kukaan ei usko uusiin ihmeisiin. 842 00:44:05,768 --> 00:44:09,188 Jos joku tulisi sanomaan minulle: "Hei. Sinun täytyy tavata serkkuni. 843 00:44:09,688 --> 00:44:12,691 Hän oli kuollut kolme päivää ja heräsi sitten henkiin. 844 00:44:12,775 --> 00:44:14,151 Hän hengaa huorien kanssa, 845 00:44:14,234 --> 00:44:16,654 muttei pane heitä, hän antaa vain neuvoja. 846 00:44:19,198 --> 00:44:20,866 Annanko hänelle numerosi?" 847 00:44:21,492 --> 00:44:23,369 "Kuulostaa hyvältä idealta. 848 00:44:23,452 --> 00:44:26,914 Haluan puhua hänelle ikuisesti. Hän kuulostaa siistiltä." 849 00:44:29,875 --> 00:44:32,294 Ei, pidämme vain vanhoista ihmeistä. 850 00:44:33,295 --> 00:44:37,591 Yksi uusi ihme on jäänyt huomiotta, ja aion kerron teille sen tarinan. 851 00:44:37,966 --> 00:44:41,637 Afrikassa syntyi nainen, jolla oli vamma syntyessään. 852 00:44:41,970 --> 00:44:44,181 Hän syntyi ilman vaginaa. 853 00:44:45,099 --> 00:44:47,476 Hän kasvoi täysikasvuiseksi naiseksi ongelmitta. 854 00:44:47,559 --> 00:44:50,938 Hän kasvoi aikuiseksi, otti jätkältä suihin, 855 00:44:51,021 --> 00:44:52,981 ja joutui sitten puukkotappeluun. 856 00:44:54,191 --> 00:44:56,235 Veitsi meni hänen vatsansa läpi, 857 00:44:56,318 --> 00:45:00,614 ja sperma matkasi terän mukana hänen munasoluilleen. 858 00:45:00,739 --> 00:45:02,616 Hän tuli raskaaksi. 859 00:45:03,117 --> 00:45:05,577 Yhdeksän kuukautta myöhemmin tehtiin keisarinleikkaus, 860 00:45:05,661 --> 00:45:08,997 hänet avattiin kuin makuupussi, ja ulos vedettiin normaali lapsi. 861 00:45:10,666 --> 00:45:11,875 Tosi vitun tarina. 862 00:45:11,959 --> 00:45:14,169 Mietitte: "Pelkokertoimen tyyppi keksii juttuja, 863 00:45:14,253 --> 00:45:16,588 jotta hänen tyhmät vitsinä toimisivat." 864 00:45:17,881 --> 00:45:22,010 Siksi meiltä vietiin puhelimet, ettemme voi korjata hänen paskapuhetta. 865 00:45:24,763 --> 00:45:26,432 Ei, tämä tarina on tosi. 866 00:45:27,391 --> 00:45:28,976 Älkää huudelko. 867 00:45:29,059 --> 00:45:30,978 Vaginaton nainen - 868 00:45:31,061 --> 00:45:32,521 synnytti lapsen. 869 00:45:33,772 --> 00:45:34,648 Nyt... 870 00:45:35,482 --> 00:45:36,775 Tässä on kysymykseni: 871 00:45:37,568 --> 00:45:38,652 eikö tuo ole ihme? 872 00:45:39,194 --> 00:45:40,571 Se vaikuttaa ihmeeltä. 873 00:45:41,196 --> 00:45:42,030 Siis, jos... 874 00:45:42,573 --> 00:45:44,408 Jeesukseen uskovat - 875 00:45:44,491 --> 00:45:46,577 uskovat hänen paluuseensa. 876 00:45:47,411 --> 00:45:48,620 Mutta jos hän palaa, 877 00:45:48,704 --> 00:45:50,706 luuletteko, että hän näyttää Jeesukselta? 878 00:45:50,789 --> 00:45:52,666 Eikö se olisi tosi ilmiselvää? 879 00:45:53,459 --> 00:45:55,627 Jos hän tulisi kaavussa partansa kanssa. 880 00:45:55,711 --> 00:45:57,546 "Tuo on Jeesus. Pidä kädestäni." 881 00:45:57,629 --> 00:45:59,882 Kumbaya my Lord 882 00:46:00,299 --> 00:46:01,842 Kumbaya 883 00:46:01,925 --> 00:46:05,763 "Ai hei, Jeesus. Emme tienneet tulostasi. Me vai teemme näin." 884 00:46:07,890 --> 00:46:10,476 Jeesus miettisi: "Hmm, enpä tiedä." 885 00:46:11,769 --> 00:46:16,315 Jos Jeesus palaa ja kuulee, mitä olemme puuhailleet, 886 00:46:16,398 --> 00:46:19,985 hän tulee takaisin ihmeellisenä suikkari-puukkotappelu -lapsena. 887 00:46:25,282 --> 00:46:27,451 Emmekä ikinä osaisi arvata sitä, 888 00:46:28,076 --> 00:46:29,703 koska emme odottaneet sitä. 889 00:46:31,497 --> 00:46:32,998 Lapsi menee kouluun. 890 00:46:34,792 --> 00:46:37,586 Muut lapset kysyvät kysymyksiä. 891 00:46:37,669 --> 00:46:40,422 Muistatte lapsuutenne. Lapset ovat armottomia. 892 00:46:40,506 --> 00:46:41,548 Kaikki ovat epävarmoja, 893 00:46:41,632 --> 00:46:44,760 joten yritetään löytää joku epävarmempi, jota kiusata. 894 00:46:45,427 --> 00:46:47,721 Minulla oli hyvä mutta outo lapsuus. 895 00:46:47,805 --> 00:46:50,974 Se oli outo, koska vanhempani erosivat kun olin nuori, 896 00:46:51,058 --> 00:46:54,311 ja sitten äitini asui isäpuolellani pari vuotta - 897 00:46:54,394 --> 00:46:56,688 ennen naimisiin menoa, ja me muutimme usein. 898 00:46:56,772 --> 00:46:58,106 Se ei ollut huono, vaan... 899 00:46:58,190 --> 00:47:01,151 Lapset kyselivät asioita, kuten: "Onko tuo isäsi?' 900 00:47:02,569 --> 00:47:04,738 "Ei, se on äitini... poikaystävä." 901 00:47:06,657 --> 00:47:08,659 "Siis tyyppi joka panee mutsiasi?" 902 00:47:13,413 --> 00:47:14,665 "Hei, olen 8-vuotias. 903 00:47:19,795 --> 00:47:20,963 Entä sinun vanhempasi?" 904 00:47:21,046 --> 00:47:22,589 "Hemmo, 905 00:47:23,298 --> 00:47:27,803 vanhempani menivät naimisiin lukiossa. 906 00:47:28,428 --> 00:47:31,515 Ensin kerran, kun he harrastivat seksiä, 907 00:47:31,598 --> 00:47:33,267 äitini tuli raskaaksi. 908 00:47:34,601 --> 00:47:35,853 Veli... 909 00:47:37,187 --> 00:47:39,606 Isäni itkee usein. 910 00:47:41,233 --> 00:47:42,526 Hän vain itkee! 911 00:47:42,901 --> 00:47:44,862 Hän vain romahtaa ja alkaa itkeä. 912 00:47:45,070 --> 00:47:46,280 Me emme välitä enää. 913 00:47:48,407 --> 00:47:52,202 Ketään ei kiinnosta. Astu hänen ylitseen, anna herneet. 914 00:47:52,286 --> 00:47:54,538 Tämä raukka paska vain itkee maassa. 915 00:47:56,373 --> 00:47:59,501 Elämä ei ole elokuvaa. En ole nähnyt tuota elokuvissa. 916 00:48:00,168 --> 00:48:02,546 Elämä on kovaa." 917 00:48:03,672 --> 00:48:04,631 "Joo. 918 00:48:04,882 --> 00:48:06,925 Joo, hemmo, elämä on kovaa. 919 00:48:07,092 --> 00:48:09,136 Tosi vitun kovaa. 920 00:48:11,805 --> 00:48:13,599 Mikä on sinun tarinasi, Mutombo?" 921 00:48:15,934 --> 00:48:17,185 "No, tiedättehän! 922 00:48:17,978 --> 00:48:19,187 Sama vanha tarina. 923 00:48:22,190 --> 00:48:23,817 Äidillä ei ole vaginaa. 924 00:48:25,319 --> 00:48:27,321 Imi munaa, joutui puukotetuksi. 925 00:48:28,405 --> 00:48:29,323 Tässä olen. 926 00:48:31,575 --> 00:48:33,994 Voisi olla huonomminkin. #blessed." 927 00:48:39,082 --> 00:48:40,834 Vaatimattomista oloista - 928 00:48:41,668 --> 00:48:44,296 hän saapuisi luoksemme, kun arvostelemme häntä. 929 00:48:45,797 --> 00:48:47,007 Muutetaan tapojamme. 930 00:48:47,799 --> 00:48:50,761 Ensinnäkin meidän pitäisi lopettaa tämä. 931 00:48:50,844 --> 00:48:51,929 Tiedättekö, mikä se on? 932 00:48:52,012 --> 00:48:54,514 Ristin symboli, jolle Jeesus murhattiin. 933 00:48:54,598 --> 00:48:56,058 Se on lopetettava. 934 00:48:56,767 --> 00:48:58,018 Tee näin sen sijaan. 935 00:49:01,396 --> 00:49:03,148 Rakkaus ja elämä. 936 00:49:03,607 --> 00:49:05,692 Rakkaus ja elämä, veljet ja siskot. 937 00:49:09,488 --> 00:49:11,782 Älkää suuttuko! Tiedätte miksi tulitte! 938 00:49:13,492 --> 00:49:17,621 Suututte. Olemme ollet täällä tunnin. Jos olette vihaisia nyt, Kristus. 939 00:49:20,040 --> 00:49:21,750 "Näkökantasi on kamala." 940 00:49:22,501 --> 00:49:24,044 Niin, teen elantoni siten. 941 00:49:25,796 --> 00:49:29,091 Kerron asioita, joita teillä ei ole aikaa miettiä. 942 00:49:30,759 --> 00:49:31,593 Kuunelkaa. 943 00:49:32,344 --> 00:49:36,264 Naisiin kohdistunut väkivalta ei ole hauskaa. Nauravat perslävet. 944 00:49:36,723 --> 00:49:38,225 Perslävet. 945 00:49:39,977 --> 00:49:41,687 "Varsinkin nykyaikana. 946 00:49:44,523 --> 00:49:46,191 Elämme vaarallisia aikoja." 947 00:49:48,485 --> 00:49:49,736 Äitini sanoi minulle. 948 00:49:49,820 --> 00:49:52,864 "Toivon, että Hilary Clinton olisi presidentti, 949 00:49:52,948 --> 00:49:54,866 koska olisi aika, että nainen - 950 00:49:54,950 --> 00:49:57,369 työskentelee maailman tärkeimmässä virassa." 951 00:49:58,370 --> 00:49:59,246 Okei. 952 00:50:00,122 --> 00:50:03,333 Mietin: "Joo, mutta teette jo kaikki ihmiset." 953 00:50:07,713 --> 00:50:08,547 Siis... 954 00:50:09,965 --> 00:50:13,385 En sano, että se on ainut asia mitä teette, leidit. 955 00:50:13,468 --> 00:50:15,220 Teette kaikki ihmiset. 956 00:50:15,971 --> 00:50:17,556 Se on vitun iso juttu. 957 00:50:18,390 --> 00:50:20,559 Maailmassa on 7 miljardia ihmistä. 958 00:50:20,642 --> 00:50:23,478 Kaikki tulivat naisesta. 959 00:50:24,771 --> 00:50:28,191 Jos lapset tulisivat jätkien mulkuista, meitä olisi kuusi. 960 00:50:30,193 --> 00:50:32,821 Abortti olisi puheinsovellus. 961 00:50:33,947 --> 00:50:34,781 Eikö? 962 00:50:35,032 --> 00:50:37,117 Ulkona sataa lunta, otettaisiin puhelin esiin: 963 00:50:37,200 --> 00:50:38,160 "Vitut kersasta. 964 00:50:38,869 --> 00:50:41,538 En lapioi lunta ja rintaruoki yhtä aikaa." 965 00:50:43,206 --> 00:50:46,084 Entä se, leidit? Teette ruokaa tisseillänne! 966 00:50:47,002 --> 00:50:49,463 Kuinka hullua se on? 967 00:50:49,546 --> 00:50:52,716 Teette ravinteikkainta tunnettua vauvanruokaa - 968 00:50:52,799 --> 00:50:55,635 tisseillänne, ja teette kaikkea muuta samalla. 969 00:50:59,473 --> 00:51:01,558 Kukaan ei anna teille siitä tunnustusta, 970 00:51:01,641 --> 00:51:04,686 koska niin monia voi tehdä sen. Se on ongelmana. 971 00:51:04,770 --> 00:51:07,814 Melkein jokainen nainen voi tehdä ihmisiä. 972 00:51:07,898 --> 00:51:09,524 Jos yksi nainen tekisi sen, 973 00:51:09,608 --> 00:51:12,319 yksi jättimäinen ämmä keskellä kaupunkia... 974 00:51:14,488 --> 00:51:18,909 Hänellä olisi valtava läpinäkyvä vatsa, jonka sisällä lapsemme kelluisivat. 975 00:51:18,992 --> 00:51:21,453 Toisimme hänelle ruokaa ja siunauksia. 976 00:51:22,454 --> 00:51:26,249 Se on ihan yhtä outoa kuin vauvan tuleminen ihmisestä. 977 00:51:26,792 --> 00:51:28,627 Olemme vain tottuneet outoomme. 978 00:51:29,169 --> 00:51:31,338 Mutta jos asia tehtäisiin niin, ja joku sanoisi: 979 00:51:31,421 --> 00:51:33,715 "Teen omat lapseni. Katso." 980 00:51:36,384 --> 00:51:40,639 Sekoaisimme, jos vauvat eivät syntyisi tavallamme, ja sitten yhtäkkiä alkaisivat. 981 00:51:40,722 --> 00:51:42,516 Miettisimme: "Mitä seuraavaksi?" 982 00:51:43,475 --> 00:51:45,435 Asian ongelmana on, 983 00:51:45,519 --> 00:51:46,353 että... 984 00:51:46,645 --> 00:51:50,148 Synnytyksessä on oltava mukana sen ymmärtääkseen. 985 00:51:50,440 --> 00:51:53,735 Et voi vain katsoa videota ja tajuta sitä. 986 00:51:54,319 --> 00:51:55,529 Luulet tajuavasi sen, 987 00:51:55,612 --> 00:51:58,240 muttet koskaan näe lasta, jos se ei ole sinun. 988 00:51:58,323 --> 00:51:59,991 Kukaan ei anna katsoa. 989 00:52:00,367 --> 00:52:02,244 Kaverisi eivät anna katsoa. 990 00:52:02,536 --> 00:52:04,955 Siskoni ei antanut minun katsoa. "Mitä kuvittelet? 991 00:52:05,038 --> 00:52:07,541 Että tulen kiimaiseksi ja haluan runkata?!" 992 00:52:07,999 --> 00:52:11,086 Anna minun nähdä lapsi! Haluan nähdä siskonpoikani." 993 00:52:11,837 --> 00:52:14,256 Kukaan ei päästä sisään. Ei kukaan. 994 00:52:14,339 --> 00:52:16,967 Sen on oltava lapsesi. Mutta silloin on jo myöhäistä. 995 00:52:17,092 --> 00:52:18,969 Näet lapsen tulevan ulos... 996 00:52:21,054 --> 00:52:22,639 "Ai, okei." 997 00:52:22,722 --> 00:52:25,600 Sitten mietit: "Kuinka usein tämä tapahtuu? 998 00:52:26,393 --> 00:52:29,479 Tätä tapahtuu tällä hetkellä ympäri maailman!" 999 00:52:29,563 --> 00:52:30,689 Mutta et näe sitä. 1000 00:52:30,772 --> 00:52:34,109 On olemassa nettisivua, jossa näkee oikeita numeroita. 1001 00:52:34,192 --> 00:52:36,903 Näkee aina, kun vauva rekisteröidään syntyneeksi. 1002 00:52:36,987 --> 00:52:40,282 Siellä on laskuri maailman väkiluvulle, ja se menee näin: 1003 00:52:41,491 --> 00:52:43,201 Se vain vitun pyörii. 1004 00:52:43,285 --> 00:52:47,497 Se ei ole kestävää. Se ei ole: "Syntyi ja kuoli muutama ihminen. 1005 00:52:47,581 --> 00:52:49,374 Maassa säilyy terveellinen tasapaino." 1006 00:52:49,457 --> 00:52:52,711 Ei, ihmiset vain laukeilevat toisiinsa... 1007 00:52:53,712 --> 00:52:55,630 Syövät ruokaa ja tulevat. 1008 00:52:56,965 --> 00:52:58,425 Sitä vain ei näe. 1009 00:52:58,592 --> 00:53:00,510 Mutta jos olisi paikka, jossa sen näkisi, 1010 00:53:00,594 --> 00:53:03,597 kuten iso valkokangas, 1011 00:53:03,680 --> 00:53:06,850 joka näyttää kaikki vauvat tulossa ulos vaginoista - 1012 00:53:06,933 --> 00:53:08,560 reaaliajassa ympäri maailman, 1013 00:53:08,643 --> 00:53:11,313 ajattelisit: "Se on invaasio, vittu!" 1014 00:53:12,397 --> 00:53:14,149 "Herran Jumala, nyt tajusin! 1015 00:53:14,232 --> 00:53:16,985 Vagina on portaali toiseen ulottuvuuteen. 1016 00:53:17,194 --> 00:53:19,863 Se on sielujen lähde, josta ne tulevat - 1017 00:53:19,946 --> 00:53:22,324 rakkaudella ja ilolla hämmentämään meitä. 1018 00:53:22,449 --> 00:53:25,243 Sitten ne kasvavat ja tekevät mitä vittua haluavat! 1019 00:53:25,368 --> 00:53:27,287 Näin kulttuurit muovautuvat! 1020 00:53:27,537 --> 00:53:29,831 Alienit toisesta ulottuvuudesta!" 1021 00:53:31,499 --> 00:53:32,375 Leidit... 1022 00:53:34,169 --> 00:53:35,503 Te teette sen. 1023 00:53:36,796 --> 00:53:38,048 Teette ihmisiä. 1024 00:53:38,340 --> 00:53:40,050 Teette kaikki ihmiset. 1025 00:53:41,551 --> 00:53:43,053 Haluatte myös presidentiksi? 1026 00:53:43,136 --> 00:53:46,431 Vitun ahneet ämmät. Kristus! 1027 00:53:47,474 --> 00:53:48,725 Mitä muuta haluatte? 1028 00:53:48,808 --> 00:53:50,518 Isommat munat kuin meillä? 1029 00:53:50,602 --> 00:53:52,062 Kaiken rahan? 1030 00:53:54,231 --> 00:53:57,359 Jos olisin nainen, olisin 100% varmasti feministi. 1031 00:53:57,442 --> 00:53:59,152 Miehet ovat isoja, ansaitsevat enemmän, 1032 00:53:59,236 --> 00:54:02,864 he yrittävät panna ja valehdella koko ajan. Liian monta asiaa. 1033 00:54:04,074 --> 00:54:06,243 Liian monta. Se ei ole tasapainossa. 1034 00:54:06,660 --> 00:54:08,036 Ymmärrän, leidit. 1035 00:54:08,703 --> 00:54:12,165 Tiedättekö, mitä en ymmärrä? Aktivisteja miesten oikeuksien puolesta. 1036 00:54:13,333 --> 00:54:16,044 Haluan sanoa heistä jokaiselle: "Hemmo, 1037 00:54:16,544 --> 00:54:17,963 meillä on kaikki oikeudet. 1038 00:54:20,173 --> 00:54:21,132 Ihan kaikki." 1039 00:54:21,549 --> 00:54:22,509 Vitun relaa! 1040 00:54:22,592 --> 00:54:23,802 Ongelmana on, 1041 00:54:23,969 --> 00:54:27,222 miehet huutelevat: "Entä miesten oikeudet?" 1042 00:54:27,722 --> 00:54:29,933 He keskittyvät tekemisiimme. 1043 00:54:30,392 --> 00:54:31,351 Tässä ongelma. 1044 00:54:31,434 --> 00:54:34,854 Jos tehdään tarkastus siitä, mitä miehet ja naiset tekevät, 1045 00:54:34,938 --> 00:54:36,314 niissä on vitun iso ero. 1046 00:54:36,398 --> 00:54:39,567 Kaikki sodat ovat miesten syytä. 1047 00:54:40,944 --> 00:54:44,531 Se on jotenkin päässyt meiltä huomaamatta. 1048 00:54:46,241 --> 00:54:48,952 Voitko kuvitella, jos naiset olisivat sotien takana? 1049 00:54:50,287 --> 00:54:52,205 Kauanko kestäisi, että sanoisimme: 1050 00:54:52,289 --> 00:54:54,916 "Meidän on tapettava nämä hullut nartut. 1051 00:54:56,126 --> 00:54:59,879 Tulin kotiin, ja tytöt tekivät takapihalla lentokonetta - 1052 00:54:59,963 --> 00:55:02,674 lentääkseen merten yli nuijiakseen tuntemattomia. 1053 00:55:02,757 --> 00:55:04,009 Ämmät ovat verenhimoisia. 1054 00:55:04,092 --> 00:55:06,970 He eivät koskaan rauhoitu, vaan haluavat vallata lisää maata - 1055 00:55:07,053 --> 00:55:08,596 varastaen ihmisten öljyn." 1056 00:55:09,222 --> 00:55:10,223 Voitko kuvitella? 1057 00:55:11,558 --> 00:55:13,977 "Entä miesten oikeudet?" Ole vittu hiljaa. 1058 00:55:14,477 --> 00:55:15,312 Seis. 1059 00:55:17,272 --> 00:55:18,857 Miehet murhaavat eniten. 1060 00:55:18,940 --> 00:55:20,734 Miehet raiskaavat eniten. 1061 00:55:20,817 --> 00:55:21,943 Jätkä pysäyttää puheeni: 1062 00:55:22,027 --> 00:55:25,113 "On olemassa tilasto, josta et varmaan ole tietoinen, 1063 00:55:25,905 --> 00:55:28,575 mutta miehiä raiskataan enemmän kuin naisia." 1064 00:55:29,993 --> 00:55:32,662 Niin, toiset miehet raiskaavat heitä! 1065 00:55:33,121 --> 00:55:34,456 Jeesus Kristus! 1066 00:55:35,790 --> 00:55:38,293 Sinä vain tuet asiaani, tyhmä paskiainen. 1067 00:55:39,169 --> 00:55:40,837 Mitä luulit tapahtuvan? 1068 00:55:42,672 --> 00:55:44,174 Kun kuulit tuon numeron, mietit: 1069 00:55:44,257 --> 00:55:46,676 "Emme tarvitse enempää tutkimuksia. 1070 00:55:47,385 --> 00:55:49,971 On olemassa selvästi joukko cheerleadereitä, 1071 00:55:50,055 --> 00:55:51,681 jotka raiskaavat sotilaita. 1072 00:55:52,223 --> 00:55:53,892 Meidän täytyy pysäyttää se." 1073 00:55:58,229 --> 00:56:00,815 Miehet ovat niin ällöttäviä, että panemme toisiamme. 1074 00:56:03,943 --> 00:56:05,904 Huomaatteko, kukaan ei suuttunut. 1075 00:56:06,905 --> 00:56:10,241 Yksikään mies ei sano: "Tuo on valtava yleistys. 1076 00:56:12,285 --> 00:56:16,456 On tosi kusipäistä yleistää kokonainen sukupuoli." 1077 00:56:18,375 --> 00:56:20,877 Miehiä ei haittaa, koska olen yksi teistä. 1078 00:56:20,960 --> 00:56:24,297 Jos sanon, että jotkut runkkaavat pesispeleissä, mietitte: "Jotkut meistä. 1079 00:56:25,590 --> 00:56:26,466 Varmasti. 1080 00:56:28,051 --> 00:56:30,387 Eikö niin? Mutta jos sanon jotakin - 1081 00:56:30,512 --> 00:56:33,139 edes vähäsen kriittistä naisista, 1082 00:56:33,973 --> 00:56:35,892 ihmiset suuttuvat. 1083 00:56:37,560 --> 00:56:38,395 Katsokaa. 1084 00:56:43,441 --> 00:56:44,984 Leidit, rakastan teitä. 1085 00:56:45,235 --> 00:56:47,153 Olette lempi-ihmisiäni. 1086 00:56:48,279 --> 00:56:49,697 Mutta ollaan rehellisiä. 1087 00:56:50,156 --> 00:56:51,783 Ette keksi paljoa asioita. 1088 00:56:55,203 --> 00:56:56,162 Tunnetteko tuon? 1089 00:56:56,371 --> 00:56:57,580 Joo! 1090 00:56:57,831 --> 00:56:59,958 Ilmassa on riitoja kotimatkalle. 1091 00:57:00,750 --> 00:57:02,127 Tunnette jännityksen. 1092 00:57:02,210 --> 00:57:04,254 "Ei, nauroit. Se ei ole hauskaa. 1093 00:57:04,337 --> 00:57:07,048 Sinä vitun nauroit! Se on seksististä!" 1094 00:57:07,132 --> 00:57:09,050 "Ei, hän mollaa miehiä ensin, 1095 00:57:09,134 --> 00:57:11,803 jotta voi mollata naisia jälkeenpäin, ääliö." 1096 00:57:12,011 --> 00:57:15,432 "Jessus, et edes tunne komediaa. Et tiedä, mistä pidät. 1097 00:57:15,515 --> 00:57:19,561 Jätä minut tähän. Jätä minut tähän, vittu." 1098 00:57:22,105 --> 00:57:25,150 Mutta tiedätte, että olen oikeassa. Tämä on tärkeää. 1099 00:57:25,358 --> 00:57:27,944 Puhumme siis keksinnöistä. 1100 00:57:28,027 --> 00:57:29,195 Ollaan selviä. 1101 00:57:29,279 --> 00:57:32,031 Olen vitun ääliö. 1102 00:57:32,115 --> 00:57:32,949 Okei? 1103 00:57:33,032 --> 00:57:34,576 En ole keksinyt mitään. 1104 00:57:34,659 --> 00:57:37,454 Ja sinäkin olet varmaan aika tyhmä, 1105 00:57:37,537 --> 00:57:40,331 minkä takia olet täällä kuuntelemassa minua. 1106 00:57:41,291 --> 00:57:43,460 Okei, ollaan rehellisiä. 1107 00:57:45,670 --> 00:57:47,464 Emme puhu meistä. 1108 00:57:49,340 --> 00:57:51,009 Puhumme keksijöistä. 1109 00:57:51,301 --> 00:57:52,552 Emme meistä. 1110 00:57:52,635 --> 00:57:55,763 Miksi tarvitsemme penis- ja vaginatiimin tässä? 1111 00:57:55,847 --> 00:57:56,764 Se on hullua! 1112 00:57:56,848 --> 00:58:00,226 Miehillä ja naisilla tässä huoneessa on enemmän yhteistä toisiinsa - 1113 00:58:00,310 --> 00:58:03,229 kuin noihin vitun friikkeihin, 1114 00:58:03,313 --> 00:58:06,524 jotka keksivät kaiken, mikä tekee elämästämme mahtavaa. 1115 00:58:08,067 --> 00:58:08,902 Okei? 1116 00:58:08,985 --> 00:58:11,488 Mutta nuo friikit - 1117 00:58:11,571 --> 00:58:13,740 ovat lähes aina jätkiä. 1118 00:58:15,116 --> 00:58:16,242 En tiedä miksi. 1119 00:58:16,784 --> 00:58:18,870 Mutta se saa oloni voittoisaksi. 1120 00:58:22,415 --> 00:58:23,583 Tunnen voittaneeni. 1121 00:58:24,125 --> 00:58:25,752 Tuntuu aika hyvältä. 1122 00:58:26,002 --> 00:58:29,380 Katson ympärilläni olevia naisia. ja te näytätte häviäjiltä. 1123 00:58:30,465 --> 00:58:31,883 Näytätte häviäjiltä. 1124 00:58:32,467 --> 00:58:34,928 Ette ole edes kilpailussa. Mietitte: "Hei! 1125 00:58:36,095 --> 00:58:37,472 En pidä tästä osasta." 1126 00:58:38,681 --> 00:58:42,477 Jos sinulla olisi puhelimesi, katsoisit: "Naiset ovat varmasti keksineet asioita." 1127 00:58:42,602 --> 00:58:44,979 Eivät ole. Kunpa olisivat. 1128 00:58:46,856 --> 00:58:49,526 Naiset ovat keksineet yhteensä 40 juttua. 1129 00:58:50,610 --> 00:58:52,445 Kaikki heidän omaan käyttöönsä. 1130 00:58:56,699 --> 00:58:59,118 Nainen keksi pesukoneen. 1131 00:59:03,706 --> 00:59:05,124 Se ei ollut vitsi. 1132 00:59:05,208 --> 00:59:07,001 Miksi nauratte? 1133 00:59:07,961 --> 00:59:10,755 Ette voi syyttää minua epäseksistisestä vitsistä. 1134 00:59:10,838 --> 00:59:12,006 Se on vain fakta. 1135 00:59:14,384 --> 00:59:16,803 Naiset ovat keksineet tärkeitä juttuja. 1136 00:59:16,886 --> 00:59:19,222 Enkä valehtele, 1137 00:59:19,305 --> 00:59:20,890 nainen keksi Kevlarin, 1138 00:59:20,974 --> 00:59:24,435 jota käytetään luodinkestävissä liiveissä. 1139 00:59:24,519 --> 00:59:29,023 Ties kuinka monta henkeä yhden naisen keksintö on pelastanut? 1140 00:59:32,151 --> 00:59:32,986 Mutta! 1141 00:59:34,112 --> 00:59:37,282 Hän oli varmasti muija, joka halusi ampua miehensä, 1142 00:59:39,367 --> 00:59:41,744 muttei halunnut tämän kuolevan, 1143 00:59:42,704 --> 00:59:44,247 koska ei halunnut joutua töihin. 1144 00:59:44,330 --> 00:59:45,790 Hän mietti: "Hmm. 1145 00:59:49,877 --> 00:59:51,379 On oltava keino - 1146 00:59:51,462 --> 00:59:54,674 ampua tämä paskiainen ja silti saada nukkua myöhään." 1147 00:59:56,718 --> 00:59:59,012 Jälleen, olen vitun ääliö! 1148 00:59:59,095 --> 01:00:00,388 Älkää suuttuko minulle! 1149 01:00:00,888 --> 01:00:02,890 Puhumme vain keksijöistä. 1150 01:00:03,474 --> 01:00:05,393 En halua jättää yhtään tärkeää, 1151 01:00:05,476 --> 01:00:08,021 minua fiksumpaa naiskeksijää pois listalta, 1152 01:00:08,104 --> 01:00:10,231 mutta yksi heistä oli Hedy Lamarr, 1153 01:00:10,315 --> 01:00:12,525 jumalainen näyttelijätär 1940-luvulla. 1154 01:00:12,650 --> 01:00:15,194 Hän keksi spektri-teknologian, 1155 01:00:15,278 --> 01:00:17,947 jota käytetään GPS:ssä ja WiFi:ssä. 1156 01:00:18,114 --> 01:00:19,198 Yksi nainen teki sen. 1157 01:00:19,282 --> 01:00:21,868 Mutta hän oli kuuma, eikä ketään kiinnostanut muu kuin paneminen. 1158 01:00:21,951 --> 01:00:24,829 Kukaan ei kiinnittänyt huomiota hänen älykkyyteensä. 1159 01:00:24,912 --> 01:00:26,247 Kunne hän kuoli. 1160 01:00:26,331 --> 01:00:28,833 Hänen muistiinpanojaan käytiin läpi: "Vitun WiFi. Hmm." 1161 01:00:31,002 --> 01:00:31,836 Joo. 1162 01:00:31,961 --> 01:00:34,505 Koska olemme ällöttäviä! Kerroin jo sen. 1163 01:00:36,090 --> 01:00:38,468 Nainen keksi ensimmäisen injektioneulan. 1164 01:00:38,551 --> 01:00:41,888 Se oli naisen idea saada lääkkeet ihmiseen tehokkaasti. 1165 01:00:41,971 --> 01:00:43,681 Hän on pelastanut monta henkeä. 1166 01:00:43,765 --> 01:00:45,808 Yhden naisen idea - 1167 01:00:46,267 --> 01:00:48,353 oli tietokoneohjelmointi. 1168 01:00:48,770 --> 01:00:50,521 Hän keksi koodauksen. 1169 01:00:50,605 --> 01:00:53,066 Ilman häntä, kuka ties? 1170 01:00:53,149 --> 01:00:54,108 Yksi ihminen. 1171 01:00:54,192 --> 01:00:56,402 Ilman tätä naista - 1172 01:00:56,486 --> 01:00:58,946 kuka ties mitä teknologia olisi nykyään? 1173 01:01:00,281 --> 01:01:01,115 Sen jälkeen - 1174 01:01:01,866 --> 01:01:03,076 tulee suuri pudotus. 1175 01:01:04,410 --> 01:01:06,496 Oikea vitun jyrkänne. 1176 01:01:06,579 --> 01:01:10,667 Yhdestoista vaikuttavimmista naisen tekemistä keksinnöistä - 1177 01:01:10,750 --> 01:01:12,251 on suklaamurukeksi. 1178 01:01:13,628 --> 01:01:17,382 Jälleen, olen vitun idiootti. Paljon parempi kuin mikään keksimäni. 1179 01:01:18,132 --> 01:01:20,176 Mutta mies keksi suklaamurun, 1180 01:01:20,259 --> 01:01:21,928 ja mies keksi keksin, 1181 01:01:22,845 --> 01:01:24,681 ja hän varmaan vain halusi naida. 1182 01:01:25,682 --> 01:01:27,558 "Teit sen, naulan kantaan. 1183 01:01:27,642 --> 01:01:29,185 Olet keksijä. Hyvää yötä." 1184 01:01:29,602 --> 01:01:33,773 Hänellä on kokin hattu päässään: "Kirjoita se ylös." 1185 01:01:37,985 --> 01:01:40,988 Jätän tämän viimeiseksi, koska se on epämukava totuus. 1186 01:01:41,823 --> 01:01:43,700 Mies keksi tamponin. 1187 01:01:46,035 --> 01:01:47,495 Anna tuon imeytyä mieleesi. 1188 01:01:49,455 --> 01:01:50,957 Kuinka saatoin? 1189 01:01:51,082 --> 01:01:51,958 Minun täytyi. 1190 01:01:52,041 --> 01:01:54,127 Niin täytyy sanoa. Tiedän. 1191 01:01:54,460 --> 01:01:57,380 Oikeasti, tamponi ei ole kovin hyvä keksintö. 1192 01:01:57,505 --> 01:02:02,009 Se on yksi niistä vanhoista jutuista. Se on ennemmin perintökeksintö. 1193 01:02:02,093 --> 01:02:04,679 Se vaikuttaa hyvin miehiseltä ratkaisulta - 1194 01:02:04,762 --> 01:02:07,098 ruumiinosaa, jota hänellä ei ole, 1195 01:02:07,181 --> 01:02:09,183 ja ongelmaan, jota hän ei ymmärrä. 1196 01:02:09,892 --> 01:02:10,727 "Mitä? 1197 01:02:11,102 --> 01:02:12,270 Mitä on meneillään? 1198 01:02:14,230 --> 01:02:15,898 Tunge vain jotain sisälle!" 1199 01:02:20,403 --> 01:02:22,780 Nainen ei olisi keksinyt tamponia! 1200 01:02:22,864 --> 01:02:24,657 Nainen olisi keksinyt maxi padin. 1201 01:02:24,741 --> 01:02:27,076 "Tyhmyri. Emme tunge sinne mitään. 1202 01:02:27,160 --> 01:02:29,537 Otamme tämän, laitamme sen tuohon. 1203 01:02:29,620 --> 01:02:30,538 Asia kunnossa." 1204 01:02:31,289 --> 01:02:32,415 "Ja vitut! 1205 01:02:32,498 --> 01:02:36,002 Teemme puuvillamulkun ja tungemme sen sinne sisälle." 1206 01:02:37,462 --> 01:02:38,546 "Mitä jos se jumittuu?" 1207 01:02:38,629 --> 01:02:41,382 "Laitan narun, jotta voit kiskaista sen ulos kuin kalan." 1208 01:02:41,966 --> 01:02:43,468 Kiitos, Boston! 1209 01:02:44,761 --> 01:02:47,263 Minulla oli vitun hauskaa! Rakastan teitä! 1210 01:02:49,766 --> 01:02:53,770 Oikeasti, olen todella onnellinen, että pääsin tänne. 1211 01:02:53,978 --> 01:02:56,981 Täältä kaikki alkoi. Rakastan teitä! 1212 01:02:57,064 --> 01:02:58,608 Kiitos, että tulitte. 1213 01:02:59,233 --> 01:03:00,193 Kiitos! 1214 01:03:26,302 --> 01:03:28,930 Tekstitys: Vesa Puosi