1
00:00:11,261 --> 00:00:14,014
初めに…
2
00:00:15,181 --> 00:00:18,685
6つの特異点や
天地創造の前に
3
00:00:18,810 --> 00:00:22,313
第一天界人アリシェムが
4
00:00:22,439 --> 00:00:25,859
太陽を創り
命を生み出した
5
00:00:26,693 --> 00:00:30,739
だが深宇宙から
捕食種が現れた
6
00:00:30,864 --> 00:00:34,701
知的生命を襲う
ディヴィアンツだ
7
00:00:36,369 --> 00:00:39,622
宇宙に秩序を
取り戻すため
8
00:00:39,748 --> 00:00:43,084
アリシェムは
エターナルズを派遣
9
00:00:44,252 --> 00:00:48,131
エターナルズは
アリシェムを信じ
10
00:00:48,256 --> 00:00:51,676
忠実に任務を遂行した
11
00:00:51,801 --> 00:00:54,220
しかし——
12
00:00:54,345 --> 00:00:59,809
第一エターナル
エイジャックの指揮による
13
00:00:59,934 --> 00:01:04,272
ある任務が
すべてを変えた
14
00:01:48,900 --> 00:01:50,193
時が来た
15
00:02:26,187 --> 00:02:27,647
きれいな星ね
16
00:02:28,690 --> 00:02:30,233
俺はイカリス
17
00:02:31,234 --> 00:02:32,652
私はセルシ
18
00:02:43,454 --> 00:02:47,834
紀元前5000年
メソポタミア
19
00:03:08,313 --> 00:03:10,565
〈来るぞ! 逃げろ!〉
20
00:03:14,986 --> 00:03:15,653
〈父さん!〉
21
00:03:16,070 --> 00:03:17,113
〈逃げろ!〉
22
00:04:03,368 --> 00:04:04,285
(やるね)
23
00:04:04,827 --> 00:04:05,787
(そっちも)
24
00:05:48,431 --> 00:05:50,475
ありがとう エイジャック
25
00:07:15,518 --> 00:07:20,898
現在 ロンドン
26
00:07:22,483 --> 00:07:26,696
〝人類の歴史を
形作った工芸品〟
27
00:07:34,787 --> 00:07:35,788
ヤバっ
28
00:07:39,584 --> 00:07:40,793
失礼
29
00:08:01,147 --> 00:08:03,357
睨まないで チャーリー
30
00:08:05,401 --> 00:08:08,070
〝チャールズ・ダーウィン〟
31
00:08:08,237 --> 00:08:13,576
〝広大な地球の
膨大な醜悪さに囲まれ〟
32
00:08:13,743 --> 00:08:19,582
〝中心で守られているのが
完璧さの種子〟
33
00:08:20,416 --> 00:08:23,419
この詩人の楽観主義は——
34
00:08:23,586 --> 00:08:28,132
人類の半数が戻ったことにも
呼応する
35
00:08:28,257 --> 00:08:29,967
やっと来た
36
00:08:30,718 --> 00:08:33,054
優秀な科学者セルシだ
37
00:08:33,179 --> 00:08:37,808
今日は初めから
彼女が講義するはずだった
38
00:08:37,934 --> 00:08:40,770
ありがとう
遅れてごめんなさい
39
00:08:40,895 --> 00:08:45,691
今日は生態系における
頂点捕食者について
40
00:08:47,109 --> 00:08:48,110
詩?
41
00:08:48,319 --> 00:08:51,822
話題が尽きて
いたたまれずに
42
00:08:51,989 --> 00:08:54,200
ステキだったわ 教授
43
00:08:54,825 --> 00:08:55,826
じゃ 今夜
44
00:08:55,993 --> 00:08:57,954
〝じゃ今夜〟だって
45
00:08:58,746 --> 00:09:00,373
静かにして
46
00:09:02,708 --> 00:09:06,671
頂点捕食者とは何か
説明できる人
47
00:09:07,213 --> 00:09:08,881
獲物を狩る動物
48
00:09:09,090 --> 00:09:10,258
そう
49
00:09:10,383 --> 00:09:14,095
獲物を狩るのは
他の捕食者も同じ
50
00:09:14,262 --> 00:09:16,222
でも頂点捕食者は——
51
00:09:16,347 --> 00:09:20,935
一番強いから
自分が獲物になる恐れはない
52
00:09:22,186 --> 00:09:23,521
例えば?
53
00:09:23,688 --> 00:09:24,438
ライオン
54
00:09:24,564 --> 00:09:25,231
狼
55
00:09:25,606 --> 00:09:26,649
その通り
56
00:09:29,360 --> 00:09:30,528
地震…
57
00:09:35,032 --> 00:09:37,952
地震よ 机の下に入って
58
00:09:39,161 --> 00:09:42,123
心配しないで すぐに収まる
59
00:09:50,006 --> 00:09:51,799
大丈夫 おいで
60
00:09:53,843 --> 00:09:55,595
もう大丈夫
61
00:10:39,138 --> 00:10:40,598
この曲 好き
62
00:10:40,765 --> 00:10:41,932
私も
63
00:10:43,100 --> 00:10:44,310
踊る?
64
00:10:45,311 --> 00:10:46,437
今の何?
65
00:10:47,480 --> 00:10:48,606
君の手
66
00:10:49,357 --> 00:10:53,069
飲み過ぎじゃない?
行かなきゃ
67
00:11:02,953 --> 00:11:07,917
誕生日おめでとう デイン
68
00:11:21,180 --> 00:11:22,682
中世の?
69
00:11:22,807 --> 00:11:24,058
あなたの家紋
70
00:11:24,517 --> 00:11:26,644
高かっただろ
71
00:11:26,852 --> 00:11:28,479
eBayで買った
72
00:11:28,688 --> 00:11:29,814
ありがとう
73
00:11:30,398 --> 00:11:31,649
おめでとう
74
00:11:35,319 --> 00:11:39,740
一緒に住む件 考えてくれた?
75
00:11:40,116 --> 00:11:42,243
考えてはみたけど
76
00:11:43,452 --> 00:11:45,579
同棲は無理
77
00:11:45,705 --> 00:11:47,498
だと思った
78
00:11:47,623 --> 00:11:48,499
ごめん
79
00:11:48,666 --> 00:11:51,043
理由もわかってる
80
00:11:52,378 --> 00:11:54,422
君 魔術師でしょ
81
00:11:56,173 --> 00:11:58,050
ドクター・ストレンジ的な
82
00:11:58,175 --> 00:11:59,176
まさか
83
00:11:59,301 --> 00:12:01,887
よく不思議なことが起きる
84
00:12:02,012 --> 00:12:04,890
水がコーヒーに変わったり
85
00:12:05,057 --> 00:12:05,975
幻覚よ
86
00:12:06,142 --> 00:12:08,686
スプライトも言ってた
87
00:12:09,103 --> 00:12:12,565
君は1世紀前に
元カレと別れた
88
00:12:12,732 --> 00:12:13,774
元カレ?
89
00:12:13,941 --> 00:12:15,067
空飛ぶ男
90
00:12:15,526 --> 00:12:17,069
パイロットよ
91
00:12:18,070 --> 00:12:19,864
イチャつくな!
92
00:12:19,989 --> 00:12:22,783
もう帰ろう おねむなの
93
00:12:26,871 --> 00:12:28,998
本気で好きなの?
94
00:12:29,165 --> 00:12:30,416
だったら何?
95
00:12:30,583 --> 00:12:32,752
本当のこと言わなきゃ
96
00:12:32,918 --> 00:12:34,545
わかってる
97
00:12:46,056 --> 00:12:47,600
ピザ食べたい?
98
00:12:47,725 --> 00:12:48,893
いらない
99
00:12:50,895 --> 00:12:54,607
彼が生きてるうちに
同棲しなよ
100
00:12:54,732 --> 00:12:56,358
あなたは?
101
00:12:58,444 --> 00:12:59,612
デイン
102
00:13:02,364 --> 00:13:04,241
あれディヴィアンツ?
103
00:13:04,366 --> 00:13:05,910
デイン 逃げて!
104
00:13:17,338 --> 00:13:18,214
セルシ?
105
00:13:18,339 --> 00:13:19,173
早く!
106
00:13:20,299 --> 00:13:21,342
何だよ あれ?
107
00:13:21,467 --> 00:13:22,718
ディヴィアンツ!
108
00:13:22,843 --> 00:13:24,136
絶滅したんじゃ?
109
00:13:24,261 --> 00:13:25,179
話したの?
110
00:13:25,304 --> 00:13:26,055
信じたの?
111
00:13:26,180 --> 00:13:26,931
今信じた!
112
00:13:33,687 --> 00:13:34,939
何する気?
113
00:13:35,356 --> 00:13:36,565
彼を守って!
114
00:13:36,690 --> 00:13:38,192
セルシ 待て!
115
00:13:46,951 --> 00:13:48,035
大丈夫だね
116
00:13:48,285 --> 00:13:49,328
スプライト!
117
00:13:54,542 --> 00:13:56,210
いや 階段だな
118
00:14:33,622 --> 00:14:34,790
逃げろ!
119
00:14:45,467 --> 00:14:46,760
見つかった!
120
00:14:47,136 --> 00:14:48,053
どうして?
121
00:14:48,220 --> 00:14:49,388
わかんない
122
00:14:51,348 --> 00:14:52,182
スプライト!
123
00:14:58,188 --> 00:14:59,315
スプライト!
124
00:15:18,375 --> 00:15:19,418
イカリス
125
00:15:21,086 --> 00:15:22,546
こんばんは
126
00:15:24,381 --> 00:15:25,341
危ない!
127
00:15:41,690 --> 00:15:42,900
魔術だ
128
00:15:46,570 --> 00:15:47,780
ごめん
129
00:16:09,093 --> 00:16:10,761
傷を治した?
130
00:16:30,280 --> 00:16:31,448
イカリス
131
00:16:32,908 --> 00:16:34,576
会えて嬉しい
132
00:16:35,619 --> 00:16:37,621
俺もだ スプライト
133
00:16:43,794 --> 00:16:45,129
デインだ
134
00:16:45,671 --> 00:16:47,006
やあ デイン
135
00:16:47,589 --> 00:16:49,883
君が例のパイロット?
136
00:17:03,230 --> 00:17:06,900
私たちは惑星オリンピアの
エターナルズ
137
00:17:07,234 --> 00:17:10,154
7000年前 宇宙船ドーモで——
138
00:17:10,320 --> 00:17:14,575
ディヴィアンツから
人類を守るために来たの
139
00:17:14,700 --> 00:17:19,121
5世紀前に全滅させたはずが
また現れた
140
00:17:21,373 --> 00:17:23,459
同棲を断る口実?
141
00:17:23,625 --> 00:17:25,085
本当の話よ
142
00:17:25,210 --> 00:17:28,422
魔術師じゃないのが
ショックだ
143
00:17:28,797 --> 00:17:32,134
キリンに
変身させてほしかった
144
00:17:32,259 --> 00:17:35,971
生き物は無理
かわいかったろうけど
145
00:17:41,226 --> 00:17:46,690
なぜサノスと戦わなかった?
他にも戦争はあったし
146
00:17:47,107 --> 00:17:50,486
介入できるのは
ディヴィアンツ絡みだけ
147
00:17:50,819 --> 00:17:51,987
なぜ?
148
00:17:52,154 --> 00:17:57,993
7000年間 あらゆる局面で
人類を守っていたら——
149
00:17:58,160 --> 00:18:01,371
今のような発展はなかった
150
00:18:01,538 --> 00:18:05,751
大昔にディヴィアンツを
滅ぼしたのに——
151
00:18:05,876 --> 00:18:07,294
なぜ帰らない?
152
00:18:07,419 --> 00:18:10,881
待ってるの
〝帰れ〟という命令を
153
00:18:12,841 --> 00:18:14,093
ところで
154
00:18:14,802 --> 00:18:18,722
イカリスって
太陽の近くまで飛んだ男?
155
00:18:19,348 --> 00:18:21,558
それはスプライトの創作
156
00:18:21,809 --> 00:18:24,144
紀元前5世紀に?
157
00:18:24,269 --> 00:18:25,813
何年の仲?
158
00:18:25,938 --> 00:18:26,980
5000年
159
00:18:28,857 --> 00:18:30,818
ずいぶん長いね
160
00:18:32,027 --> 00:18:33,487
なぜ別れた?
161
00:18:33,695 --> 00:18:35,489
彼が出てったの
162
00:18:35,781 --> 00:18:41,161
そのうち戻ると思ったけど
戻らなかったから——
163
00:18:42,246 --> 00:18:43,705
あきらめた
164
00:18:43,956 --> 00:18:45,457
よかった
165
00:18:46,416 --> 00:18:47,334
ごめん
166
00:18:48,919 --> 00:18:50,379
行かないと
167
00:18:59,596 --> 00:19:03,684
今朝 未曾有の大地震が
世界各地を襲い
168
00:19:03,851 --> 00:19:08,647
指パッチンとの関係も
噂されています
169
00:19:09,273 --> 00:19:11,150
国連は緊急会合を…
170
00:19:11,358 --> 00:19:13,610
自己治癒力があった
171
00:19:14,444 --> 00:19:17,072
前のディヴィアンツと違う
172
00:19:18,282 --> 00:19:21,702
なぜ人類ではなく
私たちを襲ったの?
173
00:19:21,869 --> 00:19:26,707
地震が心配で来た
ディヴィアンツは想定外だ
174
00:19:29,751 --> 00:19:34,631
地球に何か起きてる
これは偶然じゃない
175
00:19:36,216 --> 00:19:38,010
みんなを集めよう
176
00:19:38,635 --> 00:19:40,596
何世紀も会ってない
177
00:19:40,721 --> 00:19:42,723
変わってないさ
178
00:19:52,858 --> 00:19:55,569
あの時は傷つけてごめん
179
00:20:01,116 --> 00:20:03,410
でも今は団結しないと
180
00:20:04,661 --> 00:20:06,538
危険が去るまで
181
00:20:07,873 --> 00:20:12,377
まずはエイジャックに
相談しましょう
182
00:20:16,506 --> 00:20:18,258
聞いたか スプライト
183
00:20:19,134 --> 00:20:20,886
家族の再会だ
184
00:20:21,261 --> 00:20:22,763
やっとね
185
00:20:34,858 --> 00:20:36,193
私の敵だ
186
00:20:36,318 --> 00:20:37,361
いいけど
187
00:20:46,328 --> 00:20:47,579
〈怖くないよ〉
188
00:20:48,914 --> 00:20:50,832
〈早く門の中へ!〉
189
00:21:42,592 --> 00:21:46,680
紀元前575年
バビロン
190
00:22:12,456 --> 00:22:13,707
エイジャック
191
00:22:14,666 --> 00:22:15,751
アリシェム
192
00:22:16,585 --> 00:22:22,466
我々の守るバビロンには
次々と難民が集まり——
193
00:22:22,632 --> 00:22:25,385
今や地球最大の都市
194
00:22:25,552 --> 00:22:30,265
他のエターナルズにとって
よき手本となった
195
00:22:30,682 --> 00:22:31,808
どうも
196
00:22:34,853 --> 00:22:38,774
あなたの大いなる計画は
尊重しますが
197
00:22:39,107 --> 00:22:43,487
この星には
他と違う何かがあるようです
198
00:22:44,988 --> 00:22:48,241
もしかすると今回の犠牲は…
199
00:22:48,367 --> 00:22:51,203
この星に愛着を抱くな
200
00:22:51,328 --> 00:22:55,248
任務の真の目的だけを考えろ
201
00:22:56,625 --> 00:23:01,046
わかっています
期待を裏切りません
202
00:23:25,946 --> 00:23:29,783
ファストス
ゆうべの宴に出た?
203
00:23:29,908 --> 00:23:31,243
出たとも
204
00:23:31,368 --> 00:23:33,036
徹夜で働いてた
205
00:23:33,328 --> 00:23:34,246
うるさい
206
00:23:34,371 --> 00:23:35,539
楽しんで
207
00:23:35,664 --> 00:23:36,748
セルシは?
208
00:23:36,873 --> 00:23:37,791
また遅刻
209
00:23:37,916 --> 00:23:40,794
それより
見せたいものがある
210
00:23:41,962 --> 00:23:43,713
すごいだろ
211
00:23:47,592 --> 00:23:48,593
何なの?
212
00:23:48,760 --> 00:23:50,345
蒸気機関
213
00:23:50,554 --> 00:23:53,515
蒸気を高圧から低圧へ送る
214
00:23:53,640 --> 00:23:56,726
耕作の速さが格段に上がるぞ
215
00:23:57,102 --> 00:23:58,270
みんなビビる
216
00:23:58,645 --> 00:24:01,231
車輪が生まれて
まだ1000年だし
217
00:24:02,315 --> 00:24:07,237
すぐ使いこなせるさ
お前が人間の頭を操れば
218
00:24:07,362 --> 00:24:08,864
勝手なことを
219
00:24:08,989 --> 00:24:11,908
ファストス この蒸気…
220
00:24:12,033 --> 00:24:12,784
蒸気機関
221
00:24:13,076 --> 00:24:14,119
早すぎる
222
00:24:14,744 --> 00:24:15,704
来たわ
223
00:24:16,246 --> 00:24:17,539
何の話?
224
00:24:17,914 --> 00:24:21,918
何でもない
ガッカリしてただけだ
225
00:24:22,043 --> 00:24:24,087
もっと単純な物を
226
00:24:24,212 --> 00:24:26,173
単純ね それじゃ…
227
00:24:27,883 --> 00:24:30,844
紳士淑女の皆さま
ご覧あれ
228
00:24:32,345 --> 00:24:33,763
鋤だ
229
00:24:34,681 --> 00:24:36,308
文字通り——
230
00:24:36,850 --> 00:24:38,143
土を鋤く
231
00:24:38,268 --> 00:24:42,939
新しい移住者たちの
農作業に使えそう
232
00:24:43,607 --> 00:24:44,483
どうも
233
00:24:44,608 --> 00:24:49,154
人類の進歩が
思ったより遅いとしても——
234
00:24:49,988 --> 00:24:55,118
今後 とんでもなく
素晴らしい発見をするかも
235
00:24:56,119 --> 00:24:59,206
〈世界中の不思議が——〉
236
00:24:59,372 --> 00:25:01,666
〈お前たちを待つ〉
237
00:25:02,417 --> 00:25:06,129
〈ギルガメッシュらと共に戦え〉
238
00:25:06,296 --> 00:25:08,256
〈その勇気と力に——〉
239
00:25:08,381 --> 00:25:10,175
〈感銘を受けよ〉
240
00:25:10,300 --> 00:25:13,386
〈仲間たちと共に——〉
241
00:25:13,845 --> 00:25:16,806
〈偉大な冒険に出るのだ〉
242
00:25:16,932 --> 00:25:20,060
〈自らが伝説となれ!〉
243
00:25:25,232 --> 00:25:26,066
すごいな
244
00:25:26,233 --> 00:25:28,026
向こうに座れ
245
00:25:29,611 --> 00:25:31,154
一緒に飲もう
246
00:25:31,655 --> 00:25:32,656
やめとく
247
00:25:32,822 --> 00:25:36,826
独りで戦うな
街はみんなで守らないと
248
00:25:37,536 --> 00:25:40,914
壁に隠れるために
来たんじゃない
249
00:25:41,039 --> 00:25:44,376
アリシェムの計画を信じろ
250
00:25:46,878 --> 00:25:47,837
セナ
251
00:25:50,131 --> 00:25:52,634
一緒に戦えるのは光栄だ
252
00:25:54,261 --> 00:25:55,303
私も
253
00:25:59,057 --> 00:26:02,102
美しいマッカリ
遅かったね
254
00:26:02,394 --> 00:26:06,648
(石板と交換する品物が必要で)
255
00:26:10,986 --> 00:26:12,404
〈ごまかせ〉
256
00:26:17,534 --> 00:26:21,413
(私は振動を感じ取る)
257
00:26:21,538 --> 00:26:23,290
(小さな動きも)
258
00:26:24,249 --> 00:26:27,711
(あなたたちの声も全部ね)
259
00:26:29,170 --> 00:26:32,132
(私の時間をムダにしたわけ?)
260
00:26:32,507 --> 00:26:35,260
〈エメラルドの石板は——〉
261
00:26:35,385 --> 00:26:36,595
〈伝説だ〉
262
00:26:51,693 --> 00:26:53,403
(人間の争いに——)
263
00:26:53,528 --> 00:26:56,948
(介入するなとエイジャックが)
264
00:26:57,073 --> 00:27:01,036
彼女は〝盗みは悪い〟
とも言ってる
265
00:27:04,998 --> 00:27:07,459
(お互いに黙ってましょ)
266
00:27:08,251 --> 00:27:09,294
了解
267
00:27:20,847 --> 00:27:23,892
セルシへの思いは
任務の邪魔だ
268
00:27:24,142 --> 00:27:29,356
ディヴィアンツから人間を
守ることに専念しないと
269
00:27:30,940 --> 00:27:35,320
アリシェムへの忠誠心が
強いのね
270
00:27:36,905 --> 00:27:39,783
でも人生を楽しんでもいい
271
00:27:39,949 --> 00:27:42,494
彼女に思いを伝えなさい
272
00:28:08,436 --> 00:28:09,729
やってみて
273
00:28:11,231 --> 00:28:13,316
ごめん ヘタクソで
274
00:28:16,486 --> 00:28:17,904
悪くない
275
00:28:21,574 --> 00:28:22,617
〈またね〉
276
00:28:23,785 --> 00:28:25,161
〈手伝うわ〉
277
00:28:52,105 --> 00:28:53,231
瞳に映える
278
00:28:54,524 --> 00:28:56,109
〈優しいね〉
279
00:28:56,317 --> 00:28:58,111
言葉を覚えたの?
280
00:28:58,403 --> 00:29:02,532
君のそばにいるには
彼らを知らなきゃ
281
00:29:05,160 --> 00:29:06,870
〈俺は美しい〉
282
00:29:09,038 --> 00:29:10,081
変だった?
283
00:29:10,206 --> 00:29:13,293
〝俺は美しい〟って言った
284
00:29:16,546 --> 00:29:17,630
君だ
285
00:29:20,300 --> 00:29:22,802
美しいのは君だ
286
00:29:34,939 --> 00:29:36,775
俺は君のものだ
287
00:29:37,817 --> 00:29:39,444
君が望むなら
288
00:30:23,613 --> 00:30:25,532
愛してる イカリス
289
00:30:27,992 --> 00:30:29,744
愛してるよ
290
00:30:40,672 --> 00:30:44,384
紀元400年
グプタ帝国
291
00:30:49,347 --> 00:30:53,393
〈2人の婚姻に神々の祝福あれ〉
292
00:30:54,102 --> 00:30:55,603
〈おめでとう〉
293
00:31:22,589 --> 00:31:27,135
現在
サウスダコタ
294
00:31:41,983 --> 00:31:43,318
エイジャック?
295
00:32:07,926 --> 00:32:09,385
エイジャック!
296
00:32:35,453 --> 00:32:37,205
ディヴィアンツだ
297
00:33:01,270 --> 00:33:03,356
最後に会った時——
298
00:33:05,066 --> 00:33:09,529
セルシの様子を見るよう
頼まれたの
299
00:33:11,614 --> 00:33:15,034
たぶん私たちを
1人にしないため
300
00:33:16,869 --> 00:33:21,833
エイジャックはいつも
みんなを気にかけてた
301
00:33:30,425 --> 00:33:32,301
さよなら エイジャック
302
00:33:36,556 --> 00:33:38,933
仲間の死は初めて
303
00:33:39,517 --> 00:33:42,145
ロンドンに来た
ディヴィアンツが——
304
00:33:42,311 --> 00:33:44,105
エイジャックの力を吸収した
305
00:33:44,272 --> 00:33:45,940
前例がない
306
00:33:46,065 --> 00:33:48,109
自分の傷を治してた
307
00:33:48,693 --> 00:33:51,154
それに何か喋った
308
00:34:18,014 --> 00:34:19,015
アリシェム
309
00:34:19,140 --> 00:34:22,435
セルシ 時は近い
310
00:34:23,853 --> 00:34:26,147
セルシ 大丈夫?
311
00:34:26,606 --> 00:34:28,191
何があった?
312
00:34:31,402 --> 00:34:36,532
アリシェムとの交信用の球が
エイジャックから私に移った
313
00:34:36,657 --> 00:34:38,284
アリシェムと話を?
314
00:34:38,910 --> 00:34:40,536
こう言われた——
315
00:34:41,162 --> 00:34:42,955
〝時は近い〟って
316
00:34:44,207 --> 00:34:46,042
もう一度話せる?
317
00:34:46,834 --> 00:34:48,169
どうやって?
318
00:34:48,419 --> 00:34:52,256
エイジャックが後継者として
託した球で
319
00:34:52,423 --> 00:34:53,549
待った
320
00:34:55,009 --> 00:34:56,677
本当にアリシェムか?
321
00:34:56,886 --> 00:34:57,970
他に何が?
322
00:34:59,180 --> 00:35:00,515
マアド・ウィアリー
323
00:35:06,896 --> 00:35:11,400
1521年
テノチティトラン
324
00:35:36,801 --> 00:35:38,010
他の皆は?
325
00:35:39,178 --> 00:35:41,264
(分かれた)
326
00:35:41,889 --> 00:35:43,558
敵の数が多くて
327
00:35:43,683 --> 00:35:45,268
じゃ 楽しめた?
328
00:35:45,685 --> 00:35:46,811
まあね
329
00:35:48,771 --> 00:35:51,065
ここのを殺せば——
330
00:35:51,816 --> 00:35:54,277
ディヴィアンツは全滅だ
331
00:36:12,170 --> 00:36:13,504
ダメよ
332
00:36:14,839 --> 00:36:17,341
彼らの戦争には干渉しない
333
00:36:18,467 --> 00:36:20,052
戦争じゃない
334
00:36:20,261 --> 00:36:21,762
虐殺だ
335
00:36:22,305 --> 00:36:24,348
武器が危険すぎる
336
00:36:25,600 --> 00:36:29,020
進歩を手伝ったのは失敗かも
337
00:36:29,145 --> 00:36:34,358
技術発展は進化なんだ
俺には止められない
338
00:36:34,525 --> 00:36:36,485
僕は止められる
339
00:36:36,903 --> 00:36:38,237
(心を強く)
340
00:36:38,654 --> 00:36:40,239
もう手遅れ
341
00:36:40,406 --> 00:36:41,157
セナ?
342
00:36:41,282 --> 00:36:42,909
みんな死ぬ
343
00:36:44,035 --> 00:36:45,119
大丈夫?
344
00:36:46,537 --> 00:36:47,163
セナ?
345
00:36:51,792 --> 00:36:52,835
やめろ!
346
00:37:21,781 --> 00:37:24,075
頭の中の声は聞かず
347
00:37:25,117 --> 00:37:27,286
私の声を聞いて
348
00:37:28,746 --> 00:37:30,498
あなたは安全
349
00:37:31,540 --> 00:37:34,085
あなたは愛されている
350
00:37:34,835 --> 00:37:36,879
私たちのセナよ
351
00:37:44,428 --> 00:37:46,889
セナ やめろって
352
00:38:06,033 --> 00:38:07,410
大丈夫?
353
00:38:08,911 --> 00:38:09,996
セルシ
354
00:38:10,204 --> 00:38:11,205
セナ 頼む
355
00:38:11,789 --> 00:38:13,291
戻ってこい
356
00:38:31,475 --> 00:38:34,270
マアド・ウィアリーは
伝説かと
357
00:38:37,148 --> 00:38:41,152
治らないから
誰も話題にしないんだ
358
00:38:45,823 --> 00:38:47,033
何があった?
359
00:38:47,158 --> 00:38:49,910
あなたが みんなを襲ったの
360
00:38:50,369 --> 00:38:54,832
セルシとファストスを傷つけ
マッカリを殺しかけた
361
00:38:57,418 --> 00:38:59,170
覚えてない
362
00:38:59,337 --> 00:39:01,422
マアド・ウィアリーよ
363
00:39:01,672 --> 00:39:05,760
記憶の重みで
心が壊れかけてる
364
00:39:06,010 --> 00:39:10,556
立ち直るには
記憶を消すしかない
365
00:39:11,307 --> 00:39:16,896
アリシェムに報告し
船に戻って処置しましょう
366
00:39:17,021 --> 00:39:20,066
(でもセナじゃなくなる)
367
00:39:20,149 --> 00:39:23,778
同じことが起きたら
みんな殺される
368
00:39:24,028 --> 00:39:25,321
やめて
369
00:39:26,405 --> 00:39:29,325
お願い 覚えていたいの
370
00:39:30,034 --> 00:39:31,994
自分の人生を
371
00:39:32,495 --> 00:39:34,246
あなたが大好きよ
372
00:39:34,413 --> 00:39:35,956
でも聞いて
373
00:39:36,165 --> 00:39:39,668
たとえ記憶は失われても
374
00:39:40,127 --> 00:39:42,046
魂は消えない
375
00:39:42,213 --> 00:39:45,216
あなたの奥底はセナのまま
376
00:39:45,424 --> 00:39:46,425
信じて
377
00:39:46,592 --> 00:39:47,843
信じるもんか
378
00:39:49,595 --> 00:39:52,306
自分を消せって言われて
379
00:39:52,431 --> 00:39:54,308
ドルイグ 怒らないで
380
00:39:54,475 --> 00:39:55,476
怒るな?
381
00:39:57,353 --> 00:40:00,648
あんたを信じ続けた結果が
これだ
382
00:40:02,066 --> 00:40:05,027
人間の殺し合いを傍観してた
383
00:40:05,152 --> 00:40:07,488
一瞬で止められたのに
384
00:40:08,989 --> 00:40:11,700
それが何世紀も続いてる
385
00:40:12,993 --> 00:40:15,079
任務は失敗では?
386
00:40:15,913 --> 00:40:19,083
よりよい世界になってる?
387
00:40:28,175 --> 00:40:30,511
僕らも兵士たちと同じ
388
00:40:31,220 --> 00:40:33,806
リーダーの駒にすぎない
389
00:40:34,223 --> 00:40:36,600
忠誠心だけで従ってる
390
00:40:39,353 --> 00:40:41,272
それも終わりだ
391
00:40:58,831 --> 00:40:59,832
操るな
392
00:40:59,999 --> 00:41:01,333
止めれば?
393
00:41:01,542 --> 00:41:02,626
やめて
394
00:41:09,133 --> 00:41:10,551
止めたいなら——
395
00:41:11,760 --> 00:41:13,846
僕を殺すしかないよ
396
00:41:37,369 --> 00:41:39,330
俺がセナの面倒を見る
397
00:41:39,997 --> 00:41:41,081
記憶は残せ
398
00:41:42,374 --> 00:41:46,921
いつか襲われたら
彼女を殺すことになる
399
00:41:53,219 --> 00:41:54,929
覚悟の上だ
400
00:42:04,730 --> 00:42:05,940
解散しましょう
401
00:42:08,400 --> 00:42:10,361
ディヴィアンツは全滅
402
00:42:10,986 --> 00:42:13,948
私と一緒にいる必要はない
403
00:42:14,114 --> 00:42:17,826
アリシェムに無断で
解散すべきじゃない
404
00:42:17,952 --> 00:42:20,788
あなたに助言を求めた?
405
00:42:20,996 --> 00:42:23,415
立場を忘れないで
406
00:42:26,544 --> 00:42:28,963
ここでお別れよ
407
00:42:29,838 --> 00:42:32,132
自由に出て行って
408
00:42:32,758 --> 00:42:37,763
人間たちの中で
自分の人生を送りなさい
409
00:42:38,013 --> 00:42:40,182
戦士としてではなく
410
00:42:40,307 --> 00:42:43,602
与えられた目的は
もう忘れて
411
00:42:43,727 --> 00:42:47,147
自分自身の目標を見つけて
412
00:42:47,273 --> 00:42:51,527
いつの日か
再会する時が来たら——
413
00:42:54,113 --> 00:42:57,157
何を見つけたか聞かせて
414
00:43:03,038 --> 00:43:07,418
現在 ムンバイ
415
00:44:05,643 --> 00:44:07,102
〈ようこそ〉
416
00:44:07,269 --> 00:44:11,273
カルーン・パテルです
キンゴの付き人の
417
00:44:12,149 --> 00:44:15,527
エターナルズに会えて
感激です
418
00:44:33,671 --> 00:44:36,799
カット! みんなよかった
419
00:44:36,965 --> 00:44:41,178
あと10%よくできたけど
よかったよ
420
00:44:43,013 --> 00:44:45,224
大学時代の友達だ
421
00:44:46,016 --> 00:44:46,850
ボス!
422
00:44:47,559 --> 00:44:50,187
奇遇だな
今 撮ってるのは——
423
00:44:50,312 --> 00:44:52,606
〈〝イカリスの伝説〟〉
424
00:44:53,273 --> 00:44:55,401
君の役だ 衣装どう?
425
00:44:55,526 --> 00:44:56,276
話が
426
00:44:56,402 --> 00:44:57,695
監督に伝言を
427
00:44:57,861 --> 00:44:58,987
彼は抜きで
428
00:44:59,655 --> 00:45:03,117
50年来の付き人だ
信用できる
429
00:45:03,283 --> 00:45:07,162
初めは吸血鬼と思われて
杭で刺されそうに
430
00:45:07,705 --> 00:45:09,498
何度も謝りました
431
00:45:09,707 --> 00:45:12,292
まだ足りない あと少しだ
432
00:45:12,459 --> 00:45:15,337
次の支度があるからテントへ
433
00:45:15,504 --> 00:45:19,758
ワイヤで吊されるんだ
私は飛べないからね
434
00:45:19,925 --> 00:45:21,719
まさか再集結?
435
00:45:21,844 --> 00:45:22,886
話が
436
00:45:23,011 --> 00:45:26,515
シャドー・ウォリアーの
正体を ついに明かせる
437
00:45:26,640 --> 00:45:28,434
エイジャックが死んだ
438
00:45:33,021 --> 00:45:34,481
殺されたんだ
439
00:45:35,065 --> 00:45:36,650
ディヴィアンツに
440
00:45:41,238 --> 00:45:42,865
やつらが戻った
441
00:45:43,031 --> 00:45:44,450
数は不明だ
442
00:45:48,454 --> 00:45:49,997
一緒に来てくれ
443
00:46:01,508 --> 00:46:05,596
〝シャドー・ウォリアー3〟
444
00:46:05,971 --> 00:46:07,139
無理だ
445
00:46:07,264 --> 00:46:10,851
3部作の1本目を
撮り始めたとこで
446
00:46:11,477 --> 00:46:14,062
BTSも出演するのに
447
00:46:15,105 --> 00:46:17,483
一言よろしいですか?
448
00:46:17,608 --> 00:46:18,692
何も言うな
449
00:46:18,859 --> 00:46:19,943
行くべきです
450
00:46:20,068 --> 00:46:21,236
言うなと
451
00:46:21,528 --> 00:46:25,616
〝家族を守る以上の
務めはない〟
452
00:46:26,617 --> 00:46:28,994
お好きなセリフでしょ?
453
00:46:29,119 --> 00:46:33,290
〝シャドー・ウォリアー2:
時の旅人〟の
454
00:46:33,957 --> 00:46:36,084
家族が待ってますよ
455
00:46:46,762 --> 00:46:49,056
7000年だ
456
00:46:50,641 --> 00:46:54,311
7000年もの間
ディヴィアンツと戦った
457
00:46:55,062 --> 00:46:58,232
確かに今は映画スターだ
458
00:46:58,482 --> 00:47:02,486
だが私は
エターナルズでもある
459
00:47:02,778 --> 00:47:04,154
何してんの?
460
00:47:05,030 --> 00:47:07,991
人々の記憶に残すべく——
461
00:47:08,158 --> 00:47:12,496
我々の
ドキュメンタリーを撮ってる
462
00:47:12,704 --> 00:47:15,749
エターナルズ仲間の
スプライト
463
00:47:15,916 --> 00:47:18,126
自己紹介して
464
00:47:18,293 --> 00:47:19,545
待って
465
00:47:23,549 --> 00:47:25,926
彼女は後にしよう
466
00:47:26,677 --> 00:47:28,804
こちらはセルシ
467
00:47:29,471 --> 00:47:30,514
セルシ
468
00:47:30,681 --> 00:47:32,432
自己紹介して
469
00:47:34,810 --> 00:47:36,270
回ってるよ
470
00:47:38,313 --> 00:47:42,901
私は岩を水に
変えることができます
471
00:47:43,151 --> 00:47:46,196
岩を木にも変えられるし
472
00:47:46,488 --> 00:47:48,574
金属にも変えられる
473
00:47:48,699 --> 00:47:50,784
空気に変えたこともある
474
00:47:50,951 --> 00:47:51,827
カット!
475
00:47:51,952 --> 00:47:56,081
もっと練ってくれる?
あとで撮り直そう
476
00:47:56,331 --> 00:47:57,416
行くぞ
477
00:48:00,168 --> 00:48:02,588
ハマってるんだって?
478
00:48:04,673 --> 00:48:05,757
これ?
479
00:48:06,758 --> 00:48:08,093
見て
480
00:48:11,013 --> 00:48:13,307
私たち 年を取らないから
481
00:48:13,724 --> 00:48:15,559
あなたステキ
482
00:48:16,184 --> 00:48:18,020
そう思わない?
483
00:48:22,274 --> 00:48:26,111
100年以上も主役って
怪しまれない?
484
00:48:26,445 --> 00:48:28,030
何の話かな?
485
00:48:28,155 --> 00:48:30,157
これは私の曾々祖父
486
00:48:30,324 --> 00:48:32,659
これは曾祖父
487
00:48:32,826 --> 00:48:33,827
祖父
488
00:48:34,119 --> 00:48:36,038
父 そして私
489
00:48:36,204 --> 00:48:40,375
私はボリウッド界の
名家の末裔さ
490
00:48:40,500 --> 00:48:43,003
マケドニアで私を捨てた
491
00:48:44,588 --> 00:48:48,175
5年おきに引っ越すのが
いやになった
492
00:48:48,300 --> 00:48:51,219
みんな不気味がるだろ
君が——
493
00:48:53,680 --> 00:48:55,432
成長しないから
494
00:48:55,557 --> 00:48:57,017
友達じゃないの?
495
00:49:04,024 --> 00:49:08,362
映画を好きなのは
君の影響だ
496
00:49:08,528 --> 00:49:12,699
君の作る物語と幻が
好きだったから
497
00:49:17,454 --> 00:49:19,790
ずっと一緒にいれば——
498
00:49:21,750 --> 00:49:24,378
エイジャックも
生きてたろうに
499
00:49:25,379 --> 00:49:27,589
解散は間違ってた
500
00:49:30,634 --> 00:49:34,972
オーストラリア
501
00:49:37,849 --> 00:49:39,851
ロンドンのはこれ?
502
00:49:40,185 --> 00:49:44,523
違う
思ったより多くいるらしい
503
00:49:46,024 --> 00:49:48,610
これがディヴィアンツですか
504
00:49:50,195 --> 00:49:52,030
美しい生き物だ
505
00:49:52,155 --> 00:49:53,865
こいつがか?
506
00:49:54,157 --> 00:49:57,619
最悪だぞ
人の頭を食いちぎるんだ
507
00:49:57,744 --> 00:49:58,787
回せ
508
00:49:59,913 --> 00:50:03,375
史上最強の戦士を
2人紹介しよう
509
00:50:03,625 --> 00:50:07,254
伝説的で破壊的で
オシャレなセナと——
510
00:50:07,462 --> 00:50:09,297
その腹心の友…
511
00:50:09,464 --> 00:50:10,549
ドア
512
00:50:11,008 --> 00:50:12,884
すさまじい怪力の——
513
00:50:13,218 --> 00:50:16,054
恐るべきギルガメッシュ!
514
00:50:18,557 --> 00:50:19,599
ギルガメッシュ!
515
00:50:22,644 --> 00:50:23,937
遅かったな
516
00:50:24,062 --> 00:50:25,939
〝コックにキスを〟
517
00:50:27,315 --> 00:50:29,067
若返ったな
518
00:50:29,192 --> 00:50:30,736
私と同じエプロン
519
00:50:31,278 --> 00:50:32,571
あんた誰?
520
00:50:32,863 --> 00:50:35,032
キンゴの付き人です
521
00:50:35,615 --> 00:50:38,285
〝バットマン〟の
アルフレッド的な?
522
00:50:38,660 --> 00:50:41,288
ディヴィアンツが現れた
523
00:50:41,413 --> 00:50:43,915
知ってる 助けを待ってた
524
00:50:44,166 --> 00:50:46,585
ロンドンでも襲われたの
525
00:50:46,752 --> 00:50:49,004
イカリスにも殺せなかった
526
00:50:49,421 --> 00:50:50,464
マジか
527
00:50:50,589 --> 00:50:52,507
気を取られて
528
00:50:52,716 --> 00:50:53,967
はいはい
529
00:50:54,885 --> 00:50:57,512
お手製のパイ 食うか?
530
00:50:59,765 --> 00:51:01,308
残念な知らせだ
531
00:51:02,017 --> 00:51:03,977
エイジャックが死んだ
532
00:51:06,188 --> 00:51:07,481
ホントだよ
533
00:51:07,981 --> 00:51:09,399
死んだの
534
00:51:41,431 --> 00:51:42,516
セルシ
535
00:51:43,975 --> 00:51:47,896
ディヴィアンツの襲撃で
気が立ってる
536
00:51:49,397 --> 00:51:50,649
セナ
537
00:51:51,441 --> 00:51:52,984
お客さんだ
538
00:51:54,194 --> 00:51:55,320
手を
539
00:51:58,281 --> 00:51:59,366
セナ
540
00:51:59,574 --> 00:52:02,285
ケントゥーリ6号星は滅びる
541
00:52:03,120 --> 00:52:04,204
手を
542
00:52:04,329 --> 00:52:06,540
もう遅い 救えない
543
00:52:06,790 --> 00:52:07,499
セナ
544
00:52:14,548 --> 00:52:15,757
セナ
545
00:52:16,424 --> 00:52:19,177
私たちは同じ船で
地球に来た
546
00:52:21,513 --> 00:52:26,810
あなたはエターナルズ
オリンピアで最高の戦士
547
00:52:27,018 --> 00:52:29,020
アテネの守護神
548
00:52:30,480 --> 00:52:32,274
戦いの女神
549
00:52:34,484 --> 00:52:36,778
自分を思い出して
550
00:52:44,744 --> 00:52:46,496
思い出せ
551
00:53:02,220 --> 00:53:03,138
セナ
552
00:53:05,265 --> 00:53:06,141
どうも
553
00:53:06,641 --> 00:53:08,268
庭師は誰だ
554
00:53:10,061 --> 00:53:12,355
毎日ごちそう?
555
00:53:12,480 --> 00:53:14,107
おいしいですね
556
00:53:14,232 --> 00:53:14,941
ありがとう
557
00:53:15,066 --> 00:53:17,611
好きなだけ食ってくれ
558
00:53:17,736 --> 00:53:21,031
ワインとビールと
蜂蜜のカクテルは——
559
00:53:21,156 --> 00:53:23,617
トロイアの兵にも飲ませた
560
00:53:24,242 --> 00:53:25,702
いいですね
561
00:53:32,542 --> 00:53:34,085
飲ませて平気か?
562
00:53:35,378 --> 00:53:38,798
あれは子供用のノンアルだ
563
00:53:40,759 --> 00:53:43,053
スプライトのも同じ
564
00:53:45,639 --> 00:53:46,640
子供用
565
00:53:48,934 --> 00:53:50,227
冗談だよ
566
00:53:50,435 --> 00:53:53,855
お前のはオーディン直伝の
秘蔵酒だ
567
00:53:54,022 --> 00:53:57,150
ラウフェイ軍との戦を
手伝ったあと…
568
00:53:57,317 --> 00:53:58,360
何?
569
00:53:58,485 --> 00:54:00,654
俺は赤ん坊か
570
00:54:00,862 --> 00:54:02,697
カンベンしてくれ
571
00:54:03,782 --> 00:54:07,410
オーディンといえば
おチビだったソーは——
572
00:54:07,535 --> 00:54:09,871
今や あのアベンジャーズ
573
00:54:10,372 --> 00:54:13,041
キャプテンとアイアンマンが
いなくなって——
574
00:54:13,166 --> 00:54:15,043
誰がリーダーになるの?
575
00:54:15,710 --> 00:54:18,255
俺やろうかな 向いてるし
576
00:54:18,755 --> 00:54:19,589
だな
577
00:54:19,839 --> 00:54:22,342
エイジャックは選ばなかった
578
00:54:22,801 --> 00:54:24,135
言っちゃった
579
00:54:24,261 --> 00:54:25,136
ひどい
580
00:54:25,303 --> 00:54:28,473
まあいいよ
飛べない腹いせだろ
581
00:54:28,598 --> 00:54:31,726
別に 顔では勝ってるし
582
00:54:31,977 --> 00:54:32,852
どこへ?
583
00:54:34,938 --> 00:54:36,731
風に当たってくる
584
00:54:41,194 --> 00:54:43,780
これ すごくうまいよ
585
00:54:43,947 --> 00:54:47,200
商品化しないか
ラベルは私の顔で
586
00:54:47,325 --> 00:54:48,785
トウモロコシの酒だ
587
00:54:48,910 --> 00:54:52,747
1粒1粒 噛んで
唾液で発酵させる
588
00:55:06,553 --> 00:55:09,556
これがケントゥーリ6号星?
589
00:55:09,848 --> 00:55:11,683
ああ 惑星だ
590
00:55:12,517 --> 00:55:16,229
以前 住んでたと
セナは思ってる
591
00:55:16,396 --> 00:55:20,066
大地震で
みんな死んだそうだ
592
00:55:20,233 --> 00:55:22,110
彼女も含めて
593
00:55:22,527 --> 00:55:25,196
3日前 地球規模の地震が
594
00:55:25,905 --> 00:55:29,909
あれは地震か
酔ったのかと思ってた
595
00:55:30,410 --> 00:55:35,832
リーダーを継いだけど
アリシェムと話もできない
596
00:55:36,082 --> 00:55:37,876
何度やっても
597
00:55:39,169 --> 00:55:41,296
頑張りすぎかもな
598
00:55:42,172 --> 00:55:44,716
聞くだけでいい時もある
599
00:56:32,138 --> 00:56:33,306
セルシ
600
00:56:34,099 --> 00:56:38,019
エイジャックが
ディヴィアンツに殺され——
601
00:56:38,144 --> 00:56:40,313
力を奪われました
602
00:56:40,605 --> 00:56:43,358
地球に異変が起きています
603
00:56:43,525 --> 00:56:46,403
それは〝出現〟の影響だ
604
00:56:47,779 --> 00:56:49,322
出現?
605
00:56:50,115 --> 00:56:54,202
お前たちの任務の
真の目的を教えよう
606
00:56:54,494 --> 00:56:59,707
セレスティアル・ティアマットを
誕生させることだ
607
00:57:01,042 --> 00:57:02,919
10億年ごとに——
608
00:57:03,044 --> 00:57:06,214
新たなセレスティアルズが
必要となる
609
00:57:06,339 --> 00:57:11,177
私は数々の惑星に
セレスティアルの種を植えた
610
00:57:12,929 --> 00:57:17,892
ティアマットの宿主として
選んだのが地球だ
611
00:57:22,397 --> 00:57:27,861
ティアマットの成長には
知的生命のエネルギーが必要だ
612
00:57:28,736 --> 00:57:32,407
それを阻止していたのが
ディヴィアンツだが——
613
00:57:32,532 --> 00:57:35,368
エターナルズが絶滅させた
614
00:57:35,743 --> 00:57:41,708
そして人口が増え
必要なエネルギーがたまった
615
00:57:41,875 --> 00:57:45,295
今こそ出現を始める時だ
616
00:58:04,939 --> 00:58:05,940
でも…
617
00:58:07,233 --> 00:58:08,985
人類が滅びます
618
00:58:10,737 --> 00:58:13,823
1つの命の終わりは——
619
00:58:15,116 --> 00:58:17,660
別の命の始まりだ
620
00:58:30,757 --> 00:58:35,595
宇宙を形成するのは
絶え間ないエネルギー交換だ
621
00:58:35,720 --> 00:58:39,933
創造と破壊が
永遠に繰り返される
622
00:58:40,517 --> 00:58:44,521
セレスティアルズは
宿主のエネルギーを使い——
623
00:58:44,646 --> 00:58:46,356
太陽を創る
624
00:58:46,773 --> 00:58:50,068
すると重力と熱と光が
発生し——
625
00:58:50,193 --> 00:58:52,695
新たな銀河ができる
626
00:58:57,742 --> 00:59:02,664
我々がいなければ
宇宙は完全な闇となり
627
00:59:05,458 --> 00:59:07,794
すべての命が死ぬ
628
00:59:08,378 --> 00:59:10,380
エイジャックは真実を?
629
00:59:10,630 --> 00:59:15,635
彼女は数百万年にわたり
数々の出現を手伝った
630
00:59:15,802 --> 00:59:17,512
お前もだ
631
00:59:19,931 --> 00:59:22,559
地球が初めての任務です
632
00:59:23,685 --> 00:59:27,355
それまでは
故郷のオリンピアに
633
00:59:28,731 --> 00:59:31,693
オリンピアは実在しない
634
00:59:49,210 --> 00:59:52,547
ここがお前の真の故郷だ
セルシ
635
00:59:53,339 --> 00:59:55,758
世界の鍛冶場
636
00:59:57,760 --> 01:00:02,140
私はここでエターナルズを創り
プログラムした
637
01:00:38,009 --> 01:00:43,598
私たちが死なないのは
元々 生きてないから
638
01:00:47,602 --> 01:00:50,104
なぜ何も覚えてないの?
639
01:00:59,864 --> 01:01:04,952
お前たちの記憶は
出現のたびにリセットし
640
01:01:05,620 --> 01:01:07,205
ここに貯蔵する
641
01:01:09,791 --> 01:01:11,417
何のために?
642
01:01:12,210 --> 01:01:15,421
ディヴィアンツの研究のため
643
01:01:16,714 --> 01:01:19,509
ディヴィアンツも私が創った
644
01:01:19,634 --> 01:01:22,970
お前たちを創ったのと
同じ目的だ
645
01:01:23,513 --> 01:01:27,350
どの惑星にも
本来の捕食種がいる
646
01:01:31,062 --> 01:01:34,273
それを滅ぼすために
ディヴィアンツを送った
647
01:01:34,399 --> 01:01:37,068
知的生命が育つように
648
01:01:42,448 --> 01:01:45,326
だが設計ミスがあった
649
01:01:46,369 --> 01:01:50,415
ディヴィアンツ自体が
捕食種に進化し
650
01:01:51,666 --> 01:01:54,001
制御不能になった
651
01:01:56,170 --> 01:01:59,048
そこでエターナルズを創った
652
01:01:59,173 --> 01:02:03,386
進化することのない
合成体として
653
01:02:03,511 --> 01:02:05,430
ミスを正すために
654
01:02:07,515 --> 01:02:11,894
お前は
エイジャックに選ばれた——
655
01:02:12,019 --> 01:02:14,480
プライム・エターナルだ
656
01:02:14,939 --> 01:02:17,108
期待を裏切るな
657
01:02:35,126 --> 01:02:37,837
我々はロボットで——
658
01:02:38,004 --> 01:02:43,426
記憶は宇宙のどこかに
貯蔵されてるってこと?
659
01:02:43,926 --> 01:02:46,763
アリシェムが
ディヴィアンツを創った
660
01:02:48,055 --> 01:02:51,517
セナはそれを
警告してくれたのか
661
01:02:51,642 --> 01:02:55,521
前回の記憶削除に
問題があったんだね
662
01:02:56,314 --> 01:02:57,315
問題って?
663
01:02:57,607 --> 01:03:00,943
それが
マアド・ウィアリーでしょ?
664
01:03:01,110 --> 01:03:04,530
他の惑星でのことを
セナは覚えてた
665
01:03:04,655 --> 01:03:06,783
〝出現〟で滅んだことも
666
01:03:07,241 --> 01:03:10,828
ヒーローのつもりが
悪党だったとは
667
01:03:10,953 --> 01:03:13,164
私たちは悪党じゃない
668
01:03:13,331 --> 01:03:17,168
セレスティアルズの拡大を
手伝ったんだ
669
01:03:17,293 --> 01:03:19,629
それは善行じゃないか
670
01:03:19,754 --> 01:03:24,634
大義のために命を奪うのは
いつだって過ちよ
671
01:03:25,468 --> 01:03:27,261
〝出現〟を止めなきゃ
672
01:03:27,386 --> 01:03:31,057
セレスティアルの誕生を
止める権利はない
673
01:03:31,182 --> 01:03:34,811
地球を滅ぼさない方法が
あるはず
674
01:03:35,019 --> 01:03:38,147
見つかるまで
出現を遅らせるの
675
01:03:39,065 --> 01:03:43,736
ドルイグに意識を操らせて
眠らせたら?
676
01:03:43,903 --> 01:03:46,614
眠らせることなんかできる?
677
01:03:46,781 --> 01:03:49,242
私は1度眠らされた
678
01:03:50,660 --> 01:03:52,411
俺が旅行したくて
679
01:03:52,537 --> 01:03:55,331
相手はセレスティアルだぞ?
680
01:03:55,748 --> 01:03:58,626
地球人を見殺しにできない
681
01:03:58,876 --> 01:04:00,211
そうですよ
682
01:04:02,004 --> 01:04:05,216
私は人間なんで
偏った意見ですが
683
01:04:05,383 --> 01:04:08,594
〈世界は終わる 家へ帰れ〉
684
01:04:09,554 --> 01:04:13,140
何をしに?
テレビを見にですか?
685
01:04:13,349 --> 01:04:16,936
それよりスーパーヒーローを
見たいです
686
01:04:17,061 --> 01:04:19,146
世界を救うところを
687
01:04:20,314 --> 01:04:24,193
わかったよ
残りたきゃ残れ
688
01:04:24,360 --> 01:04:26,279
ありがとうございます
689
01:04:27,822 --> 01:04:30,741
この唾液ビール
片づけてくれ
690
01:04:30,867 --> 01:04:32,243
気に入ったんだろ?
691
01:04:32,368 --> 01:04:34,328
今すぐ出発だ
692
01:04:35,121 --> 01:04:38,165
他の仲間も見つけて
全員揃ったら——
693
01:04:38,332 --> 01:04:41,043
〝出現〟をどうするか
決めよう
694
01:04:45,756 --> 01:04:50,094
アマゾン
695
01:05:11,991 --> 01:05:13,910
〈こんにちは〉
696
01:05:15,036 --> 01:05:16,662
いい所ですね
697
01:05:16,787 --> 01:05:18,247
だまされるな
698
01:05:19,081 --> 01:05:21,000
知らぬが仏だな
699
01:05:22,960 --> 01:05:25,504
〈ドルイグを知らない?〉
700
01:05:25,671 --> 01:05:26,672
〈どこにいる?〉
701
01:05:26,797 --> 01:05:29,300
〈ドルイグの知り合いか?〉
702
01:05:29,800 --> 01:05:31,260
〈友達なんだ〉
703
01:05:31,969 --> 01:05:33,596
〈大学時代の〉
704
01:05:37,099 --> 01:05:38,392
やあ スプライト
705
01:05:46,233 --> 01:05:48,235
会いたかったよ
706
01:05:50,988 --> 01:05:52,198
どうぞ
707
01:05:52,907 --> 01:05:54,700
くつろいで
708
01:05:59,747 --> 01:06:02,833
悪い知らせが多すぎだよ
709
01:06:03,626 --> 01:06:04,752
助けて
710
01:06:05,544 --> 01:06:07,004
嬉しいけど…
711
01:06:11,342 --> 01:06:12,385
〝デイン〟
712
01:06:13,427 --> 01:06:16,472
どこの携帯? 私のは圏外だ
713
01:06:18,182 --> 01:06:21,519
この森を覚えてる?
美しいだろ
714
01:06:22,603 --> 01:06:25,314
共に暮らした最後の場所だ
715
01:06:26,148 --> 01:06:29,193
ここの住民を
20世代にわたり——
716
01:06:29,318 --> 01:06:32,279
外敵や内紛から守ってきた
717
01:06:32,613 --> 01:06:37,201
このままじゃ
君たち人類は自滅するぞ
718
01:06:37,785 --> 01:06:39,286
そう思わない?
719
01:06:39,745 --> 01:06:43,040
過ちから学んで
成長しないと
720
01:06:43,165 --> 01:06:44,959
希望を捨てずに
721
01:06:48,087 --> 01:06:49,422
ウソだろ
722
01:06:49,588 --> 01:06:51,298
付き人を操るな
723
01:06:51,424 --> 01:06:53,676
シャレも通じないの?
724
01:06:53,801 --> 01:06:54,802
すみません
725
01:06:54,927 --> 01:06:57,304
お前は何も悪くない
726
01:06:58,014 --> 01:07:00,683
君は神じゃないんだ
727
01:07:00,808 --> 01:07:04,353
よく言うよ
〝映画スターのキンゴ〟が
728
01:07:04,520 --> 01:07:06,188
監督もやってる
729
01:07:06,313 --> 01:07:07,648
どんな作品?
730
01:07:08,274 --> 01:07:09,817
ネット動画だ
731
01:07:10,609 --> 01:07:11,610
視聴数は?
732
01:07:11,777 --> 01:07:13,738
回数の問題じゃない
733
01:07:13,946 --> 01:07:15,573
時間のムダだ
734
01:07:15,698 --> 01:07:16,532
待って
735
01:07:16,657 --> 01:07:18,159
イカリス
736
01:07:19,035 --> 01:07:20,244
会いたかった
737
01:07:21,162 --> 01:07:23,706
僕を魅了する? 脅す?
738
01:07:23,831 --> 01:07:25,708
もう1つ選択肢が
739
01:07:25,833 --> 01:07:28,586
リーダーになれなくて残念?
740
01:07:28,711 --> 01:07:30,296
恥を知れ
741
01:07:30,421 --> 01:07:31,422
深刻なの
742
01:07:31,714 --> 01:07:33,340
こっちこそ深刻
743
01:07:34,341 --> 01:07:38,304
7000年間 命がけで
任務に就いてたのに——
744
01:07:38,721 --> 01:07:42,308
自分の存在自体が
ウソだったなんて
745
01:07:45,061 --> 01:07:48,689
君たちの計画を
聞くどころじゃない
746
01:07:53,277 --> 01:07:54,737
あいつ最悪
747
01:07:54,862 --> 01:07:56,447
まったくです
748
01:08:16,926 --> 01:08:18,969
ここは好きじゃない
749
01:08:19,095 --> 01:08:22,389
ドルイグが考える間
待つしかない
750
01:08:22,681 --> 01:08:23,766
待とう
751
01:08:25,601 --> 01:08:29,105
幻の中の自分に
見覚えがなかった
752
01:08:30,564 --> 01:08:32,525
古き良き時代だ
753
01:08:34,652 --> 01:08:37,196
もう戦えなかったら?
754
01:08:38,364 --> 01:08:39,907
戦えるとも
755
01:08:40,950 --> 01:08:42,993
また傷つけるかも
756
01:08:43,119 --> 01:08:48,374
自分が誰だかわかるだろ?
戦いの女神セナだ
757
01:08:53,420 --> 01:08:54,839
ありがとう
758
01:08:56,340 --> 01:08:57,591
何が?
759
01:08:59,426 --> 01:09:01,887
いつも面倒見てくれて
760
01:09:04,014 --> 01:09:05,808
何度でもやるさ
761
01:09:08,394 --> 01:09:10,271
どの惑星でも
762
01:09:29,665 --> 01:09:31,333
見とれるよね
763
01:09:33,586 --> 01:09:35,212
変なことじゃない
764
01:09:37,673 --> 01:09:39,758
〝ピーター・パン〟を?
765
01:09:39,884 --> 01:09:43,053
私が思うに
イカリスがピーター
766
01:09:43,262 --> 01:09:47,600
セルシがウェンディで
君がティンカー・ベル
767
01:09:48,726 --> 01:09:51,312
残りが迷子たちだ
768
01:09:51,562 --> 01:09:53,314
何が言いたいの?
769
01:09:53,522 --> 01:09:56,567
ティンクはピーターに
恋してる
770
01:09:59,486 --> 01:10:02,823
決して報われない
つらい恋だ
771
01:10:05,618 --> 01:10:07,161
かわいそうに
772
01:10:08,996 --> 01:10:10,247
キンゴ
773
01:10:12,750 --> 01:10:15,920
なぜアリシェムは
私を子供にしたの?
774
01:10:17,338 --> 01:10:18,797
わからない
775
01:10:26,513 --> 01:10:27,973
壊したんじゃ?
776
01:10:28,098 --> 01:10:29,808
予備です
777
01:10:34,813 --> 01:10:36,774
気の荒い家族ですね
778
01:10:37,441 --> 01:10:39,443
大きな問題ですよ
779
01:10:39,652 --> 01:10:43,405
触る物を金にした
ミダス王は君?
780
01:10:43,530 --> 01:10:45,741
おじさんに電話して
781
01:10:45,908 --> 01:10:47,576
僕の? やだよ
782
01:10:47,701 --> 01:10:52,373
仲直りしたいんでしょ
今が その時なの
783
01:10:52,539 --> 01:10:54,124
セルシ 変だよ
784
01:10:54,291 --> 01:10:55,542
デイン?
785
01:10:55,668 --> 01:10:56,669
〝接続不良〟
786
01:10:57,920 --> 01:10:59,129
切れた
787
01:10:59,255 --> 01:11:00,631
彼と絶縁?
788
01:11:03,133 --> 01:11:04,969
どんな反応だった?
789
01:11:05,386 --> 01:11:08,097
世界が終わるとは言えない
790
01:11:08,264 --> 01:11:09,932
彼は無力だもの
791
01:11:10,557 --> 01:11:11,517
セルシ
792
01:11:14,937 --> 01:11:16,647
君が心配だ
793
01:11:17,648 --> 01:11:20,609
アリシェムが気づいた時——
794
01:11:22,569 --> 01:11:25,406
俺の力じゃ君を守れない
795
01:11:31,078 --> 01:11:32,329
怖くない
796
01:11:33,747 --> 01:11:36,166
暴力の輪を断ち切るだけ
797
01:11:40,629 --> 01:11:42,506
心配しないで
798
01:11:43,632 --> 01:11:45,092
昔のクセで
799
01:11:52,182 --> 01:11:54,059
なぜ去ったの?
800
01:11:56,061 --> 01:12:00,232
何かあったんだと
自分に言い聞かせ——
801
01:12:00,357 --> 01:12:02,026
待ってた
802
01:12:02,401 --> 01:12:04,320
何年もずっと
803
01:12:05,112 --> 01:12:07,197
でも戻らなかった
804
01:12:08,949 --> 01:12:10,451
セルシ
805
01:12:11,452 --> 01:12:13,370
会いたかった
806
01:12:15,789 --> 01:12:17,791
離れたくなかった
807
01:12:20,919 --> 01:12:22,046
君に話が…
808
01:12:22,838 --> 01:12:24,006
イカリス!
809
01:12:24,631 --> 01:12:25,799
イカリス!
810
01:12:31,013 --> 01:12:32,222
〈お嬢さん〉
811
01:12:33,057 --> 01:12:34,350
〈大丈夫?〉
812
01:12:35,184 --> 01:12:36,226
危ない!
813
01:12:36,810 --> 01:12:38,479
みんな逃げて!
814
01:12:41,398 --> 01:12:42,775
私の後ろに
815
01:12:42,900 --> 01:12:44,026
イカリスが
816
01:12:44,151 --> 01:12:45,361
奇襲だ
817
01:12:54,620 --> 01:12:56,497
さすがですね
818
01:12:56,622 --> 01:12:58,165
バカ! 隠れろ!
819
01:12:58,332 --> 01:13:00,709
アクションが必要なので…
820
01:13:01,293 --> 01:13:02,503
キンゴ様!
821
01:13:02,920 --> 01:13:05,005
スプライト 彼を頼む
822
01:13:07,132 --> 01:13:09,843
カメラ何台あるの? 坊や
823
01:13:17,851 --> 01:13:19,061
キンゴ!
824
01:13:19,478 --> 01:13:20,562
来て!
825
01:13:27,528 --> 01:13:28,570
こっち
826
01:13:28,946 --> 01:13:30,072
急いで
827
01:13:35,077 --> 01:13:36,829
この中に入って
828
01:14:14,908 --> 01:14:15,742
イカリス!
829
01:14:31,341 --> 01:14:35,137
前に戦った相手だ
他のやつより強い
830
01:14:38,265 --> 01:14:39,475
ウソだろ
831
01:14:41,518 --> 01:14:42,811
こんな時に
832
01:14:43,645 --> 01:14:44,354
セナ!
833
01:14:53,238 --> 01:14:54,448
やめろ セナ!
834
01:15:28,398 --> 01:15:29,441
ドルイグ!
835
01:15:29,942 --> 01:15:31,109
解放して
836
01:15:31,276 --> 01:15:32,778
今はダメだ
837
01:15:32,903 --> 01:15:35,697
そんな人じゃないでしょ
838
01:15:45,332 --> 01:15:46,458
ドルイグ
839
01:15:46,625 --> 01:15:47,543
〈何が起きた〉
840
01:15:47,668 --> 01:15:49,628
川へ逃げろ!
841
01:16:07,312 --> 01:16:08,855
ギルガメッシュ
842
01:16:09,398 --> 01:16:11,024
手を貸せ
843
01:16:11,191 --> 01:16:12,276
ここにいろ
844
01:16:12,985 --> 01:16:13,944
言って
845
01:16:15,487 --> 01:16:16,530
いる
846
01:16:16,655 --> 01:16:18,657
よし 大丈夫だな
847
01:16:30,335 --> 01:16:31,878
キャンプへ向かった
848
01:16:32,129 --> 01:16:33,714
助けに行け
849
01:16:34,131 --> 01:16:35,591
ここは俺が
850
01:16:43,348 --> 01:16:45,559
スプライト 時間を稼げ
851
01:16:54,776 --> 01:16:56,194
早くして!
852
01:16:58,739 --> 01:16:59,615
今だ!
853
01:17:04,411 --> 01:17:05,454
ズドン!
854
01:17:15,005 --> 01:17:17,174
カルーン 撮ったか?
855
01:17:17,299 --> 01:17:18,884
もちろんです
856
01:17:53,960 --> 01:17:54,795
キンゴ!
857
01:17:54,920 --> 01:17:55,712
行け
858
01:17:55,962 --> 01:17:57,005
やだよ
859
01:17:57,714 --> 01:17:58,840
スプライト
860
01:18:33,500 --> 01:18:34,459
イカリス!
861
01:19:17,085 --> 01:19:18,211
セルシ!
862
01:19:18,378 --> 01:19:19,504
大丈夫か?
863
01:19:30,098 --> 01:19:31,725
どうやった?
864
01:19:32,642 --> 01:19:34,102
わからない
865
01:19:50,035 --> 01:19:50,994
クソッ
866
01:19:51,703 --> 01:19:52,871
セナ!
867
01:20:37,707 --> 01:20:39,084
下がってろ
868
01:20:47,259 --> 01:20:48,885
エイジャック
869
01:20:50,303 --> 01:20:52,138
彼女の記憶を——
870
01:20:53,890 --> 01:20:55,934
今 理解した
871
01:20:57,102 --> 01:20:59,604
彼女が見たものが見える
872
01:21:00,272 --> 01:21:02,482
数々の惑星で
873
01:21:03,316 --> 01:21:09,072
セレスティアルが生まれるたび
無数の命が奪われる
874
01:21:09,865 --> 01:21:11,825
アリシェムは我々を——
875
01:21:11,950 --> 01:21:16,246
出現のたび
見殺しにしてきたのだ
876
01:21:16,371 --> 01:21:18,790
我々は生きたかった
877
01:21:20,292 --> 01:21:22,586
だがお前たちが来た
878
01:21:23,837 --> 01:21:28,174
仲間の報復のため
お前たちを全員殺す
879
01:21:28,300 --> 01:21:31,052
エターナルズは
救済者ではない
880
01:21:31,636 --> 01:21:33,263
殺りく者だ
881
01:21:36,975 --> 01:21:37,684
イカリス!
882
01:21:52,908 --> 01:21:54,284
セナ
883
01:22:00,498 --> 01:22:02,042
忘れるな
884
01:22:10,300 --> 01:22:11,760
いやよ
885
01:22:13,678 --> 01:22:14,971
いや
886
01:22:17,349 --> 01:22:21,603
行かないで 忘れないから
887
01:22:44,542 --> 01:22:46,378
忘れない
888
01:23:29,087 --> 01:23:30,797
出てったあと——
889
01:23:31,006 --> 01:23:36,011
僕は最初 全人類の意識を
支配しようと考えた
890
01:23:36,803 --> 01:23:40,223
暴力と恐怖と飢えが——
891
01:23:40,390 --> 01:23:41,975
消えるように
892
01:23:42,100 --> 01:23:43,435
なぜ やめたの?
893
01:23:43,601 --> 01:23:48,523
欠点がなくなったら
人間じゃないから
894
01:23:51,526 --> 01:23:54,529
お願い 力を貸して
895
01:23:55,280 --> 01:23:58,908
ディヴィアンツは
仲間を守ろうとしてる
896
01:23:59,034 --> 01:24:02,370
良心を持ち
より危険になった
897
01:24:02,620 --> 01:24:03,872
違うよ
898
01:24:04,873 --> 01:24:07,292
僕らと同等になった
899
01:24:07,751 --> 01:24:10,003
エターナルズも
ディヴィアンツも——
900
01:24:11,087 --> 01:24:12,839
アリシェムの子供だ
901
01:24:13,923 --> 01:24:17,886
セレスティアルの意識を
操るなんて——
902
01:24:18,094 --> 01:24:20,680
僕には不可能だ
903
01:24:21,347 --> 01:24:23,058
ファストスが必要
904
01:24:25,643 --> 01:24:27,395
せいぜい頑張って
905
01:24:27,854 --> 01:24:31,024
彼は とっくに
人類を見限った
906
01:24:38,448 --> 01:24:44,162
1945年8月
広島
907
01:25:02,222 --> 01:25:04,557
俺が悪いんだ
908
01:25:06,643 --> 01:25:10,105
彼らの技術を
発達させたせいで…
909
01:25:14,359 --> 01:25:19,697
ドルイグの言う通り
我々の任務は失敗だった
910
01:25:19,864 --> 01:25:21,866
この惑星の連中は——
911
01:25:23,284 --> 01:25:25,161
守る価値がない
912
01:25:25,286 --> 01:25:26,579
ファストス
913
01:25:26,704 --> 01:25:28,123
守る価値がない
914
01:25:40,051 --> 01:25:40,969
ありがと
915
01:25:41,094 --> 01:25:43,555
投げてみろ ここだ
916
01:25:43,721 --> 01:25:44,389
いくよ
917
01:25:45,348 --> 01:25:48,268
いいね うまいじゃないか
918
01:25:48,393 --> 01:25:49,644
行くぞ
919
01:25:49,853 --> 01:25:53,898
現在 シカゴ
920
01:25:50,270 --> 01:25:51,437
惜しい
921
01:25:51,563 --> 01:25:53,898
パパ 見てて
922
01:25:55,942 --> 01:25:58,278
パパ 僕初心者だよ
923
01:25:59,028 --> 01:26:00,822
何でしょう?
924
01:26:01,698 --> 01:26:04,450
ジャック ベン
925
01:26:05,451 --> 01:26:06,244
やあ
926
01:26:06,369 --> 01:26:08,746
大学時代の友人だ
927
01:26:10,999 --> 01:26:12,667
彼女はシルヴィア
928
01:26:12,917 --> 01:26:16,212
それと こっちはアイザック
929
01:26:16,504 --> 01:26:17,547
アイザック…
930
01:26:17,672 --> 01:26:19,799
パパ スーパーマンだ!
931
01:26:19,924 --> 01:26:22,886
ジャック
スーパーマンじゃないよ
932
01:26:23,011 --> 01:26:27,974
テレビで見たもん
ロンドンで怪物と戦ってた
933
01:26:28,141 --> 01:26:31,519
マント着て
目から光線出してさ
934
01:26:32,187 --> 01:26:33,521
マントは着ない
935
01:26:33,730 --> 01:26:35,648
まあ中で話そうか
936
01:26:36,024 --> 01:26:40,028
クラークって呼ぼうか?
スーパーマンなら
937
01:26:40,361 --> 01:26:41,696
覚えたか?
938
01:26:41,946 --> 01:26:45,241
偉いぞ やってごらん
939
01:26:45,617 --> 01:26:48,119
クルクル磨きだぞ
940
01:26:51,789 --> 01:26:53,458
そのまま続けて
941
01:27:01,925 --> 01:27:03,259
うまいね
942
01:27:03,593 --> 01:27:05,261
実に さりげない
943
01:27:07,889 --> 01:27:12,352
じゃ 長年エイジャックに
だまされてたのか
944
01:27:12,477 --> 01:27:14,020
改めて言うな
945
01:27:15,939 --> 01:27:19,984
人類の争いに
介入させないわけだ
946
01:27:20,485 --> 01:27:22,111
戦争は——
947
01:27:22,237 --> 01:27:26,950
命を救うための医療技術を
進化させた
948
01:27:27,158 --> 01:27:31,996
我々の任務は
世界平和のためではなく——
949
01:27:32,163 --> 01:27:35,625
何よりも
人口増加のためだった
950
01:27:36,125 --> 01:27:39,128
セレスティアルズの餌作り
951
01:27:39,254 --> 01:27:40,255
キツい
952
01:27:40,463 --> 01:27:43,675
夫と子供に
真実を伝えるのもな
953
01:27:43,800 --> 01:27:45,969
人間を見限ったかと
954
01:27:46,678 --> 01:27:48,972
幸運に恵まれたんだ
955
01:27:50,974 --> 01:27:55,561
家族ができて
信じる心を取り戻した
956
01:27:56,521 --> 01:28:00,775
2人といると毎日
人間の素晴らしさを知る
957
01:28:00,900 --> 01:28:03,736
家族を置いて手伝えない
958
01:28:03,861 --> 01:28:08,783
結果も考えずに
力を使ったのが間違いだった
959
01:28:08,908 --> 01:28:13,538
今は子供の自転車の修理に
両手を使ってる
960
01:28:14,205 --> 01:28:15,331
それだけ?
961
01:28:16,124 --> 01:28:17,667
力は使わない
962
01:28:17,792 --> 01:28:19,002
本当に?
963
01:28:19,669 --> 01:28:20,670
何を…
964
01:28:23,673 --> 01:28:27,093
何を考えてる?
子供がいるんだぞ
965
01:28:27,260 --> 01:28:29,262
力を使ってるだろ
966
01:28:29,762 --> 01:28:33,516
防御は完璧
これはヴィブラニウムか?
967
01:28:33,641 --> 01:28:34,642
やめろ!
968
01:28:38,521 --> 01:28:40,148
秋の新作だ
969
01:28:40,315 --> 01:28:41,566
イケアの
970
01:28:41,733 --> 01:28:42,734
アホめ
971
01:28:42,859 --> 01:28:45,611
よく5000年もつきあえたな
972
01:28:45,737 --> 01:28:48,239
ここにも
ディヴィアンツが来る
973
01:28:48,364 --> 01:28:50,074
世界の終焉より早く
974
01:28:50,199 --> 01:28:51,200
確かに
975
01:28:51,367 --> 01:28:55,121
悪いが突然
一緒に来いと言われても…
976
01:28:55,246 --> 01:28:56,664
行きなよ
977
01:28:57,540 --> 01:28:58,791
本気か?
978
01:28:58,916 --> 01:29:01,586
僕の母なら こう言う
979
01:29:01,836 --> 01:29:03,588
〈先送りにせず——〉
980
01:29:03,713 --> 01:29:05,923
〈やることをやって〉
981
01:29:06,090 --> 01:29:07,467
優柔不断で
982
01:29:07,592 --> 01:29:09,594
置き去りにはしない
983
01:29:09,719 --> 01:29:11,512
僕も離れたくない
984
01:29:12,180 --> 01:29:16,934
でもジャックの成長を
見るための賭けだ
985
01:29:57,266 --> 01:30:00,895
イラク
986
01:30:45,565 --> 01:30:47,525
あれがドーモ?
987
01:30:59,912 --> 01:31:03,166
不吉な空気が充満している
988
01:31:03,833 --> 01:31:06,794
不気味な静寂に息が詰まる
989
01:31:06,961 --> 01:31:09,464
気味悪いことつぶやくな
990
01:31:09,714 --> 01:31:12,175
何だ? セナ 落ち着け
991
01:31:16,429 --> 01:31:18,764
ただのチップスだ
992
01:31:19,182 --> 01:31:23,352
エターナルズにも
人間的な感情がある
993
01:31:23,519 --> 01:31:25,271
例えば おびえ
994
01:31:27,857 --> 01:31:29,317
何をした?
995
01:31:29,859 --> 01:31:33,279
俺のラボに
石棺を置いたのか?
996
01:31:34,489 --> 01:31:37,950
マッカリは引きこもりで
ため込み症
997
01:31:38,075 --> 01:31:40,328
数世紀ぶりに会った
998
01:31:41,162 --> 01:31:43,706
(ついに故郷に帰るの?)
999
01:32:03,434 --> 01:32:04,560
エボニー・ブレイド?
1000
01:32:04,852 --> 01:32:06,354
エクスカリバー
1001
01:32:07,813 --> 01:32:10,107
アーサーが惚れてた
1002
01:32:10,525 --> 01:32:12,026
(つまり…)
1003
01:32:12,193 --> 01:32:16,405
(帰郷を待ちわびていたのに)
1004
01:32:16,572 --> 01:32:20,117
(故郷は実在しないの?)
1005
01:32:20,368 --> 01:32:23,538
そして
世界はもうすぐ終わる
1006
01:32:24,205 --> 01:32:26,374
(私の退屈も終わる)
1007
01:32:27,250 --> 01:32:29,335
私の映画は見た?
1008
01:32:30,670 --> 01:32:32,797
(DVDプレーヤーがない)
1009
01:32:33,130 --> 01:32:36,133
DVD?
今や配信の時代だ
1010
01:32:36,259 --> 01:32:40,388
Kindleを買いなよ
聞いたことある?
1011
01:32:40,888 --> 01:32:46,102
iPadを知らないんじゃ
説明しようがないな
1012
01:32:50,189 --> 01:32:54,819
エメラルドの石板を
どこで手に入れたの?
1013
01:32:54,944 --> 01:32:57,572
僕の美しいマッカリ姫
1014
01:33:00,908 --> 01:33:02,368
会いたかった?
1015
01:33:03,619 --> 01:33:05,746
もしかして2人って…
1016
01:33:05,871 --> 01:33:07,206
イヤだな
1017
01:33:07,331 --> 01:33:10,751
セレスティアルの意識を
操るんだ
1018
01:33:10,876 --> 01:33:11,877
始めよう
1019
01:33:15,214 --> 01:33:17,925
腕輪? 何に使うの?
1020
01:33:18,092 --> 01:33:20,386
セレスティアルズは——
1021
01:33:20,511 --> 01:33:23,889
宇宙で一番強い
エネルギーを生む
1022
01:33:24,015 --> 01:33:28,936
その宇宙エネルギーで
我々は再生を繰り返してる
1023
01:33:29,061 --> 01:33:32,815
この腕輪で
再生プロセスを遮断すれば
1024
01:33:32,940 --> 01:33:35,943
体内にエネルギーを
ためられる
1025
01:33:36,319 --> 01:33:37,320
何のために?
1026
01:33:37,486 --> 01:33:40,406
ディヴィアンツと
同じ方法で——
1027
01:33:40,823 --> 01:33:44,035
お互いのエネルギーを
吸収するため
1028
01:33:44,285 --> 01:33:48,956
全員でつながり
1人にエネルギーを集中させ
1029
01:33:49,081 --> 01:33:52,585
最強の存在を生み出す
それが——
1030
01:33:56,714 --> 01:33:58,341
ユニ・マインド
1031
01:34:01,844 --> 01:34:04,013
〝1つの意識〟って意味
1032
01:34:04,138 --> 01:34:05,222
わかってる
1033
01:34:05,348 --> 01:34:06,307
ダサい
1034
01:34:06,474 --> 01:34:08,851
ブレストして…
〝ブレインストーム〟は?
1035
01:34:08,976 --> 01:34:10,936
命名権は俺にある
1036
01:34:11,062 --> 01:34:15,441
(ティアマットを
眠らせたとして)
1037
01:34:15,608 --> 01:34:16,734
(そのあとは?)
1038
01:34:16,942 --> 01:34:19,320
人類を別の星に移す
1039
01:34:19,570 --> 01:34:22,448
方舟には動物も乗せる?
1040
01:34:22,573 --> 01:34:25,034
皮肉は星を救わないぞ
1041
01:34:25,159 --> 01:34:26,786
移住は数十年かかる
1042
01:34:27,036 --> 01:34:28,412
手伝うの
1043
01:34:28,579 --> 01:34:31,040
ティアマットが死んだら?
1044
01:34:31,165 --> 01:34:35,002
数十億の命の誕生を
阻止することに
1045
01:34:35,127 --> 01:34:36,545
だろ? ボス
1046
01:34:38,005 --> 01:34:41,592
何とか言って
イカリスも反対でしょ?
1047
01:34:48,349 --> 01:34:53,813
リーダーに選ばれたセルシが
決めるべきことだ
1048
01:34:56,774 --> 01:35:01,737
一番強いイカリスが
決めるべきなのに
1049
01:35:02,988 --> 01:35:05,366
自分にウソついてる
1050
01:35:05,491 --> 01:35:06,826
スプライト
1051
01:35:15,876 --> 01:35:17,253
どうするんだ?
1052
01:35:17,378 --> 01:35:18,129
イカリス
1053
01:35:18,254 --> 01:35:20,715
待てよ どいつもこいつも
1054
01:35:21,173 --> 01:35:25,886
気にするな スプライトは
いつも文句ばかりだ
1055
01:35:26,011 --> 01:35:27,263
大丈夫だよ
1056
01:35:27,388 --> 01:35:32,017
君がやるなら いつも通り
最後までついてく
1057
01:35:33,978 --> 01:35:35,396
何て言った?
1058
01:35:35,730 --> 01:35:38,149
ついてくよ いつも通り
1059
01:35:39,900 --> 01:35:41,944
俺を買いかぶるな
1060
01:36:13,267 --> 01:36:17,813
6日前
サウスダコタ
1061
01:36:20,983 --> 01:36:22,693
あと何日?
1062
01:36:23,110 --> 01:36:24,528
7日
1063
01:36:25,237 --> 01:36:26,447
よし
1064
01:36:28,115 --> 01:36:29,825
任務完了だ
1065
01:36:32,953 --> 01:36:34,497
彼女はどこ?
1066
01:36:34,830 --> 01:36:35,706
ロンドン
1067
01:36:36,499 --> 01:36:38,125
楽しく生きてる
1068
01:36:38,250 --> 01:36:40,377
あなたに会いたいはず
1069
01:36:40,503 --> 01:36:44,131
もし会えば
真実を話していたろう
1070
01:36:45,633 --> 01:36:50,012
愛する星が滅びると知れば
彼女が苦しむ
1071
01:36:50,179 --> 01:36:51,305
イカリス
1072
01:36:52,306 --> 01:36:53,974
真実を話さなきゃ
1073
01:36:55,976 --> 01:36:56,977
なぜ?
1074
01:36:57,102 --> 01:36:59,688
みんなで出現を止めるの
1075
01:37:00,481 --> 01:37:02,358
出現を止める?
1076
01:37:02,483 --> 01:37:03,359
聞いて
1077
01:37:03,484 --> 01:37:05,402
いくら つらくても…
1078
01:37:05,528 --> 01:37:08,823
私は数百万年も
アリシェムに仕え——
1079
01:37:08,948 --> 01:37:12,284
今まで
一度も疑わなかった
1080
01:37:12,409 --> 01:37:15,162
じゃ なぜ今疑う?
1081
01:37:20,334 --> 01:37:25,047
5年前 サノスが
宇宙の生命の半分を消し——
1082
01:37:26,423 --> 01:37:28,259
出現が遅れた
1083
01:37:30,302 --> 01:37:32,304
でも地球の人々は——
1084
01:37:32,429 --> 01:37:35,891
指をパチンと鳴らし
全員 取り戻した
1085
01:37:36,892 --> 01:37:40,062
みんなと別れたあと私は——
1086
01:37:40,312 --> 01:37:43,274
世界中 旅して
人類と過ごしたの
1087
01:37:43,399 --> 01:37:46,902
彼らは争い ウソをつき
殺し合う
1088
01:37:47,111 --> 01:37:49,488
でも それだけじゃない
1089
01:37:49,613 --> 01:37:52,032
笑うし 愛するし
1090
01:37:52,157 --> 01:37:56,495
創造したり
夢見ることもできる
1091
01:37:59,206 --> 01:38:03,168
この星と
ここに住む人たちが——
1092
01:38:04,420 --> 01:38:06,046
私を変えた
1093
01:38:07,756 --> 01:38:11,844
アリシェムの計画の代償は
高すぎる
1094
01:38:12,052 --> 01:38:13,679
今度ばかりは
1095
01:38:15,264 --> 01:38:17,558
俺はあなたを信じてる
1096
01:38:21,312 --> 01:38:23,397
最後までついてくよ
1097
01:38:24,565 --> 01:38:25,983
いつも通り
1098
01:38:26,191 --> 01:38:27,568
ありがとう
1099
01:38:29,236 --> 01:38:31,238
みんなを集めなきゃ
1100
01:38:33,741 --> 01:38:36,327
その前に見せたいものが
1101
01:38:38,537 --> 01:38:41,290
アラスカ
1102
01:38:46,837 --> 01:38:48,297
この先だ
1103
01:38:56,055 --> 01:38:58,515
何世紀も氷に閉ざされ——
1104
01:38:58,682 --> 01:39:01,560
先週 氷河が溶けて出てきた
1105
01:39:01,727 --> 01:39:04,480
出現で地熱が上昇したんだ
1106
01:39:05,606 --> 01:39:08,192
油田の作業員を皆殺しだ
1107
01:39:08,901 --> 01:39:10,444
俺が見つけた
1108
01:39:13,906 --> 01:39:16,700
心変わりには気づいてた
1109
01:39:17,326 --> 01:39:19,787
アリシェムを裏切らせない
1110
01:39:21,246 --> 01:39:23,332
自分で殺せば?
1111
01:39:23,499 --> 01:39:28,295
地球の異変に気づけば
皆 あなたの所に来る
1112
01:39:28,879 --> 01:39:32,549
ディヴィアンツに殺された姿を
見せれば——
1113
01:39:32,675 --> 01:39:35,219
出現まで時間を稼げる
1114
01:39:36,720 --> 01:39:39,014
俺はあなたに忠実だった
1115
01:39:39,390 --> 01:39:41,809
何世紀も秘密を守り——
1116
01:39:42,184 --> 01:39:44,979
愛する仲間をだましてきた
1117
01:39:45,145 --> 01:39:49,692
セレスティアルズへの忠誠心を
揺るがすことなく
1118
01:39:50,275 --> 01:39:52,653
ごめんなさい イカリス
1119
01:39:57,199 --> 01:40:00,077
誤った道を歩かせてしまった
1120
01:40:00,911 --> 01:40:02,329
この道しかない
1121
01:42:56,086 --> 01:42:58,046
ここだと思った
1122
01:42:58,422 --> 01:43:00,966
よく ここを思い出してた
1123
01:43:02,176 --> 01:43:04,469
いろんなことが変わった
1124
01:43:05,220 --> 01:43:07,472
私たちが変わったのかも
1125
01:43:10,225 --> 01:43:12,311
作戦には反対なのね
1126
01:43:13,103 --> 01:43:16,273
セレスティアルズは
海だと思ってた
1127
01:43:17,858 --> 01:43:21,236
命を与え そして公平に奪う
1128
01:43:21,904 --> 01:43:24,489
彼らが消えれば宇宙は終わる
1129
01:43:24,990 --> 01:43:27,451
自然秩序を曲げる気か
1130
01:43:27,743 --> 01:43:31,413
生命を全滅させるのは
自然じゃない
1131
01:43:32,122 --> 01:43:34,166
古く残酷なやり方よ
1132
01:43:34,291 --> 01:43:37,794
戦いたくない
もうすぐ全部終わる
1133
01:43:37,920 --> 01:43:40,797
終わりなんてないでしょ
1134
01:43:41,048 --> 01:43:43,550
記憶を消されて
任務は続く
1135
01:43:43,717 --> 01:43:47,012
自由な意思を持たず
永遠に
1136
01:43:52,851 --> 01:43:54,061
怖いの?
1137
01:43:54,561 --> 01:43:57,105
この世界に未練はない
1138
01:43:57,856 --> 01:44:00,025
でもここを去っても——
1139
01:44:01,401 --> 01:44:03,654
君を覚えていたい
1140
01:44:05,656 --> 01:44:08,158
愛してるんだ セルシ
1141
01:44:08,659 --> 01:44:11,536
君と暮らせた日々に
感謝してる
1142
01:44:17,751 --> 01:44:18,794
イカリス
1143
01:44:43,694 --> 01:44:44,987
セルシ?
1144
01:44:49,032 --> 01:44:50,450
始まった
1145
01:44:53,912 --> 01:44:55,580
ウソだろ
1146
01:44:55,998 --> 01:44:57,207
ユニ・マインドは?
1147
01:44:57,541 --> 01:45:01,253
まだ接続はできないが
あと少しだ
1148
01:45:01,378 --> 01:45:02,129
どれくらい?
1149
01:45:02,254 --> 01:45:04,172
わからないよ セルシ
1150
01:45:07,467 --> 01:45:08,844
出現場所を探せ
1151
01:45:32,701 --> 01:45:37,831
終わりが来ると知ってた君は
ホッとしたろうね
1152
01:45:38,123 --> 01:45:40,250
ディヴィアンツはまた来る
1153
01:45:41,043 --> 01:45:43,503
復讐しても安らげないよ
1154
01:45:44,212 --> 01:45:46,214
殺せば安らげる
1155
01:45:59,311 --> 01:46:00,687
イカリス?
1156
01:46:02,147 --> 01:46:03,607
何してるの?
1157
01:46:09,613 --> 01:46:13,075
穏やかに
この星を去らせたかった
1158
01:46:13,742 --> 01:46:15,994
出現のことも知らせず
1159
01:46:16,495 --> 01:46:17,996
でも失敗した
1160
01:46:21,666 --> 01:46:23,502
エイジャックのせいだ
1161
01:46:30,759 --> 01:46:32,052
あと少しだ
1162
01:46:36,473 --> 01:46:37,766
ボス 何してる
1163
01:46:37,891 --> 01:46:39,518
もう黙認できない
1164
01:46:39,726 --> 01:46:40,519
やめて!
1165
01:46:42,729 --> 01:46:44,356
だまされてた
1166
01:46:45,190 --> 01:46:46,942
出現を知ってたのね
1167
01:46:47,734 --> 01:46:48,985
ウソだ
1168
01:46:49,194 --> 01:46:51,863
バビロンで
エイジャックに聞いた
1169
01:46:53,365 --> 01:46:54,241
何だと
1170
01:46:55,200 --> 01:46:57,619
出現を止めさせない気か
1171
01:46:57,744 --> 01:46:58,578
そうだ
1172
01:46:59,996 --> 01:47:02,791
ディヴィアンツから守っただけ
1173
01:47:02,999 --> 01:47:06,420
エイジャックはなぜ
私を選んだの?
1174
01:47:11,383 --> 01:47:12,592
何したの?
1175
01:47:13,927 --> 01:47:15,554
殺したんだ
1176
01:47:18,348 --> 01:47:19,349
仕方なく
1177
01:47:20,767 --> 01:47:22,602
愛されてたのに
1178
01:47:25,313 --> 01:47:26,148
本当に?
1179
01:47:26,273 --> 01:47:27,065
そうよ
1180
01:47:29,359 --> 01:47:31,820
俺だって つらかった
1181
01:47:32,779 --> 01:47:34,781
真実を知りながら——
1182
01:47:36,783 --> 01:47:38,910
だまし続けるのは
1183
01:47:40,454 --> 01:47:42,873
人類の意思に任せたら——
1184
01:47:43,165 --> 01:47:48,044
彼らは新たな命のために
死ぬと思うか?
1185
01:47:48,211 --> 01:47:50,297
選択させないのは——
1186
01:47:51,423 --> 01:47:54,468
彼らを殺したいからか?
1187
01:47:55,677 --> 01:47:58,388
見下げ果てたやつだ!
1188
01:47:58,847 --> 01:48:01,141
俺はエターナルズだ
1189
01:48:01,725 --> 01:48:04,686
アリシェムのために存在する
1190
01:48:04,978 --> 01:48:06,188
君もそう
1191
01:48:06,646 --> 01:48:07,856
それが君だ
1192
01:48:07,981 --> 01:48:12,694
俺は今の自分を
何ひとつ変える気はない
1193
01:48:12,819 --> 01:48:14,738
造られた身でも——
1194
01:48:14,863 --> 01:48:19,367
アリシェムのためじゃなく
家族のために存在してる
1195
01:48:19,493 --> 01:48:21,870
エイジャックと同じ過ちだ
1196
01:48:23,622 --> 01:48:24,789
(ティアマット発見)
1197
01:48:25,457 --> 01:48:26,166
マッカリ!
1198
01:48:28,585 --> 01:48:29,336
逃げろ
1199
01:48:33,006 --> 01:48:34,132
キンゴ
1200
01:48:42,265 --> 01:48:44,851
これ以上 家族を裏切るな
1201
01:48:45,727 --> 01:48:48,605
ギルガメッシュの死も
君のせいだ
1202
01:48:49,981 --> 01:48:54,819
逆らってもムダだ
必要とあらば全員殺す
1203
01:49:02,953 --> 01:49:04,037
待って
1204
01:49:04,996 --> 01:49:06,039
私も行く
1205
01:49:06,331 --> 01:49:07,541
スプライト
1206
01:49:09,084 --> 01:49:10,085
どうしたの?
1207
01:49:23,848 --> 01:49:26,017
(スプライトはなぜ?)
1208
01:49:27,561 --> 01:49:29,396
彼に惚れてるから
1209
01:49:31,189 --> 01:49:33,650
気づいてなかった?
1210
01:49:34,818 --> 01:49:37,571
彼には完全にだまされた
1211
01:49:37,862 --> 01:49:39,197
カルーン 行こう
1212
01:49:39,823 --> 01:49:41,032
どこへ?
1213
01:49:41,157 --> 01:49:45,287
協力できないよ
イカリスが正しい
1214
01:49:45,829 --> 01:49:48,790
それじゃ やつを追うのか
1215
01:49:49,666 --> 01:49:51,668
地球人が大好きだ
1216
01:49:52,085 --> 01:49:54,462
でも出現を止めたら——
1217
01:49:54,629 --> 01:49:58,758
他の世界の誕生を
阻むことになる
1218
01:49:59,509 --> 01:50:04,764
アリシェムを信じてるが
君たちを傷つける気はない
1219
01:50:09,269 --> 01:50:10,770
(あなたが必要)
1220
01:50:10,854 --> 01:50:13,440
私がいても勝てないさ
1221
01:50:14,232 --> 01:50:15,900
相手はイカリスだ
1222
01:50:19,404 --> 01:50:20,280
でも——
1223
01:50:21,072 --> 01:50:22,949
次の星でも会おうな
1224
01:50:27,203 --> 01:50:29,914
〈今まで ありがとう〉
1225
01:50:31,166 --> 01:50:33,251
〈人類のために〉
1226
01:50:34,127 --> 01:50:37,005
〈会えて光栄でした〉
1227
01:50:39,299 --> 01:50:41,551
〈別れがつらいです〉
1228
01:50:50,727 --> 01:50:51,561
あのさ
1229
01:50:52,437 --> 01:50:55,565
イカリスと戦って
死ぬ気なら——
1230
01:50:56,107 --> 01:50:57,984
代替策も必要だよ
1231
01:50:58,151 --> 01:51:01,488
我々の力だけじゃ
セレスティアルを殺せない
1232
01:51:01,613 --> 01:51:04,908
セルシはディヴィアンツを
木に変えた
1233
01:51:05,075 --> 01:51:06,242
何だと?
1234
01:51:06,785 --> 01:51:08,328
なぜ黙ってた
1235
01:51:08,536 --> 01:51:10,413
(前はできなかった)
1236
01:51:10,497 --> 01:51:14,417
なぜだかわからないし
二度とできない
1237
01:51:14,584 --> 01:51:17,128
試してみるなら今だろ
1238
01:51:17,253 --> 01:51:19,381
あのディヴィアンツは死んだ
1239
01:51:19,506 --> 01:51:22,467
ティアマットは眠らせるだけ
1240
01:51:22,592 --> 01:51:24,761
セレスティアルを殺せない
1241
01:51:26,137 --> 01:51:27,430
ダメ!
1242
01:51:33,478 --> 01:51:34,688
無理よ
1243
01:51:34,854 --> 01:51:36,314
大丈夫
1244
01:51:37,691 --> 01:51:39,025
任せて
1245
01:51:55,291 --> 01:51:57,252
悩んでる暇はない
1246
01:51:58,044 --> 01:52:00,714
ウソを見抜けなかった
1247
01:52:02,048 --> 01:52:05,301
なぜエイジャックは
私を選んだの?
1248
01:52:06,469 --> 01:52:10,932
なぜ私を守るのか
ギルガメッシュに聞いたら——
1249
01:52:11,057 --> 01:52:12,726
彼は こう言った
1250
01:52:12,976 --> 01:52:16,438
〝愛するものは
守るのが当然〟
1251
01:52:17,063 --> 01:52:21,818
〝それは世界一
自然なことだ〟って
1252
01:52:24,446 --> 01:52:28,992
地球に来たその日から
あなたは人々を愛した
1253
01:52:30,452 --> 01:52:35,874
この星を守るリーダーに
誰よりも ふさわしい
1254
01:52:38,209 --> 01:52:39,419
セルシ
1255
01:52:41,796 --> 01:52:43,131
立って
1256
01:52:51,097 --> 01:52:53,725
選ばれたのには理由がある
1257
01:52:58,980 --> 01:52:59,856
セルシ!
1258
01:53:00,398 --> 01:53:01,399
セルシ!
1259
01:53:01,733 --> 01:53:03,151
君が必要だ
1260
01:53:03,359 --> 01:53:05,069
演説は済んだ
1261
01:53:06,237 --> 01:53:07,447
何のこと?
1262
01:53:07,614 --> 01:53:08,656
セルシ
1263
01:53:08,782 --> 01:53:12,327
君の中の球体が
アリシェムとの接点だ
1264
01:53:12,660 --> 01:53:15,622
それを改造できれば——
1265
01:53:15,997 --> 01:53:19,542
みんなを つなげることが
できて——
1266
01:53:20,001 --> 01:53:22,420
ユニ・マインドを起動できる
1267
01:53:22,545 --> 01:53:23,421
よかった
1268
01:53:24,714 --> 01:53:26,049
ただし——
1269
01:53:27,133 --> 01:53:28,968
まず取り出さないと
1270
01:53:31,846 --> 01:53:33,223
わかった
1271
01:53:34,682 --> 01:53:35,642
どうぞ
1272
01:53:46,444 --> 01:53:48,071
殺さないでよ
1273
01:53:48,196 --> 01:53:49,322
セナ
1274
01:53:50,657 --> 01:53:51,658
やって
1275
01:54:05,380 --> 01:54:06,631
うまくいく?
1276
01:54:11,302 --> 01:54:12,720
いかせる
1277
01:55:04,564 --> 01:55:06,691
来てくれて嬉しいよ
1278
01:55:10,570 --> 01:55:11,905
ありがとう
1279
01:55:27,003 --> 01:55:28,671
出現を守れ
1280
01:55:28,880 --> 01:55:30,590
みんなを殺す気?
1281
01:55:38,556 --> 01:55:39,974
ドルイグは?
1282
01:55:40,516 --> 01:55:41,768
取り込み中
1283
01:55:41,893 --> 01:55:44,228
セナ 仲よく行こう
1284
01:55:47,774 --> 01:55:49,192
戦う必要が?
1285
01:55:49,317 --> 01:55:50,652
念願だった
1286
01:55:58,868 --> 01:56:01,329
神を眠らせる時が来た
1287
01:57:08,646 --> 01:57:11,065
5世紀前にやるべきだった
1288
01:57:57,779 --> 01:57:59,363
ドルイグは死んだ
1289
01:58:00,239 --> 01:58:01,532
終わりだ
1290
01:59:09,100 --> 01:59:09,934
ファストス
1291
01:59:14,313 --> 01:59:19,277
近くまで行って止めなきゃ
イカリスをお願い
1292
01:59:19,402 --> 01:59:21,237
わかった 行け
1293
01:59:30,079 --> 01:59:31,122
観念しろ
1294
02:00:34,477 --> 02:00:35,853
なぜ かばうの?
1295
02:00:36,812 --> 02:00:38,147
力を奪わせるな
1296
02:00:39,523 --> 02:00:40,608
もう遅い
1297
02:00:42,318 --> 02:00:44,570
セナ 挑発に乗るな
1298
02:01:01,170 --> 02:01:02,338
マッカリ!
1299
02:01:10,930 --> 02:01:12,139
セルシは?
1300
02:01:12,515 --> 02:01:14,684
彼女を見くびってたろ
1301
02:01:16,227 --> 02:01:17,436
待てよ
1302
02:01:18,271 --> 02:01:19,897
ゆっくりしてけ
1303
02:01:24,318 --> 02:01:25,444
ボス
1304
02:01:29,782 --> 02:01:32,743
そっちは知らんが俺は満足だ
1305
02:01:32,868 --> 02:01:35,246
放せ! 彼女を止める
1306
02:01:35,371 --> 02:01:36,706
そうはいくか
1307
02:01:37,123 --> 02:01:40,751
イカリスの翼を折るのが
夢だった
1308
02:01:54,056 --> 02:01:54,932
セナ
1309
02:01:57,560 --> 02:02:00,521
お前は変わったのだな
1310
02:02:01,897 --> 02:02:03,524
壊れたのか
1311
02:02:04,358 --> 02:02:07,820
傷もの 役立たず
1312
02:02:10,531 --> 02:02:14,368
お前には仲間を守れない
1313
02:02:28,424 --> 02:02:29,508
セルシ
1314
02:02:34,430 --> 02:02:37,391
あなたに そんな力はない
1315
02:02:37,600 --> 02:02:39,018
無理よ
1316
02:02:39,935 --> 02:02:41,604
殺すなんて
1317
02:02:41,771 --> 02:02:43,356
変わったの
1318
02:02:43,814 --> 02:02:46,442
あなたは いいの?
スプライト
1319
02:02:46,609 --> 02:02:49,195
地球人が全滅しても
1320
02:02:57,912 --> 02:02:59,705
ごめん セルシ
1321
02:03:12,176 --> 02:03:14,595
ずっと うらやましかった
1322
02:03:16,430 --> 02:03:18,724
人間として生きられて
1323
02:03:19,100 --> 02:03:20,184
私には無理
1324
02:03:21,519 --> 02:03:27,024
人間と一緒にいたせいで
自分の願いに気づかされたの
1325
02:03:27,483 --> 02:03:30,903
成長がどんなものか
知りたい
1326
02:03:31,987 --> 02:03:33,697
恋をしたり——
1327
02:03:34,490 --> 02:03:36,242
家族を持ったり——
1328
02:03:37,451 --> 02:03:41,122
人生をまっとうするのが
どんな気分か
1329
02:03:48,212 --> 02:03:49,380
でも おしまい
1330
02:03:50,214 --> 02:03:52,466
別の星でやり直すんだ
1331
02:03:56,512 --> 02:03:58,264
感動的だった
1332
02:03:58,389 --> 02:03:59,598
ドルイグ
1333
02:04:05,229 --> 02:04:06,772
僕には無理
1334
02:04:10,526 --> 02:04:12,194
君の戦いだ
1335
02:04:56,989 --> 02:04:58,199
セナ
1336
02:04:59,575 --> 02:05:02,495
俺だよ ギルガメッシュだ
1337
02:05:03,829 --> 02:05:05,122
俺を見ろ
1338
02:05:06,123 --> 02:05:07,541
ギルガメッシュ?
1339
02:05:07,666 --> 02:05:09,001
ここにいろ
1340
02:05:11,754 --> 02:05:13,047
言って
1341
02:05:13,506 --> 02:05:14,924
いる
1342
02:05:16,133 --> 02:05:17,843
大丈夫だ
1343
02:05:19,845 --> 02:05:21,388
手を
1344
02:05:34,693 --> 02:05:36,153
残念だ
1345
02:05:38,113 --> 02:05:39,615
君も俺も——
1346
02:05:40,074 --> 02:05:42,326
神の道具にすぎない
1347
02:05:43,661 --> 02:05:46,914
殺すために造られた
1348
02:05:49,542 --> 02:05:50,918
セナ
1349
02:05:54,463 --> 02:05:55,839
忘れるな
1350
02:06:26,120 --> 02:06:27,705
忘れない
1351
02:07:57,336 --> 02:07:59,046
頑張れ セルシ
1352
02:07:59,797 --> 02:08:00,798
頼む
1353
02:10:09,968 --> 02:10:11,595
きれいな星ね
1354
02:12:40,827 --> 02:12:42,454
すまなかった
1355
02:12:44,081 --> 02:12:45,415
わかってる
1356
02:14:01,241 --> 02:14:03,994
いったい どうやったんだ
1357
02:14:05,162 --> 02:14:08,415
ティアマットが
エネルギーをくれたの
1358
02:14:08,832 --> 02:14:11,209
ユニ・マインドに加わった
1359
02:14:11,376 --> 02:14:15,547
我々が惑星と共に
滅びない理由は——
1360
02:14:15,714 --> 02:14:18,467
セレスティアルとの
つながりか
1361
02:14:31,146 --> 02:14:34,024
(私たちは1つになった)
1362
02:14:36,193 --> 02:14:38,987
(イカリスとスプライトも)
1363
02:14:39,821 --> 02:14:44,701
(すべてティアマットのおかげ)
1364
02:15:22,155 --> 02:15:23,406
彼 行ったの?
1365
02:15:33,125 --> 02:15:34,376
スプライト
1366
02:15:36,795 --> 02:15:42,509
ユニ・マインドのエネルギーで
あなたを人間にできる
1367
02:15:43,969 --> 02:15:46,805
あなたの願いがかなう
1368
02:15:47,055 --> 02:15:51,059
ただし いつか死ぬけど
覚悟はある?
1369
02:15:53,353 --> 02:15:54,896
あるよ
1370
02:16:32,434 --> 02:16:36,271
インド洋に現れた
巨大な存在に——
1371
02:16:33,643 --> 02:16:38,023
2週間後
サウスダコタ
1372
02:16:36,396 --> 02:16:39,649
謎は深まるばかりです
1373
02:16:39,816 --> 02:16:43,862
米国と豪州の海軍は
防衛態勢を保ち…
1374
02:16:44,446 --> 02:16:46,406
あれ 君たちが?
1375
02:16:47,240 --> 02:16:49,576
ものすごく愛してるよ
1376
02:16:56,750 --> 02:16:57,918
大丈夫?
1377
02:16:59,169 --> 02:17:01,129
時々 混乱するの
1378
02:17:01,421 --> 02:17:03,215
わかる 僕も
1379
02:17:05,759 --> 02:17:08,303
君は女神アテナだって?
1380
02:17:08,511 --> 02:17:10,513
〝セナ〟って呼んで
1381
02:17:11,306 --> 02:17:12,265
了解
1382
02:17:13,350 --> 02:17:15,143
どんな力があるの?
1383
02:17:18,855 --> 02:17:21,399
ちょっと失礼 すぐ戻る
1384
02:17:22,067 --> 02:17:23,652
何してるのかな?
1385
02:17:24,319 --> 02:17:26,071
大丈夫か
1386
02:17:26,279 --> 02:17:27,989
髪でも切られた?
1387
02:17:28,114 --> 02:17:29,407
後ろにいて
1388
02:17:29,574 --> 02:17:31,576
耳をふさいでて
1389
02:17:31,701 --> 02:17:33,119
いい子だね
1390
02:17:35,497 --> 02:17:39,376
もう二度と
子守はさせないからな
1391
02:17:39,876 --> 02:17:40,877
ありがと
1392
02:17:41,002 --> 02:17:43,797
暴力は何も解決しないんだ
1393
02:17:43,922 --> 02:17:44,965
そうだろ?
1394
02:17:45,090 --> 02:17:47,217
常に頭脳を使え
1395
02:17:47,759 --> 02:17:49,552
ビーチの戦いは?
1396
02:17:49,719 --> 02:17:50,971
パパはね——
1397
02:17:51,137 --> 02:17:55,100
悪者を穏やかに説得し
従わせたんだ
1398
02:17:55,308 --> 02:17:56,977
(その子は10歳)
1399
02:17:57,143 --> 02:17:58,645
(バカじゃない)
1400
02:17:59,229 --> 02:18:02,315
いつまでいる?
そろそろ出てけ
1401
02:18:02,691 --> 02:18:05,568
ドルイグには絶対近寄るな
1402
02:18:09,906 --> 02:18:11,199
ここでいい
1403
02:18:11,366 --> 02:18:13,702
ドーモってかっこいいね
1404
02:18:13,868 --> 02:18:15,537
パパが修理した
1405
02:18:15,662 --> 02:18:17,289
宇宙へ行ける?
1406
02:18:17,455 --> 02:18:20,000
その前に車の免許だろ
1407
02:18:20,667 --> 02:18:22,085
ファストス
1408
02:18:22,752 --> 02:18:26,339
元気でね
この世界は君がいて幸せだ
1409
02:18:27,215 --> 02:18:28,633
ありがとう
1410
02:18:28,967 --> 02:18:30,635
ハグは苦手だろ
1411
02:18:37,892 --> 02:18:41,938
他のエターナルズに
出会った時——
1412
02:18:42,105 --> 02:18:45,108
彼らは真実を受け入れるかな
1413
02:18:47,277 --> 02:18:50,989
(真実は彼らを自由にする)
1414
02:19:03,084 --> 02:19:04,919
それハマるでしょ
1415
02:19:05,920 --> 02:19:06,921
会いに来て
1416
02:19:07,505 --> 02:19:08,882
行けたらね
1417
02:19:09,424 --> 02:19:11,051
学校が休みの時
1418
02:19:11,634 --> 02:19:15,597
人間には
もっと社交性が必要だぞ
1419
02:19:16,056 --> 02:19:17,390
知らなかった?
1420
02:19:18,850 --> 02:19:20,769
どうりであの態度
1421
02:19:30,445 --> 02:19:31,946
寂しくなる
1422
02:19:32,614 --> 02:19:33,823
私も
1423
02:19:37,535 --> 02:19:38,703
マダム
1424
02:19:39,079 --> 02:19:40,330
ありがと
1425
02:19:40,955 --> 02:19:46,169
本当によかったのかな
ティアマットを殺して
1426
02:19:46,336 --> 02:19:48,046
今さら遅いよ
1427
02:19:48,421 --> 02:19:51,800
でも みんな心に従った
1428
02:19:54,219 --> 02:19:55,887
イカリスも
1429
02:20:02,644 --> 02:20:04,729
誰かが待ってるよ
1430
02:20:05,647 --> 02:20:08,024
実物の方がイケメンだ
1431
02:20:10,276 --> 02:20:13,279
やっぱりキリンは無理?
1432
02:20:14,155 --> 02:20:16,533
次は変えられるかも
1433
02:20:16,658 --> 02:20:20,328
出現の時に
セレスティアルとつながれば
1434
02:20:20,453 --> 02:20:23,164
つまり無理ってこと?
1435
02:20:27,210 --> 02:20:28,795
今後の予定は?
1436
02:20:28,920 --> 02:20:29,963
さあね
1437
02:20:30,171 --> 02:20:32,590
地球が故郷になったけど
1438
02:20:33,842 --> 02:20:36,511
もう人間のフリはできない
1439
02:20:43,101 --> 02:20:44,853
君を愛してる
1440
02:20:46,271 --> 02:20:47,397
何者でも
1441
02:21:01,244 --> 02:21:04,038
隠し事はなしって決めたろ
1442
02:21:04,164 --> 02:21:07,041
本当にもう何も隠してない
1443
02:21:07,250 --> 02:21:10,962
僕の方に
言ってないことがあって
1444
02:21:12,255 --> 02:21:13,590
何なの?
1445
02:21:15,758 --> 02:21:18,303
実はうちの家系は——
1446
02:21:19,179 --> 02:21:20,763
複雑でさ
1447
02:21:24,184 --> 02:21:25,560
セルシ?
1448
02:21:26,352 --> 02:21:27,854
どうした?
1449
02:21:29,314 --> 02:21:30,648
セルシ?
1450
02:21:54,547 --> 02:21:55,840
セルシ?
1451
02:21:56,758 --> 02:21:57,967
セルシ?
1452
02:21:58,968 --> 02:22:00,553
セルシ!
1453
02:22:15,652 --> 02:22:19,155
セレスティアルを
犠牲にしたのか
1454
02:22:19,489 --> 02:22:22,033
この星の人々のために
1455
02:22:23,326 --> 02:22:27,330
生かしておく価値が
あるか否かは——
1456
02:22:27,622 --> 02:22:30,500
お前たちの記憶から見定め——
1457
02:22:31,417 --> 02:22:35,547
いずれ審判を下すために
戻ってくる
1458
02:25:56,205 --> 02:25:58,332
(もう何週間も)
1459
02:25:58,458 --> 02:26:01,169
(誰からも連絡がない)
1460
02:26:01,919 --> 02:26:04,547
(まるで消えたみたい)
1461
02:26:06,340 --> 02:26:07,842
アリシェム
1462
02:26:09,844 --> 02:26:11,304
戻らなきゃ
1463
02:26:21,189 --> 02:26:22,440
(私も感じる)
1464
02:26:24,525 --> 02:26:25,610
何?
1465
02:26:40,041 --> 02:26:43,461
耳が変だ 目もおかしい
1466
02:26:43,628 --> 02:26:46,506
テレポート前は
飲んじゃダメだ
1467
02:26:46,923 --> 02:26:48,549
ちょっと待て
1468
02:26:54,806 --> 02:26:56,182
見よ
1469
02:26:56,849 --> 02:27:01,395
こちらはタイタン星の王子
サノスの弟
1470
02:27:01,521 --> 02:27:02,855
ハートのJ
1471
02:27:03,189 --> 02:27:06,234
ブラック・ロバートを倒した…
1472
02:27:04,273 --> 02:27:05,399
(サノスの弟?)
1473
02:27:06,359 --> 02:27:07,693
ロジャーだ
1474
02:27:08,528 --> 02:27:11,948
ブラック・ロジャーを倒した——
1475
02:27:12,240 --> 02:27:13,699
偉大なる冒険家
1476
02:27:14,033 --> 02:27:18,454
謎の惑星の
スターフォックス様なり
1477
02:27:18,830 --> 02:27:23,334
どうぞ よろしく
エターナルズの仲間たち
1478
02:27:24,544 --> 02:27:26,796
毎回 口上が長いよ
1479
02:27:26,921 --> 02:27:29,257
偉大なお方ですから
1480
02:27:29,715 --> 02:27:30,508
誰?
1481
02:27:32,677 --> 02:27:33,928
エロスと——
1482
02:27:34,220 --> 02:27:35,471
ピップ
1483
02:27:35,847 --> 02:27:39,183
君は伝説通り美しいセナ
1484
02:27:39,350 --> 02:27:40,518
何の用だ
1485
02:27:40,810 --> 02:27:43,145
助けに来たんだよな?
1486
02:27:47,692 --> 02:27:50,027
君たちの仲間がヤバい
1487
02:27:51,654 --> 02:27:53,656
場所を教える
1488
02:34:21,418 --> 02:34:23,420
日本版字幕 佐藤 恵子
1489
02:34:45,109 --> 02:34:46,527
大丈夫
1490
02:34:47,861 --> 02:34:49,321
絶対できる
1491
02:35:10,092 --> 02:35:12,845
〈死は褒美〉
1492
02:35:13,971 --> 02:35:15,306
ごめん
1493
02:35:17,599 --> 02:35:19,935
試さなきゃダメなんだ
1494
02:35:33,365 --> 02:35:36,201
いいんですね?
ウィットマンさん
1495
02:35:37,661 --> 02:35:41,123
エターナルズは帰ってくる…