1 00:00:17,475 --> 00:00:18,977 多么美丽 2 00:00:31,156 --> 00:00:32,032 鲁米纳斯大人 3 00:00:35,285 --> 00:00:36,953 什么事? 路易 4 00:00:37,245 --> 00:00:38,538 实在是非常抱歉 5 00:00:38,872 --> 00:00:41,332 有件事我想要向您禀报 6 00:00:41,708 --> 00:00:42,834 出了什么事? 7 00:00:43,501 --> 00:00:45,837 为斩断与魔王利姆路之间的祸根 8 00:00:46,212 --> 00:00:48,173 日向擅自出动了 9 00:00:49,049 --> 00:00:50,133 但是 10 00:00:50,133 --> 00:00:54,387 我怀疑七曜大师可能有介入这次事件 11 00:00:54,804 --> 00:00:56,222 可恶的日向 12 00:00:56,222 --> 00:00:58,391 都告诫她千万要自重了 13 00:00:58,391 --> 00:01:01,895 为了这种无聊杂事叨扰鲁米纳斯大人 14 00:01:02,353 --> 00:01:03,688 真是做事不看场合 15 00:01:03,688 --> 00:01:05,899 也不懂得顾虑的男人 16 00:01:06,232 --> 00:01:07,817 不好意思了, 冈达 17 00:01:08,401 --> 00:01:10,361 但是, 若继续放任不管 18 00:01:10,361 --> 00:01:12,489 我们很可能连日向都会失去 19 00:01:12,864 --> 00:01:15,867 拘泥于人类轻率的行动 20 00:01:15,867 --> 00:01:17,041 才是无聊透顶 21 00:01:17,869 --> 00:01:21,498 居然向理应警戒的魔王利姆路挑起事端 22 00:01:21,873 --> 00:01:22,832 就是为了避免失去她 23 00:01:22,832 --> 00:01:25,543 我才会踏入你的领域进言的 24 00:01:26,336 --> 00:01:28,254 要是日向被杀, 鲁米纳斯大人… 25 00:01:28,254 --> 00:01:30,006 路易, 别再说了 26 00:01:30,632 --> 00:01:32,342 冈达, 你也一样 27 00:01:33,301 --> 00:01:34,052 是 28 00:01:34,761 --> 00:01:36,304 实在是非常抱歉 29 00:01:36,638 --> 00:01:40,934 这些家伙之间的地盘争夺真是让人头痛 30 00:01:41,518 --> 00:01:43,103 如今失去了罗伊 31 00:01:43,103 --> 00:01:46,147 看来有必要重新分配一下职务了 32 00:01:50,944 --> 00:01:53,738 好了, 不能再继续悠哉下去了 33 00:01:54,322 --> 00:01:56,282 你们两个都随妾身来吧 34 00:01:56,574 --> 00:01:57,325 遵命 35 00:02:06,417 --> 00:02:07,794 等着妾身哦 36 00:02:09,504 --> 00:02:13,508 若我足够坚强 请给我一个原谅的理由 37 00:02:13,508 --> 00:02:17,053 在白与黑之间 这就是我留给你的信息 38 00:02:27,689 --> 00:02:30,275 感觉在各方面都已放弃了你 39 00:02:30,275 --> 00:02:32,485 若非如此我仿佛将迷失自己 40 00:02:32,485 --> 00:02:35,238 好想回归从前找回昔日的我 41 00:02:35,238 --> 00:02:37,049 你是否希望与我有相同感受 42 00:02:37,049 --> 00:02:39,826 想要传达给你的话语 43 00:02:39,826 --> 00:02:42,745 渐渐扭曲地改变样貌 44 00:02:42,745 --> 00:02:45,874 请你明白绝非是如此 45 00:02:45,874 --> 00:02:51,004 不论你有何感觉 我都想听你诉说 46 00:02:51,004 --> 00:02:55,758 我愿意献上真诚 请陪伴在我身旁 47 00:02:55,758 --> 00:03:01,514 在应该累积起信用和信赖之际 48 00:03:01,514 --> 00:03:05,894 我们却没能彼此依偎 49 00:03:05,894 --> 00:03:08,271 重叠彼此交织的答案 50 00:03:08,271 --> 00:03:10,773 解开相互交错的思绪 51 00:03:10,773 --> 00:03:15,486 现在放弃还嫌太早了 52 00:03:15,486 --> 00:03:17,906 怎能因内心焦急难耐 53 00:03:17,906 --> 00:03:19,991 对你我分歧置之不理 54 00:03:19,991 --> 00:03:24,495 我都清楚 请你明白 再来一次吧 55 00:03:27,457 --> 00:03:30,251 内心发誓的信息是否已传达给你? 56 00:03:32,253 --> 00:03:34,756 内心发誓的信息是否已传达给你? 57 00:03:39,469 --> 00:03:42,805 (第五十六话 越陷越深的误解) 58 00:03:56,361 --> 00:03:58,279 这家伙是个强敌 59 00:03:58,988 --> 00:04:01,032 魔王利姆路…不对 60 00:04:01,449 --> 00:04:02,659 光是他底下的部下 61 00:04:02,659 --> 00:04:04,535 就有如此惊人的气场吗 62 00:04:05,203 --> 00:04:06,829 我的名字叫紫苑 63 00:04:07,247 --> 00:04:09,624 是利姆路大人的第一秘书 64 00:04:11,125 --> 00:04:12,585 你们给我听好了 65 00:04:12,835 --> 00:04:15,046 利姆路大人是这么吩咐的 66 00:04:15,463 --> 00:04:18,049 要你们从服从或死亡中二选一 67 00:04:18,758 --> 00:04:20,718 如果明白我在说什么的话 68 00:04:20,718 --> 00:04:24,555 就快快解除武装, 向我投降吧 69 00:04:26,599 --> 00:04:28,059 我当然明白你在说什么 70 00:04:28,559 --> 00:04:30,027 而这就是我们的回答 71 00:04:30,728 --> 00:04:31,646 散开 72 00:04:32,522 --> 00:04:35,733 对目标发动圣净化结界 73 00:04:43,616 --> 00:04:44,993 "圣净化结界" 74 00:04:45,326 --> 00:04:47,203 真是你们的拿手绝活呢 75 00:04:48,288 --> 00:04:49,455 日向 76 00:04:49,789 --> 00:04:51,457 虽然你们现在像这样肆意妄为 77 00:04:51,749 --> 00:04:53,096 但很明显的, 这里是我的领土 78 00:04:54,627 --> 00:04:56,587 从你们采取军事行动的那一刻起 79 00:04:56,587 --> 00:04:59,173 就能判定你们怀有危害我国的意图 80 00:04:59,465 --> 00:05:02,844 我可没天真到会放你们先下手为强 81 00:05:03,803 --> 00:05:05,471 这也是理所当然的 82 00:05:06,097 --> 00:05:07,598 但是雷纳德… 83 00:05:08,099 --> 00:05:10,435 我的副官为什么会违背命令 84 00:05:10,893 --> 00:05:12,437 我也摸不着头绪 85 00:05:12,729 --> 00:05:14,105 还真敢说 86 00:05:14,105 --> 00:05:15,481 你们明明杀害了雷西姆 87 00:05:15,481 --> 00:05:18,401 还企图把罪行嫁祸给我们 88 00:05:19,068 --> 00:05:20,028 雷西姆? 89 00:05:20,611 --> 00:05:21,279 对 90 00:05:21,529 --> 00:05:24,657 就是被你们召集过去的法尔姆斯大主教 91 00:05:25,116 --> 00:05:27,368 他死了…被杀了? 92 00:05:28,244 --> 00:05:30,747 原来如此, 是这么回事吗 93 00:05:31,164 --> 00:05:33,958 你应该有收到我送去的信息吧? 94 00:05:34,292 --> 00:05:34,959 是啊 95 00:05:35,071 --> 00:05:37,545 这就是你的答案吗? 96 00:05:38,379 --> 00:05:39,422 这个嘛 97 00:05:40,173 --> 00:05:41,674 虽然与事实有些出入 98 00:05:42,008 --> 00:05:44,026 但就算我这么说你也不会相信吧? 99 00:05:44,026 --> 00:05:45,845 要我相信你也行 100 00:05:46,304 --> 00:05:47,638 不过条件是 101 00:05:47,638 --> 00:05:50,516 在那之前你必须阻止他们并让他们回国 102 00:05:51,434 --> 00:05:52,018 这… 103 00:05:52,018 --> 00:05:52,977 胡说什么 104 00:05:53,269 --> 00:05:55,688 事态演变至今, 要是还撤回我方的战力 105 00:05:55,688 --> 00:05:57,065 日向大人会有什么下场? 106 00:05:57,482 --> 00:06:00,068 又有谁能保证将日向大人找出来的你 107 00:06:00,068 --> 00:06:01,694 真的不会对她做任何事? 108 00:06:03,404 --> 00:06:05,615 现在在场可以发言的 109 00:06:05,615 --> 00:06:07,784 只有利姆路大人和日向.坂口 110 00:06:08,201 --> 00:06:10,536 未被提及的人就先安分地闭上嘴吧 111 00:06:12,538 --> 00:06:14,082 是吗 112 00:06:17,046 --> 00:06:20,755 毕竟我不想妨碍日向大人的交涉 113 00:06:20,755 --> 00:06:22,632 所以本来只是想下点马威的 114 00:06:22,632 --> 00:06:23,925 但你竟然能反应过来 115 00:06:24,003 --> 00:06:26,677 不希望碍到他们这点我也持相同看法 116 00:06:27,047 --> 00:06:29,018 有话我就到一边听你说吧 117 00:06:29,597 --> 00:06:30,681 好啊 118 00:06:30,681 --> 00:06:31,516 阿尔诺 119 00:06:31,724 --> 00:06:33,267 请等一下 120 00:06:33,559 --> 00:06:35,645 相信各位也闲着没事吧? 121 00:06:35,645 --> 00:06:38,523 现在应该不是担心同伴的时候了吧 122 00:06:38,815 --> 00:06:40,525 三…兽士? 123 00:06:40,525 --> 00:06:41,776 为什么会在这里? 124 00:06:42,026 --> 00:06:45,321 暂且由我们来陪你们过招吧 125 00:06:46,155 --> 00:06:49,283 可要让我们见识一下十大圣人的实力哦 126 00:06:50,034 --> 00:06:51,702 我们也只能应战了 127 00:07:00,711 --> 00:07:01,587 走吧 128 00:07:02,505 --> 00:07:03,172 好 129 00:07:07,135 --> 00:07:08,052 那么 130 00:07:08,553 --> 00:07:09,637 我们开始吧 131 00:07:11,556 --> 00:07:12,473 是啊 132 00:07:20,898 --> 00:07:23,401 服从或死亡? 133 00:07:23,693 --> 00:07:25,528 鬼人…不对 134 00:07:25,528 --> 00:07:28,156 是更高阶的种族"妖鬼"吗? 135 00:07:29,031 --> 00:07:31,617 区区魔物竟敢大放厥词 136 00:07:32,041 --> 00:07:34,662 妖鬼至少是灾厄级魔物 137 00:07:34,662 --> 00:07:37,498 不, 不如说是接近土地神等级的存在 138 00:07:37,079 --> 00:07:39,709 搞不好还有可能成为魔王 139 00:07:39,917 --> 00:07:41,961 虽然算是类似的存在 140 00:07:42,378 --> 00:07:43,504 但你猜错了 141 00:07:44,797 --> 00:07:48,384 正在和你同伙战斗的红丸他们是妖鬼没错 142 00:07:49,001 --> 00:07:52,263 不过我进化的方向似乎有些不同 143 00:07:54,474 --> 00:07:56,642 我是"恶鬼" 144 00:07:57,059 --> 00:07:59,854 所以我可没有你们所想的… 145 00:08:00,438 --> 00:08:02,023 那么温柔哦 146 00:08:02,857 --> 00:08:05,818 一群肮脏污秽的邪恶魔物 147 00:08:06,068 --> 00:08:08,321 我要将你们亵渎神的愚昧想法 148 00:08:08,696 --> 00:08:11,908 连同你们的肉体从这世上彻底消除 149 00:08:12,366 --> 00:08:13,743 "灵子圣炮" 150 00:08:25,588 --> 00:08:26,297 不可能 151 00:08:26,589 --> 00:08:28,466 灵子圣炮能分解魔素 152 00:08:28,799 --> 00:08:31,594 在对付魔物时是一击必杀的攻击手段 153 00:08:31,969 --> 00:08:33,346 如果只是避开那就算了 154 00:08:33,721 --> 00:08:35,139 不可能有办法反弹的 155 00:08:35,473 --> 00:08:37,099 "服从或死亡" 156 00:08:37,433 --> 00:08:39,352 我刚才应该是这样问你们的 157 00:08:40,052 --> 00:08:42,021 这就是你们的答案吗? 158 00:08:50,112 --> 00:08:52,657 这么短的时间内竟然有如此惊人的成长 159 00:08:53,115 --> 00:08:54,283 过去的你 160 00:08:54,283 --> 00:08:56,041 明明还不是"篡夺者"的有效对象 161 00:08:57,787 --> 00:08:59,033 (篡夺者 -鉴定开始-) 162 00:08:59,033 --> 00:09:00,414 (鉴定结果: 妨碍) 163 00:09:00,748 --> 00:09:01,749 没错 164 00:09:01,749 --> 00:09:03,042 这表示现在的你 165 00:09:03,042 --> 00:09:06,921 已经达到与鲁米纳斯大人同等的境界了吧 166 00:09:07,213 --> 00:09:08,013 就各方面来说 167 00:09:08,013 --> 00:09:09,632 你都不是我想面对的对手 168 00:09:12,885 --> 00:09:14,387 她是要投降吗 169 00:09:21,435 --> 00:09:22,562 那是什么? 170 00:09:23,354 --> 00:09:24,021 《答》 171 00:09:24,272 --> 00:09:26,019 《已确认圣灵力之实体化》 172 00:09:26,774 --> 00:09:29,569 《推测此为对魔特化的圣属性武具》 173 00:09:41,033 --> 00:09:42,582 接下来就是 174 00:09:42,582 --> 00:09:45,167 单纯的力量与力量间的较量 175 00:09:45,876 --> 00:09:48,296 只需要赌上一切全力以赴 176 00:09:52,091 --> 00:09:55,428 利姆路刚才问我是否有收到信息 177 00:09:55,886 --> 00:09:59,849 这表示他是在邀我和他一较高下 178 00:10:00,182 --> 00:10:01,392 唯有取得胜利 179 00:10:01,392 --> 00:10:03,936 才有机会弥补我的过错 180 00:10:05,605 --> 00:10:06,564 那把剑 181 00:10:07,273 --> 00:10:09,233 在我过去看过的武器中 182 00:10:09,233 --> 00:10:10,818 性能也算是数一数二的吧 183 00:10:12,153 --> 00:10:14,113 《其超越了"特质级"》 184 00:10:14,113 --> 00:10:16,073 《推测应为"传说级"的剑》 185 00:10:16,365 --> 00:10:17,366 我想也是 186 00:10:17,783 --> 00:10:20,328 这女人真的是毫无破绽 187 00:10:20,578 --> 00:10:21,996 早知道会碰上这种状况 188 00:10:21,996 --> 00:10:24,915 我就该请黑兵卫帮我锻造专用刀的 189 00:10:27,001 --> 00:10:28,961 虽然用替代品不太能放心 190 00:10:29,042 --> 00:10:30,546 不过我也准备好了 191 00:10:42,035 --> 00:10:43,684 你们给我听清楚 192 00:10:44,018 --> 00:10:46,312 趁我现在还愿意好言相劝 193 00:10:46,312 --> 00:10:48,439 快点向我投降吧 194 00:10:48,648 --> 00:10:49,607 简直愚蠢 195 00:10:49,607 --> 00:10:51,004 你以为挡下了一次攻击 196 00:10:51,004 --> 00:10:52,693 就算自己占了上风吗? 197 00:10:59,617 --> 00:11:00,868 听好了 198 00:11:00,868 --> 00:11:04,033 其实利姆路大人是这么命令我的 199 00:11:04,705 --> 00:11:07,667 "尽可能不要夺走你们的性命" 200 00:11:07,958 --> 00:11:10,252 所以现在我还可以放过你们 201 00:11:10,503 --> 00:11:13,964 甚至还能特别让你们品尝我亲手做的料理 202 00:11:13,964 --> 00:11:14,715 怎么样? 203 00:11:15,299 --> 00:11:16,258 料理? 204 00:11:17,134 --> 00:11:20,471 我们圣骑士是不会与魔物进行交涉的 205 00:11:20,721 --> 00:11:22,098 先听我说 206 00:11:22,098 --> 00:11:23,974 我希望能在不杀死你们的状况下 207 00:11:23,974 --> 00:11:25,351 展现出我们的实力差距 208 00:11:25,351 --> 00:11:26,602 并让你们投降 209 00:11:26,602 --> 00:11:29,021 而你们则希望将我消灭 210 00:11:29,438 --> 00:11:31,232 所以这里我有一个提议 211 00:11:31,232 --> 00:11:32,733 别被她骗了 212 00:11:32,733 --> 00:11:33,818 不要听信她的狂言… 213 00:11:41,534 --> 00:11:44,787 不听人讲话的耳朵留着也没用吧 214 00:11:45,579 --> 00:11:47,289 你这家伙… 215 00:11:48,082 --> 00:11:50,292 她是刻意只削过耳朵的? 216 00:11:51,502 --> 00:11:54,013 把你所谓的提议说来听听吧 217 00:11:55,756 --> 00:11:56,716 听好了 218 00:11:56,716 --> 00:12:00,761 接下来你们就对我使出你们最强的攻击吧 219 00:12:01,345 --> 00:12:03,431 只要我能撑下来就算是我获胜 220 00:12:03,431 --> 00:12:06,142 到时候就老老实实地向我们投降吧 221 00:12:06,434 --> 00:12:07,268 如何? 222 00:12:08,644 --> 00:12:11,772 难道说她是真的不想杀死我们吗? 223 00:12:12,857 --> 00:12:15,776 好啊, 我接受你的提议 224 00:12:16,944 --> 00:12:17,987 慢着, 盖罗多 225 00:12:17,987 --> 00:12:18,571 这提议有点… 226 00:12:18,571 --> 00:12:19,405 少啰嗦 227 00:12:19,405 --> 00:12:20,948 你们还不快点动手 228 00:12:21,157 --> 00:12:23,159 配合我将灵力同步 229 00:12:23,409 --> 00:12:24,243 是 230 00:12:24,243 --> 00:12:26,412 雷纳德, 控制就交给你了 231 00:12:27,621 --> 00:12:31,417 现在确实不是在战斗中犹豫的时候 232 00:12:32,084 --> 00:12:34,211 不论那个恶鬼有什么意图 233 00:12:34,211 --> 00:12:35,713 她的存在都非常危险 234 00:12:36,338 --> 00:12:38,132 在与魔物交手之际 235 00:12:38,132 --> 00:12:39,633 取得胜利才是正义 236 00:12:50,811 --> 00:12:54,019 接招吧, "极焰狱灵霸" 237 00:12:56,942 --> 00:12:58,235 还算够看 238 00:12:58,986 --> 00:13:00,237 (多重结界) 239 00:13:00,488 --> 00:13:00,905 要挫挫敌人的战意 240 00:13:00,905 --> 00:13:01,655 (天眼) 要挫挫敌人的战意 241 00:13:01,655 --> 00:13:02,031 要挫挫敌人的战意 242 00:13:02,031 --> 00:13:03,157 (魔力感知) 这么做也比较省事吧 243 00:13:03,157 --> 00:13:04,408 这么做也比较省事吧 244 00:13:04,408 --> 00:13:06,066 (厨师) 245 00:13:11,499 --> 00:13:12,666 简直难以置信 246 00:13:13,626 --> 00:13:15,711 好了, 依照约定 247 00:13:16,504 --> 00:13:19,006 你们就向我们投降吧 248 00:13:20,049 --> 00:13:22,968 我们彻底输了, 实力的差距太大了 249 00:13:23,427 --> 00:13:24,845 继续战斗下去也没有意义 250 00:13:24,845 --> 00:13:27,515 别开玩笑了, 可恶的怪物 251 00:13:27,515 --> 00:13:30,434 现在有圣净化结界, 你什么事也做不了 252 00:13:31,185 --> 00:13:32,228 虽然不是滋味 253 00:13:32,228 --> 00:13:34,772 不过我们就继续来跟你打持久战吧 254 00:13:34,772 --> 00:13:36,899 都这种地步了你们还不认输吗? 255 00:13:38,234 --> 00:13:40,444 这样我真的得杀死你们了哦? 256 00:13:42,279 --> 00:13:43,322 住手吧, 盖罗多 257 00:13:43,656 --> 00:13:45,366 不要再刺激那家伙了 258 00:13:45,616 --> 00:13:46,492 我们会全军覆没的 259 00:13:46,492 --> 00:13:47,576 说什么蠢话 260 00:13:47,576 --> 00:13:49,745 身为圣骑士绝不容许败北 261 00:13:49,745 --> 00:13:51,789 难道你连这点都忘了吗 262 00:13:52,581 --> 00:13:55,167 不对劲, 这股不自然的感觉是怎么回事 263 00:13:56,001 --> 00:13:57,169 盖罗多虽然个性急躁 264 00:13:57,169 --> 00:13:58,462 但也是个干脆的男人 265 00:13:59,004 --> 00:14:00,089 他怎么会… 266 00:14:06,929 --> 00:14:08,597 怎么可能 267 00:14:08,848 --> 00:14:11,006 这是梦吗? 我是在做梦吗? 268 00:14:11,851 --> 00:14:14,144 这神圣的结界被魔物… 269 00:14:14,052 --> 00:14:16,605 竟然被魔物破坏了吗? 270 00:14:18,023 --> 00:14:21,861 果然只是单纯操弄法则的"特殊结界"而已 271 00:14:22,194 --> 00:14:25,239 我可是很擅长操弄法则的哦 272 00:14:26,574 --> 00:14:29,041 因为我非常擅长做料理 273 00:14:29,994 --> 00:14:33,289 难道说…这是改写现象的… 274 00:14:33,289 --> 00:14:34,498 "确定结果"吗? 275 00:14:34,874 --> 00:14:36,025 这怎么可能 276 00:14:36,876 --> 00:14:39,128 意思是她能改写成自己期望的结果? 277 00:14:39,879 --> 00:14:40,838 不可能 278 00:14:41,255 --> 00:14:43,674 为什么这种怪物… 279 00:14:45,092 --> 00:14:46,026 我们投降 280 00:14:46,635 --> 00:14:49,597 希望你能从宽处置我的部下们 281 00:14:50,097 --> 00:14:51,765 你们不必担心 282 00:14:51,765 --> 00:14:53,893 因为利姆路大人是个温柔的人 283 00:14:54,393 --> 00:14:57,062 所以利姆路大人原本也希望 284 00:14:57,062 --> 00:14:59,899 能和你们的主人好好对话的 285 00:15:07,531 --> 00:15:10,242 日向大人…和魔王利姆路… 286 00:15:11,035 --> 00:15:13,162 将魔王利姆路讨伐 287 00:15:13,162 --> 00:15:16,054 日向打算讨好魔王利姆路 288 00:15:16,054 --> 00:15:18,751 如果说这件事是真的 289 00:15:18,751 --> 00:15:21,921 她肯定会拼了命地出手阻止吧 290 00:15:22,421 --> 00:15:22,963 不对 291 00:15:23,339 --> 00:15:27,301 如果日向大人真的打算讨好魔王利姆路 292 00:15:27,301 --> 00:15:29,094 两人就没有战斗的理由 293 00:15:30,022 --> 00:15:33,098 那么为什么那两人会战斗呢? 294 00:15:33,766 --> 00:15:36,435 你怎么会问这种莫名其妙的问题 295 00:15:36,435 --> 00:15:39,104 是因为你们先率军攻打过来 296 00:15:39,104 --> 00:15:40,094 我们才不得不迎战的吧? 297 00:15:42,524 --> 00:15:45,194 我为了证明日向大人的清白 298 00:15:45,194 --> 00:15:48,113 才率领圣骑士团来到了这里 299 00:15:48,781 --> 00:15:50,282 如果我没有这么做 300 00:15:50,282 --> 00:15:52,368 就不会爆发这场战争了吗? 301 00:15:53,041 --> 00:15:55,454 不可以, 日向大人 302 00:15:57,247 --> 00:15:59,005 都是因为我让这场交涉… 303 00:16:06,423 --> 00:16:08,634 有智慧之王支援还打成这样吗 304 00:16:08,926 --> 00:16:10,001 坦白说 305 00:16:10,001 --> 00:16:12,721 我还以为能更轻松地打赢她的 306 00:16:14,039 --> 00:16:16,517 他的成长真的很惊人 307 00:16:17,059 --> 00:16:20,002 但这终究只是身体能力上的成长 308 00:16:20,437 --> 00:16:22,398 并没有连技术层面都追上 309 00:16:23,482 --> 00:16:25,943 我花费十年磨练出来的身手 310 00:16:31,782 --> 00:16:33,492 虽然说时间很短暂 311 00:16:34,066 --> 00:16:36,829 但那是我唯一能敞开心胸的时光 312 00:16:37,621 --> 00:16:40,207 在学会了静老师的所有技术后 313 00:16:40,541 --> 00:16:42,334 我就从她身边离去了 314 00:16:43,877 --> 00:16:45,879 因为我害怕失去 315 00:16:47,589 --> 00:16:49,091 我是个笨拙的人 316 00:16:49,341 --> 00:16:51,552 所以也没能向她表示我的感谢 317 00:16:52,678 --> 00:16:53,637 但是 318 00:16:53,637 --> 00:16:55,514 我还有从静老师身上继承来的… 319 00:16:55,764 --> 00:16:57,057 经验上的差距 320 00:17:01,854 --> 00:17:03,439 拜托别开玩笑了 321 00:17:03,439 --> 00:17:04,982 万一被这种攻击打中… 322 00:17:05,691 --> 00:17:08,235 《答, 虽然不至于造成致命伤》 323 00:17:08,235 --> 00:17:10,654 《但能量恐怕会大幅度减少》 324 00:17:10,946 --> 00:17:12,197 我想也是 325 00:17:16,285 --> 00:17:18,037 虽然好在不会造成致命伤 326 00:17:18,037 --> 00:17:20,622 但万一没挡下肯定会重伤的 327 00:17:21,004 --> 00:17:22,958 要是被打中好几次就危险了 328 00:17:24,126 --> 00:17:25,502 《她手上的剑》 329 00:17:25,502 --> 00:17:27,088 《也有着能改写法则的特殊波长》 330 00:17:28,172 --> 00:17:30,716 《我方的"多重结界"会遭到破解》 331 00:17:31,133 --> 00:17:32,426 真的假的啊 332 00:17:32,426 --> 00:17:35,012 不过老师都这么说了大概错不了了吧 333 00:17:36,305 --> 00:17:37,681 奇怪? 发生什么事了? 334 00:17:37,681 --> 00:17:39,475 《告知, 下一波攻击要来了》 335 00:17:42,077 --> 00:17:44,271 虽然这作战方式很乏味 336 00:17:44,271 --> 00:17:46,732 但还是稳扎稳打地等日向疲劳比较实在吧 337 00:17:46,094 --> 00:17:49,818 毕竟我也不会疲劳 338 00:17:52,654 --> 00:17:53,989 剑的速度提升了? 339 00:17:56,002 --> 00:17:57,868 不对, 不是这样 340 00:17:58,118 --> 00:17:58,702 《告知》 341 00:17:58,702 --> 00:18:01,205 《已被诱导移动至其预定攻击的位置》 342 00:18:01,205 --> 00:18:02,748 不妙了, 老师 343 00:18:02,748 --> 00:18:03,916 拉斐尔老师 344 00:18:03,916 --> 00:18:05,292 难道没有其他办法了吗? 345 00:18:05,292 --> 00:18:07,669 应该说你快点想想对策啊 346 00:18:07,092 --> 00:18:10,798 《告知, 已习得"未来攻击预测"》 347 00:18:11,215 --> 00:18:12,174 《是否要使用?》 348 00:18:12,466 --> 00:18:13,592 不愧是老师 349 00:18:13,592 --> 00:18:15,427 虽然不知道是什么技能, 但先用用看吧 350 00:18:26,438 --> 00:18:27,397 这些是… 351 00:18:27,731 --> 00:18:30,004 看来显现出来的是对手能击出的剑路 352 00:18:30,776 --> 00:18:32,361 能够预测的假动作 353 00:18:32,361 --> 00:18:33,779 就不再是假动作了 354 00:18:33,987 --> 00:18:35,155 我赢定了 355 00:18:40,494 --> 00:18:42,579 他给人的感觉和刚才截然不同 356 00:18:42,996 --> 00:18:44,832 动作中的迷惘消失无踪了 357 00:18:45,374 --> 00:18:48,335 简直就像他看穿了我的剑路似的 358 00:18:48,836 --> 00:18:51,505 这是巧合? 不, 不对 359 00:18:52,131 --> 00:18:55,384 这是比我的"预测演算"还更加精准… 360 00:18:55,676 --> 00:18:57,636 思考被他读取的感觉 361 00:19:08,272 --> 00:19:10,274 看样子大势已定了 362 00:19:11,233 --> 00:19:12,067 那么 363 00:19:13,527 --> 00:19:14,278 利姆路 364 00:19:15,445 --> 00:19:16,321 怎么了? 365 00:19:16,989 --> 00:19:20,659 你我之间的战斗就靠下一击定胜负吧 366 00:19:21,702 --> 00:19:23,537 但是我先声明 367 00:19:23,996 --> 00:19:25,956 这个招式非常危险 368 00:19:26,665 --> 00:19:29,376 即使如此你也愿意接受我的提议吗? 369 00:19:29,918 --> 00:19:30,544 《答》 370 00:19:30,878 --> 00:19:32,296 《从日向.坂口身上》 371 00:19:32,296 --> 00:19:34,548 《并未感觉到要杀死主人的意图》 372 00:19:34,965 --> 00:19:38,001 原来如此, 所以她才会先特地警告我 373 00:19:38,302 --> 00:19:42,097 奇怪? 可是日向不是过来杀我的吗? 374 00:19:42,764 --> 00:19:46,476 不, 我一开始确实也觉得不太对劲 375 00:19:46,768 --> 00:19:48,228 但说这些也太迟了 376 00:19:49,188 --> 00:19:50,898 如果我能承受住你的那招攻击 377 00:19:50,898 --> 00:19:53,358 就算是我赢了吧? 那我知道了 378 00:19:54,985 --> 00:19:57,362 我就知道你一定会这么说 379 00:19:59,323 --> 00:20:01,867 但是, 这之后我们就互不相恨 380 00:20:02,409 --> 00:20:03,619 要是你输了 381 00:20:03,619 --> 00:20:06,371 你就要发誓再也不会对这国家出手 382 00:20:07,956 --> 00:20:10,000 我知道了, 一言为定 383 00:20:10,005 --> 00:20:12,878 我只是因为你有这意思才和你单挑的 384 00:20:13,253 --> 00:20:14,379 就我个人而言 385 00:20:14,379 --> 00:20:17,007 也希望能和你讨论今后的事 386 00:20:17,382 --> 00:20:18,133 咦? 387 00:20:18,425 --> 00:20:20,928 你说我想和你单挑? 388 00:20:21,022 --> 00:20:24,306 没错, 我之前确实收到这个信息了 389 00:20:25,015 --> 00:20:27,017 我记得我留下的信息是… 390 00:20:28,006 --> 00:20:30,187 虽然我希望能和你谈谈 391 00:20:30,187 --> 00:20:32,606 但如果你无法接受我就陪你玩玩吧 392 00:20:33,315 --> 00:20:35,609 为了不给其他人添麻烦 393 00:20:35,609 --> 00:20:38,528 就我和你一对一单挑 394 00:20:39,571 --> 00:20:41,031 不过如果可以 395 00:20:41,031 --> 00:20:42,699 还是希望能靠对话解决 396 00:20:43,367 --> 00:20:46,411 等待你的好消息, 好好考虑一下吧 397 00:20:47,012 --> 00:20:48,058 就先这样, 再见了 398 00:20:49,998 --> 00:20:52,501 我传达的明明是这样的内容 399 00:20:52,876 --> 00:20:55,379 绝对没有想和她单挑的意思啊 400 00:20:55,963 --> 00:20:57,089 那么我要上了 401 00:20:58,382 --> 00:21:00,425 在此向神献上祈祷 402 00:21:00,634 --> 00:21:01,468 等… 403 00:21:01,468 --> 00:21:02,552 这招原本是 404 00:21:02,552 --> 00:21:04,054 趁对方尚未察觉时进行准备 405 00:21:04,054 --> 00:21:06,039 并加以施展的必杀一击 406 00:21:06,932 --> 00:21:08,475 让你见识到这招后 407 00:21:08,475 --> 00:21:11,061 感觉会被你轻易学走, 我也不太想用 408 00:21:12,854 --> 00:21:13,023 但是 409 00:21:13,814 --> 00:21:14,815 正因为如此 410 00:21:15,482 --> 00:21:16,692 就靠这招决胜负 411 00:21:17,234 --> 00:21:18,735 "崩魔灵子斩" 412 00:21:19,082 --> 00:21:22,364 《告知, 无法防御! 无法回避!》 413 00:21:22,364 --> 00:21:24,825 《建议牺牲究极技能"暴食之王"》 414 00:21:24,825 --> 00:21:26,535 《加以抵销!》 415 00:21:26,785 --> 00:21:28,662 现在不是犹豫的时候了 416 00:21:45,762 --> 00:21:47,931 果然什么都有办法解决呢 417 00:21:49,891 --> 00:21:51,643 不愧是我们的大将 418 00:21:54,146 --> 00:21:55,814 不会吧 419 00:22:04,698 --> 00:22:06,325 你真是太厉害了 420 00:22:06,867 --> 00:22:09,119 你是在那种状态下刻意接下那招的吧? 421 00:22:11,371 --> 00:22:12,622 她在说什么啊 422 00:22:12,956 --> 00:22:16,126 哪有人会故意去接这么危险的招式啊 423 00:22:16,096 --> 00:22:18,503 不对, 难道说… 424 00:22:18,503 --> 00:22:19,838 拉斐尔老师? 425 00:22:21,059 --> 00:22:26,053 看样子他肯定有什么事情瞒着我没说 426 00:22:26,047 --> 00:22:28,638 既然你承受住了刚才那一击 427 00:22:28,638 --> 00:22:29,931 那就算是我输了 428 00:22:30,474 --> 00:22:32,684 反正我也没办法再继续打下去了 429 00:22:33,518 --> 00:22:34,853 日向大人… 430 00:22:39,358 --> 00:22:40,442 说的也是 431 00:22:41,234 --> 00:22:43,057 那这次就算是我赢了吧 432 00:22:45,697 --> 00:22:46,323 《告知》 433 00:22:46,573 --> 00:22:48,325 《已确认针对对象进行意念干涉》 434 00:22:48,325 --> 00:22:49,993 《及魔素失控》 435 00:22:49,993 --> 00:22:50,994 《即将爆发》 436 00:22:52,496 --> 00:22:53,497 糟了 437 00:22:53,789 --> 00:22:55,916 居然不惜做到这种地步吗, 七曜 438 00:23:13,934 --> 00:23:21,233 紧紧握住扣错的钮扣开始奔跑 439 00:23:21,608 --> 00:23:25,862 朝向晴朗的天空许下心愿 440 00:23:27,114 --> 00:23:35,997 也许不论如何都无法相互理解 441 00:23:35,997 --> 00:23:42,587 但如果最起码能认同彼此的话 442 00:23:44,005 --> 00:23:53,265 虽然这趟无尽之旅并非事事顺利 443 00:23:53,265 --> 00:23:55,642 也想做自己 444 00:23:55,642 --> 00:24:04,734 伸出手也只能任凭风从指间吹过 445 00:24:04,734 --> 00:24:08,071 即使如此也希望明天能再相见 446 00:24:08,078 --> 00:24:12,451 我不会放弃 447 00:24:12,451 --> 00:24:17,164 即使面对那无法解读的心灵 448 00:24:17,164 --> 00:24:20,459 我也会一再敲门 449 00:24:21,251 --> 00:24:25,013 lalalalalala lalalalalala 450 00:24:25,013 --> 00:24:30,177 试着相信吧 因为那一刻将会到来 451 00:24:36,433 --> 00:24:39,006 下一话, "七曜密谋"