1 00:00:02,785 --> 00:00:04,787 [Candice growling] 2 00:00:06,919 --> 00:00:09,139 [screaming] 3 00:00:12,795 --> 00:00:14,275 CANDICE: Fuck you! 4 00:00:15,102 --> 00:00:17,539 KRISTEN: Candice? Candice, can you hear me? 5 00:00:17,582 --> 00:00:19,584 CANDICE: I will kill you, bitch. 6 00:00:20,368 --> 00:00:22,500 -I want to help you, Candice. -[Candice gasping] 7 00:00:22,544 --> 00:00:24,415 But you do need to answer a few questions. 8 00:00:24,459 --> 00:00:26,809 Fuck you! I don't need an exorcism. 9 00:00:26,852 --> 00:00:28,332 KRISTEN: Well, that's good 10 00:00:28,376 --> 00:00:31,118 -because I'm not an exorcist. -[Candice groaning] 11 00:00:31,161 --> 00:00:32,728 I'm a psychologist. 12 00:00:32,771 --> 00:00:35,035 And I'm here to see if you might... 13 00:00:35,078 --> 00:00:36,384 [screaming] 14 00:00:38,255 --> 00:00:41,345 KRISTEN: I'm here to see if you have any symptoms of mental illness. 15 00:00:41,389 --> 00:00:42,607 GAL: I don't understand. 16 00:00:42,651 --> 00:00:45,001 Why can't you just do it? Look at her. 17 00:00:45,045 --> 00:00:46,350 It's a process, Ms. Berganza. 18 00:00:46,394 --> 00:00:48,091 We have to determine if there's something else 19 00:00:48,135 --> 00:00:49,440 that could have caused this. 20 00:00:49,484 --> 00:00:50,920 Caused this? What else could cause this? 21 00:00:50,963 --> 00:00:53,053 Candice, have you experimented with any drugs? 22 00:00:53,096 --> 00:00:54,054 Fuck you! 23 00:00:54,097 --> 00:00:55,707 [sobbing] 24 00:00:55,751 --> 00:00:58,493 KRISTEN: I saw in your chart that you were diagnosed 25 00:00:58,536 --> 00:01:00,843 with ADHD when you were younger. 26 00:01:00,886 --> 00:01:02,062 [device clicking] 27 00:01:02,105 --> 00:01:04,194 Did you ever take any medication for that? 28 00:01:04,238 --> 00:01:06,022 [Candice hyperventilating] 29 00:01:06,066 --> 00:01:08,416 Candice, I'm gonna help you, okay? 30 00:01:12,072 --> 00:01:14,117 This is going to be over soon. 31 00:01:14,161 --> 00:01:16,815 But I need you to answer a few questions. 32 00:01:16,859 --> 00:01:17,947 When you were younger, 33 00:01:17,990 --> 00:01:20,123 did you ever take any medications? 34 00:01:20,167 --> 00:01:22,125 -[growling] -[phone chiming] 35 00:01:22,169 --> 00:01:24,388 I'm going to help you... 36 00:01:25,737 --> 00:01:27,783 ♪ 37 00:01:46,758 --> 00:01:49,413 [laughing] 38 00:01:51,589 --> 00:01:53,765 KORECKI: What is that? VidTap? 39 00:01:53,809 --> 00:01:56,812 Well, you know how TikTok replaced Instagram? 40 00:01:58,161 --> 00:01:59,858 Okay, so VidTap replaced TikTok. 41 00:01:59,902 --> 00:02:01,425 God, I feel old. 42 00:02:01,469 --> 00:02:03,253 BEN: So, this is Candice's VidTap stream. 43 00:02:03,297 --> 00:02:04,298 [growling] 44 00:02:04,341 --> 00:02:06,126 She shot her own possession? 45 00:02:06,169 --> 00:02:07,388 Yes. 46 00:02:09,303 --> 00:02:10,565 Oh, my God. 47 00:02:10,608 --> 00:02:12,132 KRISTEN: It gets worse. 48 00:02:12,175 --> 00:02:13,176 [crunching] 49 00:02:13,220 --> 00:02:15,091 [stammers] Is that real? 50 00:02:15,135 --> 00:02:16,745 BEN: We think so. 51 00:02:16,788 --> 00:02:18,834 KRISTEN: She had stitches in her mouth from the cuts, so... 52 00:02:18,877 --> 00:02:21,184 H-How long ago was that? 53 00:02:21,228 --> 00:02:22,272 Two weeks. 54 00:02:22,316 --> 00:02:23,447 And is she like that now? 55 00:02:23,491 --> 00:02:25,536 A version of that. 56 00:02:25,580 --> 00:02:26,798 Oh, okay. 57 00:02:28,452 --> 00:02:31,020 I-I'll contact Father Amara. W-We need to get going on this. 58 00:02:31,063 --> 00:02:32,587 I'm not sure about that. 59 00:02:33,327 --> 00:02:36,068 -What do you mean? -Why is she recording all these? 60 00:02:36,112 --> 00:02:37,157 Wh-Why does it matter? 61 00:02:37,200 --> 00:02:38,506 Well, I just think it's weird. 62 00:02:38,549 --> 00:02:41,204 Right? I mean, she's chewing glass, 63 00:02:41,248 --> 00:02:42,510 she's out of control, but... 64 00:02:42,553 --> 00:02:43,989 she makes sure that the camera can see 65 00:02:44,033 --> 00:02:45,208 the blood in her mouth. 66 00:02:45,252 --> 00:02:46,644 While you figure out what that means, 67 00:02:46,688 --> 00:02:49,125 I-I'll brief Amara on this. 68 00:02:49,169 --> 00:02:51,693 [speaking Latin in deep voice] 69 00:02:54,086 --> 00:02:55,523 You think it was faked? 70 00:02:55,566 --> 00:02:57,655 No, I think the, uh, blood is real. 71 00:02:57,699 --> 00:03:00,049 I think the stitches are real. I just don't understand. 72 00:03:00,092 --> 00:03:02,443 She's got eight other videos of her possession, 73 00:03:02,486 --> 00:03:06,186 and each of them are perfectly timed to the length of the app. 74 00:03:06,229 --> 00:03:08,579 Hmm. You think her mom's recording them? 75 00:03:08,623 --> 00:03:10,755 Maybe, but that's pretty sick. 76 00:03:10,799 --> 00:03:14,063 Uh, oh, Kristen, there was one more thing. 77 00:03:14,106 --> 00:03:18,850 The archdiocese did an investigation of Mr. Townsend 78 00:03:18,894 --> 00:03:20,504 visiting your daughter at school. 79 00:03:20,548 --> 00:03:22,289 -Luxanne. -Lexis. 80 00:03:22,332 --> 00:03:23,594 You'll be pleased to know 81 00:03:23,638 --> 00:03:25,640 that we found no impropriety there. 82 00:03:25,683 --> 00:03:29,078 Leland was purely at the school at the request of a teacher. 83 00:03:29,121 --> 00:03:31,123 That's how he saw your daughter. 84 00:03:31,167 --> 00:03:33,125 It was by accident, that's all. 85 00:03:33,909 --> 00:03:35,998 -On four separate occasions? -He was there at the request 86 00:03:36,041 --> 00:03:39,219 of a teacher, Ms. Christine Rutherford. 87 00:03:39,262 --> 00:03:40,524 And four times he asked my daughter 88 00:03:40,568 --> 00:03:41,743 to lie about seeing him. 89 00:03:41,786 --> 00:03:43,048 Well, actually, 90 00:03:43,092 --> 00:03:44,528 the archdiocese found no evidence of that lie. 91 00:03:44,572 --> 00:03:46,051 Except from my daughter? 92 00:03:46,095 --> 00:03:48,706 We've talked to all the teachers at the school. 93 00:03:48,750 --> 00:03:51,448 They swear that Leland has been perfectly professional 94 00:03:51,492 --> 00:03:52,797 in his approach to children. 95 00:03:52,841 --> 00:03:54,538 But in an abundance of caution, 96 00:03:54,582 --> 00:03:57,106 we've asked Leland to no longer visit the school. 97 00:03:57,149 --> 00:03:59,587 I'm sorry... 98 00:04:01,415 --> 00:04:03,460 -It likes it here. -Okay, serious time. 99 00:04:04,331 --> 00:04:05,462 We need to talk about Leland. 100 00:04:05,506 --> 00:04:07,551 -Why? -The archdiocese says 101 00:04:07,595 --> 00:04:09,727 he's innocent and he can do whatever he wants, 102 00:04:09,771 --> 00:04:12,861 so we're gonna have to rely on each other now, okay? 103 00:04:12,904 --> 00:04:14,123 What's that mean? 104 00:04:14,166 --> 00:04:15,385 We're going to talk about emergency plans. 105 00:04:15,429 --> 00:04:16,734 These are cards that I made up. 106 00:04:16,778 --> 00:04:18,301 They have all of our numbers, 107 00:04:18,345 --> 00:04:19,824 police numbers, and emergency plans 108 00:04:19,868 --> 00:04:21,522 for what to do when he approaches you 109 00:04:21,565 --> 00:04:22,784 at home or at school. 110 00:04:22,827 --> 00:04:24,264 I'm gonna put these in your backpacks 111 00:04:24,307 --> 00:04:25,787 -with your school ID. -Wow, Mom. 112 00:04:25,830 --> 00:04:28,398 We are taking this seriously, okay? 113 00:04:28,442 --> 00:04:30,444 All right. Go get ready for bed. 114 00:04:30,487 --> 00:04:32,881 I'm gonna be working in my room. 115 00:04:32,924 --> 00:04:34,491 [door shuts] 116 00:04:34,535 --> 00:04:37,059 -Wow, Mom doesn't seem good. -LILA: I know. 117 00:04:37,102 --> 00:04:39,191 We need to do something about Leland. 118 00:04:39,235 --> 00:04:42,151 Well, we could kill him. 119 00:04:42,194 --> 00:04:43,283 Poison him. 120 00:04:43,326 --> 00:04:44,719 I'm actually on board with that 121 00:04:44,762 --> 00:04:46,111 -at this point. -LILA: That's not even funny. 122 00:04:46,155 --> 00:04:47,112 We could ask Grandma. 123 00:04:47,156 --> 00:04:49,071 [overlapping chatter] 124 00:04:49,114 --> 00:04:51,291 -Guys. Guys. -What? 125 00:04:51,334 --> 00:04:54,119 He's still on Bumblebee Valley. 126 00:04:54,163 --> 00:04:57,035 [whimsical music playing] 127 00:04:57,079 --> 00:04:58,907 Hello, Lynda. 128 00:04:58,950 --> 00:05:01,170 It's your old friend Pollie the Pig. 129 00:05:01,213 --> 00:05:02,345 What are you doing? 130 00:05:02,389 --> 00:05:04,608 [typing] 131 00:05:05,696 --> 00:05:08,960 Hi, Pollie. I don't know. I'm kind of sad. 132 00:05:09,004 --> 00:05:12,137 Well, tell Pollie why. Maybe I can help. 133 00:05:12,181 --> 00:05:13,356 Tell him it's about Mom. 134 00:05:13,400 --> 00:05:15,053 No, no, tell him you're angry at Mom. 135 00:05:15,097 --> 00:05:16,620 No, you should say you took his advice, but it didn't work. 136 00:05:16,664 --> 00:05:17,926 LILA: Oh, yeah. 137 00:05:18,709 --> 00:05:20,668 I tried that prank on my mom, 138 00:05:20,711 --> 00:05:22,365 but she found the pills in her dinner. 139 00:05:22,409 --> 00:05:23,453 Now I'm in trouble. 140 00:05:23,497 --> 00:05:25,499 Did you crush the pills first? 141 00:05:25,542 --> 00:05:28,458 It has to be a powder. Then you can stir it in. 142 00:05:28,502 --> 00:05:30,330 [laughs] He's toast. 143 00:05:30,373 --> 00:05:31,853 [Candice crunching] 144 00:05:31,896 --> 00:05:34,464 [speaking Latin in deep voice] 145 00:05:57,052 --> 00:05:58,096 [sobbing] 146 00:06:02,492 --> 00:06:04,538 [screaming] 147 00:06:13,285 --> 00:06:14,504 [footsteps approaching] 148 00:06:14,548 --> 00:06:16,767 [screaming] 149 00:06:18,465 --> 00:06:20,380 [screaming] 150 00:06:22,817 --> 00:06:24,645 You guys seen the one with the bloody tears? 151 00:06:24,688 --> 00:06:25,907 -Just now. -Yeah, it's official. 152 00:06:25,950 --> 00:06:27,735 Everyone on the Internet is possessed. 153 00:06:27,778 --> 00:06:29,780 -DAVID: How many are there? -KRISTEN: Thousands. 154 00:06:29,824 --> 00:06:31,869 -I barely scratched the surface. -Mm. 155 00:06:31,913 --> 00:06:33,523 -[man growling] -It's addictive. 156 00:06:33,567 --> 00:06:35,395 It's like eating potato chips. 157 00:06:36,265 --> 00:06:38,223 [groans] 158 00:06:38,267 --> 00:06:40,095 [screams] 159 00:06:40,138 --> 00:06:42,358 [raspy voice]: Satan is my name! 160 00:06:42,402 --> 00:06:43,794 [roaring] 161 00:06:43,838 --> 00:06:45,492 -These aren't real, right? -I think the reality 162 00:06:45,535 --> 00:06:47,581 is that there's a mental health epidemic. 163 00:06:47,624 --> 00:06:49,060 Not a possession epidemic. 164 00:06:49,104 --> 00:06:51,889 But Candice was eating glass. She had stitches. 165 00:06:58,548 --> 00:07:01,116 [speaking Latin in deep voice] 166 00:07:02,987 --> 00:07:04,424 What? 167 00:07:04,467 --> 00:07:07,427 I've heard that before in other possession videos. 168 00:07:07,470 --> 00:07:08,558 What? 169 00:07:08,602 --> 00:07:10,560 That growl with the Latin. 170 00:07:10,604 --> 00:07:13,171 Okay, this is a source function key. 171 00:07:13,215 --> 00:07:16,653 It will find every video that uses that sound. 172 00:07:17,480 --> 00:07:19,656 Okay, so she copied it. 173 00:07:19,700 --> 00:07:21,658 Oh, a lot of people copied it. 174 00:07:21,702 --> 00:07:24,139 But let's see where they all copied it from. 175 00:07:27,925 --> 00:07:30,754 There's the root of the tree. 176 00:07:34,889 --> 00:07:37,805 [speaking Latin in deep voice] 177 00:07:42,636 --> 00:07:43,767 CANDICE: So? 178 00:07:43,811 --> 00:07:45,029 That's where I got the Latin phrase 179 00:07:45,073 --> 00:07:46,770 -to summon the devil. -BEN: No. 180 00:07:46,814 --> 00:07:50,382 That's where you got the sound file to lip-synch to. 181 00:07:50,426 --> 00:07:51,601 Mom. 182 00:07:51,645 --> 00:07:52,907 Get them out of here. 183 00:07:52,950 --> 00:07:54,822 I-I don't understand, Father. 184 00:07:54,865 --> 00:07:56,780 -Are you saying none of this is real? -DAVID: No. 185 00:07:56,824 --> 00:07:58,303 Candice really ate glass. 186 00:07:58,347 --> 00:08:00,218 But she's doing that because she's influenced 187 00:08:00,262 --> 00:08:01,350 by this magician, 188 00:08:01,393 --> 00:08:02,656 The Great Heller. 189 00:08:04,222 --> 00:08:05,702 He's a magician? 190 00:08:05,746 --> 00:08:06,790 He was a magician. 191 00:08:06,834 --> 00:08:08,009 Now he's using the same tricks 192 00:08:08,052 --> 00:08:09,880 to become a social media influencer. 193 00:08:09,924 --> 00:08:12,840 I'm gonna leave some of these for you. 194 00:08:13,884 --> 00:08:17,540 This is what The Great Heller uses. 195 00:08:17,584 --> 00:08:19,324 Sugar glass. 196 00:08:21,239 --> 00:08:23,981 KRISTEN: He's a liar who's getting other people on VidTap to copy him. 197 00:08:24,025 --> 00:08:25,809 Ms. Berganza, your daughter is not possessed. 198 00:08:25,853 --> 00:08:28,551 However, she is in need of some professional help. 199 00:08:28,595 --> 00:08:31,075 ♪ 200 00:08:40,737 --> 00:08:44,698 Okay, so this is my first VidTap video 201 00:08:44,741 --> 00:08:46,961 and hopefully my last. 202 00:08:47,004 --> 00:08:51,008 But I think that too many kids are copying this guy: 203 00:08:51,052 --> 00:08:52,880 The Great Heller. 204 00:08:52,923 --> 00:08:56,274 Okay, he's a magician and he's using his magic tricks 205 00:08:56,318 --> 00:08:59,582 to make you guys think that he's possessed. 206 00:08:59,626 --> 00:09:01,584 But he's not, okay? 207 00:09:01,628 --> 00:09:03,673 This is him levitating. 208 00:09:06,894 --> 00:09:10,071 And this is how he does it in his magic show. 209 00:09:12,377 --> 00:09:13,988 Oh, look at me. 210 00:09:14,031 --> 00:09:16,643 I'm possessed. Look. It only took me five minutes. 211 00:09:16,686 --> 00:09:19,341 And this is how he eats glass. 212 00:09:19,384 --> 00:09:21,343 [crunching] 213 00:09:21,386 --> 00:09:22,605 Sugar glass. 214 00:09:22,649 --> 00:09:25,608 These are fake blood capsules. 215 00:09:25,652 --> 00:09:27,436 You just bite down on them... 216 00:09:27,479 --> 00:09:30,221 [crunching] 217 00:09:30,265 --> 00:09:31,832 ...and there you go. 218 00:09:31,875 --> 00:09:33,181 It's all fake. 219 00:09:33,224 --> 00:09:36,401 Don't be an idiot. Okay? 220 00:09:36,445 --> 00:09:38,055 Just don't hurt yourself. 221 00:09:38,099 --> 00:09:41,493 Don't copy assholes like this magician 222 00:09:41,537 --> 00:09:45,454 who are just using magic to make you think they're possessed 223 00:09:45,497 --> 00:09:47,412 so they can rack up likes. 224 00:09:47,456 --> 00:09:49,676 ♪ 225 00:09:54,637 --> 00:09:56,639 [computer chiming] 226 00:09:59,773 --> 00:10:01,992 ♪ 227 00:10:09,652 --> 00:10:11,785 [chiming increases] 228 00:10:15,136 --> 00:10:17,181 [phone chimes] 229 00:10:19,401 --> 00:10:22,273 Oh, God. 230 00:10:22,317 --> 00:10:23,840 [sighs] 231 00:10:29,803 --> 00:10:32,153 Hey, moms. Want to know the perfect way 232 00:10:32,196 --> 00:10:33,589 to pack your kid's lunch? 233 00:10:33,633 --> 00:10:35,112 -No. -The key is... 234 00:10:35,156 --> 00:10:37,941 Here's another mom hack that changed my life. 235 00:10:37,985 --> 00:10:40,509 Today, the perfect margarita. 236 00:10:40,552 --> 00:10:42,598 Let's face it, for moms like us, 237 00:10:42,642 --> 00:10:44,644 the best margarita is a fast margarita. 238 00:10:44,687 --> 00:10:46,384 -Yeah. -So... 239 00:10:46,428 --> 00:10:47,777 I use a canned one. 240 00:10:47,821 --> 00:10:51,302 Then, an airplane-sized tequila. 241 00:10:51,346 --> 00:10:54,044 Then, Cointreau. 242 00:10:54,088 --> 00:10:57,961 And I pour Pop Rocks on a plate. 243 00:10:58,005 --> 00:11:01,312 Moisten the rim of your glass... 244 00:11:02,749 --> 00:11:07,188 Where there is hatred, let me sow love. 245 00:11:07,231 --> 00:11:09,364 -Where there is injury... -[phone chimes] 246 00:11:12,236 --> 00:11:14,195 ♪ 247 00:11:18,721 --> 00:11:22,203 It's hard to be a priest. You're alone most of the time. 248 00:11:22,246 --> 00:11:25,989 But if you're a Black priest it's doubly hard. 249 00:11:26,033 --> 00:11:27,991 "And the Lord God said, 250 00:11:28,035 --> 00:11:31,125 "'It is not good that man should be alone; 251 00:11:31,168 --> 00:11:32,909 I will make him a helper.'" 252 00:11:34,476 --> 00:11:36,696 [computer chiming] 253 00:11:42,571 --> 00:11:46,401 @BenS, who made you the expert on possessions? 254 00:11:46,444 --> 00:11:48,272 What gives you the right to determine 255 00:11:48,316 --> 00:11:50,448 if someone is really suffering from a demonic posse...? 256 00:11:50,492 --> 00:11:52,363 Fuck you, BenS... 257 00:11:52,407 --> 00:11:55,584 Hey, BenS, why don't you get a life 258 00:11:55,627 --> 00:11:57,368 and stop coming after teenage girls 259 00:11:57,412 --> 00:11:58,500 on the Internet? 260 00:11:58,543 --> 00:12:00,110 MAN: My son is possessed. 261 00:12:00,154 --> 00:12:01,198 You don't believe me? You come over here 262 00:12:01,242 --> 00:12:02,939 and clean up the fucking vomit. 263 00:12:02,983 --> 00:12:06,203 I don't know if all these other videos are fake, BenS, 264 00:12:06,247 --> 00:12:10,555 but I have two kids, and they are terrified 265 00:12:10,599 --> 00:12:13,602 of something coming into their room at night. 266 00:12:13,645 --> 00:12:16,213 I thought they were just making it up. 267 00:12:16,257 --> 00:12:18,259 So I put a camera in their room. 268 00:12:25,875 --> 00:12:28,095 [clattering] 269 00:12:39,976 --> 00:12:43,153 Oh, my gosh. Oh, no. 270 00:12:50,073 --> 00:12:52,293 [clattering] 271 00:13:00,780 --> 00:13:02,042 Oh, my gosh. 272 00:13:02,085 --> 00:13:03,478 MARIE: I don't know what to do. 273 00:13:03,521 --> 00:13:06,176 But this is real. 274 00:13:06,220 --> 00:13:08,396 And-and I need help. 275 00:13:10,964 --> 00:13:13,183 ♪ 276 00:13:39,993 --> 00:13:42,996 ♪ 277 00:14:12,721 --> 00:14:15,506 ♪ 278 00:14:33,220 --> 00:14:35,004 -[whimsical music playing] -Hi, everyone. 279 00:14:35,048 --> 00:14:38,181 I love Bumblebee Valley. It's my favorite game. 280 00:14:38,225 --> 00:14:40,401 But there is one big problem. 281 00:14:40,444 --> 00:14:42,925 Pollie the Pig is a pedophile. 282 00:14:42,969 --> 00:14:44,666 [scoffs] 283 00:14:44,709 --> 00:14:45,710 Done. 284 00:14:45,754 --> 00:14:46,973 GIRAFFE: It's true. 285 00:14:47,016 --> 00:14:48,539 He won't stop bothering me either. 286 00:14:48,583 --> 00:14:50,193 ELEPHANT: We looked into it 287 00:14:50,237 --> 00:14:53,849 and found out Piggy567 isn't a 13-year-old girl. 288 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 He's a 60-year-old man. 289 00:14:55,938 --> 00:14:57,070 Yuck. 290 00:14:57,984 --> 00:14:59,420 When we found this out, 291 00:14:59,463 --> 00:15:01,248 we started recording every time he was inappropriate. 292 00:15:01,291 --> 00:15:03,119 Is this your house, Lynda? 293 00:15:03,163 --> 00:15:04,207 [distorted]: Can I see inside? 294 00:15:04,251 --> 00:15:06,470 I'm lonely, Lynda. Aren't you? 295 00:15:06,514 --> 00:15:09,909 I'd rather be alone with you than with all your friends. 296 00:15:09,952 --> 00:15:13,521 Remember, this is a 60-year-old man. 297 00:15:13,564 --> 00:15:14,652 Creepy. Creepy. 298 00:15:14,696 --> 00:15:17,003 -What the fuck? -BUNNY: I agree. 299 00:15:17,046 --> 00:15:18,526 We don't want pedophiles on here. 300 00:15:18,569 --> 00:15:19,657 We want real kids. 301 00:15:19,701 --> 00:15:22,530 So listen up, Pollie the Pig. Go away. 302 00:15:22,573 --> 00:15:25,141 COW: Does anyone know where his house is? 303 00:15:25,185 --> 00:15:26,577 I think we should burn it down. 304 00:15:26,621 --> 00:15:28,797 I think it's over here. Grab some firewood. 305 00:15:28,840 --> 00:15:32,192 Oh, Lexis, Lexis. 306 00:15:34,107 --> 00:15:35,499 I went on VidTap to see 307 00:15:35,543 --> 00:15:37,414 if anyone was going through the same thing. 308 00:15:37,458 --> 00:15:40,026 And that's when I found your video on possessions. 309 00:15:42,028 --> 00:15:43,464 Public service. 310 00:15:43,507 --> 00:15:46,206 MARIE: Anyway, I-I thought you could... 311 00:15:47,337 --> 00:15:49,470 ...figure out what's going on in my house. 312 00:15:49,513 --> 00:15:51,689 Did Ben tell you what we do, ma'am? 313 00:15:51,733 --> 00:15:53,169 MARIE: You're with the Catholic Church. 314 00:15:53,213 --> 00:15:54,954 -You look into hauntings. -DAVID: Well, 315 00:15:54,997 --> 00:15:56,433 demonic infestations. 316 00:15:56,477 --> 00:15:58,087 We might not be able to help you, 317 00:15:58,131 --> 00:16:00,437 but we probably could point you 318 00:16:00,481 --> 00:16:02,657 in the direction of someone who could. 319 00:16:02,700 --> 00:16:03,963 That's all I want. 320 00:16:04,876 --> 00:16:06,966 I just want someone to take me seriously. 321 00:16:07,009 --> 00:16:09,272 How are your kids doing, Marie? 322 00:16:09,316 --> 00:16:10,621 MARIE: You saw the video? 323 00:16:10,665 --> 00:16:12,797 They can't sleep. And I move them 324 00:16:12,841 --> 00:16:15,626 from room to room, but then it happens there too. 325 00:16:15,670 --> 00:16:17,628 So we moved out here. 326 00:16:19,326 --> 00:16:20,805 But it's gotten worse. 327 00:16:20,849 --> 00:16:22,285 What do you mean, worse? 328 00:16:24,940 --> 00:16:27,334 I think it's inside them. 329 00:16:29,249 --> 00:16:30,685 This was last night. 330 00:16:33,601 --> 00:16:35,995 Okay, what are we looking at here? 331 00:16:54,491 --> 00:16:55,927 MARIE: I heard Mikey screaming, 332 00:16:55,971 --> 00:16:58,626 so I got up and stopped it 333 00:16:58,669 --> 00:17:00,367 before Bran could start the dryer. 334 00:17:00,410 --> 00:17:02,456 -Sleepwalking? -Maybe. 335 00:17:02,499 --> 00:17:04,458 This is from two nights ago. 336 00:17:23,520 --> 00:17:26,349 Is it possible that your kids are playing a prank on you? 337 00:17:27,133 --> 00:17:30,179 They wouldn't. A-And I don't see how. 338 00:17:30,223 --> 00:17:33,661 Marie, do you mind if we speak to your kids? 339 00:17:39,101 --> 00:17:41,669 Why did you put your brother in the dryer, Brandon? 340 00:17:42,800 --> 00:17:45,064 Um, I was hiding him. 341 00:17:46,065 --> 00:17:48,632 Hiding him from what? 342 00:17:49,633 --> 00:17:53,072 The-the thing that comes into our room at night. 343 00:17:55,204 --> 00:17:56,771 Okay. 344 00:17:58,425 --> 00:18:01,732 And you're sure you're not doing it to scare your mom? 345 00:18:03,125 --> 00:18:04,822 You don't believe us. 346 00:18:04,866 --> 00:18:08,261 No, we... we're just trying to find out why this is happening. 347 00:18:15,964 --> 00:18:17,618 Oh, buddy. 348 00:18:24,364 --> 00:18:27,976 So, the house has a concrete slab foundation. 349 00:18:28,019 --> 00:18:30,544 And the way that concrete is finished and cures 350 00:18:30,587 --> 00:18:34,548 makes a completely level slab impossible. 351 00:18:34,591 --> 00:18:36,419 So, you think the floor's slanted-- 352 00:18:36,463 --> 00:18:38,291 that's why the bed moved? 353 00:18:39,466 --> 00:18:41,120 Scientific method. 354 00:18:46,125 --> 00:18:47,387 Well, you solved one thing, anyway. 355 00:18:47,430 --> 00:18:49,737 -No. -Why not? 356 00:18:49,780 --> 00:18:51,739 The bed rolled that way. 357 00:18:52,653 --> 00:18:54,133 KRISTEN: Look, Marie, 358 00:18:54,176 --> 00:18:56,700 I... I can't tell you anything 359 00:18:56,744 --> 00:18:58,833 without a fuller examination, but your kids 360 00:18:58,876 --> 00:19:02,271 are terrified of this house, that's clear. 361 00:19:03,185 --> 00:19:05,187 Do you have anywhere you could go? 362 00:19:05,231 --> 00:19:06,710 I'm a single mom. 363 00:19:06,754 --> 00:19:08,799 I inherited this house from my parents. I have nowhere. 364 00:19:08,843 --> 00:19:10,845 Well, I can check with the Church and see 365 00:19:10,888 --> 00:19:12,325 if there are any options. 366 00:19:12,368 --> 00:19:13,804 BEN: The time codes on all these videos-- 367 00:19:13,848 --> 00:19:15,371 it reads around 2:00 a.m. 368 00:19:15,415 --> 00:19:16,981 Is that when all these things happen? 369 00:19:17,025 --> 00:19:18,635 I think so. Why? 370 00:19:18,679 --> 00:19:20,463 Um, do you have any enemies? 371 00:19:20,507 --> 00:19:22,204 I don't think so. What do you mean? 372 00:19:22,248 --> 00:19:23,901 Well, there's a chance that these things 373 00:19:23,945 --> 00:19:26,513 are pranks being pulled by someone who wants to hurt you. 374 00:19:26,556 --> 00:19:28,993 I mean, do you have any tenants? 375 00:19:29,037 --> 00:19:30,517 No. 376 00:19:30,560 --> 00:19:32,519 A school teacher a few months ago, but she moved out. 377 00:19:32,562 --> 00:19:33,824 Because she was scared? 378 00:19:33,868 --> 00:19:35,913 Oh, I don't know. We didn't talk much. 379 00:19:35,957 --> 00:19:37,306 DAVID: Okay. 380 00:19:37,350 --> 00:19:39,090 Well, we would like to come back later tonight, 381 00:19:39,134 --> 00:19:40,309 if that's all right. 382 00:19:40,353 --> 00:19:42,181 About 1:00 a.m.? 383 00:19:42,224 --> 00:19:43,617 Okay. 384 00:19:43,660 --> 00:19:46,837 That's how we investigate infestations. 385 00:19:46,881 --> 00:19:48,012 If that's all right. 386 00:19:48,056 --> 00:19:49,492 Yes, yeah. 387 00:19:49,536 --> 00:19:51,320 I think Brandon and Mikey will feel safer 388 00:19:51,364 --> 00:19:53,192 with other people here. 389 00:19:54,105 --> 00:19:55,498 So, what are we thinking? 390 00:19:55,542 --> 00:19:57,892 I have no frigging idea. 391 00:19:59,459 --> 00:20:00,851 WOMAN: Who is this guy Ben 392 00:20:00,895 --> 00:20:04,072 to tell us what is true and what isn't? 393 00:20:04,115 --> 00:20:05,421 He doesn't control facts. 394 00:20:09,208 --> 00:20:10,470 Watch, Ben. 395 00:20:15,388 --> 00:20:16,650 Cotton candy. 396 00:20:17,390 --> 00:20:18,826 Oh, my God. 397 00:20:19,740 --> 00:20:21,916 Are you fucking kidding me? 398 00:20:22,743 --> 00:20:24,527 Okay, I don't control truth, 399 00:20:24,571 --> 00:20:26,790 but if your dryer is hot enough to melt sugar, 400 00:20:26,834 --> 00:20:28,531 you'd be basically lighting your clothes on fire 401 00:20:28,575 --> 00:20:30,185 every time you dried them, okay? 402 00:20:30,229 --> 00:20:31,926 Come on, people, just use... 403 00:20:32,883 --> 00:20:34,668 Use your brains. 404 00:20:35,451 --> 00:20:36,974 WOMAN: Yep, 405 00:20:37,018 --> 00:20:38,541 I'm drinking again. 406 00:20:39,542 --> 00:20:41,762 I thought my daughter was a good girl. 407 00:20:43,329 --> 00:20:47,289 And then I cleaned her room, and what do you think I found? 408 00:20:47,333 --> 00:20:48,682 That's right. 409 00:20:49,770 --> 00:20:51,293 My daughter is sleeping around. 410 00:20:51,337 --> 00:20:54,557 So I read the best thing you can do for your kids 411 00:20:54,601 --> 00:20:55,950 is to give them rules. 412 00:20:55,993 --> 00:20:58,518 So I put my house rules on a chalkboard. 413 00:20:59,606 --> 00:21:01,695 Then I go to clean their rooms, 414 00:21:01,738 --> 00:21:04,263 and guess what I found on the back. 415 00:21:05,046 --> 00:21:09,268 They replaced my rules with their rules. 416 00:21:13,184 --> 00:21:15,404 ♪ 417 00:21:42,649 --> 00:21:43,998 MAN: I have dark thoughts. 418 00:21:44,041 --> 00:21:47,436 I have thoughts of going on Tinder. 419 00:21:47,480 --> 00:21:50,265 I watch online porn, 420 00:21:50,309 --> 00:21:52,528 and all I think about is being with someone. 421 00:21:52,572 --> 00:21:55,357 All I want to do is talk to someone. 422 00:21:55,401 --> 00:21:57,054 DEMON KRISTEN: Talk to me. 423 00:22:01,189 --> 00:22:03,147 [exhales] 424 00:22:03,191 --> 00:22:04,714 No. 425 00:22:04,758 --> 00:22:06,803 I told you it's over. 426 00:22:07,500 --> 00:22:09,806 The sex was over. 427 00:22:09,850 --> 00:22:11,330 Not the talking. 428 00:22:12,200 --> 00:22:13,767 What's wrong with talking? 429 00:22:20,164 --> 00:22:22,471 God, you're so transparent. 430 00:22:22,515 --> 00:22:24,038 What do you mean? 431 00:22:24,081 --> 00:22:26,649 I mean you're using my weakness against me. 432 00:22:26,693 --> 00:22:29,173 There are things you'd love to talk to Kristen about, 433 00:22:29,217 --> 00:22:30,871 but you can't, right? 434 00:22:32,655 --> 00:22:34,135 So talk to me. 435 00:22:35,441 --> 00:22:36,833 -I won't bite. -If there's something 436 00:22:36,877 --> 00:22:39,314 I want to talk to Kristen about, 437 00:22:39,358 --> 00:22:40,707 I'll talk to Kristen. 438 00:22:42,709 --> 00:22:44,885 Well, then talk to her about the Entity. 439 00:22:47,235 --> 00:22:48,279 See? 440 00:22:48,323 --> 00:22:50,630 You can't. 441 00:22:50,673 --> 00:22:53,110 You promised not to tell anyone. 442 00:22:54,547 --> 00:22:56,505 But here I am. 443 00:22:58,725 --> 00:23:02,685 You're worried the Entity is using you, right? 444 00:23:02,729 --> 00:23:04,557 I'm not worried. 445 00:23:04,600 --> 00:23:06,907 I know they're using me. That's the whole point. 446 00:23:06,950 --> 00:23:08,256 Right, but... 447 00:23:08,299 --> 00:23:09,562 what do you owe God? 448 00:23:10,258 --> 00:23:12,173 And what do you owe these stupid little spies? 449 00:23:12,216 --> 00:23:14,610 -If it saves Grace Ling, then it's worth it. -Oh, yeah. 450 00:23:14,654 --> 00:23:16,830 The prophet. 451 00:23:18,353 --> 00:23:19,528 But he hasn't mentioned 452 00:23:19,572 --> 00:23:20,921 Grace Ling in a long time, right? 453 00:23:20,964 --> 00:23:22,879 How long has it been-- a month? 454 00:23:23,837 --> 00:23:25,665 You say that you think 455 00:23:25,708 --> 00:23:28,189 I'm using your weakness against you. 456 00:23:28,232 --> 00:23:30,452 I think Victor 457 00:23:30,496 --> 00:23:32,454 knew your weakness about Grace. 458 00:23:32,498 --> 00:23:34,456 That you missed her. 459 00:23:35,326 --> 00:23:36,545 And he's using that. 460 00:23:36,589 --> 00:23:38,155 Using that for what? 461 00:23:38,939 --> 00:23:42,464 Think something about that Chinese man that died. 462 00:23:42,508 --> 00:23:45,249 All those people in that room. 463 00:23:45,859 --> 00:23:48,775 Why did they want you to leave the door open? 464 00:23:51,081 --> 00:23:53,170 -I don't care. -But you do. 465 00:23:53,214 --> 00:23:54,433 That's why you googled it. 466 00:23:54,476 --> 00:23:55,695 Right? 467 00:23:56,609 --> 00:23:58,437 But you couldn't find anything about a man dying 468 00:23:58,480 --> 00:24:00,743 -at the Hotel Percival, right? -That means nothing. 469 00:24:00,787 --> 00:24:02,876 It means you can't trust the Entity. 470 00:24:02,919 --> 00:24:05,182 And I should trust you? 471 00:24:06,357 --> 00:24:07,533 A demon. 472 00:24:07,576 --> 00:24:08,969 David... 473 00:24:09,752 --> 00:24:11,667 I'm not just a demon. 474 00:24:12,581 --> 00:24:13,930 I'm you. 475 00:24:15,715 --> 00:24:17,151 I'm in here. 476 00:24:26,203 --> 00:24:27,466 No. 477 00:24:29,163 --> 00:24:30,817 You know what this is? 478 00:24:33,341 --> 00:24:34,603 I never wanted you back 479 00:24:34,647 --> 00:24:37,476 until I started watching those VidTap videos. 480 00:24:38,520 --> 00:24:41,044 They're leading me to temptation. 481 00:24:43,133 --> 00:24:44,918 That's what this is. 482 00:24:53,666 --> 00:24:55,537 [thudding] 483 00:25:03,414 --> 00:25:04,720 David? 484 00:25:07,027 --> 00:25:08,376 David? 485 00:25:08,419 --> 00:25:10,639 [squelching] 486 00:25:29,963 --> 00:25:32,705 David! 487 00:25:48,721 --> 00:25:50,766 DAVID: Sister, what are you doing? 488 00:25:50,810 --> 00:25:52,159 What are youdoing? 489 00:25:52,202 --> 00:25:54,465 Letting that thing attach itself to you. 490 00:25:54,509 --> 00:25:55,858 What are you talking about? 491 00:25:55,902 --> 00:25:58,644 -That demon. -Sister, I was just sleeping. 492 00:25:58,687 --> 00:26:00,341 David, there was something attached to you. 493 00:26:00,384 --> 00:26:01,777 What are you doing? 494 00:26:01,821 --> 00:26:04,040 I'm going out to assess, that's what I'm doing. 495 00:26:04,084 --> 00:26:06,521 No, you let something into your life. 496 00:26:06,565 --> 00:26:08,044 Sister, I have to go. 497 00:26:08,088 --> 00:26:11,831 Please, don't come in my room unless I ask you. 498 00:26:23,625 --> 00:26:26,410 I don't know how anyone thought I was a 60-year-old man. 499 00:26:26,454 --> 00:26:27,586 As if. 500 00:26:29,109 --> 00:26:31,720 I think I've been too nice here, trying to make friends. 501 00:26:31,764 --> 00:26:33,940 And some people want to hurt me. 502 00:26:33,983 --> 00:26:36,377 This is my home. Look! 503 00:26:37,378 --> 00:26:38,988 I am 14 years old. 504 00:26:39,032 --> 00:26:41,077 I live in Sun Valley. 505 00:26:41,121 --> 00:26:44,559 My mom is dead. And now I have nowhere to live. 506 00:26:44,603 --> 00:26:45,647 People should stop 507 00:26:45,691 --> 00:26:46,866 being mean to me. 508 00:26:46,909 --> 00:26:48,607 All I want to do is make friends. 509 00:26:48,650 --> 00:26:51,000 -Oh, we need to shut this guy down. -What are we doing? 510 00:26:51,044 --> 00:26:52,132 -LAURA: Just watch. -LILA: We're pissing him off. 511 00:26:52,175 --> 00:26:53,655 LYNN: He's pissing us off. 512 00:26:53,699 --> 00:26:55,526 -[overlapping chatter] -Can we please... 513 00:26:55,570 --> 00:26:57,267 Just watch this. 514 00:26:57,311 --> 00:26:58,442 Hey, friends. 515 00:26:58,486 --> 00:27:00,488 We traced the IP address of Pollie the Pig 516 00:27:00,531 --> 00:27:01,576 to a place called... 517 00:27:01,620 --> 00:27:03,273 St. Joseph's Parish. 518 00:27:03,317 --> 00:27:04,753 -We think it's a church. -ELEPHANT: And Pollie the Pig 519 00:27:04,797 --> 00:27:07,234 is not a 14-year-old from Sun Valley. 520 00:27:07,277 --> 00:27:09,802 He's a 60-year-old named Leland Townsend. 521 00:27:09,845 --> 00:27:11,020 [all laughing] 522 00:27:11,064 --> 00:27:12,326 Damn it. 523 00:27:29,299 --> 00:27:30,953 What time is it? 524 00:27:34,391 --> 00:27:36,785 Uh, a few more minutes. 525 00:27:36,829 --> 00:27:38,178 [phone chimes] 526 00:27:40,354 --> 00:27:42,356 Are you getting a lot of VidTap notifications? 527 00:27:42,399 --> 00:27:43,966 All the time. 528 00:27:44,010 --> 00:27:45,489 It's addictive, isn't it? 529 00:27:45,533 --> 00:27:46,708 I sat down to watch one video. 530 00:27:46,752 --> 00:27:47,970 I was there for an hour. 531 00:27:48,014 --> 00:27:49,406 BEN: Oh, it's the algorithm. 532 00:27:49,450 --> 00:27:50,625 The only way they make money 533 00:27:50,669 --> 00:27:51,713 is if you stay on it. 534 00:27:53,236 --> 00:27:56,370 Is it kind of weird how it tries to predict who you are? 535 00:27:56,413 --> 00:27:59,025 Yeah, like, it thinks I'm a mom who drinks a lot. 536 00:27:59,808 --> 00:28:01,767 Maybe you are a mom who drinks a lot. 537 00:28:01,810 --> 00:28:03,116 Thanks. 538 00:28:04,421 --> 00:28:05,988 And now it thinks I'm mean. It keeps sending me 539 00:28:06,032 --> 00:28:07,729 these moms who scream at their daughters. 540 00:28:07,773 --> 00:28:09,513 How does it even know I have daughters? 541 00:28:09,557 --> 00:28:11,690 It guesses. 542 00:28:11,733 --> 00:28:14,170 It looks at your social media use, sees what you pause over, 543 00:28:14,214 --> 00:28:16,129 and makes educated guesses. 544 00:28:16,172 --> 00:28:17,391 I think it's more than that. 545 00:28:17,434 --> 00:28:20,699 I started with thoughtful priests. 546 00:28:21,525 --> 00:28:24,354 Now I'm with suicidal priests. 547 00:28:24,398 --> 00:28:25,791 It's like the more I look at it, the more 548 00:28:25,834 --> 00:28:28,532 it thinks I'm into violence and anger. 549 00:28:28,576 --> 00:28:30,796 I'm getting moms who want to kill their kids now. 550 00:28:30,839 --> 00:28:32,580 Well, it's the American way. 551 00:28:33,320 --> 00:28:36,323 When in doubt, go with violence and sex. 552 00:28:37,411 --> 00:28:38,542 [phones chiming] 553 00:28:38,586 --> 00:28:40,109 Our master calls. 554 00:28:40,153 --> 00:28:42,111 DAVID: It's from Marie. 555 00:28:42,155 --> 00:28:44,026 Oh, I got it too. It's live. 556 00:28:44,070 --> 00:28:45,375 -MIKE: Is he okay? -MARIE: Let me see! 557 00:28:45,419 --> 00:28:47,247 -Let me see! -Brandon! Brandon! 558 00:28:47,290 --> 00:28:49,205 -Oh, God! -Brandon! 559 00:28:49,249 --> 00:28:51,642 -[screaming] -Oh, my God! 560 00:28:51,686 --> 00:28:52,905 Oh, my God. 561 00:28:52,948 --> 00:28:55,211 [boys screaming] 562 00:28:59,694 --> 00:29:01,783 Marie! 563 00:29:02,610 --> 00:29:04,090 Marie! 564 00:29:05,439 --> 00:29:07,789 It's back! It's back! 565 00:29:07,833 --> 00:29:11,053 I can't take it anymore. Please, I can't... 566 00:29:11,097 --> 00:29:12,751 MIKE: It scratched him! 567 00:29:12,794 --> 00:29:13,752 What scratched you? 568 00:29:13,795 --> 00:29:15,231 The monster! 569 00:29:15,275 --> 00:29:16,276 Right there. 570 00:29:19,061 --> 00:29:20,280 BEN: Why did you 571 00:29:20,323 --> 00:29:21,890 livestream the surveillance footage? 572 00:29:21,934 --> 00:29:23,065 MARIE: I didn't. 573 00:29:23,109 --> 00:29:25,154 I don't even know how to do that. 574 00:29:26,503 --> 00:29:27,591 It's evil. 575 00:29:27,635 --> 00:29:28,810 What is? 576 00:29:28,854 --> 00:29:30,246 VidTap. 577 00:29:30,290 --> 00:29:32,553 Everything was fine until I started using it. 578 00:29:32,596 --> 00:29:34,947 Now it's taken control of my account. 579 00:29:34,990 --> 00:29:35,991 What do you mean? 580 00:29:36,035 --> 00:29:37,906 It sent that livestream out. 581 00:29:37,950 --> 00:29:39,342 I didn't. 582 00:29:39,386 --> 00:29:42,432 BEN: Maybe your kids started the livestream? 583 00:29:42,476 --> 00:29:43,825 KRISTEN: Oh, my God. 584 00:29:43,869 --> 00:29:45,305 Marie. 585 00:29:47,524 --> 00:29:48,961 Oh, my God! 586 00:29:49,004 --> 00:29:50,658 Holy crap. 587 00:29:50,701 --> 00:29:52,878 Oh, my God. [panting] 588 00:29:52,921 --> 00:29:54,923 [sobbing] 589 00:29:54,967 --> 00:29:57,621 VidTap can't just start itself. 590 00:29:57,665 --> 00:29:58,622 Are you sure? 591 00:29:58,666 --> 00:29:59,928 In my science group, 592 00:29:59,972 --> 00:30:01,495 there's someone who works at VidTap. 593 00:30:01,538 --> 00:30:02,801 We can talk to her. 594 00:30:02,844 --> 00:30:04,280 All right, I'll talk to the Monsignor 595 00:30:04,324 --> 00:30:07,066 and get the ball rolling towards an infestation exorcism. 596 00:30:08,676 --> 00:30:09,895 Whoa. 597 00:30:09,938 --> 00:30:12,680 Yeah. Are they better? 598 00:30:12,723 --> 00:30:15,074 They're gonna go to sleep in the living room again. 599 00:30:15,117 --> 00:30:16,945 I told her to take the kids' phones 600 00:30:16,989 --> 00:30:18,991 and turn off VidTap. 601 00:30:19,034 --> 00:30:21,471 Good advice for us, too. 602 00:30:23,473 --> 00:30:25,519 [phone vibrating] 603 00:30:38,140 --> 00:30:41,404 You know, Ben, fuck you. You're such an elitist. 604 00:30:41,448 --> 00:30:43,058 This is the way to kill COVID. 605 00:30:43,102 --> 00:30:45,017 [whirring] 606 00:30:45,060 --> 00:30:47,193 Oh, my God. 607 00:30:48,194 --> 00:30:50,674 He was on a business trip and every night, 608 00:30:50,718 --> 00:30:52,763 the phone calls with him got weirder and weirder. 609 00:30:52,807 --> 00:30:54,896 That's when you know he's cheating on you. 610 00:30:56,071 --> 00:30:58,987 WOMAN: Is your husband away from home too much? 611 00:30:59,031 --> 00:31:01,250 [exclaims] 612 00:31:11,739 --> 00:31:13,959 ♪ 613 00:31:22,881 --> 00:31:25,666 Andy? Andy, are you there? 614 00:31:25,709 --> 00:31:27,407 [cutting out]: The reception... Can you hear me okay? 615 00:31:27,450 --> 00:31:28,495 Fuck. 616 00:31:29,975 --> 00:31:33,239 Yeah, I-I... Some. Barely. Where are you, on the Col? 617 00:31:34,022 --> 00:31:35,241 No, we're at base camp. 618 00:31:35,284 --> 00:31:37,243 Okay, good. I-I can hear you now. 619 00:31:38,070 --> 00:31:39,636 How's the rich client? 620 00:31:39,680 --> 00:31:41,551 He's not putting you in danger, is he? 621 00:31:41,595 --> 00:31:43,902 No, we're fine. I miss you all so much. 622 00:31:43,945 --> 00:31:44,903 I got to go. 623 00:31:44,946 --> 00:31:47,427 No, wait! Jesus! 624 00:31:49,429 --> 00:31:50,473 [exhales] 625 00:31:50,517 --> 00:31:52,649 I wanted to say happy anniversary. 626 00:31:55,783 --> 00:31:57,350 Did you hear what I said? 627 00:31:58,220 --> 00:32:00,788 I said happy anniversary. 628 00:32:00,831 --> 00:32:02,659 Do you remember the first one? 629 00:32:04,009 --> 00:32:05,662 Uh, I got to go. 630 00:32:06,968 --> 00:32:09,057 What? Are you okay? 631 00:32:09,101 --> 00:32:12,104 Yeah. I love you. Bye. 632 00:32:15,629 --> 00:32:17,457 Damn it. 633 00:32:19,938 --> 00:32:21,156 [grunts] 634 00:32:24,159 --> 00:32:26,553 Why didn't you tell me it's their anniversary? 635 00:32:26,596 --> 00:32:28,642 -What? -She says "Happy Anniversary" 636 00:32:28,685 --> 00:32:30,600 and I'm stuck there like an idiot. 637 00:32:30,644 --> 00:32:32,820 It's not their anniversary. That's in November. 638 00:32:32,863 --> 00:32:33,995 [typing] 639 00:32:34,039 --> 00:32:36,041 -Is she onto us? -No. 640 00:32:36,084 --> 00:32:37,607 She said happy anniversary. 641 00:32:37,651 --> 00:32:39,696 Why would she say that if she's not trying to trick us? 642 00:32:39,740 --> 00:32:41,568 It's probably, like, the first time they met 643 00:32:41,611 --> 00:32:44,310 or when they went climbing. You're overreacting. 644 00:32:44,353 --> 00:32:46,834 I don't like surprises. 645 00:32:47,661 --> 00:32:49,968 Leland, no... Don't do it. Leland. 646 00:32:50,011 --> 00:32:52,100 Leland. 647 00:32:52,144 --> 00:32:53,580 Don't wake him. 648 00:33:00,804 --> 00:33:04,156 LELAND: Andy, I need an answer from you. 649 00:33:06,680 --> 00:33:09,248 You know you're gonna spend the rest of your life here. 650 00:33:10,162 --> 00:33:11,859 But I can make your time here 651 00:33:11,902 --> 00:33:14,688 pleasant or hard. 652 00:33:15,689 --> 00:33:17,560 I know you can't talk, 653 00:33:17,604 --> 00:33:19,345 but you can nod. 654 00:33:19,388 --> 00:33:21,129 So my question is... 655 00:33:21,173 --> 00:33:23,697 is this your anniversary? 656 00:33:26,874 --> 00:33:28,397 Mm. 657 00:33:29,616 --> 00:33:33,315 -Oh, come on. -It's just water. 658 00:33:36,536 --> 00:33:38,016 Imagine... 659 00:33:38,059 --> 00:33:40,192 [humming] 660 00:33:41,280 --> 00:33:45,023 I could leave this dripping here for 40 years. 661 00:33:46,111 --> 00:33:48,026 The first year you might be fine. 662 00:33:48,069 --> 00:33:49,853 But the third year, 663 00:33:49,897 --> 00:33:51,768 you'd wish you could scream. 664 00:33:51,812 --> 00:33:55,207 Now, is this your wedding anniversary? 665 00:34:00,212 --> 00:34:02,214 Was it your first date? 666 00:34:05,695 --> 00:34:07,349 Good. 667 00:34:07,393 --> 00:34:10,396 You sit tight. We'll talk again soon. 668 00:34:19,231 --> 00:34:20,449 Benny the boy genius! 669 00:34:20,493 --> 00:34:23,757 -Hey. Oh. -Hello. 670 00:34:23,800 --> 00:34:25,237 Welcome to my work crib. 671 00:34:25,280 --> 00:34:27,326 Yeah, yeah, thanks, Katie. Thanks for seeing us. 672 00:34:27,369 --> 00:34:29,719 Oh, this is my friends, uh, David and Kristen. 673 00:34:29,763 --> 00:34:31,199 The ones I was telling you about. 674 00:34:31,243 --> 00:34:33,201 Right. The priest and the shrink. 675 00:34:33,245 --> 00:34:35,421 Come on back. 676 00:34:37,249 --> 00:34:39,599 -Benny the boy genius? -No one calls me that. 677 00:34:40,426 --> 00:34:42,732 I think I already know the answer to this, Katie, 678 00:34:42,776 --> 00:34:45,300 but, uh, can the app upload a video 679 00:34:45,344 --> 00:34:46,867 from your phone without your consent? 680 00:34:46,910 --> 00:34:48,173 Can't happen. Won't happen. 681 00:34:48,216 --> 00:34:50,218 The user has to go into the application 682 00:34:50,262 --> 00:34:52,090 and choose what content they want to share. 683 00:34:52,133 --> 00:34:53,874 Mkay. Uh, next question: 684 00:34:53,917 --> 00:34:56,703 can you view live video from a person's phone 685 00:34:56,746 --> 00:34:58,226 if they're not recording into the app? 686 00:34:58,270 --> 00:35:02,230 No. Also impossible. Also won't happen. 687 00:35:03,101 --> 00:35:04,232 Oh. Well, um... 688 00:35:04,276 --> 00:35:05,799 your turn. 689 00:35:07,409 --> 00:35:09,629 Um, is the app evil? 690 00:35:09,672 --> 00:35:12,675 Whoa. You're the priest, right? 691 00:35:12,719 --> 00:35:14,155 I am. 692 00:35:14,199 --> 00:35:16,462 I like religious people. They make my job interesting. 693 00:35:16,505 --> 00:35:17,985 My mom is Jehovah Witness. 694 00:35:18,028 --> 00:35:19,639 She still thinks I'm doing the devil's work here. 695 00:35:19,682 --> 00:35:23,077 Was the app designed with nefarious intentions? 696 00:35:23,121 --> 00:35:26,036 Do you call bringing the world together nefarious? 697 00:35:26,080 --> 00:35:27,212 DAVID: That depends. 698 00:35:27,255 --> 00:35:29,127 Bringing it together for what? 699 00:35:29,170 --> 00:35:31,259 That's up to the world, isn't it? 700 00:35:31,303 --> 00:35:32,434 Someone gets murdered at a picnic spot, 701 00:35:32,478 --> 00:35:34,132 you don't blame the picnic spot. 702 00:35:34,175 --> 00:35:36,438 Well, so, the more videos 703 00:35:36,482 --> 00:35:37,918 I watch on the app, 704 00:35:37,961 --> 00:35:39,354 the darker they become. 705 00:35:39,398 --> 00:35:40,921 They become more about 706 00:35:40,964 --> 00:35:43,489 jealousy, anger, hatred. 707 00:35:43,532 --> 00:35:45,360 Well, that's just what you're choosing. 708 00:35:45,404 --> 00:35:47,971 -Oh, no, but I'm not. -Look, you may not think you are 709 00:35:48,015 --> 00:35:49,059 but if you hesitate over a video 710 00:35:49,103 --> 00:35:51,279 for just a split second longer, 711 00:35:51,323 --> 00:35:53,020 the algorithm picks up on that. 712 00:35:53,063 --> 00:35:55,196 Then it sends you another video just like it. 713 00:35:55,240 --> 00:35:58,243 Let's say... a video about jealousy. 714 00:35:58,286 --> 00:36:00,767 If you do the same thing again-- 715 00:36:00,810 --> 00:36:02,943 hesitate just for a second-- even if you eventually 716 00:36:02,986 --> 00:36:04,205 click thumbs down, 717 00:36:04,249 --> 00:36:06,599 it knows that's what you secretly want. 718 00:36:06,642 --> 00:36:08,557 But what'll grab your attention isn't always what you want. 719 00:36:08,601 --> 00:36:10,080 KATIE: Maybe, but our algorithm 720 00:36:10,124 --> 00:36:11,647 has one goal in mind: 721 00:36:11,691 --> 00:36:14,650 keeping you engaged, not making you a better person. 722 00:36:14,694 --> 00:36:16,174 That's your job, not mine. 723 00:36:16,217 --> 00:36:18,915 And we seem to be doing a hell of a lot better. 724 00:36:24,617 --> 00:36:26,184 Hope that was helpful. 725 00:36:26,227 --> 00:36:28,447 Um, no, not really. 726 00:36:28,490 --> 00:36:29,926 Well, maybe this will be. 727 00:36:31,101 --> 00:36:32,320 We're not the problem. 728 00:36:32,364 --> 00:36:34,975 Your subject is. Marie Taylor? 729 00:36:35,932 --> 00:36:38,370 How'd you know her name? I never told you her name. 730 00:36:38,413 --> 00:36:40,894 Ben, VidTap knows everything about our users. 731 00:36:40,937 --> 00:36:42,678 Stop wasting your time arguing with 732 00:36:42,722 --> 00:36:45,072 idiotic conspiracy theorists, by the way. 733 00:36:45,899 --> 00:36:50,295 Marie edited her possession videos in the application. 734 00:36:51,121 --> 00:36:52,601 -So... -So, we have access 735 00:36:52,645 --> 00:36:54,864 to the heads and tails of the footage she shot 736 00:36:54,908 --> 00:36:56,779 before she edited it. 737 00:36:58,259 --> 00:36:59,217 Seriously? 738 00:36:59,260 --> 00:37:01,654 And I can send it to you. 739 00:37:11,141 --> 00:37:12,273 She didn't say what it was? 740 00:37:12,317 --> 00:37:14,449 No. She's doing us a favor. 741 00:37:14,493 --> 00:37:16,756 She could get in big trouble for sending this. 742 00:37:18,453 --> 00:37:20,238 Is she your girlfriend? 743 00:37:22,152 --> 00:37:23,589 No. 744 00:37:52,357 --> 00:37:54,576 [floorboards creaking] 745 00:38:22,996 --> 00:38:25,085 Oh, no. 746 00:38:30,482 --> 00:38:31,744 [yelps] 747 00:38:32,875 --> 00:38:34,399 -Oh, my God. -MARIE: Brandon. 748 00:38:34,442 --> 00:38:35,748 God, are you okay? What happened? 749 00:38:35,791 --> 00:38:38,838 [groaning] It burns. My back burns! 750 00:38:38,881 --> 00:38:41,057 -What? Turn over. -Oh, my God. Brandon! 751 00:38:41,101 --> 00:38:42,798 Brandon, are you okay? 752 00:38:42,842 --> 00:38:44,539 -MARIE: Let me see. -MIKE: What happened? 753 00:38:44,583 --> 00:38:45,975 -What happened? -MARIE: Let me see! 754 00:38:46,019 --> 00:38:48,543 -Why would she do this? -Why do you think? 755 00:38:48,587 --> 00:38:50,153 Clout chasing? 756 00:38:50,197 --> 00:38:52,025 Seriously? 757 00:38:52,068 --> 00:38:54,332 -MIKE: What happened? What happened? -Let me see! 758 00:38:54,375 --> 00:38:55,942 Let me see. 759 00:38:55,985 --> 00:38:58,684 MIKE: Oh, my God! 760 00:39:06,518 --> 00:39:08,824 That simply isn't true. I would never. 761 00:39:08,868 --> 00:39:12,393 We have the outtakes of the videos you uploaded. 762 00:39:12,437 --> 00:39:14,482 [scoffs] Those are my kids! 763 00:39:14,526 --> 00:39:15,788 I-I've done everything to protect them. 764 00:39:15,831 --> 00:39:19,008 Marie, we can find you help. Let us. 765 00:39:19,052 --> 00:39:20,836 Possessed. 766 00:39:21,794 --> 00:39:23,448 If what you say is true, then... 767 00:39:24,536 --> 00:39:26,842 ...I must have been possessed. 768 00:39:29,236 --> 00:39:31,456 [panting] 769 00:39:32,500 --> 00:39:34,023 Marie, don't. 770 00:39:34,067 --> 00:39:36,635 You don't have to post everything you do on VidTap. 771 00:39:36,678 --> 00:39:38,941 What exactly are you gonna post-- 772 00:39:38,985 --> 00:39:41,509 us calling you out on attacking your own children? 773 00:39:41,553 --> 00:39:43,816 [groaning] 774 00:39:44,904 --> 00:39:46,819 -Okay, great. -Oh, my God. 775 00:39:46,862 --> 00:39:48,908 What is this, Possession 101? 776 00:39:48,951 --> 00:39:50,910 [panting] 777 00:39:50,953 --> 00:39:53,042 [growling] 778 00:39:53,086 --> 00:39:54,348 [spitting] 779 00:39:54,392 --> 00:39:56,437 [growling] 780 00:39:56,481 --> 00:39:57,917 [groaning] 781 00:40:02,095 --> 00:40:04,053 [Marie panting] 782 00:40:08,449 --> 00:40:11,757 -Aah! -Oh, whoa! 783 00:40:14,368 --> 00:40:15,935 [grunting] 784 00:40:16,718 --> 00:40:18,590 BEN: Call 911. 785 00:40:18,633 --> 00:40:21,680 Satan, they're attacking me! 786 00:40:22,898 --> 00:40:24,770 [groaning] 787 00:40:24,813 --> 00:40:26,554 No! 788 00:40:28,643 --> 00:40:31,080 Hi, friends. We traced the IP address 789 00:40:31,124 --> 00:40:33,256 of Pollie the Pig to a place called... 790 00:40:33,300 --> 00:40:35,563 MONKEY: St. Joseph's Parish. We think it's a church. 791 00:40:35,607 --> 00:40:36,956 ELEPHANT: And Pollie the Pig 792 00:40:36,999 --> 00:40:39,001 is not a 14-year-old from Sun Valley. 793 00:40:39,045 --> 00:40:42,004 He's a 60-year-old named Leland Townsend. 794 00:40:42,788 --> 00:40:45,660 Your excellency, this is disgusting. 795 00:40:45,704 --> 00:40:47,880 Someone's trying to set me up... 796 00:40:47,923 --> 00:40:48,968 Leland. 797 00:40:50,360 --> 00:40:52,493 I need to thank you for your months of service. 798 00:40:52,537 --> 00:40:54,103 Monsignor, this is a lie. 799 00:40:54,147 --> 00:40:55,627 Doesn't matter. 800 00:40:56,671 --> 00:40:58,020 You know better than anyone. 801 00:40:58,064 --> 00:41:01,241 The Church cannot risk the liability 802 00:41:01,284 --> 00:41:02,503 in this matter. 803 00:41:02,547 --> 00:41:05,985 We will, as always, 804 00:41:06,028 --> 00:41:07,987 give you a positive recommendation 805 00:41:08,030 --> 00:41:10,468 no matter your next ventures. 806 00:41:11,338 --> 00:41:14,994 But I need to ask you to leave right now. 807 00:41:22,654 --> 00:41:23,916 You're gonna be sorry. 808 00:41:23,959 --> 00:41:26,962 It's a rare day when I'm not sorry. 809 00:41:27,006 --> 00:41:29,269 -[door slams] -[Leland muttering] 810 00:41:33,360 --> 00:41:35,318 Whoa. What's your problem? 811 00:41:35,362 --> 00:41:38,713 My problem is I think it's time to make four little girls 812 00:41:38,757 --> 00:41:40,498 four little orphans! 813 00:41:43,413 --> 00:41:45,633 [phone chiming] 814 00:41:52,727 --> 00:41:54,860 [phone clatters] 815 00:42:15,576 --> 00:42:17,273 [phone chiming] 816 00:42:35,596 --> 00:42:37,816 ♪ 817 00:42:48,304 --> 00:42:51,612 SHERYL: Oof. Your cuticles are dry. 818 00:42:51,656 --> 00:42:53,571 Don't worry. 819 00:42:53,614 --> 00:42:55,529 I don't want to hurt Kristen. 820 00:42:56,269 --> 00:42:59,446 In, uh, a month or two, Edward will call her, 821 00:42:59,489 --> 00:43:00,882 tearful, 822 00:43:00,926 --> 00:43:03,755 and say that you were killed in an avalanche. 823 00:43:03,798 --> 00:43:05,800 Your body will never be recovered. 824 00:43:05,844 --> 00:43:08,586 You saved Edward and three other climbers 825 00:43:08,629 --> 00:43:10,718 before being swept away. 826 00:43:10,762 --> 00:43:12,720 Your daughters will think you were a great man, 827 00:43:12,764 --> 00:43:15,593 and will aspire to emulate you. 828 00:43:16,463 --> 00:43:19,292 Edward is so appreciative that 829 00:43:19,335 --> 00:43:22,425 not only does he give your family the original $800,000, 830 00:43:22,469 --> 00:43:27,474 but an additional $250,000 for the kids' education. 831 00:43:27,517 --> 00:43:29,128 So... 832 00:43:29,868 --> 00:43:31,870 ...you're of more use to them gone 833 00:43:31,913 --> 00:43:34,002 than back home. 834 00:43:37,397 --> 00:43:38,790 Okay. 835 00:43:38,833 --> 00:43:40,966 I'll keep you updated on how they're doing. 836 00:43:41,009 --> 00:43:44,273 Oh, and I'll bring some oil next time for those cuticles. 837 00:43:44,317 --> 00:43:45,361 Okay. 838 00:43:53,239 --> 00:43:54,762 [door closes] 839 00:44:00,507 --> 00:44:03,902 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org