1
00:02:08,971 --> 00:02:11,338
What's gucci?
2
00:02:11,340 --> 00:02:12,839
Hm?
3
00:02:12,841 --> 00:02:14,775
Yo! Are you deaf?
4
00:02:14,777 --> 00:02:16,710
Me and Arman,
are just friends.
5
00:02:16,712 --> 00:02:17,945
There's nothing to worry about.
6
00:02:19,348 --> 00:02:21,515
Oh, no-no-no.
I'm-I'm not worried, girl.
7
00:02:21,517 --> 00:02:23,584
I know my boyfriend would never
touch a FOB like you.
8
00:02:27,623 --> 00:02:28,956
I hear your mom is "cray".
9
00:02:30,659 --> 00:02:32,559
Everyone knows what she did
at her last job...
10
00:02:32,561 --> 00:02:34,328
legit nuts.
11
00:02:36,865 --> 00:02:39,299
I'm just wondering, how can
someone do something like that?
12
00:02:39,301 --> 00:02:41,735
Going out onto the streets
yelling at their customers
13
00:02:41,737 --> 00:02:43,670
like that? Part naked?
14
00:02:43,672 --> 00:02:45,372
I mean, I think that she should
be sent
15
00:02:45,374 --> 00:02:46,940
to a fuckin' looney house.
16
00:02:46,942 --> 00:02:49,643
- You with me, girls?
- Yeah.
17
00:02:49,645 --> 00:02:51,011
Tell me I'm wrong?
18
00:02:52,281 --> 00:02:54,248
You can't, you know it's true.
19
00:02:54,250 --> 00:02:56,016
You know what I like best
about working with Arman?
20
00:02:57,786 --> 00:03:00,320
His talent at certain things.
21
00:03:15,638 --> 00:03:17,437
Get the fuck off me!
22
00:03:21,877 --> 00:03:23,810
Bitch!
23
00:03:25,681 --> 00:03:27,848
You have come
to the right place.
24
00:03:30,452 --> 00:03:34,454
Our company uses uh, state
of art, "Univer" material.
25
00:03:36,558 --> 00:03:39,393
If you're looking for something
that will withstand heat,
26
00:03:39,395 --> 00:03:41,428
then this is it.
27
00:03:45,467 --> 00:03:48,702
Ah, granite is often used
in Italian restaurants
28
00:03:48,704 --> 00:03:50,804
where open concept oven
29
00:03:50,806 --> 00:03:52,839
heats up everything around it.
30
00:03:55,611 --> 00:03:57,577
The fire...
31
00:03:57,579 --> 00:03:59,546
Jasna, can you come in
here for a minute, please?
32
00:04:07,022 --> 00:04:09,056
Hi.
33
00:04:09,058 --> 00:04:10,791
Sit, please.
34
00:04:17,333 --> 00:04:18,965
Maybe one day,
when you're ready,
35
00:04:18,967 --> 00:04:20,767
you can also go back to school?
36
00:04:22,738 --> 00:04:24,471
I-I have been practicing
37
00:04:24,473 --> 00:04:26,840
um, customer relations.
38
00:04:26,842 --> 00:04:28,342
Would you like to hear it?
39
00:04:28,344 --> 00:04:30,610
I'm very happy to hear
about your enthusiasm.
40
00:04:30,612 --> 00:04:32,946
But remember what we said:
41
00:04:32,948 --> 00:04:35,082
that observing is the best way
to learn for now.
42
00:04:35,084 --> 00:04:37,451
And studying the manual
and uh...
43
00:04:38,587 --> 00:04:40,654
this is just gonna
help people know
44
00:04:40,656 --> 00:04:42,622
that you're new.
45
00:04:44,026 --> 00:04:45,559
Oh.
47
00:04:46,995 --> 00:04:48,729
Here, let me-let me help you.
48
00:05:00,909 --> 00:05:03,643
- Ah, that's it?
- That's it.
49
00:05:17,126 --> 00:05:19,760
Yeah, but we've had
this conversation before.
50
00:05:19,762 --> 00:05:22,062
What do I say about
construction standards?
51
00:05:22,064 --> 00:05:23,897
Site inspections
are happening tomorrow,
52
00:05:23,899 --> 00:05:26,133
crappy work just won't cut it.
53
00:05:26,135 --> 00:05:28,835
- Hi.
- Hi.
54
00:05:28,837 --> 00:05:31,838
Is there anything in
particular you're looking for?
55
00:05:31,840 --> 00:05:34,908
- Uh, yes.
- Hello, hello, Mr. McKay!
56
00:05:34,910 --> 00:05:36,977
- Hi Linda.
- Hi.
57
00:05:36,979 --> 00:05:39,045
I assume you're here about
the Richmond condo projects?
58
00:05:39,047 --> 00:05:40,747
- Well, yes, yes.
- Wonderful.
59
00:05:40,749 --> 00:05:42,082
Right this way. Thanks.
60
00:05:43,452 --> 00:05:45,452
Oh, so we've switched to Univer
materials
61
00:05:45,454 --> 00:05:46,953
- since you were last here.
- Aha.
62
00:05:46,955 --> 00:05:48,789
Well, you know I'm looking
for top of the line, right?
63
00:05:48,791 --> 00:05:51,024
- Oh, this is it!
- Good.
64
00:05:51,026 --> 00:05:53,527
Show me what you got.
65
00:06:04,206 --> 00:06:06,173
Univer sucks.
66
00:06:07,810 --> 00:06:09,176
Oh, I-I'm sorry.
67
00:06:09,178 --> 00:06:10,944
I don't wanna intrude
or anything,
68
00:06:10,946 --> 00:06:13,013
but I personally...
69
00:06:13,015 --> 00:06:15,549
I-I would never recommend.
70
00:06:16,819 --> 00:06:18,885
Thanks for clearing that up.
71
00:06:18,887 --> 00:06:21,688
Um I um,
72
00:06:21,690 --> 00:06:25,058
I specialize in complex
building structures.
73
00:06:26,195 --> 00:06:27,961
So I don't know, maybe...
74
00:06:27,963 --> 00:06:30,931
if I can help.
75
00:06:30,933 --> 00:06:32,833
Where's that beautiful
accent from?
76
00:06:32,835 --> 00:06:34,468
Serbia.
77
00:06:35,537 --> 00:06:36,837
Well, thank you.
78
00:06:38,540 --> 00:06:40,674
Thank you.
79
00:06:42,478 --> 00:06:45,011
Settle down,
please.
80
00:06:45,013 --> 00:06:47,547
Welcome back to Personal
Planning class,
81
00:06:47,549 --> 00:06:50,951
where we discuss life after
graduation. Your future.
82
00:06:50,953 --> 00:06:54,054
Now, I know you're only here
for another six months,
83
00:06:54,056 --> 00:06:55,956
but your next steps
after high school
84
00:06:55,958 --> 00:06:57,824
are something you should be
thinking about.
85
00:06:57,826 --> 00:06:59,926
Work experience can help.
86
00:06:59,928 --> 00:07:03,697
You will be expected
to observe your subject,
87
00:07:03,699 --> 00:07:06,766
and occasionally help out
if the opportunity arises.
88
00:07:06,768 --> 00:07:08,602
Child labour.
89
00:07:16,245 --> 00:07:17,978
Nina.
90
00:07:17,980 --> 00:07:19,579
I already talked
to the counsellor.
91
00:07:19,581 --> 00:07:21,081
I know. It's not just
about that. All right?
92
00:07:21,083 --> 00:07:23,683
Now, why haven't I received
a proposal from you?
93
00:07:23,685 --> 00:07:25,886
I already have a job,
I don't need another one.
94
00:07:25,888 --> 00:07:28,588
This is not about another
temporary after-school job.
95
00:07:32,861 --> 00:07:34,594
I'll have that replaced.
96
00:07:34,596 --> 00:07:36,530
- It's okay, I don't care.
- I know it's not easy
97
00:07:36,532 --> 00:07:38,565
being back in grade 12.
98
00:07:38,567 --> 00:07:40,534
I know all your friends
are gone.
99
00:07:40,536 --> 00:07:42,636
And I know it's been
a hard year.
100
00:07:42,638 --> 00:07:44,804
But I hate to see all your
creativity go to waste.
101
00:07:46,742 --> 00:07:48,608
Remember those impressions
you did in class
102
00:07:48,610 --> 00:07:50,644
that made everyone laugh?
103
00:07:52,548 --> 00:07:54,748
Okay. I got it.
104
00:08:53,775 --> 00:08:55,675
That's $200.
105
00:09:07,333 --> 00:09:09,083
Darling, you're home.
106
00:09:10,792 --> 00:09:12,708
Just in time!
107
00:09:15,458 --> 00:09:20,542
You can help me pick out what
I'm going to wear tonight.
108
00:09:24,958 --> 00:09:27,042
Where did I leave that?
109
00:09:31,250 --> 00:09:32,333
What happened?
110
00:09:32,375 --> 00:09:33,792
- Nothing.
111
00:09:35,625 --> 00:09:37,042
What do you mean, nothing?
112
00:09:37,375 --> 00:09:38,792
Come over here.
113
00:09:39,250 --> 00:09:40,042
Show me.
114
00:09:40,083 --> 00:09:41,000
- It's nothing.
115
00:09:41,833 --> 00:09:43,917
Tomorrow, I'm going to your school.
116
00:09:44,500 --> 00:09:46,042
- I said it's nothing!
117
00:09:46,583 --> 00:09:48,750
I'll teach those thugs.
- Let's just eat.
118
00:09:49,917 --> 00:09:51,958
We can order Chinese?
119
00:09:55,137 --> 00:09:57,137
Mmm. Mmm.
120
00:10:02,667 --> 00:10:04,042
How was work?
121
00:10:04,375 --> 00:10:05,708
- Linda's an idiot.
122
00:10:09,333 --> 00:10:11,375
Remember what the social worker
said?
123
00:10:12,054 --> 00:10:14,888
Do well at your day job,
and earn your place.
124
00:10:14,890 --> 00:10:16,356
Rebuild your life.
- Of course, honey.
125
00:10:18,125 --> 00:10:19,042
Come here.
126
00:10:25,708 --> 00:10:27,018
What do you think?
127
00:10:27,096 --> 00:10:28,304
What's the occasion?
128
00:10:28,375 --> 00:10:29,750
Dinner with a friend.
129
00:10:30,167 --> 00:10:31,083
You mean drinks?
130
00:10:31,625 --> 00:10:34,667
- I said dinner. Are you a
little deaf?
131
00:10:34,708 --> 00:10:35,750
- Didn't I say dinner?
132
00:10:38,375 --> 00:10:40,542
Where are those shoes of mine?
133
00:10:42,833 --> 00:10:44,000
Did you take them?
134
00:10:44,042 --> 00:10:45,000
- No.
135
00:10:45,042 --> 00:10:46,333
What's wrong now?
136
00:10:46,375 --> 00:10:48,250
- Nothing. I'm not hungry.
137
00:10:48,833 --> 00:10:51,083
Where are you going?
Why don't you call Jessica?
138
00:10:51,125 --> 00:10:52,500
- She's at U of T!
139
00:11:01,958 --> 00:11:04,292
- If you fail the grade again,
140
00:11:06,458 --> 00:11:08,083
- I'm going to kill myself.
141
00:11:24,092 --> 00:11:26,459
I am living my dream...
142
00:11:26,461 --> 00:11:28,128
Oh yeah?
143
00:11:28,130 --> 00:11:29,462
working for Linda.
144
00:11:29,464 --> 00:11:30,930
Yeah, um...
145
00:11:30,932 --> 00:11:33,099
no, no, but actually,
you know, I'm...
146
00:11:33,101 --> 00:11:35,401
I do have some bigger ideas.
147
00:11:35,403 --> 00:11:38,037
and um I was actually thinking
148
00:11:38,039 --> 00:11:40,073
about this community project
center
149
00:11:40,075 --> 00:11:41,975
- Mhmm.
- that is about immigrants.
150
00:11:41,977 --> 00:11:44,210
And um, it is um...
151
00:11:44,212 --> 00:11:47,480
really important to me because
being an immigrant myself
152
00:11:47,482 --> 00:11:50,049
I-I think I understand
the particular needs
153
00:11:50,051 --> 00:11:52,185
- Mhmm.
- of what we need.
154
00:11:52,187 --> 00:11:54,287
And uh... thank you that's okay.
155
00:11:54,289 --> 00:11:56,456
You know, it's amazing to me
the cultural differences
156
00:11:56,458 --> 00:11:58,458
- between here and Belgrade.
- Mhmm.
157
00:11:58,460 --> 00:12:00,293
I was in Belgrade
a few years ago,
158
00:12:00,295 --> 00:12:02,195
as I was telling you,
159
00:12:02,197 --> 00:12:04,297
for the architectural design
convention.
160
00:12:06,468 --> 00:12:09,369
And the women, the women
everywhere
161
00:12:09,371 --> 00:12:11,805
were wearing these incredibly
high heels.
162
00:12:11,807 --> 00:12:13,473
- Everywhere.
- Oh, did they?
163
00:12:13,475 --> 00:12:14,941
- Am I right?
- Yeah, yeah.
164
00:12:14,943 --> 00:12:16,409
- It's true.
- Mhmm.
165
00:12:16,411 --> 00:12:19,179
I mean, it's a great look.
Especially on you.
166
00:12:20,816 --> 00:12:22,482
- Thank you,
- Mhmm.
167
00:12:22,484 --> 00:12:24,450
but I'm not gonna sleep
with you.
168
00:12:24,452 --> 00:12:26,419
Ah, no, no, no, no.
169
00:12:27,989 --> 00:12:30,156
- It's not gonna happen.
- I wasn't going there.
170
00:12:30,158 --> 00:12:32,458
Okay. I'm just saying.
171
00:12:32,460 --> 00:12:35,461
I am interested in your work.
172
00:12:35,463 --> 00:12:37,564
Good. Oh, actually I can show
you something.
173
00:12:37,566 --> 00:12:39,599
- Sure.
- Great.
174
00:12:39,601 --> 00:12:42,335
Um, it's actually something
I'm really very proud of.
175
00:12:42,337 --> 00:12:46,039
It's one of my latest projects
that I did in Serbia.
176
00:12:47,275 --> 00:12:49,108
Voilà.
177
00:14:12,027 --> 00:14:15,261
- Oh, you're in real trouble.
- Oh yeah? Bring it on!
178
00:15:02,243 --> 00:15:04,077
Are you okay?
Did I do something?
179
00:15:06,247 --> 00:15:09,148
Why does everything has
to be so difficult?
180
00:15:09,150 --> 00:15:11,084
What do you mean?
What's difficult?
181
00:15:12,354 --> 00:15:13,987
Everything.
182
00:15:15,557 --> 00:15:18,358
I'm sorry. Please don't cry.
183
00:15:20,128 --> 00:15:22,128
Easy.
184
00:15:23,164 --> 00:15:24,630
Easy?
185
00:15:24,632 --> 00:15:26,466
Yeah. Yeah,
186
00:15:27,669 --> 00:15:29,569
it can be easy.
187
00:15:30,638 --> 00:15:33,006
It's what we make of it.
188
00:15:33,008 --> 00:15:35,541
That's right.
189
00:15:37,712 --> 00:15:39,579
Look, why don't you show me
that immigrant building project
190
00:15:39,581 --> 00:15:41,581
you were telling me about?
191
00:15:43,151 --> 00:15:46,652
Oh. You-you're interested
in that?
192
00:15:46,654 --> 00:15:48,354
- Yeah, of course.
- Really?
193
00:15:48,356 --> 00:15:49,489
- Yes.
- Yeah.
194
00:15:51,026 --> 00:15:53,126
- It would take me some time.
- Okay.
195
00:15:53,128 --> 00:15:55,061
Then whenever you're ready.
196
00:15:55,063 --> 00:15:57,363
Okay?
197
00:15:57,365 --> 00:15:59,298
- Yeah.
- Okay.
198
00:16:02,270 --> 00:16:04,570
I got an early morning
at the construction site.
199
00:16:04,572 --> 00:16:06,305
- Yeah.
- Yeah.
200
00:16:08,276 --> 00:16:10,309
- I'll call the cab.
- Okay.
201
00:16:23,525 --> 00:16:25,792
Easy...
202
00:16:28,096 --> 00:16:29,595
I like that.
203
00:16:40,075 --> 00:16:43,176
Eleven... twelve... thirteen.
204
00:16:58,259 --> 00:16:59,492
Aw.
205
00:17:07,435 --> 00:17:09,235
Jasna.
206
00:18:05,593 --> 00:18:08,427
Morning!
207
00:18:10,365 --> 00:18:12,465
Finish this. Finish!
208
00:18:12,467 --> 00:18:14,767
♪ Must be nearly finished ♪
209
00:18:16,738 --> 00:18:18,671
Grain...
210
00:18:21,276 --> 00:18:23,209
Grain by grain.
Hello.
211
00:18:23,211 --> 00:18:25,411
Must be nearly finished.
Grain by grain.
212
00:18:25,413 --> 00:18:27,380
Okay stop!
Stop the scene!
213
00:18:27,382 --> 00:18:29,415
First of all,
Jesse, no peeking!
214
00:18:29,417 --> 00:18:31,384
Stanley, I want a bigger limp.
215
00:18:31,386 --> 00:18:33,886
And let me just remind you
there's a window stage right
216
00:18:33,888 --> 00:18:35,655
that you must go to first.
217
00:18:35,657 --> 00:18:37,423
Then stage left and straight
to him. Understand?
218
00:18:37,425 --> 00:18:38,824
Yeah. I-I get it.
219
00:18:38,826 --> 00:18:40,726
But what's wrong with being
a little free with this
220
00:18:40,728 --> 00:18:42,395
at this point,
just so we can figure out...
221
00:18:42,397 --> 00:18:44,012
Figure you're a little too
free.
222
00:18:44,014 --> 00:18:45,630
Ah, what about the singing? This
isn't music musical theatre.
223
00:18:45,633 --> 00:18:47,300
Fine. Fair.
I hear you, but...
224
00:18:47,302 --> 00:18:48,801
let me improvise a little bit.
225
00:18:48,803 --> 00:18:50,670
- So I can take this...
- Who are you to change-
226
00:18:50,672 --> 00:18:52,905
who are you to change Beckett's
script, Stanley?
227
00:18:52,907 --> 00:18:55,474
Save the improv
and exploring for warm up,
228
00:18:55,476 --> 00:18:56,909
These are small modifications...
229
00:18:56,911 --> 00:18:59,312
We're running out of time
here... Jesse.
230
00:18:59,314 --> 00:19:01,681
10 minute break and then
we'll go from the top again.
231
00:19:02,750 --> 00:19:04,750
- Hi. I'm Nina.
- Yes?
232
00:19:04,752 --> 00:19:06,586
Mrs. Fraser sent me
for job shadow.
233
00:19:06,588 --> 00:19:08,621
Don't kick the can, Stanley!
234
00:19:08,623 --> 00:19:10,690
I can't kick it's something
that may...
235
00:19:24,739 --> 00:19:26,672
Shadow, huh?
236
00:19:26,674 --> 00:19:28,841
That's what they call it.
237
00:19:28,843 --> 00:19:30,643
Oh she's a very good friend
of mine.
238
00:19:32,614 --> 00:19:34,480
So you want to be an actor?
239
00:19:34,482 --> 00:19:36,549
- No.
- A director?
240
00:19:38,586 --> 00:19:39,885
No?
241
00:19:41,689 --> 00:19:44,523
Send all the troublemakers
to the theatre, huh?
242
00:19:44,525 --> 00:19:46,359
- Thank you, Mrs. Fraser.
- I'm not gonna cause trouble,
243
00:19:46,361 --> 00:19:48,995
I'm just gonna sit in the back
and you can do your thing
244
00:19:48,997 --> 00:19:51,530
- and you can give me a mark.
- Don't worry, kid,
245
00:19:51,532 --> 00:19:53,733
we'll find something
for you to do.
246
00:19:53,735 --> 00:19:56,769
If I wanted to waste theatre
air, I'd get a plant.
247
00:20:00,341 --> 00:20:02,275
Lights.
248
00:20:06,781 --> 00:20:09,348
Finished.
249
00:20:09,350 --> 00:20:11,617
Nearly finished.
250
00:20:11,619 --> 00:20:13,619
Must be nearly finished.
251
00:20:14,889 --> 00:20:16,389
Grain upon grain.
252
00:20:16,391 --> 00:20:18,057
One by one.
253
00:20:18,059 --> 00:20:21,294
And one day there is a heap,
a little heap.
254
00:20:21,296 --> 00:20:23,062
The impossible heap.
255
00:20:24,999 --> 00:20:27,066
I can't be punished anymore.
256
00:20:27,068 --> 00:20:28,701
I'll go to my kitchen.
257
00:20:28,703 --> 00:20:31,470
10 feet by 10 feet
by 10 feet.
258
00:20:31,472 --> 00:20:33,539
And wait for him to whistle me.
259
00:22:01,629 --> 00:22:03,562
Yo!
260
00:22:03,564 --> 00:22:05,064
I heard you gave quite
the performance.
261
00:22:06,434 --> 00:22:07,900
I wouldn't call it
a performance.
262
00:22:07,902 --> 00:22:09,702
What? You haven't had this
for a while, have you?
263
00:22:09,704 --> 00:22:11,570
Ewww, Arman.
264
00:22:11,572 --> 00:22:13,939
Of course you haven't.
Saving it for some dude
265
00:22:13,941 --> 00:22:15,608
you haven't seen
for a year and a half.
266
00:22:15,610 --> 00:22:17,410
It's pathetic.
267
00:22:17,412 --> 00:22:19,111
I don't know why I even help
you anyway?
268
00:22:19,113 --> 00:22:21,781
Wait. Do you have anything
new for me?
269
00:22:22,817 --> 00:22:24,750
No, I haven't seen Bob.
270
00:22:24,752 --> 00:22:26,719
But maybe I can get you a few
more over the weekend...
271
00:22:26,721 --> 00:22:28,087
if you be good.
272
00:22:28,089 --> 00:22:30,089
Okay. I'm gonna need more.
And fast.
273
00:22:31,459 --> 00:22:33,492
You know what?
That's not to you. All right.
274
00:22:33,494 --> 00:22:35,928
It's a sensitive relationship
I've built with the guy.
275
00:22:35,930 --> 00:22:37,596
I can't just go knocking
on his door every time
276
00:22:37,598 --> 00:22:39,632
you feel that you need more.
277
00:22:39,634 --> 00:22:42,968
Arman... you're just the
middleman. You don't matter.
278
00:22:42,970 --> 00:22:45,037
Is that it? Huh?
I'm just the middleman?!
279
00:22:46,674 --> 00:22:48,174
And you're just some bitch
who needs to get laid!
280
00:22:48,176 --> 00:22:49,975
Don't worry, I will.
281
00:23:12,467 --> 00:23:13,966
What is this?
282
00:23:22,583 --> 00:23:24,500
- Pills made me sleepy again.
283
00:23:27,250 --> 00:23:29,375
Is this for the kitchen shop?
284
00:23:31,125 --> 00:23:32,875
This is for us.
285
00:23:32,917 --> 00:23:34,542
Another one of your projects?
286
00:23:34,583 --> 00:23:36,333
- But this is for us.
287
00:23:38,000 --> 00:23:40,250
Why are you being like that,
Nina?
288
00:25:05,880 --> 00:25:08,147
Ha! Ha! Ha!
289
00:25:08,149 --> 00:25:09,782
Ha!
290
00:25:09,784 --> 00:25:11,717
Ha-ha-ha-ha.
291
00:25:17,992 --> 00:25:19,091
Ma. Ma. Ma. Ma. Ma.
292
00:25:36,077 --> 00:25:37,876
Come here.
293
00:25:40,114 --> 00:25:41,747
No, leave your things.
294
00:25:41,749 --> 00:25:44,750
Okay, everyone,
295
00:25:44,752 --> 00:25:46,218
slowly find yourselves.
296
00:25:47,688 --> 00:25:50,656
And let's do an improv warm-up
with our newest member!
297
00:25:53,027 --> 00:25:54,860
I told you I didn't want
to be an actor.
298
00:25:54,862 --> 00:25:56,161
Oh, it doesn't matter.
299
00:25:56,163 --> 00:25:58,197
Everyone on the team
participates.
300
00:25:58,199 --> 00:26:00,666
- I'll turn off my phone.
- It's not about your Phone,
301
00:26:00,668 --> 00:26:02,301
it's about how I run the troupe.
302
00:26:09,644 --> 00:26:11,410
Go on.
303
00:26:24,392 --> 00:26:27,693
Ah gees,
304
00:26:27,695 --> 00:26:29,862
ah what are we...
305
00:26:29,864 --> 00:26:31,897
Oh, I got it.
306
00:26:31,899 --> 00:26:33,732
Careful.
307
00:26:39,206 --> 00:26:41,040
Hey kid,
308
00:26:41,042 --> 00:26:43,742
can you give me a hand
with this.
309
00:26:43,744 --> 00:26:46,245
Ah, come on.
310
00:26:46,247 --> 00:26:48,681
You take the rock,
it don't bite.
311
00:26:49,784 --> 00:26:52,017
Now, come on.
312
00:26:54,422 --> 00:26:56,388
Come on. Come on.
313
00:27:00,461 --> 00:27:02,961
Okay, scene!
314
00:27:04,198 --> 00:27:06,165
Let's take it from...
315
00:27:07,802 --> 00:27:09,702
Clov "It may end."
316
00:27:12,073 --> 00:27:13,939
Let's go now.
317
00:27:15,309 --> 00:27:17,876
It may end. All life
long the same questions,
318
00:27:17,878 --> 00:27:19,845
the same answers.
319
00:27:19,847 --> 00:27:22,081
Go get me ready.
320
00:27:22,083 --> 00:27:24,049
Go and get the sheet.
321
00:27:25,186 --> 00:27:28,020
- Clov!
- Yes?
322
00:27:28,022 --> 00:27:30,089
I'll give you nothing
more to eat.
323
00:27:30,091 --> 00:27:32,040
Then we'll die.
324
00:27:32,042 --> 00:27:33,992
I'll give you just enough
to keep you from dying.
325
00:27:33,994 --> 00:27:36,428
You'll be hungry all the time.
326
00:27:49,477 --> 00:27:51,210
That's $250.
327
00:27:57,384 --> 00:27:59,017
Thanks.
328
00:28:16,070 --> 00:28:18,036
Arman sent me.
329
00:28:20,174 --> 00:28:22,040
You go watch TV.
330
00:28:24,445 --> 00:28:26,478
I told you punks
not to come around here.
331
00:28:26,480 --> 00:28:28,447
I gave that little shit a bag
of phones a week ago.
332
00:28:33,487 --> 00:28:35,254
Can I have the rest now?
333
00:28:38,926 --> 00:28:40,993
Come on. I sold them all
in like a week.
334
00:28:57,111 --> 00:28:59,011
Don't mess around, neighbour.
335
00:29:55,708 --> 00:29:57,583
Please don't do this to us
again.
336
00:29:59,917 --> 00:30:02,000
Remember what happened last
time.
337
00:30:02,042 --> 00:30:03,667
With your last project.
338
00:30:04,333 --> 00:30:05,958
You ended up at a grocery store.
339
00:30:07,792 --> 00:30:09,917
Then in the psych ward.
340
00:30:11,875 --> 00:30:13,792
Forget about last time.
341
00:30:15,417 --> 00:30:17,333
This time I have Ben.
342
00:31:38,672 --> 00:31:40,472
Was there
drinking involved?
343
00:31:40,474 --> 00:31:42,607
Of course not!
344
00:31:44,078 --> 00:31:46,244
Why would you even
ask me that?
345
00:31:46,246 --> 00:31:48,547
I just wanted to make sure.
346
00:31:48,549 --> 00:31:51,249
You know that drinking
eliminates the effects
347
00:31:51,251 --> 00:31:53,018
of the medication.
348
00:31:53,020 --> 00:31:55,387
Your moods can start
shifting again.
349
00:31:55,389 --> 00:31:58,056
Everyone's mood shifts.
350
00:31:58,058 --> 00:32:01,093
I believe it's called...
351
00:32:01,095 --> 00:32:03,362
- human nature?
- Of course.
352
00:32:04,531 --> 00:32:07,065
But changes can be a little bit
more severe
353
00:32:07,067 --> 00:32:09,067
after everything that
you've gone through.
354
00:32:09,069 --> 00:32:13,005
The war, the unstable economic
situation,
355
00:32:13,007 --> 00:32:14,639
being a young mother...
356
00:32:14,641 --> 00:32:17,376
Nina...
357
00:32:17,378 --> 00:32:19,644
is the best thing I've
ever done in my life!
358
00:32:19,646 --> 00:32:21,513
Yes, of course.
359
00:32:23,150 --> 00:32:25,217
It's just that it was around
then
360
00:32:25,219 --> 00:32:27,686
that you started to experience
the mood swings,
361
00:32:27,688 --> 00:32:29,621
the instability...
362
00:32:29,623 --> 00:32:32,124
and finally,
you were diagnosed.
363
00:32:34,028 --> 00:32:35,627
I knew you would think that.
364
00:32:37,431 --> 00:32:40,599
Uh, I'm gonna be going. Uh...
365
00:32:42,169 --> 00:32:44,636
I could be doing better things.
366
00:32:46,173 --> 00:32:49,141
And what would you like to be
doing right now instead?
367
00:32:49,143 --> 00:32:52,644
I told you. I have a lot
of work to do on Easy Land
368
00:32:52,646 --> 00:32:55,280
before I hand it to Ben.
369
00:32:55,282 --> 00:32:58,550
Oh. I didn't know Benjamin
had given you a deadline.
370
00:32:58,552 --> 00:33:00,318
He didn't.
371
00:33:00,320 --> 00:33:02,521
I gave myself a deadline.
372
00:33:04,358 --> 00:33:08,260
Um, actually I-I have some
bills to pay
373
00:33:08,262 --> 00:33:11,797
and this project
is gonna help with that.
374
00:33:11,799 --> 00:33:13,565
I hope.
375
00:33:18,272 --> 00:33:20,105
Listen Doc um...
376
00:33:22,309 --> 00:33:25,077
I know you don't believe in me
377
00:33:26,146 --> 00:33:28,280
and that's quite all right.
378
00:33:28,282 --> 00:33:30,248
I really mean it.
379
00:33:33,253 --> 00:33:35,587
But please explain me one thing:
380
00:33:37,224 --> 00:33:39,758
why is it so wrong
381
00:33:39,760 --> 00:33:42,127
to feel things?
382
00:33:42,129 --> 00:33:44,162
To have emotions?
383
00:33:44,164 --> 00:33:46,364
What-what's wrong with that?
384
00:33:50,571 --> 00:33:53,271
I see that you are a highly
intelligent
385
00:33:53,273 --> 00:33:55,173
and talented woman, Jasna.
386
00:33:56,276 --> 00:33:58,410
And there's a part of your
disease
387
00:33:58,412 --> 00:34:00,779
that makes you feel that
you can achieve anything.
388
00:34:02,850 --> 00:34:07,152
You may feel really great,
sharp,
389
00:34:07,154 --> 00:34:10,188
ten times more productive
than usual...
390
00:34:12,126 --> 00:34:14,192
until you don't anymore.
391
00:34:14,194 --> 00:34:16,261
And then it gets ugly,
392
00:34:16,263 --> 00:34:19,898
it gets really ugly
really fast, doesn't it?
393
00:34:19,900 --> 00:34:22,601
- Hm?
- Mhmm.
394
00:34:24,438 --> 00:34:26,771
And that's why the medication
is so important.
395
00:34:30,811 --> 00:34:33,278
- I understand.
- Do you?
396
00:34:33,280 --> 00:34:34,579
I do.
397
00:34:35,849 --> 00:34:37,716
I really do.
398
00:34:40,487 --> 00:34:44,322
So now you can go
to government people
399
00:34:44,324 --> 00:34:47,759
and tell them that
I've been doing great.
400
00:34:47,761 --> 00:34:49,728
I am very proactive
401
00:34:49,730 --> 00:34:52,731
and contributing
to the community.
402
00:34:56,403 --> 00:34:57,636
- Jasna,
- Hmm?
403
00:34:58,839 --> 00:35:00,772
have you been taking
the medication
404
00:35:00,774 --> 00:35:02,641
that I prescribed for you?
405
00:35:03,677 --> 00:35:05,844
Of course.
406
00:35:07,314 --> 00:35:08,914
What?
407
00:35:08,916 --> 00:35:10,649
You don't believe me?
408
00:35:10,651 --> 00:35:12,851
Oh, it's not that
I don't believe you.
409
00:35:12,853 --> 00:35:14,920
It's just that I'm afraid that
if it goes untreated...
410
00:35:14,922 --> 00:35:16,688
Thank you, Doctor.
411
00:35:18,725 --> 00:35:21,326
- I-I appreciate that?
- Do you?
412
00:35:22,429 --> 00:35:24,296
Oh I do.
413
00:35:25,899 --> 00:35:28,733
- I'm trying... so hard.
- Mhmm.
414
00:35:29,937 --> 00:35:32,404
I'm...
415
00:35:32,406 --> 00:35:34,439
I'm doing my best.
416
00:35:40,247 --> 00:35:42,280
Are you with me, girls?
417
00:35:43,550 --> 00:35:46,518
Am I right, girls?
418
00:35:46,520 --> 00:35:47,919
Are you with me?
419
00:35:47,921 --> 00:35:49,988
Oh my God.
420
00:35:52,326 --> 00:35:55,393
Am I right, girls?
Am I right?
421
00:35:58,865 --> 00:36:00,599
You're late.
422
00:36:00,601 --> 00:36:02,767
Come on in.
423
00:36:02,769 --> 00:36:04,636
Take a seat beside me now.
424
00:36:10,677 --> 00:36:12,644
You two.
425
00:36:12,646 --> 00:36:14,479
You're in the same sinking ship.
426
00:36:14,481 --> 00:36:16,248
Take a look at the wall.
427
00:36:17,284 --> 00:36:18,650
What do you see?
428
00:36:18,652 --> 00:36:20,552
I see an exercise
for grade one students.
429
00:36:22,356 --> 00:36:23,755
Seriously, come on,
430
00:36:23,757 --> 00:36:25,590
this assignment is a waste
of time.
431
00:36:25,592 --> 00:36:28,058
Psychology has proven
432
00:36:28,060 --> 00:36:30,527
that sometimes we may need a
way to visualize our goals,
433
00:36:30,530 --> 00:36:32,998
otherwise they might seem
incomprehensible.
434
00:36:34,668 --> 00:36:36,801
You two have one more week,
435
00:36:36,803 --> 00:36:38,737
brainstorm together.
436
00:36:41,642 --> 00:36:43,308
All right. Well, sure.
437
00:36:43,310 --> 00:36:45,410
if the school pysch has proven
it works
438
00:36:45,412 --> 00:36:47,279
then, I wanna play
for La Liga,
439
00:36:47,281 --> 00:36:48,747
grow a new knee cap
that's not injured,
440
00:36:48,749 --> 00:36:51,983
and travel back in time.
Can I go now?
441
00:36:54,488 --> 00:36:57,389
Visualizing a real goal might
have helped your brother.
442
00:36:58,825 --> 00:37:01,026
Please think about it.
443
00:37:06,533 --> 00:37:08,466
Do you know how old he is?
444
00:37:10,037 --> 00:37:11,903
Like 19?
445
00:37:11,905 --> 00:37:14,339
Almost 21.
446
00:37:14,341 --> 00:37:16,441
Next year he'll be going
to adult school
447
00:37:16,443 --> 00:37:18,443
if he wants to finish grade 12.
448
00:37:18,445 --> 00:37:20,345
Do you wanna go to adult school?
449
00:37:20,347 --> 00:37:22,747
No, I'm going to Serbia.
450
00:37:22,749 --> 00:37:25,583
Then, perhaps you'll take
this last chance
451
00:37:25,585 --> 00:37:27,585
a little more seriously
452
00:37:27,587 --> 00:37:29,654
and actually help Greg.
453
00:38:57,477 --> 00:38:59,077
When will she be
back, do you know?
454
00:38:59,079 --> 00:39:01,179
I don't know,
I just got home.
455
00:39:01,181 --> 00:39:03,415
- Maybe she's at work.
- You must tell her,
456
00:39:03,417 --> 00:39:05,116
is no joke this time!
This time she very, very late.
457
00:39:05,118 --> 00:39:07,485
And she not pay gas bill
since in January.
458
00:39:07,487 --> 00:39:09,087
How do you think I feel?
459
00:39:09,089 --> 00:39:11,423
- Pretty bad.
- I'm finding new tenants.
460
00:39:11,425 --> 00:39:13,625
Wait.
461
00:39:18,031 --> 00:39:20,165
How is this to start?
462
00:39:20,167 --> 00:39:21,966
Give it back to her.
463
00:39:21,968 --> 00:39:24,702
Sunraj, give it back to her!
464
00:39:27,073 --> 00:39:31,209
You'll get everything by the
end of the week, as I promised.
465
00:39:31,211 --> 00:39:33,211
What's wrong with you, Sunraj,
466
00:39:33,213 --> 00:39:35,046
taking money from my child?
467
00:39:35,048 --> 00:39:37,682
Jasna, you must understand
debt is debt.
468
00:39:37,684 --> 00:39:39,884
You owe over $3,000.
469
00:39:39,886 --> 00:39:42,220
We had eviction hearing
last week,
470
00:39:42,222 --> 00:39:44,122
you didn't come, why?
471
00:39:44,124 --> 00:39:45,690
You know what that means?
472
00:39:45,692 --> 00:39:47,659
I have full right
to kick you out.
473
00:39:47,661 --> 00:39:50,094
Mr. Chopra, how long have
we known each other?
474
00:39:50,096 --> 00:39:52,564
Almost two years!
475
00:39:52,566 --> 00:39:54,833
I know I've been late
a few times,
476
00:39:54,835 --> 00:39:57,735
but have I ever not paid you?
477
00:39:57,737 --> 00:40:00,672
Mrs. Djuric,
I give you chance,
478
00:40:01,875 --> 00:40:04,209
one last chance -
479
00:40:04,211 --> 00:40:07,512
you pay by the end of the week
or I have no choice.
480
00:40:07,514 --> 00:40:09,547
- I call the police. Hm?
- I'll see you on Friday.
481
00:40:09,549 --> 00:40:11,182
Yes.
482
00:40:41,014 --> 00:40:42,947
How much do we owe?
483
00:40:42,949 --> 00:40:45,216
Don't worry about it.
484
00:40:45,792 --> 00:40:47,000
Go do your homework.
485
00:40:47,042 --> 00:40:48,708
Don't worry about it. I'm going
to take care of everything.
486
00:40:48,750 --> 00:40:50,542
- We were supposed to go
to Serbia this summer.
487
00:40:51,875 --> 00:40:54,042
But you fucked everything up.
488
00:40:54,083 --> 00:40:56,125
I didn't get to see my friends.
489
00:40:57,208 --> 00:40:59,958
I'll go back to Serbia myself
and stay at grandma's.
490
00:41:01,083 --> 00:41:03,167
Nina what's going on with you?
491
00:41:03,750 --> 00:41:05,333
You never tell me anything
anymore.
492
00:41:06,125 --> 00:41:08,208
Who hit you?
493
00:41:10,083 --> 00:41:13,458
It's their fault you hate it
here so much.
494
00:41:13,875 --> 00:41:15,958
Who did this to you?
495
00:41:17,500 --> 00:41:18,375
It's okay.
496
00:41:19,250 --> 00:41:21,458
Some girl Shandra, but I hit her
back.
497
00:41:22,667 --> 00:41:24,167
I wasn't a victim.
498
00:41:24,750 --> 00:41:26,625
Everything will be okay.
499
00:41:27,375 --> 00:41:29,375
All will be good.
500
00:41:32,833 --> 00:41:35,292
And you know what we'll do?
501
00:41:36,875 --> 00:41:40,583
We will create 'Nina's section'.
502
00:41:41,167 --> 00:41:42,792
You want to?
503
00:41:42,833 --> 00:41:44,500
That's what we'll do.
504
00:41:44,750 --> 00:41:45,417
Look...
505
00:41:46,250 --> 00:41:48,958
We'll put a part here for you.
506
00:41:49,792 --> 00:41:54,208
You just have to tell me what
you want and something you like.
507
00:42:02,042 --> 00:42:04,125
Yes, I'll let you know.
508
00:43:43,830 --> 00:43:46,230
Hi guys, you know
where Shandra is?
509
00:43:46,232 --> 00:43:48,266
- Right over there.
- Oh thanks.
510
00:43:52,806 --> 00:43:55,306
I know. It's just hard...
like I can't be here.
511
00:43:55,308 --> 00:43:58,209
Hey girls. Can you give us
a moment please.
512
00:43:58,211 --> 00:43:59,944
Thanks.
513
00:43:59,946 --> 00:44:01,979
- You Shandra?
- Yeah.
514
00:44:04,317 --> 00:44:06,417
You the one going around
hurting other people?
515
00:44:06,419 --> 00:44:07,952
Fuck off, lady.
516
00:44:07,954 --> 00:44:09,287
- Oh what was that?
- What the fuck?
517
00:44:09,289 --> 00:44:11,189
- Let me go.
- Oh sure I will.
518
00:44:11,191 --> 00:44:13,057
But first we're gonna have
a serious conversation
519
00:44:13,059 --> 00:44:14,759
about your behaviour.
520
00:44:14,761 --> 00:44:16,461
Okay. You're legit crazy!
521
00:44:16,463 --> 00:44:19,263
Oh, is that so?
Well, how about you, huh?
522
00:44:19,265 --> 00:44:21,933
Going around and hurting
other people?
523
00:44:21,935 --> 00:44:24,102
- Is that okay? Huh?
- No.
524
00:44:24,104 --> 00:44:25,870
- Hm? What?
- No.
525
00:44:25,872 --> 00:44:27,872
What was that?
What did you say?
526
00:44:27,874 --> 00:44:29,140
No, no, it's not.
It's not okay.
527
00:44:29,142 --> 00:44:31,943
It's not okay. Good.
528
00:44:35,081 --> 00:44:36,848
Don't make me come again.
529
00:44:42,922 --> 00:44:45,490
Oh, Mrs. Fraser.
Hi, how are you?
530
00:44:45,492 --> 00:44:48,059
- Great. How are you?
- Good. I'm Nina's mom.
531
00:44:48,061 --> 00:44:50,027
Nina's really progressing
at the theatre.
532
00:44:50,029 --> 00:44:51,896
You should be very happy.
533
00:44:51,898 --> 00:44:54,365
Oh. Good to know.
Thank you.
534
00:44:54,367 --> 00:44:56,234
- Bye bye.
- Hope everything's well.
535
00:44:56,236 --> 00:44:58,035
Bye.
536
00:45:05,311 --> 00:45:07,145
Could you pass the salt?
537
00:45:11,084 --> 00:45:12,483
Thank you.
538
00:45:19,025 --> 00:45:21,259
Hey, you want some
dessert?
539
00:45:22,495 --> 00:45:24,462
No, that's okay.
540
00:45:24,464 --> 00:45:27,331
But I baked this cake
just for you!
541
00:45:29,102 --> 00:45:31,102
Here...
542
00:45:31,104 --> 00:45:32,870
try some.
543
00:45:37,343 --> 00:45:41,279
Oh, come on, it's not that bad,
is it?
544
00:45:42,549 --> 00:45:45,216
- Jesse?
- Ah!
545
00:45:45,218 --> 00:45:47,418
You jerk.
546
00:45:47,420 --> 00:45:50,288
Here. Some milk.
547
00:45:50,290 --> 00:45:52,023
Oh, you got that right
into my eyes!
548
00:45:52,025 --> 00:45:53,925
What are you doing?!
What are you doing?!
549
00:45:53,927 --> 00:45:55,927
Oh yeah.
550
00:45:55,929 --> 00:45:58,396
- Lenny is burnt.
- Stanley!
551
00:45:58,398 --> 00:46:00,965
Oh, no-no-no.
552
00:46:00,967 --> 00:46:03,901
Oh! It's mustard time!
Mustard time.
553
00:46:03,903 --> 00:46:06,103
Mustard time.
554
00:46:10,443 --> 00:46:12,310
- No, no, no, no, no.
- It's for you.
555
00:46:12,312 --> 00:46:14,111
Here. Oh no!
556
00:46:16,249 --> 00:46:17,615
You really got me.
You really got me
557
00:46:17,617 --> 00:46:19,016
Guys, you really got me.
558
00:46:19,018 --> 00:46:20,551
Oh, you really got me
on the chest, guys.
559
00:46:24,324 --> 00:46:26,290
Ahhh!
560
00:46:28,161 --> 00:46:30,294
- Ouch!
- That was good.
561
00:46:30,296 --> 00:46:33,164
Well, I never.
562
00:46:39,472 --> 00:46:41,339
You know we're counting
on ticket sales, man,
563
00:46:43,943 --> 00:46:46,210
Oh man, we could really use
your help on tech week.
564
00:46:48,047 --> 00:46:50,214
Yeah, yeah,
we do have someone else,
565
00:46:50,216 --> 00:46:52,516
but she's just-she's just a kid,
it's...
566
00:46:54,187 --> 00:46:56,621
it is no the same.
567
00:46:56,623 --> 00:47:00,124
Okay, sure, bye.
568
00:47:05,198 --> 00:47:07,632
Oh. Can I have a smoke?
569
00:47:17,143 --> 00:47:19,543
So why "Endgame"?
570
00:47:21,314 --> 00:47:23,915
It's a very important piece
for an audience to experience.
571
00:47:23,917 --> 00:47:26,050
Experience what?
Nothing happens.
572
00:47:27,954 --> 00:47:29,687
Why does anything
have to happen?
573
00:47:32,358 --> 00:47:34,926
Because...
574
00:47:34,928 --> 00:47:37,962
because a story is suppose
to have some kind of plot,
575
00:47:39,432 --> 00:47:43,134
and then some kind of
resolution... I don't know,
576
00:47:44,437 --> 00:47:46,170
basically something happens
that gives people hope,
577
00:47:46,172 --> 00:47:47,705
and not just tells them
we live for nothing.
578
00:47:47,707 --> 00:47:49,040
Beckett sucks.
579
00:47:53,446 --> 00:47:55,446
It may help you to know that uh,
580
00:47:57,016 --> 00:47:58,516
Beckett thinks that there is
nothing more funny
581
00:47:58,518 --> 00:48:00,418
than unhappiness.
582
00:48:04,324 --> 00:48:06,324
Yeah, of course he does.
583
00:48:26,245 --> 00:48:27,478
Okay, we're back!
584
00:48:27,480 --> 00:48:29,213
Call the actors.
585
00:48:29,215 --> 00:48:30,681
Let's go.
Let's get started.
586
00:48:40,560 --> 00:48:42,126
Okay.
587
00:48:42,128 --> 00:48:44,695
Jasna, uh...
588
00:48:44,697 --> 00:48:47,665
if you don't have any prior
arrangements tonight,
589
00:48:47,667 --> 00:48:50,468
could you possible stay
a little later today
590
00:48:50,470 --> 00:48:53,337
- and just clean up a bit.
- Of course.
591
00:48:53,339 --> 00:48:56,040
Only if I'm not
inconveniencing you.
592
00:48:56,042 --> 00:48:58,242
I've just that I've been
noticing a lot of dust around.
593
00:48:58,244 --> 00:49:00,444
And I don't have time to
maintain the washroom so.
594
00:49:00,446 --> 00:49:02,513
Oh no worries, I'll take care
of everything.
595
00:49:02,515 --> 00:49:04,415
Great. Thank you.
596
00:49:04,417 --> 00:49:06,717
Linda, I'm so sorry,
do you have a minute?
597
00:49:06,719 --> 00:49:08,552
Well, um... I gotta get
to the doctors office so.
598
00:49:08,554 --> 00:49:10,688
Oh, I-I hate to ask, but um,
599
00:49:10,690 --> 00:49:13,090
can I get a little advance now?
600
00:49:13,092 --> 00:49:15,459
It will help me greatly with
some bills that I have to pay.
601
00:49:15,461 --> 00:49:17,161
Well, I'm in a rush right now.
602
00:49:17,163 --> 00:49:19,030
So we'll talk about it later,
okay?
603
00:49:19,032 --> 00:49:21,766
Sure. Okay.
Can I remind you this Friday?
604
00:49:21,768 --> 00:49:23,768
- About this.
- Sure. Friday is good.
605
00:49:23,770 --> 00:49:26,070
Good, great.
606
00:49:29,609 --> 00:49:31,709
Th-thanks.
607
00:50:24,764 --> 00:50:27,465
- Just say it.
- Say what?
608
00:50:27,467 --> 00:50:29,700
My mom's crazy.
609
00:50:29,702 --> 00:50:31,368
Naw, your mom's lit.
610
00:50:31,370 --> 00:50:33,204
Shandra had it coming.
611
00:50:36,275 --> 00:50:38,876
Hey look, I know a place
where we can go hang out.
612
00:51:24,290 --> 00:51:26,524
Come on, Arman. Are you
actually cool with failing?
613
00:51:28,561 --> 00:51:30,528
Since when do you care
so much anyway?
614
00:51:30,530 --> 00:51:32,496
I thought you had
your escape plan.
615
00:51:46,179 --> 00:51:47,778
What you got there?
616
00:51:47,780 --> 00:51:49,680
Mrs. Fraser has chained me
to a theatre.
617
00:51:49,682 --> 00:51:51,615
How is that goin' for you?
618
00:51:51,617 --> 00:51:53,450
It's okay.
619
00:51:53,452 --> 00:51:56,620
If you like watching grown
adults play like children.
620
00:51:56,622 --> 00:51:58,722
Dealing with this arrogant
director
621
00:51:58,724 --> 00:52:01,258
who thinks he knows everything.
622
00:52:01,260 --> 00:52:03,360
There is nothing more
funny than unhappiness.
623
00:52:04,764 --> 00:52:06,830
Shit, that sounds horrible.
624
00:52:09,936 --> 00:52:11,535
Your turn.
625
00:52:24,650 --> 00:52:26,417
You wanna be a mechanic
like your dad?
626
00:52:28,387 --> 00:52:31,989
You think you're the only one
planning on ditchin' this wasteland.
627
00:52:31,991 --> 00:52:34,558
I'd be down just takin' the car
and bookin' it too, you know?
628
00:52:34,560 --> 00:52:36,594
Booking it where?
629
00:52:36,596 --> 00:52:38,762
My bro's got this really great
gig up north.
630
00:52:40,299 --> 00:52:41,899
I mean, who cares if he
didn't finish high school?
631
00:52:43,302 --> 00:52:44,702
It pays a shit ton!
632
00:52:46,505 --> 00:52:48,405
How do you think
we really getting by?
633
00:52:49,609 --> 00:52:51,775
By sellin' stolen phones?
634
00:52:53,012 --> 00:52:54,678
Hell no, I'm done
with that shit.
635
00:52:56,349 --> 00:52:57,715
So when is the trip?
636
00:52:58,918 --> 00:53:01,719
I dunno. It depends.
637
00:53:17,036 --> 00:53:19,870
You want me to go up there?
638
00:53:19,872 --> 00:53:22,640
With the polar bears
and the oil rigs?
639
00:53:22,642 --> 00:53:24,608
Yo, it's just a drawing.
640
00:53:24,610 --> 00:53:26,844
Mrs. Fray,
told us to visualize.
641
00:53:36,322 --> 00:53:37,755
Sorry.
642
00:53:39,025 --> 00:53:41,492
- For what?
- It's complicated.
643
00:53:42,728 --> 00:53:45,362
Just chill out will you?
644
00:54:07,353 --> 00:54:10,788
Not bad. You can also do
the windows.
645
00:54:10,790 --> 00:54:13,657
Mark the windows because the
lighting is coming in later
646
00:54:13,659 --> 00:54:15,559
and we can give them
some reference.
647
00:54:15,561 --> 00:54:17,061
Anything else?
648
00:54:17,063 --> 00:54:19,096
Yes, you will be also be
doing props.
649
00:54:19,098 --> 00:54:22,766
Stanley is gonna show you
The inventory backstage.
650
00:54:22,768 --> 00:54:25,669
- Aren't you, Stanley?
- Oh yeah, of course, why?
651
00:54:25,671 --> 00:54:27,938
Okay.
652
00:54:31,444 --> 00:54:32,943
Where is my pie?
653
00:54:34,714 --> 00:54:36,814
Wow, nice tape job, shadow.
654
00:54:38,117 --> 00:54:41,018
Or should I say, our new SM?
655
00:54:42,121 --> 00:54:44,388
Um, what's SM?
656
00:54:47,093 --> 00:54:48,692
Props are back here.
657
00:54:51,597 --> 00:54:53,564
See, Larry is the Stage Manager,
658
00:54:53,566 --> 00:54:55,065
but he barley shows up.
659
00:54:55,067 --> 00:54:56,800
And God know Greg is lost
with out him.
660
00:54:56,802 --> 00:54:59,403
So that's why it's really
awesome that you're here.
661
00:54:59,405 --> 00:55:01,672
- Greg doesn't like me.
- Yes he does.
662
00:55:01,674 --> 00:55:03,674
He thinks you have an
interesting point of view.
663
00:55:03,676 --> 00:55:05,743
- I told him Beckett sucks.
- Yeah. Exactly.
664
00:55:05,745 --> 00:55:07,611
This, I thinks it's broken.
665
00:55:07,613 --> 00:55:09,580
So you'll have to try
to find a way to fix that.
666
00:55:09,582 --> 00:55:12,649
Also relax. None of this
matters, okay?
667
00:55:12,651 --> 00:55:14,752
You're one of us now. Yeah.
668
00:55:14,754 --> 00:55:18,455
Your improv skills could use
a little work but...
669
00:55:18,457 --> 00:55:19,923
yeah, you got style.
670
00:55:21,127 --> 00:55:22,860
Yeah, I think that's it.
I don't know.
671
00:55:26,832 --> 00:55:28,832
Okay listen,
we're gonna run through
672
00:55:28,834 --> 00:55:30,701
all the Clov and Hamm scenes,
particularly for Mitch
673
00:55:30,703 --> 00:55:32,636
because he needs more work
than anyone else.
674
00:57:11,458 --> 00:57:13,458
Are you here?
675
00:57:26,792 --> 00:57:28,792
You've arrived?
676
00:57:31,083 --> 00:57:32,583
Let's go for a walk.
677
00:57:33,583 --> 00:57:35,000
You stopped taking your pills.
678
00:57:35,375 --> 00:57:38,708
- I don't need that artificial,
chemical-based medication.
679
00:57:38,958 --> 00:57:40,375
You're not healthy.
680
00:57:40,625 --> 00:57:42,042
Don't you understand that?
681
00:57:42,083 --> 00:57:43,625
What are you talking about?
682
00:57:43,667 --> 00:57:52,750
I feel alive! I'm taking my life back
and making something for the both of us.
683
00:57:52,792 --> 00:57:56,750
So that one day you won't have
to work for a Linda equivalent!
684
00:57:56,916 --> 00:57:59,049
You're fuckin' crazy!
685
00:57:59,051 --> 00:58:01,118
You need to be on medication!
686
00:58:04,056 --> 00:58:05,593
Shame on you!
687
00:58:05,671 --> 00:58:08,208
Stop acting like a spoiled brat.
688
00:58:09,161 --> 00:58:11,028
You should be ashamed of yourself.
689
00:58:11,030 --> 00:58:13,730
Did you hear me? Open the door.
690
00:58:16,292 --> 00:58:17,958
You know where that attitude
is going to get you?
691
00:58:18,000 --> 00:58:18,542
Nowhere!
692
00:58:19,625 --> 00:58:23,625
Open the door, do you hear me?
693
00:58:25,625 --> 00:58:27,728
Nina, open the fucking door
694
00:58:27,806 --> 00:58:30,681
or I'll break it down myself.
695
00:58:57,000 --> 00:59:00,958
I'm coming next week.
696
01:00:46,251 --> 01:00:48,752
Linda.
I was wondering if now
697
01:00:48,754 --> 01:00:51,088
- is a good time for us to talk...
- Actually Jasna,
698
01:00:51,090 --> 01:00:52,422
I have a question for you first
699
01:00:52,424 --> 01:00:54,157
and then you can ask me
anything you like.
700
01:00:54,159 --> 01:00:55,992
Okay.
701
01:00:55,994 --> 01:00:59,262
Why do I have an old sink in
a box in the storage room?
702
01:00:59,264 --> 01:01:01,465
Oh. The customer returned it
today.
703
01:01:01,467 --> 01:01:04,301
It looked like a manufacturing
mistake.
704
01:01:04,303 --> 01:01:06,770
- Manufacturing mistake?
- Yeah.
705
01:01:06,772 --> 01:01:08,205
See, I just-I just don't
understand
706
01:01:08,207 --> 01:01:11,007
how you can be the judge of
something like that.
707
01:01:11,009 --> 01:01:13,343
Well, it was kind of obvious.
708
01:01:13,345 --> 01:01:15,178
- Obvious?
- Mhmm.
709
01:01:15,180 --> 01:01:17,380
Okay. Well, the stores no
return policy
710
01:01:17,382 --> 01:01:19,950
is also very obvious.
711
01:01:21,353 --> 01:01:25,122
Jasna, I promised that I would
help you.
712
01:01:25,124 --> 01:01:26,923
The social worker
was very frank,
713
01:01:26,925 --> 01:01:29,126
he said you were going
through a tough time
714
01:01:29,128 --> 01:01:31,194
and I will help you,
715
01:01:31,196 --> 01:01:33,530
but only if you can adhere
to store policy.
716
01:01:33,532 --> 01:01:35,532
But that's ridiculous!
717
01:01:35,534 --> 01:01:37,834
The thing was actually broken.
718
01:01:37,836 --> 01:01:39,503
And I don't think
it's really fair.
719
01:01:39,505 --> 01:01:41,505
- Fair?
- Yeah.
720
01:01:41,507 --> 01:01:44,074
Okay. Jas...
721
01:01:44,076 --> 01:01:46,510
How do you think that I got
where I am today?
722
01:01:46,512 --> 01:01:49,212
I worked hard for many years
to build this business
723
01:01:49,214 --> 01:01:51,281
and I know that you don't
think that I deserve it,
724
01:01:51,283 --> 01:01:54,351
but I just-I don't understand
why you would feel that way.
725
01:01:54,353 --> 01:01:57,454
Because I do deserve it,
and it is fair.
726
01:01:59,458 --> 01:02:02,025
Okay. I'm s...
727
01:02:03,128 --> 01:02:04,394
I guess...
728
01:02:04,396 --> 01:02:06,863
the question I have for you
is this:
729
01:02:09,468 --> 01:02:12,269
why is it so hard for you
to respect me?
730
01:02:24,550 --> 01:02:26,316
Jasna.
731
01:02:26,318 --> 01:02:28,185
Didn't you have something
to ask me?
732
01:02:28,187 --> 01:02:29,820
I can't fuck around with you anymore.
733
01:02:30,125 --> 01:02:30,750
I can't.
734
01:02:30,824 --> 01:02:32,581
Okay. But I don't
735
01:02:32,583 --> 01:02:34,261
Not a chance.
736
01:02:34,331 --> 01:02:36,171
- Leave me alone, woman.
- Okay. That's...
737
01:02:36,233 --> 01:02:37,510
Stop pestering me already.
738
01:02:53,545 --> 01:02:55,412
Are we starting now or not?
739
01:02:56,615 --> 01:02:58,915
all right brake is over.
740
01:03:01,153 --> 01:03:03,920
Why don't we do a full run,
huh?
741
01:03:03,922 --> 01:03:06,122
- It's time. How are you feeling?
- All right.
742
01:03:06,124 --> 01:03:09,125
And Nina, make sure you have
your prop copy as a guide.
743
01:03:09,127 --> 01:03:10,961
this is just the start.
744
01:03:10,963 --> 01:03:12,495
We're starting tech tomorrow.
745
01:03:12,497 --> 01:03:14,464
Does that mean the lighting
guy is coming tomorrow?
746
01:03:14,466 --> 01:03:16,433
I will teach you
the lighting board.
747
01:03:16,435 --> 01:03:18,301
It's a good skill for you
to have in any case.
748
01:03:19,872 --> 01:03:22,973
Okay. Everyone places.
749
01:03:22,975 --> 01:03:25,242
House lights are fading...
750
01:03:25,244 --> 01:03:27,377
and lights are coming up.
751
01:03:36,054 --> 01:03:38,455
Did I hear you say gray?
752
01:03:38,457 --> 01:03:40,457
Light black from pole to pole.
753
01:03:40,459 --> 01:03:42,225
You exaggerate.
754
01:03:44,429 --> 01:03:47,264
Don't stay there.
You give me the shivers.
755
01:03:51,570 --> 01:03:54,070
Why this farce,
day after day?
756
01:03:55,207 --> 01:03:56,606
Routine.
757
01:03:56,608 --> 01:03:59,042
One never knows.
758
01:04:02,981 --> 01:04:06,650
Last night I saw inside
my breast.
759
01:04:07,920 --> 01:04:10,220
There was a big sore.
760
01:04:10,222 --> 01:04:11,554
Pah!
761
01:04:11,556 --> 01:04:13,323
You saw your heart.
762
01:04:13,325 --> 01:04:15,292
Stanley is really good
at that improve thing.
763
01:04:15,294 --> 01:04:16,693
You should let him show you.
764
01:04:16,695 --> 01:04:19,095
- Clov...
- Yes.
765
01:04:19,097 --> 01:04:20,463
I think you're taking this
"shadow" thing
766
01:04:20,465 --> 01:04:22,999
a little too seriously.
767
01:04:23,001 --> 01:04:25,101
What's happening?
768
01:04:25,103 --> 01:04:28,538
Something is taking
its course.
769
01:04:28,540 --> 01:04:30,407
- Clov!
- What is it?
770
01:04:31,543 --> 01:04:33,209
We're no beginning to...
771
01:04:34,613 --> 01:04:36,046
to...
772
01:04:37,215 --> 01:04:38,715
mean something?
773
01:04:38,717 --> 01:04:40,283
Stop!
774
01:04:42,621 --> 01:04:44,721
I like to try something new.
775
01:04:46,725 --> 01:04:50,260
Why don't we pretend Clov
actually has a choice.
776
01:04:50,262 --> 01:04:51,962
If you want to leave, leave,
777
01:04:51,964 --> 01:04:53,596
if you want to get closer,
more intimate,
778
01:04:53,598 --> 01:04:55,398
you can do that.
779
01:04:55,400 --> 01:04:57,600
Forget about the blocking
we had before,
780
01:04:57,602 --> 01:04:59,469
and move freely in this part.
781
01:04:59,471 --> 01:05:01,338
Okay.
782
01:05:01,340 --> 01:05:03,373
Let's take it again
783
01:05:03,375 --> 01:05:06,576
from "why this farce day
after day".
784
01:05:26,531 --> 01:05:29,632
Why this farce,
day after day?
785
01:05:29,634 --> 01:05:31,768
Routine.
786
01:05:31,770 --> 01:05:34,537
One never knows.
787
01:05:34,539 --> 01:05:39,009
Last night I saw inside
my breast.
788
01:05:39,011 --> 01:05:42,345
There was a big... sore.
789
01:07:05,597 --> 01:07:07,464
Hey, honey, how was your work experience?
790
01:07:07,583 --> 01:07:08,292
- Great.
791
01:07:10,542 --> 01:07:12,708
You want to order Chinese?
792
01:07:29,708 --> 01:07:32,917
Great! Call me when you get here.
793
01:07:46,705 --> 01:07:50,440
Well, think of someone
who has left everything behind,
794
01:07:50,442 --> 01:07:53,510
possibly to feel at home again?
No.
795
01:08:02,287 --> 01:08:05,321
What did you say?
No, of course not.
796
01:08:05,323 --> 01:08:06,856
You think that
it's just that easy
797
01:08:06,858 --> 01:08:09,392
to start everything
from scratch?
798
01:08:09,394 --> 01:08:11,694
That's why we need this
799
01:08:11,696 --> 01:08:13,596
It's-it's to...
800
01:08:14,666 --> 01:08:16,399
Ah?
801
01:08:16,401 --> 01:08:17,767
Exactly. Thank you.
802
01:08:19,604 --> 01:08:21,671
Oh. It's to make transition...
803
01:08:22,908 --> 01:08:24,941
and besides all...
804
01:08:24,943 --> 01:08:26,676
the beautiful gardens,
805
01:08:26,678 --> 01:08:28,778
and a little spa,
806
01:08:28,780 --> 01:08:31,714
and a Language centre
there is one,
807
01:08:31,716 --> 01:08:34,551
there's one special place
808
01:08:34,553 --> 01:08:37,187
worth mentioning. Yes.
809
01:08:37,189 --> 01:08:39,622
It's inspired by my daughter.
810
01:08:39,624 --> 01:08:41,658
Oh! Oh, you have a daughter,
too.
811
01:08:41,660 --> 01:08:43,259
Wonderful.
812
01:08:43,261 --> 01:08:44,527
Jasna.
813
01:08:44,529 --> 01:08:47,263
Yes. Well, then you
understand...
814
01:08:48,567 --> 01:08:50,333
how important this is.
815
01:08:51,636 --> 01:08:52,969
Jasna.
816
01:08:52,971 --> 01:08:55,672
Oh, a must. Absolutely.
817
01:08:57,442 --> 01:08:59,209
- Well, it's...
- Jasna!
818
01:09:00,245 --> 01:09:02,345
To, to defend...
819
01:09:02,347 --> 01:09:04,280
JASNA!
820
01:09:10,432 --> 01:09:12,132
It's late, shouldn't you be sleeping?
821
01:10:16,454 --> 01:10:17,954
- Hello.
- Oh. Hi.
822
01:10:17,956 --> 01:10:19,389
Hi. How may I help you today?
823
01:10:19,391 --> 01:10:21,291
Is Benjamin MacKay here?
824
01:10:21,293 --> 01:10:22,825
- Yes, of course.
- Oh, great.
825
01:10:22,827 --> 01:10:24,827
Um, did you have an
appointment?
826
01:10:24,829 --> 01:10:26,663
Oh, no. Um...
827
01:10:26,665 --> 01:10:28,831
I just spoke to him directly,
828
01:10:28,833 --> 01:10:31,601
and we're making plans
to see each other.
829
01:10:31,603 --> 01:10:33,970
He told me to stop by
when I'm ready so.
830
01:10:33,972 --> 01:10:35,672
Oh, I see. Um...
831
01:10:37,542 --> 01:10:40,009
unfortunately Mr. Mackay
is super busy today,
832
01:10:40,011 --> 01:10:42,779
and I don't actually think
he has time to see you.
833
01:10:44,482 --> 01:10:47,317
Perhaps we can try to
reschedule something?
834
01:10:47,319 --> 01:10:49,686
Oh um... you know what?
835
01:10:49,688 --> 01:10:52,021
I'll-I'll just wait here.
836
01:10:52,023 --> 01:10:53,690
I'll wait for him
until he's done.
837
01:10:53,692 --> 01:10:54,857
- Oh, you sure?
- That-that's totally fine.
838
01:10:54,859 --> 01:10:56,926
- Yeah. Thanks.
- All right.
839
01:11:10,842 --> 01:11:12,842
Wow, it is happening.
840
01:11:12,844 --> 01:11:15,078
We'll get revised drawings
to your team next week,
841
01:11:15,080 --> 01:11:17,347
- with new footprint. Right?
- Yeah. Yeah.
842
01:11:17,349 --> 01:11:18,414
Okay? Thank you, Howard.
843
01:11:18,416 --> 01:11:20,616
Hi Ben.
844
01:11:20,618 --> 01:11:22,352
- Uh, give me a moment.
- Sure.
845
01:11:22,354 --> 01:11:23,820
Thanks.
846
01:11:23,822 --> 01:11:27,056
Yeah, just um, thanks
for coming Howard, okay?
847
01:11:27,058 --> 01:11:28,991
Sure.
848
01:11:28,993 --> 01:11:30,927
- Hi.
- Hi.
849
01:11:30,929 --> 01:11:32,929
Remember that night
when we were talking...
850
01:11:32,931 --> 01:11:34,797
Let's-let's go to
the conference room.
851
01:11:34,799 --> 01:11:36,799
Sarah, when the contractors
come can you ask them
852
01:11:36,801 --> 01:11:39,535
- to wait a few minutes?
- All right.
853
01:11:39,537 --> 01:11:41,537
Thank you.
Jasna, it's this way.
854
01:11:41,539 --> 01:11:44,374
- Um, oh, I-I'm so sorry.
- It's okay. I got this.
855
01:11:44,376 --> 01:11:46,376
- Thank you.
- It's just through here.
856
01:11:46,378 --> 01:11:48,644
- Should I bring my bag?
- No, it'll be fine right here.
857
01:11:48,646 --> 01:11:49,846
It'll be safe.
Keep an eye on things.
858
01:11:49,848 --> 01:11:51,848
Just-just...
859
01:11:51,850 --> 01:11:53,649
Remember that night when
we were talking about
860
01:11:53,651 --> 01:11:55,718
and you said
it's gonna be easy.
861
01:11:55,720 --> 01:11:58,421
- Uh, yeah, yeah.
- Yeah? Well, uh, here it is!
862
01:11:58,423 --> 01:12:01,491
- This is that Easy Land.
- Yeah, um...
863
01:12:01,493 --> 01:12:02,959
you've been working.
864
01:12:02,961 --> 01:12:05,061
- Oh I'm sorry.
- That's okay.
865
01:12:05,063 --> 01:12:07,430
Yeah, it's just now
falling apart.
866
01:12:07,432 --> 01:12:09,699
All right well... why don't
you have a seat and uh,
867
01:12:09,701 --> 01:12:12,468
- Sure.
- can I get you a glass of water
868
01:12:12,470 --> 01:12:14,070
or anything?
869
01:12:14,072 --> 01:12:16,606
- Um, no.
- Okay.
870
01:12:16,608 --> 01:12:18,408
- All right.
- No.
871
01:12:18,410 --> 01:12:20,009
Maybe it's a little too big.
872
01:12:20,011 --> 01:12:21,611
I mean, it can be downsized.
873
01:12:21,613 --> 01:12:23,446
No. No, it's uh...
you've been working.
874
01:12:23,448 --> 01:12:25,047
Yeah.
875
01:12:25,049 --> 01:12:27,049
Ma-ma-ma.
876
01:12:27,051 --> 01:12:28,885
La-la-la-la.
877
01:12:32,490 --> 01:12:33,823
You're late.
878
01:12:33,825 --> 01:12:35,725
Sorry.
879
01:12:35,727 --> 01:12:37,727
Try to be on time
from now on.
880
01:12:37,729 --> 01:12:39,796
You know how much we still
have left to do.
881
01:12:39,798 --> 01:12:42,565
We have tech rehearsal, I still
gotta teach you so much.
882
01:12:42,567 --> 01:12:44,801
And then you have
to be very specific
883
01:12:44,803 --> 01:12:45,868
about how we plot the lighting
884
01:12:45,870 --> 01:12:47,437
because Beckett requires...
885
01:12:48,606 --> 01:12:50,106
It's been a couple of weeks
so...
886
01:12:54,612 --> 01:12:57,013
Oh. Of course.
887
01:12:59,217 --> 01:13:00,917
You deserve a mark.
888
01:13:04,222 --> 01:13:07,557
Does this mean that you won't
be here for the run?
889
01:13:09,527 --> 01:13:11,761
Well, I'm leaving the country
soon.
890
01:13:11,763 --> 01:13:13,129
Larry is gonna be here, right?
891
01:13:22,507 --> 01:13:24,707
We all have to make our own
choices, Nina.
892
01:13:25,810 --> 01:13:27,777
I just hope that whatever
you choose to do
893
01:13:27,779 --> 01:13:29,846
in the future fulfills you.
894
01:13:29,848 --> 01:13:31,681
Thanks, Greg.
895
01:13:32,817 --> 01:13:33,950
Okay, we're back.
896
01:13:35,086 --> 01:13:37,820
From the top.
897
01:13:55,940 --> 01:13:58,107
Jasna.
898
01:13:58,109 --> 01:13:59,775
Turn around.
899
01:14:06,083 --> 01:14:07,542
What happened?
900
01:14:09,792 --> 01:14:11,250
Where is Easyland?
901
01:14:11,833 --> 01:14:13,708
I presented it to Ben.
902
01:14:14,833 --> 01:14:17,667
I'm a little tired. Come sit
down.
903
01:14:20,708 --> 01:14:21,667
What did he say?
904
01:14:24,000 --> 01:14:25,750
He really liked it.
905
01:14:25,792 --> 01:14:28,792
He wanted to take a look at the model
in detail so I left it with him.
906
01:14:29,208 --> 01:14:30,333
- Really?
907
01:14:30,625 --> 01:14:31,625
Are you okay?
908
01:14:37,750 --> 01:14:38,958
Come on, it'll get cold.
909
01:14:39,000 --> 01:14:40,542
You know what this means?
910
01:14:40,583 --> 01:14:42,167
- Eat, it'll get cold.
911
01:14:43,542 --> 01:14:45,125
- Take off your jacket.
912
01:14:56,833 --> 01:14:58,250
Your dream came true!
913
01:14:59,292 --> 01:15:02,875
You're going to be a successful architect.
And I'm going to finish school.
914
01:15:05,375 --> 01:15:07,125
It was a great idea.
915
01:15:14,833 --> 01:15:17,000
You wouldn't be making something
like this up?
916
01:15:20,125 --> 01:15:21,792
Of course I wouldn't.
917
01:16:56,154 --> 01:16:57,687
- Good morning.
- Good morning.
918
01:17:01,726 --> 01:17:04,126
She left it for me
to give you.
919
01:17:07,031 --> 01:17:08,698
Bye.
920
01:17:31,055 --> 01:17:32,822
Have you seen Arman?
921
01:17:35,059 --> 01:17:36,992
Have you guys seen Arman?
922
01:17:50,341 --> 01:17:51,907
Hello.
923
01:17:51,909 --> 01:17:54,043
Hi. It's Arman's friend.
Is he home?
924
01:17:54,045 --> 01:17:55,778
No.
925
01:18:10,128 --> 01:18:11,794
Is Arman here?
926
01:18:11,796 --> 01:18:13,095
My mom already told you.
No.
927
01:18:15,900 --> 01:18:17,500
- What the hell?
- Sorry, it's just...
928
01:18:17,502 --> 01:18:19,435
aren't you supposed to be
up North?
929
01:18:19,437 --> 01:18:21,303
That shit got wrecked.
930
01:18:21,305 --> 01:18:23,405
There is no more work
in the oil fields.
931
01:18:23,407 --> 01:18:25,407
Don't you watch the news, girl?
932
01:18:45,530 --> 01:18:47,096
Hey...
933
01:18:48,533 --> 01:18:50,132
what you doing here?
934
01:18:53,337 --> 01:18:55,337
What happened to Serbia?
935
01:18:55,339 --> 01:18:57,139
That shit got wrecked?
936
01:19:02,213 --> 01:19:03,946
Do you wanna go to our
hangout spot?
937
01:19:06,551 --> 01:19:09,385
It's freezing out here.
Okay. Com' on.
938
01:19:09,387 --> 01:19:11,520
- Can you keep quiet?
- Yeah.
939
01:19:12,990 --> 01:19:14,290
Com' on.
940
01:19:29,307 --> 01:19:32,102
Arman, are you gonna watch the game?
941
01:19:33,000 --> 01:19:35,500
I'm tired man, had a long
workout.
942
01:19:58,436 --> 01:20:01,203
So you're here for good, yeah?
943
01:20:08,546 --> 01:20:10,212
Yeah.
944
01:22:00,591 --> 01:22:02,324
Shh. Shh.
945
01:22:21,312 --> 01:22:23,112
I have to go.
946
01:22:23,114 --> 01:22:24,713
My mom is gonna worry.
947
01:22:39,430 --> 01:22:41,330
So I'll see you soon then.
948
01:22:42,700 --> 01:22:44,700
Yeah.
949
01:23:15,332 --> 01:23:16,698
Mama!
950
01:23:20,371 --> 01:23:21,837
Mama!
951
01:23:37,655 --> 01:23:40,255
911 what's your
emergency!
952
01:23:40,257 --> 01:23:42,124
I think my mom took
too many pills.
953
01:23:43,661 --> 01:23:45,461
Mama! Mama!
954
01:23:47,631 --> 01:23:49,865
We'll make a new Easyland.
955
01:23:50,500 --> 01:23:53,125
We'll make it together... It'll
be...
956
01:23:54,125 --> 01:23:55,625
We'll make... We'll make a new one.
957
01:23:56,250 --> 01:23:57,750
I'll help you... It was a great
idea...
958
01:23:58,167 --> 01:24:00,750
I really liked the idea. It was
a great idea.
959
01:24:01,250 --> 01:24:02,750
I'll make it with you.
960
01:24:03,667 --> 01:24:05,167
We'll start from the
beginning...
961
01:24:05,792 --> 01:24:08,125
We'll start over again from the
beginning.
962
01:24:09,500 --> 01:24:10,875
We'll make a new model and
963
01:24:10,917 --> 01:24:13,042
I'll put on the little bushes
like you wanted.
964
01:24:15,693 --> 01:24:17,459
Mama!
965
01:24:18,042 --> 01:24:20,208
Mom, we'll start again from the
beginning.
966
01:24:20,750 --> 01:24:22,500
I'm going to help you this time.
967
01:24:25,469 --> 01:24:27,402
Mama...
968
01:26:40,804 --> 01:26:43,305
Damn the sun.
969
01:26:43,307 --> 01:26:44,906
Is it night already then?
970
01:26:44,908 --> 01:26:46,775
No.
971
01:26:46,777 --> 01:26:49,845
- Then what is it?
- Gray.
972
01:26:51,482 --> 01:26:52,714
Gray.
973
01:26:53,984 --> 01:26:55,884
Gray!
974
01:26:59,890 --> 01:27:02,424
Gray.
975
01:27:02,426 --> 01:27:04,393
Gray!
976
01:27:04,395 --> 01:27:06,328
Did I hear you say gray?
977
01:27:06,330 --> 01:27:07,729
Light black.
978
01:27:07,731 --> 01:27:09,431
From pole to pole.
979
01:27:09,433 --> 01:27:10,866
You exaggerate.
980
01:27:12,903 --> 01:27:15,370
Don't stay there,
you give me the shivers.
981
01:27:24,081 --> 01:27:26,648
Why this farce, day after day?
982
01:27:27,918 --> 01:27:31,053
Routine. One never knows.
983
01:27:34,425 --> 01:27:37,793
Last night I saw into my breast.
984
01:27:39,863 --> 01:27:41,830
There was a big sore.
985
01:27:41,832 --> 01:27:44,399
Pah! You saw your heart.
986
01:27:45,669 --> 01:27:48,637
No, it was living.
987
01:27:48,639 --> 01:27:50,706
I wonder.
988
01:27:53,744 --> 01:27:56,478
If a rational being came
back to earth,
989
01:27:56,480 --> 01:27:58,980
wouldn't he begin to have
ideas in his head
990
01:27:58,982 --> 01:28:00,949
if he observed us long enough.
991
01:28:02,453 --> 01:28:04,052
Ah, yes,
992
01:28:04,054 --> 01:28:06,588
now I see it.
993
01:28:06,590 --> 01:28:09,858
Ah... yes, now I understand
what they're at!
994
01:28:17,501 --> 01:28:19,901
And without going so far
as that,
995
01:28:21,538 --> 01:28:22,804
we ourselves...
996
01:28:23,841 --> 01:28:25,807
we ourselves...
997
01:28:26,844 --> 01:28:29,044
at certain moments.
998
01:28:30,581 --> 01:28:31,847
To think perhaps...
999
01:28:32,950 --> 01:28:35,884
this wasn't all for nothing!