1 00:00:12,345 --> 00:00:17,100 The director of Toyo Electric Power Company. Katsumasa Hayami. 2 00:00:18,685 --> 00:00:24,899 During Japan's postwar reconstruction, he worked to rebuild behind the scenes. 3 00:00:26,234 --> 00:00:28,528 He founded an electric company, 4 00:00:28,611 --> 00:00:32,615 and he ended up becoming one of the most powerful men in the country. 5 00:00:33,742 --> 00:00:37,245 In matters of the underworld, he's one of their top fixers, 6 00:00:37,328 --> 00:00:40,206 along with Metsudo Katahara and Erio Kure. 7 00:00:41,541 --> 00:00:43,334 Hayami began to grow resentful 8 00:00:43,418 --> 00:00:47,881 of the fact that his old friend, Metsudo, was the one who was in control. 9 00:00:48,840 --> 00:00:52,802 Katahara had been planning the coup right from the beginning. 10 00:01:01,978 --> 00:01:04,773 My debt… is paid off. 11 00:01:06,775 --> 00:01:11,029 He had been prematurely disqualified from the tournament against his will, 12 00:01:11,112 --> 00:01:15,075 so we decided to hire him ourselves and pay the poor fellow what he's worth. 13 00:01:15,658 --> 00:01:18,203 This event is an exercise in stupidity. 14 00:01:18,286 --> 00:01:20,455 What Metsudo did here actually helped me 15 00:01:20,538 --> 00:01:24,542 by gathering all the country's leaders conveniently in one place. 16 00:01:25,043 --> 00:01:29,005 You'll find that my Guardians already have the island surrounded. 17 00:01:29,839 --> 00:01:32,383 Any hope of escaping you had is gone. 18 00:01:37,597 --> 00:01:39,933 Oh, it's the guys from Hayami's faction. 19 00:01:40,433 --> 00:01:43,019 How pathetic is this? 20 00:01:43,728 --> 00:01:44,562 Hmm. 21 00:01:45,939 --> 00:01:49,984 Incompetence is just as unforgivable to me as betrayal. 22 00:01:51,236 --> 00:01:54,948 So let me illustrate the two options you have available. 23 00:01:55,031 --> 00:01:56,991 You can choose to surrender immediately 24 00:01:57,075 --> 00:02:00,411 and join the superior ranks of the new Kengan Association, 25 00:02:01,204 --> 00:02:03,331 or you can stay here with your principles 26 00:02:03,414 --> 00:02:07,418 and perish when the charges we've placed in this dome are triggered to explode. 27 00:02:10,505 --> 00:02:12,966 So, what will you decide, Metsudo? 28 00:02:13,508 --> 00:02:15,426 METSUDO KATAHARA KENGAN ASSOCIATION CHAIRMAN 29 00:02:15,510 --> 00:02:16,553 Hmm. 30 00:03:47,060 --> 00:03:51,981 REBEL FLAG 31 00:03:55,985 --> 00:03:58,321 Ladies and gentlemen, a live performance 32 00:03:58,404 --> 00:04:02,325 sponsored by Dainippon Bank is about to begin on the main stage! 33 00:04:02,992 --> 00:04:06,746 Please use caution when making your way back to your seats. 34 00:04:06,829 --> 00:04:09,999 We hope you enjoy this truly extraordinary show. 35 00:04:14,128 --> 00:04:14,963 ADAM DUDLEY 36 00:04:15,046 --> 00:04:18,758 Shit! They attacked us outta nowhere. Who are these people? 37 00:04:18,841 --> 00:04:20,635 I don't understand what's going on here. 38 00:04:20,718 --> 00:04:21,552 SUEKICHI KANEDA 39 00:04:21,636 --> 00:04:24,514 It seems to go a lot deeper than just company rivalry. 40 00:04:24,597 --> 00:04:27,141 They waited until we were alone before surrounding us. 41 00:04:27,225 --> 00:04:28,059 COSMO IMAI 42 00:04:28,810 --> 00:04:30,645 These guys seem like they're organized. 43 00:04:31,729 --> 00:04:35,066 Oh man, this is bad. Cosmo's still injured too. 44 00:04:36,025 --> 00:04:37,443 Kaneda, help me out! 45 00:04:37,527 --> 00:04:39,195 Uh, Adam, no! 46 00:04:39,279 --> 00:04:41,447 I'm fine. Don't do it! 47 00:04:41,531 --> 00:04:42,573 Sit your ass down! 48 00:04:42,657 --> 00:04:46,452 You'd just be holding us back. Kaneda, get him outta here! 49 00:04:46,536 --> 00:04:47,453 Um… 50 00:04:48,663 --> 00:04:50,581 Adam! Adam! 51 00:04:52,166 --> 00:04:53,835 TAKESHI WAKATSUKI FURUMI PHARMA REP. FIGHTER 52 00:04:57,422 --> 00:04:58,840 WAITING ROOM REI MIKAZUCHI 53 00:05:01,426 --> 00:05:03,845 REI MIKAZUCHI GOLD PLEASURE GROUP REP. FIGHTER 54 00:05:03,928 --> 00:05:07,181 Checkmate, Metsudo. I win. 55 00:05:07,765 --> 00:05:11,102 The first thing you will do is call off the tournament immediately. 56 00:05:11,602 --> 00:05:14,439 Then resign as director of the association. 57 00:05:15,523 --> 00:05:18,192 And if I were to refuse that order? 58 00:05:18,276 --> 00:05:22,572 Then I'll activate my detonator in the Kengan dome and you'll die. 59 00:05:23,197 --> 00:05:27,535 Along with all the association members and world leaders you lured here. 60 00:05:27,618 --> 00:05:29,746 -Hmm. -Are you sure about that? 61 00:05:30,246 --> 00:05:34,083 You think the world will take kindly to your decision, Director Hayami? 62 00:05:34,167 --> 00:05:35,585 You might reconsider. 63 00:05:37,545 --> 00:05:39,339 I don't really care. 64 00:05:39,422 --> 00:05:42,967 None of that matters when I become the most powerful person in the world. 65 00:05:43,926 --> 00:05:47,221 It was pretty risky to pull off something like this. 66 00:05:47,305 --> 00:05:49,849 He has to have someone powerful backing him. 67 00:05:51,893 --> 00:05:54,645 Come on. What do these clods think they're trying to do? 68 00:05:54,729 --> 00:05:55,563 HAJIME HANAFUSA 69 00:05:55,646 --> 00:05:58,483 There are still people here who can't be moved. 70 00:06:03,696 --> 00:06:08,368 Look at all the flashy stuff they have going off so late at night. 71 00:06:08,951 --> 00:06:10,745 KAZUO YAMASHITA YAMASHITA CORPORATION PRESIDENT 72 00:06:10,828 --> 00:06:13,289 Little common folks like me never get to see shows like this. 73 00:06:14,082 --> 00:06:14,999 Well, then… 74 00:06:17,210 --> 00:06:19,003 KENGAN LIFE-OR-DEATH TOURNAMENT WITHDRAWAL FORM 75 00:06:19,087 --> 00:06:22,632 I don't know if I remembered how to spell Niko Style right. 76 00:06:25,009 --> 00:06:26,260 Now that I think about it, 77 00:06:26,344 --> 00:06:30,348 that was the only clue I had to help me learn more about where Ohma came from. 78 00:06:32,350 --> 00:06:34,811 Well, not like it matters. 79 00:06:38,981 --> 00:06:41,692 What does it mean to be strong? 80 00:06:46,364 --> 00:06:48,783 I think you got the wrong guy, pal. 81 00:06:50,243 --> 00:06:52,537 Do you even know who I am, or are you just guessing? 82 00:06:53,121 --> 00:06:56,082 Yeah. I know exactly who you are. 83 00:06:56,165 --> 00:06:59,293 You're a drug smuggler who deals mostly in this territory. 84 00:07:00,128 --> 00:07:03,923 They say you're stronger than anyone else around here. 85 00:07:04,882 --> 00:07:07,009 I just wanna see just how good you are. 86 00:07:07,593 --> 00:07:11,931 Ah. I get it now. You were hoping to die today. 87 00:07:12,014 --> 00:07:14,684 You can't even kill a meth addict. 88 00:07:14,767 --> 00:07:16,644 You wish you could hurt me. 89 00:07:16,727 --> 00:07:17,728 Punk-ass kid. 90 00:07:40,334 --> 00:07:43,254 Wise ass! Who the hell do you think you are? 91 00:07:49,719 --> 00:07:51,471 Hmm? 92 00:07:57,226 --> 00:08:01,522 All right, I see what you're doing. You're covering the ground in glass. 93 00:08:02,356 --> 00:08:06,903 I don't give a shit. I can kick your scrawny ass up here as well. 94 00:08:06,986 --> 00:08:11,741 You just don't seem to get it. You're about to be in a world of hurt. 95 00:08:22,126 --> 00:08:25,296 Damn. Is he holding something in his hand? 96 00:08:34,931 --> 00:08:38,809 A tackle? I don't have time for this shit! 97 00:08:41,687 --> 00:08:43,356 That was powerful! 98 00:08:44,690 --> 00:08:47,360 I knew it! He's got something in his hand. 99 00:08:47,944 --> 00:08:50,530 ADAMANTINE FORM IRONBREAKER 100 00:08:55,785 --> 00:08:59,539 Okay. That was pretty good. 101 00:09:00,122 --> 00:09:02,875 So, think you understand it now? 102 00:09:02,959 --> 00:09:05,169 You can get creative if that's what you want. 103 00:09:05,253 --> 00:09:07,046 You can easily beat a better opponent. 104 00:09:07,129 --> 00:09:09,423 But you still had a lot of wasted movement. 105 00:09:09,507 --> 00:09:11,342 Can't give you a perfect score yet. 106 00:09:11,842 --> 00:09:12,802 That's enough for today. 107 00:09:12,885 --> 00:09:14,303 NIKO TOKITA OHMA'S MASTER, NIKO STYLE 108 00:09:14,387 --> 00:09:15,930 I think you deserve a bit of a break. 109 00:09:16,013 --> 00:09:18,099 We can go over everything we did at home. 110 00:09:18,766 --> 00:09:20,977 Wait, what? It's over already? 111 00:09:21,060 --> 00:09:21,894 OHMA TOKITA 112 00:09:21,978 --> 00:09:23,437 I can still fight. 113 00:09:23,521 --> 00:09:27,441 Whoa. You youngsters have a lot of energy. 114 00:09:28,276 --> 00:09:30,194 I gotta admit I envy that. 115 00:09:30,278 --> 00:09:32,738 It wouldn't be good for us to overdo it though. 116 00:09:37,368 --> 00:09:40,288 That first straight right you tried throwing was careless. 117 00:09:41,289 --> 00:09:45,167 If he was any better at using holds, the fight would have been over quick. 118 00:09:47,587 --> 00:09:50,339 On top of that, your form was weak, messy. 119 00:09:51,674 --> 00:09:54,844 You won't be able to damage your opponent efficiently like that. 120 00:09:55,720 --> 00:09:58,973 Well, there's a lot of stuff you could improve on, 121 00:09:59,557 --> 00:10:00,933 but I can't say you're wrong. 122 00:10:01,434 --> 00:10:06,105 Huh? To be honest, you lost me a bit there. What do you mean? 123 00:10:06,647 --> 00:10:09,609 Hey. I didn't give you permission to slack off. 124 00:10:10,234 --> 00:10:11,319 Just saying you're right. 125 00:10:11,819 --> 00:10:13,821 No matter how you try and look at it, 126 00:10:13,904 --> 00:10:16,907 you've still got a lot of growing to do in terms of how you fight. 127 00:10:17,742 --> 00:10:20,745 But look at where you are. You survived this long, right? 128 00:10:22,079 --> 00:10:25,916 Even if your technique is perfect and you prepare yourself mentally, 129 00:10:26,000 --> 00:10:27,793 none of that matters in the real world 130 00:10:27,877 --> 00:10:30,254 if you forget it all when you're in an actual fight. 131 00:10:31,130 --> 00:10:34,759 There's no right answer. Not when Inner Tactics is involved. 132 00:10:35,801 --> 00:10:39,221 However, we can still try to avoid making the wrong choice. 133 00:10:40,097 --> 00:10:42,892 Niko Style is about finding your path. 134 00:10:43,559 --> 00:10:45,770 As long as you know the forks in your road, 135 00:10:45,853 --> 00:10:48,522 you can safely walk down any path you choose. 136 00:10:48,606 --> 00:10:52,985 At your age, your body has almost finished its natural development cycle. 137 00:10:53,069 --> 00:10:57,448 Once your body reaches its peak, you'll be able to use those moves more effectively. 138 00:10:58,991 --> 00:11:01,243 You know, I think the time has come. 139 00:11:03,412 --> 00:11:06,374 You're ready to start standing on your own two feet now. 140 00:11:07,541 --> 00:11:10,753 Tomorrow, I'll start teaching you the secrets of Niko Style. 141 00:11:23,599 --> 00:11:28,604 Over 100 km west of the Inside, in the Gakigahara Forest… 142 00:11:28,688 --> 00:11:29,730 GAKIGAHARA FOREST 143 00:11:29,814 --> 00:11:31,941 This is my first time back to this place. 144 00:11:32,024 --> 00:11:34,610 My friend and I came here together, both wanting to learn. 145 00:11:35,653 --> 00:11:37,905 The idea was for us to learn the secrets. 146 00:11:37,988 --> 00:11:40,908 I made it out. They didn't. 147 00:11:41,492 --> 00:11:44,954 Hang on, I thought that you were the guy who invented Niko style. 148 00:11:45,579 --> 00:11:48,833 Huh? Well, you'll learn more about that later. 149 00:11:50,376 --> 00:11:55,214 Great. We're here. This clearing is the center of the forest. 150 00:11:56,132 --> 00:11:59,176 Something about this place seems a little bizarre. 151 00:11:59,760 --> 00:12:01,721 I don't think I've heard any animals. 152 00:12:02,388 --> 00:12:04,890 Gakigahara Forest is quite unique. 153 00:12:04,974 --> 00:12:07,601 A strong magnetic field surrounds the area. 154 00:12:07,685 --> 00:12:10,604 The forest is massive and the soil is quite fertile, 155 00:12:10,688 --> 00:12:13,941 but no wildlife is able to survive the effects of this place. 156 00:12:14,442 --> 00:12:17,486 Where we're standing now is a forest of death. 157 00:12:17,987 --> 00:12:21,031 The Inside has gotta be heaven compared to here. 158 00:12:23,325 --> 00:12:28,122 So you went into a forest of death and came back out alive. Not bad. 159 00:12:28,706 --> 00:12:31,041 Sounds like the perfect place to train, huh? 160 00:12:35,921 --> 00:12:36,922 Do I need these? 161 00:12:37,006 --> 00:12:40,176 Keep those weights on your limbs for this round of training. 162 00:12:40,259 --> 00:12:43,971 You're not allowed to take them off until after I say you've completed it. 163 00:12:44,555 --> 00:12:46,766 Each one weighs around ten kg. 164 00:12:46,849 --> 00:12:49,268 Uh, maybe it was 11, or… 165 00:12:49,852 --> 00:12:53,606 Ah, it doesn't matter. They're about 40 kg all together. 166 00:12:53,689 --> 00:12:55,733 Come on. You're so bad at this. 167 00:13:01,697 --> 00:13:04,992 I don't really care. These weights are way too light. 168 00:13:05,075 --> 00:13:07,328 If you were hoping they'd help me train, anyway. 169 00:13:07,828 --> 00:13:12,208 So, what kind of training are we gonna do? Weight lifting? 170 00:13:12,708 --> 00:13:14,001 We gonna practice kata? 171 00:13:17,379 --> 00:13:19,423 Get ready. Kumite. 172 00:13:20,341 --> 00:13:22,676 That's how I want us to face each other today. 173 00:13:23,219 --> 00:13:26,180 And this session will not end until you can land an attack. 174 00:13:27,431 --> 00:13:30,351 Also, I won't go easy on you. 175 00:13:30,434 --> 00:13:31,936 Uh, huh?! 176 00:13:32,019 --> 00:13:36,065 Hey, you gotta be kidding me, old man. I couldn't even hit you if-- 177 00:13:39,318 --> 00:13:40,694 Still think I'm kidding? 178 00:13:44,073 --> 00:13:45,282 He's serious! 179 00:13:46,283 --> 00:13:50,538 If it's so easy that you're able to succeed with just a bit of hard work, 180 00:13:50,621 --> 00:13:52,122 that's not real training. 181 00:13:52,832 --> 00:13:57,127 The secret arts can only be mastered when you overcome real adversity. 182 00:13:57,211 --> 00:14:00,297 Learn from it. Don't quit. 183 00:14:04,426 --> 00:14:06,887 Are you a fan now? 'Cause all I'm getting is air. 184 00:14:10,766 --> 00:14:15,396 Come on, don't lie down. You can't do anything from the ground. 185 00:14:15,479 --> 00:14:17,481 Haven't you even bothered to learn the basics? 186 00:14:26,824 --> 00:14:28,701 Break time is over. 187 00:14:40,087 --> 00:14:43,215 What's wrong? Having trouble moving? 188 00:14:43,757 --> 00:14:45,384 All bark and no bite. 189 00:14:46,427 --> 00:14:50,347 Anyway, It's only the first day of your training. 190 00:14:50,431 --> 00:14:52,683 Next time, we start the physical stuff. 191 00:14:53,601 --> 00:14:55,895 Get some rest till then. You'll need it. 192 00:15:02,526 --> 00:15:04,987 That hurts. 193 00:15:10,951 --> 00:15:12,119 My left leg… 194 00:15:12,202 --> 00:15:14,580 I can't move it. 195 00:15:16,123 --> 00:15:20,377 My bones and my muscles.… My whole body is at its limit. 196 00:15:22,254 --> 00:15:28,594 There's no way I can try fighting like this. 197 00:15:30,179 --> 00:15:33,724 Now is not the time for me to cry about it. 198 00:15:35,225 --> 00:15:39,563 I've gotta get patched up and get some food in me first. 199 00:15:40,230 --> 00:15:44,360 Then I'll try and get some sleep until the sun comes up. 200 00:15:44,443 --> 00:15:46,987 Oh look, it's next time. Get in stance. 201 00:15:50,866 --> 00:15:52,534 You got too comfortable. 202 00:15:53,077 --> 00:15:55,621 I never said you could rest until dawn. 203 00:15:57,039 --> 00:16:01,418 I told you. When I came here the first time, my friend died. 204 00:16:02,044 --> 00:16:05,005 What about you? Do you want to die here too? 205 00:16:13,055 --> 00:16:15,140 The night's going to be over soon. 206 00:16:15,224 --> 00:16:17,476 This is the end of the first day of training. 207 00:16:18,936 --> 00:16:22,398 Once you get some rest, that's when we'll start the second day. 208 00:16:32,783 --> 00:16:35,577 And then the second day of training came. 209 00:16:37,579 --> 00:16:40,165 Come on. Are you serious with that swing? 210 00:16:40,249 --> 00:16:42,710 Just as he was on the first day, 211 00:16:43,335 --> 00:16:46,088 Ohma was entirely at Niko's mercy. 212 00:16:46,171 --> 00:16:49,091 To be more precise, since Ohma had started 213 00:16:49,174 --> 00:16:53,512 with more accumulated damage on the second day than on the first, 214 00:16:53,595 --> 00:16:55,514 his movements had slowed. 215 00:17:01,520 --> 00:17:07,109 The second day of training came to a much more abrupt end. 216 00:17:15,200 --> 00:17:16,910 It hurts. 217 00:17:19,413 --> 00:17:20,956 All right. 218 00:17:22,124 --> 00:17:24,043 It's time for food. 219 00:17:28,213 --> 00:17:30,799 Using indigenous medicinal herbs, 220 00:17:30,883 --> 00:17:34,678 as well as finding local food with high nutritional value, 221 00:17:35,637 --> 00:17:40,684 Ohma had already begun to adapt to the environment of Gakigahara Forest. 222 00:17:44,730 --> 00:17:46,565 You'd better watch out. 223 00:17:47,775 --> 00:17:51,278 Tomorrow I'm gonna track you down and get you back. 224 00:17:51,987 --> 00:17:54,239 The third day of training… 225 00:17:57,159 --> 00:18:02,581 FLOW CONTROL, WATER AND HEAVEN FORM WATER SWALLOW 226 00:18:02,664 --> 00:18:06,710 Even though he had accumulated severe damage along the way, 227 00:18:07,669 --> 00:18:11,340 his body was finally adapting to its condition. 228 00:18:12,633 --> 00:18:14,635 His brain was releasing endorphins 229 00:18:14,718 --> 00:18:17,721 that were five to six times stronger than morphine. 230 00:18:18,847 --> 00:18:21,391 This allowed him full range and flexibility 231 00:18:21,475 --> 00:18:23,852 as though he were completely fresh. 232 00:18:24,895 --> 00:18:28,524 Your body's never been pumped this full of adrenaline before, right? 233 00:18:29,024 --> 00:18:31,527 It feels like having all your limits removed. 234 00:18:31,610 --> 00:18:32,986 Don't forget that feeling. 235 00:18:34,571 --> 00:18:36,365 FLOW CONTROL FORM WILLOW 236 00:18:43,413 --> 00:18:46,834 The third day of training came to an end. 237 00:18:49,169 --> 00:18:51,588 Followed by the fourth day. 238 00:18:52,631 --> 00:18:53,674 Then the fifth. 239 00:18:54,716 --> 00:18:56,176 And the sixth. 240 00:19:04,768 --> 00:19:06,937 Wh-wh-what's happening out there? 241 00:19:13,026 --> 00:19:14,486 HARUO KOHNO (ELIMINATED IN ROUND ONE) 242 00:19:14,570 --> 00:19:15,946 What do you want with me? 243 00:19:19,700 --> 00:19:23,787 You've managed to get everyone under control. That's excellent news. 244 00:19:26,707 --> 00:19:30,460 And as for the fighters who didn't fall for your trap? What about them? 245 00:19:30,544 --> 00:19:31,920 When it comes to resistance, 246 00:19:32,004 --> 00:19:35,716 I told my bodyguards to use whatever force is necessary. 247 00:19:35,799 --> 00:19:36,758 Huh? 248 00:19:36,842 --> 00:19:40,137 For now, just pray that your fighters are smart enough 249 00:19:40,220 --> 00:19:42,306 to follow their orders. 250 00:19:43,891 --> 00:19:46,810 I will not allow this! No, no, no! 251 00:19:49,146 --> 00:19:52,191 Did I just hear you say something, you little maggot? 252 00:19:52,274 --> 00:19:55,235 If anyone is going to conquer the world, I am the one to do it! 253 00:19:55,319 --> 00:19:56,153 YOSHIRO YOSHITAKE 254 00:19:56,236 --> 00:20:00,115 I don't need any help from any parasites like you! 255 00:20:00,199 --> 00:20:02,451 Oh, wow. Look who finally had the courage to man up. 256 00:20:02,534 --> 00:20:04,203 SHION SORYUIN KOUOU EDUCATION GROUP DIRECTOR 257 00:20:04,286 --> 00:20:08,498 Shut up! I think I've had just about enough of this! 258 00:20:08,582 --> 00:20:12,002 I imagine the president's opinion is not, well, unique in this room. 259 00:20:12,085 --> 00:20:13,420 TADASHI IIDA YAZU TRADING PRESIDENT 260 00:20:13,503 --> 00:20:16,506 In fact, most of us feel the same way. 261 00:20:16,590 --> 00:20:20,302 I gave you my answer before and now I will give it to you again. 262 00:20:21,136 --> 00:20:24,723 I don't care what you do. I will not go along with your plan! 263 00:20:25,390 --> 00:20:26,225 Hmm. 264 00:20:26,725 --> 00:20:29,102 And what do you think you're going to do, Akira? 265 00:20:29,686 --> 00:20:30,520 AKIRA NISHIHONJI 266 00:20:30,604 --> 00:20:34,316 I remember your late father being quite a loyal follower of mine. 267 00:20:35,108 --> 00:20:36,777 Oh, he was, was he? 268 00:20:37,527 --> 00:20:39,446 I know there was a hit put out on him. 269 00:20:39,988 --> 00:20:42,741 President Urita's father was asked to do it. 270 00:20:42,824 --> 00:20:44,159 Who wanted him killed? 271 00:20:44,910 --> 00:20:46,912 My father was nothing more than a puppet to you. 272 00:20:46,995 --> 00:20:47,829 SUKIZO URITA 273 00:20:47,913 --> 00:20:51,750 He did what you asked. Which was to kill President Nishihonji's father. 274 00:20:52,584 --> 00:20:56,171 But we're different. We won't let you use us like all the others. 275 00:20:56,255 --> 00:20:57,089 Hmm. 276 00:20:57,714 --> 00:21:01,468 You fools don't seem to understand the gravity of the situation. 277 00:21:04,596 --> 00:21:07,933 We are done here. Get the hell out. 278 00:21:09,351 --> 00:21:12,437 ERIO KURE KURE FAMILY HEAD 279 00:21:15,107 --> 00:21:16,066 Hmm? 280 00:21:17,859 --> 00:21:23,031 Did you really believe that nobody here had caught onto this little plan of yours? 281 00:21:29,579 --> 00:21:30,998 My goodness. 282 00:21:31,081 --> 00:21:32,040 What the… 283 00:21:34,960 --> 00:21:39,589 I called on 50 elite members of the Kure family to join us here. 284 00:21:41,967 --> 00:21:45,095 You thought you could take over the whole island. 285 00:21:45,178 --> 00:21:48,515 All of the information relating to the time and method of the coup 286 00:21:48,598 --> 00:21:50,392 had been leaked from the start. 287 00:21:51,059 --> 00:21:54,646 This coup was your plan B, something in your back pocket 288 00:21:54,730 --> 00:21:58,400 just in case your fighters ended up losing their matches. 289 00:21:58,483 --> 00:22:01,653 Well, you're not the only one with a plan B. 290 00:22:01,737 --> 00:22:05,866 I informed the entire Kure family to be ready to respond, just in case. 291 00:22:05,949 --> 00:22:06,783 Huh? 292 00:22:07,784 --> 00:22:09,661 RAIAN KURE (ELIMINATED IN ROUND TWO) 293 00:22:09,745 --> 00:22:13,540 So, you mean that terrorism was really the plan? 294 00:22:20,130 --> 00:22:22,799 Looks like all the pawns have gathered. 295 00:22:22,883 --> 00:22:25,719 The time has come for the actual game to begin. 296 00:22:27,304 --> 00:22:29,765 This can't be! 297 00:22:30,390 --> 00:22:34,311 You both go to hell! 298 00:24:05,026 --> 00:24:07,446 The secret arts get passed on. 299 00:24:07,529 --> 00:24:10,490 Memories of hell are reawakened. 300 00:24:10,574 --> 00:24:14,202 Ohma comes face-to-face with death again and again and again! 301 00:24:14,286 --> 00:24:17,080 Time to wake up, Ohma Tokita! 302 00:24:17,164 --> 00:24:19,374 Next episode, "Melee."