1 00:00:11,177 --> 00:00:16,391 Setsuna Kiryu era um rapaz que nasceu para ser a reserva de órgãos do pai. 2 00:00:17,517 --> 00:00:21,396 A sua vida era um inferno. 3 00:00:22,981 --> 00:00:27,027 Um dia, ele foi salvo daquele inferno por um deus. 4 00:00:28,820 --> 00:00:31,322 O Setsuna matou o pai. 5 00:00:33,658 --> 00:00:35,535 E o seu amante também. 6 00:00:36,036 --> 00:00:37,162 DISTRITO TOKITA 7 00:00:37,245 --> 00:00:39,539 Para se reencontrar com o seu deus, 8 00:00:39,622 --> 00:00:42,917 ele voltou ao Interior, uma zona ocupada ilegalmente. 9 00:00:45,128 --> 00:00:49,215 No entanto, Ohma, o deus que o Setsuna procurava, 10 00:00:49,299 --> 00:00:52,343 tinha-se tornado uma pessoa diferente. 11 00:00:54,012 --> 00:00:55,889 Desesperado, 12 00:00:56,389 --> 00:00:59,059 Setsuna procurou poder para matar Niko Tokita, 13 00:00:59,559 --> 00:01:03,605 o demónio responsável por corromper o seu deus. 14 00:01:04,105 --> 00:01:06,900 Nunca mais deixarei que se metam no meu caminho. 15 00:02:49,043 --> 00:02:53,965 EPISÓDIO 7 INFERNO 16 00:02:58,386 --> 00:03:00,722 TOMOKO MATSUDA (SECRETÁRIA) SHION SORYUIN (DIRETORA) 17 00:03:00,805 --> 00:03:03,683 Nada? Mas ele destruiu o ombro do Nikaido na primeira ronda. 18 00:03:03,766 --> 00:03:05,685 SEN HATSUMI - KAEDE AKIYAMA - LIHITO 19 00:03:05,810 --> 00:03:07,061 Safou-se por um triz. 20 00:03:07,729 --> 00:03:10,231 Se o ataque fosse uns milímetros mais profundo, 21 00:03:11,107 --> 00:03:13,860 o Kuroki teria acabado como o Nikaido. 22 00:03:14,527 --> 00:03:16,237 Uns milímetros? 23 00:03:16,321 --> 00:03:18,198 Sim, uns milímetros. 24 00:03:19,365 --> 00:03:25,288 Ele antecipou aquele movimento? Então, o velho vai ganhar. 25 00:03:25,371 --> 00:03:29,834 Espero que sim, mas as coisas não vão ser fáceis. 26 00:03:40,511 --> 00:03:41,930 Aquele movimento! 27 00:03:44,557 --> 00:03:47,101 Ele usou a Palma de Rakshasa com os pés. 28 00:03:56,319 --> 00:03:58,947 Usar a Palma de Rakshasa com os pés 29 00:03:59,447 --> 00:04:02,408 e usá-la como distração para usar o Pestanejar. 30 00:04:02,492 --> 00:04:05,912 Além disso, este estilo de luta é semelhante ao Estilo Niko. 31 00:04:06,496 --> 00:04:09,791 Ele é mais intuitivo do que o Genzan. 32 00:04:12,669 --> 00:04:15,755 Os meus ataques estão a atingir-te mais fundo. 33 00:04:17,131 --> 00:04:21,344 Niko Tokita, vou matar-te 34 00:04:21,427 --> 00:04:24,555 e recuperar o meu deus! 35 00:04:25,139 --> 00:04:26,641 Este homem… 36 00:04:34,023 --> 00:04:34,941 Ele é forte. 37 00:04:35,775 --> 00:04:41,197 Mas ele já enlouqueceu. 38 00:04:42,699 --> 00:04:45,785 Duvido que consiga voltar a ser um humano normal. 39 00:04:54,127 --> 00:04:55,378 É uma pena. 40 00:04:55,461 --> 00:04:59,674 Vou acabar com a infelicidade dele. 41 00:05:01,426 --> 00:05:03,928 O Kuroki quer vingança. 42 00:05:04,929 --> 00:05:08,433 O Setsuna assumiu uma forma ainda mais bárbara. 43 00:05:09,392 --> 00:05:12,437 O fim aproxima-se! 44 00:05:13,146 --> 00:05:14,981 A Lança do Diabo de um lado. 45 00:05:16,107 --> 00:05:18,026 A Palma de Rakshasa do outro. 46 00:05:19,694 --> 00:05:21,321 Vencerá a Lança? 47 00:05:21,904 --> 00:05:24,073 Ou a Palma? 48 00:05:26,159 --> 00:05:29,787 Setsuna usa a Palma de Rakshasa com os pés para se mover rapidamente. 49 00:05:30,538 --> 00:05:35,501 É a primeira vez que usa esta técnica num combate. 50 00:05:35,585 --> 00:05:38,713 Está sempre a aperfeiçoar o movimento. 51 00:05:41,090 --> 00:05:41,924 No entanto… 52 00:05:45,219 --> 00:05:47,889 … o Kuroki leva a melhor! 53 00:05:49,223 --> 00:05:52,643 A Lança perfurou a Palma. 54 00:05:53,227 --> 00:05:56,564 Ele perfurou a minha palma antes de conseguir rodá-la. 55 00:05:57,065 --> 00:05:59,525 Incrível! 56 00:06:01,069 --> 00:06:02,445 Ele partiu-me os dedos. 57 00:06:07,241 --> 00:06:10,161 O Setsuna usa a Palma de Rakshasa para destruir o chão. 58 00:06:11,371 --> 00:06:13,998 O Kuroki perde o equilíbrio! 59 00:06:15,333 --> 00:06:18,378 Peito, seguido do plexo solar! 60 00:06:18,461 --> 00:06:19,379 Muito superficial. 61 00:06:23,091 --> 00:06:27,011 O Kuroki pressentiu que algo estava errado e parou de atacar. 62 00:06:28,638 --> 00:06:31,349 Os seus sentidos estavam a ser aperfeiçoados. 63 00:06:32,433 --> 00:06:36,771 Só há uma coisa que move o Setsuna. 64 00:06:37,647 --> 00:06:41,275 Será o desejo de vencer o Kuroki, o homem à sua frente? Não. 65 00:06:42,110 --> 00:06:45,405 Será a ilusão do Niko? Não. 66 00:06:45,988 --> 00:06:50,952 Ele está a fazer tudo pela sua visão idealizada do Ohma! 67 00:06:51,869 --> 00:06:55,248 A mão direita do Kiryu está ferida. 68 00:06:55,331 --> 00:06:58,042 É provável que isto afete a Palma de Rakshasa! 69 00:06:58,126 --> 00:07:02,422 Parece que o Kuroki também magoou a mão direita! 70 00:07:02,505 --> 00:07:05,675 A luta aproxima-se do fim! 71 00:07:05,758 --> 00:07:08,177 Acabou-se a brincadeira! 72 00:07:08,761 --> 00:07:12,432 Aquele que conseguir lutar até ao fim será o vencedor! 73 00:07:13,683 --> 00:07:17,353 O Kiryu dá o primeiro passo! 74 00:07:17,437 --> 00:07:21,858 Está a usar a Palma de Rakshasa com os pés para confundir o Kuroki! 75 00:07:22,775 --> 00:07:24,986 ESTILO SOMBRA DE RAPOSA VS. ESTILO NIKO 76 00:07:25,570 --> 00:07:26,988 FUSÃO DE AMBOS OS ESTILOS 77 00:07:31,451 --> 00:07:33,995 Impressionante, o Gensai Kuroki previu tudo. 78 00:07:34,078 --> 00:07:35,872 AGITO KANOH BANCO DAINIPPON, LUTADOR 79 00:07:49,594 --> 00:07:51,179 Ele alterou o padrão. 80 00:07:52,555 --> 00:07:55,057 Foi atingido! 81 00:08:09,405 --> 00:08:12,533 Foi perfurado! 82 00:08:14,160 --> 00:08:18,581 Gensai Kuroki. Ele planeou isto tudo. 83 00:08:19,874 --> 00:08:23,711 O Setsuna Kiryu feriu a mão direita do Kuroki. 84 00:08:24,212 --> 00:08:27,798 Por isso, o Kuroki começou a atacar só com a mão esquerda. 85 00:08:28,299 --> 00:08:31,802 Então, subconscientemente, o Setsuna focou-se na mão esquerda. 86 00:08:32,428 --> 00:08:36,516 Como a mão direita do Kuroki estava ferida, 87 00:08:36,599 --> 00:08:39,185 o Setsuna não lhe prestou atenção. 88 00:08:39,727 --> 00:08:42,813 O Gensai Kuroki aproveitou-se disso. 89 00:08:43,314 --> 00:08:47,568 Apesar de a estratégia do Kuroki ter uma grande probabilidade de sucesso, 90 00:08:47,652 --> 00:08:49,612 não era uma garantia. 91 00:08:50,446 --> 00:08:53,783 O Setsuna obrigou um lutador experiente a arriscar. 92 00:08:53,866 --> 00:08:58,246 O Setsuna Kiryu também é um lutador extraordinário. 93 00:08:59,330 --> 00:09:04,168 Fizeste-me abandonar o braço esquerdo. Foi por um triz. 94 00:09:06,587 --> 00:09:11,801 A Palma de Rakshasa amplifica o poder nas costas, no ombro e no braço, 95 00:09:12,301 --> 00:09:15,054 ao rodar o antebraço. 96 00:09:15,596 --> 00:09:19,725 O ataque transforma esse poder numa força de torção poderosa. 97 00:09:21,018 --> 00:09:24,730 Quando usada de perto, a rotação do antebraço é insuficiente 98 00:09:24,814 --> 00:09:27,483 e o poder do ataque é reduzido a metade. 99 00:09:30,861 --> 00:09:33,072 Já sei. 100 00:09:33,906 --> 00:09:37,076 Talvez isto funcione. 101 00:09:39,704 --> 00:09:42,582 Ele concentrou todo o seu poder nas pontas dos dedos. 102 00:09:43,082 --> 00:09:46,168 O Setsuna Kiryu, encurralado, 103 00:09:46,669 --> 00:09:50,131 criou o verdadeiro ataque da Palma de Rakshasa! 104 00:09:55,553 --> 00:09:58,180 Bom movimento! Ele defendeu-se do ataque. 105 00:10:05,104 --> 00:10:07,023 Já percebi. 106 00:10:07,607 --> 00:10:12,069 Estás a testar-me, não estás, 107 00:10:12,153 --> 00:10:14,530 Ohma Tokita? 108 00:10:18,159 --> 00:10:19,285 Entendido. 109 00:10:20,286 --> 00:10:22,872 Vou superar isto. 110 00:10:25,875 --> 00:10:27,043 - Kiryu! - Setsuna! 111 00:10:30,004 --> 00:10:31,922 LANÇA DO DIABO 112 00:10:32,506 --> 00:10:34,300 Que tolo. 113 00:10:34,967 --> 00:10:39,263 Ataques improvisados como esse não funcionam comigo. 114 00:10:40,640 --> 00:10:42,767 Fim do combate! 115 00:10:42,850 --> 00:10:48,314 O vencedor é Gensai Kuroki! 116 00:10:57,031 --> 00:11:00,034 Implora pelo perdão do Genzan no Inferno. 117 00:11:19,011 --> 00:11:20,930 MORGUE 118 00:11:24,183 --> 00:11:25,559 Kiryu. 119 00:11:26,227 --> 00:11:28,813 Porque estás vivo? 120 00:11:28,896 --> 00:11:34,318 Shion, a Associação Kengan é muito irresponsável, não é? 121 00:11:34,985 --> 00:11:39,615 Tenho de esperar aqui na morgue porque a enfermaria está cheia. 122 00:11:39,699 --> 00:11:44,286 É perfeito para quem acabou de ser perfurado no coração. 123 00:11:47,248 --> 00:11:50,918 Matsuda, quantas vezes vais desmaiar? 124 00:11:51,001 --> 00:11:53,671 Está numa pose estranha. 125 00:11:54,380 --> 00:11:56,632 É uma miúda engraçada. 126 00:12:05,099 --> 00:12:08,352 Acorda, Tomoko. Estás a ouvir? 127 00:12:08,853 --> 00:12:09,729 Kiryu. 128 00:12:10,604 --> 00:12:14,483 O que planeias fazer? 129 00:12:23,075 --> 00:12:24,076 Kiryu. 130 00:12:24,160 --> 00:12:26,787 Desculpa, Shion. 131 00:12:26,871 --> 00:12:29,582 Perdi. 132 00:12:31,459 --> 00:12:34,003 Shion. Tomoko. 133 00:12:35,212 --> 00:12:37,465 Adoro-vos a ambas. 134 00:12:38,340 --> 00:12:40,342 Sempre pensei 135 00:12:41,677 --> 00:12:46,348 que é assim que deve ser ter uma irmã mais nova e uma mais velha. 136 00:12:48,184 --> 00:12:50,853 O homem que me amou. 137 00:12:52,313 --> 00:12:53,981 E o meu mestre. 138 00:12:54,732 --> 00:12:59,320 Ninguém foi bom para mim desde eles os dois. 139 00:13:02,948 --> 00:13:06,827 Mas já morreram ambos. 140 00:13:08,704 --> 00:13:10,748 Cuida da Tomoko. 141 00:13:12,416 --> 00:13:14,210 Não me impeças, está bem? 142 00:13:14,835 --> 00:13:19,256 Não quero perder mais pessoas de quem gosto. 143 00:13:26,847 --> 00:13:27,848 Abri… 144 00:13:29,475 --> 00:13:31,769 Abri a caixa da Pandora? 145 00:13:39,652 --> 00:13:42,780 Foi um combate incrível, não foi? 146 00:13:42,863 --> 00:13:46,283 Ainda estou a tremer! Caramba! 147 00:13:46,367 --> 00:13:48,035 O público ainda está ao rubro. 148 00:13:48,118 --> 00:13:50,162 RYO HIMURO (EX-LUTADOR) NAOYA OHKUBO (LUTADOR) 149 00:13:50,246 --> 00:13:51,789 Claro que está. 150 00:13:51,872 --> 00:13:56,252 O tipo que foi perfurado no coração levantou-se como se não fosse nada. 151 00:13:57,253 --> 00:14:01,799 O Kuroki fez uma Lança do Diabo perfeita. Como é que ele não morreu? 152 00:14:02,383 --> 00:14:05,177 Chega de falar disso. E aquele ali? 153 00:14:05,261 --> 00:14:07,179 Aquele idiota. 154 00:14:08,013 --> 00:14:10,808 És mesmo forte! 155 00:14:10,891 --> 00:14:15,479 Nunca ninguém me impressionou tanto. É uma grande surpresa! 156 00:14:17,606 --> 00:14:21,026 Como te tornaste tão forte? É a forma como treinas? 157 00:14:21,110 --> 00:14:22,695 Quanto tempo demorou? 158 00:14:22,778 --> 00:14:26,657 O teu estilo é muito diferente do karaté que conheço. 159 00:14:26,740 --> 00:14:27,616 Kuroki. 160 00:14:28,909 --> 00:14:31,203 KIRIMI TAKAKAZE AUTOMÓVEIS MOTOR HEAD, PRESIDENTE 161 00:14:31,287 --> 00:14:34,707 Não entendo. Como é que o miúdo da Palma de Rakshasa ainda está vivo? 162 00:14:36,250 --> 00:14:38,252 Ichiro, sabes porquê? 163 00:14:38,752 --> 00:14:39,753 Sim! 164 00:14:40,337 --> 00:14:42,506 Quando a Lança do Diabo o atingiu, 165 00:14:42,590 --> 00:14:46,510 o Kiryu usou a Palma de Rakshasa no seu próprio coração. 166 00:14:46,594 --> 00:14:51,515 Reduziu o seu poder para mover o coração em vez de destruí-lo. 167 00:14:51,599 --> 00:14:55,019 Assim, evitou a Lança do Diabo por um triz. 168 00:14:55,728 --> 00:14:57,438 Certo, mestre? 169 00:14:57,521 --> 00:14:59,440 Não aceito pupilos. 170 00:15:00,316 --> 00:15:03,027 No entanto, tens quase razão. 171 00:15:04,945 --> 00:15:07,615 És muito observador, Ichiro. 172 00:15:08,115 --> 00:15:10,200 Foi uma pena, Kuroki. 173 00:15:10,910 --> 00:15:14,163 Querias vingar-te dele pelo teu amigo, certo? 174 00:15:15,331 --> 00:15:17,499 Sinceramente, estou aliviado. 175 00:15:18,042 --> 00:15:22,296 Ao contrário de mim, o Genzan preocupava-se com os alunos. 176 00:15:23,047 --> 00:15:24,798 Apesar de ele o ter matado, 177 00:15:24,882 --> 00:15:29,887 sentir-me-ia culpado na mesma por matar um dos pupilos do Genzan. 178 00:15:30,763 --> 00:15:31,805 Percebo. 179 00:15:32,306 --> 00:15:33,599 Mestre! 180 00:15:34,600 --> 00:15:36,685 Como estão os ferimentos? 181 00:15:36,769 --> 00:15:39,146 Já te disse que não sou teu mestre. 182 00:15:39,229 --> 00:15:40,898 Não nos interrompas. 183 00:15:42,066 --> 00:15:48,113 No Estilo Kaiwan, continuamos a treinar mesmo com o braço partido ou arrancado. 184 00:15:48,197 --> 00:15:52,409 Dedos partidos não são um problema para mim. 185 00:15:52,493 --> 00:15:54,370 E o ombro? 186 00:15:55,704 --> 00:15:57,498 Tens de estar mais atento. 187 00:15:58,415 --> 00:16:01,627 A minha Lança do Diabo perfurou a mão direita dele. 188 00:16:01,710 --> 00:16:03,253 Como a mão dele ficou ferida, 189 00:16:03,337 --> 00:16:06,382 o poder da Palma de Rakshasa foi reduzido a metade. 190 00:16:06,465 --> 00:16:10,719 Posso estar lesionado, mas ainda consigo lutar na próxima ronda. 191 00:16:12,012 --> 00:16:14,473 Ele percebeu assim tanto? 192 00:16:15,391 --> 00:16:17,184 Quem diria, Ichiro? 193 00:16:17,267 --> 00:16:19,269 O teu mestre é fantástico, não é? 194 00:16:19,353 --> 00:16:20,187 Sim! 195 00:16:20,270 --> 00:16:22,731 Já te disse para não me chamares mestre. 196 00:16:24,191 --> 00:16:25,025 Ichiro. 197 00:16:25,859 --> 00:16:30,489 Não tens experiência suficiente. Por agora, observa apenas. 198 00:16:30,990 --> 00:16:33,534 Isto é, se queres ser mais forte. 199 00:16:34,702 --> 00:16:36,620 Não aceito pupilos. 200 00:16:37,746 --> 00:16:42,543 No entanto, tu escolhes os combates que vês. 201 00:16:43,043 --> 00:16:43,919 Está bem! 202 00:16:47,047 --> 00:16:50,718 O Ohma Tokita ainda não recuperou a consciência. 203 00:16:51,218 --> 00:16:53,929 Não posso depender de alguém com tão poucas hipóteses. 204 00:16:54,013 --> 00:16:55,472 HIDEKI NOGI GRUPO NOGI, DIRETOR 205 00:16:56,265 --> 00:16:59,601 O Grupo Nogi só tem mais um trunfo. 206 00:16:59,685 --> 00:17:03,856 E esse trunfo és tu, Sen. 207 00:17:03,939 --> 00:17:06,734 Suponho que tens razão, velhote. 208 00:17:07,234 --> 00:17:10,738 Chamaste-me só para me dizeres isso? 209 00:17:10,821 --> 00:17:16,785 Chamei-te porque nunca vens ver o teu patrão. 210 00:17:17,327 --> 00:17:20,789 Não levas a sério o Torneio de Vida ou Morte. 211 00:17:21,415 --> 00:17:28,380 Tens noção dos problemas que superámos para ter esta oportunidade? 212 00:17:30,299 --> 00:17:31,967 Sim, tenho. 213 00:17:32,551 --> 00:17:36,597 Mas levar isto a sério não nos vai ajudar. Sabes disso, certo? 214 00:17:38,182 --> 00:17:42,728 Então, quem vou enfrentar? 215 00:17:44,521 --> 00:17:49,735 As Telecomunicações Juoh ainda não anunciaram o lutador substituto. 216 00:17:51,070 --> 00:17:53,822 O lutador das Telecomunicações Juoh, 217 00:17:53,906 --> 00:18:00,287 o Yohei Bando, venceu o combate anterior, mas tenho a certeza de que está morto. 218 00:18:07,669 --> 00:18:12,466 Será que nos querem surpreender como com o Maravilhoso Seki? 219 00:18:12,549 --> 00:18:15,385 Enquanto podermos ter lutadores substitutos, 220 00:18:15,469 --> 00:18:19,681 as Telecomunicações Juoh vão usar esse direito. 221 00:18:19,765 --> 00:18:23,727 Ou seja, não sabes quem vais enfrentar 222 00:18:23,811 --> 00:18:28,107 e não poderás planear um contra-ataque antecipadamente. 223 00:18:28,732 --> 00:18:30,442 Caramba! 224 00:18:31,652 --> 00:18:36,365 Por falar em lutadores substitutos, o que vais fazer em relação ao rejeitado? 225 00:18:37,783 --> 00:18:42,621 O facto de ele usar o Estilo Niko significa que é do Interior, certo? 226 00:18:43,330 --> 00:18:49,336 Se ele já ia desistir, podia ter-nos mostrado mais técnicas. 227 00:18:49,419 --> 00:18:54,800 Sei que deve ser difícil para o Yamashita, mas ele tem de tomar uma decisão. 228 00:18:54,883 --> 00:19:00,597 Vá lá, não te faças de parvo. Tenho pena do Presidente Yamashita. 229 00:19:00,681 --> 00:19:04,434 Arrastaste-o para isto, impingindo-lhe aquela dívida. 230 00:19:05,644 --> 00:19:07,312 Bom… 231 00:19:08,230 --> 00:19:11,150 Eu sei o que queres dizer. 232 00:19:11,650 --> 00:19:13,360 Já te disse 233 00:19:13,443 --> 00:19:17,114 que serás o próximo presidente da Associação Kengan. 234 00:19:18,407 --> 00:19:21,368 Sim, se tudo correr bem. 235 00:19:22,661 --> 00:19:28,208 Mas o facto de tudo depender de ti deixa-me ansioso. 236 00:19:28,292 --> 00:19:31,503 Vá lá. Não comeces com isso. 237 00:19:32,254 --> 00:19:35,757 Não vou perder até poder enfrentá-lo. 238 00:19:36,675 --> 00:19:38,719 O Canino de Metsudo? 239 00:19:53,692 --> 00:19:58,113 O Ohma devia participar no primeiro combate de amanhã. 240 00:19:58,697 --> 00:20:01,200 KAZUO YAMASHITA SOCIEDADE YAMASHITA, PRESIDENTE 241 00:20:01,283 --> 00:20:03,619 Tenho de decidir até lá. 242 00:20:06,747 --> 00:20:07,581 Não. 243 00:20:08,081 --> 00:20:11,126 Porque estou a hesitar? 244 00:20:11,835 --> 00:20:15,130 Ele ainda tem um futuro pela frente, ao contrário de mim. 245 00:20:15,714 --> 00:20:19,051 Não posso arriscar a vida dele. 246 00:20:19,551 --> 00:20:21,094 Mas, então, 247 00:20:21,178 --> 00:20:24,932 porque ainda estou a hesitar? 248 00:20:30,354 --> 00:20:35,442 Se o Diretor Nogi vencer, conseguiremos atingir o nosso objetivo. 249 00:20:36,401 --> 00:20:39,321 Desde que o Hatsumi ganhe. 250 00:20:41,031 --> 00:20:42,241 Então… 251 00:20:44,868 --> 00:20:47,037 SAYAKA KATAHARA FILHA DE METSUDO KATAHARA 252 00:20:47,120 --> 00:20:49,039 Sétima ronda! Entrem, lutadores! 253 00:20:49,122 --> 00:20:50,916 GRUPO D, SEGUNDA FASE COMBATE 7 254 00:20:50,999 --> 00:20:53,961 Vamos rever as derrotas dele: adormeceu nove vezes, 255 00:20:54,044 --> 00:20:56,922 faltou quatro vezes e esqueceu-se duas vezes! 256 00:20:57,005 --> 00:21:02,010 É o homem mais irresponsável da história da Associação Kengan! 257 00:21:02,094 --> 00:21:08,976 Esperem! O seu aikido do Estilo Hatsumi é uma boa técnica! 258 00:21:09,059 --> 00:21:12,604 Com 1,78 m e 84 kg, 259 00:21:12,688 --> 00:21:17,150 ele ganhou 40 combates Kengan e perdeu 15. 260 00:21:17,234 --> 00:21:23,907 Ele ganhou um total de 1 440 182 800 000 ienes! 261 00:21:24,533 --> 00:21:26,827 O lutador representante do Grupo Nogi, 262 00:21:27,869 --> 00:21:34,584 conhecido como Nuvem Flutuante, Sen Hatsumi! 263 00:21:43,969 --> 00:21:45,470 Hatsumi! 264 00:21:46,054 --> 00:21:48,557 Mas ainda não sabemos quem é o adversário. 265 00:21:49,057 --> 00:21:52,185 O que estão a planear as Telecomunicações Juoh? 266 00:21:57,107 --> 00:21:58,900 É o… 267 00:21:59,401 --> 00:22:00,777 Não pode ser. 268 00:22:15,334 --> 00:22:17,419 Estás atrasado. 269 00:22:24,259 --> 00:22:29,473 É o Yohei Bando! 270 00:22:30,390 --> 00:22:34,936 YOHEI BANDO TELECOMUNICAÇÕES JUOH, LUTADOR 271 00:24:02,357 --> 00:24:04,901 Legendas: Ruben Oliveira 272 00:24:04,985 --> 00:24:08,405 Como? Ele devia estar morto! 273 00:24:08,488 --> 00:24:10,907 Um condenado à morte volta à vida! 274 00:24:11,491 --> 00:24:14,161 Inatingível, inacessível, incontornável. 275 00:24:14,870 --> 00:24:17,164 O que fará a Nuvem Flutuante? 276 00:24:17,247 --> 00:24:19,916 Próximo episódio: "Ressurreição".