1 00:00:36,327 --> 00:00:39,247 De har hamnat i ett nytt dödläge! 2 00:00:39,330 --> 00:00:43,001 Kommer Tokita lyckas komma loss? 3 00:00:43,585 --> 00:00:45,253 KAZUO YAMASHITA YAMASHITA-BOLAGET 4 00:00:45,336 --> 00:00:47,922 Kan det vara sant? Försöker Cosmo… 5 00:00:48,882 --> 00:00:50,467 Det här är illa, Ohma! 6 00:00:51,051 --> 00:00:52,969 Gå inte på det! 7 00:02:26,020 --> 00:02:30,942 AVSNITT 14 REFLECTING WATER 8 00:02:31,901 --> 00:02:32,902 Vad händer? 9 00:02:32,986 --> 00:02:35,280 Så där rör sig inte en skadad man! 10 00:02:42,120 --> 00:02:44,289 COSMO IMAI, NISHIHONJIS SÄKERHETSTJÄNST 11 00:02:44,873 --> 00:02:48,543 Han hämtade andan. 12 00:02:48,626 --> 00:02:51,796 Men han är fortfarande så rörlig. 13 00:02:51,880 --> 00:02:54,591 Eller hur, Tokita? 14 00:02:55,216 --> 00:02:58,261 Ja, ni fattar. Eller hur? 15 00:02:58,344 --> 00:02:59,721 -Ja! -Ja! 16 00:03:03,808 --> 00:03:08,521 Vad är det som händer? Han är som en vild häst! 17 00:03:08,605 --> 00:03:11,482 Tokita bara gungar fram och tillbaka! 18 00:03:12,525 --> 00:03:17,238 Wow! Nu snurrar han runt också! 19 00:03:17,322 --> 00:03:20,700 Men en vild häst är tamare än han! 20 00:03:20,783 --> 00:03:25,371 Men Imai håller honom stången! 21 00:03:25,455 --> 00:03:30,376 Han behåller sin position! 22 00:03:30,460 --> 00:03:34,214 Hans tyngdpunkt förskjuts inte! Som om han rider på en tjur! 23 00:03:41,471 --> 00:03:44,641 Om det inte räcker kombinerar jag det bara med nåt annat! 24 00:03:44,724 --> 00:03:47,352 Han använder verkligen sin position väl. 25 00:03:48,228 --> 00:03:52,148 Jag var redo för hans Zon när vi sparrade, men… 26 00:03:52,941 --> 00:03:55,318 Hata mig inte, pojk. 27 00:03:55,401 --> 00:04:00,448 Nishihonji bad mig slåss i ditt ställe. 28 00:04:02,033 --> 00:04:05,245 Imai! Gör det inte! 29 00:04:05,328 --> 00:04:08,706 Jag skulle också byta ut mig om jag vore han. 30 00:04:08,790 --> 00:04:13,253 Om jag vill slåss måste jag bevisa mig själv. 31 00:04:13,336 --> 00:04:17,382 Ingen fara. Vi försöker inte döda varandra på riktigt. 32 00:04:17,465 --> 00:04:19,968 Det är bara lite uppvärmning. 33 00:04:20,051 --> 00:04:23,721 Bara lite sparring för att avgöra vem som ska slåss. 34 00:04:23,805 --> 00:04:29,310 En match, fem minuter. Om ingen vinner får domaren bestämma. 35 00:04:29,394 --> 00:04:30,270 Okej. 36 00:04:30,770 --> 00:04:32,689 AKIRA NISHIHONJI, VD 37 00:04:32,772 --> 00:04:37,318 Det enda sättet han kunde besegra mig var genom att använda Zon. 38 00:04:37,402 --> 00:04:38,361 MITSUYO KUREISHI 39 00:04:38,444 --> 00:04:41,739 Det var därför han utnyttjade våra attackers olika räckvidd 40 00:04:41,823 --> 00:04:45,243 och fortsatte attackera från utanför räckvidden för Zon. 41 00:04:45,827 --> 00:04:49,122 Men han överträffade mina förväntningar. 42 00:04:50,331 --> 00:04:51,833 Det är Framsynthet. 43 00:04:52,458 --> 00:04:57,255 Han kan inte se tio drag framåt som Kaneda, men ändå… 44 00:05:04,429 --> 00:05:07,348 Visst, jag är ofullständig. 45 00:05:07,890 --> 00:05:11,185 Mina reflexer är inte lika snabba som Akoyas. 46 00:05:11,853 --> 00:05:14,605 Jag lärde mig Framsynthet i min kamp mot Väktarna, 47 00:05:14,689 --> 00:05:17,900 men kan bara förutse ett eller två drag. 48 00:05:18,443 --> 00:05:21,738 Mina förmågor är långt ifrån vad Kaneda är kapabel till. 49 00:05:21,821 --> 00:05:26,659 Men…om jag skulle kombinera mina två förmågor… 50 00:05:29,329 --> 00:05:32,999 Då kan jag se vad min rival tänker göra och agera innan det sker. 51 00:05:33,791 --> 00:05:39,505 Med andra ord kan jag maxa precisionen, vilket är det alla kämpar strävar efter. 52 00:05:40,006 --> 00:05:45,011 Då kan jag kontra motståndarens attacker trots att mina reflexer är långsammare! 53 00:05:45,094 --> 00:05:50,058 Det är tekniken som Seishu Akoya använde med Shunka Hiyamas hjälp. 54 00:05:50,558 --> 00:05:52,769 Tänk att han klarade det själv! 55 00:05:52,852 --> 00:05:56,981 Min egen fysik är inte bra nog för att kopiera det Cosmo gör. 56 00:05:57,815 --> 00:06:03,279 Cosmo gjorde nåt helt annat av Framsynthet än vad jag lyckades med! 57 00:06:05,365 --> 00:06:09,285 Han ramlar inte av! Tokita lyckas inte skaka av sig honom! 58 00:06:17,210 --> 00:06:20,421 Tokita skakade av sig honom till slut! 59 00:06:20,963 --> 00:06:24,258 Men Cosmo går utan att tveka in i en grappling-position! 60 00:06:24,342 --> 00:06:28,846 Han verkar försöka vinna genom grappling! 61 00:06:36,646 --> 00:06:38,189 KAEDE AKIYAMA, NOGIGRUPPEN 62 00:06:38,272 --> 00:06:41,025 Det är inte perfekt än… 63 00:06:41,692 --> 00:06:45,530 Det räcker. Jag har tröttat ut honom nog. 64 00:06:46,114 --> 00:06:49,534 Båda kämpar hårt! 65 00:06:51,619 --> 00:06:57,625 Han lade mycket energi på att ta sig loss tidigare! 66 00:06:57,708 --> 00:07:00,920 Det är ett avgörande ögonblick för Tokita! 67 00:07:01,504 --> 00:07:04,799 Påfrestande, va? Det här är äkta grappling. 68 00:07:06,050 --> 00:07:08,052 Det var så här jag började. 69 00:07:08,845 --> 00:07:13,015 Min mästare sa ofta att slag visserligen gör ont, 70 00:07:13,516 --> 00:07:15,935 men att grappling tar knäcken på en. 71 00:07:16,769 --> 00:07:22,817 Oavsett hur tufft det blir så kommer den som uthärdar smärtan… 72 00:07:22,900 --> 00:07:27,155 Den som uthärdar bara lite mer kommer att ta hem segern! 73 00:07:34,662 --> 00:07:38,291 NIKO-STIL DIAMANTHÅRD FORM OFÖRSTÖRBAR 74 00:07:45,631 --> 00:07:46,883 FLÖDESKONTROLLFORM WILLOW 75 00:07:47,383 --> 00:07:49,802 Det där har jag sett många gånger! 76 00:07:52,388 --> 00:07:53,848 Armgrepp? 77 00:07:57,393 --> 00:08:00,563 Det var nära ögat. 78 00:08:01,147 --> 00:08:02,190 LIHITO (UTSLAGEN) 79 00:08:02,273 --> 00:08:04,984 Imai är känd som Stryparnas kung. 80 00:08:05,693 --> 00:08:10,323 Om han använder strypgrepp är det kört. 81 00:08:13,451 --> 00:08:14,327 Okej! 82 00:08:14,410 --> 00:08:17,455 De har återgått till grappling! 83 00:08:17,538 --> 00:08:19,957 Det här handlar om viljestyrka! 84 00:08:20,041 --> 00:08:23,336 Din energi är nästan slut, va? 85 00:08:23,419 --> 00:08:26,547 Jag tänker inte låta dig göra nånting från och med nu. 86 00:08:27,423 --> 00:08:29,217 Cosmo Imai… 87 00:08:29,926 --> 00:08:34,847 Tack vare dig har jag lyckats använda upp all min energi. 88 00:08:47,527 --> 00:08:49,820 De kliver undan från varandra! 89 00:08:49,904 --> 00:08:51,322 Va?! 90 00:08:51,405 --> 00:08:57,578 Vilken udda manöver. Var det all svett som fick honom att tappa greppet? 91 00:08:59,121 --> 00:09:00,456 De är på benen! 92 00:09:09,215 --> 00:09:12,510 Det var inte bara hemliga tekniker jag lärde mig där. 93 00:09:13,928 --> 00:09:18,766 När jag tränade för att lära mig dem nådde jag min gräns. 94 00:09:21,602 --> 00:09:24,730 Mat kunde inte ge mig tillräckligt med näring. 95 00:09:41,497 --> 00:09:43,833 Jag kommer att dö om jag inte gör nåt… 96 00:09:53,426 --> 00:09:55,553 Vad hände? 97 00:09:55,636 --> 00:09:57,638 Visst känns kroppen lättare nu? 98 00:09:58,222 --> 00:09:59,181 NIKO TOKITA 99 00:09:59,265 --> 00:10:01,517 Glöm inte hur det känns. 100 00:10:02,393 --> 00:10:08,816 När en människa använder all sin energi kickar reservbatteriet in. 101 00:10:10,860 --> 00:10:14,822 Visst förstår du vad jag menar när jag säger så? 102 00:10:15,906 --> 00:10:20,911 I stället för att spara på dina krafter ska du försöka använda upp dem på en gång. 103 00:10:21,829 --> 00:10:24,332 Nu finns det ingen tvekan i hans kropp. 104 00:10:24,999 --> 00:10:26,250 Är det autofagi? 105 00:10:27,418 --> 00:10:30,004 Hans hushållningsproteiner har brutits ner 106 00:10:30,087 --> 00:10:32,632 och används nu för att bibehålla vital aktivitet. 107 00:10:33,299 --> 00:10:37,470 Du är bara ett steg från döden, men ändå vill du slåss? 108 00:10:38,346 --> 00:10:40,681 Det är din Bushido-anda. 109 00:10:47,438 --> 00:10:50,858 HEAVENLY ELDFORM FLASHFIRE 110 00:10:51,609 --> 00:10:52,568 Va? 111 00:10:53,319 --> 00:10:55,613 Det är manövern han använde mot mig. 112 00:11:01,327 --> 00:11:02,370 JÄRNMOMENT SMÄLL 113 00:11:04,747 --> 00:11:08,084 FLÖDESKONTROLL, VATTEN OCH HIMMEL-FORM VATTENSLUKNING 114 00:11:08,167 --> 00:11:10,294 Det där har jag också sett förr! 115 00:11:30,731 --> 00:11:33,317 Hans attacker har ingen effekt! 116 00:11:43,661 --> 00:11:49,083 VATTEN OCH HIMMEL-FORM MANETGREPP 117 00:11:49,166 --> 00:11:50,084 Min rygg! 118 00:11:52,169 --> 00:11:56,090 VATTEN OCH HIMMEL-FORM VIBRERANDE VATTENDRAKE 119 00:11:58,175 --> 00:11:59,260 Cos! 120 00:11:59,343 --> 00:12:01,220 Han gick på det. 121 00:12:01,303 --> 00:12:02,138 Va? 122 00:12:02,221 --> 00:12:04,598 Framsynthet gör honom inte oövervinnlig. 123 00:12:04,682 --> 00:12:08,477 Om han möter en ny attack är det klart att reaktionen är långsam. 124 00:12:08,561 --> 00:12:13,232 Det tar sju sekunder innan karotissinus-reflexen får en att tuppa av. 125 00:12:13,733 --> 00:12:15,735 Du har ont om tid, Cosmo. 126 00:12:16,652 --> 00:12:20,823 Tid kvar tills Cosmo Imai tappar medvetandet: 127 00:12:20,906 --> 00:12:24,493 Sju sekunder! Sex, fem… 128 00:12:33,002 --> 00:12:34,712 Håll ut, Cos! 129 00:12:34,795 --> 00:12:36,630 Visa din japanska anda! 130 00:12:41,093 --> 00:12:43,971 Hans brutna revben högg honom invärtes! 131 00:12:44,054 --> 00:12:46,932 Din tid rinner snart ut, Imai! 132 00:13:03,616 --> 00:13:06,243 Den där manövern är inte tänkt som ett grepp. 133 00:13:06,744 --> 00:13:09,747 Han tänkte bryta nacken av honom efteråt. 134 00:13:10,623 --> 00:13:11,791 Vilken idiot. 135 00:13:12,416 --> 00:13:17,296 Antingen orkar han inte eller så är han för snäll. 136 00:13:17,880 --> 00:13:20,132 Och titta bara hur det gick för honom. 137 00:13:27,890 --> 00:13:29,016 Han övervann det. 138 00:13:40,277 --> 00:13:41,612 Mitt andra försök. 139 00:13:42,154 --> 00:13:46,325 Jag försökte bryta Akoyas arm i rond två, 140 00:13:46,951 --> 00:13:50,579 men det här är första gången jag faktiskt har brutit nåns ben. 141 00:13:52,248 --> 00:13:54,250 Det var ju inte så svårt! 142 00:13:59,880 --> 00:14:03,175 Du har förändrats, Cosmo Imai. 143 00:14:03,926 --> 00:14:07,346 Jag gillar ditt nya jag. 144 00:14:08,138 --> 00:14:10,599 Hur ska det här sluta? 145 00:14:11,100 --> 00:14:16,438 Tja, för det första är han väldigt stark. 146 00:14:17,189 --> 00:14:20,025 Hans tekniker och styrka är på topp. 147 00:14:20,109 --> 00:14:24,947 Vad gäller hans kämpaglöd kan man säga att han är typen som söker sanningen. 148 00:14:25,614 --> 00:14:27,825 Han struntar i pengar och berömmelse. 149 00:14:28,409 --> 00:14:32,496 Han är en sån kämpe som slåss bara för att bemästra konsten att slåss. 150 00:14:33,539 --> 00:14:38,627 Ändå har Cosmo också en god chans att vinna. 151 00:14:39,128 --> 00:14:40,546 Varför tror du det? 152 00:14:41,046 --> 00:14:42,923 Det är vinna eller försvinna. 153 00:14:44,508 --> 00:14:47,720 Och Cosmo har bestämt sig för att vinna. 154 00:14:48,470 --> 00:14:51,765 Men hans beslutsamhet går bortom önskan om att vinna. 155 00:14:52,433 --> 00:14:55,603 Att vägra förlora väger tyngre än viljan att vinna. 156 00:14:57,146 --> 00:15:01,191 Jag ska använda Järnfingrar-tekniken när jag knyter min hand. 157 00:15:02,985 --> 00:15:04,111 JÄRNMOMENT SMÄLL 158 00:15:04,194 --> 00:15:05,362 Han väjde undan! 159 00:15:06,488 --> 00:15:08,657 Jag visste vad du tänkte göra! 160 00:15:35,434 --> 00:15:36,852 I det ögonblicket… 161 00:15:38,520 --> 00:15:40,606 JÄRNBRYTARE SNURR 162 00:15:40,689 --> 00:15:44,860 …gick allt enligt Cosmos plan. 163 00:15:45,903 --> 00:15:48,447 Aktivera Zon! 164 00:15:50,407 --> 00:15:54,912 Jag visste att du skulle göra det! Du har inte märkt nåt, va? 165 00:15:54,995 --> 00:15:59,291 Sen du låste mig i den här positionen har allt gått helt enligt plan! 166 00:15:59,375 --> 00:16:02,503 Du behöver din vänsterhand för att få mig i ett grepp. 167 00:16:02,586 --> 00:16:06,882 Men med högerhandens brutna lillfinger blir greppet kanske inte hårt nog. 168 00:16:06,966 --> 00:16:10,678 Jag visste att du skulle använda din högerhand för att slå till. 169 00:16:14,098 --> 00:16:19,687 Jag tänker bryta din högerarm med bara min vänsterarm och båda benen! 170 00:16:21,188 --> 00:16:23,190 Jag kommer att vinna! 171 00:16:28,195 --> 00:16:29,029 Va? 172 00:16:29,738 --> 00:16:33,409 Vad var det som hände precis?! 173 00:16:33,909 --> 00:16:35,160 Vad händer? 174 00:16:35,244 --> 00:16:38,539 Jag visste vad du tänkte göra, Cosmo Imai! 175 00:16:39,164 --> 00:16:42,584 Jag visste att du skulle ta mitt lockbete! 176 00:16:43,293 --> 00:16:48,966 Eftersom du känner till min nästa manöver visste jag redan vad du tänkte göra. 177 00:16:50,592 --> 00:16:53,512 Han stoppade sitt slag i samma stund som han föll. 178 00:16:55,097 --> 00:16:58,684 Cosmos Zon och Framsynthet användes mot honom. 179 00:17:03,689 --> 00:17:07,026 Det var den här manövern som gjorde slut på honom. 180 00:17:09,278 --> 00:17:10,779 Han naglar fast honom! 181 00:17:11,405 --> 00:17:16,493 Cosmos vänsterarm håller fast hans egen överarm och axel! 182 00:17:17,077 --> 00:17:19,455 Han kvävs av sin egen vänsterarm. 183 00:17:24,334 --> 00:17:25,502 Cos! 184 00:17:40,893 --> 00:17:43,812 VATTEN OCH HIMMEL-FORM FULLÄNDAT REFLEKTERANDE VATTEN 185 00:17:46,899 --> 00:17:48,442 Ohma! 186 00:17:52,029 --> 00:17:53,280 Gör dig fri, Cos! 187 00:17:53,363 --> 00:17:57,910 Vad håller du på med, Cosmo?! Jag trodde att du var expert på markstrid! 188 00:17:57,993 --> 00:18:00,662 Döda honom, Ohma! 189 00:18:00,746 --> 00:18:03,916 Imai! Håll ut! 190 00:18:03,999 --> 00:18:06,251 Ohma! Kom igen! 191 00:18:06,335 --> 00:18:09,630 Du måste kontra! 192 00:18:09,713 --> 00:18:11,799 Släpp honom! 193 00:18:12,841 --> 00:18:15,427 Det är lättare sagt än gjort! 194 00:18:15,511 --> 00:18:19,681 Du är fantastisk, Cosmo Imai. 195 00:18:20,849 --> 00:18:23,852 Du har kommit så långt, och i ditt tillstånd också. 196 00:18:24,978 --> 00:18:27,314 Dessutom är du yngre än jag. 197 00:18:29,233 --> 00:18:32,319 Vad händer? Hur gick det här till? 198 00:18:32,402 --> 00:18:34,905 Mina inälvor blir krossade! 199 00:18:34,988 --> 00:18:37,908 Hur kunde jag hamna i den här situationen? 200 00:18:38,408 --> 00:18:41,411 Hur kan jag vara den som blir strypt? 201 00:18:41,912 --> 00:18:45,874 Vad gjorde jag för fel? Överskattade jag mig själv? 202 00:18:45,958 --> 00:18:49,503 Underskattade jag Ohma? 203 00:18:49,586 --> 00:18:52,422 Nej, jag kan fortfarande vända det här! 204 00:18:52,506 --> 00:18:55,717 Om jag får loss högerhanden kan jag fortfarande vinna! 205 00:19:02,558 --> 00:19:06,728 Jag beklagar, men jag kan också bryta ben. 206 00:19:08,230 --> 00:19:14,736 Nej! Det är inte över än! Tänk! Vad kan jag göra?! 207 00:19:14,820 --> 00:19:18,490 Jag kan inte förlora nu! Jag vill inte förlora! 208 00:19:19,074 --> 00:19:22,870 Jag måste vinna! 209 00:19:38,302 --> 00:19:41,096 Du kan bli ännu starkare. 210 00:19:45,809 --> 00:19:47,144 Kämpa på. 211 00:19:50,189 --> 00:19:52,691 Matchen är över! 212 00:19:52,774 --> 00:19:58,822 Vinnaren är Ohma Tokita! 213 00:20:04,203 --> 00:20:05,204 Cos! 214 00:20:11,460 --> 00:20:14,463 Så där, nu har jag gjort en första behandling. 215 00:20:15,047 --> 00:20:18,634 Hur känns det? Smärtan borde ha avtagit. 216 00:20:18,717 --> 00:20:20,844 Du är otrolig. 217 00:20:21,720 --> 00:20:24,139 Jag skulle kunna slåss nu på en gång. 218 00:20:24,223 --> 00:20:29,728 Det är du som är otrolig. Du rör ditt brutna finger som ingenting. 219 00:20:30,270 --> 00:20:33,482 Kontrollerar du musklerna i fingret? 220 00:20:33,982 --> 00:20:35,901 Du är verkligen skicklig. 221 00:20:36,401 --> 00:20:41,281 Tack, Kureishi. Tänk att du hjälpte oss trots att vi tillhör motståndarsidan. 222 00:20:41,365 --> 00:20:43,367 Inga problem! 223 00:20:43,450 --> 00:20:47,663 När matchen väl är över kan man inte välja sida. 224 00:20:47,746 --> 00:20:51,708 Det är mitt sätt att tacka för att du har tränat min elev. 225 00:20:51,792 --> 00:20:52,918 Va? 226 00:20:59,007 --> 00:21:02,636 Vet du varför jag valde dig som kämpe för mitt företag? 227 00:21:03,887 --> 00:21:06,098 Vi har många andra starka kämpar. 228 00:21:06,890 --> 00:21:08,892 Varför tror du att jag valde dig? 229 00:21:10,811 --> 00:21:11,895 Hans potential? 230 00:21:12,396 --> 00:21:17,734 Det var en ren chansning. Jag visste att du inte hade en chans till en början. 231 00:21:18,735 --> 00:21:24,241 Men jag visste att du skulle växa genom att slåss mot de bästa kämparna. 232 00:21:25,409 --> 00:21:27,661 Bara du överlever kan du alltid prova igen. 233 00:21:29,496 --> 00:21:33,792 Men om du dog skulle det vara kört. Ja, det var så jag tänkte. 234 00:21:34,543 --> 00:21:38,046 Hör du! Är det så du ser på oss kämpar? 235 00:21:38,130 --> 00:21:41,091 Det är som det är. Vi gör det inte för skojs skull. 236 00:21:42,592 --> 00:21:47,931 Men du växte långt över mina förväntningar. 237 00:21:49,182 --> 00:21:51,685 Så pass att jag trodde att vi kunde vinna. 238 00:21:53,979 --> 00:21:56,565 Jag underskattade dig. 239 00:21:57,357 --> 00:22:01,111 Samtidigt överskattade jag mig själv. 240 00:22:02,571 --> 00:22:04,573 Mer än så här kan jag inte göra. 241 00:22:05,741 --> 00:22:08,744 Vad gäller dig…ska du sikta högt. 242 00:22:18,295 --> 00:22:19,671 Det får inte vara över. 243 00:22:21,340 --> 00:22:24,551 Jag kan inte låta det vara över. 244 00:22:27,012 --> 00:22:30,015 COSMO IMAI, STYPARNAS KUNG 245 00:22:30,098 --> 00:22:32,934 UTSLAGEN I ROND 3 246 00:24:05,485 --> 00:24:08,655 En kämpe med oslagbar styrka! Vad är hans hemliga plan? 247 00:24:08,738 --> 00:24:12,033 En legendarisk legosoldat! Vad har han i kikaren? 248 00:24:12,117 --> 00:24:17,164 Explosionsartad underhållning! Jag kommer att besegra dig! 249 00:24:17,247 --> 00:24:19,624 Nästa avsnitt: "Ace In The Hole."