1 00:00:11,636 --> 00:00:14,139 METSUDO KATAHARA DIRECTOR DEL GREMIO KENGAN 2 00:00:15,515 --> 00:00:17,434 MINORU TAKAYAMA GUARDAESPALDAS 3 00:00:21,980 --> 00:00:23,231 ¿Es en serio? 4 00:00:23,314 --> 00:00:26,484 Por supuesto. Estás en una situación precaria. 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,987 Tienes una fuerza tremenda, 6 00:00:29,070 --> 00:00:31,573 pero eres frágil cuando te acorralan. 7 00:00:32,073 --> 00:00:36,036 Tu debilidad quedó expuesta en tu combate contra Kaolan. 8 00:00:36,536 --> 00:00:42,042 El jefe quiere que peleemos para decidir quién lo representará. 9 00:00:43,001 --> 00:00:44,544 ¿Alguna objeción? 10 00:00:45,503 --> 00:00:48,381 Veo que me malinterpretaron. 11 00:00:49,424 --> 00:00:50,592 Y así comienza… 12 00:00:55,055 --> 00:00:59,059 Una pelea entre el nuevo y el viejo Colmillo de Metsudo. 13 00:02:30,024 --> 00:02:34,946 EPISODIO 17 CUMULONIMBOS 14 00:02:39,534 --> 00:02:41,703 HIDEKI NOGI DIRECTOR DEL GRUPO NOGI 15 00:02:42,745 --> 00:02:44,789 Qué gran vista. 16 00:02:47,041 --> 00:02:49,669 Aquí veremos muy bien el combate. 17 00:02:50,170 --> 00:02:53,131 Al fin llegó la hora de que nos enfrentemos. 18 00:02:53,214 --> 00:02:56,092 Por favor, tennos piedad. 19 00:02:57,802 --> 00:02:59,304 Qué gracioso. 20 00:03:00,847 --> 00:03:03,766 Sé que es tarde para que lo diga, 21 00:03:03,850 --> 00:03:07,604 pero hiciste una jugada muy drástica. 22 00:03:08,188 --> 00:03:11,399 Jamás creí que desperdiciarías toda tu fortuna 23 00:03:11,482 --> 00:03:14,360 para que estuviéramos en igualdad de condiciones. 24 00:03:14,444 --> 00:03:17,488 No creo que haya desperdiciado mi dinero. 25 00:03:17,572 --> 00:03:20,158 Solo debo ganar. 26 00:03:20,241 --> 00:03:23,578 Estamos en igualdad de condiciones por ahora. 27 00:03:24,078 --> 00:03:26,748 Pronto estaré por encima de ti. 28 00:03:28,166 --> 00:03:30,793 Muy bien dicho. 29 00:03:31,336 --> 00:03:34,839 Haces todo esto para cumplir el deseo de tus antepasados. 30 00:03:34,923 --> 00:03:38,218 Entiendo por qué inviertes energía aquí. 31 00:03:39,886 --> 00:03:40,929 ¡Maldito! 32 00:03:41,012 --> 00:03:44,182 No subestimes la intuición de un anciano. 33 00:03:44,265 --> 00:03:47,393 Siempre hubo algo que no me cuadraba. 34 00:03:47,477 --> 00:03:52,482 Desde el momento en que exigiste que lleváramos a cabo este torneo. 35 00:03:53,733 --> 00:03:58,321 Sé que eres un empresario muy prudente. 36 00:03:58,821 --> 00:04:02,575 Es obvio por la forma en la que haces negocios. 37 00:04:03,243 --> 00:04:08,957 No eres el tipo de persona que haría algo así de arriesgado. 38 00:04:09,040 --> 00:04:14,045 Me generó intriga saber qué te llevó a actuar así. 39 00:04:14,879 --> 00:04:17,215 Según mi investigación, 40 00:04:17,298 --> 00:04:23,304 parece que te enteraste de él por mera casualidad 41 00:04:23,388 --> 00:04:29,811 antes de que exigieras que hiciéramos el Torneo Kengan Vida o Muerte. 42 00:04:30,520 --> 00:04:33,940 También lo investigué a él. 43 00:04:34,023 --> 00:04:35,400 ¡Ya basta! 44 00:04:35,900 --> 00:04:38,778 Un novato como tú jamás lo comprendería. 45 00:04:39,404 --> 00:04:42,282 Para cumplir el deseo de mis antepasados, 46 00:04:42,365 --> 00:04:46,452 debo ganar este torneo caiga quien caiga. 47 00:04:47,036 --> 00:04:51,165 Apuesto a que no tiene idea 48 00:04:51,791 --> 00:04:58,089 - de que este torneo es por él. - Ohma, no te sobreexijas. 49 00:04:58,172 --> 00:05:00,466 Sí. Ya sé. 50 00:05:01,050 --> 00:05:02,969 SEN HATSUMI GLADIADOR DEL GRUPO NOGI 51 00:05:05,555 --> 00:05:08,182 ¿Qué está pasando? 52 00:05:09,934 --> 00:05:12,186 Parece que se llevan bien. 53 00:05:13,813 --> 00:05:15,398 Qué extraño. 54 00:05:15,481 --> 00:05:17,692 Sí. Jamás vi algo así. 55 00:05:18,276 --> 00:05:21,863 Nunca creí que vería a un gladiador ayudar a otro a calentar. 56 00:05:21,946 --> 00:05:24,115 No importa cuán bien se lleven. 57 00:05:24,198 --> 00:05:27,076 Deben representar a sus empresas. 58 00:05:28,828 --> 00:05:31,706 Bien. Una vez más, por favor. 59 00:05:36,794 --> 00:05:39,589 ¿Son ejercicios de precalentamiento? 60 00:05:39,672 --> 00:05:42,383 ¿Simulan el combate contra el Colmillo? 61 00:05:42,967 --> 00:05:47,847 No. Ohma Tokita y el Colmillo tienen alturas muy diferentes. 62 00:05:48,473 --> 00:05:50,725 No es una simulación. 63 00:05:50,808 --> 00:05:53,895 Entonces, ¿solo están precalentando? 64 00:05:53,978 --> 00:05:59,025 No. Ese tipo nunca hace nada sin intención. 65 00:05:59,817 --> 00:06:04,113 Creo que Sen Hatsumi ya nos ha engañado a todos. 66 00:06:06,574 --> 00:06:10,536 Jamás creí ver algo así. 67 00:06:11,662 --> 00:06:14,290 Esos dos solían odiarse. 68 00:06:15,166 --> 00:06:18,878 Supongo que nunca se sabe qué puede llegar a pasar. 69 00:06:21,506 --> 00:06:25,343 A medida que Ohma incrementaba la velocidad de sus golpes… 70 00:06:26,386 --> 00:06:27,428 ¿Qué? 71 00:06:27,512 --> 00:06:30,765 …la audiencia empezó a notar algo extraño. 72 00:06:37,188 --> 00:06:39,941 ¿Eh? ¡Debería haberlo golpeado! 73 00:06:46,656 --> 00:06:50,076 Es increíble. Esquiva los golpes en el último segundo. 74 00:06:50,159 --> 00:06:53,788 Cada vez se mueve menos para evitar los golpes. 75 00:06:53,871 --> 00:06:56,290 Tokita ataca cada vez más rápido, 76 00:06:57,417 --> 00:07:00,670 pero Sen parece evitarlos cada vez con mayor precisión. 77 00:07:03,172 --> 00:07:07,677 Al punto que parece que ni se moviera. 78 00:07:09,011 --> 00:07:10,596 No logro golpearlo. 79 00:07:11,389 --> 00:07:14,058 Ataco tan rápido como puedo y aun así… 80 00:07:15,226 --> 00:07:18,062 ¿Qué dices? ¿Quieres seguir? 81 00:07:20,106 --> 00:07:22,567 No. Ya es suficiente. 82 00:07:23,234 --> 00:07:24,819 Gracias, Tokita. 83 00:07:25,403 --> 00:07:27,697 Estoy más que listo. 84 00:07:29,240 --> 00:07:30,450 Ya veo. 85 00:07:30,533 --> 00:07:31,909 Qué bien. 86 00:07:32,702 --> 00:07:33,911 Buena suerte. 87 00:07:34,620 --> 00:07:36,164 No mueras. 88 00:07:36,831 --> 00:07:37,874 Así es. 89 00:07:38,458 --> 00:07:43,171 Saber cuándo rendirse también es importante. 90 00:07:43,254 --> 00:07:44,422 ¡Ohma! 91 00:07:45,047 --> 00:07:47,216 ¿Cómo te sientes? 92 00:07:47,300 --> 00:07:50,178 Estoy bien. Eso no fue nada. 93 00:07:50,261 --> 00:07:54,515 Sin embargo, fue muy inesperado. 94 00:07:54,599 --> 00:07:58,352 Jamás creí que ayudarías a Sen Hatsumi. 95 00:07:58,936 --> 00:08:01,772 Sí, entiendo por qué lo dices. 96 00:08:02,899 --> 00:08:05,860 Me sentía muy abrumado en ese entonces. 97 00:08:07,445 --> 00:08:11,782 ¿Ohma reflexiona sobre sus acciones pasadas? 98 00:08:11,866 --> 00:08:13,034 Oye. 99 00:08:13,117 --> 00:08:15,536 Seguro que estabas pensando algo grosero. 100 00:08:16,746 --> 00:08:19,290 No, no estaba… 101 00:08:20,333 --> 00:08:22,251 Me di cuenta de algo. 102 00:08:24,921 --> 00:08:28,424 Me di cuenta de por qué estaba enojado con él. 103 00:08:30,760 --> 00:08:32,220 Es igual que él. 104 00:08:34,847 --> 00:08:36,807 Es igual que alguien que conocí. 105 00:08:41,062 --> 00:08:45,900 Hatsumi ya entró a la arena, pero hagamos la presentación oficial. 106 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 Es el último combate de la tercera ronda. 107 00:08:49,153 --> 00:08:52,031 Gladiadores, ¡entren a la arena! 108 00:08:54,158 --> 00:08:59,330 Sus palabras, sus acciones y sus habilidades son un misterio. 109 00:08:59,413 --> 00:09:02,708 Según su estado de ánimo, le será pan comido o no. 110 00:09:02,792 --> 00:09:05,545 ¿Quién rayos eres? 111 00:09:05,628 --> 00:09:07,129 Sí sabemos que es fuerte. 112 00:09:07,213 --> 00:09:10,591 Los únicos combates que perdió fue en los que se ausentó. 113 00:09:10,675 --> 00:09:15,137 Con el destino de su empleador y de su empresa en juego, 114 00:09:15,221 --> 00:09:18,599 presenciaremos aikido con la marca personal de Hatsumi. 115 00:09:19,183 --> 00:09:22,895 Con 1.78 m de altura y 84 kg de peso, 116 00:09:22,979 --> 00:09:27,525 ganó 41 combates Kengan y perdió 15. 117 00:09:27,608 --> 00:09:29,902 ¡Ganó un total 118 00:09:29,986 --> 00:09:34,865 de 1 440 182 800 000 de yenes! 119 00:09:35,366 --> 00:09:37,702 En representación del Grupo Nogi, 120 00:09:38,494 --> 00:09:41,163 la Nube Flotante, 121 00:09:41,247 --> 00:09:45,501 ¡Sen Hatsumi! 122 00:09:54,885 --> 00:09:58,222 Ahora llegó el momento que estábamos esperando. 123 00:09:58,306 --> 00:10:02,059 ¡Hatsumi se enfrentará a este hombre! 124 00:10:05,313 --> 00:10:08,649 Su estilo de lucha cambia constantemente. 125 00:10:08,733 --> 00:10:11,027 ¡Es imposible predecirlo! 126 00:10:11,110 --> 00:10:16,365 Aniquila a todo oponente y se vuelve aún más poderoso. 127 00:10:16,866 --> 00:10:21,829 ¡Es el más fuerte! ¡Es inigualable! ¡Es extraordinario! 128 00:10:21,912 --> 00:10:26,959 Que ingrese el rey de los combates Kengan. 129 00:10:27,460 --> 00:10:31,505 Con 2.01 m de altura y 128 kg de peso, 130 00:10:31,589 --> 00:10:37,219 ganó 159 combates Kengan y no perdió ninguno. 131 00:10:37,303 --> 00:10:39,597 ¡Ganó un total 132 00:10:39,680 --> 00:10:44,894 de 7 706 083 000 000 de yenes! 133 00:10:44,977 --> 00:10:47,980 En representación del Banco Dainippon, 134 00:10:48,064 --> 00:10:50,816 el Colmillo de Metsudo, 135 00:10:51,317 --> 00:10:56,656 ¡Agito Kanoh! 136 00:11:03,454 --> 00:11:07,625 ¡Colmillo! 137 00:11:09,585 --> 00:11:12,380 Ojalá no hubieras venido. 138 00:11:14,799 --> 00:11:16,634 Ya veo. 139 00:11:16,717 --> 00:11:21,180 El Colmillo actual defendió su puesto como gladiador. 140 00:11:21,263 --> 00:11:22,598 ¿Qué? 141 00:11:22,682 --> 00:11:27,645 ¿Quieres decir que recién ahora sabes quién será tu gladiador? 142 00:11:27,728 --> 00:11:30,648 Sí. Así es. 143 00:11:30,731 --> 00:11:34,652 Porque no importa quién sea el gladiador. 144 00:11:34,735 --> 00:11:38,364 Voy a ganar de cualquier manera. 145 00:11:41,075 --> 00:11:45,538 Dijo: "El Colmillo actual defendió su puesto como gladiador". 146 00:11:46,080 --> 00:11:46,914 ¿Será posible? 147 00:11:47,540 --> 00:11:50,501 Quien intentó sacarle el puesto fue… 148 00:11:53,713 --> 00:11:56,173 Este Colmillo es muy molesto. 149 00:11:57,341 --> 00:12:02,012 Sin embargo, esto me sirvió para apaciguar mis temores. 150 00:12:02,555 --> 00:12:07,560 Tal como planeó nuestro jefe, Agito Kanoh es aún más fuerte ahora. 151 00:12:08,227 --> 00:12:10,646 Sí, es más fuerte, 152 00:12:11,188 --> 00:12:14,442 pero también es más débil en ciertos aspectos. 153 00:12:15,025 --> 00:12:19,613 ¿Tendremos buena o mala suerte? 154 00:12:20,239 --> 00:12:23,200 No lo sabremos hasta que comience el combate. 155 00:12:23,951 --> 00:12:29,206 En lo que a mí respecta, tú deberías haber sido el gladiador. 156 00:12:29,790 --> 00:12:31,959 No estoy tan seguro. 157 00:12:32,042 --> 00:12:35,796 No sirvo para lidiar con tipos como él. 158 00:12:37,047 --> 00:12:38,090 Hola. 159 00:12:38,174 --> 00:12:41,051 Los gladiadores están uno frente al otro. 160 00:12:41,135 --> 00:12:47,391 Kanoh le lleva más de 20 cm de altura y más de 40 kg de peso a Hatsumi. 161 00:12:47,892 --> 00:12:52,021 Kaolan es una talla más grande que Hatsumi 162 00:12:52,104 --> 00:12:55,900 e incluso él se ve diminuto en comparación con Agito. 163 00:12:55,983 --> 00:13:00,821 Sen está más listo que nunca. 164 00:13:01,655 --> 00:13:02,490 Sin embargo… 165 00:13:03,491 --> 00:13:05,493 ¿Qué vas a hacer, Sen Hatsumi? 166 00:13:06,202 --> 00:13:09,121 Su destreza física es muy dispar. 167 00:13:09,705 --> 00:13:11,874 Hatsumi puede hacerlo. ¿Cierto? 168 00:13:12,458 --> 00:13:16,045 Atacar con golpes no es el punto fuerte de Sen Hatsumi. 169 00:13:16,545 --> 00:13:19,590 No le servirá de nada intentar golpear al Colmillo. 170 00:13:19,673 --> 00:13:23,302 Su mejor opción es dirigir el combate a una pelea de aikido. 171 00:13:23,928 --> 00:13:28,057 Si fuera el Colmillo, me aseguraría de no acercarme demasiado. 172 00:13:28,641 --> 00:13:32,353 Una vez me enfrenté a Hatsumi. 173 00:13:32,853 --> 00:13:34,855 ¿Combatiste contra él? 174 00:13:35,356 --> 00:13:36,982 No, fue solo un pleito. 175 00:13:37,566 --> 00:13:41,195 Fue una tontería. Ya ni recuerdo de qué se trataba. 176 00:13:42,071 --> 00:13:43,906 Fue hace mucho tiempo. 177 00:13:45,074 --> 00:13:46,700 Fue la primera vez 178 00:13:47,201 --> 00:13:51,997 que alguien más pequeño que yo me zamarreó de tal manera. 179 00:13:53,165 --> 00:13:56,377 No se trata de la fuerza o la diferencia de peso. 180 00:13:56,877 --> 00:14:01,340 Hatsumi es mucho más que el aikido. 181 00:14:01,423 --> 00:14:07,179 Cuando está en su mejor estado, nadie puede predecir lo que hará. 182 00:14:11,976 --> 00:14:17,982 Parece que ya sanaron todas las heridas que sufrió en la segunda ronda. 183 00:14:19,149 --> 00:14:22,486 Vamos, campeón de boxeo mundial. 184 00:14:22,987 --> 00:14:25,489 Al menos podrías haberlo lastimado. 185 00:14:25,573 --> 00:14:28,826 Los dos son maestros, pero de estilos diferentes. 186 00:14:28,909 --> 00:14:35,499 Estoy seguro de que este será el mejor combate de todo el torneo. 187 00:14:37,084 --> 00:14:41,005 Acaba de ponernos muchísima presión. 188 00:14:41,589 --> 00:14:43,924 Árbitro, llegó la hora. 189 00:14:44,425 --> 00:14:47,970 ¿El Colmillo de Metsudo, el Emperador del Gremio Kengan, 190 00:14:48,053 --> 00:14:51,223 avanzará a las semifinales? 191 00:14:51,307 --> 00:14:56,604 ¿O cambiará la historia la Nube Flotante, el gladiador menos esperado? 192 00:14:56,687 --> 00:14:58,480 El combate está por comenzar. 193 00:14:58,564 --> 00:15:02,276 ¿Quién será el último gladiador que superará la tercera ronda? 194 00:15:02,985 --> 00:15:04,653 Listos… 195 00:15:08,741 --> 00:15:10,910 ¡Peleen! 196 00:15:18,000 --> 00:15:19,293 ¡Peleen! 197 00:15:25,466 --> 00:15:28,761 No adaptó ninguna postura porque está en óptimo estado. 198 00:15:28,844 --> 00:15:30,095 ¿Qué es eso? 199 00:15:30,179 --> 00:15:32,348 La postura del Colmillo… 200 00:15:32,431 --> 00:15:37,478 ¡Qué extraño! ¡Kanoh optó por una postura erguida! 201 00:15:37,561 --> 00:15:42,858 Cuando se volvió el quinto Colmillo y comenzó a pelear en combates Kengan, 202 00:15:42,942 --> 00:15:46,403 Kanoh solía adoptar la postura erguida. 203 00:15:46,904 --> 00:15:52,284 ¿Habrá alguna razón por la que volvió a su postura original? 204 00:15:52,785 --> 00:15:54,828 ¿Qué está planeando? 205 00:15:54,912 --> 00:15:59,833 Por otro lado, Hatsumi avanza como si estuviera dando un paseo. 206 00:16:00,417 --> 00:16:06,173 Kanoh abandonó su estilo usual y adoptó una postura. 207 00:16:06,674 --> 00:16:08,676 ¡Su encuentro es inminente! 208 00:16:09,176 --> 00:16:13,305 Muy bien. Exactamente así. 209 00:16:13,806 --> 00:16:17,059 Es la manera ideal de comenzar para mí. 210 00:16:17,810 --> 00:16:21,105 No me gusta atacar rápido como hice en la segunda ronda. 211 00:16:21,188 --> 00:16:24,191 No. Ese no es mi estilo. 212 00:16:26,235 --> 00:16:32,700 Todos estos tontos lanzan ataques rápidos como si fuera lo único que supieran hacer. 213 00:16:33,701 --> 00:16:38,122 No lo entiendo. ¿Por qué todos tienen tanta prisa? 214 00:16:40,708 --> 00:16:45,004 Me distraje pensando. Parece que ya lo alcancé. 215 00:16:48,716 --> 00:16:50,759 El Colmillo ya puede… 216 00:17:01,645 --> 00:17:04,023 Qué aterrador. 217 00:17:04,606 --> 00:17:08,027 Es como si me enfrentara a una naginata. 218 00:17:08,110 --> 00:17:10,279 ¿Qué fue eso? 219 00:17:10,362 --> 00:17:14,033 Hizo un corte en el suelo como si hubiera usado una guadaña. 220 00:17:15,284 --> 00:17:16,952 Un puñetazo directo bajo. 221 00:17:24,168 --> 00:17:25,919 Muy bien. 222 00:17:26,003 --> 00:17:27,921 Manos a la obra. 223 00:17:31,675 --> 00:17:34,219 ¡Dio una patada giratoria inversa! 224 00:17:39,308 --> 00:17:41,143 Me pegó muy fuerte. 225 00:17:46,940 --> 00:17:51,820 Los gladiadores que combatieron contra el Colmillo en las primeras rondas 226 00:17:51,904 --> 00:17:54,573 notaron algo diferente. 227 00:17:55,157 --> 00:17:58,535 El estilo de lucha del Colmillo había cambiado. 228 00:18:01,163 --> 00:18:04,124 Los ataques en la zona media y baja 229 00:18:05,250 --> 00:18:08,545 hicieron que Hatsumi muerda el anzuelo y baje la guardia. 230 00:18:09,838 --> 00:18:10,923 ¡No! 231 00:18:17,012 --> 00:18:18,764 ¿No lo golpeó? 232 00:18:18,847 --> 00:18:20,474 ¿Cuándo lo esquivó? 233 00:18:21,809 --> 00:18:23,102 Muy bien. 234 00:18:27,147 --> 00:18:30,192 ¿No me dejas que te devuelva el golpe? 235 00:18:30,275 --> 00:18:32,444 No me gusta nada. 236 00:18:35,364 --> 00:18:36,865 No importa. 237 00:18:37,366 --> 00:18:40,369 Te golpearé con mi próximo ataque. 238 00:18:44,748 --> 00:18:47,668 ¡Volvió a esquivar el golpe! 239 00:18:50,254 --> 00:18:53,590 ¿Qué diablos está pasando? 240 00:18:53,674 --> 00:18:55,759 Qué increíble. 241 00:18:56,343 --> 00:18:57,386 La rodilla. 242 00:18:57,970 --> 00:19:03,100 Mueve la rodilla para esquivar el ataque con el mínimo movimiento posible. 243 00:19:03,600 --> 00:19:08,230 Como no movió el eje de su cuerpo, da la impresión de que permaneció inmóvil. 244 00:19:08,730 --> 00:19:10,399 Ya entendí. 245 00:19:10,482 --> 00:19:13,777 Por eso parece que el golpe lo hubiera atravesado. 246 00:19:13,861 --> 00:19:18,282 ¿Hatsumi intenta atraerlo a un combate cuerpo a cuerpo? 247 00:19:18,991 --> 00:19:23,120 ¿Precalentó con Tokita para provocar al Colmillo? 248 00:19:23,620 --> 00:19:27,082 Wakatsuki estaba en lo correcto. 249 00:19:28,417 --> 00:19:29,793 Sin embargo, 250 00:19:29,877 --> 00:19:33,046 no todo salió según el plan de Hatsumi 251 00:19:33,630 --> 00:19:38,177 porque el estilo de lucha del Colmillo había cambiado drásticamente. 252 00:19:40,345 --> 00:19:42,306 No muerde el anzuelo. 253 00:19:42,890 --> 00:19:45,934 Me atacó por lo alto para que agachara la cabeza. 254 00:19:46,435 --> 00:19:49,354 Dio una patada inversa para que bajara la guardia. 255 00:19:49,897 --> 00:19:51,857 No logró dar en el blanco 256 00:19:51,940 --> 00:19:56,570 porque quería asegurarse de golpearme con la patada giradora alta. 257 00:19:57,571 --> 00:20:00,449 El Colmillo no suele pelear así. 258 00:20:01,074 --> 00:20:04,244 Hasta ahora, se enfrentó a sus oponentes de frente. 259 00:20:04,870 --> 00:20:10,334 Aun si estaba en desventaja, se adaptaba al estilo de su oponente. 260 00:20:11,710 --> 00:20:17,216 Esperaba que anticipara mi plan e intentara acercarse a mí. 261 00:20:18,175 --> 00:20:20,052 Parece que no está funcionando. 262 00:20:20,677 --> 00:20:24,097 Es hora de cambiar mi estrategia y acercarlo a la fuerza. 263 00:20:25,182 --> 00:20:27,226 ¡Se está acercando demasiado! 264 00:20:27,309 --> 00:20:28,852 ¿Cuál es su plan? 265 00:20:33,440 --> 00:20:36,360 Esperabas que pasara eso, ¿cierto? 266 00:20:36,443 --> 00:20:39,780 Ni lo sueñes. 267 00:20:39,863 --> 00:20:41,698 ¿Qué fue eso? 268 00:20:41,782 --> 00:20:43,408 ¿Cómo salió ileso? 269 00:20:43,992 --> 00:20:46,203 Vi cómo le hizo retroceder la cabeza. 270 00:20:46,286 --> 00:20:49,373 Se está pasando del límite. 271 00:20:49,873 --> 00:20:54,544 Al esquivar un ataque, todos esperan hasta el último momento 272 00:20:54,628 --> 00:20:57,381 y lo esquivan moviéndose lo menos que puedan. 273 00:20:57,464 --> 00:20:59,675 Solo pueden hacerlo 274 00:20:59,758 --> 00:21:04,805 si calculan hasta el más mínimo milímetro de la distancia del ataque. 275 00:21:07,641 --> 00:21:09,518 ¡Logró golpearlo! 276 00:21:09,601 --> 00:21:13,563 ¡Es la primera vez en el combate que Hatsumi logra dar en el blanco! 277 00:21:13,647 --> 00:21:16,024 ¡Hatsumi se acerca! 278 00:21:17,109 --> 00:21:19,736 Estoy demasiado cerca para que me patees. 279 00:21:19,820 --> 00:21:21,780 ¿Y ahora qué vas a hacer? 280 00:21:24,032 --> 00:21:28,453 Aquí vamos. Esto es lo que quería que hicieras. 281 00:21:36,336 --> 00:21:38,755 ¡Una llave de codo! 282 00:21:41,341 --> 00:21:45,095 El ataque más sencillo para provocar una llave de codo 283 00:21:45,637 --> 00:21:48,348 es un puñetazo directo. 284 00:21:48,849 --> 00:21:51,268 ¡Uf! Qué aterrador. 285 00:21:51,768 --> 00:21:54,229 Eso estuvo muy cerca. 286 00:21:54,855 --> 00:21:59,318 El combate básicamente ha acabado. 287 00:21:59,818 --> 00:22:01,069 ¡Genial! 288 00:22:03,697 --> 00:22:10,662 Esta es la fuerza real de la Nube Flotante cuando verdaderamente quiere ganar. 289 00:22:11,580 --> 00:22:13,832 Este es el verdadero Sen Hatsumi. 290 00:22:14,833 --> 00:22:18,670 Este es el hombre que debería haber sido el Colmillo. 291 00:22:19,338 --> 00:22:22,257 ¡Qué bien! 292 00:22:22,841 --> 00:22:25,802 ¡Cómo han cambiado las cosas! 293 00:22:25,886 --> 00:22:31,058 ¡Kanoh está en aprietos! 294 00:24:02,482 --> 00:24:04,943 Subtítulos: Sebastián Capano 295 00:24:05,527 --> 00:24:10,198 ¡El combate continúa y llega a niveles inesperados! 296 00:24:10,282 --> 00:24:13,577 ¡Cuidado! ¡Es el hombre que debería haber sido el Colmillo! 297 00:24:13,660 --> 00:24:15,203 ¡Es Sen Hatsumi! 298 00:24:15,287 --> 00:24:17,581 ¡Este es Sen Hatsumi cuando no bromea! 299 00:24:17,664 --> 00:24:19,916 Próximo episodio: "La Nube Flotante".