1 00:00:11,636 --> 00:00:14,055 METSUDO KATAHARA PENGERUSI PERTUBUHAN KENGAN 2 00:00:15,515 --> 00:00:17,434 MINORU TAKAYAMA PENGAWAL PERIBADI 3 00:00:21,980 --> 00:00:23,231 Kau serius? 4 00:00:23,314 --> 00:00:26,484 Sudah tentu. Kau dalam bahaya. 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,987 Kau memiliki kekuatan yang luar biasa, 6 00:00:29,070 --> 00:00:31,239 tapi kau lemah apabila terkepung. 7 00:00:32,073 --> 00:00:36,036 Pertarungan kau dengan Kaolan tempoh hari mendedahkan kelemahan itu. 8 00:00:36,536 --> 00:00:42,042 Tuan mahu kita berlawan untuk tentukan siapa yang mewakilinya. 9 00:00:43,001 --> 00:00:44,544 Kau ada bantahan? 10 00:00:45,503 --> 00:00:48,381 Nampaknya penilaian aku salah. 11 00:00:49,424 --> 00:00:50,592 Bermulanya… 12 00:00:55,055 --> 00:00:59,059 Pertarungan antara Taring Metsudo yang lama dan baharu. 13 00:02:30,024 --> 00:02:34,946 EPISOD 17 HIMPUNAN AWAN 14 00:02:39,534 --> 00:02:41,703 HIDEKI NOGI PENGARAH KUMPULAN NOGI 15 00:02:42,745 --> 00:02:44,789 Pemandangan yang menarik. 16 00:02:47,041 --> 00:02:49,669 Kita boleh tonton pertarungan dengan jelas dari sini. 17 00:02:50,170 --> 00:02:53,131 Dah tiba masanya untuk kita bertarung satu lawan satu. 18 00:02:53,214 --> 00:02:56,092 Berlembutlah sedikit dengan kami. 19 00:02:57,802 --> 00:02:59,304 Kelakar betul. 20 00:03:00,847 --> 00:03:03,766 Aku tahu aku lambat cakap, 21 00:03:03,850 --> 00:03:07,604 tapi langkah kau agak drastik. 22 00:03:08,188 --> 00:03:11,399 Aku tak sangka kau akan membelanjakan semua harta kau 23 00:03:11,482 --> 00:03:14,360 untuk bersaing dengan aku. 24 00:03:14,444 --> 00:03:17,488 Aku tak rasa membazir pun. 25 00:03:17,572 --> 00:03:20,158 Aku cuma perlu menang. 26 00:03:20,241 --> 00:03:23,578 Sekarang kita sama. 27 00:03:24,078 --> 00:03:26,748 Aku akan mendahului kau tak lama lagi. 28 00:03:28,166 --> 00:03:30,793 Aku tahu. 29 00:03:31,336 --> 00:03:34,839 Kau nak penuhi impian nenek moyang kau. 30 00:03:34,923 --> 00:03:38,218 Aku faham kenapa kau begitu komited dalam semua ini. 31 00:03:39,886 --> 00:03:40,929 Jahanam! 32 00:03:41,012 --> 00:03:44,182 Jangan pandang rendah gerak hati orang tua! 33 00:03:44,265 --> 00:03:47,393 Aku tahu ada yang tak kena 34 00:03:47,477 --> 00:03:52,482 sejak kau mendesak kami untuk mengadakan kejohanan ini. 35 00:03:53,733 --> 00:03:58,321 Sebagai seorang ahli perniagaan, aku tahu kau seorang yang cermat. 36 00:03:58,821 --> 00:04:02,575 Aku boleh nampak daripada cara kau berniaga. 37 00:04:03,243 --> 00:04:08,957 Aku tahu kau takkan ambil risiko seperti ini. 38 00:04:09,040 --> 00:04:14,045 Aku nak tahu kenapa kau berubah hati. 39 00:04:14,879 --> 00:04:17,215 Berdasarkan kajian aku, 40 00:04:17,298 --> 00:04:23,304 nampaknya kau dapat tahu tentang dia secara kebetulan 41 00:04:23,388 --> 00:04:29,811 sebelum kau minta kami anjurkan Kejohanan Hidup atau Mati Kengan. 42 00:04:30,520 --> 00:04:33,940 Aku pun ada buat kajian tentang dia juga. 43 00:04:34,023 --> 00:04:35,400 Cukup! 44 00:04:35,900 --> 00:04:38,778 Orang baharu macam kau takkan faham. 45 00:04:39,404 --> 00:04:42,282 Untuk tunaikan impian nenek moyang aku, 46 00:04:42,365 --> 00:04:46,452 aku kena menang kejohanan ini tak kira apa cara sekali pun! 47 00:04:47,036 --> 00:04:51,165 Aku rasa dia tak tahu 48 00:04:51,791 --> 00:04:58,089 - yang kejohanan ini diadakan untuk dia. - Ohma! Jangan melebih-lebih! 49 00:04:58,172 --> 00:05:00,466 Ya. Saya tahu. 50 00:05:01,050 --> 00:05:02,969 SEN HATSUMI PEJUANG KUMPULAN NOGI 51 00:05:05,555 --> 00:05:08,182 Apa yang berlaku? 52 00:05:08,266 --> 00:05:12,186 Nampaknya mereka berdua serasi. 53 00:05:13,813 --> 00:05:15,398 Peliknya. 54 00:05:15,481 --> 00:05:17,692 Ya. Aku pun rasa macam pelik. 55 00:05:18,276 --> 00:05:21,821 Pertama kali aku tengok seorang pejuang membantu lawannya memanaskan badan. 56 00:05:21,904 --> 00:05:24,115 Tapi tak kira betapa rapatnya mereka, 57 00:05:24,198 --> 00:05:27,076 disebabkan syarikat mereka… 58 00:05:28,828 --> 00:05:31,706 Okey. Sekali lagi. 59 00:05:36,794 --> 00:05:39,589 Itu latihan pemanas badan? 60 00:05:39,672 --> 00:05:42,383 Mereka berlatih untuk bertarung dengan Si Taring nanti? 61 00:05:42,967 --> 00:05:47,847 Tidak. Perawakan Ohma Tokita dan Si Taring sangat berbeza. 62 00:05:48,473 --> 00:05:50,725 Tak mungkin itu simulasi. 63 00:05:50,808 --> 00:05:53,895 Jadi, mereka memanaskan badan? 64 00:05:53,978 --> 00:05:59,025 Tak mungkin. Dia takkan buat sesuatu tanpa tujuan. 65 00:05:59,817 --> 00:06:04,113 Aku rasa Sen Hatsumi telah memperdaya kita. 66 00:06:06,574 --> 00:06:10,536 Aduhai. Biar betul. 67 00:06:11,662 --> 00:06:14,290 Dulu mereka berdua saling membenci. 68 00:06:15,166 --> 00:06:18,878 Nampaknya kita tak boleh ramalkan apa yang akan berlaku. 69 00:06:21,506 --> 00:06:25,343 Sama seperti pergerakan Ohma yang menjadi lebih pantas… 70 00:06:27,512 --> 00:06:30,765 …penonton perasan ada sesuatu yang tak kena. 71 00:06:37,188 --> 00:06:39,941 Apa? Serangan itu sepatutnya mengena! 72 00:06:46,656 --> 00:06:50,076 Hebatnya! Dia mengelak pada saat akhir! 73 00:06:50,159 --> 00:06:53,788 Jarak pergerakannya untuk mengelak menjadi semakin kecil. 74 00:06:53,871 --> 00:06:56,290 Apabila serangan Tokita semakin pantas, 75 00:06:57,417 --> 00:07:00,753 nampaknya kebolehan Sen untuk mengelak semakin meningkat. 76 00:07:03,172 --> 00:07:07,677 Nampak macam dia berdiri sahaja di situ. 77 00:07:09,011 --> 00:07:10,596 Pukulan aku tak mengena. 78 00:07:11,389 --> 00:07:14,058 Aku dah serang sepantas yang boleh, tapi… 79 00:07:15,226 --> 00:07:18,062 Apa pendapat kau? Kau nak teruskan? 80 00:07:20,106 --> 00:07:22,567 Tak. Cukuplah. 81 00:07:23,234 --> 00:07:24,819 Terima kasih, Tokita. 82 00:07:25,403 --> 00:07:27,697 Aku dah bersedia. 83 00:07:29,240 --> 00:07:30,450 Aku tahu. 84 00:07:30,533 --> 00:07:31,909 Baguslah. 85 00:07:32,702 --> 00:07:33,786 Semoga berjaya. 86 00:07:34,620 --> 00:07:36,164 Jangan mati. 87 00:07:36,831 --> 00:07:37,874 Ya! 88 00:07:38,458 --> 00:07:43,171 Tahu waktunya untuk mengalah pun penting juga. 89 00:07:43,254 --> 00:07:44,338 Ohma! 90 00:07:44,839 --> 00:07:47,216 Bagaimana tubuh awak? 91 00:07:47,300 --> 00:07:50,178 Saya okey. Tak ada apa-apa. 92 00:07:50,261 --> 00:07:54,515 Saya tak sangka awak buat begitu. 93 00:07:54,599 --> 00:07:58,352 Saya tak percaya awak nak tolong Sen Hatsumi. 94 00:07:58,936 --> 00:08:01,772 Ya, saya faham kenapa awak fikir begitu. 95 00:08:02,899 --> 00:08:05,860 Saya terlalu mengikut perasaan ketika itu. 96 00:08:07,445 --> 00:08:11,782 Ohma terkenang tindakannya yang lalu? 97 00:08:11,866 --> 00:08:15,495 Hei, saya ingat awak fikir sesuatu yang kurang sopan tadi. 98 00:08:16,746 --> 00:08:19,290 Tak, saya tak… 99 00:08:20,333 --> 00:08:22,251 Saya sedar sesuatu. 100 00:08:24,921 --> 00:08:28,424 Aku sedar kenapa aku marah padanya. 101 00:08:30,760 --> 00:08:32,261 Dia sama macam orang itu. 102 00:08:34,847 --> 00:08:36,849 Macam seseorang yang aku kenal. 103 00:08:41,062 --> 00:08:45,900 Hatsumi dah masuk gelanggang, tapi mari kita buat secara rasmi! 104 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 Ini pertarungan terakhir Pusingan Ketiga. 105 00:08:49,153 --> 00:08:52,031 Pejuang, masuk ke arena! 106 00:08:54,158 --> 00:08:59,330 Kata-kata, tindakan, kemampuannya... Semuanya misteri! 107 00:08:59,413 --> 00:09:02,708 Bergantung pada anginnya, semua ini boleh jadi mudah atau sengit! 108 00:09:02,792 --> 00:09:05,545 Awak ini siapa? 109 00:09:05,628 --> 00:09:07,171 Tapi dia memang kuat! 110 00:09:07,255 --> 00:09:10,591 Dia hanya kalah kalau lawannya tidak hadir! 111 00:09:10,675 --> 00:09:15,137 Dengan nasib syarikat dan majikannya dipertaruhkan, 112 00:09:15,221 --> 00:09:18,599 ayuh saksikan aikido gaya Hatsumi! 113 00:09:19,183 --> 00:09:22,895 Memiliki ketinggian 178 sentimeter dan berat 84 kilogram, 114 00:09:22,979 --> 00:09:27,525 rekod pertarungan Kengannya ialah 41 menang dan 15 kalah. 115 00:09:27,608 --> 00:09:29,902 Jumlah aset yang diperolehnya 116 00:09:29,986 --> 00:09:35,283 ialah 1,440,182,800,000 yen! 117 00:09:35,366 --> 00:09:37,702 Mewakili Kumpulan Nogi, 118 00:09:38,494 --> 00:09:41,163 inilah Awan Terapung, 119 00:09:41,247 --> 00:09:45,501 Sen Hatsumi! 120 00:09:54,885 --> 00:09:58,222 Sekarang, saat yang dinanti-nantikan. 121 00:09:58,306 --> 00:10:02,059 Dia akan bertarung dengan lelaki ini! 122 00:10:05,313 --> 00:10:08,649 Gaya pertarungannya sentiasa berubah! 123 00:10:08,733 --> 00:10:11,027 Agak sukar untuk diramalkan! 124 00:10:11,110 --> 00:10:16,365 Dia menewaskan semua pejuang yang kuat dan menjadi lebih kuat! 125 00:10:16,866 --> 00:10:21,829 Dia yang paling kuat! Dia tiada tandingan! Dia luar biasa! 126 00:10:21,912 --> 00:10:26,959 Sambutlah kehadiran raja pertarungan Kengan! 127 00:10:27,460 --> 00:10:31,505 Memiliki ketinggian 201 sentimeter dan berat 128 kilogram, 128 00:10:31,589 --> 00:10:37,219 rekod pertarungan Kengannya ialah 159 menang dan belum pernah kalah. 129 00:10:37,303 --> 00:10:39,597 Asetnya berjumlah 130 00:10:39,680 --> 00:10:44,894 7,706,083,000,000 yen! 131 00:10:44,977 --> 00:10:47,980 Mewakili Bank Dainippon, 132 00:10:48,064 --> 00:10:50,816 inilah Taring Metsudo, 133 00:10:51,317 --> 00:10:56,656 Agito Kanoh! 134 00:11:03,454 --> 00:11:07,625 - Taring! - Taring! 135 00:11:09,585 --> 00:11:12,380 Kalau dia tak datang pun bagus. 136 00:11:14,799 --> 00:11:16,634 Aku tahu. 137 00:11:16,717 --> 00:11:21,180 Jadi, Si Taring baharu berjaya mempertahankan gelarannya itu. 138 00:11:21,263 --> 00:11:22,598 Apa? 139 00:11:22,682 --> 00:11:27,645 Kau tak tahu siapa pejuang yang mewakili kau sehingga saat ini? 140 00:11:27,728 --> 00:11:30,648 Ya, betul. 141 00:11:30,731 --> 00:11:34,652 Sebab siapa pejuangnya tak penting. 142 00:11:34,735 --> 00:11:38,364 Aku tetap akan menang! 143 00:11:40,991 --> 00:11:43,703 "Si Taring baharu berjaya mempertahankan gelarannya itu"? 144 00:11:43,786 --> 00:11:45,538 Itu yang dia cakap. 145 00:11:46,080 --> 00:11:46,914 Mungkinkah? 146 00:11:47,540 --> 00:11:50,626 Pejuang yang bertarung untuk merebut takhtanya ialah… 147 00:11:53,713 --> 00:11:56,173 Si Taring itu memang menyusahkan. 148 00:11:57,341 --> 00:12:02,012 Tapi dengan ini, aku boleh mengurangkan banyak ketakutan. 149 00:12:02,555 --> 00:12:04,598 Seperti rancangan tuan kita, 150 00:12:04,682 --> 00:12:07,560 Agito Kanoh lebih kuat sekarang. 151 00:12:08,227 --> 00:12:10,646 Kita boleh kata dia semakin kuat. 152 00:12:11,188 --> 00:12:14,442 Tapi kita juga boleh kata dia semakin lemah dalam beberapa cara. 153 00:12:15,025 --> 00:12:19,613 Adakah semuanya akan berjalan lancar atau sebaliknya? 154 00:12:20,239 --> 00:12:23,200 Kita takkan tahu sehingga pertarungan bermula. 155 00:12:23,951 --> 00:12:29,206 Aku rasa kau yang patut bertarung. 156 00:12:29,790 --> 00:12:31,959 Entahlah. 157 00:12:32,042 --> 00:12:35,796 Aku tak pandai mengawal orang seperti dia. 158 00:12:37,047 --> 00:12:38,090 Hei. 159 00:12:38,591 --> 00:12:41,051 Para pejuang berdepan satu sama lain. 160 00:12:41,135 --> 00:12:43,971 Ada beza lebih 20 sentimeter dalam ketinggian mereka 161 00:12:44,054 --> 00:12:47,391 dan 40 kilogram dalam berat mereka. 162 00:12:47,892 --> 00:12:52,021 Kaolan satu saiz lebih besar daripada Hatsumi, 163 00:12:52,104 --> 00:12:55,900 tapi Kaolan pun nampak kecil apabila berdiri di sebelah Agito. 164 00:12:55,983 --> 00:12:57,526 Sen… 165 00:12:58,152 --> 00:13:00,821 Dia lebih bersedia sekarang. 166 00:13:01,655 --> 00:13:02,490 Namun… 167 00:13:03,491 --> 00:13:05,493 Apa rancangan kau, Sen Hatsumi? 168 00:13:06,202 --> 00:13:09,121 Perbezaan kemampuan fizikal kalian sangat besar. 169 00:13:09,705 --> 00:13:11,874 Hatsumi boleh buat. Atau… 170 00:13:12,458 --> 00:13:16,045 Sen Hatsumi bukannya pakar dalam serangan pukulan. 171 00:13:16,545 --> 00:13:19,590 Serangan pukulan takkan melemahkan Si Taring. 172 00:13:19,673 --> 00:13:23,302 Hatsumi perlu mengubahnya menjadi pertarungan aikido sekiranya mahu menang. 173 00:13:23,928 --> 00:13:28,057 Kalau aku jadi Si Taring, aku akan jaga jarak aku. 174 00:13:28,641 --> 00:13:32,353 Aku pernah lawan Hatsumi sekali. 175 00:13:32,853 --> 00:13:34,855 Kau pernah lawan dia? 176 00:13:35,356 --> 00:13:36,982 Cuma lawan biasa. 177 00:13:37,566 --> 00:13:41,195 Bodoh betul, aku tak ingat apa sebabnya. 178 00:13:42,071 --> 00:13:43,906 Dah lama berlalu. 179 00:13:45,074 --> 00:13:49,036 Itulah kali pertama orang yang lebih kecil daripada aku 180 00:13:49,119 --> 00:13:51,997 berjaya mengasak aku dengan teruk. 181 00:13:53,165 --> 00:13:56,377 Ini bukanlah tentang kekuatan lengan atau perbezaan berat badan kita. 182 00:13:56,877 --> 00:14:01,340 Aikido merupakan salah satu daripada kemahiran Hatsumi. 183 00:14:01,841 --> 00:14:07,179 Apabila berada dalam keadaan terbaik, tiada siapa boleh meramal tindakannya. 184 00:14:11,976 --> 00:14:17,982 Nampaknya dia dah sembuh daripada kecederaan dalam Pusingan Kedua. 185 00:14:19,149 --> 00:14:22,486 Ayuh, juara tinju dunia. 186 00:14:22,987 --> 00:14:25,489 Setidaknya kau boleh cederakan dia. 187 00:14:25,573 --> 00:14:28,826 Mereka berdua pakar tapi berbeza. 188 00:14:28,909 --> 00:14:35,499 Pertarungan ini akan menjadi pertarungan terhebat dalam kejohanan ini! 189 00:14:37,084 --> 00:14:41,005 Dia baru saja menaikkan standardnya lagi. 190 00:14:41,589 --> 00:14:43,924 Pengadil. Dah tiba masanya. 191 00:14:44,425 --> 00:14:47,970 Adakah Maharaja Pertubuhan Kengan, Taring Metsudo, 192 00:14:48,053 --> 00:14:51,223 akan mara ke separuh akhir? 193 00:14:51,307 --> 00:14:56,604 Atau kuda hitam, Awan Terapung yang akan mengubah sejarah? 194 00:14:56,687 --> 00:14:58,480 Dah nak mula! 195 00:14:58,564 --> 00:15:02,276 Siapa pejuang terakhir yang akan mara ke Pusingan Ketiga? 196 00:15:03,110 --> 00:15:04,653 Sedia… 197 00:15:08,741 --> 00:15:10,910 Mula! 198 00:15:18,000 --> 00:15:19,293 Mula! 199 00:15:25,466 --> 00:15:28,761 Dia melangkah. Maknanya dia dalam keadaan terbaik. 200 00:15:28,844 --> 00:15:30,095 Apa itu? 201 00:15:30,179 --> 00:15:32,348 Diri sedia Si Taring… 202 00:15:32,431 --> 00:15:37,478 Peliknya! Kanoh ambil posisi tegak! 203 00:15:37,561 --> 00:15:42,858 Semasa dia menjadi Taring kelima dan mula menyertai pertarungan Kengan, 204 00:15:42,942 --> 00:15:46,403 Kanoh selalu menggunakan posisi lurus tegak itu. 205 00:15:46,904 --> 00:15:52,284 Ada sebab untuk dia kembali kepada kedudukan asalnya sekarang? 206 00:15:52,785 --> 00:15:54,828 Apa yang dia fikirkan? 207 00:15:54,912 --> 00:15:59,833 Sementara itu, Hatsumi melangkah ke depan seolah-olah dia sedang bersiar-siar. 208 00:16:00,417 --> 00:16:06,173 Pada masa yang sama, Kanoh meninggalkan gayanya yang biasa dan berdiri tegak! 209 00:16:06,674 --> 00:16:08,676 Mereka semakin menghampiri! 210 00:16:09,176 --> 00:16:13,305 Betul. Begitulah. 211 00:16:13,806 --> 00:16:17,059 Inilah cara ideal untuk aku bermula. 212 00:16:17,893 --> 00:16:21,063 Aku tak suka serangan pantas seperti yang berlaku dalam Pusingan Kedua. 213 00:16:21,146 --> 00:16:24,191 Ya. Itu bukan gaya aku. 214 00:16:26,235 --> 00:16:32,700 Orang bodoh mulakan serangan pantas seolah-olah itu satu-satunya helah mereka. 215 00:16:33,701 --> 00:16:35,577 Aku tak faham. 216 00:16:35,661 --> 00:16:38,122 Kenapa semua orang tergesa-gesa? 217 00:16:40,708 --> 00:16:45,004 Ketika aku sibuk berfikir, nampaknya aku dah sampai. 218 00:16:47,589 --> 00:16:50,759 Apa? Si Taring… 219 00:17:01,645 --> 00:17:04,023 Menakutkan. 220 00:17:04,606 --> 00:17:08,027 Rasa macam aku bertarung dengan Naginata. 221 00:17:08,110 --> 00:17:10,279 Apa itu? 222 00:17:10,362 --> 00:17:13,741 Ada belahan di tanah yang besar macam dipotong oleh sabit! 223 00:17:15,284 --> 00:17:16,452 Tumbukan lurus rendah. 224 00:17:24,168 --> 00:17:25,919 Baiklah. 225 00:17:26,003 --> 00:17:27,921 Masa untuk mulakannya. 226 00:17:32,134 --> 00:17:34,219 Tendangan cangkuk kiri! 227 00:17:39,558 --> 00:17:41,143 Agak kasar nampaknya. 228 00:17:46,940 --> 00:17:51,820 Kedua-dua pejuang yang menentang Si Taring di Pusingan Pertama dan Kedua 229 00:17:51,904 --> 00:17:54,573 nampak sesuatu yang pelik. 230 00:17:55,157 --> 00:17:58,535 Gaya bertarung Si Taring dah berubah! 231 00:18:01,163 --> 00:18:04,124 Serangan berterusan ke tengah dan bawah 232 00:18:05,250 --> 00:18:08,420 menyebabkan Hatsumi termakan umpan dan agak lalai… 233 00:18:09,838 --> 00:18:10,923 Tidak! 234 00:18:17,012 --> 00:18:18,764 Tak kena? 235 00:18:18,847 --> 00:18:20,474 Bila dia mengelak? 236 00:18:22,267 --> 00:18:23,102 Baiklah. 237 00:18:27,147 --> 00:18:30,192 Kau tak benarkan aku pukul kau balik? 238 00:18:30,275 --> 00:18:32,444 Aku tak suka. 239 00:18:35,364 --> 00:18:36,865 Tak penting. 240 00:18:37,366 --> 00:18:40,369 Kau akan tewas dengan gerakan aku yang seterusnya. 241 00:18:44,748 --> 00:18:47,668 Dia terlepas lagi! 242 00:18:50,254 --> 00:18:53,590 Apa yang dah berlaku? 243 00:18:53,674 --> 00:18:55,759 Hebatnya… 244 00:18:56,343 --> 00:18:57,386 Lututnya. 245 00:18:57,970 --> 00:19:03,100 Dia gerakkan lututnya untuk elak serangan dengan pergerakan minimum. 246 00:19:03,600 --> 00:19:05,936 Kerana paksi badannya tidak beralih, 247 00:19:06,019 --> 00:19:08,230 nampak macam dia tak bergerak langsung. 248 00:19:08,730 --> 00:19:10,399 Aku tahu. 249 00:19:10,482 --> 00:19:13,777 Sebab itu nampak macam serangan itu menembusinya. 250 00:19:13,861 --> 00:19:18,282 Adakah Hatsumi cuba menarik lawannya untuk pertarungan jarak dekat? 251 00:19:18,991 --> 00:19:23,120 Adakah aksi pemanas badan dengan Tokita sebenarnya untuk mencemuh Si Taring? 252 00:19:23,620 --> 00:19:27,082 Pemerhatian Wakatsuki tepat. 253 00:19:28,417 --> 00:19:29,793 Namun, 254 00:19:29,877 --> 00:19:33,046 rancangan Hatsumi tidak berjalan lancar 255 00:19:33,630 --> 00:19:38,177 kerana gaya bertarung Si Taring telah berubah dengan drastik. 256 00:19:38,886 --> 00:19:42,306 Dia tak makan umpan aku. 257 00:19:42,890 --> 00:19:45,851 Serangan ke bahagian atas supaya aku menunduk. 258 00:19:46,435 --> 00:19:49,146 Tendangan sebelah kiri untuk buat aku leka. 259 00:19:49,897 --> 00:19:51,857 Sementara kedua-duanya tidak mengena, 260 00:19:51,940 --> 00:19:56,570 kedua-duanya hanya teknik asas untuk buat tendangan atas kena sasaran. 261 00:19:57,571 --> 00:20:00,449 Si Taring tak biasa bertarung seperti ini. 262 00:20:01,074 --> 00:20:04,328 Sehingga kini, Si Taring akan bertarung dengan lawannya secara berdepan. 263 00:20:04,870 --> 00:20:10,334 Walaupun dalam keadaan terdesak, dia akan mengikut rentak lawannya. 264 00:20:11,710 --> 00:20:17,216 Aku berharap dia akan membaca niat aku dan berusaha mendekati aku. 265 00:20:18,175 --> 00:20:20,052 Nampaknya tak berjaya. 266 00:20:20,677 --> 00:20:24,097 Masa untuk ubah strategi aku dan paksa dia masuk gelanggang! 267 00:20:25,182 --> 00:20:27,226 Dia sangat dekat! 268 00:20:27,309 --> 00:20:28,852 Apa matlamat dia? 269 00:20:33,440 --> 00:20:36,360 Kau fikir itu yang akan berlaku, bukan? 270 00:20:36,443 --> 00:20:39,780 Jangan harap! 271 00:20:39,863 --> 00:20:41,698 Apa itu? 272 00:20:41,782 --> 00:20:43,408 Kenapa dia tak cedera? 273 00:20:43,992 --> 00:20:46,203 Aku nampak kepala dia disepak ke belakang! 274 00:20:46,286 --> 00:20:49,373 Dia melebihi had. 275 00:20:49,873 --> 00:20:54,544 Apabila mengelak serangan, semua orang tunggu sehingga saat terakhir 276 00:20:54,628 --> 00:20:56,964 dan mengelak dengan pergerakan sekecil yang mungkin. 277 00:20:57,464 --> 00:21:02,261 Gerakan ini akan berjaya jika mereka boleh menilai jangkauan serangan dengan tepat 278 00:21:02,344 --> 00:21:04,805 sehingga milimeter terakhir. 279 00:21:07,641 --> 00:21:09,518 Serangannya mengena! 280 00:21:09,601 --> 00:21:13,563 Buat kali pertama hari ini serangan Hatsumi mengena! 281 00:21:13,647 --> 00:21:16,024 Hatsumi menghampiri! 282 00:21:17,109 --> 00:21:19,736 Aku dah terlalu dekat, kau tak boleh tendang aku. 283 00:21:19,820 --> 00:21:21,780 Apa kau nak buat sekarang? 284 00:21:24,032 --> 00:21:28,453 Itu dia. Aku tunggu dari tadi. 285 00:21:36,336 --> 00:21:39,298 Kunci siku! 286 00:21:41,341 --> 00:21:45,095 Serangan paling mudah untuk beralih kepada kunci siku 287 00:21:45,637 --> 00:21:48,348 ialah tumbukan berdepan! 288 00:21:48,849 --> 00:21:51,268 Aduhai! Menakutkan. 289 00:21:51,768 --> 00:21:54,229 Nyaris-nyaris. 290 00:21:54,855 --> 00:21:59,318 Pertarungan hampir tamat. 291 00:21:59,818 --> 00:22:01,069 Bagus! 292 00:22:03,697 --> 00:22:10,662 Beginilah kuatnya Awan Terapung apabila dia berazam untuk menang. 293 00:22:11,580 --> 00:22:13,832 Inilah Sen Hatsumi. 294 00:22:14,833 --> 00:22:18,670 Lelaki yang sepatutnya menjadi Si Taring. 295 00:22:19,338 --> 00:22:22,257 Bagus! 296 00:22:22,841 --> 00:22:25,802 Arus sudah berubah! 297 00:22:25,886 --> 00:22:31,058 Kanoh dalam masalah! 298 00:24:02,482 --> 00:24:04,943 Terjemahan sari kata oleh GG 299 00:24:05,527 --> 00:24:06,945 Pertarungan diteruskan! 300 00:24:07,028 --> 00:24:10,198 Pertarungan antara Awan Terapung dan Si Taring mencapai tahap baharu! 301 00:24:10,282 --> 00:24:15,203 Tengok! Inilah lelaki yang sepatutnya menjadi Si Taring: Sen Hatsumi! 302 00:24:15,287 --> 00:24:17,581 Inilah Sen Hatsumi apabila dia serius! 303 00:24:17,664 --> 00:24:19,916 Episod Seterusnya: "Awan Terapung."