1 00:00:11,636 --> 00:00:14,055 (片原滅堂 大日本銀行總裁,拳願會會長) 2 00:00:15,515 --> 00:00:17,434 (鷹山實,護衛者) 3 00:00:21,980 --> 00:00:23,231 你是認真的嗎? 4 00:00:23,314 --> 00:00:26,484 當然,你的處境很危險 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,987 你的力量如此之大 6 00:00:29,070 --> 00:00:31,239 被逼到角落時卻不堪一擊 7 00:00:32,073 --> 00:00:33,742 你前幾天跟加奧朗對打時 8 00:00:34,242 --> 00:00:36,036 暴露了這個弱點 9 00:00:36,536 --> 00:00:38,621 主人想要我們決鬥 10 00:00:39,205 --> 00:00:42,042 以決定誰能代表他 11 00:00:43,001 --> 00:00:44,544 你沒有異議? 12 00:00:45,503 --> 00:00:48,381 我了解我被誤判了 13 00:00:49,424 --> 00:00:50,592 那就開始了 14 00:00:55,055 --> 00:00:59,059 新舊滅堂之牙間的較量 15 00:01:14,240 --> 00:01:17,577 《拳願阿修羅》 16 00:02:30,024 --> 00:02:34,946 第17集:雲湧 17 00:02:39,534 --> 00:02:41,703 (乃木英樹,乃木集團會長) 18 00:02:42,745 --> 00:02:44,789 好棒的視野 19 00:02:47,041 --> 00:02:49,669 這個地方的視野很適合觀賽 20 00:02:50,170 --> 00:02:53,131 我們直接對戰的時候終於到了 21 00:02:53,214 --> 00:02:56,092 請對我們手下留情 22 00:02:57,802 --> 00:02:59,304 你真會說笑 23 00:03:00,847 --> 00:03:03,766 我知道我現在說這種事太晚了 24 00:03:03,850 --> 00:03:07,604 但你做出相當驚人的舉動 25 00:03:08,188 --> 00:03:11,399 我沒想到你會花光所有積蓄 26 00:03:11,482 --> 00:03:14,360 以便跟我平起平坐 27 00:03:14,444 --> 00:03:17,488 我不覺得這樣是浪費錢 28 00:03:17,572 --> 00:03:20,158 我只要贏就行了 29 00:03:20,241 --> 00:03:23,578 我們只是暫時平等 30 00:03:24,078 --> 00:03:26,748 我很快就會超越你 31 00:03:28,166 --> 00:03:30,793 你真行啊 32 00:03:31,336 --> 00:03:34,839 這是為了成就你的祖先夙願 33 00:03:34,923 --> 00:03:38,218 我知道你為何對這件事傾注全力了 34 00:03:39,886 --> 00:03:40,929 你這個混蛋! 35 00:03:41,012 --> 00:03:44,182 別低估老人家的直覺 36 00:03:44,265 --> 00:03:47,393 我一直都知道事情不對勁 37 00:03:47,477 --> 00:03:52,482 自從你要求我們舉辦這場比賽就知道 38 00:03:53,733 --> 00:03:58,321 我知道作為一個商人,你是謹慎的人 39 00:03:58,821 --> 00:04:02,575 我看你做生意的方式就知道 40 00:04:03,243 --> 00:04:08,957 你不是會冒這種風險的人 41 00:04:09,040 --> 00:04:14,045 我很好奇是什麼改變你的心意 42 00:04:14,879 --> 00:04:17,215 根據我的研究 43 00:04:17,298 --> 00:04:23,304 看來在你要求我們舉辦拳願絕命賽前 44 00:04:23,388 --> 00:04:30,186 你發現他的事了 45 00:04:30,270 --> 00:04:33,940 我也調查過他 46 00:04:34,023 --> 00:04:35,400 夠了! 47 00:04:35,900 --> 00:04:38,778 像你這種新來的永遠不會明白 48 00:04:39,404 --> 00:04:42,282 為了達成我祖先的願望 49 00:04:42,365 --> 00:04:46,452 我無論如何都得打贏這場比賽 50 00:04:47,036 --> 00:04:51,165 我敢說他不知道… 51 00:04:51,791 --> 00:04:58,089 -這場比賽是為他舉辦的 -王馬!不要太過頭了 52 00:04:58,172 --> 00:05:00,466 好,我知道 53 00:05:01,050 --> 00:05:02,969 (初見泉,乃木集團代表鬥技者) 54 00:05:05,555 --> 00:05:08,182 怎麼回事? 55 00:05:08,266 --> 00:05:12,186 看來他們兩個處得很好 56 00:05:13,813 --> 00:05:15,398 這很不尋常 57 00:05:15,481 --> 00:05:17,692 對,我從沒看過這種情景 58 00:05:18,276 --> 00:05:21,863 想不到我會看到鬥技者替別人熱身 59 00:05:21,946 --> 00:05:24,115 但他們有多親近並不重要 60 00:05:24,198 --> 00:05:27,076 因為他們代表的公司… 61 00:05:28,828 --> 00:05:31,706 好,請再來一次 62 00:05:36,794 --> 00:05:39,589 那是熱身練習嗎? 63 00:05:39,672 --> 00:05:42,383 他們是在模擬跟牙的對戰嗎? 64 00:05:42,967 --> 00:05:47,847 不,十鬼蛇王馬和牙的身形 差別太大了 65 00:05:48,473 --> 00:05:50,725 這不可能是模擬 66 00:05:50,808 --> 00:05:53,895 那麼他們只是在熱身囉? 67 00:05:53,978 --> 00:05:59,025 不,那個男人絕對不會 做任何沒有目的的事 68 00:05:59,817 --> 00:06:04,113 我想我們都被初見泉耍了 69 00:06:06,574 --> 00:06:10,536 想不到會發生這種事 70 00:06:11,662 --> 00:06:14,290 這兩個人以前互相討厭 71 00:06:15,166 --> 00:06:18,878 我想你永遠不知道會發生什麼事 72 00:06:21,506 --> 00:06:25,343 就在王馬的動作加快時… 73 00:06:26,386 --> 00:06:27,428 啊? 74 00:06:27,512 --> 00:06:30,765 …觀眾注意到有一件事不對勁 75 00:06:37,188 --> 00:06:39,941 啊?那應該要打中的! 76 00:06:46,656 --> 00:06:50,076 太神了!他在最後一秒閃開了 77 00:06:50,159 --> 00:06:53,788 他為閃避而移動的範圍愈來愈小了 78 00:06:53,871 --> 00:06:56,290 十鬼蛇的攻擊速度愈來愈快 79 00:06:57,417 --> 00:07:00,670 看來泉閃避攻擊的能力愈來愈敏銳了 80 00:07:03,172 --> 00:07:07,301 以至於他看起來就像他只是站在那裡 81 00:07:09,011 --> 00:07:10,596 我的打擊沒有命中 82 00:07:11,389 --> 00:07:14,058 我幾乎不能再快了,但… 83 00:07:15,226 --> 00:07:16,185 你覺得呢? 84 00:07:16,727 --> 00:07:18,062 你想繼續嗎? 85 00:07:20,106 --> 00:07:22,567 不,夠了 86 00:07:23,234 --> 00:07:24,819 謝謝,十鬼蛇 87 00:07:25,403 --> 00:07:27,697 我現在處於最佳狀態了 88 00:07:29,240 --> 00:07:30,450 這樣啊 89 00:07:30,533 --> 00:07:31,909 很好 90 00:07:32,702 --> 00:07:33,786 加油了 91 00:07:34,620 --> 00:07:36,164 不要死掉 92 00:07:36,831 --> 00:07:37,874 對! 93 00:07:38,458 --> 00:07:43,171 知道何時該放棄也很重要 94 00:07:43,254 --> 00:07:44,338 王馬 95 00:07:44,839 --> 00:07:47,216 你的身體還好嗎? 96 00:07:47,300 --> 00:07:50,178 我沒事,那不算什麼 97 00:07:50,261 --> 00:07:51,429 不過 98 00:07:52,054 --> 00:07:54,515 那太出人意料了 99 00:07:54,599 --> 00:07:58,352 我做夢也想不到你會幫初見泉 100 00:07:58,936 --> 00:08:01,772 對,我知道你為什麼會這麼想 101 00:08:02,899 --> 00:08:05,860 我當時實在是太不知所措了 102 00:08:07,445 --> 00:08:11,782 王馬會反省自己過去的行為? 103 00:08:11,866 --> 00:08:15,495 嘿,我敢說你在想失禮的事 104 00:08:16,746 --> 00:08:19,290 不,我沒有… 105 00:08:20,333 --> 00:08:22,251 我意識到一件事 106 00:08:22,335 --> 00:08:23,169 啊? 107 00:08:24,921 --> 00:08:28,424 我知道我為什麼對他很不爽 108 00:08:30,760 --> 00:08:32,220 他就像他 109 00:08:34,847 --> 00:08:36,807 就像我以前認識的一個人 110 00:08:41,062 --> 00:08:45,900 初見已進入擂台 但讓我們正式進行吧 111 00:08:46,526 --> 00:08:49,070 這是第三回合的最後一戰 112 00:08:49,153 --> 00:08:52,031 鬥技者,上場吧! 113 00:08:54,158 --> 00:08:59,330 他的話語、他的行為、他的能力 全都是謎 114 00:08:59,413 --> 00:09:02,708 一切就看他的心情 他可能會輕鬆獲勝或勢均力敵 115 00:09:02,792 --> 00:09:05,545 你到底是誰? 116 00:09:05,628 --> 00:09:07,171 但他很強壯 117 00:09:07,255 --> 00:09:10,591 他從來沒有敗陣過,除非是預設好的 118 00:09:10,675 --> 00:09:15,179 他的公司和雇主的命運岌岌可危 119 00:09:15,263 --> 00:09:18,599 來見識初見流合氣道吧 120 00:09:19,183 --> 00:09:22,895 身高178公分、體重84公斤 121 00:09:22,979 --> 00:09:27,525 他的拳願大賽紀錄是41勝15負 122 00:09:27,608 --> 00:09:29,902 他獲得的總資產為 123 00:09:29,986 --> 00:09:34,865 1兆4401億8280萬日圓 124 00:09:35,366 --> 00:09:37,702 代表乃木集團的是 125 00:09:38,494 --> 00:09:41,163 浮雲 126 00:09:41,247 --> 00:09:45,501 初見泉! 127 00:09:54,885 --> 00:09:58,222 現在是萬眾期待已久的一刻 128 00:09:58,306 --> 00:10:02,059 他將跟這個人對戰! 129 00:10:05,313 --> 00:10:08,649 他的打鬥風格千變萬化 130 00:10:08,733 --> 00:10:11,027 無法預測! 131 00:10:11,110 --> 00:10:16,365 他會吞噬任何狹路相逢的高強鬥技者 變得益發強大! 132 00:10:16,866 --> 00:10:21,829 他是最強的!他無人能敵、厲害萬分 133 00:10:21,912 --> 00:10:26,500 讓拳願大賽之王降臨吧! 134 00:10:27,460 --> 00:10:31,505 身高201公分、體重128公斤 135 00:10:31,589 --> 00:10:37,219 他的拳願大賽紀錄是159勝0負 136 00:10:37,303 --> 00:10:39,597 他獲得的總資產為 137 00:10:39,680 --> 00:10:44,894 7兆7060億8300萬日圓 138 00:10:44,977 --> 00:10:47,980 代表大日本銀行的是 139 00:10:48,064 --> 00:10:50,816 滅堂之牙 140 00:10:51,317 --> 00:10:56,656 加納咢! 141 00:11:03,454 --> 00:11:07,625 -牙! -牙! 142 00:11:09,585 --> 00:11:12,380 你不必來的 143 00:11:14,799 --> 00:11:16,634 這樣啊 144 00:11:16,717 --> 00:11:21,180 所以現任的牙 得以捍衛他的鬥技者王位 145 00:11:21,263 --> 00:11:22,598 什麼? 146 00:11:22,682 --> 00:11:27,645 你是說你到現在才知道 你的鬥技者是誰? 147 00:11:27,728 --> 00:11:30,648 對,沒錯 148 00:11:30,731 --> 00:11:34,652 因為鬥技者是誰無關緊要 149 00:11:34,735 --> 00:11:38,364 不管怎樣,我都會贏 150 00:11:41,075 --> 00:11:43,703 “現任的牙 得以捍衛他的鬥技者王位”? 151 00:11:43,786 --> 00:11:45,538 他是這麼說的 152 00:11:46,080 --> 00:11:46,914 有可能嗎? 153 00:11:47,540 --> 00:11:50,501 和他爭奪王位的人是… 154 00:11:53,713 --> 00:11:56,173 這個牙有夠討厭 155 00:11:57,341 --> 00:12:02,012 但有了這個,我得以大大減輕恐懼 156 00:12:02,555 --> 00:12:04,598 就像主人計畫的一樣 157 00:12:04,682 --> 00:12:07,560 加納咢現在更強大了 158 00:12:08,227 --> 00:12:10,646 他可以說是變強了 159 00:12:11,188 --> 00:12:14,442 但我們也可以說 他在某些方面變得更弱了 160 00:12:15,025 --> 00:12:19,613 最後是吉還是凶? 161 00:12:20,239 --> 00:12:23,200 我們要等到打鬥開始才會知道 162 00:12:23,951 --> 00:12:29,206 至於我,我認為應該由你上陣才對 163 00:12:29,790 --> 00:12:31,959 這不好說 164 00:12:32,042 --> 00:12:35,796 我不擅長應付像他這樣的人 165 00:12:37,047 --> 00:12:38,090 喂 166 00:12:38,174 --> 00:12:41,051 鬥技者們面對面 167 00:12:41,135 --> 00:12:43,971 他們的身高差距超過20公分 168 00:12:44,054 --> 00:12:47,391 體重相差超過40公斤 169 00:12:47,475 --> 00:12:52,021 加奧朗比初見大一號 170 00:12:52,104 --> 00:12:55,900 但站到加納咢旁邊時 即使是加奧朗看起來也很渺小 171 00:12:55,983 --> 00:12:57,526 泉… 172 00:12:58,152 --> 00:13:00,821 他做的準備比以往都還要充足 173 00:13:01,655 --> 00:13:02,490 不過… 174 00:13:03,491 --> 00:13:05,493 你打算怎麼做,初見泉? 175 00:13:06,202 --> 00:13:09,121 你們的體能差別非常大 176 00:13:09,705 --> 00:13:11,874 初見可以的,要不然… 177 00:13:12,458 --> 00:13:16,045 初見泉並不專精打擊 178 00:13:16,545 --> 00:13:19,590 要對抗牙,打擊是行不通的 179 00:13:19,673 --> 00:13:23,302 初見最大的勝算 就是把比賽變成合氣道大賽 180 00:13:23,928 --> 00:13:28,057 如果我是牙,我絕對會保持距離 181 00:13:28,641 --> 00:13:32,353 我和初見交手過一次 182 00:13:32,853 --> 00:13:34,855 你跟他對打過? 183 00:13:35,356 --> 00:13:36,982 只是打架而已 184 00:13:37,566 --> 00:13:41,195 太蠢了,我甚至不記得是為了什麼事 185 00:13:42,071 --> 00:13:43,906 那是很久以前的事了 186 00:13:45,074 --> 00:13:49,036 那是我第一次被一個個頭比我小的人 187 00:13:49,119 --> 00:13:51,997 擺布成那樣 188 00:13:53,165 --> 00:13:56,377 這不是臂力或是我們體重差異的問題 189 00:13:56,877 --> 00:14:01,340 合氣道只是初見的一面 190 00:14:01,423 --> 00:14:07,179 當他處於巔峰時 沒人預料得到他會做什麼 191 00:14:11,976 --> 00:14:17,982 看來他在第二回合時受的傷都痊癒了 192 00:14:19,149 --> 00:14:22,486 來吧,世界拳擊冠軍 193 00:14:22,987 --> 00:14:25,489 你至少可以打傷他 194 00:14:25,573 --> 00:14:28,826 這兩人都是高手,但類型不同 195 00:14:28,909 --> 00:14:35,499 我相信這場打鬥會是最精彩的賽事! 196 00:14:37,084 --> 00:14:41,005 他剛才大大提高標準了 197 00:14:41,589 --> 00:14:43,924 裁判,時候到了 198 00:14:44,425 --> 00:14:47,970 拳願會的皇帝滅堂之牙 199 00:14:48,053 --> 00:14:51,223 能晉級準決賽嗎? 200 00:14:51,307 --> 00:14:56,604 或是黑馬浮雲 會成為改變歷史的人物? 201 00:14:56,687 --> 00:14:58,480 馬上就要開始了 202 00:14:58,564 --> 00:15:02,276 最後是哪個鬥技者會通過第三回合? 203 00:15:03,110 --> 00:15:04,653 預備 204 00:15:08,741 --> 00:15:10,492 開始! 205 00:15:18,000 --> 00:15:19,293 開始! 206 00:15:25,466 --> 00:15:28,761 他沒有採取他的姿勢 這表示他處於巔峰狀態 207 00:15:28,844 --> 00:15:30,095 那是什麼? 208 00:15:30,179 --> 00:15:32,348 牙的姿勢… 209 00:15:32,431 --> 00:15:37,478 太不尋常了!咢採取直立姿勢 210 00:15:37,561 --> 00:15:42,858 在他接任第五代的牙 開始在拳願大賽打鬥後 211 00:15:42,942 --> 00:15:46,403 咢以前經常採直立姿勢 212 00:15:46,904 --> 00:15:52,284 他恢復原來的姿勢有什麼理由嗎? 213 00:15:52,785 --> 00:15:54,828 他在想什麼? 214 00:15:54,912 --> 00:15:59,833 這時,初見踱著步,就像是他在散步 215 00:16:00,417 --> 00:16:06,173 而咢棄絕他的一貫作風 採取他的姿勢 216 00:16:06,674 --> 00:16:08,676 他們愈來愈靠近了 217 00:16:09,176 --> 00:16:13,305 沒錯,就像這樣 218 00:16:13,806 --> 00:16:17,059 這是我理想的開場方式 219 00:16:17,893 --> 00:16:21,063 我不喜歡快攻,就像第二回合那樣 220 00:16:21,146 --> 00:16:24,191 對,那不是我的風格 221 00:16:26,235 --> 00:16:32,700 這些笨蛋都發動快攻 就像他們只會這一招 222 00:16:33,701 --> 00:16:35,577 我不明白 223 00:16:35,661 --> 00:16:38,122 為什麼每個人都這麼著急? 224 00:16:40,708 --> 00:16:45,004 在我忙著思考的時候,看來我到了 225 00:16:47,589 --> 00:16:50,759 啊!那是牙的… 226 00:17:01,645 --> 00:17:04,023 好可怕喔 227 00:17:04,606 --> 00:17:08,027 我覺得我在對抗薙刀 228 00:17:08,110 --> 00:17:10,279 那是什麼? 229 00:17:10,362 --> 00:17:13,615 地上出現一大條長縫 就像被鐮刀劃過一樣 230 00:17:15,284 --> 00:17:16,452 那是低直拳 231 00:17:24,168 --> 00:17:25,919 好了 232 00:17:26,003 --> 00:17:27,921 該做事了 233 00:17:31,675 --> 00:17:34,219 左勾踢! 234 00:17:39,558 --> 00:17:41,143 太粗暴了 235 00:17:46,940 --> 00:17:51,820 第一回合和第二回合 與牙對決的兩位鬥技者 236 00:17:51,904 --> 00:17:54,573 發現一個差異 237 00:17:55,157 --> 00:17:58,535 牙的打法變了 238 00:18:01,163 --> 00:18:04,124 持續攻擊中間和底部 239 00:18:05,250 --> 00:18:08,420 使得初見上鉤並往下防守… 240 00:18:09,838 --> 00:18:10,923 不! 241 00:18:17,012 --> 00:18:18,764 沒踢中? 242 00:18:18,847 --> 00:18:20,474 他什麼時候躲開的? 243 00:18:21,809 --> 00:18:23,102 好 244 00:18:27,147 --> 00:18:30,192 你不讓我回擊你嗎? 245 00:18:30,275 --> 00:18:32,444 我不喜歡這樣 246 00:18:35,364 --> 00:18:36,865 不重要 247 00:18:37,366 --> 00:18:40,369 我會在下一個動作給你好看 248 00:18:44,748 --> 00:18:47,668 他又閃開了! 249 00:18:50,254 --> 00:18:53,590 這到底是怎麼回事? 250 00:18:53,674 --> 00:18:55,759 太神了 251 00:18:56,343 --> 00:18:57,386 他的膝蓋 252 00:18:57,970 --> 00:19:03,100 他以最小的範圍移動膝蓋躲避攻擊 253 00:19:03,600 --> 00:19:05,936 由於他身體的軸心沒有移動 254 00:19:06,019 --> 00:19:08,230 他看起來就像完全沒動 255 00:19:08,730 --> 00:19:10,399 原來如此 256 00:19:10,482 --> 00:19:13,777 所以看起來 攻擊就像從他身上直接溜開 257 00:19:13,861 --> 00:19:18,282 初見是想引他過來近身格鬥嗎? 258 00:19:18,991 --> 00:19:23,120 跟十鬼蛇熱身其實是要挑釁牙嗎? 259 00:19:23,620 --> 00:19:27,082 若槻的觀察是對的 260 00:19:28,417 --> 00:19:29,376 不過 261 00:19:29,877 --> 00:19:33,046 一切都沒按照初見的計畫 262 00:19:33,630 --> 00:19:38,177 那是因為牙的打鬥方式 發生了驚人的變化 263 00:19:38,844 --> 00:19:39,803 啊? 264 00:19:40,345 --> 00:19:42,306 他沒有上鉤 265 00:19:42,890 --> 00:19:44,850 他往上攻,好讓我往下閃 266 00:19:46,435 --> 00:19:49,146 左勾踢讓我往下防守 267 00:19:49,897 --> 00:19:51,857 雖然這兩次都沒擊中 268 00:19:51,940 --> 00:19:56,153 那都只是為了確保 上段迴旋踢能命中的準備工作 269 00:19:57,571 --> 00:20:00,449 牙平常不是這種打法 270 00:20:01,074 --> 00:20:04,244 在這之前,牙會正面迎戰他的對手 271 00:20:04,870 --> 00:20:10,083 就算處於劣勢,他也會配合對手打鬥 272 00:20:11,710 --> 00:20:17,216 我以為他會看穿我的意圖 嘗試靠近我 273 00:20:18,175 --> 00:20:20,052 看起來是不管用 274 00:20:20,677 --> 00:20:24,097 是時候改變我的策略 強行把他拉進擂台了 275 00:20:25,182 --> 00:20:27,226 他靠得太近了! 276 00:20:27,309 --> 00:20:28,852 他有什麼企圖? 277 00:20:33,440 --> 00:20:35,901 你以為會這樣,是不是? 278 00:20:36,443 --> 00:20:39,780 有我看著就別想 279 00:20:39,863 --> 00:20:41,698 那是什麼? 280 00:20:41,782 --> 00:20:43,408 他怎麼會毫髮無傷? 281 00:20:43,992 --> 00:20:46,203 但我看到他的頭往後 282 00:20:46,286 --> 00:20:49,373 他超越極限了 283 00:20:49,873 --> 00:20:54,544 躲避攻擊時,大家都會等到最後一刻 284 00:20:54,628 --> 00:20:56,964 並且以最小的動作閃躲 285 00:20:57,464 --> 00:21:02,261 這只有在他們能準確判斷攻擊範圍 286 00:21:02,344 --> 00:21:04,805 分毫不差時才有可能 287 00:21:07,641 --> 00:21:09,518 他打中了! 288 00:21:09,601 --> 00:21:13,563 這是初見今天第一次擊中 289 00:21:13,647 --> 00:21:16,024 初見逼近! 290 00:21:17,109 --> 00:21:19,736 我現在離你太近了,你不能踢我 291 00:21:19,820 --> 00:21:21,780 你現在該怎麼辦? 292 00:21:24,032 --> 00:21:28,453 好了,這就是我要你做的 293 00:21:36,336 --> 00:21:38,755 鎖肘! 294 00:21:41,341 --> 00:21:45,095 想進入鎖肘最簡單的攻擊 295 00:21:45,637 --> 00:21:48,348 就是斜直拳! 296 00:21:48,849 --> 00:21:51,268 唷!真可怕 297 00:21:51,768 --> 00:21:54,229 真是千鈞一髮 298 00:21:54,855 --> 00:21:56,023 這場比賽… 299 00:21:56,732 --> 00:21:59,318 等於告終了 300 00:21:59,818 --> 00:22:01,069 好樣的! 301 00:22:03,697 --> 00:22:10,662 浮雲真正想贏的時候,就是這麼強 302 00:22:11,580 --> 00:22:13,832 這就是初見泉 303 00:22:14,833 --> 00:22:18,670 原本應該成為牙的男人 304 00:22:19,338 --> 00:22:22,257 好啊! 305 00:22:22,841 --> 00:22:25,802 局勢轉變了! 306 00:22:25,886 --> 00:22:31,058 咢的大難臨頭! 307 00:24:02,482 --> 00:24:04,943 字幕翻譯:張倩茜 308 00:24:05,527 --> 00:24:06,945 比賽繼續進行 309 00:24:07,028 --> 00:24:10,198 浮雲與牙之間的對決達到新境界! 310 00:24:10,282 --> 00:24:15,203 看這個原本應成為牙的男人 初見泉! 311 00:24:15,287 --> 00:24:17,581 初見泉認真起來就是如此 312 00:24:17,664 --> 00:24:19,916 下一集:浮雲