1 00:00:11,177 --> 00:00:13,930 TRECE AÑOS ANTES 2 00:00:14,597 --> 00:00:17,726 Sen Hatsumi, 28 años. 3 00:00:18,351 --> 00:00:22,522 Toma ya. Qué pedazo de mansión. 4 00:00:23,023 --> 00:00:27,068 Gracias por venir. 5 00:00:27,694 --> 00:00:33,033 Tu jefe estará forrado. 6 00:00:33,533 --> 00:00:35,869 Habían seleccionado a Hatsumi 7 00:00:35,952 --> 00:00:41,207 para unirse al ejército de guardaespaldas de Metsudo Katahara. 8 00:00:42,000 --> 00:00:46,671 El trabajo de un guardaespaldas consiste en proteger. 9 00:00:47,672 --> 00:00:52,969 Los nuevos tiene que pasar el entrenamiento grupal básico. 10 00:00:53,636 --> 00:00:56,473 Así es como empieza el proceso. 11 00:00:58,099 --> 00:01:04,522 Los que superan el entrenamiento grupal pasan al individual. 12 00:01:04,606 --> 00:01:07,275 De estos, 13 00:01:07,358 --> 00:01:12,280 solo los mejores son considerados candidatos 14 00:01:12,363 --> 00:01:17,368 para convertirse en el nuevo Colmillo de Metsudo. 15 00:01:18,369 --> 00:01:24,709 ¿Soy uno de los candidatos? 16 00:01:24,793 --> 00:01:28,963 No, gracias. Tengo casi 30 años. 17 00:01:29,047 --> 00:01:33,426 Ya estoy mayor para ponerme a entrenar con críos. 18 00:01:33,927 --> 00:01:39,307 El señor está muy interesado en ti. 19 00:01:39,808 --> 00:01:42,352 Sabe que has participado 20 00:01:42,435 --> 00:01:47,315 en combates clandestinos por todo el mundo. 21 00:01:47,816 --> 00:01:51,820 Ya veo. Parece que le he caído en gracia. 22 00:01:51,903 --> 00:01:57,867 Te quiere de guardaespaldas con vistas a ser el nuevo Colmillo. 23 00:01:58,451 --> 00:02:01,579 Tenemos varios candidatos. 24 00:02:02,205 --> 00:02:04,916 Cuando el actual Colmillo renuncie, 25 00:02:05,500 --> 00:02:09,629 elegiremos al nuevo de entre esos candidatos. 26 00:02:10,213 --> 00:02:11,965 Vale. Acepto. 27 00:02:12,549 --> 00:02:16,761 Llevaba tiempo pensando en buscar un trabajo estable. 28 00:02:17,345 --> 00:02:19,472 Seré el próximo Colmillo. 29 00:02:19,973 --> 00:02:23,434 Menos de una semana después, 30 00:02:23,518 --> 00:02:27,522 lo dejó porque decía que se aburría. 31 00:02:27,605 --> 00:02:34,028 Nunca imaginé que acabaría luchando aquí. 32 00:02:34,612 --> 00:02:39,492 No sabía que os conocierais. 33 00:02:39,576 --> 00:02:43,621 Hiciste bien en no nombrarlo Colmillo. 34 00:02:43,705 --> 00:02:48,835 Su inconstancia me ha dado muchos dolores de cabeza. 35 00:02:48,918 --> 00:02:52,463 No sé si fue buena decisión o no. 36 00:02:52,547 --> 00:02:55,341 Si Hatsumi no hubiera abandonado, 37 00:02:55,425 --> 00:03:00,555 sé que habría sido el quinto Colmillo. 38 00:04:33,022 --> 00:04:37,944 EPISODIO 18: LA NUBE QUE SOBREVUELA 39 00:04:42,240 --> 00:04:44,867 ¡Vaya! 40 00:04:44,951 --> 00:04:47,996 ¡Han cambiado las tornas! 41 00:04:48,079 --> 00:04:52,041 ¡Kanoh está con el agua el cuello! 42 00:04:52,542 --> 00:04:53,960 LIHITO, GENSAI KUROKI 43 00:04:54,043 --> 00:04:55,461 SHION SORYUIN 44 00:04:55,545 --> 00:04:56,963 TAKAYAMA, OHMORI 45 00:04:57,046 --> 00:04:58,214 TOKITA, YAMASHITA 46 00:04:58,298 --> 00:05:02,719 Está claro quién va a ganar. 47 00:05:03,219 --> 00:05:07,265 Solo es cuestión de tiempo que le destroce el brazo. 48 00:05:07,765 --> 00:05:12,520 Si intenta librarse, Hatsumi le dará en otro sitio delicado. 49 00:05:12,603 --> 00:05:16,941 El Indestructible de Ohma endurece los músculos. 50 00:05:17,025 --> 00:05:19,610 Supongo que el Colmillo hace algo parecido. 51 00:05:19,694 --> 00:05:24,991 Si Hatsumi le da en una zona que no puede endurecer, 52 00:05:25,825 --> 00:05:29,537 el Colmillo no saldrá ileso. 53 00:05:38,880 --> 00:05:42,342 ¿Una patada circular desde ese ángulo? 54 00:05:43,134 --> 00:05:44,802 ¡Ha soltado la mano derecha! 55 00:05:46,804 --> 00:05:49,015 Lo siento, Kanoh. 56 00:05:49,098 --> 00:05:52,060 Has hecho justo lo que quería que hicieras. 57 00:05:53,311 --> 00:05:59,317 Con este movimiento, Hatsumi ataca tres puntos críticos. 58 00:06:00,735 --> 00:06:02,820 AIKIDO ESTILO HATSUMI 59 00:06:05,198 --> 00:06:06,824 CIELO CUBIERTO, GOLPE TRIPLE 60 00:06:20,755 --> 00:06:22,006 ¿Qué? 61 00:06:30,181 --> 00:06:35,019 ¿Acaba de usar la antigua técnica Rompededos? 62 00:06:35,103 --> 00:06:37,021 El contraataque ha funcionado. 63 00:06:38,106 --> 00:06:41,609 ¡Hatsumi no tiene más remedio que retroceder! 64 00:06:41,692 --> 00:06:44,362 ¡Estar tan cerca es demasiado peligroso! 65 00:06:45,613 --> 00:06:50,618 ¡Pero el Colmillo no le deja escapar! 66 00:06:56,457 --> 00:06:59,377 ¿Un codazo? 67 00:06:59,460 --> 00:07:04,048 Es un codazo de muay thai. Yo también lo uso. 68 00:07:06,384 --> 00:07:10,054 ¡Hala! ¡Una patada media! 69 00:07:13,599 --> 00:07:16,436 Un codazo para hacerlo retroceder, y una patada. 70 00:07:16,519 --> 00:07:20,606 El Kanoh de antes nunca habría usado esa técnica. 71 00:07:20,690 --> 00:07:24,360 Creo que tiene muchas posibilidades… 72 00:07:26,446 --> 00:07:28,197 No me extraña. 73 00:07:28,865 --> 00:07:32,034 Antes Hatsumi era superior a Kanoh. 74 00:07:32,118 --> 00:07:34,620 Pero no deja de recibir golpes superiores. 75 00:07:34,704 --> 00:07:36,747 Y sus bloqueos no sirven de mucho. 76 00:07:43,379 --> 00:07:48,426 ¡Kanoh lanza ataques potentes sin parar! 77 00:07:48,509 --> 00:07:51,971 ¡Se está convirtiendo en una pelea unilateral! 78 00:07:52,054 --> 00:07:57,727 Hatsumi debería ir ganando, pero Kanoh hace lo que quiere con él. 79 00:07:57,810 --> 00:07:59,896 Vas por buen camino. 80 00:08:00,730 --> 00:08:04,859 Hasta ahora, tu estilo de lucha estaba incompleto. 81 00:08:06,319 --> 00:08:07,445 Le faltaba algo. 82 00:08:12,200 --> 00:08:16,579 Por fin has madurado. 83 00:08:21,334 --> 00:08:22,418 No ha terminado. 84 00:08:23,002 --> 00:08:26,172 ¡A Sen aún le queda un ataque! 85 00:08:26,881 --> 00:08:30,009 Dame un respiro. Me estoy hartando. 86 00:08:30,510 --> 00:08:32,178 Me ha roto el dedo. 87 00:08:33,012 --> 00:08:37,683 Y se me sigue echando encima. 88 00:08:38,434 --> 00:08:42,188 Qué patético. Me doy asco. 89 00:08:43,773 --> 00:08:45,942 ¿Te vas de viaje? 90 00:08:46,025 --> 00:08:47,235 Sí. 91 00:08:47,818 --> 00:08:51,072 Esta vez estaré fuera bastante tiempo. 92 00:08:51,155 --> 00:08:52,865 ¿Y te vas justo ahora? 93 00:08:53,533 --> 00:09:00,540 Tienes que ganar los combates del Torneo de aniquilación Kengan. 94 00:09:00,623 --> 00:09:02,250 Eres consciente, ¿no? 95 00:09:02,333 --> 00:09:05,670 Pues que luche Komada, el Rey deva. 96 00:09:05,753 --> 00:09:09,423 O contrata a un nuevo luchador. 97 00:09:09,924 --> 00:09:10,883 Sen. 98 00:09:11,384 --> 00:09:13,928 Algún motivo tendrás para irte ahora. 99 00:09:14,011 --> 00:09:16,847 Ya me conoces. 100 00:09:17,431 --> 00:09:21,435 No soy capaz de estarme quieto. 101 00:09:22,019 --> 00:09:27,692 Soy así desde que nací. No puedo evitarlo. 102 00:09:28,693 --> 00:09:33,322 Tal y como estoy ahora, solo iré a peor. 103 00:09:33,906 --> 00:09:39,287 A este ritmo, no podré ganar el torneo. 104 00:09:40,538 --> 00:09:42,456 ¿Tienes que "recalibrar"? 105 00:09:42,540 --> 00:09:45,960 No es nada raro. 106 00:09:46,460 --> 00:09:48,462 Tengo que relajarme un poco. 107 00:09:49,463 --> 00:09:52,216 Estaba pensando en irme a la montaña. 108 00:09:52,300 --> 00:09:55,344 Pero no voy a entrenar. 109 00:09:55,428 --> 00:09:57,680 Tres comidas al día, siestas… 110 00:09:57,763 --> 00:10:00,391 Quiero una vida tranquila. 111 00:10:02,143 --> 00:10:05,396 Llevo mucho tiempo queriendo hacer eso. 112 00:10:05,980 --> 00:10:09,275 He tenido que trabajar duro, cosa que odio. 113 00:10:09,775 --> 00:10:11,319 Pero no me quedaba otra. 114 00:10:12,528 --> 00:10:16,282 Haría cualquier cosa por derrotar a ese tío. 115 00:10:17,033 --> 00:10:20,077 Lo decidí aquel día. 116 00:10:21,037 --> 00:10:22,455 Eso es. 117 00:10:23,164 --> 00:10:25,082 Si estoy aquí 118 00:10:25,166 --> 00:10:28,919 es porque creía que podría con este tío. 119 00:10:29,420 --> 00:10:33,341 Es absurdo seguir alargándolo. 120 00:10:33,424 --> 00:10:35,718 - ¿Qué? - ¿Ya no retrocede? 121 00:10:35,801 --> 00:10:37,053 No. 122 00:10:37,136 --> 00:10:39,597 Estaba esperando el momento. 123 00:10:40,640 --> 00:10:44,810 ¡Muy bien! ¡Ha sido más listo que el Colmillo! 124 00:10:44,894 --> 00:10:46,062 Vamos. 125 00:10:48,147 --> 00:10:50,816 No dejaré que amortigües la caída. 126 00:10:51,776 --> 00:10:53,819 AIKIDO ESTILO HATSUMI 127 00:10:54,445 --> 00:10:58,324 CAÍDA ESTELAR 128 00:11:05,665 --> 00:11:07,083 ¡Lo ha bloqueado! 129 00:11:07,667 --> 00:11:11,796 ¡Y esa era la culminación de todas las técnicas de Hatsumi! 130 00:11:11,879 --> 00:11:14,006 ¿Qué ha hecho? 131 00:11:14,590 --> 00:11:18,719 Un ataque a esa distancia no hace tanto daño. 132 00:11:19,345 --> 00:11:20,513 Ese ataque… 133 00:11:21,806 --> 00:11:22,973 ¿Cómo es posible? 134 00:11:26,352 --> 00:11:29,730 ¡Hatsumi se agarra a Kanoh! 135 00:11:30,314 --> 00:11:34,318 Pero la cantidad de sangre que ha escupido es preocupante. 136 00:11:34,402 --> 00:11:37,780 ¡No! ¿Qué ha pasado? 137 00:11:39,073 --> 00:11:42,243 Eso mismo me pregunto yo. 138 00:11:43,661 --> 00:11:47,665 Es como si me hubiera atravesado una lanza. 139 00:11:48,582 --> 00:11:52,002 ¿Qué coño me ha hecho? 140 00:11:52,503 --> 00:11:53,671 Sen Hatsumi. 141 00:11:54,255 --> 00:11:55,840 Te doy las gracias. 142 00:11:55,923 --> 00:12:00,010 Tu sacrificio me ha ayudado a evolucionar. 143 00:12:09,854 --> 00:12:11,522 Ahora lo entiendes, ¿no? 144 00:12:12,732 --> 00:12:18,237 Tu estilo de lucha, Sin forma, sirve contra cualquier rival. 145 00:12:18,821 --> 00:12:22,867 Pero tiene sus riesgos. 146 00:12:23,534 --> 00:12:27,371 Tener más opciones no siempre es mejor. 147 00:12:27,955 --> 00:12:33,753 Tener tantas opciones significa que tardas tiempo en elegir una. 148 00:12:34,628 --> 00:12:38,382 Esa pequeña pausa puede ser fatal. 149 00:12:38,466 --> 00:12:43,053 Sobre todo contra rivales especialistas en una sola técnica. 150 00:12:43,971 --> 00:12:46,724 Con ellos tienes que descartar opciones. 151 00:12:47,558 --> 00:12:50,436 Reducir la lista. 152 00:12:50,519 --> 00:12:56,400 Debes sacrificar la mayor ventaja de Sin forma, que es la flexibilidad, 153 00:12:56,484 --> 00:12:58,986 para reaccionar más rápido. 154 00:12:59,904 --> 00:13:04,325 En los torneos, el cuerpo va acumulando daño. 155 00:13:05,117 --> 00:13:10,331 Cuanto más cansado estás, más tardas en reaccionar. 156 00:13:10,915 --> 00:13:11,791 Eso significa 157 00:13:12,583 --> 00:13:16,587 que Sin forma no es útil para peleas consecutivas. 158 00:13:17,671 --> 00:13:19,757 Con este estilo, 159 00:13:20,382 --> 00:13:25,221 podrás usar un movimiento de manera muy eficaz. 160 00:13:26,013 --> 00:13:29,183 Por el bien de tu jefe y de la victoria, 161 00:13:29,683 --> 00:13:31,060 trágate el orgullo. 162 00:13:31,560 --> 00:13:33,062 ¿Qué movimiento? 163 00:13:37,358 --> 00:13:38,692 Te doy las gracias. 164 00:13:39,568 --> 00:13:43,614 Tu sacrificio me ha ayudado a evolucionar. 165 00:13:44,198 --> 00:13:47,743 Has hecho bien tu papel. 166 00:13:51,330 --> 00:13:54,583 ¡No puede ser! 167 00:13:55,668 --> 00:13:58,337 ¿Se ha librado de la Caída estelar? 168 00:13:58,420 --> 00:14:00,422 ¡Es imposible! 169 00:14:02,466 --> 00:14:05,344 ¿Atacó al mismo tiempo que Hatsumi? 170 00:14:05,427 --> 00:14:08,472 No, no es tan rápido. 171 00:14:08,973 --> 00:14:10,891 Eso significa… 172 00:14:10,975 --> 00:14:15,479 Dios, soy patético. 173 00:14:15,980 --> 00:14:19,608 Parece que estoy desesperado. 174 00:14:24,446 --> 00:14:28,576 ¡Ha interrumpido el codazo! 175 00:14:37,877 --> 00:14:42,089 Sen Hatsumi, qué listo eres. 176 00:14:42,798 --> 00:14:45,217 ¿Es la espalda? 177 00:14:45,301 --> 00:14:47,303 Sí, la espalda. 178 00:14:47,970 --> 00:14:51,557 Se ha agarrado bien a la espalda de Kanoh. 179 00:14:52,349 --> 00:14:56,020 Parece una mala posición, pero no lo es. 180 00:14:56,937 --> 00:15:03,694 Al cambiar el centro de gravedad, puede responder rápido si Kanoh ataca. 181 00:15:04,278 --> 00:15:06,196 Ese tío es impresionante. 182 00:15:06,780 --> 00:15:08,824 No se rendirá fácilmente. 183 00:15:09,366 --> 00:15:12,661 Ya lo veo. 184 00:15:12,745 --> 00:15:15,539 Quizá estén un rato en punto muerto. 185 00:15:16,040 --> 00:15:20,002 Agito Kanoh tiene que andarse con cuidado. 186 00:15:32,848 --> 00:15:34,350 ¡Ahora! 187 00:15:43,150 --> 00:15:45,486 Ya veo. 188 00:15:46,028 --> 00:15:47,571 Este movimiento… 189 00:15:48,155 --> 00:15:50,074 El golpe de una pulgada. 190 00:15:50,157 --> 00:15:52,826 GOLPE DE UNA PULGADA 191 00:15:55,371 --> 00:15:57,790 ¿Otro ataque? ¡Venga! 192 00:15:58,374 --> 00:16:01,168 ¡Puedo con lo que me eche! 193 00:16:07,883 --> 00:16:10,135 Mierda. 194 00:16:12,763 --> 00:16:13,806 Acaba de… 195 00:16:22,147 --> 00:16:24,525 Esto no me gusta. 196 00:16:25,401 --> 00:16:31,740 Acabaré con este tío aunque sea lo último que haga. 197 00:16:36,161 --> 00:16:37,454 Hatsu… 198 00:16:45,629 --> 00:16:48,090 Qué hombre. 199 00:16:49,008 --> 00:16:53,053 Es increíble cuánto ha progresado. 200 00:16:56,598 --> 00:16:59,685 Aquí estoy. 201 00:17:00,185 --> 00:17:01,770 ¡Fin del combate! 202 00:17:01,854 --> 00:17:07,276 ¡El ganador es Agito Kanoh! 203 00:17:07,776 --> 00:17:09,111 ¡Colmillo! 204 00:17:09,194 --> 00:17:14,033 ¡Una victoria aplastante! 205 00:17:14,116 --> 00:17:20,122 El arma definitiva del Grupo Nogi, Sen Hatsumi, no tenía ninguna posibilidad. 206 00:17:20,706 --> 00:17:25,627 ¿Quién iba a imaginar que sería una victoria tan decisiva? 207 00:17:26,128 --> 00:17:29,590 El Colmillo de Metsudo, Agito Kanoh, 208 00:17:29,673 --> 00:17:33,969 pasa a la semifinal. 209 00:17:34,470 --> 00:17:39,391 Ha ganado gracias a ese segundo Golpe de una pulgada. 210 00:17:39,475 --> 00:17:41,894 El fa jin no es magia. 211 00:17:42,519 --> 00:17:45,397 Es una forma de transferir la fuerza. 212 00:17:45,481 --> 00:17:47,149 El Golpe de una pulgada 213 00:17:47,232 --> 00:17:51,278 se usa en distancias cortas con el menor movimiento posible. 214 00:17:51,779 --> 00:17:53,739 Alguien tan bueno como Kanoh 215 00:17:54,239 --> 00:17:58,660 pueden lanzar el ataque casi sin distancia. 216 00:17:59,244 --> 00:18:03,248 Normalmente, este ataque mataría al rival. 217 00:18:03,832 --> 00:18:08,295 Sen Hatsumi debe haberse movido para reducir el impacto. 218 00:18:08,796 --> 00:18:11,173 Él también es un experto. 219 00:18:11,256 --> 00:18:15,344 Sin embargo, aún siendo un experto ha acabado mal. 220 00:18:15,844 --> 00:18:20,265 Kanoh ha llegado a un nivel inigualable. 221 00:18:20,766 --> 00:18:22,434 Hatsumi… 222 00:18:23,185 --> 00:18:26,480 Kanoh es más duro de lo que pensaba. 223 00:18:26,563 --> 00:18:32,778 Da igual la distancia. Todos sus ataques son potentísimos. 224 00:18:33,445 --> 00:18:36,490 Tampoco tiene puntos ciegos a ninguna distancia, 225 00:18:36,573 --> 00:18:39,618 y enlaza una técnica con otra. 226 00:18:40,285 --> 00:18:41,578 Y eso no es todo. 227 00:18:42,579 --> 00:18:45,707 Tiene otra arma. 228 00:18:47,084 --> 00:18:50,003 Es impresionante… 229 00:18:50,087 --> 00:18:54,508 Es increíble que haya aprendido esa técnica. 230 00:18:55,092 --> 00:18:58,762 Un contraataque normal se conoce como posiniciativa. 231 00:18:59,596 --> 00:19:04,893 Predecir cuándo se moverá tu rival y moverte a la vez 232 00:19:04,977 --> 00:19:06,520 es contrainiciativa. 233 00:19:07,104 --> 00:19:11,191 Pero predecir el movimiento y atacar antes… 234 00:19:11,275 --> 00:19:14,528 Eso es preiniciativa. 235 00:19:14,611 --> 00:19:17,447 Ha cambiado la flexibilidad de Sin Forma 236 00:19:17,948 --> 00:19:21,076 por una mayor velocidad de reacción, 237 00:19:21,160 --> 00:19:24,496 consiguiendo un estilo de lucha más práctico. 238 00:19:25,664 --> 00:19:30,252 Sé que cada estilo tiene varias interpretaciones, 239 00:19:30,836 --> 00:19:33,213 pero una cosa está clara. 240 00:19:33,964 --> 00:19:39,219 Agito Kanoh ha alcanzado la fuerza máxima. 241 00:19:40,304 --> 00:19:42,848 Sen Hatsumi ha luchado bien. 242 00:19:42,931 --> 00:19:48,228 Ha perdido porque se ha enfrentado al rival equivocado. 243 00:19:51,565 --> 00:19:53,025 ¡Sen! ¡No te mueras! 244 00:19:53,108 --> 00:19:57,946 ¡Hatsumi, aguanta! ¡El Dr. Hanafusa llegará enseguida! 245 00:20:03,785 --> 00:20:05,370 Qué más da. 246 00:20:05,871 --> 00:20:07,664 Dadme un cigarrillo. 247 00:20:08,790 --> 00:20:11,126 No me voy a morir. 248 00:20:11,710 --> 00:20:13,837 Solo necesito descansar un poco. 249 00:20:13,921 --> 00:20:16,465 Ah, un cigarro. 250 00:20:19,843 --> 00:20:22,888 ¡No me lo puedo creer! 251 00:20:23,722 --> 00:20:26,892 ¿No tiene ninguna lesión grave? 252 00:20:28,769 --> 00:20:31,021 Te han dado una patada alta 253 00:20:31,521 --> 00:20:33,482 que podría haberte matado. 254 00:20:33,982 --> 00:20:37,402 ¿O es que Kanoh…? 255 00:20:44,326 --> 00:20:46,161 Qué insulto. 256 00:20:46,745 --> 00:20:49,414 Se ha contenido. 257 00:20:50,749 --> 00:20:52,668 Si hubiera usado toda su fuerza, 258 00:20:52,751 --> 00:20:55,462 me habría abierto la cabeza como una sandía. 259 00:20:56,546 --> 00:21:00,676 El combate le ha parecido tan fácil que se ha compadecido. 260 00:21:02,302 --> 00:21:05,514 Ahora que me he enfrentado a él, 261 00:21:05,597 --> 00:21:08,016 veo la diferencia de nivel. 262 00:21:11,561 --> 00:21:12,980 Me rindo. 263 00:21:13,730 --> 00:21:18,193 Lo siento por el jefe, pero esto es imposible. 264 00:21:18,694 --> 00:21:22,906 Tendrá que usar a otro de sus peones. 265 00:21:30,789 --> 00:21:32,291 Buen trabajo. 266 00:21:32,374 --> 00:21:35,711 Descansa hasta la semifinal. 267 00:21:36,712 --> 00:21:39,923 Por fin puedo decir que hago honor a mi nombre. 268 00:21:40,841 --> 00:21:42,342 Quedan dos. 269 00:21:42,843 --> 00:21:46,305 Derrotaré a cualquiera que vaya contra mi maestro. 270 00:21:50,559 --> 00:21:54,688 Soy el Colmillo de Metsudo. 271 00:24:05,485 --> 00:24:08,905 ¡Setsuna Kiryu, el ángel maldito, 272 00:24:08,989 --> 00:24:11,032 ha perdido la cordura! 273 00:24:11,116 --> 00:24:13,368 Quiere enfrentarse a Niko Tokita, 274 00:24:13,452 --> 00:24:14,911 ¡pero en sus garras cae 275 00:24:14,995 --> 00:24:17,289 Kazuo Yamashita! 276 00:24:17,372 --> 00:24:19,916 Próximo episodio: Dilema.