1 00:00:13,013 --> 00:00:15,056 All right, boss. 2 00:00:15,140 --> 00:00:16,850 Just stay behind me. 3 00:00:17,559 --> 00:00:19,477 Niko was the one who saved me. 4 00:00:20,478 --> 00:00:22,230 But now it's my turn. 5 00:00:22,814 --> 00:00:24,733 SETSUNA KIRYU 6 00:00:24,816 --> 00:00:27,235 Ah… ah… 7 00:00:27,318 --> 00:00:29,571 He was dragged into existence 8 00:00:29,654 --> 00:00:31,364 and had no one to love him. 9 00:00:32,657 --> 00:00:35,493 Is this really the one way there is to stop him? 10 00:00:35,577 --> 00:00:39,289 Yes, let's do this, Ohma. 11 00:00:39,372 --> 00:00:40,290 Kiryu. 12 00:00:40,373 --> 00:00:41,332 Setsuna. 13 00:00:46,212 --> 00:00:48,131 Kiryu, look. 14 00:00:48,214 --> 00:00:50,341 Isn't this the fight you were hoping for? 15 00:00:50,425 --> 00:00:51,718 It's Shion! 16 00:00:51,801 --> 00:00:52,844 And Tomoko! 17 00:00:52,927 --> 00:00:54,262 Setsuna. 18 00:00:54,345 --> 00:00:55,638 You can do it. 19 00:00:56,806 --> 00:00:59,100 There is only one truth in love. 20 00:00:59,601 --> 00:01:00,727 It's death. 21 00:01:00,810 --> 00:01:01,686 DEATH 22 00:01:01,770 --> 00:01:04,522 He's searched across many miles and years, 23 00:01:04,606 --> 00:01:09,861 but at long last, this exquisite monster has finally found his way here. 24 00:01:09,944 --> 00:01:11,821 Oh, powerful god! 25 00:01:11,905 --> 00:01:14,699 My strength is no match for yours. 26 00:01:15,200 --> 00:01:16,785 Kill me please! 27 00:01:16,868 --> 00:01:20,497 At 180 centimeters and 75 kilograms, 28 00:01:20,580 --> 00:01:24,417 with two wins and one loss in the Kengan matches thus far… 29 00:01:24,501 --> 00:01:26,544 For his sponsor, he's won 30 00:01:26,628 --> 00:01:30,131 a total of 25,072,000,000 yen. 31 00:01:30,215 --> 00:01:34,052 The Kouou Education Group presents to you 32 00:01:34,135 --> 00:01:36,596 the Beautiful Beast, 33 00:01:37,388 --> 00:01:40,683 Setsuna Kiryu! 34 00:01:46,523 --> 00:01:50,944 Ah, ah, ah, ah. 35 00:02:18,763 --> 00:02:20,557 ♪ Now it's been a while ♪ 36 00:02:20,640 --> 00:02:22,976 ♪ And your kisses, they got even better ♪ 37 00:02:23,059 --> 00:02:26,146 ♪ You think I don't know You're flaunting smiles ♪ 38 00:02:27,605 --> 00:02:29,482 ♪ My love is what counts ♪ 39 00:02:29,566 --> 00:02:31,985 ♪ But your face just clouds my honest feelings ♪ 40 00:02:32,068 --> 00:02:35,280 ♪ I can only look at you with doubt ♪ 41 00:02:36,447 --> 00:02:38,992 ♪ Don't forget, no connect ♪ 42 00:02:39,075 --> 00:02:41,411 ♪ Maybe no because you're in my head ♪ 43 00:02:41,494 --> 00:02:44,622 ♪ The love in me went away ♪ 44 00:02:44,706 --> 00:02:46,624 ♪ I see the beauty ♪ 45 00:02:46,708 --> 00:02:47,625 ♪ Beauty ♪ 46 00:02:47,709 --> 00:02:52,088 ♪ Nothing can be in vain ♪ 47 00:02:53,590 --> 00:02:55,550 ♪ You are the only ♪ 48 00:02:55,633 --> 00:02:56,593 ♪ Only ♪ 49 00:02:56,676 --> 00:02:58,511 ♪ You feel my pain ♪ 50 00:02:58,595 --> 00:03:00,889 ♪ I can't wait ♪ 51 00:03:00,972 --> 00:03:03,308 ♪ Don't be too late ♪ 52 00:03:24,829 --> 00:03:27,040 ♪ Feel my pain out loud! ♪ 53 00:03:27,999 --> 00:03:32,921 FAREWELL 54 00:03:36,591 --> 00:03:37,717 RAKSHASA'S PALM 55 00:03:37,800 --> 00:03:39,385 Rakshasa's Palm! 56 00:03:43,181 --> 00:03:47,435 Ohma was already well aware of the move Rakshasa's Palm. 57 00:03:47,936 --> 00:03:48,937 However… 58 00:03:50,271 --> 00:03:51,272 A feint? 59 00:03:51,898 --> 00:03:56,486 Having awareness of something was not the same as trying to face it. 60 00:03:59,989 --> 00:04:01,908 That was a direct hit! 61 00:04:01,991 --> 00:04:02,992 His left arm! 62 00:04:06,162 --> 00:04:08,248 Why isn't his left arm bent? 63 00:04:10,500 --> 00:04:12,252 Indestructible? 64 00:04:13,419 --> 00:04:15,880 Another one of that snake's moves. 65 00:04:15,964 --> 00:04:17,257 How disappointing! 66 00:04:18,758 --> 00:04:20,843 That trick isn't all-powerful. 67 00:04:21,511 --> 00:04:25,181 There's a limit to how long a person can keep that up. 68 00:04:25,265 --> 00:04:27,517 You'll have to drop it at some point, 69 00:04:27,600 --> 00:04:30,311 and the moment you do, I won't miss it! 70 00:04:30,395 --> 00:04:32,605 It's no use, Ohma. 71 00:04:33,314 --> 00:04:36,317 Why you do you keep refusing to understand? 72 00:04:45,118 --> 00:04:47,578 FLOW CONTROL, WATER AND HEAVEN FORM WATER SWALLOW 73 00:04:52,375 --> 00:04:54,627 ADAMANTINE FORM IRONBREAKER 74 00:05:01,301 --> 00:05:03,511 How is he faster than me? 75 00:05:03,594 --> 00:05:06,264 I thought I was the one who was superior! 76 00:05:08,725 --> 00:05:10,518 I think I get it now. 77 00:05:11,185 --> 00:05:13,855 The curse that Niko Tokita placed on him… 78 00:05:13,938 --> 00:05:16,941 It was a small deformation in his spine 79 00:05:17,025 --> 00:05:18,693 to limit his power output, 80 00:05:18,776 --> 00:05:20,945 but in the time that's passed, 81 00:05:21,029 --> 00:05:23,197 his physical abilities have grown, 82 00:05:23,281 --> 00:05:25,450 and that deformation is gone. 83 00:05:27,869 --> 00:05:29,787 In… incredible. 84 00:05:29,871 --> 00:05:33,458 Setsuna's a lot stronger than he was in his match against Kuroki. 85 00:05:34,751 --> 00:05:36,878 I… I think, if people knew, 86 00:05:36,961 --> 00:05:40,381 this would've been the match of the century in the finals. 87 00:05:49,223 --> 00:05:51,684 Ohma's keeping his wits about him! 88 00:05:51,768 --> 00:05:52,685 Nice! 89 00:05:53,269 --> 00:05:56,981 But I can't help but have a bad feeling about all of this. 90 00:05:59,400 --> 00:06:01,277 No. I should've realized 91 00:06:01,361 --> 00:06:04,030 there's more in Niko's Style to worry about 92 00:06:04,113 --> 00:06:05,823 than what we've seen him do. 93 00:06:05,907 --> 00:06:08,826 If Setsuna can use every move of that style, 94 00:06:08,910 --> 00:06:11,079 then he might know how to use Life Advance! 95 00:06:17,001 --> 00:06:18,586 The better you get at fighting, 96 00:06:18,669 --> 00:06:21,381 the more important it is for you to know a few tricks. 97 00:06:22,048 --> 00:06:24,050 You should be paying attention to everything, 98 00:06:24,133 --> 00:06:25,718 even where you place your leg. 99 00:06:26,344 --> 00:06:28,471 Something like… this, for example. 100 00:06:29,055 --> 00:06:31,974 You can use your knee to nudge your opponent's inward. 101 00:06:32,058 --> 00:06:35,103 If you are on the inside, then push towards the outside. 102 00:06:35,895 --> 00:06:38,856 The moment you break his stance is when you attack. 103 00:06:39,524 --> 00:06:40,525 Easy. 104 00:06:41,150 --> 00:06:42,735 That sounds so simple. 105 00:06:43,569 --> 00:06:44,737 What do you call it? 106 00:06:44,821 --> 00:06:45,905 Huh. 107 00:06:45,988 --> 00:06:47,990 It doesn't have a name. 108 00:06:48,491 --> 00:06:50,785 Since there is nothing special to that technique, 109 00:06:50,868 --> 00:06:53,246 it doesn't only belong to Niko Style. 110 00:06:53,329 --> 00:06:54,414 But all that said, 111 00:06:54,914 --> 00:06:56,541 if you're serious about getting stronger, 112 00:06:56,624 --> 00:06:59,710 then you need to make sure you know techniques like that one. 113 00:07:03,923 --> 00:07:07,677 I took on so much damage, even with Indestructible. 114 00:07:08,803 --> 00:07:09,637 Nice! 115 00:07:15,268 --> 00:07:17,186 Setsuna Kiryu, 116 00:07:17,270 --> 00:07:19,105 I know that one hurt. 117 00:07:19,188 --> 00:07:21,399 You still haven't mastered that move yet. 118 00:07:22,942 --> 00:07:24,986 HEAVENLY FIRE FORM RAGING FIRE 119 00:07:34,370 --> 00:07:35,621 It's no use! 120 00:07:35,705 --> 00:07:36,581 He's just too-- 121 00:07:49,969 --> 00:07:52,305 ADAMANTINE FORM IRONBREAKER, KICK 122 00:07:52,388 --> 00:07:53,556 Yes! 123 00:08:01,898 --> 00:08:03,065 You done? 124 00:08:03,733 --> 00:08:05,234 Whoa! 125 00:08:05,318 --> 00:08:08,237 I thought Ohma had put a definite end of the match. 126 00:08:08,321 --> 00:08:09,989 But against all the odds, 127 00:08:10,072 --> 00:08:13,576 Kiryu stood his ground and managed to block that kick! 128 00:08:13,659 --> 00:08:16,746 What in the world is going on with this guy? 129 00:08:17,663 --> 00:08:21,250 He dislocated his shoulder to escape my hold. 130 00:08:21,792 --> 00:08:23,002 And not just that. 131 00:08:23,669 --> 00:08:27,006 That timing should've made it impossible for him to leave a mark. 132 00:08:27,089 --> 00:08:28,508 It can't be. 133 00:08:29,175 --> 00:08:31,260 Oh, that was a close one. 134 00:08:31,761 --> 00:08:35,890 Thankfully, I was just in time. 135 00:08:35,973 --> 00:08:37,350 N… no! 136 00:08:37,850 --> 00:08:39,769 Setsuna had another trick ready to go. 137 00:08:39,852 --> 00:08:42,021 It wasn't Life Advance. 138 00:08:43,648 --> 00:08:46,192 Niko Style's second technique, 139 00:08:46,275 --> 00:08:47,944 Bhumisparsha. 140 00:08:48,027 --> 00:08:50,112 The second secret technique?! 141 00:08:50,196 --> 00:08:51,364 Ohma, 142 00:08:52,031 --> 00:08:55,576 if I could make you turn back into a god again, 143 00:08:56,452 --> 00:09:00,039 I'd gladly turn myself into a demon. 144 00:09:17,390 --> 00:09:18,975 Ah! 145 00:09:40,538 --> 00:09:41,914 What a bastard! 146 00:09:41,998 --> 00:09:44,041 He's only using his left hand! 147 00:09:44,542 --> 00:09:45,710 What's going on? 148 00:09:48,838 --> 00:09:50,923 The Tachypsychia phenomenon… 149 00:09:52,216 --> 00:09:54,427 …wherein the subject is able to perceive 150 00:09:54,510 --> 00:09:58,097 everything around them in slow motion when in danger. 151 00:09:59,015 --> 00:10:00,600 It is believed by experts 152 00:10:00,683 --> 00:10:02,685 that what makes this possible 153 00:10:02,768 --> 00:10:06,022 is an increase in the brain's processing speed. 154 00:10:07,106 --> 00:10:10,776 Bhumisparsha is a move that leverages this phenomenon. 155 00:10:11,777 --> 00:10:14,071 Whenever Setsuna is in danger, 156 00:10:14,155 --> 00:10:17,783 his brain releases the limits it had been placing on his body. 157 00:10:18,909 --> 00:10:22,955 That was the secret behind the Asura we saw in round one and two, 158 00:10:23,039 --> 00:10:24,248 Bhumisparsha. 159 00:10:25,082 --> 00:10:29,170 Using that move continuously over a short period of time 160 00:10:29,253 --> 00:10:31,547 had allowed it to become more ingrained. 161 00:10:32,131 --> 00:10:33,049 However… 162 00:10:36,802 --> 00:10:40,014 …using Bhumisparsha for a long period of time 163 00:10:40,097 --> 00:10:42,308 can severely impact the brain. 164 00:10:43,392 --> 00:10:47,980 Setsuna's brain had already failed to register the damage to his body. 165 00:10:48,814 --> 00:10:52,485 At this point, it was being driven forward by his spirit. 166 00:10:58,115 --> 00:11:00,201 Even with these advantages, 167 00:11:00,284 --> 00:11:02,411 I can barely hold up against him. 168 00:11:03,120 --> 00:11:06,123 You've even surpassed Niko Tokita now! 169 00:11:06,624 --> 00:11:08,626 Just incredible! 170 00:11:18,386 --> 00:11:20,680 You've got the wrong idea. 171 00:11:21,639 --> 00:11:24,767 Winning was never the goal I had in mind. 172 00:11:25,351 --> 00:11:28,646 It was transforming you back into a god 173 00:11:28,729 --> 00:11:30,773 as I completely destroy you. 174 00:11:30,856 --> 00:11:32,274 If I can do that, 175 00:11:32,358 --> 00:11:35,820 then you'll never go back to being human ever again. 176 00:12:02,805 --> 00:12:04,223 Yes! 177 00:12:07,810 --> 00:12:10,271 Ah… 178 00:12:15,192 --> 00:12:18,696 Oh, you're amazing, Ohma! 179 00:12:19,488 --> 00:12:22,575 I knew it. You really are the best! 180 00:12:22,658 --> 00:12:24,493 I used Bhumisparsha, 181 00:12:24,577 --> 00:12:26,620 but I was still no match for you! 182 00:12:26,704 --> 00:12:29,331 You've made the transformation! 183 00:12:29,415 --> 00:12:30,583 I'm sure of it! 184 00:12:31,208 --> 00:12:34,545 Which means I achieved my ultimate purpose! 185 00:12:36,297 --> 00:12:37,298 Yes! 186 00:12:37,798 --> 00:12:39,925 Finish me off right now! 187 00:12:40,009 --> 00:12:43,137 End my life and all my sins with it! 188 00:12:54,607 --> 00:12:56,734 I knew you would pull out that move 189 00:12:56,817 --> 00:12:58,778 sooner rather than later. 190 00:12:59,737 --> 00:13:01,071 What happened? 191 00:13:01,572 --> 00:13:05,576 How did… How is it that you still look like that? 192 00:13:06,076 --> 00:13:10,790 I thought I had returned you back to the form of a god. 193 00:13:13,667 --> 00:13:14,919 Why? 194 00:13:16,796 --> 00:13:18,714 No fair! 195 00:13:22,384 --> 00:13:25,054 I'm not trying to reject Life Advance. 196 00:13:25,638 --> 00:13:27,389 In the vision I saw, 197 00:13:27,473 --> 00:13:30,601 Niko told me that I shouldn't be using it. 198 00:13:31,268 --> 00:13:32,645 But here's the thing. 199 00:13:33,395 --> 00:13:35,731 Since it was the reason that Niko died, 200 00:13:36,273 --> 00:13:39,235 I had already formed my own opinion about it. 201 00:13:40,736 --> 00:13:43,113 So I was convinced it was bad. 202 00:13:43,697 --> 00:13:44,907 However, 203 00:13:45,908 --> 00:13:48,869 techniques on their own can't be right or wrong. 204 00:13:49,703 --> 00:13:53,123 That all comes down to the martial artist who chooses to use them. 205 00:13:55,709 --> 00:13:58,838 I'll still use Life Advance in the future. 206 00:13:59,672 --> 00:14:02,341 But only when I think it's the right time. 207 00:14:02,842 --> 00:14:05,386 And now is not that time. 208 00:14:06,095 --> 00:14:07,596 Setsuna Kiryu, 209 00:14:08,264 --> 00:14:11,934 I wanted to beat you down using only Niko Tokita's moves 210 00:14:12,017 --> 00:14:14,103 for you to know true loss 211 00:14:14,687 --> 00:14:16,438 at the hands of the man you hate. 212 00:14:16,522 --> 00:14:18,691 Huh? 213 00:14:18,774 --> 00:14:20,776 Niko-Style secret technique, 214 00:14:21,360 --> 00:14:23,195 Demon Slaughterer! 215 00:14:23,279 --> 00:14:24,530 DEMON SLAUGHTERER 216 00:14:24,613 --> 00:14:26,991 This is the true power of Niko Style. 217 00:14:27,074 --> 00:14:28,742 Slaughterer. 218 00:14:29,493 --> 00:14:31,495 That's from Niko Style? 219 00:14:31,579 --> 00:14:33,998 You can't be serious! 220 00:14:34,081 --> 00:14:38,168 I could never allow myself to lose to one of his moves! 221 00:14:38,252 --> 00:14:43,257 He's the one who led you astray after murdering my comrades! 222 00:14:47,177 --> 00:14:48,679 Give it up, Kiryu. 223 00:14:49,346 --> 00:14:50,764 This fight is done. 224 00:14:52,600 --> 00:14:54,727 But you can't kill me. 225 00:14:55,811 --> 00:14:59,732 I can't let myself be killed if you're going to use that style! 226 00:14:59,815 --> 00:15:04,820 If you want to kill me, turn into a god, Ohma Tokita! 227 00:15:05,613 --> 00:15:09,658 After all this time, are you still being controlled by him? 228 00:15:09,742 --> 00:15:11,368 Shut your mouth. 229 00:15:11,452 --> 00:15:13,746 I'm not under anyone's control. 230 00:15:14,455 --> 00:15:18,000 To carry on Niko Style was my choice to make. 231 00:15:18,083 --> 00:15:19,877 I don't understand! 232 00:15:19,960 --> 00:15:22,838 Niko isn't the saint you think he is! 233 00:15:22,922 --> 00:15:24,548 He doesn't deserve you! 234 00:15:24,632 --> 00:15:27,551 He's too crude to receive your praise! 235 00:15:28,218 --> 00:15:30,971 I've never cared about what you think. 236 00:15:31,055 --> 00:15:33,891 Niko was the closest thing to family I had. 237 00:15:34,391 --> 00:15:37,102 And now, because of your crazy hallucinations, 238 00:15:37,186 --> 00:15:38,520 Niko is dead! 239 00:15:40,606 --> 00:15:42,775 Wait. That's impossible. He died? 240 00:15:44,109 --> 00:15:46,028 Surely, you can't be serious. 241 00:15:46,779 --> 00:15:50,115 I could see Niko Tokita standing right there. 242 00:15:50,991 --> 00:15:54,912 Somehow, it looks like he tricked both of us again! 243 00:15:54,995 --> 00:15:57,414 There's no time for us to sit around. 244 00:15:57,498 --> 00:15:59,625 We've got to save Yamashita! 245 00:15:59,708 --> 00:16:01,627 Huh?! 246 00:16:04,630 --> 00:16:07,633 It… it doesn't matter anymore. 247 00:16:08,550 --> 00:16:11,470 I want you to smite me with your divine power. 248 00:16:11,553 --> 00:16:14,765 Then I'll finally be purified of my sins, 249 00:16:14,848 --> 00:16:16,725 and my soul can be saved. 250 00:16:38,747 --> 00:16:41,000 Ohma, what was that? 251 00:16:41,083 --> 00:16:43,752 The… technique you used just now. 252 00:16:43,836 --> 00:16:48,090 Niko Style Flow Control Form, Cutoff. 253 00:16:48,173 --> 00:16:51,051 FLOW CONTROL FORM CHI BLOCKAGE 254 00:16:51,885 --> 00:16:55,431 It's what he used to stop me when Life Advance went out of control. 255 00:16:56,181 --> 00:17:00,185 Originally, the move was created to destroy your opponent's nerve endings. 256 00:17:00,728 --> 00:17:02,563 But as it developed, we could then use it 257 00:17:02,646 --> 00:17:05,816 to suppress the activity in the autonomic nervous system. 258 00:17:06,859 --> 00:17:09,028 Wait. So it can numb the nerves? 259 00:17:09,111 --> 00:17:10,404 Yeah, I was right. 260 00:17:11,363 --> 00:17:14,074 I can see traces of someone tampering with his. 261 00:17:15,409 --> 00:17:17,953 I know because the same thing happened to me. 262 00:17:18,704 --> 00:17:21,331 Those hallucinations you heard him talk about, 263 00:17:21,874 --> 00:17:25,544 that's a well-known side effect of using Bhumisparsha too much. 264 00:17:26,545 --> 00:17:30,049 Now that I've suppressed the activity in his nervous system, 265 00:17:30,132 --> 00:17:32,259 I don't think it's going to get any worse. 266 00:17:33,302 --> 00:17:34,553 Huh? 267 00:17:34,636 --> 00:17:36,722 But that's the best I can do for him. 268 00:17:37,306 --> 00:17:39,141 As for what happens next, 269 00:17:39,224 --> 00:17:40,309 that's all up to him. 270 00:17:41,185 --> 00:17:42,186 Ohma… 271 00:17:45,022 --> 00:17:46,190 Don't get me wrong. 272 00:17:46,273 --> 00:17:49,401 I'm not trying to justify all the things he's done until now. 273 00:17:50,069 --> 00:17:50,944 Right. 274 00:17:51,528 --> 00:17:53,238 But one thing's for sure. 275 00:17:53,739 --> 00:17:56,617 I'll be damned if I let him take the easy way out. 276 00:17:57,618 --> 00:17:59,912 I bet Niko would say the same thing. 277 00:18:01,121 --> 00:18:02,206 Ohma… 278 00:18:04,416 --> 00:18:06,043 Setsuna! 279 00:18:06,126 --> 00:18:08,378 Stay still! Don't move! 280 00:18:12,633 --> 00:18:15,052 Is it… over? 281 00:18:15,552 --> 00:18:16,845 Yes. 282 00:18:17,721 --> 00:18:19,556 I'm still alive. 283 00:18:20,432 --> 00:18:21,475 What? 284 00:18:21,558 --> 00:18:23,811 He let me live. 285 00:18:23,894 --> 00:18:24,895 Ohma, 286 00:18:26,105 --> 00:18:29,566 you mean, you're really not going to kill me? 287 00:18:31,193 --> 00:18:35,656 I don't want you to be my god anymore. 288 00:18:39,451 --> 00:18:40,577 Setsuna, 289 00:18:41,370 --> 00:18:42,996 didn't you say it yourself? 290 00:18:44,164 --> 00:18:45,666 We all change. 291 00:18:46,333 --> 00:18:48,585 People don't stay the same. 292 00:18:49,086 --> 00:18:52,131 Every day, they grow into something new. 293 00:18:53,590 --> 00:18:55,259 It can be the same for you. 294 00:18:57,553 --> 00:19:02,474 So the Ohma I looked up to… doesn't exist anymore? 295 00:19:03,851 --> 00:19:04,768 Yeah. 296 00:19:05,269 --> 00:19:09,773 For years, I yearned for you to end my pathetic life 297 00:19:09,857 --> 00:19:12,568 and free me from this living hell. 298 00:19:13,735 --> 00:19:17,656 But you were my reason for living. 299 00:19:18,407 --> 00:19:19,366 So now what? 300 00:19:20,409 --> 00:19:22,452 What is it I live for? 301 00:19:23,537 --> 00:19:24,788 It's your life. 302 00:19:26,165 --> 00:19:27,499 Do whatever you want. 303 00:19:29,626 --> 00:19:32,880 I want to get stronger. 304 00:19:33,797 --> 00:19:37,342 Then maybe someday soon, 305 00:19:37,426 --> 00:19:40,053 I'll surpass the Ohma I knew. 306 00:19:40,554 --> 00:19:42,890 I will be ready for him. 307 00:19:44,391 --> 00:19:45,434 We'll see. 308 00:20:11,293 --> 00:20:13,629 I hope things change for Setsuna. 309 00:20:13,712 --> 00:20:16,715 He deserves the chance to live a normal life if he wants to. 310 00:20:16,798 --> 00:20:18,884 Well, that'll be up to him. 311 00:20:19,968 --> 00:20:20,802 Yeah. 312 00:20:21,303 --> 00:20:23,055 Yamashita! Ohma! 313 00:20:23,138 --> 00:20:23,972 -Huh? -Huh? 314 00:20:24,056 --> 00:20:25,724 Akiyama! 315 00:20:25,807 --> 00:20:28,477 What are you doing here? It's late. 316 00:20:28,560 --> 00:20:30,687 What do you mean, what am I doing here? 317 00:20:30,771 --> 00:20:34,024 Yamashita, I should be asking, "What is he doing here?" 318 00:20:34,107 --> 00:20:35,275 -Uh… -Explain yourself! 319 00:20:35,359 --> 00:20:38,237 Uh… uh… uh… uh… 320 00:20:38,320 --> 00:20:41,615 He should not be overextending himself right before the finals! 321 00:20:41,698 --> 00:20:44,243 Oh, no, no, this was a surprise. 322 00:20:44,326 --> 00:20:46,078 Totally unavoidable. 323 00:20:46,161 --> 00:20:48,121 Honestly, this was all self-defense. 324 00:20:48,205 --> 00:20:52,000 And as for you, your body needs rest. Don't you understand that? 325 00:20:52,584 --> 00:20:54,586 Why didn't either of you call for help? 326 00:20:55,087 --> 00:20:56,838 It's no one else's business. 327 00:20:57,631 --> 00:20:59,091 That was between me and him. 328 00:20:59,174 --> 00:21:01,843 You're so selfish. I can't believe you. 329 00:21:01,927 --> 00:21:02,761 -Hmm? -Huh? 330 00:21:07,557 --> 00:21:08,517 Ohma! 331 00:21:10,602 --> 00:21:12,521 Are you okay? What is it? 332 00:21:12,604 --> 00:21:14,773 That attack, 333 00:21:15,524 --> 00:21:16,775 it was good. 334 00:21:17,567 --> 00:21:19,778 That bastard really nailed me with that one. 335 00:21:21,321 --> 00:21:24,283 I guess there was no way for me to block them all. 336 00:21:24,366 --> 00:21:26,618 We need medical staff! 337 00:21:29,454 --> 00:21:30,372 No! 338 00:21:31,415 --> 00:21:33,292 I can't take it anymore! 339 00:21:34,960 --> 00:21:36,878 Please! Enough! 340 00:21:36,962 --> 00:21:40,215 Ohma, I know I should respect your wishes, 341 00:21:40,716 --> 00:21:44,386 but… please, my heart can't take it. 342 00:21:44,469 --> 00:21:45,887 We have to withdraw. 343 00:21:46,388 --> 00:21:48,307 -With the condition you're in-- -Sorry. 344 00:21:48,390 --> 00:21:49,474 Hmm? Uh… 345 00:21:50,726 --> 00:21:52,728 My life, my choice. 346 00:21:53,312 --> 00:21:54,354 Huh? 347 00:21:56,857 --> 00:21:58,984 I just need one more day. 348 00:21:59,818 --> 00:22:01,737 Let me do what I came to do. 349 00:22:05,240 --> 00:22:06,908 I want to prove 350 00:22:06,992 --> 00:22:10,245 exactly how strong Niko Style really is. 351 00:22:10,829 --> 00:22:12,414 How strong we are. 352 00:22:22,341 --> 00:22:26,470 Let's go… Kazuo Yamashita. 353 00:22:28,430 --> 00:22:29,264 Hmm. 354 00:22:35,479 --> 00:22:37,022 ♪ Like this, biatch… ♪ 355 00:23:06,343 --> 00:23:07,302 ♪ Say what? ♪ 356 00:23:10,597 --> 00:23:11,890 ♪ You say you running the city… ♪ 357 00:23:16,311 --> 00:23:17,396 ♪ Say what? ♪ 358 00:23:30,158 --> 00:23:31,243 ♪ Hey, when I snap ♪ 359 00:23:31,326 --> 00:23:32,828 ♪ Put damage on your cap… ♪ 360 00:23:46,049 --> 00:23:47,092 ♪ Say what? ♪ 361 00:23:50,220 --> 00:23:51,513 ♪ You say you running the city… ♪ 362 00:24:05,819 --> 00:24:08,738 The long-awaited semifinals have arrived. 363 00:24:08,822 --> 00:24:13,118 But is the fight fixed? What will you do about what's happening, Yamashita? 364 00:24:13,201 --> 00:24:17,497 Listen to the guttural cries from deep within the man's soul. 365 00:24:17,581 --> 00:24:19,875 Next Episode, "Wakatsuki."