1 00:00:15,056 --> 00:00:15,974 KUROKI GENSAI 2 00:00:21,438 --> 00:00:23,231 Sinabi ko na 'yon sa 'yo. 3 00:00:23,732 --> 00:00:26,359 Gagamitin ko ang lahat ng meron ako. 4 00:00:26,443 --> 00:00:27,944 KANOH AGITO DAINIPPON BANK 5 00:00:28,028 --> 00:00:31,072 Nagbago siya sa huling segundo! 6 00:00:31,156 --> 00:00:35,118 Patuloy ang ebolusyon ni Kanoh Agito! 7 00:02:06,042 --> 00:02:10,964 EPISODE 25 GIANT STAR 8 00:02:11,840 --> 00:02:13,508 Sa nakalipas na 23 taon… 9 00:02:13,591 --> 00:02:14,717 KATAHARA METSUDO 10 00:02:16,052 --> 00:02:17,595 Maghukay pa tayo. 11 00:02:17,679 --> 00:02:19,389 Baka mabagsakan kayo ng bato! 12 00:02:19,973 --> 00:02:20,890 KURE ERIO 13 00:02:20,974 --> 00:02:23,184 Gawa talaga 'to ng demonyo. 14 00:02:23,268 --> 00:02:25,895 Ginagamit nila ang mga tao para sa Kodoku. 15 00:02:25,979 --> 00:02:29,899 Sinaunang sumpa ng mga Chinese ang Kodoku. 16 00:02:29,983 --> 00:02:30,817 KODOKU 17 00:02:30,900 --> 00:02:34,904 Pagsasamahin ang mga alupihan sa garapon hanggang magpatayan sila. 18 00:02:34,988 --> 00:02:39,159 'Yong mabubuhay sa huli ang magiging lason. 19 00:02:39,242 --> 00:02:44,747 Anong klaseng tao ang gagawa nito? 20 00:02:45,248 --> 00:02:48,042 Nahanap ko na ang pasukan! 21 00:02:48,126 --> 00:02:49,294 -Ha? -Ha? 22 00:02:49,377 --> 00:02:50,712 Buksan na ang pinto! 23 00:02:50,795 --> 00:02:52,088 Magbantay kayo! 24 00:02:52,172 --> 00:02:53,798 Magpadala pa ng mga tao! 25 00:03:00,930 --> 00:03:02,807 Nahuli na tayo. 26 00:03:03,391 --> 00:03:05,226 Patay na silang lahat! 27 00:03:05,727 --> 00:03:08,521 Mukhang nabigo ang Kodoku. 28 00:03:09,272 --> 00:03:10,273 Ha? 29 00:03:10,773 --> 00:03:14,277 Metsudo! May nabuhay! 30 00:03:24,871 --> 00:03:28,124 Doon ko nakilala si Agito. 31 00:03:28,750 --> 00:03:33,171 Si Agito lang ang nabuhay sa Kodoku. 32 00:03:33,755 --> 00:03:37,592 Dahil ang tagal niya sa malupit na kalagayang 'yon, 33 00:03:37,675 --> 00:03:41,387 para siyang sinapian ng nagwawalang halimaw. 34 00:03:41,888 --> 00:03:46,768 No'ng kunin ko si Agito para alagaan siya, nagdesisyon akong turuan siya 35 00:03:46,851 --> 00:03:49,562 para makontrol niya ang halimaw sa loob niya. 36 00:03:49,646 --> 00:03:56,569 Dahil do'n, mas naging kalmado at pinong fighter si Agito. 37 00:03:57,278 --> 00:04:03,159 Pero, hindi ko nagawang pigilan nang husto ang halimaw sa loob niya. 38 00:04:03,660 --> 00:04:06,371 'Yong lumalabas na itsura niya paminsan-minsan, 39 00:04:06,454 --> 00:04:11,334 do'n lumalabas 'yong mga instinct niya na pinigilan namin. 40 00:04:12,085 --> 00:04:18,508 'Yong Formless, nagiging gano'n siya pag nawawalan siya ng kontrol. 41 00:04:23,638 --> 00:04:24,889 INNER TACTICS 42 00:04:27,225 --> 00:04:30,895 FORMLESS 43 00:04:32,230 --> 00:04:33,231 INNER TACTICS 44 00:04:34,148 --> 00:04:37,360 Ginagamit ni Kanoh 'yong Inner Tactics at Formless sa laban. 45 00:04:37,443 --> 00:04:43,658 Parang lumalaban si Kuroki sa dalawang master na magkaiba ng estilo. 46 00:04:44,367 --> 00:04:46,786 Dislocated na kaliwang siko! 47 00:04:46,869 --> 00:04:49,289 Apat na baling daliri sa kanang kamay! 48 00:04:49,372 --> 00:04:53,876 Dahil napinsala ang kaliwa't kanang Devil Lances, na-corner na si Kuroki! 49 00:04:54,377 --> 00:05:00,758 Tapos magpapatuloy pa ang pagbabago ni Kanoh! 50 00:05:01,301 --> 00:05:03,011 Wow! 51 00:05:03,094 --> 00:05:07,557 Hindi na magamit ni Kuroki ang mga kamay niya! Delikado 'to! 52 00:05:07,640 --> 00:05:11,102 Matatapos na ba ang laban? 53 00:05:21,863 --> 00:05:23,239 Wala silbi 'yan. 54 00:05:23,323 --> 00:05:27,368 Ngayong wala ka ng mga kamay, wala nang natitira pa sa 'yo. 55 00:05:32,123 --> 00:05:32,999 Ano? 56 00:05:33,875 --> 00:05:35,877 Okay na ulit ang kaliwang braso niya? 57 00:05:36,669 --> 00:05:37,628 Hindi. 58 00:05:38,379 --> 00:05:41,382 Hindi kaliwang braso ang nakasugat sa 'kin. 59 00:05:44,761 --> 00:05:46,554 Hinlalaki niya ba 'yon? 60 00:05:47,138 --> 00:05:50,933 Hindi sumusuko ang Sibat ng Demonyo, at gano'n din si Kuroki. 61 00:05:51,476 --> 00:05:56,898 Ano? Dumudugo ang kaliwang kamay ni Kanoh! 62 00:05:56,981 --> 00:06:00,985 Tapos mukhang okay na ulit ang kaliwang braso ni Kuroki! 63 00:06:04,781 --> 00:06:05,990 'Yong swing kanina… 64 00:06:07,825 --> 00:06:11,954 Gumamit siya ng centripetal force para ibalik sa dati ang siko niya! 65 00:06:12,955 --> 00:06:16,584 Madaling nagawa ni Kuroki 'yong mahirap na galaw na 'yon. 66 00:06:16,667 --> 00:06:20,296 Mas naging maingat si Kanoh! 67 00:06:20,880 --> 00:06:24,926 Dahil nag-alangan si Kanoh, sumugod na si Kuroki! 68 00:06:25,009 --> 00:06:27,220 Sa kanan ba o kaliwa? 69 00:06:28,429 --> 00:06:30,056 INNER TACTICS LEFT HOOK 70 00:06:30,681 --> 00:06:33,601 Nakaramdam ng matinding sakit si Kanoh! 71 00:06:34,102 --> 00:06:36,729 Di nakakaramdam ng sakit ang organs sa loob. 72 00:06:36,813 --> 00:06:40,858 Nararamdaman ang sakit sa peritoneum na bumabalot sa organs. 73 00:06:41,359 --> 00:06:45,988 Tumatawid ang impact mula sa peritoneum papunta sa atay niya. 74 00:06:46,489 --> 00:06:50,660 Humihina ang performance niya pag bumagal ang daloy ng dugo. 75 00:06:51,994 --> 00:06:54,664 Naging sibat ang kamay niya dahil sa hinlalaki niya! 76 00:06:55,331 --> 00:06:57,417 FORMLESS 77 00:06:58,418 --> 00:07:00,336 HEAD BUTT 78 00:07:02,422 --> 00:07:03,589 Ang Sibat ng Demonyo? 79 00:07:04,674 --> 00:07:06,342 LEFT ELBOW 80 00:07:07,176 --> 00:07:11,013 Tatlong beses lang tinamaan si Kanoh pero matindi ang pinsala! 81 00:07:11,097 --> 00:07:14,600 Ba't gano'n kaepektibo ang atake ni Kuroki? 82 00:07:14,684 --> 00:07:20,940 Ang mala-Hercules na may pinakamalakas na strike sa buong mundo, 83 00:07:21,023 --> 00:07:22,859 si Wakatsuki Takeshi. 84 00:07:23,651 --> 00:07:26,362 Ang taong nasa tuktok ng striking martial arts 85 00:07:26,446 --> 00:07:29,490 at pinakamabilis sumuntok, 86 00:07:29,574 --> 00:07:31,617 si Kaolan Wongsawat. 87 00:07:32,285 --> 00:07:35,913 Nalampasan ni Kanoh ang dalawang malalakas na 'yon. 88 00:07:35,997 --> 00:07:41,377 Ba't parang natatalo na siya kung tatlong beses lang siyang tinamaan? 89 00:07:41,461 --> 00:07:42,628 INNER TACTICS FORMLESS 90 00:07:42,712 --> 00:07:43,880 VOID 91 00:07:47,133 --> 00:07:48,468 RIGHT HAND CHOP 92 00:07:48,551 --> 00:07:50,219 "Void" ang sagot do'n. 93 00:07:50,720 --> 00:07:56,809 "Void" ang sandaling nagsasalitan ng Inner Tactics at Formless si Kanoh. 94 00:07:56,893 --> 00:07:59,937 Napansin na ni Kuroki 'yong nangyayari. 95 00:08:00,855 --> 00:08:06,486 Nakabantay na si Kanoh sa Sibat ng Demonyo mula nang mag-umpisa ang laban. 96 00:08:08,738 --> 00:08:13,117 'Yong pag-iingat na 'yon 'yong nagpabagal sa reaksiyon niya sa ibang atake. 97 00:08:13,201 --> 00:08:14,202 PALM HEEL STRIKE 98 00:08:16,704 --> 00:08:19,707 Dahil di siya pamilyar sa mga atakeng 'yon, 99 00:08:19,790 --> 00:08:22,084 hindi siya nakadepensa sa tamang oras. 100 00:08:22,168 --> 00:08:23,294 Dahil do'n… 101 00:08:25,671 --> 00:08:27,423 Sapol na sapol 'yon! 102 00:08:28,799 --> 00:08:34,263 'Yong mabibigat na suntok na napaghusayan ni Kuroki sa pagsasanay 103 00:08:34,347 --> 00:08:36,807 ang di inaasahang bumira kay Kanoh. 104 00:08:38,226 --> 00:08:39,310 RIGHT SEIKEN PUNCH 105 00:08:39,393 --> 00:08:40,895 At sobrang lakas no'n. 106 00:08:43,606 --> 00:08:46,442 Nakapag-seiken punch siya kahit bali ang daliri niya? 107 00:08:47,026 --> 00:08:50,571 Gumagamit ng Indestructible si Kanoh Agito. 108 00:08:51,072 --> 00:08:54,033 Pero hindi naging sapat 'yon para makadepensa siya. 109 00:08:54,116 --> 00:08:58,996 Sinagpang ni Kuroki ang pagkakataon, ginamit niya ang palm heel strike. 110 00:09:00,373 --> 00:09:02,792 MIDDLE FINGER KNUCKLE STRIKE 111 00:09:02,875 --> 00:09:07,588 Wow! Pumapabor kay Kuroki ang laban! 112 00:09:07,672 --> 00:09:14,053 Tuloy-tuloy ang suntok niya! Na-corner na si Kanoh Agito! 113 00:09:14,637 --> 00:09:16,722 Nakakahiya, parang ang hina ko. 114 00:09:16,806 --> 00:09:21,227 Hindi sapat na may alam kang ilang malakas na atake. 115 00:09:21,727 --> 00:09:25,189 "Gamitin ang tamang atake sa tamang oras." 116 00:09:25,690 --> 00:09:31,404 Si Kuroki ang kumakatawan sa dapat na kahulugan ng Inner Tactics. 117 00:09:34,407 --> 00:09:36,576 Pagkatapos gamitin ang right palm heel, 118 00:09:37,159 --> 00:09:38,661 hinintay niya ang tamang oras… 119 00:09:38,744 --> 00:09:39,745 ANG SIBAT NG DEMONYO 120 00:09:43,916 --> 00:09:44,750 WAKATSUKI TAKESHI 121 00:09:44,834 --> 00:09:50,214 Hindi pwede! Nakakasipa pa siya kahit ang tagal na naming naglalaban? 122 00:09:51,507 --> 00:09:52,883 Agito! 123 00:09:52,967 --> 00:09:56,470 Sinusubukan mo pa ring magbago? 124 00:09:56,971 --> 00:10:00,933 Sa isang iglap, nakakapagbago siya! 125 00:10:02,059 --> 00:10:03,352 INNER TACTICS 126 00:10:07,398 --> 00:10:10,192 Tumama! Ang lapad ng swing na 'yon? 127 00:10:11,360 --> 00:10:12,194 Ano? 128 00:10:13,279 --> 00:10:14,447 FORMLESS 129 00:10:14,530 --> 00:10:15,573 Nagpalit na siya! 130 00:10:16,866 --> 00:10:18,034 INNER TACTICS 131 00:10:18,117 --> 00:10:21,829 Binawasan niya ang lag sa pagitan ng Inner Tactics at Formless! 132 00:10:22,830 --> 00:10:26,834 Sobrang ikli ng segundong 'yon. 133 00:10:27,335 --> 00:10:29,587 INNER TACTICS FORMLESS 134 00:10:29,670 --> 00:10:35,968 'Yong maliit na diperensiyang 'yon sa segundo ang dahilan kaya nakasipa siya! 135 00:10:36,469 --> 00:10:39,805 Nalampasan niya ang mga inaasahan ko. 136 00:10:40,306 --> 00:10:42,767 Akala ko tapos na ang laban, 137 00:10:42,850 --> 00:10:46,354 pero wala pang nakakaalam kung paano 'to matatapos. 138 00:10:46,854 --> 00:10:49,023 Ito ang dahilan kaya siya "Ang Emperador"! 139 00:10:49,106 --> 00:10:51,150 Kaya tinawag siyang "Pangil"! 140 00:10:51,233 --> 00:10:54,403 Bumabawi na siya! 141 00:10:57,239 --> 00:10:59,950 Mula sa Inner Tactics papuntang Formless. 142 00:11:00,034 --> 00:11:02,536 Mula sa Formless papuntang Inner Tactics. 143 00:11:03,996 --> 00:11:04,830 LEFT KNEE KICK 144 00:11:04,914 --> 00:11:09,377 Natutunan niya ang bagong kakayahang 'yon pagkatapos siyang mabugbog. 145 00:11:11,379 --> 00:11:15,716 Nadepensahan niya! Lumapit na si Kuroki sa kanya! 146 00:11:15,800 --> 00:11:19,053 Nahulog siya sa bitag niya! 147 00:11:21,555 --> 00:11:23,933 Ang galaw na tumapos kay Hatsumi Sen. 148 00:11:24,517 --> 00:11:28,020 Ang atake pag sobrang lapit ng kalaban, ang One-Inch Punch. 149 00:11:28,104 --> 00:11:32,817 'Yon ang pinakamabilis na kilos sa pinakamaliit na distansiya at galaw. 150 00:11:33,317 --> 00:11:36,487 Halos imposible nang maiwasan 'yon. 151 00:11:37,071 --> 00:11:41,659 Ito ang pinakamalakas na atake sa ngayon ni Kanoh Agito. 152 00:11:42,159 --> 00:11:44,120 Ang pinangalan ni Kanoh sa galaw, 153 00:11:44,203 --> 00:11:46,997 "Dragon Shot." 154 00:12:09,645 --> 00:12:12,565 Nagkamali ang Dragon Shot. 155 00:12:15,067 --> 00:12:19,905 Nabali niya ang trapezium, trapezoid 156 00:12:19,989 --> 00:12:23,659 capitate, hamate, 157 00:12:23,743 --> 00:12:27,413 scaphoid, lunate, 158 00:12:27,496 --> 00:12:31,250 triquetrum, at pisiform sa kanang kamay niya. 159 00:12:31,751 --> 00:12:36,839 Compoung fracture 'yon ng walong carpal bones niya! 160 00:12:38,132 --> 00:12:41,594 Wala nang silbi ang kanang braso ni Kanoh Agito. 161 00:12:42,595 --> 00:12:44,138 Wrist Reversal. 162 00:12:44,221 --> 00:12:49,810 Nahulaan ni Kuroki 'yong One-Inch Punch. Binantayan niya ang pagtigil ni Kanoh. 163 00:12:50,394 --> 00:12:57,193 Ginamit ni Kuroki ang Wrist Reversal para ilihis ang direksiyon ng Dragon Shot. 164 00:12:57,276 --> 00:13:00,905 Siyempre, hindi nakaligtas sa pinsala si Kuroki. 165 00:13:00,988 --> 00:13:04,617 Tinamo ng kanang kamao niya 'yong buong lakas ng Dragon Shot. 166 00:13:05,117 --> 00:13:08,996 Nabali na rin ngayon 'yong hinlalaki niya. 167 00:13:09,079 --> 00:13:15,169 Pero nakabuo ng kamao si Kuroki no'ng puwersahin niya 'yong muscles niya. 168 00:13:15,669 --> 00:13:19,882 Hindi lang Ang Sibat ng Demonyo ang meron sa Kaiwan style. 169 00:13:20,466 --> 00:13:23,302 Parang Bone Binding 'yon ng Niko Style. 170 00:13:24,220 --> 00:13:26,222 Bakit niya alam ang Bone Binding? 171 00:13:28,307 --> 00:13:30,559 Inaamin ko, Kanoh Agito. 172 00:13:31,060 --> 00:13:35,815 Bilang karapat-dapat na kalaban ko, ibibigay ko sa 'yo ang coup de grâce mo. 173 00:13:36,398 --> 00:13:40,110 Nakakaramdam ng emosyon si Kanoh, 174 00:13:40,194 --> 00:13:44,824 pero hindi 'yon galit, pagkainip o kawalan ng pag-asa. 175 00:13:45,324 --> 00:13:48,828 Humarap sa 160 laban si Kanoh para suklian ang isang obligasyon. 176 00:13:49,328 --> 00:13:51,872 Humarap siya sa napakaraming kalaban. 177 00:13:51,956 --> 00:13:56,293 Sa bawat pagkakataon, nagpatuloy ang pagbabago niya at nananalo siya. 178 00:13:56,877 --> 00:14:02,299 At ngayon, kinakaharap ni Kanoh ang pinakamalaking pagsubok sa buhay niya. 179 00:14:03,259 --> 00:14:05,886 Naintindihan niya agad 180 00:14:05,970 --> 00:14:10,558 na para sa sandaling 'yon ang lahat ng laban mula noon hanggang ngayon. 181 00:14:15,479 --> 00:14:19,650 "Lumalaban ako. Kaya, lalaban ako." 182 00:14:20,484 --> 00:14:26,240 Dahil nakataya ang buhay niya, hinarap ni Kanoh Agito si Kuroki! 183 00:14:41,380 --> 00:14:45,217 Nahulaan ni Kanoh ang atake ni Kuroki. 184 00:14:45,718 --> 00:14:49,638 Pero humina na ang lakas sa kamay niya. 185 00:14:49,722 --> 00:14:51,557 Napapabitaw na ang kamay niya. 186 00:14:52,141 --> 00:14:54,685 RIGHT KNEE KICK 187 00:14:55,269 --> 00:14:58,147 RIGHT KOKEN 188 00:14:58,230 --> 00:15:02,067 Nahulaan din ni Kuroki ang mangyayari. 189 00:15:02,318 --> 00:15:04,862 RIGHT KNEE KICK 190 00:15:11,076 --> 00:15:12,870 Kuroki Gensai… 191 00:15:13,913 --> 00:15:18,542 Kung titingnan ang mga galaw niya, di mo sasabihing malala ang sugat niya. 192 00:15:19,126 --> 00:15:23,339 Ganito pala kalakas ang isang taong naperpekto na ang Inner Tactics! 193 00:15:24,048 --> 00:15:26,467 E, ano naman? 194 00:15:26,550 --> 00:15:29,720 Kami pa rin ang mananalo! 195 00:15:29,803 --> 00:15:33,390 Hindi matatalo ang Pangil ni Metsudo! 196 00:15:34,141 --> 00:15:34,975 MONKEY ELBOW 197 00:15:35,059 --> 00:15:38,604 Pagkatapos ng koken, binira naman siya sa baba! 198 00:15:38,687 --> 00:15:42,775 Monkey elbow counterattack 'yon gamit ang bigat ng katawan niya! 199 00:15:44,401 --> 00:15:47,363 Tumigil na ang mga galaw ni Kanoh! 200 00:15:50,824 --> 00:15:53,285 SIX SEIKEN IN A ROW 201 00:15:56,372 --> 00:15:58,123 Tapos na. 202 00:15:58,207 --> 00:16:04,296 Tapos na ang alamat ni Kanoh Agito, ng Pangil ni Metsudo! 203 00:16:10,469 --> 00:16:12,888 Kahit magulo ang utak niya, 204 00:16:12,972 --> 00:16:15,307 kahit na bali ang kanang braso niya, 205 00:16:15,391 --> 00:16:17,476 hindi mamamatay ang Emperador. 206 00:16:17,559 --> 00:16:20,187 Hindi titigil ang Pangil ni Metsudo. 207 00:16:21,188 --> 00:16:23,899 Hindi matatakot si Kanoh Agito. 208 00:16:37,579 --> 00:16:38,414 Pero, 209 00:16:38,497 --> 00:16:44,169 dumating na ang sandaling 'yon. 210 00:16:49,508 --> 00:16:51,427 Kuroki Gensai… 211 00:16:53,095 --> 00:16:56,140 Balang araw, pinapangako ko, 212 00:16:56,223 --> 00:16:58,726 susuklian ko 'yong ginawa mo… 213 00:17:16,201 --> 00:17:19,079 Nagbanggaan ang dalawang higanteng bituin, 214 00:17:19,580 --> 00:17:21,749 at bumagsak ang isa sa kanila. 215 00:17:23,208 --> 00:17:29,006 Ang mas maliwanag, mas matapang, at mas malakas na bituin… 216 00:17:29,089 --> 00:17:32,009 Ang pangalan ng bituing 'yon ay… 217 00:17:42,352 --> 00:17:43,437 Tapos na ang laban! 218 00:17:44,188 --> 00:17:45,606 Ang nanalo ay si 219 00:17:45,689 --> 00:17:50,277 Kuroki Gensai! 220 00:17:52,905 --> 00:17:55,532 Ang Hari ng mga labanang Kengan… 221 00:17:56,533 --> 00:18:00,788 Malakas ka talaga. 222 00:18:01,789 --> 00:18:08,128 Sino ang makakahula na ganito ang magiging katapusan ng laban? 223 00:18:08,212 --> 00:18:12,466 Ang Pangil ni Metsudo, si Kanoh Agito, ay bumagsak na! 224 00:18:12,549 --> 00:18:18,972 Ang Emperador ng mga labanang Kengan ay natalo na sa semifinals! 225 00:18:19,556 --> 00:18:23,227 Wow, ano na ang mangyayari? 226 00:18:23,936 --> 00:18:28,232 Mahirap hulaan ang kahihinatnan dahil sa labang 'to. 227 00:18:29,399 --> 00:18:31,944 Ito na ang katapusan ng isang yugto. 228 00:18:32,528 --> 00:18:35,072 Naisip ng lahat ng fighters 229 00:18:35,572 --> 00:18:40,661 na malaki ang magiging pagbabago sa Kengan Association. 230 00:18:41,453 --> 00:18:46,458 Dahil si Kuroki Gensai na ang bagong hari, 231 00:18:46,542 --> 00:18:49,837 magsisimula na ang bagong yugto ng digmaan. 232 00:18:59,638 --> 00:19:00,764 Ha? 233 00:19:05,894 --> 00:19:07,062 Master. 234 00:19:07,563 --> 00:19:12,609 Mula nang iligtas mo ang buhay ko, 235 00:19:12,693 --> 00:19:15,487 sa buong panahong 'yon, nabuhay ako para bayaran ka. 236 00:19:16,155 --> 00:19:19,741 Pero hindi ko nagawa ang misyon ko. 237 00:19:20,492 --> 00:19:21,535 Kaya… 238 00:19:24,997 --> 00:19:29,751 Agito. May kailangan akong sabihin sa 'yo. 239 00:19:31,003 --> 00:19:37,176 Ako ang nag-imbita kay Kuroki Gensai sa tournament na 'to. 240 00:19:38,927 --> 00:19:41,430 'Yon ang nangyari. 241 00:19:41,513 --> 00:19:44,641 Ako ang dahilan ng pagkatalo mo. 242 00:19:44,725 --> 00:19:47,936 Wala kang dapat ikalungkot. 243 00:19:49,104 --> 00:19:50,189 Bakit? 244 00:19:51,732 --> 00:19:53,692 Naiinip na kasi ako. 245 00:19:54,359 --> 00:19:59,615 Nakalimutan ko na kung mula kailan pa ako naging chairman ng Kengan Association. 246 00:19:59,698 --> 00:20:05,954 Sobrang tagal na no'ng huling manganib ang posisyon ko bilang chairman. 247 00:20:06,580 --> 00:20:09,249 Inip na inip na talaga ako. 248 00:20:09,333 --> 00:20:13,420 Sawa na akong maging hari sa maliit na lawa. 249 00:20:13,962 --> 00:20:17,591 Ibig bang sabihin, naging ignorante tayo sa nangyayari? 250 00:20:17,674 --> 00:20:19,259 Tama ka. 251 00:20:19,343 --> 00:20:22,387 Gusto ko ng patas na laban. 252 00:20:22,888 --> 00:20:26,433 Gaya no'ng ako ang nanalo bilang chairman noon, 253 00:20:26,516 --> 00:20:29,228 gusto ko 'yong laban na masasabik talaga ako. 254 00:20:29,853 --> 00:20:33,482 Kaloob ng Diyos ang tournament. 255 00:20:34,066 --> 00:20:37,903 Ang Kengan Life-or-Death Tournament, 256 00:20:37,986 --> 00:20:40,948 kung saan naghaharap sa labanan ang fighters at outsiders… 257 00:20:41,031 --> 00:20:47,537 Itinataya ng fighters ang buhay nila para ipaglaban ang gusto nila. 258 00:20:48,038 --> 00:20:50,540 Gaya ng inaasahan ko, 259 00:20:50,624 --> 00:20:54,002 magkakaro'n na ng pagbabago sa loob ng Kengan Association. 260 00:20:54,586 --> 00:20:58,006 Ito ang pinakanakakasabik na araw ng buhay ko. 261 00:20:58,590 --> 00:21:04,888 Ngayon, kahit gano'n, hindi ko inasahang matatalo ka. 262 00:21:06,640 --> 00:21:10,978 Patapos na ang oras ng pamumuno ko. 263 00:21:12,896 --> 00:21:15,607 Nararamdaman ko sa katawan ko ang pagkasabik. 264 00:21:15,691 --> 00:21:20,320 Haharap ako ulit sa mga bagong hamon, kahit na matanda na ako. 265 00:21:20,946 --> 00:21:26,952 Tulad noong pagkatapos ng giyera, no'ng ambisyon lang ang meron ako. 266 00:21:27,619 --> 00:21:29,788 Kasali pa rin ako sa laro! 267 00:21:29,871 --> 00:21:32,749 Kaya ko pa ring makipagsabayan! 268 00:21:37,462 --> 00:21:42,467 Ito na rin ang pagkakataon para magbago ka ng landas. 269 00:21:44,177 --> 00:21:47,055 Naniniwala ako sa bagong chairman 270 00:21:47,139 --> 00:21:52,436 pati na rin sa bagong Kengan Association 271 00:21:52,519 --> 00:21:55,105 na bubuuin niya. 272 00:21:55,689 --> 00:21:57,983 Kaya ikaw, Agito, 273 00:21:58,066 --> 00:22:02,321 kapag natanggap mo na ang pagkatalo at nakawala ka na sa maliit na lawa, 274 00:22:02,404 --> 00:22:05,115 umaasa ako na lalo ka pang magbabago. 275 00:22:05,699 --> 00:22:06,700 Master… 276 00:22:07,200 --> 00:22:11,538 Agito. Salamat sa lahat. 277 00:22:13,415 --> 00:22:14,249 Opo, sir! 278 00:22:17,085 --> 00:22:18,128 O, siya, sige. 279 00:22:19,171 --> 00:22:21,590 Subaybayan natin, 280 00:22:21,673 --> 00:22:28,555 kung sino ang matitirang fighter at ang pagsilang ng bagong yugto. 281 00:24:02,315 --> 00:24:04,860 Nagsalin ng Subtitle: Zen Pormento 282 00:24:05,819 --> 00:24:08,363 Naaalala n'yo pa ba? 283 00:24:08,447 --> 00:24:12,868 Ang panahon at lugar kung saan unang nagkakilala sina Ohma at Yamashita? 284 00:24:12,951 --> 00:24:16,621 Tingnan n'yo ang narating ng dalawang 'to! 285 00:24:17,205 --> 00:24:19,875 Susunod na Episode: "Ang Finals."