1 00:00:12,512 --> 00:00:13,430 OHMA TOKITA 2 00:00:19,394 --> 00:00:21,021 Quel dommage. 3 00:00:21,563 --> 00:00:25,608 J'aurais aimé t'affronter au meilleur de ta forme. 4 00:00:29,154 --> 00:00:30,488 Ohma ! 5 00:00:34,993 --> 00:00:38,163 J'ai bien fait de m'économiser. 6 00:00:38,246 --> 00:00:41,291 Je me suis bien géré, j'ai été bien soigné, 7 00:00:41,374 --> 00:00:43,877 il me reste de quoi livrer ce combat. 8 00:00:44,711 --> 00:00:48,423 Et utiliser cette technique une dernière fois. 9 00:00:49,883 --> 00:00:52,302 Que le combat commence ! 10 00:00:52,844 --> 00:00:54,637 La Divine possession ? 11 00:00:55,138 --> 00:00:57,599 Tu as donc tant envie de mourir ? 12 00:02:31,025 --> 00:02:35,947 ÉPISODE 27 VICTOIRE 13 00:02:38,533 --> 00:02:42,704 J'ai déjà vu ça ! C'est ce qu'il a fait face à cette ordure de Raian ! 14 00:02:44,205 --> 00:02:47,834 Voyons ce qu'il vaut avec son corps en pareil état. 15 00:02:49,919 --> 00:02:51,838 C'est bien ce que je pensais. 16 00:02:52,589 --> 00:02:55,008 Sa main droite est fracturée. 17 00:02:55,633 --> 00:02:56,593 Logique. 18 00:02:57,594 --> 00:03:00,930 Il a pris de plein fouet le one-inch punch d'Agito Kanoh. 19 00:03:01,514 --> 00:03:04,434 Il n'est pas invincible. 20 00:03:04,517 --> 00:03:06,477 J'ai toutes mes chances ! 21 00:03:18,031 --> 00:03:19,449 Quelle vitesse ! 22 00:03:19,532 --> 00:03:23,912 Même après avoir enchaîné les combats marathon ! 23 00:03:23,995 --> 00:03:27,207 Où Tokita trouve-t-il encore toute cette énergie ? 24 00:03:27,290 --> 00:03:30,835 Kuroki aimerait sans doute contre-attaquer, 25 00:03:31,502 --> 00:03:34,464 mais il n'en a même pas le temps ! 26 00:03:37,550 --> 00:03:40,720 Comment ? Kuroki est contraint de reculer ! 27 00:03:40,803 --> 00:03:44,182 Ohma ! Sa vitesse est prodigieuse ! 28 00:03:44,265 --> 00:03:46,351 Prodigieuse est un euphémisme. 29 00:03:46,851 --> 00:03:50,897 Ses attaques incessantes en font un adversaire redoutable. 30 00:03:51,481 --> 00:03:55,026 Mais Tokita a sans doute déjà atteint sa limite. 31 00:03:55,652 --> 00:03:58,738 S'il ne finit pas Kuroki maintenant, il va le payer. 32 00:04:01,908 --> 00:04:04,160 Voilà donc ta Divine possession. 33 00:04:08,248 --> 00:04:09,874 Sans surprise. 34 00:04:13,920 --> 00:04:16,839 Tokita repart à l'attaque ! 35 00:04:17,423 --> 00:04:19,842 Mais tous ses coups sont parés ! 36 00:04:22,595 --> 00:04:24,347 Quel abruti ! 37 00:04:24,430 --> 00:04:26,349 À quoi joue-t-il ? 38 00:04:26,432 --> 00:04:30,979 Cette technique était bien meilleure quand il l'a utilisée face à moi ! 39 00:04:31,062 --> 00:04:34,232 Tokita n'a rentré que son tout premier coup de genou. 40 00:04:34,315 --> 00:04:37,527 Ses autres attaques ont toutes été bloquées ! 41 00:04:38,111 --> 00:04:41,864 J'ai… J'ai peine à y croire ! 42 00:04:41,948 --> 00:04:48,538 Kuroki balaie un à un les assauts désespérés de Tokita ! 43 00:04:54,669 --> 00:04:57,005 À son tour d'avancer ! 44 00:04:57,088 --> 00:05:02,343 Nullement impressionné par Tokita, Kuroki avance à présent vers lui ! 45 00:05:02,927 --> 00:05:07,348 Une attitude digne d'un char d'assaut ! 46 00:05:08,349 --> 00:05:09,350 Il enchaîne ! 47 00:05:09,976 --> 00:05:12,520 Il passe à son tour à l'offensive ! 48 00:05:13,938 --> 00:05:18,109 Tokita refuse de se rendre et lui rend coup pour coup ! 49 00:05:18,192 --> 00:05:19,652 Maître ! 50 00:05:19,736 --> 00:05:22,697 La Divine possession le rend plus rapide. 51 00:05:22,780 --> 00:05:25,742 Mais le grand inconvénient de cette technique 52 00:05:25,825 --> 00:05:28,953 est qu'elle réduit considérablement la précision. 53 00:05:29,037 --> 00:05:29,871 De ce fait, 54 00:05:29,954 --> 00:05:31,998 soumis à la Divine possession, 55 00:05:32,081 --> 00:05:35,543 il ne peut pas donner la pleine mesure de son style Niko. 56 00:05:35,626 --> 00:05:37,337 J'ai vu l'ouverture. 57 00:05:40,548 --> 00:05:43,343 Un direct avec le plat de la main ! 58 00:05:43,426 --> 00:05:46,304 Suivi de la Lance du diable ! 59 00:05:46,846 --> 00:05:49,057 STYLE DU FEU CÉLESTE FOULÉE FANTÔME 60 00:05:51,976 --> 00:05:54,312 En pleine face ! 61 00:05:55,438 --> 00:05:56,689 Tu ne fuiras pas ! 62 00:05:58,608 --> 00:05:59,650 Comment ? 63 00:06:00,360 --> 00:06:01,652 BROYEUR DE FER 64 00:06:03,863 --> 00:06:05,782 D'où a-t-il sorti ce coup ? 65 00:06:05,865 --> 00:06:07,950 Je croyais qu'il reculait ! 66 00:06:08,034 --> 00:06:09,410 Non. 67 00:06:09,494 --> 00:06:10,787 Le Monde aplati. 68 00:06:12,121 --> 00:06:16,584 Le combattant se tient sur ses os sans faire appel à ses muscles. 69 00:06:16,667 --> 00:06:21,255 Cela lui permet de déplacer son centre de gravité. 70 00:06:21,339 --> 00:06:25,510 Ses mouvements n'ont plus rien à voir avec des appuis ordinaires. 71 00:06:26,636 --> 00:06:30,973 Ses déplacements donnent l'impression que le monde s'est aplati. 72 00:06:31,057 --> 00:06:35,812 L'adversaire perd la notion des distances et se fait brutalement surprendre. 73 00:06:36,312 --> 00:06:39,232 Je me sens différent. 74 00:06:40,858 --> 00:06:45,613 Je peux faire appel au style Niko et à la Percée vitale en même temps ! 75 00:06:45,696 --> 00:06:47,698 Tu en es donc capable. 76 00:06:48,199 --> 00:06:51,119 Je ne dois pas te sous-estimer, Ohma Tokita. 77 00:06:55,039 --> 00:06:58,126 Hein ? Tu comptes recourir à la Percée vitale ? 78 00:06:58,209 --> 00:07:03,589 Oui. Le vieux Kuroki connaît toutes les ficelles du style Niko. 79 00:07:04,507 --> 00:07:07,009 C'est ma seule option pour gagner. 80 00:07:07,093 --> 00:07:09,595 Attends ! Pas si vite ! 81 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 Je m'y oppose ! 82 00:07:12,390 --> 00:07:17,270 Ton état cardiaque est déjà critique à cause de la Percée vitale. 83 00:07:17,770 --> 00:07:19,522 C'est du pur suicide ! 84 00:07:20,273 --> 00:07:21,524 Je m'en sortirai. 85 00:07:22,358 --> 00:07:23,568 Enfin, je pense. 86 00:07:24,694 --> 00:07:27,780 J'en ai pris la mesure après le deuxième tour. 87 00:07:28,406 --> 00:07:30,408 Comment ça, tu penses ? 88 00:07:30,491 --> 00:07:32,452 Quelle ironie. 89 00:07:33,077 --> 00:07:37,165 J'ai appris de nouvelles techniques en perdant tout contrôle de moi. 90 00:07:37,915 --> 00:07:42,628 Je viens d'en avoir l'idée, mais je pense que ça va marcher. 91 00:07:44,213 --> 00:07:46,674 Tu n'as jamais essayé avant ? 92 00:07:46,757 --> 00:07:50,595 Dans mon état actuel, je sais que je dois gérer mon effort. 93 00:07:52,180 --> 00:07:53,931 Si je ne fonce pas bêtement, 94 00:07:54,557 --> 00:08:00,563 mon corps sera soumis à moins de pression par le style Niko et la Percée vitale. 95 00:08:02,064 --> 00:08:03,107 Au-delà de ça, 96 00:08:03,941 --> 00:08:06,402 ce qui est incompatible avec la Percée vitale… 97 00:08:06,903 --> 00:08:09,322 Me sera accessible ! 98 00:08:09,947 --> 00:08:11,824 STYLE ADAMANTIN L'INDESTRUCTIBLE 99 00:08:11,908 --> 00:08:12,742 Allez ! 100 00:08:12,825 --> 00:08:13,659 Kuroki ! 101 00:08:13,743 --> 00:08:14,827 Tokita ! 102 00:08:15,828 --> 00:08:17,705 Voilà qui te ressemble plus. 103 00:08:17,788 --> 00:08:20,917 "La marche intérieure" ? Une vaste blague, à côté. 104 00:08:21,918 --> 00:08:23,336 Hé, Tokita ! 105 00:08:23,419 --> 00:08:26,589 Tu es arrivé en finale, tu n'as pas intérêt à perdre ! 106 00:08:26,672 --> 00:08:29,008 Si tu perds, c'est moi qui te tuerai ! 107 00:08:34,597 --> 00:08:39,227 Ce sera sans nul doute le dernier combat d'Ohma. 108 00:08:40,937 --> 00:08:43,189 Impose-toi, Ohma ! 109 00:08:56,661 --> 00:08:58,287 EXPLOSION ADAMANTINE 110 00:08:58,871 --> 00:09:02,792 Niko, je reconnais bien là ton élève. 111 00:09:03,584 --> 00:09:04,794 Mon sang bout ! 112 00:09:05,378 --> 00:09:08,381 Un nouvel échange de coups débute ! 113 00:09:08,881 --> 00:09:12,051 Mais aucun n'atteint sa cible ! 114 00:09:15,388 --> 00:09:17,807 Un coup de coude inattendu ! 115 00:09:17,890 --> 00:09:19,892 Est-il touché ? 116 00:09:20,393 --> 00:09:21,269 PAUME DE LA MAIN 117 00:09:22,186 --> 00:09:23,145 FOULÉE FANTÔME 118 00:09:25,314 --> 00:09:26,232 Non. 119 00:09:27,024 --> 00:09:31,696 Le style Niko d'Ohma Tokita diffère du style Niko que je connais. 120 00:09:40,371 --> 00:09:41,622 Je peux y arriver. 121 00:09:42,331 --> 00:09:46,419 Si je me retiens assez, je n'y perdrai pas la mémoire. 122 00:09:47,003 --> 00:09:51,841 Je ne cèderai pas à son pouvoir, je garderai des gestes précis. 123 00:09:52,425 --> 00:09:56,095 Je vais déployer le style Niko sans aucune limite. 124 00:09:56,804 --> 00:09:57,722 FEU CÉLESTE 125 00:09:57,805 --> 00:09:58,806 FEU ENRAGÉ 126 00:09:58,889 --> 00:10:02,184 À ce moment-là, 127 00:10:02,268 --> 00:10:05,980 Ohma avait su s'approprier les deux styles Niko. 128 00:10:10,192 --> 00:10:12,111 Mais pour autant, 129 00:10:12,194 --> 00:10:18,284 se tenait face à lui une muraille nommée Gensai Kuroki. 130 00:10:18,784 --> 00:10:20,745 Ohma ! 131 00:10:32,006 --> 00:10:33,716 LA LANCE DU DIABLE 132 00:10:33,799 --> 00:10:35,509 J'ai eu chaud ! 133 00:10:35,593 --> 00:10:37,803 Je n'aurais pas dû y aller de front. 134 00:10:38,346 --> 00:10:39,555 Mais plutôt… 135 00:10:40,931 --> 00:10:41,974 FLAMME CHANCELANTE 136 00:10:43,100 --> 00:10:46,020 Comment change-t-il de direction à cette vitesse ? 137 00:10:48,731 --> 00:10:50,524 COUP DE COUDE REVERS DU POING 138 00:10:50,608 --> 00:10:52,485 Ohma Tokita. 139 00:10:53,361 --> 00:10:56,822 J'aurais aimé que nos routes se croisent à une autre occasion. 140 00:11:01,869 --> 00:11:04,538 Kuroki commence à rentrer ses attaques ! 141 00:11:05,206 --> 00:11:08,542 Ohma ne va pourtant pas moins vite. Ça signifie que… 142 00:11:09,043 --> 00:11:12,296 Kuroki a compris les déplacements d'Ohma ! 143 00:11:13,756 --> 00:11:15,299 CONTRÔLE DES FLUX LE SAULE 144 00:11:15,883 --> 00:11:16,926 Le Saule ? 145 00:11:24,433 --> 00:11:28,437 Ces cinq frappes auraient dû t'être fatales. 146 00:11:28,521 --> 00:11:31,816 Ton contrôle des flux a réfléchi l'impact. 147 00:11:32,400 --> 00:11:37,488 Il est meilleur que celui de Niko, même à sa grande époque. 148 00:11:38,406 --> 00:11:41,200 Tu es un solide adversaire, Ohma Tokita. 149 00:11:46,706 --> 00:11:49,125 STYLE NIKO FEU CÉLESTE ET EAU CÉLESTE 150 00:11:49,208 --> 00:11:51,293 L'EAU ET LE FEU 151 00:11:51,377 --> 00:11:52,628 Quelle vitesse ! 152 00:11:56,674 --> 00:11:58,968 Un coup de genou pour l'envoyer voler, 153 00:12:00,553 --> 00:12:02,555 un coup de coude pour le terminer ! 154 00:12:07,685 --> 00:12:08,978 TRANCHANT DE LA MAIN 155 00:12:15,276 --> 00:12:16,360 SIX SEIKEN PUNCHS 156 00:12:18,446 --> 00:12:20,406 Le contrôle des flux l'a protégé. 157 00:12:20,906 --> 00:12:22,491 Aucun point vital atteint. 158 00:12:22,575 --> 00:12:26,579 Mais il a été sévèrement touché. 159 00:12:29,665 --> 00:12:31,584 Kazuo Yamashita a dit 160 00:12:32,752 --> 00:12:36,422 qu'il existait peut-être des personnes plus fortes que moi. 161 00:12:38,507 --> 00:12:44,054 Ce vieillard… en fait clairement partie. 162 00:12:44,930 --> 00:12:46,807 Tant pis ! 163 00:12:47,475 --> 00:12:51,061 Si j'abandonne, tout s'arrête ici ! 164 00:12:53,022 --> 00:12:54,273 Bien joué, Ohma ! 165 00:12:54,356 --> 00:12:56,275 Casse-lui le bras ! 166 00:13:00,321 --> 00:13:03,282 Quel abruti. Il n'a plus le temps. 167 00:13:05,409 --> 00:13:09,330 Il a été transpercé par la Lance du diable ! 168 00:13:09,914 --> 00:13:14,460 L'entraînement Kaiwan ne s'arrête pas aux seuls pieds et mains. 169 00:13:14,543 --> 00:13:20,841 Toutes les articulations sont sollicitées, un processus long et éprouvant. 170 00:13:21,425 --> 00:13:25,554 Elles en sortent renforcées, solides comme des lances. 171 00:13:26,055 --> 00:13:30,184 Il devient presque impossible de les briser d'un coup. 172 00:13:31,685 --> 00:13:34,939 Tokita est contraint de le relâcher ! 173 00:13:39,735 --> 00:13:41,570 Sa jambe est fichue ! 174 00:13:42,071 --> 00:13:43,823 Ça va gêner ses déplacements ! 175 00:13:44,532 --> 00:13:48,994 Le rapport de force aurait été inversé si Ohma avait pu lui casser le bras. 176 00:13:49,078 --> 00:13:53,582 D'où le fait qu'il prenne ce risque, il fallait tenter cette prise. 177 00:13:54,625 --> 00:13:59,547 Mais ça s'est retourné contre lui, Ohma est en fâcheuse posture ! 178 00:14:00,047 --> 00:14:03,342 La vache ! Bien fait pour moi. 179 00:14:03,425 --> 00:14:04,969 C'était un pari perdant. 180 00:14:05,469 --> 00:14:09,098 Plus le choix, je dois alimenter davantage la Percée vitale. 181 00:14:09,723 --> 00:14:14,436 Mais je perdrais alors l'accès au style Niko. 182 00:14:22,945 --> 00:14:26,115 Hein ? Il a relâché la Percée vitale ? 183 00:14:26,198 --> 00:14:29,994 Pourquoi ? Sans la Percée vitale, il ne battra jamais Kuroki ! 184 00:14:30,077 --> 00:14:31,745 Habile. 185 00:14:32,246 --> 00:14:35,457 C'est l'inconvénient majeur de la Divine possession. 186 00:14:36,041 --> 00:14:39,670 Elle accélère la circulation sanguine, 187 00:14:39,753 --> 00:14:43,299 et par conséquent, la perte de sang en cas d'hémorragie. 188 00:14:43,799 --> 00:14:46,719 Si tu avais maintenu la Divine possession, 189 00:14:46,802 --> 00:14:49,722 tu te serais vidé de ton sang jusqu'à en mourir. 190 00:14:50,347 --> 00:14:52,975 Ainsi privé de la Divine possession, 191 00:14:53,058 --> 00:14:54,852 que vas-tu faire ? 192 00:14:57,980 --> 00:15:02,735 Comment comptes-tu me combattre sans la Divine possession ? 193 00:15:08,240 --> 00:15:10,326 Ohma Tokita. 194 00:15:10,826 --> 00:15:13,913 Je ne peux nier ta détermination. 195 00:15:13,996 --> 00:15:17,082 Sans but, la marche intérieure n'est que violence. 196 00:15:17,666 --> 00:15:22,087 Tu en as eu l'illustration avec Setsuna Kiryu. 197 00:15:24,590 --> 00:15:27,927 As-tu choisi de mourir pour défendre ton but ? 198 00:15:28,594 --> 00:15:33,349 Si c'est le cas, ce sera un honneur de t'envoyer six pieds sous terre. 199 00:15:33,891 --> 00:15:35,935 Désolé. 200 00:15:36,602 --> 00:15:39,897 Contrairement à Niko, je suis trop bête pour m'arrêter. 201 00:15:40,731 --> 00:15:44,234 Garde ta salive pour après le match. 202 00:15:46,070 --> 00:15:47,905 Il se rue sur lui ! 203 00:15:55,496 --> 00:15:57,915 Que se passe-t-il ? 204 00:15:57,998 --> 00:16:01,085 Les coups de Kuroki le contournent ? 205 00:16:01,168 --> 00:16:02,002 Why ? 206 00:16:02,086 --> 00:16:05,005 CONTRÔLE DES FLUX BARRIÈRE DE VENT 207 00:16:05,089 --> 00:16:07,508 Le jour où j'ai rencontré Niko, 208 00:16:09,093 --> 00:16:11,595 c'est ainsi qu'il m'a sauvé la vie. 209 00:16:13,722 --> 00:16:16,725 Il tape sans cesse à côté ! 210 00:16:16,809 --> 00:16:18,894 Pourquoi ne le touche-t-il pas ? 211 00:16:19,728 --> 00:16:21,146 Mon style Niko… 212 00:16:22,773 --> 00:16:25,109 a commencé avec la Barrière de vent. 213 00:16:32,992 --> 00:16:36,161 Si je perds ma concentration, il va m'avoir ! 214 00:16:39,957 --> 00:16:43,127 Mes yeux ! Aurais-je perdu trop de sang ? 215 00:16:50,551 --> 00:16:51,510 Raté. 216 00:16:53,095 --> 00:16:55,389 Il m'a eu. 217 00:17:01,979 --> 00:17:03,022 Hein ? 218 00:17:04,273 --> 00:17:06,066 Où suis-je ? 219 00:17:07,651 --> 00:17:11,613 Qu'est-ce que… j'étais en train de faire ? 220 00:17:16,368 --> 00:17:17,494 C'est qui ? 221 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 Que fait-il ? 222 00:17:23,333 --> 00:17:24,334 Ce type… 223 00:18:10,172 --> 00:18:11,673 Je me souviens. 224 00:18:13,592 --> 00:18:14,593 Je… 225 00:18:22,142 --> 00:18:27,189 Ohma ! 226 00:18:42,287 --> 00:18:44,748 J'ai toujours voulu être fort. 227 00:18:46,166 --> 00:18:51,547 À l'époque, ils passaient le catch en direct à la télévision. 228 00:18:51,630 --> 00:18:54,716 Je n'en ratais pas une miette. 229 00:18:55,509 --> 00:18:58,178 J'admirais ces catcheurs. 230 00:18:58,929 --> 00:19:02,307 J'aurais aimé devenir comme eux. 231 00:19:03,934 --> 00:19:09,565 Mais je n'étais déjà pas assez fort pour me défendre face aux autres gamins. 232 00:19:09,648 --> 00:19:11,775 C'était un rêve inatteignable. 233 00:19:13,694 --> 00:19:16,113 Je voulais être fort. 234 00:19:17,447 --> 00:19:20,701 Mais sans jamais faire preuve de violence aveugle. 235 00:19:21,201 --> 00:19:23,954 Je voulais la force absolue. 236 00:19:24,580 --> 00:19:29,001 Quand je suis entré au collège, il n'y avait pas de club de lutte, 237 00:19:29,084 --> 00:19:31,587 je me suis donc mis au judo. 238 00:19:32,462 --> 00:19:36,884 Mais nous n'étions pas un grand club, nous perdions tous nos tournois. 239 00:19:40,971 --> 00:19:43,974 Il fallait se rendre à l'évidence. 240 00:19:47,227 --> 00:19:50,856 La route s'arrêtait là pour moi. 241 00:19:51,899 --> 00:19:56,028 Je n'allais pas réussir à réaliser mon rêve. 242 00:20:02,868 --> 00:20:07,748 Peu de gens atteignent le bout de la route qui mènent à leur rêve. 243 00:20:08,373 --> 00:20:12,211 Certains manquent de talent, d'autres naissent au mauvais endroit, 244 00:20:12,294 --> 00:20:16,757 d'autres ont des soucis de santé, d'âge, ou perdent leur motivation. 245 00:20:17,382 --> 00:20:23,805 La plupart abandonnent en cours de route pour une raison ou pour une autre. 246 00:20:25,515 --> 00:20:29,770 J'ai fait une croix sur mon rêve, et j'ai dû affronter le monde réel. 247 00:20:30,771 --> 00:20:32,564 Si bien qu'un jour, 248 00:20:34,274 --> 00:20:38,987 j'ai fini par oublier que j'avais eu un rêve. 249 00:20:40,239 --> 00:20:44,368 Mais lui, il n'a jamais renoncé. 250 00:20:44,952 --> 00:20:48,872 Ce jour-là, j'en ai eu la confirmation. 251 00:20:49,581 --> 00:20:53,669 Ohma était la version de moi que je n'avais jamais su devenir, 252 00:20:53,752 --> 00:20:57,714 la version de moi que j'aurais aimé être. 253 00:21:38,964 --> 00:21:42,718 TECHNIQUE SECRÈTE DU STYLE NIKO LE FLÉAU DES DÉMONS 254 00:22:29,431 --> 00:22:31,183 Le combat est terminé ! 255 00:24:02,315 --> 00:24:04,818 Sous-titres : Lucas Saïdi 256 00:24:05,777 --> 00:24:10,949 N'oubliez jamais les batailles livrées par ces combattants passionnés. 257 00:24:11,908 --> 00:24:16,329 Le cœur rempli d'émotions, ils portent leurs espoirs dans l'arène. 258 00:24:17,164 --> 00:24:19,833 Prochain épisode : "Au final" !