1 00:00:12,512 --> 00:00:13,430 (โทคิตะ โอมะ) 2 00:00:19,394 --> 00:00:21,021 น่าเสียดายนัก 3 00:00:21,563 --> 00:00:25,608 ฉันอยากประมือกับเจ้า ในสภาพร่างกายเต็มร้อยเหลือเกิน 4 00:00:29,154 --> 00:00:30,488 คุณโอมะ 5 00:00:34,993 --> 00:00:38,163 ไม่เสียทีที่เก็บแรงเอาไว้ 6 00:00:38,246 --> 00:00:41,291 เพราะเก็บแรงไว้แถมมีคนช่วยรักษาให้ 7 00:00:41,374 --> 00:00:43,877 ฉันเลยมีพลังเหลือพอสำหรับศึกนี้ 8 00:00:44,711 --> 00:00:48,423 ฉันยังสามารถใช้วิชานี้ได้อีกครั้ง 9 00:00:49,883 --> 00:00:52,302 การต่อสู้ของจริงจะเริ่มต่อจากนี้ 10 00:00:52,844 --> 00:00:54,637 เทพเจ้าเข้าประทับ 11 00:00:55,138 --> 00:00:57,599 จะพาตัวเองเข้าใกล้ความตายขึ้นกว่าเดิมสินะ 12 00:01:15,200 --> 00:01:18,578 (กำปั้นอสูร โทคิตะ) 13 00:02:31,025 --> 00:02:35,947 (ตอน 27 ชัยชนะ) 14 00:02:38,533 --> 00:02:42,704 นั่นไง วิชาที่มันใช้ตอนสู้กับไอ้เฮงซวยไรอัน 15 00:02:44,205 --> 00:02:47,834 มาดูกันว่ามันจะแสดงฝีมือได้แค่ไหน ตอนที่สภาพร่างกายเป็นแบบนั้น 16 00:02:49,919 --> 00:02:51,838 อย่างที่คิดไว้เลย 17 00:02:52,589 --> 00:02:55,008 มือขวาของมันหัก 18 00:02:55,633 --> 00:02:56,593 แหงล่ะ 19 00:02:57,594 --> 00:03:00,930 มันรับหมัดหนึ่งนิ้วของคาโนะ อากิโตะตรงๆ 20 00:03:01,514 --> 00:03:04,434 มันไม่ได้ไร้เทียมทาน 21 00:03:04,517 --> 00:03:06,477 ฉันยังมีโอกาส 22 00:03:18,031 --> 00:03:19,449 เร็วจริงๆ 23 00:03:19,532 --> 00:03:23,912 ทั้งที่กำลังเจอศึกหนักหลังผ่านศึกหนักมาแท้ๆ 24 00:03:23,995 --> 00:03:27,207 ทำไมนักสู้โทคิตะถึงมีแรงเหลือเยอะขนาดนี้ 25 00:03:27,290 --> 00:03:30,835 นักสู้คุโรกิต้องอยากสวนกลับแน่ๆ 26 00:03:31,502 --> 00:03:34,464 แต่เขาโจมตีไม่ได้เลยค่ะ 27 00:03:37,550 --> 00:03:40,720 อะไรกัน คุณคุโรกิถูกผลักถอยหลัง 28 00:03:40,803 --> 00:03:44,182 โอมะ มันเร็วเป็นบ้าเป็นหลังเลย 29 00:03:44,265 --> 00:03:46,351 ไม่ใช่แค่เร็วเฉยๆ 30 00:03:46,851 --> 00:03:50,897 การโจมตีต่อเนื่องไม่มีหยุด ทำให้มันเป็นศัตรูที่ต่อกรด้วยยาก 31 00:03:51,481 --> 00:03:55,026 แต่ว่าโทคิตะน่าจะถึงขีดจำกัดแล้ว 32 00:03:55,652 --> 00:03:58,738 ถ้าจัดการคุโรกิตอนนี้ไม่ได้ มันแย่แน่ 33 00:04:01,908 --> 00:04:04,160 นี่สินะ เทพเจ้าเข้าประทับ 34 00:04:08,248 --> 00:04:09,874 คาดไว้ไม่ผิด 35 00:04:13,920 --> 00:04:16,839 นักสู้โทคิตะเปิดฉากจู่โจมอีกแล้วค่ะ 36 00:04:17,423 --> 00:04:19,842 แต่การออกอาวุธของเขาก็ถูกสกัดไว้ได้หมด 37 00:04:22,595 --> 00:04:24,347 เจ้าบ้านั่น 38 00:04:24,430 --> 00:04:26,349 มันทำอะไรของมันวะ 39 00:04:26,432 --> 00:04:30,979 ตอนที่สู้กับฉัน วิชานั้นมันแจ๋วกว่านี้ตั้งเยอะ 40 00:04:31,062 --> 00:04:34,232 นักสู้โทคิตะโจมตีโดนแค่ตอนแทงเข่าครั้งแรก 41 00:04:34,315 --> 00:04:37,527 นอกจากนั้นแล้ว เขาถูกสกัดได้หมดเลยครับ 42 00:04:38,111 --> 00:04:41,864 น่าเหลือเชื่อจริงๆ เลยค่ะ 43 00:04:41,948 --> 00:04:48,538 ขนาดนักสู้โทคิตะออกอาวุธเอาเป็นเอาตาย นักสู้คุโรกิก็ยังปัดป้องได้หมด 44 00:04:54,669 --> 00:04:57,005 เขารุกคืบไปข้างหน้า 45 00:04:57,088 --> 00:05:02,343 การรัวหมัดของอีกฝ่ายไม่ทำให้เขาสะทกสะท้าน คุโรกิ เก็นไซกำลังรุกคืบค่ะ 46 00:05:02,927 --> 00:05:07,348 ท่าทางของเขาทำให้ฉันนึกถึง ทหารยานเกราะเลยค่ะ 47 00:05:08,349 --> 00:05:09,350 เอาแล้วค่ะ 48 00:05:09,976 --> 00:05:12,520 เขาเปลี่ยนมาเป็นรุกแล้ว 49 00:05:13,938 --> 00:05:18,109 แต่นักสู้โทคิตะไม่ยอมแพ้ เขาจู่โจมกลับ 50 00:05:18,192 --> 00:05:19,652 อาจารย์ 51 00:05:19,736 --> 00:05:22,697 เทพเจ้าเข้าประทับทำให้เขาเร็วขึ้น 52 00:05:22,780 --> 00:05:25,742 ทว่าข้อเสียของเทพเจ้าเข้าประทับ 53 00:05:25,825 --> 00:05:28,953 คือความแม่นยำที่ลดฮวบฮาบ 54 00:05:29,037 --> 00:05:29,871 พูดอีกอย่างก็คือ 55 00:05:29,954 --> 00:05:31,998 เมื่อใช้เทพเจ้าเข้าประทับ 56 00:05:32,081 --> 00:05:35,543 เขาก็ใช้วิชานิโกะได้ไม่เต็มประสิทธิภาพ 57 00:05:35,626 --> 00:05:37,337 นั่นทำให้เกิดช่องโหว่ 58 00:05:40,548 --> 00:05:43,343 ส้นมือของเขาโดนเข้าเต็มๆ เลยค่ะ 59 00:05:43,426 --> 00:05:46,304 หอกปีศาจมาแล้ว 60 00:05:46,846 --> 00:05:49,057 (ท่วงท่าเพลิงสวรรค์) (ภูตพรายย่างก้าว) 61 00:05:51,976 --> 00:05:54,312 โดนเข้าแล้วค่ะ 62 00:05:55,438 --> 00:05:56,689 อย่าหวังจะรอดไปได้ 63 00:05:58,608 --> 00:05:59,650 อะไรกัน 64 00:06:00,360 --> 00:06:01,652 (เหล็กแหลกลาญ) 65 00:06:03,863 --> 00:06:05,782 การเคลื่อนไหวนั่นมันอะไร 66 00:06:05,865 --> 00:06:07,950 เขากระโดดถอยไม่ใช่หรือไง 67 00:06:08,034 --> 00:06:09,410 ไม่… 68 00:06:09,494 --> 00:06:10,787 พสุธาย่นย่อ 69 00:06:12,121 --> 00:06:16,167 แก่นแท้ของท่านี้คือการยืนด้วยกระดูก โดยไม่พึ่งพากล้ามเนื้อ 70 00:06:16,667 --> 00:06:20,713 ท่าฟุตเวิร์กนี้ ผู้ใช้จะเคลื่อนไหว โดยขยับจุดศูนย์ถ่วงของร่างกาย 71 00:06:21,339 --> 00:06:25,510 ช่วงชะงักของกระบวนท่า จะแตกต่างจากฟุตเวิร์กปกติโดยสิ้นเชิง 72 00:06:26,636 --> 00:06:30,973 มันทำให้คู่ต่อสู้เกิดภาพลวงตาว่า ระยะระหว่างทั้งคู่เปลี่ยนไปกะทันหัน 73 00:06:31,057 --> 00:06:35,812 ท่าฟุตเวิร์กนี้มีชื่อเดียวกันกับวิชาตัวเบาในตำนาน 74 00:06:36,312 --> 00:06:39,232 ใช่แล้ว ความรู้สึกนี้แหละ 75 00:06:40,858 --> 00:06:45,613 ตอนนี้ฉันใช้วิชานิโกะ และวิชายืมอายุขัยพร้อมกันได้ 76 00:06:45,696 --> 00:06:47,698 เป็นแบบนี้เองสินะ 77 00:06:48,199 --> 00:06:51,119 ฉันดูถูกเจ้าไม่ได้จริงๆ โทคิตะ โอมะ 78 00:06:55,039 --> 00:06:58,126 เอ๋ จะใช้ยืมอายุขัยเหรอครับ 79 00:06:58,209 --> 00:07:03,589 เออ ตาแก่คุโรกิรู้เคล็ดลับของวิชานิโกะ 80 00:07:04,507 --> 00:07:07,009 ถ้าอยากชนะ ฉันก็มีแต่ต้องใช้มัน 81 00:07:07,093 --> 00:07:09,595 เดี๋ยวสิ เดี๋ยวก่อนสิครับ 82 00:07:10,096 --> 00:07:11,681 ผมไม่เห็นด้วยหรอกนะ 83 00:07:12,390 --> 00:07:17,270 เพราะใช้วิชายืมอายุขัย หัวใจของคุณโอมะก็เลยแย่พออยู่แล้ว 84 00:07:17,770 --> 00:07:19,522 แบบนี้มันฆ่าตัวตายชัดๆ 85 00:07:20,273 --> 00:07:21,524 ฉันไม่เป็นไรหรอก 86 00:07:22,358 --> 00:07:23,568 น่าจะนะ 87 00:07:24,694 --> 00:07:27,780 หลังจากจบรอบที่สอง ฉันก็รู้ตัว 88 00:07:28,406 --> 00:07:30,408 "น่าจะ" เหรอ 89 00:07:30,491 --> 00:07:32,452 น่าตลกสิ้นดี ว่าไหม 90 00:07:33,077 --> 00:07:37,165 เพราะคุมตัวเองไม่อยู่ ฉันเลยได้เรียนรู้เคล็ดลับใหม่ๆ 91 00:07:37,915 --> 00:07:42,628 ฉันเพิ่งคิดได้เมื่อกี้นี้เอง แต่ฉันว่ามันน่าจะได้ผลนะ 92 00:07:42,712 --> 00:07:43,546 เอ๋ 93 00:07:44,213 --> 00:07:46,674 จะใช้ทั้งที่ยังไม่ลองเนี่ยนะ 94 00:07:46,757 --> 00:07:50,595 ถึงจะอยู่ในสภาพแบบนี้ ฉันก็ยังปรับระดับพลังที่ปลอดปล่อยได้ 95 00:07:52,180 --> 00:07:53,931 ถ้าลดพลังที่ปลดปล่อยออกมา 96 00:07:54,557 --> 00:08:00,563 ความตึงเครียดที่ร่างกายจะได้รับ ตอนใช้วิชานิโกะและยืมอายุขัยจะน้อยลง 97 00:08:02,064 --> 00:08:03,107 อีกอย่าง 98 00:08:03,941 --> 00:08:06,402 กระบวนท่าที่ผสานกับยืมอายุขัยไม่ได้… 99 00:08:06,903 --> 00:08:09,322 ตอนนี้ฉันใช้มันได้แล้ว 100 00:08:09,947 --> 00:08:11,824 (ท่วงท่าเหล็กกล้า) (กายาเหล็ก) 101 00:08:11,908 --> 00:08:12,742 เอาเลย 102 00:08:12,825 --> 00:08:13,659 คุโรกิ 103 00:08:13,743 --> 00:08:14,827 โทคิตะ 104 00:08:15,828 --> 00:08:17,705 เป็นแบบนี้เองสินะ 105 00:08:17,788 --> 00:08:20,917 "กลยุทธ์ภายใน" งั้นเหรอ อย่าโง่ไปหน่อยเลย 106 00:08:21,918 --> 00:08:23,336 เฮ่ย โทคิตะ 107 00:08:23,419 --> 00:08:26,589 ในเมื่อทำได้ถึงขั้นนั้นแล้วก็อย่าแพ้มาเชียวนะโว้ย 108 00:08:26,672 --> 00:08:29,008 ถ้าแกแพ้ ฉันจะฆ่าแกซะ 109 00:08:34,597 --> 00:08:39,227 นี่คงไม่แคล้วเป็นศึกสุดท้ายของคุณโอมะ 110 00:08:40,937 --> 00:08:43,189 ช่วยชนะเถอะครับ คุณโอมะ 111 00:08:56,661 --> 00:08:58,287 (ชั่วพริบตาเหล็กกล้า-บดขยี้) 112 00:08:58,871 --> 00:09:02,792 นิโกะ เขาสมเป็นลูกศิษย์ของนายจริงๆ 113 00:09:03,584 --> 00:09:04,794 ฉันเดือดแล้ว 114 00:09:05,378 --> 00:09:08,381 ทั้งคู่ต่างออกอาวุธใส่กันอีกรอบ 115 00:09:08,881 --> 00:09:12,051 ตอนนี้ยังไม่มีใครซัดโดนจังๆ 116 00:09:13,928 --> 00:09:14,887 โอ้โฮ 117 00:09:15,388 --> 00:09:17,807 เขาฟาดศอกขวาใส่ค่ะ 118 00:09:17,890 --> 00:09:19,892 มันได้ผลหรือเปล่า 119 00:09:20,393 --> 00:09:21,269 (กระแทกส้นมือ) 120 00:09:22,186 --> 00:09:23,145 (ภูตพรายย่างก้าว) 121 00:09:25,314 --> 00:09:26,232 ไม่ใช่ 122 00:09:27,024 --> 00:09:31,696 วิชานิโกะของโทคิตะ โอมะ แตกต่างจากวิชานิโกะที่ฉันรู้จัก 123 00:09:40,371 --> 00:09:41,622 ฉันทำได้ 124 00:09:42,331 --> 00:09:46,419 เมื่อลดระดับพลังที่ปลดปล่อยออกมา ฉันก็ไม่ต้องห่วงเรื่องความจำสับสน 125 00:09:47,003 --> 00:09:51,841 ฉันจะไม่ถูกพลังครอบงำ และยังเคลื่อนไหวได้อย่างแม่นยำ 126 00:09:52,425 --> 00:09:56,095 ฉันจะใช้วิชานิโกะได้อย่างไร้ขีดจำกัด 127 00:09:56,804 --> 00:09:57,722 (ท่วงท่าเพลิงสวรรค์) 128 00:09:57,805 --> 00:09:58,806 (เพลิงพิโรธ) 129 00:09:58,889 --> 00:10:02,184 ณ วินาทีดังกล่าว โอมะนั้น 130 00:10:02,268 --> 00:10:05,980 เขาได้ทำให้วิชานิโกะทั้งสองรูปแบบ กลายเป็นวิชาของตัวเอง 131 00:10:10,192 --> 00:10:12,111 แต่ถึงอย่างนั้น 132 00:10:12,194 --> 00:10:18,284 กำแพงที่ชื่อว่าคุโรกิ เก็นไซก็สูงตระหง่านยิ่ง 133 00:10:18,784 --> 00:10:20,745 คุณโอมะ 134 00:10:32,006 --> 00:10:33,716 (หอกปีศาจ) 135 00:10:33,799 --> 00:10:35,509 เฉียดฉิวไป 136 00:10:35,593 --> 00:10:37,803 ฉันโน้มไปข้างหน้ามากเกินไป 137 00:10:38,346 --> 00:10:39,555 ถ้าอย่างนั้น… 138 00:10:40,931 --> 00:10:41,974 (เปลวเพลิงวูบไหว) 139 00:10:43,100 --> 00:10:46,020 พุ่งไปเร็วขนาดนั้น เขาเปลี่ยนทิศทางได้ไง 140 00:10:48,731 --> 00:10:50,524 (แทงศอก) (ฟาดหลังมือ) 141 00:10:50,608 --> 00:10:52,485 โทคิตะ โอมะ 142 00:10:53,361 --> 00:10:56,822 อยากให้เส้นทางของเรามาบรรจบกัน ในรูปแบบอื่นเหลือเกิน 143 00:11:01,869 --> 00:11:04,538 การโจมตีของคุโรกิเริ่มโดนแล้ว 144 00:11:05,206 --> 00:11:08,542 คุณโอมะความเร็วไม่ตก งั้นก็แปลว่า… 145 00:11:09,043 --> 00:11:12,296 คุโรกิมองการเคลื่อนไหวของคุณโอมะออก 146 00:11:13,756 --> 00:11:15,299 (ท่วงท่าเปลี่ยนทิศทาง) (หลิวลู่ลม) 147 00:11:15,883 --> 00:11:16,926 หลิวลู่ลม 148 00:11:24,433 --> 00:11:27,895 ฉันตั้งใจจะปิดฉากเจ้าด้วยห้ากระบวนท่านั้น 149 00:11:28,521 --> 00:11:31,440 เจ้าคงใช้ท่วงท่าเปลี่ยนทิศทาง ทำให้แรงปะทะหักเหสินะ 150 00:11:32,400 --> 00:11:37,488 ท่วงท่าเปลี่ยนทิศทางของเจ้าเหนือชั้นกว่านิโกะ ตอนที่ฝีมืออยู่ในขั้นสุดยอดด้วยซ้ำ 151 00:11:38,406 --> 00:11:41,200 เจ้าเป็นศัตรูที่แกร่งจริงๆ โทคิตะ โอมะ 152 00:11:46,706 --> 00:11:49,125 (วิชานิโกะ ท่วงท่าเพลิงสวรรค์และวารีสวรรค์) 153 00:11:49,208 --> 00:11:51,293 (วารีเพลิง) 154 00:11:51,377 --> 00:11:52,628 เร็วมาก 155 00:11:56,674 --> 00:11:58,968 แทงเข่าซ้ายให้เขากระเด็นไป 156 00:12:00,553 --> 00:12:02,555 แล้วฟันศอกซ้ายให้เขาร่วง 157 00:12:07,685 --> 00:12:08,978 (ฟาดสันมือ) 158 00:12:15,276 --> 00:12:16,360 (หมัดเซย์เคนหกกระหน่ำ) 159 00:12:18,446 --> 00:12:20,406 เขาใช้ท่วงท่าเปลี่ยนทิศทางปัดป้องการโจมตี 160 00:12:20,906 --> 00:12:22,491 มันเลยไม่โดนจุดสำคัญ 161 00:12:22,575 --> 00:12:26,579 แต่เขาก็ยังเจ็บหนักอยู่ดี 162 00:12:29,665 --> 00:12:31,584 ยามาชิตะ คาสึโอะบอกว่า 163 00:12:32,752 --> 00:12:36,422 ข้างนอกนั่นอาจมีคนที่แข็งแกร่งกว่าฉันอยู่ 164 00:12:38,507 --> 00:12:44,054 เห็นชัดๆ ว่าตาแก่นี่ก็คือหนึ่งในนั้น 165 00:12:44,930 --> 00:12:46,807 แต่แล้วไงล่ะ 166 00:12:47,475 --> 00:12:51,061 ถ้าฉันยอมแพ้ ทุกอย่างก็จบกัน 167 00:12:53,022 --> 00:12:54,273 เยี่ยมเลย โอมะ 168 00:12:54,356 --> 00:12:56,275 หักกระดูกหมอนั่นซะเลย 169 00:13:00,321 --> 00:13:03,282 ไอ้บ้านั่น มันหมดเวลาแล้ว 170 00:13:05,409 --> 00:13:09,330 เขาถูกหอกปีศาจแทงค่ะ 171 00:13:09,914 --> 00:13:14,460 การฝึกวิชาไควันไม่ได้สิ้นสุดที่มือและเท้า 172 00:13:14,543 --> 00:13:20,841 พวกเขายังต้องฝึกฝนข้อต่อ อย่างหฤโหดเป็นเวลานาน 173 00:13:21,425 --> 00:13:25,554 มันทำให้ข้อต่อของพวกเขาแข็งแกร่ง จนใช้เป็นหอกได้ 174 00:13:26,055 --> 00:13:30,184 การจะหักข้อต่อในทันทีจึงเป็นไปไม่ได้เลย 175 00:13:31,685 --> 00:13:34,939 นักสู้โทคิตะคลายท่าล็อกแขนแล้วค่ะ 176 00:13:39,735 --> 00:13:41,570 ขาเขาโดนเล่นงาน 177 00:13:42,071 --> 00:13:43,823 มันต้องส่งผลกับฟุตเวิร์กแน่ 178 00:13:44,532 --> 00:13:48,994 ถ้าหักแขนเขาได้ในตอนนั้น สถานการณ์คงจะเปลี่ยนไป 179 00:13:49,078 --> 00:13:53,582 เพราะงั้นคุณโอมะเลยยอมเสี่ยงล็อกแขนเขา 180 00:13:54,625 --> 00:13:59,547 แต่ผลลัพธ์มันกลับเลวร้าย ตอนนี้เขาเลยยิ่งถูกไล่ต้อน 181 00:14:00,047 --> 00:14:03,342 ปัดโธ่เว้ย สมควรแล้วฉัน 182 00:14:03,425 --> 00:14:04,969 ฉันแพ้เดิมพัน 183 00:14:05,469 --> 00:14:09,098 ตอนนี้ฉันได้แต่ปลดปล่อยพลังยืมอายุขัยให้มากขึ้น 184 00:14:09,723 --> 00:14:14,436 แต่ถ้าทำแบบนั้น ฉันก็จะใช้วิชานิโกะไม่ได้อีก 185 00:14:22,945 --> 00:14:26,115 เอ๋ คลายยืมอายุขัยงั้นเหรอ 186 00:14:26,198 --> 00:14:29,994 ทำไมกัน ถ้าไม่ใช้ยืมอายุขัย เขาก็เอาชนะคุโรกิไม่ได้ 187 00:14:30,077 --> 00:14:31,745 ฉลาดซะจริง 188 00:14:32,246 --> 00:14:35,457 นั่นคือข้อเสียที่ใหญ่ที่สุดของเทพเจ้าเข้าประทับ 189 00:14:36,041 --> 00:14:39,211 เพราะมันเร่งการไหลเวียนของเลือด 190 00:14:39,753 --> 00:14:43,007 ปริมาณเลือดที่ไหลออกจากร่างกายก็จะยิ่งมากขึ้น 191 00:14:43,799 --> 00:14:46,719 ถ้าเจ้ายังใช้เทพเจ้าเข้าประทับต่อไป 192 00:14:46,802 --> 00:14:49,722 เจ้าคงจะเสียเลือดมากจนตาย 193 00:14:50,347 --> 00:14:52,558 ตอนนี้เจ้าใช้เทพเจ้าเข้าประทับไม่ได้อีกแล้ว 194 00:14:53,058 --> 00:14:54,852 แล้วเจ้าจะทำยังไงต่อ 195 00:14:57,980 --> 00:15:02,735 เมื่อไม่มีเทพเจ้าเข้าประทับ เจ้าจะสู้กับฉันยังไง 196 00:15:08,240 --> 00:15:10,326 โทคิตะ โอมะ 197 00:15:10,826 --> 00:15:13,913 ฉันดูออกว่าเจ้ามีความเชื่อมั่น 198 00:15:13,996 --> 00:15:17,082 เมื่อไร้ความเชื่อมั่น กลยุทธ์ภายในจะเป็นเพียงความรุนแรง 199 00:15:17,666 --> 00:15:22,087 ไม่ต่างอะไรกับคิริว เซ็ตสึนะที่เจ้าก็รู้จักดี 200 00:15:24,590 --> 00:15:27,927 เจ้าเลือกที่จะตายเพื่อความเชื่อมั่นงั้นเหรอ 201 00:15:28,594 --> 00:15:33,349 ถ้าอย่างนั้นก็ขอให้ฉัน คุโรกิ เป็นคนส่งเจ้าลงหลุมเองแล้วกัน 202 00:15:33,891 --> 00:15:35,935 เสียใจด้วยนะ 203 00:15:36,602 --> 00:15:39,897 ฉันไม่ได้ฉลาดเหมือนนิโกะ 204 00:15:40,731 --> 00:15:44,234 เรื่องยากๆ น่ะ เอาไว้คุยกันหลังสู้จบเถอะ 205 00:15:46,070 --> 00:15:47,905 เขาพุ่งเข้าไป 206 00:15:55,496 --> 00:15:57,915 เกิดอะไรขึ้นกันเนี่ย 207 00:15:57,998 --> 00:16:01,085 การโจมตีของนักสู้คุโรกิเบนทิศทางออกไป 208 00:16:01,168 --> 00:16:02,002 ทำไมกัน 209 00:16:02,086 --> 00:16:05,005 (วิชานิโกะ ท่วงท่าเปลี่ยนทิศทาง) (คมเคลื่อน) 210 00:16:05,089 --> 00:16:07,508 วันที่ฉันได้รู้จักกับนิโกะ 211 00:16:09,093 --> 00:16:11,595 เขาก็ใช้ท่าเดียวกันนี้เพื่อช่วยชีวิตฉัน 212 00:16:13,722 --> 00:16:16,725 เขาพลาดอีกแล้วค่ะ 213 00:16:16,809 --> 00:16:18,894 ทำไมเขาถึงชกไม่โดนเลย 214 00:16:19,728 --> 00:16:21,146 วิชานิโกะของฉัน 215 00:16:22,773 --> 00:16:25,109 เริ่มต้นจากคมเคลื่อน 216 00:16:32,992 --> 00:16:35,577 ถ้าสมาธิหลุดแม้แต่วินาทีเดียว ฉันได้โดนจัดการแน่ๆ 217 00:16:39,957 --> 00:16:43,127 ตาฉัน เป็นเพราะเลือดออกงั้นเหรอ 218 00:16:50,551 --> 00:16:51,510 ปัดโธ่เว้ย 219 00:16:53,095 --> 00:16:55,389 ฉันโดนเข้าให้แล้ว… 220 00:17:01,979 --> 00:17:03,022 อะไรน่ะ 221 00:17:04,273 --> 00:17:06,066 เกิดอะไรขึ้นกัน 222 00:17:07,651 --> 00:17:11,613 นี่ฉันกำลังทำอะไรอยู่นะ 223 00:17:13,532 --> 00:17:14,450 หือ 224 00:17:16,368 --> 00:17:17,494 นั่นอะไร 225 00:17:19,413 --> 00:17:20,748 เขาทำอะไร 226 00:17:23,333 --> 00:17:24,334 หมอนั่น… 227 00:18:10,172 --> 00:18:11,673 ใช่แล้ว 228 00:18:13,592 --> 00:18:14,593 ฉัน… 229 00:18:22,142 --> 00:18:27,189 คุณโอมะ 230 00:18:42,287 --> 00:18:44,748 ฉันเคยอยากจะแข็งแกร่ง 231 00:18:46,166 --> 00:18:51,547 สมัยนั้นทีวีจะฉายมวยปล้ำอาชีพในช่วงไพรม์ไทม์ 232 00:18:51,630 --> 00:18:54,716 ฉันจะดูมันทุกสัปดาห์ 233 00:18:55,509 --> 00:18:58,178 ฉันยกย่องพวกนักมวยปล้ำที่แข็งแกร่ง 234 00:18:58,929 --> 00:19:02,307 ฉันเคยอยากเป็นเหมือนพวกเขาด้วย 235 00:19:03,934 --> 00:19:09,565 แต่ว่าฉันก็แกร่งไม่พอ จะเอาชนะกับพวกเด็กเกเรแถวบ้าน 236 00:19:09,648 --> 00:19:11,775 สำหรับฉันฝันนี้ไม่มีวันเป็นจริง 237 00:19:13,694 --> 00:19:16,113 ฉันเคยอยากจะแข็งแกร่ง 238 00:19:17,447 --> 00:19:20,367 ฉันต้องการพละกำลังที่ไม่ยอมสยบ ให้กับความรุนแรงที่ไม่ยุติธรรม 239 00:19:21,201 --> 00:19:23,954 ฉันปรารถนาความแข็งแกร่งของแท้ 240 00:19:24,580 --> 00:19:29,001 พอขึ้นชั้นม.ต้น โรงเรียนของฉันไม่มีชมรมมวยปล้ำ 241 00:19:29,084 --> 00:19:31,170 ฉันเลยไปเคาะประตูห้องชมรมยูโด 242 00:19:32,462 --> 00:19:36,884 แต่ทีมของโรงเรียนก็อ่อนมาก จนต้องตกรอบแรกอยู่เสมอ 243 00:19:40,971 --> 00:19:43,974 ฉันต้องเผชิญหน้ากับความจริง 244 00:19:47,227 --> 00:19:50,856 ความฝันของฉันมาถึงทางตัน 245 00:19:51,899 --> 00:19:56,028 ฉันไม่สามารถทำให้ฝันกลายเป็นจริงได้ 246 00:20:02,868 --> 00:20:07,497 บนโลกใบนี้มีคนเพียงไม่กี่คนที่ไปได้จนสุดทาง 247 00:20:08,373 --> 00:20:12,211 อาจจะเป็นเพราะขาดพรสวรรค์ เพราะปัญหาครอบครัว 248 00:20:12,294 --> 00:20:16,757 เพราะปัญหาสุขภาพ เพราะอายุ เพราะขาดแรงจูงใจ 249 00:20:17,382 --> 00:20:23,805 คนส่วนใหญ่จะยอมแพ้กลางคัน ไม่ด้วยเหตุผลใดก็เหตุผลหนึ่ง 250 00:20:25,515 --> 00:20:29,770 หลังสูญเสียความฝันไป ฉันก็ต้องอยู่กับความเป็นจริงอย่างไร้ทางเลือก 251 00:20:30,771 --> 00:20:32,564 จนกระทั่งวันหนึ่ง 252 00:20:34,274 --> 00:20:38,987 ฉันก็ลืมความฝันไปจนหมดสิ้น 253 00:20:40,239 --> 00:20:44,368 แต่ว่าเขาไม่เคยยอมแพ้ 254 00:20:44,952 --> 00:20:48,872 วันนั้น ฉันแน่ใจ 255 00:20:49,581 --> 00:20:53,210 คุณโอมะคือตัวฉันในแบบที่ฉันไม่ได้เป็น 256 00:20:53,752 --> 00:20:57,714 ตัวฉันในแบบที่ฉันปรารถนาที่จะเป็น 257 00:21:38,964 --> 00:21:42,718 (วิชาลับสำนักนิโกะ) (พิฆาตอสูร) 258 00:22:29,431 --> 00:22:31,183 จบการประลอง 259 00:24:02,315 --> 00:24:04,818 คำบรรยายโดย วรพล ถาวรวรานนท์ 260 00:24:05,777 --> 00:24:10,949 จงอย่าลืมเลือนศึกของเหล่านักสู้ผู้มุ่งมั่นเหล่านี้ 261 00:24:11,908 --> 00:24:16,329 ใจของพวกเปี่ยมไปด้วยความรู้สึก พวกเขาหอบความหวังไปสู่อนาคต 262 00:24:17,164 --> 00:24:19,833 ตอนต่อไป การปิดฉาก