1 00:00:12,554 --> 00:00:14,556 A FEW WEEKS AGO IN THE KINGDOM OF THAILAND 2 00:00:14,890 --> 00:00:16,016 WAT PHRA KAEW 3 00:00:16,141 --> 00:00:17,434 Nice to see you again. 4 00:00:18,227 --> 00:00:20,145 It looks like your business is going well. 5 00:00:20,269 --> 00:00:22,219 RAMA XIII RULER OF THE KINGDOM OF THAILAND 6 00:00:22,294 --> 00:00:23,794 Thank you, Your Royal Highness. 7 00:00:23,906 --> 00:00:25,781 Our success in the Kingdom of Thailand... 8 00:00:25,856 --> 00:00:27,778 TADASHI IIDA, PRESIDENT OF YAZU TRADING 9 00:00:27,903 --> 00:00:30,614 ...was made possible thanks to your patronage, sir. 10 00:00:31,031 --> 00:00:33,909 -We will never forget-- -Get straight to the point. 11 00:00:34,701 --> 00:00:39,831 You wouldn't ask for an audience with me without an ulterior motive. 12 00:00:40,165 --> 00:00:41,917 Just tell me what you want. 13 00:00:42,251 --> 00:00:44,461 I appreciate your openness, sir. 14 00:00:45,462 --> 00:00:50,217 I would like to inform you that we, Yazu Trading, will join 15 00:00:50,425 --> 00:00:53,971 the Kengan Life-or-Death Tournament to be held in two months. 16 00:00:54,513 --> 00:00:58,183 We would be honored if you could grace us with your support. 17 00:00:58,392 --> 00:00:59,434 Meaning... 18 00:01:00,102 --> 00:01:03,105 Would you kindly permit us to get the man standing next to you, 19 00:01:03,313 --> 00:01:06,483 the Thai God of War, as our company's affiliated fighter? 20 00:01:08,277 --> 00:01:10,320 You want me to give you my trusty sword? 21 00:01:10,445 --> 00:01:12,736 GAOLAN WONGSAWAT A.K.A. "THE THAI GOD OF WAR" 22 00:01:12,814 --> 00:01:13,940 For what in return? 23 00:01:14,036 --> 00:01:19,871 Yazu Trading will grow bigger if I become the chairman of the Kengan Association, 24 00:01:20,747 --> 00:01:25,877 which will enable me to promise more benefits to you, sir. 25 00:01:26,420 --> 00:01:30,299 You mean I will gain nothing in return if you fail to win, right? 26 00:01:30,966 --> 00:01:33,427 You're as wily as usual. 27 00:01:34,261 --> 00:01:36,179 Did you hear that, Gaolan? 28 00:01:36,763 --> 00:01:40,309 I like ambitious men like him. 29 00:01:40,517 --> 00:01:43,437 Can you provide help to this man? 30 00:01:44,187 --> 00:01:48,400 If it is your order, I am pleased to fight. 31 00:01:49,318 --> 00:01:55,490 For you, sir, and for the honor of the Kingdom of Thailand, 32 00:01:56,408 --> 00:01:59,202 I swear to defeat my opponents. 33 00:02:01,663 --> 00:02:02,664 SAYAKA KATAHARA 34 00:02:02,789 --> 00:02:04,246 Let's welcome the fighters! 35 00:02:04,321 --> 00:02:06,793 GAME 15 36 00:02:06,877 --> 00:02:10,839 This man is finally appearing on the fight stage. 37 00:02:11,089 --> 00:02:15,802 He is probably the top of the big names in this tournament! 38 00:02:16,303 --> 00:02:18,972 A revolutionary in the boxing field, 39 00:02:19,056 --> 00:02:24,269 he is the strongest boxer in history, having won all four major championships. 40 00:02:24,811 --> 00:02:28,190 Standing at 187 cm and weighing 91 kg, 41 00:02:28,398 --> 00:02:30,984 he makes his kengan match debut today. 42 00:02:31,318 --> 00:02:36,323 Representing Yazu Trading, also known as the Thai God of War, 43 00:02:36,823 --> 00:02:39,701 Gaolan Wongsawat! 44 00:02:47,376 --> 00:02:49,283 GAOLAN WONGSAWAT REP. FIGHTER YAZU TRADING 45 00:02:49,358 --> 00:02:50,462 Hey, what's she saying? 46 00:02:50,712 --> 00:02:52,130 I'm a big name, too! 47 00:02:52,214 --> 00:02:53,507 NAOYA OHKUBO 48 00:02:53,715 --> 00:02:56,551 It's no fun having no one listen to me complaining. 49 00:02:57,094 --> 00:03:00,138 Lihito's gone somewhere and Kaneda's having a match. 50 00:03:00,514 --> 00:03:02,599 Himuro's disappeared, too. 51 00:03:03,433 --> 00:03:06,937 I guess I should also go prepare for my own game. 52 00:03:11,316 --> 00:03:12,609 So, you're going? 53 00:03:12,901 --> 00:03:14,236 RYO HIMURO 54 00:03:14,403 --> 00:03:15,779 Yes, but don't worry. 55 00:03:16,613 --> 00:03:18,740 I'll be all right. 56 00:03:19,491 --> 00:03:22,077 Next comes the opponent! 57 00:03:23,328 --> 00:03:27,457 In the luxury cruise ship The Kengan, there was a death match behind the scenes. 58 00:03:28,166 --> 00:03:30,836 Having defeated Ryo Himuro, a.k.a. "the Icy Emperor," 59 00:03:31,044 --> 00:03:33,213 this man obtained his position as a fighter. 60 00:03:33,463 --> 00:03:36,883 A genuinely skilled, promising fighter is going to make 61 00:03:37,008 --> 00:03:39,928 a sensational debut after overpowering a superior! 62 00:03:40,262 --> 00:03:43,432 Standing at 170 cm and weighing 73 kg, 63 00:03:43,557 --> 00:03:46,560 he also makes his kengan match debut today. 64 00:03:46,893 --> 00:03:51,231 Representing Ginokuniya Bookshop, also known as the Giant Killer, 65 00:03:51,690 --> 00:03:55,444 Suekichi Kaneda! 66 00:04:01,992 --> 00:04:03,118 SUEKICHI KANEDA 67 00:04:03,243 --> 00:04:05,954 Hi, nice to meet you. 68 00:04:09,583 --> 00:04:12,919 BOXING VS ANCIENT MARTIAL ARTS 69 00:05:43,009 --> 00:05:47,931 "VOLITION" 70 00:05:50,642 --> 00:05:54,271 I was born as the second son in the Kaneda family. 71 00:05:54,980 --> 00:05:59,234 I have a brother and three big sisters. 72 00:06:02,279 --> 00:06:05,448 Since childhood, I haven't been very healthy. 73 00:06:06,366 --> 00:06:09,327 Before I could remember, 74 00:06:09,828 --> 00:06:11,413 I almost died twice. 75 00:06:13,797 --> 00:06:16,072 By the time I was about to enter elementary school, 76 00:06:16,147 --> 00:06:17,819 I'd had four operations. 77 00:06:18,628 --> 00:06:22,674 There was nothing special about me. I was just born frail. 78 00:06:26,595 --> 00:06:31,016 However, I had only one thing that set me apart from others. 79 00:06:31,892 --> 00:06:32,767 That is... 80 00:06:35,395 --> 00:06:37,439 a craving for strength. 81 00:06:40,483 --> 00:06:44,279 I can start anytime. Come on. 82 00:06:47,240 --> 00:06:50,619 Please go easy on me. 83 00:06:55,624 --> 00:06:56,791 KEN OHYA 84 00:06:56,875 --> 00:06:58,960 Wow, I didn't know you smoke a pipe. 85 00:06:59,336 --> 00:07:00,253 Oh, Kazu. 86 00:07:00,337 --> 00:07:01,421 KAZUO YAMASHITA 87 00:07:01,504 --> 00:07:03,715 Kaneda's game is finally about to begin. 88 00:07:04,633 --> 00:07:07,010 Though we are opponents in this tournament, 89 00:07:07,260 --> 00:07:10,555 let's go drinking again once everything's finished. 90 00:07:10,972 --> 00:07:12,682 Whatever the result is. 91 00:07:14,392 --> 00:07:16,811 Well, sorry to disturb you. Bye. 92 00:07:17,854 --> 00:07:19,356 Wait, Kazu. 93 00:07:20,774 --> 00:07:23,652 How can you be so nonchalant? 94 00:07:23,818 --> 00:07:26,196 We have to start drinking right now! 95 00:07:26,529 --> 00:07:29,908 Oh, Ken! I knew you hadn't changed! 96 00:07:30,158 --> 00:07:33,411 Are you talking about Toyo Electric Power? 97 00:07:33,662 --> 00:07:37,707 It's true that Mr. Hayami asked me to cooperate with him, 98 00:07:38,249 --> 00:07:40,961 or rather threatened me, 99 00:07:41,753 --> 00:07:47,467 but I'm not good at obeying anybody's orders. 100 00:07:48,426 --> 00:07:49,427 Wow. 101 00:07:49,844 --> 00:07:50,887 It's no problem. 102 00:07:51,054 --> 00:07:53,974 Unless he becomes the chairman of the Kengan Association, 103 00:07:54,057 --> 00:07:56,309 Hayami can never retaliate against me. 104 00:07:56,726 --> 00:08:00,188 I have more power than you might imagine. 105 00:08:00,772 --> 00:08:04,484 In other words, everything will be okay if I become the champion. 106 00:08:05,944 --> 00:08:07,237 That's my man, Ken. 107 00:08:07,779 --> 00:08:11,199 Well, to Kaneda's victory in his first round. 108 00:08:11,449 --> 00:08:12,951 Cheers! 109 00:08:14,035 --> 00:08:16,997 The game is about to begin. 110 00:08:17,664 --> 00:08:21,793 Suekichi Kaneda is challenging the god of boxing! 111 00:08:22,711 --> 00:08:24,754 This tournament is just a show. 112 00:08:25,505 --> 00:08:28,341 It's not a place for warriors to fight. 113 00:08:28,967 --> 00:08:30,510 And this man is... 114 00:08:30,716 --> 00:08:32,571 totally mediocre, nowhere near qualified 115 00:08:32,659 --> 00:08:35,890 -even to be a part of this scene. -It's exciting to be here, isn't it? 116 00:08:35,965 --> 00:08:38,343 Even a man like him can be a fighter. 117 00:08:38,727 --> 00:08:41,187 That tells me how low the level of this tournament is. 118 00:08:42,355 --> 00:08:43,398 All right. 119 00:08:44,858 --> 00:08:48,778 For His Royal Highness Rama XIII and the glory of my country, 120 00:08:49,112 --> 00:08:52,198 I'm just going to crush every enemy in my way. 121 00:08:53,867 --> 00:08:56,036 Are you two ready? 122 00:08:57,162 --> 00:08:58,413 Fight! 123 00:09:00,081 --> 00:09:03,043 Now the 15th game has begun. 124 00:09:03,877 --> 00:09:07,338 The heavyweight boxing champion of the major four organizations, 125 00:09:07,839 --> 00:09:10,550 Gaolan, is taking a stance known as the Hitman Style. 126 00:09:11,134 --> 00:09:16,139 Meanwhile, Kaneda is holding his palms against Gaolan. 127 00:09:16,639 --> 00:09:20,060 It's quite similar to the Maeba stance of karate. 128 00:09:20,393 --> 00:09:21,519 JERRY TYSON 129 00:09:21,644 --> 00:09:24,439 Jerry, tell us your thoughts about how they compare. 130 00:09:24,564 --> 00:09:27,484 Kaneda has made a sound judgment. 131 00:09:27,734 --> 00:09:32,155 He's keeping watch for Gaolan's fastest attack. 132 00:09:32,489 --> 00:09:34,574 A boxer's fastest attack is 133 00:09:34,949 --> 00:09:38,787 not straight punch nor uppercut. 134 00:09:39,412 --> 00:09:41,456 It's not the hook, either. 135 00:09:42,082 --> 00:09:43,792 The answer is jab. 136 00:09:44,167 --> 00:09:48,922 Besides, Gaolan's jab is regarded as the fastest among all boxers. 137 00:09:49,422 --> 00:09:50,799 It's called "Flash." 138 00:09:50,924 --> 00:09:54,969 He launches a maximum of 13 jabs in a single breath. 139 00:09:55,095 --> 00:09:56,888 He's a hell of an extraordinary guy! 140 00:09:57,347 --> 00:09:59,265 Thirteen jabs? 141 00:10:01,017 --> 00:10:02,227 Oh, please... 142 00:10:03,019 --> 00:10:05,522 Don't back off, my body. 143 00:10:06,606 --> 00:10:10,610 It's scared and instinctively trying to escape. 144 00:10:11,236 --> 00:10:12,362 How shameful. 145 00:10:13,238 --> 00:10:15,573 Did Mr. Himuro give up the fight? 146 00:10:16,157 --> 00:10:18,785 Did Lihito throw the game? 147 00:10:19,702 --> 00:10:20,870 Never. 148 00:10:21,412 --> 00:10:23,998 They fought till the end, right? 149 00:10:24,541 --> 00:10:27,961 If it's not now, when do I go ahead? 150 00:10:28,503 --> 00:10:29,629 He moved! 151 00:10:30,130 --> 00:10:33,007 Kaneda is getting closer to Gaolan. 152 00:10:34,551 --> 00:10:37,929 Look, he's finally gotten within the reach of the boxer! 153 00:10:38,012 --> 00:10:40,181 Hi, how are you? 154 00:10:40,807 --> 00:10:45,145 I came because you didn't come to me. 155 00:10:48,481 --> 00:10:49,858 That's it! 156 00:10:50,024 --> 00:10:52,152 His specialty, flicker jabs! 157 00:10:53,194 --> 00:10:56,573 As I thought, his jab is even faster than the one used in boxing. 158 00:10:57,532 --> 00:10:59,033 This man... 159 00:11:00,201 --> 00:11:04,581 In that split second, he reacted to my move. 160 00:11:05,331 --> 00:11:08,918 Wow, you are as fast as I expected. 161 00:11:09,669 --> 00:11:12,839 I failed to dislocate your wrist. 162 00:11:22,432 --> 00:11:26,936 Why? Even top-ranked boxers can't follow my jab. 163 00:11:27,687 --> 00:11:30,190 How could this mediocre one do it? 164 00:11:34,068 --> 00:11:35,069 A nosebleed... 165 00:11:35,820 --> 00:11:39,407 That was such an incredible speed. 166 00:11:39,616 --> 00:11:41,993 I couldn't do anything in response. 167 00:11:42,493 --> 00:11:43,703 Cheap trick. 168 00:11:44,454 --> 00:11:46,122 I won't fall in your trap. 169 00:11:46,956 --> 00:11:48,917 Suekichi Kaneda. 170 00:12:03,431 --> 00:12:05,141 KUJIN STYLE: CRESCENT SCYTHE 171 00:12:09,187 --> 00:12:11,272 KUJIN STYLE: LEVER THROW 172 00:12:15,610 --> 00:12:18,029 Gee, that was so close! 173 00:12:18,112 --> 00:12:22,325 If you can go to the ground and grapple, you'll gain the advantage over the boxer. 174 00:12:22,784 --> 00:12:24,619 What are they looking at, amateurs? 175 00:12:26,204 --> 00:12:27,580 Any plan, Kaneda? 176 00:12:28,206 --> 00:12:31,084 That jerk is perfectly prepared for submission hold, too. 177 00:12:32,126 --> 00:12:34,212 You won't win if you're one step behind. 178 00:12:40,635 --> 00:12:41,970 Now's the time! 179 00:12:45,306 --> 00:12:47,934 Here... I've got you. 180 00:12:48,559 --> 00:12:49,435 That's it! 181 00:12:50,019 --> 00:12:51,813 Even when you get a clean hit, 182 00:12:52,272 --> 00:12:56,067 Kaneda avoids getting damaged by slightly displacing the hit points. 183 00:12:56,442 --> 00:12:59,320 It means he's adjusting to follow... 184 00:13:00,613 --> 00:13:02,073 the opponent's attack! 185 00:13:04,075 --> 00:13:05,410 KUJIN OVERTURNING HEAVEN/EARTH 186 00:13:05,785 --> 00:13:06,911 It worked! 187 00:13:10,498 --> 00:13:12,500 From that unstable stance? 188 00:13:13,835 --> 00:13:16,170 This data is unavailable from boxing matches. 189 00:13:16,921 --> 00:13:18,506 It's lucky I saw it early. 190 00:13:20,508 --> 00:13:21,634 His Flash comes again! 191 00:13:21,801 --> 00:13:23,761 It's fast as hell! 192 00:13:25,221 --> 00:13:26,973 He's displacing the hit points, 193 00:13:27,932 --> 00:13:30,518 though he shouldn't be able to see my hitting move. 194 00:13:34,772 --> 00:13:35,857 A counter! 195 00:13:38,484 --> 00:13:41,446 Oh, man! He's ruthlessly beating him! 196 00:13:41,988 --> 00:13:44,115 Just withstand it for now. 197 00:13:45,783 --> 00:13:47,285 Oops! My foot... 198 00:13:48,619 --> 00:13:52,790 A body blow gets stuck in straight! 199 00:13:53,916 --> 00:13:57,587 Kaneda collapses, unable to absorb the attack! 200 00:13:59,005 --> 00:14:00,131 You were amazing. 201 00:14:00,965 --> 00:14:02,550 Suekichi Kaneda. 202 00:14:03,384 --> 00:14:06,554 Your courage deserves praise. 203 00:14:08,431 --> 00:14:10,475 Don't take me lightly, you prick. 204 00:14:10,975 --> 00:14:11,851 Huh? 205 00:14:12,810 --> 00:14:15,646 You are the unified champion in boxing, right? 206 00:14:16,689 --> 00:14:18,733 And this is your fighting style? 207 00:14:19,317 --> 00:14:21,861 Why didn't you continue attacking? 208 00:14:22,737 --> 00:14:27,450 Only one more attack was needed to make you the winner for sure. 209 00:14:28,242 --> 00:14:29,911 Were you going easy on me? 210 00:14:30,453 --> 00:14:33,247 Because I'm the weak one? 211 00:14:35,083 --> 00:14:37,835 I've been a fan of you 212 00:14:38,336 --> 00:14:40,880 since long before this match. 213 00:14:41,422 --> 00:14:43,925 I repeatedly watched your matches. 214 00:14:44,509 --> 00:14:48,054 No gloves, no shoes, and no rules. 215 00:14:48,888 --> 00:14:54,227 Free from all the limitations, you can do far more than this if you fight seriously! 216 00:14:55,186 --> 00:14:56,813 You have a lot of spirit. 217 00:14:57,605 --> 00:14:59,816 But the result is now absolute. 218 00:15:00,441 --> 00:15:04,070 I admire you, Suekichi Kaneda. 219 00:15:04,821 --> 00:15:09,409 I'm happy to unexpectedly see a true warrior like you. 220 00:15:10,701 --> 00:15:11,577 But... 221 00:15:12,829 --> 00:15:15,832 there is a great wall standing between us. 222 00:15:16,833 --> 00:15:20,837 -I don't want to kill-- -So you're taking me lightly! 223 00:15:21,254 --> 00:15:24,549 I know well that I have no talent. 224 00:15:24,966 --> 00:15:26,008 But... 225 00:15:26,759 --> 00:15:29,095 it's the only thing I can do! 226 00:15:29,512 --> 00:15:30,805 This man... 227 00:15:31,305 --> 00:15:35,226 No one should judge me. 228 00:15:36,185 --> 00:15:40,314 What's wrong with the weak aiming to be the strong?! 229 00:15:41,232 --> 00:15:42,191 Kaneda... 230 00:15:42,984 --> 00:15:44,527 OHMA TOKITA YAMASHITA CORPORATION 231 00:15:45,194 --> 00:15:47,280 You finally showed your true colors. 232 00:15:48,239 --> 00:15:49,490 It took too long. 233 00:15:51,951 --> 00:15:53,369 I see now. 234 00:15:54,745 --> 00:15:57,707 Among the fighters in this tournament, he's the only one 235 00:15:58,207 --> 00:16:00,960 who took over this tournament as the weak one. 236 00:16:02,295 --> 00:16:05,006 He fights to break away from being weak. 237 00:16:06,507 --> 00:16:08,050 SAW PAING YOROIZUKA 238 00:16:08,217 --> 00:16:10,303 You should respond to him! 239 00:16:10,761 --> 00:16:13,055 Gaolan! 240 00:16:14,015 --> 00:16:16,017 I know, I will. 241 00:16:16,934 --> 00:16:18,269 Sorry about that. 242 00:16:18,728 --> 00:16:21,189 I didn't want to kill you. 243 00:16:21,981 --> 00:16:25,318 That's why I only used my techniques suitable for the game. 244 00:16:26,277 --> 00:16:27,737 I was wrong. 245 00:16:28,571 --> 00:16:33,659 For whatever reason, it's true that I showed mercy to you. 246 00:16:34,994 --> 00:16:38,748 In a fight, feeling pity for the opponent is the same as insulting him. 247 00:16:39,332 --> 00:16:43,127 Every fighter must be put on an equal footing in a fight. 248 00:16:44,003 --> 00:16:47,632 It seems my mind was full of arrogance. 249 00:16:48,966 --> 00:16:50,468 I understand. 250 00:16:51,511 --> 00:16:56,015 In honor of your fighting spirit, I'll crush you with my full power. 251 00:16:56,641 --> 00:16:58,309 Yeah! 252 00:16:59,435 --> 00:17:00,895 Gaolan's mood has changed. 253 00:17:01,354 --> 00:17:02,230 That jerk... 254 00:17:03,022 --> 00:17:05,650 shifted from a boxer to a fighter! 255 00:17:06,692 --> 00:17:09,904 Thank you, Gaolan. 256 00:17:14,575 --> 00:17:15,451 Now... 257 00:17:15,576 --> 00:17:17,328 KUJIN STANCE OF YIN-YANG INTERSECTION 258 00:17:17,453 --> 00:17:19,038 I can use the Foresight. 259 00:17:20,706 --> 00:17:26,254 What I investigated and predicted was you using full power, pulling off the gloves. 260 00:17:27,213 --> 00:17:28,464 I tried everything. 261 00:17:29,257 --> 00:17:31,676 Now, all I need to do is to make minor adjustments. 262 00:17:32,760 --> 00:17:34,053 I know. 263 00:17:34,720 --> 00:17:38,474 Your strength is at a much higher level than mine. 264 00:17:39,058 --> 00:17:41,394 Once you go all out, 265 00:17:41,686 --> 00:17:44,939 only a single attack could definitely finish me off. 266 00:17:45,773 --> 00:17:47,650 How excellent! 267 00:17:48,025 --> 00:17:51,279 This is what I wanted. 268 00:17:53,197 --> 00:17:57,326 Now, let's fight fairly! 269 00:17:58,786 --> 00:17:59,745 FIRST ATTACK 270 00:18:02,456 --> 00:18:03,499 SECOND ATTACK 271 00:18:06,627 --> 00:18:07,670 THIRD ATTACK 272 00:18:09,213 --> 00:18:10,089 FOURTH ATTACK 273 00:18:10,798 --> 00:18:12,675 FIFTH AND SIXTH ATTACKS 274 00:18:16,721 --> 00:18:17,638 SEVENTH ATTACK 275 00:18:18,139 --> 00:18:19,015 EIGHTH ATTACK 276 00:18:19,390 --> 00:18:20,266 NINTH ATTACK 277 00:18:27,940 --> 00:18:31,527 It's... finished! 278 00:18:31,652 --> 00:18:35,865 The one who won this game is the world boxing champion! 279 00:18:36,449 --> 00:18:40,119 Gaolan Wongsawat! 280 00:18:40,828 --> 00:18:42,496 Suekichi Kaneda. 281 00:18:43,372 --> 00:18:45,166 I fulfilled my promise. 282 00:18:46,917 --> 00:18:50,171 Tenth attack... and checkmate. 283 00:18:50,796 --> 00:18:55,885 I thought I could do a little more... 284 00:18:58,095 --> 00:19:00,640 Finishing with only ten attacks. 285 00:19:01,057 --> 00:19:03,601 My overwhelming victory is an unshakable fact. 286 00:19:04,143 --> 00:19:08,856 But I went all out and you could still resist me until my tenth attack. 287 00:19:09,237 --> 00:19:11,817 It's incredible because I'm superior to you in everything: 288 00:19:11,901 --> 00:19:15,696 power, speed, and technique. 289 00:19:16,906 --> 00:19:18,574 It was a good fight. 290 00:19:20,034 --> 00:19:21,369 Sleep for now, 291 00:19:21,869 --> 00:19:22,870 my friend. 292 00:19:23,621 --> 00:19:25,996 WINNER GAME 15: "THE THAI GOD OF WAR" PROCEEDS TO SECOND ROUND 293 00:19:26,071 --> 00:19:28,331 LOSER GAME 15: "THE GIANT KILLER" ELIMINATED IN FIRST ROUND 294 00:19:32,713 --> 00:19:33,839 Mr. Kaneda... 295 00:19:34,256 --> 00:19:36,092 You didn't have to do this much. 296 00:19:37,218 --> 00:19:40,554 Before the game, I told him 297 00:19:41,389 --> 00:19:42,556 to retire. 298 00:19:43,349 --> 00:19:47,436 It's because I saw what was in his bag. 299 00:19:48,604 --> 00:19:51,065 It was like a trade show for pain pills. 300 00:19:51,857 --> 00:19:54,026 He even had nerve block injections. 301 00:19:55,945 --> 00:19:57,863 Frankly speaking, I'm strong. 302 00:19:58,322 --> 00:20:02,493 And from this strong man, he won the right to be called a fighter. 303 00:20:03,202 --> 00:20:07,581 However, with his ordinary physical capacity, 304 00:20:07,957 --> 00:20:09,625 he was also badly damaged in our battle. 305 00:20:10,793 --> 00:20:14,338 Now I understand the reason why my attacks began to fail. 306 00:20:15,464 --> 00:20:17,842 Kaneda was analyzing. 307 00:20:19,051 --> 00:20:22,930 He predicted my attacks and moved to a safe zone in advance. 308 00:20:23,681 --> 00:20:27,351 I got too mad to detect his trick during the battle. 309 00:20:28,686 --> 00:20:33,941 But his method requires him to receive all the attacks until finishing analyzing. 310 00:20:34,734 --> 00:20:38,487 His fighting style is obviously not for a tournament game. 311 00:20:39,405 --> 00:20:43,909 I tried to stop him, telling him he might die fighting in that condition. 312 00:20:45,494 --> 00:20:46,537 But he said... 313 00:20:48,914 --> 00:20:50,833 No way, Mr. Himuro. 314 00:20:51,167 --> 00:20:54,503 I am the one who beat Ryo Himuro. 315 00:20:55,171 --> 00:20:58,424 Don't worry. I'm sure I'll win. 316 00:20:59,592 --> 00:21:02,636 You are extremely cool. 317 00:21:03,471 --> 00:21:06,557 If I were a woman, I would kiss you. 318 00:21:08,517 --> 00:21:09,518 Ken. 319 00:21:09,977 --> 00:21:13,397 I'm sorry about Kaneda. 320 00:21:14,857 --> 00:21:16,609 Well, I just have to accept it. 321 00:21:16,901 --> 00:21:19,487 He put up a great fight against Gaolan. 322 00:21:19,904 --> 00:21:22,072 You're so easygoing. 323 00:21:22,406 --> 00:21:24,950 Of course I'm feeling sorry, too, 324 00:21:25,201 --> 00:21:28,996 but I could accomplish my minimum goal at least. 325 00:21:29,163 --> 00:21:30,289 Your goal? 326 00:21:30,498 --> 00:21:36,504 Just joining this kind of game enables you to show off the power of your company. 327 00:21:36,629 --> 00:21:41,509 Same as the international sports games countries use to show their flags. 328 00:21:41,801 --> 00:21:43,135 Oh, I see. 329 00:21:43,594 --> 00:21:47,681 It's amazing enough that you can easily pay five billion yen for the entry fee. 330 00:21:47,807 --> 00:21:52,853 As a result, I got four new businesses after arriving on the island 331 00:21:53,229 --> 00:21:56,607 which will soon cover the cost of five billion yen. 332 00:21:56,774 --> 00:21:58,317 Seriously? 333 00:21:58,484 --> 00:22:02,863 But honestly, I was aiming to be the champion. 334 00:22:03,531 --> 00:22:06,575 Himuro was the strongest fighter in our company's history. 335 00:22:06,951 --> 00:22:09,912 Then Kaneda won against Himuro. 336 00:22:10,579 --> 00:22:14,250 Those two made me dream of a good future. 337 00:22:14,834 --> 00:22:18,462 I think I might be jealous of them. 338 00:22:18,796 --> 00:22:22,007 They're the opposite of people like us, full of calculations, 339 00:22:22,383 --> 00:22:25,719 they just crave pure strength. 340 00:22:26,720 --> 00:22:27,847 Ken... 341 00:22:30,057 --> 00:22:32,893 We still have a good future! 342 00:22:33,227 --> 00:22:34,103 Right! 343 00:24:05,986 --> 00:24:06,946 PREVIEW 344 00:24:07,029 --> 00:24:10,115 The King of Combat, the living legend, comes in. 345 00:24:10,491 --> 00:24:12,076 Fang of Metsudo, 346 00:24:12,284 --> 00:24:14,453 the overwhelming emperor, shows up. 347 00:24:14,620 --> 00:24:16,205 A giant clash of two great kings. 348 00:24:16,622 --> 00:24:18,582 Both of them are as powerful as the final boss! 349 00:24:19,083 --> 00:24:20,334 Next episode: "Champions." 350 00:24:20,417 --> 00:24:21,877 Subtitle translation by Hinako Someno