1 00:00:06,173 --> 00:00:09,927 EINE NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIE 2 00:00:13,013 --> 00:00:18,852 Der zweite Kampf der zweiten Runde beginnt sogleich. 3 00:00:19,186 --> 00:00:23,440 Voller Vorfreude erwartet die Arena Raians großartigen Kampf. 4 00:00:23,524 --> 00:00:25,442 SAYAKA KATAHARA METSUDO KATAHARAS TOCHTER 5 00:00:25,692 --> 00:00:27,569 Raian ist ein wahnsinniger Kämpfer. 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,947 JERRY TYSON, KÄMPFER DER 22. CENTURY FAX (RAUS) 7 00:00:30,405 --> 00:00:36,286 Mal sehen, wie Ohmas suspekter Niko-Stil da mithalten kann. 8 00:00:36,620 --> 00:00:39,581 Ok, der Kampf beginnt in Kürze! 9 00:00:39,873 --> 00:00:42,292 Welcher Kämpfer ist stärker? 10 00:00:45,671 --> 00:00:48,090 KAZUO YAMASHITA VORSITZENDER DER YAMASHITA CORPORATION 11 00:00:48,632 --> 00:00:54,096 Herr Yamashita, würden Sie ein Spiel mit mir spielen? 12 00:00:54,680 --> 00:00:57,182 Der Preis ist Ihr ältester Sohn, 13 00:00:57,766 --> 00:01:00,769 Kenzo Yamashitas Leben. 14 00:01:02,563 --> 00:01:03,855 Kazuo Yamashita. 15 00:01:04,940 --> 00:01:05,816 OHMA TOKITA 16 00:01:05,899 --> 00:01:06,755 Ohma. 17 00:01:06,855 --> 00:01:08,235 KÄMPFER, YAMASHITA CORPORATION 18 00:01:08,360 --> 00:01:09,570 Ich lege jetzt los. 19 00:01:11,238 --> 00:01:12,489 Keine Sorge. 20 00:01:13,574 --> 00:01:15,075 Dein Sohn wird nicht sterben. 21 00:01:16,535 --> 00:01:17,619 Ohma. 22 00:01:18,412 --> 00:01:22,332 Entspann dich einfach und sieh zu. Ich prügele den Bengel windelweich. 23 00:01:25,502 --> 00:01:28,630 Was Raian Kure sagte, ist wahr. 24 00:01:31,550 --> 00:01:35,554 Ich... ärgere mich über mich selbst. 25 00:01:37,139 --> 00:01:40,642 Ich bin schuld, dass Kenzo so wurde. 26 00:01:42,394 --> 00:01:45,689 Er war so ein schlauer Junge. 27 00:01:45,772 --> 00:01:47,983 SOMEI-GRUNDSCHULE JUNIOR HIGH ENGLISCH 3. KLASSE 28 00:01:48,108 --> 00:01:51,278 Von klein auf hat er viele Bücher und Artikel gelesen, 29 00:01:51,528 --> 00:01:53,947 die für mich zu kompliziert waren. 30 00:01:56,658 --> 00:01:59,202 Er war nicht sehr sportlich, 31 00:01:59,620 --> 00:02:01,913 aber er war so nett, um mit mir Fangen zu spielen. 32 00:02:03,290 --> 00:02:05,792 Ich war so stolz auf ihn. 33 00:02:08,587 --> 00:02:09,880 Aber... 34 00:02:15,218 --> 00:02:17,346 Kenzo? 35 00:02:18,680 --> 00:02:22,142 Was in aller Welt machst du da? 36 00:02:23,894 --> 00:02:25,145 Das ist ein Gehirn. 37 00:02:28,440 --> 00:02:34,112 Ich erschuf ein menschliches Gehirn aus den Nervenzellen einer Ratte. 38 00:02:35,238 --> 00:02:38,075 Es ist jedoch noch unvollständig. 39 00:02:38,492 --> 00:02:41,703 Es könnte für meine Forschung nützlich sein. 40 00:02:43,080 --> 00:02:48,543 Menschen brauchen Entwicklung, Dad. 41 00:02:51,004 --> 00:02:53,799 In Kenzo... 42 00:02:55,050 --> 00:02:57,219 ...erkannte ich ein Monster. 43 00:03:01,556 --> 00:03:03,433 Kurze Zeit später 44 00:03:04,476 --> 00:03:08,772 erschien Kenzo nicht mehr vor unserer Familie. 45 00:03:09,856 --> 00:03:13,694 Aber ich konnte nichts für ihn tun. 46 00:03:16,321 --> 00:03:17,197 Nein... 47 00:03:17,823 --> 00:03:19,574 Ich tat einfach nichts für ihn. 48 00:03:20,617 --> 00:03:24,037 Ich hatte Angst vor Kenzo... 49 00:03:25,288 --> 00:03:28,750 ...und der Tatsache, dass er sich verändert hatte. 50 00:03:31,169 --> 00:03:35,215 Danach verließ uns meine Frau. 51 00:03:36,174 --> 00:03:39,261 Ich blieb alleine in unserem Haus. 52 00:03:42,305 --> 00:03:43,807 Ich weiß es! 53 00:03:44,766 --> 00:03:48,603 Ich habe die ganze Tragödie verursacht. 54 00:03:49,646 --> 00:03:51,982 Wäre ich entschlossener gewesen... 55 00:03:53,400 --> 00:03:56,069 ...wären wir noch eine glückliche Familie. 56 00:03:56,820 --> 00:04:00,866 Ich habe als Vater versagt! 57 00:04:01,700 --> 00:04:03,493 Aber ich bin immer noch... 58 00:04:04,161 --> 00:04:06,580 ...Kenzos Vater! 59 00:04:07,205 --> 00:04:10,625 Ich kann ihn unmöglich im Stich lassen. 60 00:04:11,334 --> 00:04:13,253 Ohma, bitte! 61 00:04:13,962 --> 00:04:15,630 Mach ihn fertig! 62 00:05:53,019 --> 00:05:57,941 DER TEUFEL 63 00:06:02,529 --> 00:06:04,322 KENGAN LEBEN ODER TOD 64 00:06:05,198 --> 00:06:06,408 KENGAN-WETTKAMPF 65 00:06:06,491 --> 00:06:10,745 Begrüßen wir die Kämpfer des zweiten Kampfes der zweiten Runde! 66 00:06:10,912 --> 00:06:12,455 BLOCK A ZWEITE PHASE 67 00:06:12,581 --> 00:06:13,623 ZWEITER KAMPF 68 00:06:13,707 --> 00:06:18,253 Er hat Mokichi Robinson völlig vernichtet. 69 00:06:18,378 --> 00:06:21,339 Man kann ihn als eiskalte, grausame Maschine bezeichnen! 70 00:06:21,506 --> 00:06:24,217 Der Mann ist gnadenlos! 71 00:06:24,342 --> 00:06:27,637 Er trachtet nur nach brutalen Angriffen. 72 00:06:28,054 --> 00:06:33,643 Verwandelt er Ganryu Island in ein Meer aus Blut? 73 00:06:34,311 --> 00:06:38,023 Mit einer Größe von 188 cm und einem Gewicht von 94 kg 74 00:06:38,106 --> 00:06:41,443 liegt seine Kengan-Wettkampfbilanz bei einem Sieg und keiner Niederlage. 75 00:06:41,693 --> 00:06:44,112 Er vertritt Under Mount Incorporated, 76 00:06:44,404 --> 00:06:46,781 auch bekannt als der verbotene Nachkomme, 77 00:06:46,907 --> 00:06:51,036 Raian Kure! 78 00:06:58,335 --> 00:07:01,254 RAIAN KURE, KÄMPFER DER UNDER MOUNT, INC. 79 00:07:04,174 --> 00:07:05,508 GEGEN 80 00:07:06,593 --> 00:07:12,349 Unbekannter Geburtsort und Hintergrund. Sein Niko-Stil ist für uns alle mysteriös. 81 00:07:12,641 --> 00:07:15,560 Dieses Jahr tauchte er plötzlich in den Kengan-Wettkämpfen auf, 82 00:07:15,685 --> 00:07:17,979 um unseren Erwartungen zu trotzen. 83 00:07:18,521 --> 00:07:22,567 Was begehrst du? Wofür kämpfst du? 84 00:07:22,943 --> 00:07:27,447 Welche Hoffnungen setzt dieses Biest in seine Fäuste? 85 00:07:27,697 --> 00:07:30,867 Mit einer Größe von 182 cm und einem Gewicht von 85 kg 86 00:07:30,951 --> 00:07:34,663 liegt seine Kengan-Wettkampfbilanz bei drei Siegen und keiner Niederlage. 87 00:07:35,121 --> 00:07:40,919 Sein gewonnenes Gesamtvermögen beträgt 154 Mrd. und 230 Mio. Yen. 88 00:07:41,336 --> 00:07:46,341 Er vertritt die Yamashita Corporation, auch bekannt als der Ashura, 89 00:07:46,716 --> 00:07:51,930 Ohma Tokita! 90 00:08:03,650 --> 00:08:05,360 Hey, Untergebener. 91 00:08:06,027 --> 00:08:08,822 Bist du bereit, windelweich geprügelt zu werden? 92 00:08:10,281 --> 00:08:13,118 Du hast so ein großes Maul, Bengel. 93 00:08:15,829 --> 00:08:19,124 Halt dich nicht zurück, Raian. 94 00:08:19,666 --> 00:08:24,879 Ohma Tokita, ich lasse dich bezahlen, weil du Karura verlockst. Stirb hier. 95 00:08:24,963 --> 00:08:26,673 ERIO KURE, OBERHAUPT DER KURE-FAMILIE 96 00:08:36,266 --> 00:08:37,308 KARURA KURE KURE-FAMILIE 97 00:08:37,392 --> 00:08:39,686 Ohma... Raian ist stark. 98 00:08:40,395 --> 00:08:42,647 Der Raian hat einen arroganten Blick. 99 00:08:42,731 --> 00:08:45,525 KEIZABURO SAWAD (RAUS), LIHITO, KÄMPFER UND SH-VORSITZENDER 100 00:08:45,650 --> 00:08:46,526 Ich mag ihn nicht. 101 00:08:48,903 --> 00:08:50,697 HAJIME HANAFUSA (IN DER 1. RUNDE RAUS) 102 00:08:50,780 --> 00:08:52,866 Ich frage mich, ob es ihm gut gehen wird. 103 00:08:53,158 --> 00:08:57,037 Sagst du, dass Tokita verlieren wird? 104 00:08:57,370 --> 00:08:59,289 Es geht nicht ums Gewinnen oder Verlieren. 105 00:09:00,081 --> 00:09:03,793 Ich hoffe einfach, dass er sich nicht selbst besiegt. 106 00:09:14,262 --> 00:09:15,889 Was wollen die Menschen da? 107 00:09:16,014 --> 00:09:17,682 KENZO YAMASHITA KAZUOS ÄLTESTER SOHN 108 00:09:17,891 --> 00:09:20,393 Folgen Sie den Anweisungen, verlassen Sie das Gelände. 109 00:09:23,480 --> 00:09:24,773 VATER 110 00:09:35,033 --> 00:09:36,659 Klasse. 111 00:09:37,202 --> 00:09:38,661 Sie sind in Panik. 112 00:09:39,162 --> 00:09:40,330 Erfasse das Ziel jetzt! 113 00:09:40,413 --> 00:09:41,539 HENZO KURE KURE-FAMILIE 114 00:09:41,664 --> 00:09:43,291 FUSUI KURE RAIANS JÜNGSTE SCHWESTER 115 00:09:43,374 --> 00:09:44,375 Niemand ist verletzt. 116 00:09:44,501 --> 00:09:46,961 Es war richtig, die Sprengstoffmenge zu verringern. 117 00:09:48,296 --> 00:09:49,172 Was? 118 00:09:49,798 --> 00:09:52,509 Was... ist das? 119 00:09:57,847 --> 00:09:59,182 Die Kure-Familie... 120 00:09:59,599 --> 00:10:04,104 Nervt es sie endlich, dass ich sie kontrolliere? 121 00:10:06,356 --> 00:10:07,816 VATER 122 00:10:14,864 --> 00:10:17,784 Seid ihr bereit? 123 00:10:25,583 --> 00:10:26,543 Positionen einnehmen! 124 00:10:38,263 --> 00:10:39,347 Kämpft! 125 00:10:49,774 --> 00:10:52,110 Was ist das? 126 00:10:52,777 --> 00:10:56,322 Kann ein Mensch eine solch mörderische Aura ausstrahlen? 127 00:10:56,865 --> 00:10:59,159 Mir ist egal... 128 00:10:59,826 --> 00:11:02,787 ...wer lebt oder stirbt. 129 00:11:03,163 --> 00:11:05,039 Ich zerstöre jeden. 130 00:11:05,832 --> 00:11:07,792 Auch dich, Untergebener! 131 00:11:09,043 --> 00:11:10,295 EISENBRECHER 132 00:11:12,088 --> 00:11:13,131 EISENBRECHER 133 00:11:13,965 --> 00:11:16,634 SCHWIMMENDE SCHWALBE 134 00:11:16,968 --> 00:11:18,803 Er greift von allen Seiten an! 135 00:11:19,470 --> 00:11:20,430 N. OHKUBO R. HIMURO 136 00:11:20,513 --> 00:11:23,391 -Er ist sogar schneller als vorher. -Er will es schnell beenden. 137 00:11:23,474 --> 00:11:26,853 Wow! Ein Sturm aus brutalen Schlägen! 138 00:11:27,187 --> 00:11:30,148 Es ist sehr schwer, seine Schläge vorherzusagen, 139 00:11:30,231 --> 00:11:32,358 weil die Verläufe zufällig sind. 140 00:11:33,693 --> 00:11:37,906 Was ist mit dir los, Idiot? Stammt deine Kraft aus der Verzweiflung? 141 00:11:44,996 --> 00:11:46,289 UMLEITUNGSKATA: TRAUERWEIDE 142 00:11:48,958 --> 00:11:49,834 Er ist stark! 143 00:11:51,628 --> 00:11:54,339 EISENBRECHER 144 00:11:54,422 --> 00:11:56,507 FLAMMENFORM: PHANTOMTEMPO EISENBRECHER 145 00:11:56,758 --> 00:12:00,345 Er ist seit dem ersten Kampf offenbar stärker geworden! 146 00:12:02,180 --> 00:12:03,139 LEUCHTENDER STAHL 147 00:12:07,101 --> 00:12:09,187 Oh, Junge... 148 00:12:09,354 --> 00:12:10,396 Er wird verprügelt! 149 00:12:10,521 --> 00:12:11,898 UNDER MOUNT VORSITZENDER 150 00:12:12,190 --> 00:12:13,107 Idiot. 151 00:12:18,613 --> 00:12:22,367 Reg dich nicht auf, weil ein dummes Kind eine Geisel ist. 152 00:12:23,576 --> 00:12:25,787 Das ist uns egal, oder? 153 00:12:26,371 --> 00:12:28,623 Steh sofort auf, Kotzbeutel. 154 00:12:29,249 --> 00:12:34,128 Ich zeige dir eine unüberwindbare Linie, die du nicht übertreten kannst. 155 00:12:34,545 --> 00:12:36,506 Das ist unglaublich! 156 00:12:36,881 --> 00:12:40,677 Raian hat von diesen starken Angriffen fast keine Verletzungen. 157 00:12:40,843 --> 00:12:44,639 Welchen Trick verwendete er? 158 00:12:45,390 --> 00:12:47,475 Sehen Sie, Eure Hoheit Rama? 159 00:12:47,600 --> 00:12:49,519 METSUDO KATAHARA LEITER DES KENGAN-VERBANDS 160 00:12:49,644 --> 00:12:50,895 Das ist die Kure-Familie. 161 00:12:50,979 --> 00:12:52,772 RAMA XIII KÖNIG DES KÖNIGREICHS THAILAND 162 00:12:52,855 --> 00:12:53,940 Wie merkwürdig. 163 00:12:54,274 --> 00:12:58,278 Egal wie resistent der Körper des Kämpfers gegen starke Schläge ist, 164 00:12:58,403 --> 00:13:01,990 wie kann er so lässig die volle Wucht des Angriffs aushalten? 165 00:13:02,323 --> 00:13:04,951 Die Antwort liegt in unserem Blut. 166 00:13:05,576 --> 00:13:08,788 Durch selektive Zuchtwahl seit 1300 Jahren 167 00:13:09,247 --> 00:13:14,961 hat jede körperliche Fähigkeit die gegenwärtige Menschheit übertroffen. 168 00:13:15,920 --> 00:13:18,047 Mit der Ausdauer des Körpers 169 00:13:18,172 --> 00:13:22,427 und der anormalen Ausschüttung von 20 Narkotika im Gehirn... 170 00:13:22,593 --> 00:13:25,763 ...können ungeheuerliche Verletzungen ausgehalten werden. 171 00:13:26,347 --> 00:13:29,225 Kämpfer, die resistente Körper haben... 172 00:13:29,600 --> 00:13:32,645 ...bekamen sie nach der Geburt. 173 00:13:32,895 --> 00:13:35,737 Aber die Kure-Familie wird mit einer Ausdauer geboren, 174 00:13:35,807 --> 00:13:38,837 die die normale Ausdauer eines Menschen übersteigt. 175 00:13:39,485 --> 00:13:43,656 Man könnte die Kure-Familie als eine neue menschliche Rasse bezeichnen, 176 00:13:43,740 --> 00:13:45,325 die sich dem Kampf widmet. 177 00:13:45,616 --> 00:13:46,868 Ich verstehe. 178 00:13:47,368 --> 00:13:49,829 Er ist nichts anderes als eine lebende Waffe. 179 00:13:52,957 --> 00:13:55,043 Bist du enttäuscht? 180 00:13:55,626 --> 00:13:58,755 Deine Techniken sind bloß Mist. 181 00:13:59,505 --> 00:14:01,966 Es funktioniert nur bei Bällen. 182 00:14:02,800 --> 00:14:04,844 Ich brauche keine spontanen Tricks mehr. 183 00:14:05,428 --> 00:14:09,974 Ich will die Version von dir sehen, die du in der ersten Runde gezeigt hast. 184 00:14:10,725 --> 00:14:15,521 Verwandle dich sofort oder ich werde dich schnell töten. 185 00:14:15,688 --> 00:14:19,317 Das hättest du wohl gern, Kleiner. 186 00:14:19,942 --> 00:14:21,152 STAHLHARTE UND FLAMMENKATA 187 00:14:22,820 --> 00:14:26,074 Hey, bist du schwerhörig? 188 00:14:29,118 --> 00:14:31,245 Ich sagte, es würde nicht funktionieren. 189 00:14:31,954 --> 00:14:34,082 Du begreifst es nicht, was? 190 00:14:34,499 --> 00:14:38,503 Du beherrschst die Techniken noch nicht. Darum sind sie weniger präzise. 191 00:14:40,922 --> 00:14:42,840 KAEDE AKIYAMA STAHLHARTE KATA: UNZERSTÖRBAR 192 00:14:48,262 --> 00:14:49,847 Lauf nicht weg. 193 00:14:59,440 --> 00:15:00,441 Nein, Ohma! 194 00:15:04,737 --> 00:15:05,905 AGITO KANOH DAINIPPON BANK 195 00:15:05,988 --> 00:15:07,782 Ist es dir aufgefallen, Ohma Tokita? 196 00:15:08,116 --> 00:15:12,537 Raian Kure nutzte bisher überhaupt keine Kure-Techniken. 197 00:15:13,496 --> 00:15:19,168 Du wirst bereits nur von seinen körperlichen Fähigkeiten überwältigt. 198 00:15:19,877 --> 00:15:24,841 Nach jetzigem Stand wird er seine volle Kraft nicht einmal brauchen. 199 00:15:27,135 --> 00:15:29,512 Siehst du? So unterschiedlich sind unsere Stärken. 200 00:15:29,762 --> 00:15:32,849 Verwandle dich oder ich werde dich wirklich töten. 201 00:15:34,934 --> 00:15:37,979 Ich sagte, du kannst es nicht, Dummkopf. 202 00:15:38,460 --> 00:15:39,730 Ohma! 203 00:15:42,859 --> 00:15:44,610 Es funktioniert nicht. 204 00:15:45,069 --> 00:15:49,240 Niko, dein Stil funktioniert nicht. 205 00:15:49,532 --> 00:15:53,828 Ich habe keine andere Wahl, als Advance zum Besiegen des Idioten zu nutzen! 206 00:15:54,162 --> 00:15:56,289 Ohma, bitte! 207 00:15:56,789 --> 00:15:58,583 Mach ihn fertig! 208 00:16:01,794 --> 00:16:07,175 Ich würde gerne mein Leben für einen Sieg geben! 209 00:16:10,928 --> 00:16:12,722 Was ist los? 210 00:16:16,934 --> 00:16:18,519 Oh, stimmt ja! 211 00:16:18,811 --> 00:16:20,938 Ohma hat diesen Trick! 212 00:16:29,238 --> 00:16:31,574 Endlich hast du es getan! 213 00:16:31,949 --> 00:16:34,452 Damit hättest du beginnen sollen! 214 00:16:37,205 --> 00:16:41,459 Das ist schnell! Sein Angriff ist doppelt so schnell wie in der ersten Runde! 215 00:16:48,966 --> 00:16:50,760 Ist das alles? 216 00:16:51,219 --> 00:16:52,845 Komm wie der Teufel auf mich zu! 217 00:16:59,060 --> 00:17:00,561 Was ist denn? 218 00:17:01,020 --> 00:17:04,273 Bist du langsamer geworden? 219 00:17:06,359 --> 00:17:07,985 Er ist sogar noch schneller! 220 00:17:13,157 --> 00:17:14,742 SETSUNA KIRYU KOUOU EDUCATION GROUP 221 00:17:14,825 --> 00:17:16,327 Darauf habe ich gewartet! 222 00:17:16,494 --> 00:17:19,664 Es dauerte zehn Jahre, um dich von dem Fluch zu befreien. 223 00:17:20,164 --> 00:17:23,876 Es erschien mir wirklich lange. 224 00:17:24,794 --> 00:17:27,255 An dem Tag sah ich... 225 00:17:28,464 --> 00:17:31,717 ...einen Gott in dir. 226 00:17:35,137 --> 00:17:36,681 Was für ein zorniger Faustkampf! 227 00:17:36,764 --> 00:17:38,099 Gib mehr! 228 00:17:51,404 --> 00:17:54,615 Ok. 229 00:17:56,409 --> 00:18:00,246 Du kannst noch weitermachen, wenn ich das nutze, oder? 230 00:18:01,372 --> 00:18:04,667 Der Idiot macht es wieder, trotz mir! 231 00:18:05,042 --> 00:18:06,877 Da ist es! 232 00:18:07,003 --> 00:18:12,967 GEHEIME TECHNIK DER KURE-FAMILIE: BESEITIGUNG 233 00:18:15,344 --> 00:18:16,971 Wen interessiert das? 234 00:18:17,430 --> 00:18:21,142 Wer auch immer du bist, ich werde dich einfach töten! 235 00:18:23,102 --> 00:18:24,604 Ohmas Augen... 236 00:18:25,271 --> 00:18:27,940 Er ähnelt dem Kure ziemlich! 237 00:18:29,025 --> 00:18:32,153 Du bist nicht mehr menschlich, oder? 238 00:18:32,570 --> 00:18:34,655 Aber du bist nicht auf meinem Niveau. 239 00:18:35,031 --> 00:18:36,657 Sei einfach still und stirb! 240 00:18:41,662 --> 00:18:45,041 Ohma ist stärker geworden. 241 00:18:46,000 --> 00:18:49,962 Aber wenn du so weiterkämpfst, wird dein Körper... 242 00:18:50,504 --> 00:18:52,173 Ihnen ist es auch aufgefallen? 243 00:18:54,091 --> 00:18:55,134 Dr. Hanafusa. 244 00:18:55,635 --> 00:18:58,054 Die Wahrheit seiner mysteriösen Kraft... 245 00:18:58,638 --> 00:19:01,098 ...scheint zu sein, wie ich dachte. 246 00:19:01,599 --> 00:19:04,268 Die Quelle von Ohmas Energie ist... 247 00:19:05,019 --> 00:19:06,312 ...sein Herz. 248 00:19:06,771 --> 00:19:08,981 Sein Herz? 249 00:19:09,315 --> 00:19:14,195 Das Herz ist ein Organ, das wie ein Motor für Tiere funktioniert. 250 00:19:14,987 --> 00:19:19,075 Ohma scheint seinen Herzschlag bewusst erhöhen zu können. 251 00:19:20,159 --> 00:19:24,372 Das erhöht die Geschwindigkeit der Blutzirkulation astronomisch, 252 00:19:24,538 --> 00:19:28,501 wodurch eine produzierte Wärmemenge in athletische Fähigkeit umgewandelt wird. 253 00:19:29,335 --> 00:19:31,587 Das ist der Mechanismus von Advance. 254 00:19:32,797 --> 00:19:34,340 Anders als Kures Beseitigung, 255 00:19:34,423 --> 00:19:37,134 die durch Entfesseln von potenziellen Fähigkeiten erfolgt. 256 00:19:37,802 --> 00:19:39,887 Tatsächlich interessant. 257 00:19:40,054 --> 00:19:42,723 Er ist auch leichtsinnig. 258 00:19:43,265 --> 00:19:47,603 Hat das nicht eine üble Auswirkung auf seinen Körper? 259 00:19:48,646 --> 00:19:50,606 Natürlich hat es das. 260 00:19:51,232 --> 00:19:53,192 Es beginnt mit Gefäßverletzung. 261 00:19:53,567 --> 00:19:58,030 Dann sorgt eine Gehirnblutung für Gedächtnisverlust oder Verwirrung, 262 00:19:58,489 --> 00:20:00,574 visuelle und akustische Halluzinationen... 263 00:20:00,991 --> 00:20:04,495 Am Ende kommt sein Herz an sein Limit. 264 00:20:05,579 --> 00:20:07,832 Limit? Sie meinen... 265 00:20:07,998 --> 00:20:12,670 Es ist bloß meine Annahme basierend auf seinen Herzgeräuschen, 266 00:20:12,878 --> 00:20:17,550 dass Ohma seinen Körper vier- bis fünfmal stärker als normal anstrengt. 267 00:20:18,300 --> 00:20:20,928 Auch in Anbetracht der körperlichen Verletzungen 268 00:20:22,012 --> 00:20:25,057 befindet sich sein Leben jetzt in einer riskanten Situation. 269 00:20:25,182 --> 00:20:27,977 O... Ohma wird... 270 00:20:28,728 --> 00:20:29,603 ...sterben? 271 00:20:35,401 --> 00:20:37,278 Fieser Trick, Mistkerl! 272 00:20:37,570 --> 00:20:39,405 Nutze die Kure-Techniken, Idiot! 273 00:20:39,530 --> 00:20:41,198 REICHI, HORIO, HOLLIS KURE-FAMILIE 274 00:20:41,282 --> 00:20:43,409 Er genießt den Kampf, 275 00:20:44,076 --> 00:20:47,204 unabhängig von seinem größten Wunsch nach einem einseitigen Angriff. 276 00:20:47,788 --> 00:20:49,540 Das habe ich noch nie gesehen. 277 00:20:50,416 --> 00:20:54,170 Wenn ich Kure-Techniken verwende, ist der Kampf gleich vorbei. 278 00:20:55,463 --> 00:20:58,966 Zeig mir mehr! Du kannst noch kämpfen, oder? 279 00:21:00,843 --> 00:21:03,763 Gestalte es verdammt noch mal aufregender! 280 00:21:03,929 --> 00:21:05,723 Sag nicht, dass das alles ist! 281 00:21:11,812 --> 00:21:14,690 Hr. Yamashita, Sie müssen die Entscheidung treffen... 282 00:21:15,316 --> 00:21:17,693 ...ob der Kampf fortgesetzt wird oder nicht. 283 00:21:18,444 --> 00:21:19,612 Oder... 284 00:21:20,362 --> 00:21:22,490 Nanu? Hr. Yamashita? 285 00:21:26,535 --> 00:21:28,913 Verdammt! Geh ans Telefon! 286 00:21:29,497 --> 00:21:33,292 Wenn Kenzo erfolgreich geflohen ist, kann Ohma den Kampf verlieren! 287 00:21:34,210 --> 00:21:36,462 Geh ans Telefon, Kenzo! 288 00:21:37,421 --> 00:21:38,589 Bitte... 289 00:21:39,298 --> 00:21:40,758 Bitte pass auf dich auf! 290 00:21:44,887 --> 00:21:46,514 Ich erkenne es. 291 00:21:46,972 --> 00:21:50,726 Ich erkenne, wie er sich bewegen wird. 292 00:21:53,187 --> 00:21:54,814 Fahr zur Hölle! 293 00:21:56,649 --> 00:21:59,902 Es war wirklich spaßig, Ohma Tokita. 294 00:22:00,444 --> 00:22:03,239 Ich habe es ausreichend genossen. 295 00:22:03,405 --> 00:22:06,116 Es ist Zeit, dass du stirbst. 296 00:22:07,618 --> 00:22:08,661 Was? 297 00:22:09,286 --> 00:22:12,206 Mein Körper fühlt sich schwer an. 298 00:22:13,457 --> 00:22:14,875 Mache keinen Blödsinn. 299 00:22:15,501 --> 00:22:17,878 Ich kann immer noch... 300 00:22:19,630 --> 00:22:24,009 "Verbotener Nachkomme" ist der Rufname der ganzen Kure-Familie. 301 00:22:24,927 --> 00:22:28,180 Der wahre Rufname für Raian Kure ist Teufel. 302 00:22:29,223 --> 00:22:31,809 Der Teufel zerstört alles. 303 00:22:43,028 --> 00:22:44,488 KENZO 304 00:22:46,949 --> 00:22:49,702 O... Ohma... 305 00:24:05,986 --> 00:24:06,862 VORSCHAU 306 00:24:06,946 --> 00:24:09,531 Tod! Tod! Ihm geht es schlecht! 307 00:24:09,657 --> 00:24:10,908 Gib dein Letztes! 308 00:24:11,033 --> 00:24:13,994 Zerstöre sein Leben! Setz die Hoffnung in die Fäuste! 309 00:24:14,370 --> 00:24:16,205 Das ist die letzte Phase für Menschen!