1
00:00:06,173 --> 00:00:09,927
EINE NETFLIX ORIGINAL ANIME SERIE
2
00:00:13,013 --> 00:00:18,852
Der zweite Kampf
der zweiten Runde beginnt sogleich.
3
00:00:19,186 --> 00:00:23,440
Voller Vorfreude erwartet die Arena
Raians großartigen Kampf.
4
00:00:23,524 --> 00:00:25,442
SAYAKA KATAHARA
METSUDO KATAHARAS TOCHTER
5
00:00:25,692 --> 00:00:27,569
Raian ist ein wahnsinniger Kämpfer.
6
00:00:27,694 --> 00:00:29,947
JERRY TYSON,
KÄMPFER DER 22. CENTURY FAX (RAUS)
7
00:00:30,405 --> 00:00:36,286
Mal sehen, wie Ohmas
suspekter Niko-Stil da mithalten kann.
8
00:00:36,620 --> 00:00:39,581
Ok, der Kampf beginnt in Kürze!
9
00:00:39,873 --> 00:00:42,292
Welcher Kämpfer ist stärker?
10
00:00:45,671 --> 00:00:48,090
KAZUO YAMASHITA
VORSITZENDER DER YAMASHITA CORPORATION
11
00:00:48,632 --> 00:00:54,096
Herr Yamashita,
würden Sie ein Spiel mit mir spielen?
12
00:00:54,680 --> 00:00:57,182
Der Preis ist Ihr ältester Sohn,
13
00:00:57,766 --> 00:01:00,769
Kenzo Yamashitas Leben.
14
00:01:02,563 --> 00:01:03,855
Kazuo Yamashita.
15
00:01:04,940 --> 00:01:05,816
OHMA TOKITA
16
00:01:05,899 --> 00:01:06,755
Ohma.
17
00:01:06,855 --> 00:01:08,235
KÄMPFER, YAMASHITA CORPORATION
18
00:01:08,360 --> 00:01:09,570
Ich lege jetzt los.
19
00:01:11,238 --> 00:01:12,489
Keine Sorge.
20
00:01:13,574 --> 00:01:15,075
Dein Sohn wird nicht sterben.
21
00:01:16,535 --> 00:01:17,619
Ohma.
22
00:01:18,412 --> 00:01:22,332
Entspann dich einfach und sieh zu.
Ich prügele den Bengel windelweich.
23
00:01:25,502 --> 00:01:28,630
Was Raian Kure sagte, ist wahr.
24
00:01:31,550 --> 00:01:35,554
Ich... ärgere mich über mich selbst.
25
00:01:37,139 --> 00:01:40,642
Ich bin schuld, dass Kenzo so wurde.
26
00:01:42,394 --> 00:01:45,689
Er war so ein schlauer Junge.
27
00:01:45,772 --> 00:01:47,983
SOMEI-GRUNDSCHULE
JUNIOR HIGH ENGLISCH 3. KLASSE
28
00:01:48,108 --> 00:01:51,278
Von klein auf hat er
viele Bücher und Artikel gelesen,
29
00:01:51,528 --> 00:01:53,947
die für mich zu kompliziert waren.
30
00:01:56,658 --> 00:01:59,202
Er war nicht sehr sportlich,
31
00:01:59,620 --> 00:02:01,913
aber er war so nett,
um mit mir Fangen zu spielen.
32
00:02:03,290 --> 00:02:05,792
Ich war so stolz auf ihn.
33
00:02:08,587 --> 00:02:09,880
Aber...
34
00:02:15,218 --> 00:02:17,346
Kenzo?
35
00:02:18,680 --> 00:02:22,142
Was in aller Welt machst du da?
36
00:02:23,894 --> 00:02:25,145
Das ist ein Gehirn.
37
00:02:28,440 --> 00:02:34,112
Ich erschuf ein menschliches Gehirn
aus den Nervenzellen einer Ratte.
38
00:02:35,238 --> 00:02:38,075
Es ist jedoch noch unvollständig.
39
00:02:38,492 --> 00:02:41,703
Es könnte
für meine Forschung nützlich sein.
40
00:02:43,080 --> 00:02:48,543
Menschen brauchen Entwicklung, Dad.
41
00:02:51,004 --> 00:02:53,799
In Kenzo...
42
00:02:55,050 --> 00:02:57,219
...erkannte ich ein Monster.
43
00:03:01,556 --> 00:03:03,433
Kurze Zeit später
44
00:03:04,476 --> 00:03:08,772
erschien Kenzo
nicht mehr vor unserer Familie.
45
00:03:09,856 --> 00:03:13,694
Aber ich konnte nichts für ihn tun.
46
00:03:16,321 --> 00:03:17,197
Nein...
47
00:03:17,823 --> 00:03:19,574
Ich tat einfach nichts für ihn.
48
00:03:20,617 --> 00:03:24,037
Ich hatte Angst vor Kenzo...
49
00:03:25,288 --> 00:03:28,750
...und der Tatsache,
dass er sich verändert hatte.
50
00:03:31,169 --> 00:03:35,215
Danach verließ uns meine Frau.
51
00:03:36,174 --> 00:03:39,261
Ich blieb alleine in unserem Haus.
52
00:03:42,305 --> 00:03:43,807
Ich weiß es!
53
00:03:44,766 --> 00:03:48,603
Ich habe die ganze Tragödie verursacht.
54
00:03:49,646 --> 00:03:51,982
Wäre ich entschlossener gewesen...
55
00:03:53,400 --> 00:03:56,069
...wären wir noch eine glückliche Familie.
56
00:03:56,820 --> 00:04:00,866
Ich habe als Vater versagt!
57
00:04:01,700 --> 00:04:03,493
Aber ich bin immer noch...
58
00:04:04,161 --> 00:04:06,580
...Kenzos Vater!
59
00:04:07,205 --> 00:04:10,625
Ich kann ihn unmöglich im Stich lassen.
60
00:04:11,334 --> 00:04:13,253
Ohma, bitte!
61
00:04:13,962 --> 00:04:15,630
Mach ihn fertig!
62
00:05:53,019 --> 00:05:57,941
DER TEUFEL
63
00:06:02,529 --> 00:06:04,322
KENGAN LEBEN ODER TOD
64
00:06:05,198 --> 00:06:06,408
KENGAN-WETTKAMPF
65
00:06:06,491 --> 00:06:10,745
Begrüßen wir die Kämpfer
des zweiten Kampfes der zweiten Runde!
66
00:06:10,912 --> 00:06:12,455
BLOCK A
ZWEITE PHASE
67
00:06:12,581 --> 00:06:13,623
ZWEITER KAMPF
68
00:06:13,707 --> 00:06:18,253
Er hat Mokichi Robinson völlig vernichtet.
69
00:06:18,378 --> 00:06:21,339
Man kann ihn als eiskalte,
grausame Maschine bezeichnen!
70
00:06:21,506 --> 00:06:24,217
Der Mann ist gnadenlos!
71
00:06:24,342 --> 00:06:27,637
Er trachtet nur nach brutalen Angriffen.
72
00:06:28,054 --> 00:06:33,643
Verwandelt er Ganryu Island
in ein Meer aus Blut?
73
00:06:34,311 --> 00:06:38,023
Mit einer Größe von 188 cm
und einem Gewicht von 94 kg
74
00:06:38,106 --> 00:06:41,443
liegt seine Kengan-Wettkampfbilanz
bei einem Sieg und keiner Niederlage.
75
00:06:41,693 --> 00:06:44,112
Er vertritt Under Mount Incorporated,
76
00:06:44,404 --> 00:06:46,781
auch bekannt als der verbotene Nachkomme,
77
00:06:46,907 --> 00:06:51,036
Raian Kure!
78
00:06:58,335 --> 00:07:01,254
RAIAN KURE,
KÄMPFER DER UNDER MOUNT, INC.
79
00:07:04,174 --> 00:07:05,508
GEGEN
80
00:07:06,593 --> 00:07:12,349
Unbekannter Geburtsort und Hintergrund.
Sein Niko-Stil ist für uns alle mysteriös.
81
00:07:12,641 --> 00:07:15,560
Dieses Jahr tauchte er plötzlich
in den Kengan-Wettkämpfen auf,
82
00:07:15,685 --> 00:07:17,979
um unseren Erwartungen zu trotzen.
83
00:07:18,521 --> 00:07:22,567
Was begehrst du? Wofür kämpfst du?
84
00:07:22,943 --> 00:07:27,447
Welche Hoffnungen setzt
dieses Biest in seine Fäuste?
85
00:07:27,697 --> 00:07:30,867
Mit einer Größe von 182 cm
und einem Gewicht von 85 kg
86
00:07:30,951 --> 00:07:34,663
liegt seine Kengan-Wettkampfbilanz
bei drei Siegen und keiner Niederlage.
87
00:07:35,121 --> 00:07:40,919
Sein gewonnenes Gesamtvermögen
beträgt 154 Mrd. und 230 Mio. Yen.
88
00:07:41,336 --> 00:07:46,341
Er vertritt die Yamashita Corporation,
auch bekannt als der Ashura,
89
00:07:46,716 --> 00:07:51,930
Ohma Tokita!
90
00:08:03,650 --> 00:08:05,360
Hey, Untergebener.
91
00:08:06,027 --> 00:08:08,822
Bist du bereit,
windelweich geprügelt zu werden?
92
00:08:10,281 --> 00:08:13,118
Du hast so ein großes Maul, Bengel.
93
00:08:15,829 --> 00:08:19,124
Halt dich nicht zurück, Raian.
94
00:08:19,666 --> 00:08:24,879
Ohma Tokita, ich lasse dich bezahlen,
weil du Karura verlockst. Stirb hier.
95
00:08:24,963 --> 00:08:26,673
ERIO KURE,
OBERHAUPT DER KURE-FAMILIE
96
00:08:36,266 --> 00:08:37,308
KARURA KURE
KURE-FAMILIE
97
00:08:37,392 --> 00:08:39,686
Ohma... Raian ist stark.
98
00:08:40,395 --> 00:08:42,647
Der Raian hat einen arroganten Blick.
99
00:08:42,731 --> 00:08:45,525
KEIZABURO SAWAD (RAUS),
LIHITO, KÄMPFER UND SH-VORSITZENDER
100
00:08:45,650 --> 00:08:46,526
Ich mag ihn nicht.
101
00:08:48,903 --> 00:08:50,697
HAJIME HANAFUSA (IN DER 1. RUNDE RAUS)
102
00:08:50,780 --> 00:08:52,866
Ich frage mich, ob es ihm gut gehen wird.
103
00:08:53,158 --> 00:08:57,037
Sagst du, dass Tokita verlieren wird?
104
00:08:57,370 --> 00:08:59,289
Es geht nicht ums Gewinnen oder Verlieren.
105
00:09:00,081 --> 00:09:03,793
Ich hoffe einfach,
dass er sich nicht selbst besiegt.
106
00:09:14,262 --> 00:09:15,889
Was wollen die Menschen da?
107
00:09:16,014 --> 00:09:17,682
KENZO YAMASHITA
KAZUOS ÄLTESTER SOHN
108
00:09:17,891 --> 00:09:20,393
Folgen Sie den Anweisungen,
verlassen Sie das Gelände.
109
00:09:23,480 --> 00:09:24,773
VATER
110
00:09:35,033 --> 00:09:36,659
Klasse.
111
00:09:37,202 --> 00:09:38,661
Sie sind in Panik.
112
00:09:39,162 --> 00:09:40,330
Erfasse das Ziel jetzt!
113
00:09:40,413 --> 00:09:41,539
HENZO KURE
KURE-FAMILIE
114
00:09:41,664 --> 00:09:43,291
FUSUI KURE
RAIANS JÜNGSTE SCHWESTER
115
00:09:43,374 --> 00:09:44,375
Niemand ist verletzt.
116
00:09:44,501 --> 00:09:46,961
Es war richtig,
die Sprengstoffmenge zu verringern.
117
00:09:48,296 --> 00:09:49,172
Was?
118
00:09:49,798 --> 00:09:52,509
Was... ist das?
119
00:09:57,847 --> 00:09:59,182
Die Kure-Familie...
120
00:09:59,599 --> 00:10:04,104
Nervt es sie endlich,
dass ich sie kontrolliere?
121
00:10:06,356 --> 00:10:07,816
VATER
122
00:10:14,864 --> 00:10:17,784
Seid ihr bereit?
123
00:10:25,583 --> 00:10:26,543
Positionen einnehmen!
124
00:10:38,263 --> 00:10:39,347
Kämpft!
125
00:10:49,774 --> 00:10:52,110
Was ist das?
126
00:10:52,777 --> 00:10:56,322
Kann ein Mensch
eine solch mörderische Aura ausstrahlen?
127
00:10:56,865 --> 00:10:59,159
Mir ist egal...
128
00:10:59,826 --> 00:11:02,787
...wer lebt oder stirbt.
129
00:11:03,163 --> 00:11:05,039
Ich zerstöre jeden.
130
00:11:05,832 --> 00:11:07,792
Auch dich, Untergebener!
131
00:11:09,043 --> 00:11:10,295
EISENBRECHER
132
00:11:12,088 --> 00:11:13,131
EISENBRECHER
133
00:11:13,965 --> 00:11:16,634
SCHWIMMENDE SCHWALBE
134
00:11:16,968 --> 00:11:18,803
Er greift von allen Seiten an!
135
00:11:19,470 --> 00:11:20,430
N. OHKUBO
R. HIMURO
136
00:11:20,513 --> 00:11:23,391
-Er ist sogar schneller als vorher.
-Er will es schnell beenden.
137
00:11:23,474 --> 00:11:26,853
Wow! Ein Sturm aus brutalen Schlägen!
138
00:11:27,187 --> 00:11:30,148
Es ist sehr schwer,
seine Schläge vorherzusagen,
139
00:11:30,231 --> 00:11:32,358
weil die Verläufe zufällig sind.
140
00:11:33,693 --> 00:11:37,906
Was ist mit dir los, Idiot?
Stammt deine Kraft aus der Verzweiflung?
141
00:11:44,996 --> 00:11:46,289
UMLEITUNGSKATA: TRAUERWEIDE
142
00:11:48,958 --> 00:11:49,834
Er ist stark!
143
00:11:51,628 --> 00:11:54,339
EISENBRECHER
144
00:11:54,422 --> 00:11:56,507
FLAMMENFORM: PHANTOMTEMPO
EISENBRECHER
145
00:11:56,758 --> 00:12:00,345
Er ist seit dem ersten Kampf
offenbar stärker geworden!
146
00:12:02,180 --> 00:12:03,139
LEUCHTENDER STAHL
147
00:12:07,101 --> 00:12:09,187
Oh, Junge...
148
00:12:09,354 --> 00:12:10,396
Er wird verprügelt!
149
00:12:10,521 --> 00:12:11,898
UNDER MOUNT VORSITZENDER
150
00:12:12,190 --> 00:12:13,107
Idiot.
151
00:12:18,613 --> 00:12:22,367
Reg dich nicht auf,
weil ein dummes Kind eine Geisel ist.
152
00:12:23,576 --> 00:12:25,787
Das ist uns egal, oder?
153
00:12:26,371 --> 00:12:28,623
Steh sofort auf, Kotzbeutel.
154
00:12:29,249 --> 00:12:34,128
Ich zeige dir eine unüberwindbare Linie,
die du nicht übertreten kannst.
155
00:12:34,545 --> 00:12:36,506
Das ist unglaublich!
156
00:12:36,881 --> 00:12:40,677
Raian hat von diesen starken Angriffen
fast keine Verletzungen.
157
00:12:40,843 --> 00:12:44,639
Welchen Trick verwendete er?
158
00:12:45,390 --> 00:12:47,475
Sehen Sie, Eure Hoheit Rama?
159
00:12:47,600 --> 00:12:49,519
METSUDO KATAHARA
LEITER DES KENGAN-VERBANDS
160
00:12:49,644 --> 00:12:50,895
Das ist die Kure-Familie.
161
00:12:50,979 --> 00:12:52,772
RAMA XIII
KÖNIG DES KÖNIGREICHS THAILAND
162
00:12:52,855 --> 00:12:53,940
Wie merkwürdig.
163
00:12:54,274 --> 00:12:58,278
Egal wie resistent der Körper
des Kämpfers gegen starke Schläge ist,
164
00:12:58,403 --> 00:13:01,990
wie kann er so lässig
die volle Wucht des Angriffs aushalten?
165
00:13:02,323 --> 00:13:04,951
Die Antwort liegt in unserem Blut.
166
00:13:05,576 --> 00:13:08,788
Durch selektive Zuchtwahl
seit 1300 Jahren
167
00:13:09,247 --> 00:13:14,961
hat jede körperliche Fähigkeit
die gegenwärtige Menschheit übertroffen.
168
00:13:15,920 --> 00:13:18,047
Mit der Ausdauer des Körpers
169
00:13:18,172 --> 00:13:22,427
und der anormalen Ausschüttung
von 20 Narkotika im Gehirn...
170
00:13:22,593 --> 00:13:25,763
...können ungeheuerliche Verletzungen
ausgehalten werden.
171
00:13:26,347 --> 00:13:29,225
Kämpfer, die resistente Körper haben...
172
00:13:29,600 --> 00:13:32,645
...bekamen sie nach der Geburt.
173
00:13:32,895 --> 00:13:35,737
Aber die Kure-Familie wird
mit einer Ausdauer geboren,
174
00:13:35,807 --> 00:13:38,837
die die normale Ausdauer
eines Menschen übersteigt.
175
00:13:39,485 --> 00:13:43,656
Man könnte die Kure-Familie als
eine neue menschliche Rasse bezeichnen,
176
00:13:43,740 --> 00:13:45,325
die sich dem Kampf widmet.
177
00:13:45,616 --> 00:13:46,868
Ich verstehe.
178
00:13:47,368 --> 00:13:49,829
Er ist nichts anderes
als eine lebende Waffe.
179
00:13:52,957 --> 00:13:55,043
Bist du enttäuscht?
180
00:13:55,626 --> 00:13:58,755
Deine Techniken sind bloß Mist.
181
00:13:59,505 --> 00:14:01,966
Es funktioniert nur bei Bällen.
182
00:14:02,800 --> 00:14:04,844
Ich brauche keine spontanen Tricks mehr.
183
00:14:05,428 --> 00:14:09,974
Ich will die Version von dir sehen,
die du in der ersten Runde gezeigt hast.
184
00:14:10,725 --> 00:14:15,521
Verwandle dich sofort
oder ich werde dich schnell töten.
185
00:14:15,688 --> 00:14:19,317
Das hättest du wohl gern, Kleiner.
186
00:14:19,942 --> 00:14:21,152
STAHLHARTE UND FLAMMENKATA
187
00:14:22,820 --> 00:14:26,074
Hey, bist du schwerhörig?
188
00:14:29,118 --> 00:14:31,245
Ich sagte, es würde nicht funktionieren.
189
00:14:31,954 --> 00:14:34,082
Du begreifst es nicht, was?
190
00:14:34,499 --> 00:14:38,503
Du beherrschst die Techniken noch nicht.
Darum sind sie weniger präzise.
191
00:14:40,922 --> 00:14:42,840
KAEDE AKIYAMA
STAHLHARTE KATA: UNZERSTÖRBAR
192
00:14:48,262 --> 00:14:49,847
Lauf nicht weg.
193
00:14:59,440 --> 00:15:00,441
Nein, Ohma!
194
00:15:04,737 --> 00:15:05,905
AGITO KANOH
DAINIPPON BANK
195
00:15:05,988 --> 00:15:07,782
Ist es dir aufgefallen, Ohma Tokita?
196
00:15:08,116 --> 00:15:12,537
Raian Kure nutzte bisher
überhaupt keine Kure-Techniken.
197
00:15:13,496 --> 00:15:19,168
Du wirst bereits nur von seinen
körperlichen Fähigkeiten überwältigt.
198
00:15:19,877 --> 00:15:24,841
Nach jetzigem Stand wird er
seine volle Kraft nicht einmal brauchen.
199
00:15:27,135 --> 00:15:29,512
Siehst du?
So unterschiedlich sind unsere Stärken.
200
00:15:29,762 --> 00:15:32,849
Verwandle dich
oder ich werde dich wirklich töten.
201
00:15:34,934 --> 00:15:37,979
Ich sagte, du kannst es nicht, Dummkopf.
202
00:15:38,460 --> 00:15:39,730
Ohma!
203
00:15:42,859 --> 00:15:44,610
Es funktioniert nicht.
204
00:15:45,069 --> 00:15:49,240
Niko, dein Stil funktioniert nicht.
205
00:15:49,532 --> 00:15:53,828
Ich habe keine andere Wahl, als Advance
zum Besiegen des Idioten zu nutzen!
206
00:15:54,162 --> 00:15:56,289
Ohma, bitte!
207
00:15:56,789 --> 00:15:58,583
Mach ihn fertig!
208
00:16:01,794 --> 00:16:07,175
Ich würde gerne mein Leben
für einen Sieg geben!
209
00:16:10,928 --> 00:16:12,722
Was ist los?
210
00:16:16,934 --> 00:16:18,519
Oh, stimmt ja!
211
00:16:18,811 --> 00:16:20,938
Ohma hat diesen Trick!
212
00:16:29,238 --> 00:16:31,574
Endlich hast du es getan!
213
00:16:31,949 --> 00:16:34,452
Damit hättest du beginnen sollen!
214
00:16:37,205 --> 00:16:41,459
Das ist schnell! Sein Angriff ist doppelt
so schnell wie in der ersten Runde!
215
00:16:48,966 --> 00:16:50,760
Ist das alles?
216
00:16:51,219 --> 00:16:52,845
Komm wie der Teufel auf mich zu!
217
00:16:59,060 --> 00:17:00,561
Was ist denn?
218
00:17:01,020 --> 00:17:04,273
Bist du langsamer geworden?
219
00:17:06,359 --> 00:17:07,985
Er ist sogar noch schneller!
220
00:17:13,157 --> 00:17:14,742
SETSUNA KIRYU
KOUOU EDUCATION GROUP
221
00:17:14,825 --> 00:17:16,327
Darauf habe ich gewartet!
222
00:17:16,494 --> 00:17:19,664
Es dauerte zehn Jahre,
um dich von dem Fluch zu befreien.
223
00:17:20,164 --> 00:17:23,876
Es erschien mir wirklich lange.
224
00:17:24,794 --> 00:17:27,255
An dem Tag sah ich...
225
00:17:28,464 --> 00:17:31,717
...einen Gott in dir.
226
00:17:35,137 --> 00:17:36,681
Was für ein zorniger Faustkampf!
227
00:17:36,764 --> 00:17:38,099
Gib mehr!
228
00:17:51,404 --> 00:17:54,615
Ok.
229
00:17:56,409 --> 00:18:00,246
Du kannst noch weitermachen,
wenn ich das nutze, oder?
230
00:18:01,372 --> 00:18:04,667
Der Idiot macht es wieder, trotz mir!
231
00:18:05,042 --> 00:18:06,877
Da ist es!
232
00:18:07,003 --> 00:18:12,967
GEHEIME TECHNIK
DER KURE-FAMILIE: BESEITIGUNG
233
00:18:15,344 --> 00:18:16,971
Wen interessiert das?
234
00:18:17,430 --> 00:18:21,142
Wer auch immer du bist,
ich werde dich einfach töten!
235
00:18:23,102 --> 00:18:24,604
Ohmas Augen...
236
00:18:25,271 --> 00:18:27,940
Er ähnelt dem Kure ziemlich!
237
00:18:29,025 --> 00:18:32,153
Du bist nicht mehr menschlich, oder?
238
00:18:32,570 --> 00:18:34,655
Aber du bist nicht auf meinem Niveau.
239
00:18:35,031 --> 00:18:36,657
Sei einfach still und stirb!
240
00:18:41,662 --> 00:18:45,041
Ohma ist stärker geworden.
241
00:18:46,000 --> 00:18:49,962
Aber wenn du so weiterkämpfst,
wird dein Körper...
242
00:18:50,504 --> 00:18:52,173
Ihnen ist es auch aufgefallen?
243
00:18:54,091 --> 00:18:55,134
Dr. Hanafusa.
244
00:18:55,635 --> 00:18:58,054
Die Wahrheit seiner mysteriösen Kraft...
245
00:18:58,638 --> 00:19:01,098
...scheint zu sein, wie ich dachte.
246
00:19:01,599 --> 00:19:04,268
Die Quelle von Ohmas Energie ist...
247
00:19:05,019 --> 00:19:06,312
...sein Herz.
248
00:19:06,771 --> 00:19:08,981
Sein Herz?
249
00:19:09,315 --> 00:19:14,195
Das Herz ist ein Organ,
das wie ein Motor für Tiere funktioniert.
250
00:19:14,987 --> 00:19:19,075
Ohma scheint seinen Herzschlag
bewusst erhöhen zu können.
251
00:19:20,159 --> 00:19:24,372
Das erhöht die Geschwindigkeit
der Blutzirkulation astronomisch,
252
00:19:24,538 --> 00:19:28,501
wodurch eine produzierte Wärmemenge
in athletische Fähigkeit umgewandelt wird.
253
00:19:29,335 --> 00:19:31,587
Das ist der Mechanismus von Advance.
254
00:19:32,797 --> 00:19:34,340
Anders als Kures Beseitigung,
255
00:19:34,423 --> 00:19:37,134
die durch Entfesseln
von potenziellen Fähigkeiten erfolgt.
256
00:19:37,802 --> 00:19:39,887
Tatsächlich interessant.
257
00:19:40,054 --> 00:19:42,723
Er ist auch leichtsinnig.
258
00:19:43,265 --> 00:19:47,603
Hat das nicht
eine üble Auswirkung auf seinen Körper?
259
00:19:48,646 --> 00:19:50,606
Natürlich hat es das.
260
00:19:51,232 --> 00:19:53,192
Es beginnt mit Gefäßverletzung.
261
00:19:53,567 --> 00:19:58,030
Dann sorgt eine Gehirnblutung
für Gedächtnisverlust oder Verwirrung,
262
00:19:58,489 --> 00:20:00,574
visuelle und akustische Halluzinationen...
263
00:20:00,991 --> 00:20:04,495
Am Ende kommt sein Herz an sein Limit.
264
00:20:05,579 --> 00:20:07,832
Limit? Sie meinen...
265
00:20:07,998 --> 00:20:12,670
Es ist bloß meine Annahme
basierend auf seinen Herzgeräuschen,
266
00:20:12,878 --> 00:20:17,550
dass Ohma seinen Körper vier- bis
fünfmal stärker als normal anstrengt.
267
00:20:18,300 --> 00:20:20,928
Auch in Anbetracht
der körperlichen Verletzungen
268
00:20:22,012 --> 00:20:25,057
befindet sich sein Leben jetzt
in einer riskanten Situation.
269
00:20:25,182 --> 00:20:27,977
O... Ohma wird...
270
00:20:28,728 --> 00:20:29,603
...sterben?
271
00:20:35,401 --> 00:20:37,278
Fieser Trick, Mistkerl!
272
00:20:37,570 --> 00:20:39,405
Nutze die Kure-Techniken, Idiot!
273
00:20:39,530 --> 00:20:41,198
REICHI, HORIO, HOLLIS
KURE-FAMILIE
274
00:20:41,282 --> 00:20:43,409
Er genießt den Kampf,
275
00:20:44,076 --> 00:20:47,204
unabhängig von seinem größten Wunsch
nach einem einseitigen Angriff.
276
00:20:47,788 --> 00:20:49,540
Das habe ich noch nie gesehen.
277
00:20:50,416 --> 00:20:54,170
Wenn ich Kure-Techniken verwende,
ist der Kampf gleich vorbei.
278
00:20:55,463 --> 00:20:58,966
Zeig mir mehr!
Du kannst noch kämpfen, oder?
279
00:21:00,843 --> 00:21:03,763
Gestalte es verdammt noch mal aufregender!
280
00:21:03,929 --> 00:21:05,723
Sag nicht, dass das alles ist!
281
00:21:11,812 --> 00:21:14,690
Hr. Yamashita,
Sie müssen die Entscheidung treffen...
282
00:21:15,316 --> 00:21:17,693
...ob der Kampf
fortgesetzt wird oder nicht.
283
00:21:18,444 --> 00:21:19,612
Oder...
284
00:21:20,362 --> 00:21:22,490
Nanu? Hr. Yamashita?
285
00:21:26,535 --> 00:21:28,913
Verdammt! Geh ans Telefon!
286
00:21:29,497 --> 00:21:33,292
Wenn Kenzo erfolgreich geflohen ist,
kann Ohma den Kampf verlieren!
287
00:21:34,210 --> 00:21:36,462
Geh ans Telefon, Kenzo!
288
00:21:37,421 --> 00:21:38,589
Bitte...
289
00:21:39,298 --> 00:21:40,758
Bitte pass auf dich auf!
290
00:21:44,887 --> 00:21:46,514
Ich erkenne es.
291
00:21:46,972 --> 00:21:50,726
Ich erkenne, wie er sich bewegen wird.
292
00:21:53,187 --> 00:21:54,814
Fahr zur Hölle!
293
00:21:56,649 --> 00:21:59,902
Es war wirklich spaßig, Ohma Tokita.
294
00:22:00,444 --> 00:22:03,239
Ich habe es ausreichend genossen.
295
00:22:03,405 --> 00:22:06,116
Es ist Zeit, dass du stirbst.
296
00:22:07,618 --> 00:22:08,661
Was?
297
00:22:09,286 --> 00:22:12,206
Mein Körper fühlt sich schwer an.
298
00:22:13,457 --> 00:22:14,875
Mache keinen Blödsinn.
299
00:22:15,501 --> 00:22:17,878
Ich kann immer noch...
300
00:22:19,630 --> 00:22:24,009
"Verbotener Nachkomme" ist
der Rufname der ganzen Kure-Familie.
301
00:22:24,927 --> 00:22:28,180
Der wahre Rufname
für Raian Kure ist Teufel.
302
00:22:29,223 --> 00:22:31,809
Der Teufel zerstört alles.
303
00:22:43,028 --> 00:22:44,488
KENZO
304
00:22:46,949 --> 00:22:49,702
O... Ohma...
305
00:24:05,986 --> 00:24:06,862
VORSCHAU
306
00:24:06,946 --> 00:24:09,531
Tod! Tod!
Ihm geht es schlecht!
307
00:24:09,657 --> 00:24:10,908
Gib dein Letztes!
308
00:24:11,033 --> 00:24:13,994
Zerstöre sein Leben!
Setz die Hoffnung in die Fäuste!
309
00:24:14,370 --> 00:24:16,205
Das ist die letzte Phase für Menschen!