1 00:00:32,699 --> 00:00:34,200 باشه. کجا گذاشتی رفتی؟ 2 00:00:48,548 --> 00:00:49,424 بیست یورو میشه 3 00:00:52,552 --> 00:00:53,511 ده تا دارم 4 00:00:57,432 --> 00:00:58,600 حتماً. ده تا 5 00:01:05,273 --> 00:01:06,316 باشه 6 00:01:08,568 --> 00:01:10,320 با همه‌ی جزئیات. بذار ببینم 7 00:01:11,821 --> 00:01:12,781 باشه 8 00:01:13,156 --> 00:01:14,074 ...فقط 9 00:01:14,949 --> 00:01:17,660 ...خط فکش رو ببر بالاتره. اون 10 00:01:18,161 --> 00:01:20,538 ببخشید. خانما، این دختر رو ندیدید؟ 11 00:01:20,622 --> 00:01:22,373 نه، ندیدمش - نه؟ - 12 00:01:25,085 --> 00:01:27,045 ببخشید 13 00:01:27,879 --> 00:01:28,838 ببخشید. عذر میخوام 14 00:01:30,048 --> 00:01:31,633 این دختر رو اینجا ندیدی؟ 15 00:01:33,593 --> 00:01:34,552 این دختر؟ 16 00:01:36,054 --> 00:01:36,971 نه؟ 17 00:01:39,140 --> 00:01:40,016 ممنون 18 00:01:49,442 --> 00:01:53,404 کوه، کوه. باشه؟ آره، کوه 19 00:01:53,822 --> 00:01:54,823 ممنون - خدافظ - 20 00:02:20,974 --> 00:02:22,267 داری وقتت رو تلف می‌کنی 21 00:02:22,976 --> 00:02:24,811 چند هفته‌س که دارم اینو میگم 22 00:02:24,894 --> 00:02:26,062 !دیگه دنبالم نیا 23 00:02:28,148 --> 00:02:29,899 خب، یه عالمه پلیس اونجا بود 24 00:02:29,983 --> 00:02:31,985 مجبور بودم خاطرجمع بشم کار احمقانه‌ای نکنی 25 00:02:32,068 --> 00:02:33,111 گمشو بابا 26 00:02:34,195 --> 00:02:35,697 دوست‌پسرت رو ول کردی رفتی 27 00:02:38,241 --> 00:02:39,909 بخاطر هول کردن نمیشه سرزنشش کرد 28 00:02:40,827 --> 00:02:42,662 آخه یه شیطان رو تمام رخ دید 29 00:02:44,289 --> 00:02:45,999 مطمئن نیستم چه داستانی براش سرهم کردی 30 00:02:46,416 --> 00:02:48,001 من بر نمی‌گردم 31 00:02:48,751 --> 00:02:49,627 خب، خوبه 32 00:02:52,714 --> 00:02:53,631 خوبه؟ 33 00:02:53,715 --> 00:02:55,425 همش اطرافیانم رو از دست میدم 34 00:02:55,508 --> 00:02:57,594 به نظر میاد وقتی پیش مایی بیشتر اتفاق می‌افته 35 00:02:57,677 --> 00:02:59,971 هی، انصاف نیست - از لیلیث بپرس انصاف چیه - 36 00:03:00,054 --> 00:03:01,973 .لیلیث دنبال من اومد اتفاقی که براش افتاد تقصیر خودش بود 37 00:03:02,056 --> 00:03:03,641 می‌خواست از انجمن شمشیر صلیبی محافظت کنه 38 00:03:03,725 --> 00:03:06,436 !سعی کرد منو بکُشه - اگه می‌کُشت همه چی خیلی آسون‌تر میشد - 39 00:03:07,604 --> 00:03:10,940 .باشه، خب. بیا !کاری رو که اون شروع کرد تموم کن. زود باش 40 00:03:11,774 --> 00:03:14,527 ،اگه می‌خواستم خیلی وقت پیش کلکت رو کَنده بودم 41 00:03:19,157 --> 00:03:20,158 اما راست میگی 42 00:03:21,451 --> 00:03:22,452 دیگه شورش در اومده 43 00:03:23,494 --> 00:03:24,412 تموم شد 44 00:03:25,038 --> 00:03:26,289 دیگه دنبالت نمی‌کنم 45 00:03:26,372 --> 00:03:28,833 .دیگه هواتو ندارم دیگه هیچی به تخمم نیست 46 00:03:29,500 --> 00:03:32,337 .کجا میری؟ پات داغونه با این وضع نمی‌تونی جایی بری 47 00:04:14,837 --> 00:04:15,797 درد داره 48 00:04:34,899 --> 00:04:36,276 از کجا یاد گرفتی؟ 49 00:04:37,443 --> 00:04:38,861 تلویزیون زیاد تماشا می‌کردم 50 00:04:39,237 --> 00:04:40,822 یعنی خیلی زیاد 51 00:04:44,284 --> 00:04:47,662 .می‌دونی، این هیچی رو عوض نمی‌کنه من باهات بر نمی‌گردم 52 00:04:48,371 --> 00:04:49,747 این توئی که افتادی دنبالم 53 00:04:51,624 --> 00:04:53,751 چیه؟ یعنی باید ولت ‌کنم خوراک گرگ‌ها بشی؟ 54 00:04:55,628 --> 00:04:58,965 همین الانشم خیلی بهم سرکوفت زدن - ...کسی بهت سرکوفت نمیزنه - 55 00:05:00,800 --> 00:05:01,843 نه برای همه چی 56 00:05:06,306 --> 00:05:09,726 .و من ازت کمک نخواستم اصلاً کاری به کارت ندارم 57 00:05:10,059 --> 00:05:12,603 بیخیال، میدونم چی کار می‌کنی 58 00:05:13,146 --> 00:05:14,230 تو یتیم‌خونه بزرگ شدم 59 00:05:14,314 --> 00:05:16,441 خیال می‌کنی درباره‌ی روانشناسی معکوس هیچی نمی‌دونم؟ 60 00:05:16,524 --> 00:05:19,068 و یهویی کشف کردی همدردی جز نقشه نبوده؟ 61 00:05:19,485 --> 00:05:20,903 پس نقشه چی بود، هان؟ 62 00:05:21,738 --> 00:05:23,865 از گندکاریه که اونجا کردیم فاصله بگیریم 63 00:05:25,450 --> 00:05:27,368 یه روستا تو 15 کیلومتری اینجاست 64 00:05:28,286 --> 00:05:29,287 اون مسیر؟ 65 00:05:29,370 --> 00:05:30,204 درسته 66 00:05:31,706 --> 00:05:32,832 عالی شد 67 00:05:32,915 --> 00:05:35,084 پس روستا مال من. تو برو یه جای دیگه 68 00:05:35,168 --> 00:05:36,502 پس همدردی چی شد؟ 69 00:05:37,086 --> 00:05:38,046 ترحم بود 70 00:05:39,589 --> 00:05:40,673 از آشناییت خوشحال شدم 71 00:06:04,947 --> 00:06:05,907 خدایی 72 00:06:07,158 --> 00:06:10,370 چرا نمی‌تونی دست از سرم برداری؟ من این چیزا رو نخواستم 73 00:06:11,245 --> 00:06:12,497 فقط میخوام عادی باشم 74 00:06:20,505 --> 00:06:21,506 !سلیطه 75 00:06:27,507 --> 00:06:32,507 « فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما » .: FilmoGen.Org :. 76 00:06:48,760 --> 00:06:51,760 :ترجمه و تنظیم مریم 77 00:07:08,761 --> 00:07:10,179 هنوزم می‌خوای عادی باشی؟ 78 00:07:10,263 --> 00:07:13,099 مثلاً میخواستی بهم درس بدی؟ - نه، واسه این بود که عوضی هستی - 79 00:07:15,226 --> 00:07:17,145 با اینکه راهبه‌ای خیلی بددهنی 80 00:07:18,271 --> 00:07:21,482 واقعاً فکر کردی من راهبه بودم 81 00:07:30,533 --> 00:07:31,659 چند سالت بود؟ 82 00:07:33,327 --> 00:07:34,203 هشت 83 00:07:37,707 --> 00:07:39,292 و مامانت هنوز تو زندانه؟ 84 00:07:39,834 --> 00:07:41,335 به حبس ابد محکوم شد 85 00:07:42,128 --> 00:07:42,962 حبس ابد؟ 86 00:07:43,463 --> 00:07:44,922 دفاع از خود بوده 87 00:07:45,006 --> 00:07:46,382 نه واسه یه زن سیاه‌پوست 88 00:07:46,466 --> 00:07:48,509 .اما تو اونجا بودی بهشون گفتی چه اتفاقی افتاد 89 00:07:48,593 --> 00:07:51,387 .من بچه بودم شاکی‌ها تیکه و پاره‌ام کردن 90 00:07:51,471 --> 00:07:54,015 بخاطر دروغایی که قبلاً گفته بودم ،مچم رو گرفتن 91 00:07:54,098 --> 00:07:56,225 و گفتن یه الگوی رفتاریه 92 00:07:56,934 --> 00:07:57,935 دیوونگیه 93 00:07:59,103 --> 00:08:01,189 پدرم مرد خشنی بود 94 00:08:02,732 --> 00:08:05,735 ،و وقتی مادرم ماشه رو کشید به زندگی هر جفتشون پایان داد 95 00:08:08,404 --> 00:08:10,490 خیال می‌کنی فقط تو زخم‌خورده‌ای؟ 96 00:08:11,032 --> 00:08:12,074 خب، فقط تو نیستی 97 00:08:13,159 --> 00:08:14,911 همه‌ی خواهرها یه داستانی دارن 98 00:08:16,496 --> 00:08:18,748 ،و اگه برات مهم بود بپرسی الان می‌دونستی 99 00:08:22,668 --> 00:08:24,128 بئاتریس هرزه صدام کرد 100 00:08:25,671 --> 00:08:27,048 البته نه دقیقاً 101 00:08:27,131 --> 00:08:28,174 خب، هستی 102 00:08:29,717 --> 00:08:30,801 دلیلش رو درک می‌کنم 103 00:08:31,761 --> 00:08:34,305 اسیر تخت بودی. نمی‌تونستی تکون بخوری 104 00:08:34,388 --> 00:08:36,641 همه چی دور تو می‌چرخید چون باید اینطور می‌بود 105 00:08:37,892 --> 00:08:39,810 پس میگی تقصیر من نیست؟ 106 00:08:39,894 --> 00:08:42,063 میگم مثل بچه‌ها میمونی 107 00:08:44,482 --> 00:08:48,319 اگه بخوای با داستان زندگی جان‌سوزت ترحم دیگران رو بدست بیاری، به جایی نمیرسی 108 00:08:49,237 --> 00:08:51,739 باورم نمیشه فکر می‌کردم راهبه بودی 109 00:08:52,406 --> 00:08:56,160 ،به خودسانسوری عادت کردم اما تو باعث میشی خودِ واقعیم بزنه بیرون 110 00:08:57,119 --> 00:08:58,913 آره، همچین تاثیری رو آدما میذارم 111 00:08:58,996 --> 00:09:00,081 آره، همینطوره 112 00:09:01,499 --> 00:09:03,626 ،پس اگه سوگند نخوردی 113 00:09:03,709 --> 00:09:05,294 چرا اصلاً خودسانسوری کنی؟ 114 00:09:05,711 --> 00:09:07,421 ...هنوز باید اونا رو به اندازه‌ی معقول 115 00:09:07,922 --> 00:09:08,923 زیرنظر بگیرم 116 00:09:10,675 --> 00:09:12,552 بخشی از شرایط پیوستن به انجمنه؟ 117 00:09:12,635 --> 00:09:14,345 یکی از شرایط پدر وینسنت ـه 118 00:09:15,846 --> 00:09:19,183 تونستم راضیش کنم ،به فرمان‌های پنجم و ششم افاقه کنه 119 00:09:19,267 --> 00:09:20,935 و بقیه‌ش دیگه مجازه 120 00:09:22,144 --> 00:09:24,438 اصلاً چطور از کلیسا سر در آوردی؟ 121 00:09:26,065 --> 00:09:28,859 آواره‌ی این پرورشگاه و اون پرورشگاه بودم 122 00:09:28,943 --> 00:09:30,987 و آخرش با هزینه دولت رفتم 123 00:09:31,070 --> 00:09:32,071 به یه مدرسه‌ی کاتولیک شبانه‌روزی 124 00:09:33,489 --> 00:09:36,742 مدام با همه دعوام میشد 125 00:09:39,120 --> 00:09:40,788 و پدر وینسنت پیدام کرد 126 00:09:42,498 --> 00:09:43,332 ...اون 127 00:09:44,375 --> 00:09:46,377 آره، یه چیزی برای جنگیدن بهم داد 128 00:09:46,794 --> 00:09:48,170 اما تو یکی از اونا نیستی 129 00:09:48,879 --> 00:09:50,631 واقعاً نیستی. دارن ازت استفاده می‌کنن 130 00:09:50,715 --> 00:09:53,676 .به چیزی که ازم می‌خوان میرسن منم به چیزی که می‌خوام میرسم 131 00:09:53,759 --> 00:09:54,719 که چیه؟ 132 00:09:54,802 --> 00:09:55,845 یه هدف 133 00:09:56,262 --> 00:09:57,179 خانواده 134 00:09:58,306 --> 00:09:59,265 خانواده؟ 135 00:09:59,807 --> 00:10:01,559 تو و لیلیث از هم بدتون می‌اومد 136 00:10:01,642 --> 00:10:04,520 .خب، خواهرم بود معلومه ازش بدم می‌اومد 137 00:10:11,068 --> 00:10:12,153 بفرما 138 00:10:14,030 --> 00:10:14,864 چی؟ 139 00:10:15,323 --> 00:10:16,532 احساس گناه می‌کنی 140 00:10:18,159 --> 00:10:19,952 کاری نکردم که بخاطرش احساس گناه کنم 141 00:10:20,036 --> 00:10:21,829 پس دلت به حال خودت می‌سوزه؟ 142 00:10:21,912 --> 00:10:23,789 نخیرم - زندگی سخته. می‌فهمم - 143 00:10:23,873 --> 00:10:25,499 مخصوصاً وقتی تو زندگی سوّمت یکه و تنهایی 144 00:10:25,583 --> 00:10:28,377 .نمیخواستی خاص باشی فقط میخواستی یه دختر معمولی باشی 145 00:10:28,461 --> 00:10:30,796 مثل قبل از این اتفاقات. یه آدم معمولی مُرده 146 00:10:30,880 --> 00:10:33,090 بس کن - بیا. بگیرش - 147 00:10:33,758 --> 00:10:36,594 می‌خوای بری پی کارت؟ می‌خوای به زندگی سابقت برگردی؟ 148 00:10:37,303 --> 00:10:39,639 خب، این فرصتته. زود باش. درش بیار 149 00:10:39,722 --> 00:10:42,558 ،اگه جایِ تو بودن اینقدر بار سنگینیه درش بیار 150 00:10:43,976 --> 00:10:45,478 بیا، من کمکت می‌کنم - !تمومش کن - 151 00:10:45,561 --> 00:10:46,479 !نه، درش بیار - !نکن - 152 00:10:46,562 --> 00:10:47,396 !بس کن 153 00:10:51,651 --> 00:10:52,610 تموم شد؟ 154 00:10:52,693 --> 00:10:55,363 آره. آره. مشکلی نیست 155 00:10:56,113 --> 00:10:57,073 مشکلی نیست 156 00:11:18,552 --> 00:11:21,013 شاید برای بالا رفتن از تپه کمک بخوام 157 00:11:22,431 --> 00:11:24,725 واقعاً کمک منو می‌خوای؟ 158 00:11:25,267 --> 00:11:26,268 لوس نشو 159 00:11:28,646 --> 00:11:29,480 باشه 160 00:11:33,693 --> 00:11:35,653 یکی دیشب خوب استراحت کرده 161 00:11:36,612 --> 00:11:39,156 خیلی وقت میشد به خوبی دیشب نخوابیده بودم 162 00:11:39,740 --> 00:11:41,158 علیرغم همنشین ـت 163 00:11:41,242 --> 00:11:42,284 معلومه 164 00:11:49,583 --> 00:11:50,584 ...هی، من 165 00:11:52,336 --> 00:11:53,921 فقط میخواستم بگم متاسفم 166 00:11:55,506 --> 00:11:56,465 بخاطر لیلیث 167 00:12:00,678 --> 00:12:01,554 منم همینطور 168 00:12:06,475 --> 00:12:08,811 این یه چیز مرسومه که اتفاق می‌افته؟ 169 00:12:10,438 --> 00:12:11,564 ...کشیده شدن توی 170 00:12:11,647 --> 00:12:12,565 نه 171 00:12:14,400 --> 00:12:16,569 به نظرت کجا رفت؟ - نمی‌دونم - 172 00:12:47,933 --> 00:12:49,143 گندش بزنن - اون طرف؟ - 173 00:13:07,870 --> 00:13:09,789 ...کاری که با پسره کردی 174 00:13:10,831 --> 00:13:13,832 اسمش چی بود؟ - جی‌سی - 175 00:13:15,628 --> 00:13:16,670 ازش دل کَندی 176 00:13:17,129 --> 00:13:19,882 کار آسونی نبود - نمی‌خوام درباره‌اش حرف بزنم - 177 00:13:23,803 --> 00:13:25,095 همه چی مزخرفه 178 00:13:25,179 --> 00:13:26,680 آره، همه چیو شامل میشه 179 00:13:28,265 --> 00:13:31,018 من از اون دخترا نیستم که با پسره فرار می‌کنن، مگه نه؟ 180 00:13:33,771 --> 00:13:35,356 فکر می‌کنم عاشقش بودم 181 00:13:35,898 --> 00:13:37,233 نه، نبودی 182 00:13:39,151 --> 00:13:40,194 تو که نمی‌دونی 183 00:13:42,071 --> 00:13:43,030 بخاطر هورمونه 184 00:13:43,113 --> 00:13:44,114 خدا به دادت برسه 185 00:13:45,491 --> 00:13:46,784 چطور این کار رو می‌کنی؟ 186 00:13:46,867 --> 00:13:47,868 چی کار؟ 187 00:13:47,952 --> 00:13:48,953 سرکوبشون می‌کنی 188 00:13:49,537 --> 00:13:51,413 چی باعث شده فکر کنی من سرکوبشون می‌کنم؟ 189 00:13:55,709 --> 00:13:56,627 واو 190 00:13:58,128 --> 00:13:58,963 نه؟ 191 00:14:07,179 --> 00:14:09,431 اینجا محشره 192 00:14:10,349 --> 00:14:11,809 به نظرت چند سال قدمت داره؟ 193 00:14:11,892 --> 00:14:14,103 چقدر با اهالی تارتیژن‌ها آشنایی داری؟ 194 00:14:15,813 --> 00:14:18,315 فراموشش کن. یه مدتی میشه 195 00:14:22,903 --> 00:14:24,113 ...این کیه 196 00:14:27,116 --> 00:14:28,659 من ایوا هستم 197 00:14:32,621 --> 00:14:33,706 ...اون - آره - 198 00:14:33,789 --> 00:14:36,125 دوستته؟ - بریم یه چیزی بخوریم - 199 00:14:41,005 --> 00:14:42,923 !فرانسیسکو! دلورس 200 00:14:43,465 --> 00:14:44,800 مری اومده 201 00:14:47,011 --> 00:14:48,387 فرانسیسکو 202 00:14:52,933 --> 00:14:53,851 مری 203 00:14:56,729 --> 00:14:58,647 این دوستم ایواس 204 00:15:04,445 --> 00:15:06,405 خواهر شانون همراهتونه؟ 205 00:15:06,989 --> 00:15:08,073 فقط ماییم 206 00:15:08,949 --> 00:15:10,576 تو هم اونا رو شکار می‌کنی؟ 207 00:15:12,912 --> 00:15:14,121 گفت شکار؟ 208 00:15:14,204 --> 00:15:16,373 انجمن شمشیر صلیبی یه مدت پارسال اینجا بودن 209 00:15:17,791 --> 00:15:20,419 .دوستان مری خانواده حساب میشن بیاید 210 00:15:20,961 --> 00:15:21,879 بریم 211 00:15:22,546 --> 00:15:24,131 انجمن؟ آخه چرا؟ 212 00:15:25,716 --> 00:15:27,593 از هجوم خبر نداره؟ 213 00:15:27,676 --> 00:15:28,636 تازه وارده 214 00:15:31,847 --> 00:15:32,973 چه هجومی؟ 215 00:15:33,807 --> 00:15:34,642 شیطانی 216 00:15:51,700 --> 00:15:53,077 متئو 217 00:15:54,954 --> 00:15:56,121 این غذای مخصوصه 218 00:15:56,580 --> 00:15:57,998 بهترین غذای منو 219 00:15:58,082 --> 00:15:59,124 جریان چیه؟ 220 00:16:02,252 --> 00:16:03,253 شیطان؟ 221 00:16:06,256 --> 00:16:07,800 واقعاً باید امتحانش کنی 222 00:16:09,510 --> 00:16:11,053 از قصد منو آوردی اینجا؟ 223 00:16:13,097 --> 00:16:13,931 نه 224 00:16:14,431 --> 00:16:15,265 صحیح 225 00:16:15,683 --> 00:16:18,060 یعنی اتفاقی شیاطین پارسال بهشون حمله کردن 226 00:16:18,477 --> 00:16:21,146 چیه؟ فکر می‌کنی شیاطین فقط تو شهرهای ساحلی بزرگ چرخ میزنن؟ 227 00:16:21,230 --> 00:16:22,564 همه جا هستن 228 00:16:22,648 --> 00:16:24,149 همینطور انجمن شمشیر صلیبی 229 00:16:31,281 --> 00:16:32,199 ببین 230 00:16:32,992 --> 00:16:35,911 ،یه شهر دیگه تو همین فاصله بود 231 00:16:35,995 --> 00:16:37,454 اما غذای اینجا رو ترجیح میدم 232 00:16:39,164 --> 00:16:40,124 نمیخوای چیزی بخوری؟ 233 00:16:40,833 --> 00:16:42,835 منظورش از هجوم چی بود؟ 234 00:16:42,918 --> 00:16:44,086 چند تا بودن؟ 235 00:16:46,088 --> 00:16:48,716 یوقتایی فقط یکیه. گاهی یه جماعت 236 00:16:49,425 --> 00:16:50,426 و دلیلش رو نمی‌دونیم 237 00:16:50,884 --> 00:16:51,719 اشباح 238 00:16:51,802 --> 00:16:53,929 ،وقتی فهمیدیم چه اتفاقی داره اینجا می‌افته 239 00:16:54,013 --> 00:16:55,222 اوضاع خیلی بد شده بود 240 00:16:56,181 --> 00:16:58,559 ،مردم نمی‌دونستن به کی اعتماد کنن پس بر علیه همدیگه شدن 241 00:17:01,729 --> 00:17:02,813 اما من جات بودم نگران نمیشدم 242 00:17:03,731 --> 00:17:05,941 مطمئنم با همچین چیزی روبرو نمیشی 243 00:17:11,113 --> 00:17:14,074 .من برم زنگ بزنم ببینم می‌تونم یکی رو گیر بیارم بیاد دنبالم 244 00:17:22,416 --> 00:17:23,292 خوشمزه نیست؟ 245 00:17:25,335 --> 00:17:27,004 گرسنه نیستم 246 00:17:36,555 --> 00:17:37,473 ایوا بودی، آره؟ 247 00:17:38,307 --> 00:17:39,141 درسته 248 00:17:41,518 --> 00:17:42,853 تو هم این موهبت رو داری؟ 249 00:17:44,188 --> 00:17:45,022 موهبت؟ 250 00:17:45,814 --> 00:17:46,982 تا تسخیرشدگان رو آزاد کنی 251 00:17:48,233 --> 00:17:49,068 ...خب 252 00:17:50,444 --> 00:17:51,612 جن‌زدگان؟ 253 00:17:52,404 --> 00:17:53,614 منظورت جنگیریه؟ 254 00:17:54,656 --> 00:17:55,532 ...نه، من 255 00:17:55,616 --> 00:17:59,453 ،سعی کردن یادم بدن اما فکر نکنم به درد این کار بخورم 256 00:18:02,998 --> 00:18:04,958 معلومه همه برای این کار ساخته نشدن 257 00:18:06,960 --> 00:18:08,420 باید دل و جرات داشته باشی 258 00:18:09,630 --> 00:18:10,547 ...شما 259 00:18:11,381 --> 00:18:12,216 نه 260 00:18:13,509 --> 00:18:14,343 اما زنم 261 00:18:18,680 --> 00:18:19,807 نتونستن نجاتش بدن 262 00:18:24,019 --> 00:18:24,895 متاسفم 263 00:18:28,607 --> 00:18:31,527 خدا همراهش بود، و الان اون پیش خداست 264 00:18:35,405 --> 00:18:36,365 ببخشید 265 00:18:38,242 --> 00:18:39,660 ...من واقعاً مطمئن نیستم ولی 266 00:18:40,494 --> 00:18:42,579 نمی‌دونم چطور می‌تونسته زنده بمونه 267 00:18:43,956 --> 00:18:46,834 و می‌دونی دورتی لیلیث رو فرستاد دنبال ایوا 268 00:18:48,585 --> 00:18:50,921 ...آره، میدونم این چیزی رو ثابت نمی‌کنه اما 269 00:18:51,296 --> 00:18:52,714 خب، می‌دونی من چی فکر می‌کنم 270 00:18:54,675 --> 00:18:55,551 ...من 271 00:18:57,094 --> 00:18:58,011 چی؟ 272 00:19:10,774 --> 00:19:12,317 هیچ ربطی به تو نداره 273 00:19:12,401 --> 00:19:13,861 به هر حال، الان نه 274 00:19:13,944 --> 00:19:15,696 اما به من ربط پیدا می‌کنه 275 00:19:15,779 --> 00:19:17,197 شاید، نمی‌دونم 276 00:19:17,906 --> 00:19:19,241 چه خبره؟ 277 00:19:20,492 --> 00:19:21,785 پاپ داره می‌میره 278 00:19:23,328 --> 00:19:25,497 وینسنت از رابط‌ش از واتیکان شنیده 279 00:19:26,415 --> 00:19:28,250 سعی دارن موضوع رو مخفی نگه دارن 280 00:19:29,459 --> 00:19:31,003 خب، پیره 281 00:19:32,504 --> 00:19:35,090 معنای خاصی برای انجمن داره؟ - واسه من داره - 282 00:19:37,050 --> 00:19:40,262 متاسفم. نمی‌دونستم شما دو تا صمیمی بودید 283 00:19:40,846 --> 00:19:42,931 نه. من نمی‌شناسمش 284 00:19:43,473 --> 00:19:45,809 حتی فکر نکنم در مورد انجمن چیز زیادی بدونه 285 00:19:45,893 --> 00:19:47,060 مسئله دورتی ـه 286 00:19:47,686 --> 00:19:48,687 کاردینال؟ 287 00:19:49,188 --> 00:19:51,398 ...در مورد اتفاقی که برای شانون افتاد تحقیق کردم 288 00:19:52,566 --> 00:19:53,775 همون روزی که هاله رو گرفتی 289 00:19:55,068 --> 00:19:57,237 همه چی نشون میده کار یه خودی بوده 290 00:19:58,197 --> 00:20:00,782 .صبر کن فکر می‌کنی دورتی تو مرگش دست داشته؟ 291 00:20:01,200 --> 00:20:03,285 نمی‌دونم. مطمئن نیستم 292 00:20:04,036 --> 00:20:05,495 اما پاپ در بستر مرگه؟ 293 00:20:05,579 --> 00:20:06,914 دلیل کارش می‌تونه این باشه 294 00:20:08,707 --> 00:20:11,043 ،اگه دورتی سعی داره قدرتش پابرجا بمونه 295 00:20:11,126 --> 00:20:13,795 شاید یه راهبه‌ی جنگجو وفادار می‌خواد 296 00:20:13,879 --> 00:20:15,464 و می‌دونم اون راهبه شانون نبوده 297 00:20:17,341 --> 00:20:18,175 لیلیث 298 00:20:19,051 --> 00:20:22,638 ،وقتی شانون مُرد بهم گفت به هیچ کی اعتماد نکنم 299 00:20:23,722 --> 00:20:25,682 خب، پس چرا داری اینا رو به من میگی؟ 300 00:20:26,391 --> 00:20:28,644 خب، چون اون موقع، تو کسی نبودی 301 00:20:29,519 --> 00:20:32,648 ،خب، چه راهبه باشی چه نباشی ...نمی‌تونی دوره بیفتی کاردینال رو به قتل متهم کنی 302 00:20:33,774 --> 00:20:35,317 بدون اینکه مدرک مستدل داشته باشی 303 00:20:35,400 --> 00:20:37,903 ،که الان باید مدرک دستم بود ...اگه سرگرم تعقیب کردن 304 00:20:37,986 --> 00:20:39,279 تعقیب کردن من نبودی 305 00:20:47,037 --> 00:20:48,747 امشب میان دنبالت؟ 306 00:20:50,499 --> 00:20:51,625 کریدل خالیه 307 00:20:52,292 --> 00:20:53,502 همه رفتن ماموریت 308 00:20:54,169 --> 00:20:55,003 بدون تو؟ 309 00:20:55,462 --> 00:20:57,714 وقتی همه چی بی‌دردسره فقط به مردم کمک نمی‌کنیم 310 00:21:01,385 --> 00:21:03,387 وینسنت گفت فردا عصر 311 00:21:03,470 --> 00:21:04,888 یکی رو میفرسته دنبالم 312 00:21:06,640 --> 00:21:08,725 درباره‌ی من چی بهش گفتی؟ 313 00:21:10,602 --> 00:21:13,146 ،که از کشتی پیاده شدی و از اون موقع ندیدمت 314 00:21:14,606 --> 00:21:15,857 بهش گفتی فرار کردم؟ 315 00:21:17,067 --> 00:21:19,194 قبل از اینکه برسه اینجا بهتره بری 316 00:21:20,612 --> 00:21:21,947 خب، پیدام نمی‌کنن 317 00:21:22,781 --> 00:21:26,576 کی؟ انجمن، کاردینال؟ اونا که فقط دنبالت نیستن 318 00:21:30,080 --> 00:21:31,248 جیلیان سالویوس 319 00:21:32,165 --> 00:21:33,500 یه تیم فرستاده دنبالت 320 00:21:34,543 --> 00:21:36,461 همونی که لیلیث تو یتیم‌خونه جلوشو گرفت 321 00:21:37,421 --> 00:21:38,338 عالیه 322 00:21:39,131 --> 00:21:40,090 چیز دیگه‌ای نبود؟ 323 00:21:41,717 --> 00:21:44,553 می‌دونم فکر می‌کنی ،می‌تونی چیزایی رو که فهمیدی نادیده بگیری 324 00:21:45,721 --> 00:21:47,806 اما بهت قول میدم، به این آسونیا نیست 325 00:21:48,390 --> 00:21:51,643 دنیا جای ترسناک‌تری میشه وقتی می‌تونی همه‌ی موجودات توشو ببینی 326 00:21:52,811 --> 00:21:53,770 ،اما هی 327 00:21:54,896 --> 00:21:57,274 اگه خودت می‌خوای، برو 328 00:21:57,816 --> 00:21:58,859 خوش بگذرون 329 00:21:58,942 --> 00:21:59,776 صفا کن 330 00:22:01,111 --> 00:22:03,071 یا هر اصطلاحی که بچه‌های این دوره زمونه میگن 331 00:22:37,689 --> 00:22:38,607 از اینجا خاطره‌ی بد داری؟ 332 00:22:39,941 --> 00:22:41,526 آره، تو همین مایه‌ها 333 00:22:46,114 --> 00:22:48,158 اصلاً هیچ نقشه‌ای نداری، نه؟ 334 00:22:48,992 --> 00:22:51,161 خب، داشتم تا اینکه تو رو سرم خراب شدی 335 00:22:52,287 --> 00:22:55,582 ،خب، اگه دنبال یه اروپایی جذاب می‌گردی بیفتی دنبالش 336 00:22:55,665 --> 00:22:57,292 حالا حالاها باید انتظار بکشی 337 00:22:58,293 --> 00:23:00,796 باشه، محض اطلاعت، بچه‌ها اینطور حرف نمیزنن 338 00:23:02,297 --> 00:23:04,549 "محض اطلاعت، بچه‌ها اینطور حرف نمیزنن" 339 00:23:10,430 --> 00:23:11,264 !خفه شو 340 00:23:11,348 --> 00:23:12,349 !"خفه شو" 341 00:23:34,746 --> 00:23:36,498 فکر می‌کنی تو کلیسای شهری که با شیاطین جنگیده 342 00:23:36,581 --> 00:23:38,083 مردم بیشتری حاضر میشن 343 00:23:38,834 --> 00:23:40,627 نه وقتی کشیش ـت یکی از اونا بوده 344 00:23:43,922 --> 00:23:45,715 از دیدنت خوشحالم، خواهر 345 00:23:46,174 --> 00:23:47,426 به همچین، پدر 346 00:23:54,057 --> 00:23:55,684 اما خواهش می‌کنم، نذار مزاحم بشم 347 00:23:56,184 --> 00:23:57,561 دیگه خیلی دیر شده 348 00:24:11,366 --> 00:24:12,534 چی باعث شده بیای اینجا؟ 349 00:24:12,951 --> 00:24:14,035 امیدوارم تو دردسر نیفتاده باشی 350 00:24:14,453 --> 00:24:15,912 نه، این چیزا نیست 351 00:24:16,496 --> 00:24:19,708 فقط یه کم، بداقبالی کرده‌های خودمون 352 00:24:21,460 --> 00:24:22,711 کمکی از دستم بر میاد؟ 353 00:24:22,794 --> 00:24:25,046 اگه میشد امشب رو یه جایی سر کنیم 354 00:24:25,130 --> 00:24:26,089 البته 355 00:24:26,840 --> 00:24:30,093 تو اتاق پشتی یه عالمه پتو و لباس تمیز دارم 356 00:24:30,177 --> 00:24:31,261 ممنون میشیم 357 00:24:35,515 --> 00:24:36,641 خواهر شانون؟ 358 00:24:43,064 --> 00:24:43,899 متاسفم 359 00:24:44,524 --> 00:24:45,901 نگرانش بودم 360 00:24:46,943 --> 00:24:48,487 ظاهراً حق داشتم 361 00:24:49,404 --> 00:24:50,864 به چیزی مشکوک شدی؟ 362 00:24:50,947 --> 00:24:53,158 چند ماه پیش اومد اینجا 363 00:24:54,159 --> 00:24:58,330 ،فکر کردم اومده به من سر بزنه اما میخواست حرف بزنه 364 00:24:58,747 --> 00:24:59,831 چی گفت؟ 365 00:25:00,290 --> 00:25:03,168 در مورد خودش و ماموریتش دچار تردید شده بود 366 00:25:03,251 --> 00:25:04,961 ،جزئیاتش رو نگفت 367 00:25:05,045 --> 00:25:09,549 اما حس کردم کسی یا چیزی بهش خیانت کرده 368 00:25:10,467 --> 00:25:11,927 من اون گردنبند رو بهش دادم 369 00:25:12,677 --> 00:25:15,514 امیدوار بودم قدیس کریستوفر محافظش باشه 370 00:25:16,348 --> 00:25:18,058 خوشحال نصیب تو شد 371 00:25:18,975 --> 00:25:20,727 خب، الان تو جای بهتریه 372 00:25:22,395 --> 00:25:23,688 امیدوارم حق با تو باشه 373 00:25:25,023 --> 00:25:26,149 شما چی؟ 374 00:25:27,025 --> 00:25:29,277 سردردهات بهتر شدن؟ 375 00:25:29,361 --> 00:25:31,363 ،خب، هنوز سردرد دارم 376 00:25:32,155 --> 00:25:34,157 اما هر روز یه کم بهتر میشم 377 00:25:35,450 --> 00:25:36,576 چه طوری بود؟ 378 00:25:38,411 --> 00:25:41,122 ...وقتی شما... می‌دونید 379 00:25:42,123 --> 00:25:45,585 ،چیز زیادی یادم نمیاد ...اما این یادمه که 380 00:25:47,045 --> 00:25:50,382 انگار تو زندگی خودت مسافر بودی 381 00:25:51,550 --> 00:25:53,593 اعمالت دست خودته، اما دست خودت نیست 382 00:25:54,219 --> 00:25:56,263 با عقل جور در میاد؟ - خودت نبودی - 383 00:25:56,805 --> 00:25:58,682 مسئول هیچی نیستی 384 00:25:59,099 --> 00:26:01,142 خیلی وقت طول کشید اینو بفهمم 385 00:26:02,435 --> 00:26:04,896 حتی دوباره بخوام به اینجا پا بذارم 386 00:26:05,772 --> 00:26:08,525 ،چطور می‌تونستم بعد از کاری که کردم کلام خداوند رو موعظه کنم؟ 387 00:26:08,608 --> 00:26:11,236 این مهمّه که به جلو پیش بری 388 00:26:12,153 --> 00:26:12,988 آره 389 00:26:14,698 --> 00:26:16,700 من همه چیو به تو و خواهران مدیونم 390 00:26:18,910 --> 00:26:22,038 همراهم دعا می‌خونی، برای خواهر شانون؟ 391 00:26:23,415 --> 00:26:24,332 البته 392 00:26:40,599 --> 00:26:41,600 خوبی؟ 393 00:26:42,767 --> 00:26:44,394 به طرز غیرمعمولی ساکتی 394 00:26:46,896 --> 00:26:48,523 چون معمولاً رو اعصابم؟ 395 00:26:49,816 --> 00:26:51,401 من بودم این حرف رو نمی‌زدم 396 00:26:52,235 --> 00:26:53,737 تو کلیسایی 397 00:26:59,159 --> 00:27:00,076 ...تو 398 00:27:01,536 --> 00:27:03,997 ...میدونم سوگند نخوردی ولی 399 00:27:06,041 --> 00:27:08,001 هنوز به این چیزا باور داری؟ 400 00:27:09,628 --> 00:27:11,463 برای امرار معاش با شیاطین می‌جنگم 401 00:27:13,089 --> 00:27:15,884 منطقیه مابقی چیزا هم واقعی باشن 402 00:27:17,010 --> 00:27:18,136 گمون کنم 403 00:27:21,723 --> 00:27:24,601 پدر وینسنت فکر می‌کنه من توسط خدا 404 00:27:26,311 --> 00:27:27,228 برگزیده شدم 405 00:27:30,940 --> 00:27:32,067 و خودت چی فکر می‌کنی؟ 406 00:27:34,110 --> 00:27:37,697 فکر می‌کنم یه چیز خیلی عجیب فولادی تو کمرم دارم 407 00:27:37,781 --> 00:27:39,491 که منو زنده کرد 408 00:27:41,242 --> 00:27:43,036 حتماً باید یه چیز علمی باشه 409 00:27:43,620 --> 00:27:45,705 خب، علم یا یه چیز دیگه 410 00:27:46,164 --> 00:27:47,374 بیخیال 411 00:27:48,917 --> 00:27:49,959 تو هم؟ 412 00:27:50,543 --> 00:27:51,544 شاید 413 00:27:51,628 --> 00:27:54,047 اگه قرار نبود تو بدنت باشه، نداشتیش 414 00:27:54,547 --> 00:27:56,091 می‌دونی، پَسِت میزد 415 00:27:56,800 --> 00:27:57,759 پسم میزد؟ 416 00:27:57,842 --> 00:27:59,010 قبلاً سابقه داشته 417 00:28:00,387 --> 00:28:04,099 .منطقی نیست یعنی میگی می‌تونه میزبانش رو انتخاب کنه؟ 418 00:28:04,182 --> 00:28:08,436 ،چیزی رو میگم که شنیدم نه چیزی رو که میخوای باور کنی 419 00:28:09,562 --> 00:28:11,606 باید خودت ازش سر در بیاری 420 00:28:15,944 --> 00:28:16,903 ...راستی فردا 421 00:28:17,570 --> 00:28:18,988 نظرم عوض نشده 422 00:28:19,864 --> 00:28:21,866 ،فقط میخواستم برات آرزوی موفقیت کنم 423 00:28:22,826 --> 00:28:24,327 شاید دیگه ندیدمت 424 00:28:26,204 --> 00:28:27,122 درسته 425 00:28:28,498 --> 00:28:29,416 ممنون 426 00:28:31,209 --> 00:28:32,043 تو هم 427 00:28:46,349 --> 00:28:47,600 قصه بگم بخوابی؟ 428 00:28:48,309 --> 00:28:49,269 خفه شو 429 00:29:23,261 --> 00:29:24,471 اونجایی، خدا؟ 430 00:29:28,224 --> 00:29:29,893 منم، ایوا 431 00:29:35,023 --> 00:29:36,232 وقت تموم شد، جناب 432 00:29:38,777 --> 00:29:41,070 اگه نقشه‌ای داری، بهتره به منم بگی 433 00:30:02,175 --> 00:30:03,259 یا خدا 434 00:30:07,764 --> 00:30:08,848 این نشون برای منه؟ 435 00:30:23,154 --> 00:30:24,030 آره 436 00:30:26,491 --> 00:30:27,659 فکرشو می‌کردم 437 00:31:09,742 --> 00:31:10,660 مری؟ 438 00:31:23,006 --> 00:31:24,299 پدر آزکو؟ 439 00:31:42,609 --> 00:31:43,484 آهای؟ 440 00:31:51,242 --> 00:31:52,243 کسی اینجا نیست؟ 441 00:32:41,042 --> 00:32:42,293 به چی نگاه می‌کنید؟ 442 00:32:43,628 --> 00:32:44,963 طلوع خورشید 443 00:32:51,010 --> 00:32:52,804 طلوع خورشیدِ خاصیه؟ 444 00:32:53,596 --> 00:32:54,722 همه‌شون خاصن 445 00:32:55,974 --> 00:32:58,810 یه زمانی بود که مطمئن نبودیم می‌تونیم یه طلوع خورشید دیگه رو ببینیم 446 00:32:58,893 --> 00:33:00,603 پس وقتی موقع‌ش میرسه شکرگزاریم 447 00:33:05,108 --> 00:33:06,818 پس هر روز طلوع خورشید رو تماشا می‌کنید؟ 448 00:33:07,652 --> 00:33:09,070 بزرگداشت یه روز جدیده 449 00:33:12,115 --> 00:33:13,908 روز جدید رو جشن بگیر 450 00:33:19,872 --> 00:33:20,873 بیا 451 00:33:28,006 --> 00:33:29,340 قشنگه 452 00:33:30,967 --> 00:33:32,093 خوش‌شانسیم، نه؟ 453 00:33:36,597 --> 00:33:39,100 ،حرفی که قبلاً زدی در مورد ملحق نشدن به بقیه 454 00:33:40,059 --> 00:33:41,144 میشه دلیلش رو بدونم؟ 455 00:33:42,311 --> 00:33:44,063 باید ببینم با خودم چند چندم 456 00:33:48,151 --> 00:33:50,111 و امیدواری جوابت رو اون بیرون پیدا می‌کنی؟ 457 00:33:52,030 --> 00:33:53,656 نمی‌دونم کجا دنبالش بگردم 458 00:33:58,161 --> 00:33:59,829 باور نداری پیش خدا باشه 459 00:34:03,041 --> 00:34:04,417 من یکی از اونا نیستم 460 00:34:05,710 --> 00:34:06,753 راهبه نیستم 461 00:34:07,795 --> 00:34:08,921 شک کرده بودم 462 00:34:12,091 --> 00:34:13,718 چطور پیداشون کردی؟ 463 00:34:16,012 --> 00:34:17,180 اونا پیدام کردن 464 00:34:18,181 --> 00:34:19,348 تو رو هم نجات دادن؟ 465 00:34:20,016 --> 00:34:21,768 ...نه، اونا... خب 466 00:34:23,519 --> 00:34:26,522 ،از لحاظ فنی، آره اما هیچی بهشون بدهکار نیستم 467 00:34:27,607 --> 00:34:29,108 چیزی ازت می‌خوان؟ 468 00:34:31,235 --> 00:34:32,445 به کمکم نیاز دارن 469 00:34:34,906 --> 00:34:36,199 و تو نمی‌خوای کمکشون کنی 470 00:34:36,282 --> 00:34:39,702 ...اینطور نیست که نخوام کمکشون کنم 471 00:34:40,828 --> 00:34:42,288 من... نمی‌دونم 472 00:34:43,790 --> 00:34:44,916 نمی‌دونم 473 00:34:50,296 --> 00:34:51,506 یه زمانی مثل تو بودم 474 00:34:56,302 --> 00:34:58,179 چیزی رو که دنبالش بودی پیدا کردی؟ 475 00:35:03,726 --> 00:35:06,354 خودشناسی سفر یه عمره 476 00:35:08,564 --> 00:35:10,358 زندگی چیزیه که بینش اتفاق می‌افته 477 00:35:41,347 --> 00:35:43,182 خوشمزه شدن 478 00:35:50,481 --> 00:35:52,233 همونطور اونجا واینسا 479 00:35:52,316 --> 00:35:53,568 زود باش، کمکمون کن 480 00:35:54,277 --> 00:35:56,612 ...من کار تو آشپزخونه بلد نیستم پس 481 00:35:57,155 --> 00:35:58,447 و تخم‌مرغ چی؟ 482 00:35:58,531 --> 00:36:00,283 همه بلدن تخم‌مرغ درست کنن 483 00:36:00,825 --> 00:36:03,953 نه، تا حالا تو آشپزخونه پا نذاشتم 484 00:36:04,036 --> 00:36:07,290 اون همه تلویزیون دیدی و برنامه آشپزی نداشتن 485 00:36:07,373 --> 00:36:08,666 چطور حقیقت داره؟ 486 00:36:09,792 --> 00:36:10,877 داستانش طولانیه 487 00:36:10,960 --> 00:36:12,962 آره، کل زندگیش با قاشق بهش غذا میدادن 488 00:36:13,045 --> 00:36:14,422 آره 489 00:36:15,131 --> 00:36:16,632 آره. دیگه تا تهشو بخون 490 00:36:16,924 --> 00:36:18,426 حتماً 491 00:36:18,509 --> 00:36:20,678 ،اگه میخوای برای خودت زندگی کنی باید یه چیزی 492 00:36:21,971 --> 00:36:23,222 یاد بگیری - باشه - 493 00:36:24,140 --> 00:36:25,892 راستی اینا چیه؟ 494 00:36:25,975 --> 00:36:26,893 تورتیلا 495 00:36:26,976 --> 00:36:27,935 تورتیلا 496 00:36:28,019 --> 00:36:30,980 ،دستور پخت سرّی خانوادگی متئو اما به ما نمیگه چیه 497 00:36:31,939 --> 00:36:33,816 به تو اعتماد ندارم، اما ایوا؟ 498 00:36:37,403 --> 00:36:38,988 شنیدی؟ - باشه - 499 00:36:39,071 --> 00:36:40,489 آره، پس اینطوریاس - بسیار خب - 500 00:36:43,492 --> 00:36:44,744 از کجا آشپزی یاد گرفتی؟ 501 00:36:45,786 --> 00:36:47,663 واسه خودم خونه زندگی دارم، میدونی؟ 502 00:36:47,747 --> 00:36:49,832 همش جنگیری و دعا خوندن که نیست 503 00:36:53,127 --> 00:36:54,170 پس قرارت چیه؟ 504 00:36:55,671 --> 00:36:56,505 قرار؟ 505 00:36:57,006 --> 00:36:59,842 آره. همونی که با وینسیت گذاشتی 506 00:37:02,178 --> 00:37:05,514 .وقتی عشقت میکشه میای و میری به کسی جوابگو نیستی 507 00:37:06,265 --> 00:37:08,476 می‌تونی از زیر هر کوفتی قسر در بری 508 00:37:09,810 --> 00:37:11,979 وقتی ارزش داری، کنترل و اختیار داری 509 00:37:12,813 --> 00:37:16,442 ،مسئله اینه که من ارزش خودمو می‌دونم و اجازه نمیدم کسی بهم بگه چطور ازش استفاده کنم 510 00:37:19,111 --> 00:37:20,029 قرار همینه 511 00:37:21,864 --> 00:37:23,282 و تو هم می‌تونی اینطور باشی 512 00:37:28,871 --> 00:37:31,499 حالا قبل از اینکه سرد بشن بشقاب‌ها رو ببر بیرون 513 00:37:32,917 --> 00:37:33,918 باشه 514 00:37:43,511 --> 00:37:44,637 ببخشید 515 00:37:45,554 --> 00:37:46,847 شرمنده 516 00:37:50,309 --> 00:37:51,185 سلام 517 00:37:55,231 --> 00:37:56,732 کارت زیادم بد نیست 518 00:37:56,816 --> 00:37:59,568 ،همیشه یه کمک‌دست می‌خوام اگه دنبال کار می‌گردی 519 00:38:29,515 --> 00:38:30,558 کدوم یکیه؟ 520 00:38:32,810 --> 00:38:33,644 اون یکی 521 00:38:34,645 --> 00:38:35,938 صبر کن، نمی‌تونیم بکشیمش 522 00:38:36,397 --> 00:38:37,606 منم همچین قصدی نداشتم 523 00:38:38,107 --> 00:38:39,442 چطور شیطان رو می‌کشی بیرون؟ 524 00:38:39,525 --> 00:38:42,528 ...اگه آموزشت رو کامل می‌کردی - من آمادگی نداشتم، اما الان آماده‌ام - 525 00:38:42,945 --> 00:38:43,904 میخوام بدونم 526 00:38:44,989 --> 00:38:45,906 باشه 527 00:38:46,991 --> 00:38:47,825 زود باش 528 00:39:18,939 --> 00:39:20,733 لطفاً همه برید بیرون 529 00:39:25,279 --> 00:39:26,238 تو نه 530 00:39:27,531 --> 00:39:29,700 شرمنده، رفیق اما باید رفتارت درست بشه 531 00:39:40,127 --> 00:39:41,879 برو دنبالش. برو دنبالش 532 00:39:44,882 --> 00:39:47,093 هی! هی! باشه، آروم باش 533 00:39:47,802 --> 00:39:48,928 آروم باش 534 00:39:51,013 --> 00:39:51,847 مری؟ 535 00:39:51,931 --> 00:39:54,392 باشه، این یکی به یه تشویق اضافی نیاز داره 536 00:39:54,475 --> 00:39:56,685 یعنی چی؟ - میزبان، باید از حرکت بایسته - 537 00:39:56,769 --> 00:39:58,729 یعنی بهش صدمه بزنم؟ 538 00:39:58,813 --> 00:40:00,272 !آره 539 00:40:08,989 --> 00:40:11,951 !به من نگاه نکن. بزنش. بزنش، ایوا! بزنش 540 00:40:20,042 --> 00:40:21,669 بیا. با این تهدیدش کن 541 00:40:23,129 --> 00:40:24,547 !گندش بزنن 542 00:40:30,553 --> 00:40:33,431 ،به اسم پدر، پسر و روح القدوس 543 00:40:33,514 --> 00:40:35,850 ...شکوهمندترین پرنس ارتش‌های آسمانی 544 00:40:35,933 --> 00:40:39,103 این اصلاً فایده داره؟ - برای اونا آره، اما صدمه نمیزنه - 545 00:40:39,186 --> 00:40:42,064 دور شو، شیطان، استاد فریب‌کاری 546 00:40:42,148 --> 00:40:44,066 !دشمن رستگاری انسان 547 00:41:00,791 --> 00:41:01,667 بیرون اومد؟ 548 00:41:01,750 --> 00:41:02,877 فکر کنم 549 00:41:02,960 --> 00:41:04,587 تمومش کن. تمومش کن 550 00:41:21,270 --> 00:41:22,271 ...اون صدا 551 00:41:22,938 --> 00:41:24,398 انگار زنده بود 552 00:41:31,739 --> 00:41:33,115 حالش خوب میشه؟ 553 00:41:33,199 --> 00:41:36,202 چند تا آسپرین ،و چند ماه شکنجه روحی و روانی 554 00:41:36,285 --> 00:41:38,787 مثل روز اوّلش میشه. بیا. بیا اینجا 555 00:42:02,019 --> 00:42:03,312 بازم هستن؟ 556 00:42:06,398 --> 00:42:07,816 فکر نکنم 557 00:42:09,068 --> 00:42:11,987 ،اما ایوا یه کم دیگه اینجا میمونه تا خاطر جمع بشه 558 00:42:13,489 --> 00:42:15,074 خدا خیرت بده، خواهر 559 00:42:21,455 --> 00:42:23,082 میشه حرف بزنیم؟ - آره - 560 00:42:27,753 --> 00:42:28,671 جریان چیه؟ 561 00:42:28,754 --> 00:42:30,589 یهویی دیشب واسه خودت برنامه ریختی؟ 562 00:42:31,423 --> 00:42:32,633 پس وقت داری 563 00:42:33,425 --> 00:42:35,094 انجمن نمی‌دونه اینجایی 564 00:42:35,511 --> 00:42:38,264 .یه شب دیگه بمون حواست به اتفاقات عجیب باشه 565 00:42:38,764 --> 00:42:40,516 و بعدش می‌تونی بری 566 00:42:41,350 --> 00:42:42,893 هر جایی که مقصدته 567 00:42:52,152 --> 00:42:55,739 اگه بازم باشن چی؟ - همیشه بازم هستن - 568 00:42:58,158 --> 00:42:59,827 نگران نباش. از پسش بر میای 569 00:43:03,414 --> 00:43:04,331 اینو بگیر 570 00:43:04,915 --> 00:43:05,874 لازمت میشه 571 00:43:07,710 --> 00:43:08,919 اومده دنبال من 572 00:43:11,463 --> 00:43:13,257 امیدوارم هر چی دنبالشی رو پیدا کنی 573 00:43:14,508 --> 00:43:15,467 منم همینطور 574 00:43:42,703 --> 00:43:43,621 دختره نمیاد؟ 575 00:43:46,248 --> 00:43:47,082 نه 576 00:43:48,667 --> 00:43:49,668 اما میادش 577 00:44:03,669 --> 00:44:06,669 :ترجمه و تنظیم مریم 578 00:44:07,670 --> 00:44:11,670 « فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما » .: FilmoGen.Org :.