1 00:04:21,135 --> 00:04:23,054 Stop. Don't move! Stay where you are! 2 00:04:23,137 --> 00:04:24,514 Oh my God! I was attacked. 3 00:04:24,597 --> 00:04:27,976 Two men dressed in black ran out, and they crashed into me. 4 00:04:28,059 --> 00:04:30,561 -Calm down, miss. -I think they were robbing the museum. 5 00:04:30,645 --> 00:04:33,898 Yes, we know. I'm going to call for help. Don't move, miss! 6 00:04:35,942 --> 00:04:37,610 Forgive me. I'm sure you're nice. 7 00:06:45,154 --> 00:06:46,322 Get up! 8 00:06:50,493 --> 00:06:51,661 Get in. 9 00:10:34,592 --> 00:10:36,052 You did this. 10 00:10:36,969 --> 00:10:38,304 You warned them. 11 00:10:38,387 --> 00:10:40,097 I didn't have to. 12 00:12:40,384 --> 00:12:41,385 Get up. 13 00:12:42,386 --> 00:12:43,387 Up. 14 00:17:52,780 --> 00:17:54,948 Unit 16-J. 15 00:17:55,449 --> 00:17:57,117 What's the location of the suspects? 16 00:17:57,201 --> 00:17:59,203 A male and a female in their twenties 17 00:17:59,286 --> 00:18:00,871 last seen running west towards la Elipa. 18 00:22:57,084 --> 00:22:59,336 Please help! Help! 19 00:23:05,133 --> 00:23:07,511 Please help! 20 00:23:20,816 --> 00:23:23,985 Only Adriel can save you from your darkest fears. 21 00:23:24,069 --> 00:23:26,113 Do you accept him as your savior? 22 00:23:30,200 --> 00:23:32,536 Yes. Yes. 23 00:23:34,538 --> 00:23:37,541 Then enter… and be saved. 24 00:23:38,875 --> 00:23:42,879 Let us pray. Sing with me. Praise Adriel. 25 00:23:43,380 --> 00:23:45,507 Praise Adriel. 26 00:23:45,590 --> 00:23:47,259 You have come here today 27 00:23:48,176 --> 00:23:53,223 because you have felt the heavy hand of the devil grasping for your souls. 28 00:23:55,183 --> 00:23:58,270 You allowed your fears to consume you. 29 00:23:58,353 --> 00:24:00,105 But fear not. 30 00:24:00,689 --> 00:24:02,941 Adriel is with you. 31 00:24:03,024 --> 00:24:04,651 Praise Adriel. 32 00:24:04,734 --> 00:24:06,278 Praise Adriel. 33 00:24:06,361 --> 00:24:07,571 Can you feel it? 34 00:24:07,654 --> 00:24:11,366 Can you feel his power? It's travelling through your body. 35 00:24:11,950 --> 00:24:14,161 -Praise Adriel. - Praise Adriel. 36 00:24:14,244 --> 00:24:16,997 You'll never be alone again. Praise Adriel. 37 00:24:17,080 --> 00:24:18,957 Praise Adriel! 38 00:24:19,624 --> 00:24:20,959 Bring that girl to me. 39 00:24:34,014 --> 00:24:36,433 You, glorious disciple. 40 00:24:37,017 --> 00:24:39,853 Do you accept Adriel as your only savior? 41 00:24:55,660 --> 00:24:58,205 Yes. Say yes, child. Say yes. 42 00:25:31,821 --> 00:25:34,282 Adriel has healed her! 43 00:25:34,866 --> 00:25:35,951 Praise Adriel. 44 00:25:36,034 --> 00:25:37,244 Praise Adriel. 45 00:25:37,327 --> 00:25:38,578 Praise Adriel. 46 00:25:38,662 --> 00:25:39,829 Praise Adriel. 47 00:25:39,913 --> 00:25:42,207 - Praise Adriel. - Praise Adriel. 48 00:25:42,290 --> 00:25:44,793 - Praise Adriel. - Praise Adriel. 49 00:25:54,886 --> 00:25:57,514 I said, who wants to be saved? 50 00:25:57,597 --> 00:25:59,182 Me! 51 00:26:19,411 --> 00:26:20,579 O Adriel, 52 00:26:21,079 --> 00:26:23,790 this young man begs for salvation. 53 00:26:23,873 --> 00:26:27,085 He begs you to free him of his fears. 54 00:26:27,168 --> 00:26:28,378 Pray with me. 55 00:26:29,296 --> 00:26:32,716 Sing your prayers so that Adriel may save this man. 56 00:26:32,799 --> 00:26:34,259 Praise Adriel. 57 00:26:34,342 --> 00:26:35,927 Praise Adriel. 58 00:30:07,680 --> 00:30:11,017 This man brings demons into our church. 59 00:30:11,100 --> 00:30:12,519 He is an agent of the devil! 60 00:30:12,602 --> 00:30:14,312 We must purge him from our midst.