1
-00:00:10,846 --> 00:00:38,854
تمت الترجمة بواسطة
{\fnAndalus\fs30\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&} || محمود ملهم / محمود فودة ||
"Methaq94-تعديل التوقيت"
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&"مشاهدة ممتعة"
2
00:03:22,654 --> 00:03:26,154
// بقــايـا //
3
00:03:37,155 --> 00:03:38,777
(مرحبًا يا (كاي
4
00:03:38,812 --> 00:03:41,642
(معك (مايك ألدهير
(من (كريسوود بالس
5
00:03:41,677 --> 00:03:44,024
أتصل بك وحسب
بخصوص أمك
6
00:03:44,058 --> 00:03:46,613
لم يرها الجيران منذ أيام
7
00:03:46,647 --> 00:03:49,892
وذهبت إلى منزلها ولكن
لم يحالفني الحظ
8
00:03:50,858 --> 00:03:53,516
كنت أتساءل لو كنتِ
تعرفين أين هي
9
00:03:53,551 --> 00:03:55,691
هلا أعدتِ الاتصال بي؟
10
00:03:55,725 --> 00:03:56,588
.شكرًا
11
00:04:24,513 --> 00:04:25,376
جدّتي؟
12
00:04:48,019 --> 00:04:48,882
جدّتي؟
13
00:05:11,905 --> 00:05:12,768
جدّتي؟
14
00:05:25,228 --> 00:05:26,091
أمي؟
15
00:05:31,200 --> 00:05:32,063
جدّتي؟
16
00:05:37,586 --> 00:05:38,828
انتظري
17
00:05:38,863 --> 00:05:40,520
انتظري هنا وحسب
18
00:06:10,722 --> 00:06:11,585
أمي؟
19
00:06:34,953 --> 00:06:37,680
علينا المكوث
في غرفتي القديمة
20
00:06:45,585 --> 00:06:46,275
ماذا؟
21
00:06:48,898 --> 00:06:49,727
ما الأمر يا (كاي)؟ -
لا شيء -
22
00:06:50,900 --> 00:06:51,798
اتصلي مباشرة إذا جاءت
23
00:06:51,832 --> 00:06:53,006
.أجل سأفعل -
حسنًا -
24
00:07:03,637 --> 00:07:05,777
هل لا تزال أمك
تستطيع القيادة؟
25
00:07:05,812 --> 00:07:09,091
أحيانًا ولكن لا تزال
سيارتها في المنزل
26
00:07:09,125 --> 00:07:11,749
ألديها أي حالات طبية؟
27
00:07:11,783 --> 00:07:13,060
.كلا
28
00:07:13,095 --> 00:07:15,028
إنها في الثمانين
من عمرها وتنسى الأشياء
29
00:07:15,891 --> 00:07:17,582
استطاعت إغراق المنزل
في رأس السنة الماضية
30
00:07:18,652 --> 00:07:20,378
متى كانت آخر
مرة تكلمتِ معها؟
31
00:07:20,412 --> 00:07:21,552
مرَ وقت طويل
32
00:07:22,691 --> 00:07:25,728
هلا أصبحتِ أكثر دقة؟
33
00:07:26,798 --> 00:07:28,144
في مواقف كهذه
نحتاج إلى توقيت فعلي
34
00:07:30,906 --> 00:07:32,804
،عندما اتصل (أليكس) ليلة الأمس
35
00:07:32,839 --> 00:07:35,013
قال بأنه لم يلاحظ
خروج أمك من المنزل
36
00:07:35,048 --> 00:07:37,740
لبضعة أيام وربما أسبوع ..
37
00:07:37,775 --> 00:07:38,707
لو استطعنا معرفة من أخِر
شخص تكلّم معها
38
00:07:40,018 --> 00:07:41,261
.. بوسعنا -
بالطبع -
39
00:07:41,295 --> 00:07:42,124
نعرف من هو بالضبط -
أجل، آسفة -
40
00:07:44,885 --> 00:07:46,024
لقد مرت بضعة أسابيع
41
00:07:47,405 --> 00:07:49,580
،كان الوضع جنونيًا
أنت تفهمني
42
00:07:55,862 --> 00:07:57,588
عن ماذا تكلمتما؟
43
00:07:59,279 --> 00:08:01,039
،لا شيء في الواقع
الأمور العادية
44
00:08:02,834 --> 00:08:04,077
ألم تذكر شيئًا
45
00:08:04,111 --> 00:08:07,252
عن عطلة أو مقابلة خارج
المدينة أو زيارة لأصدقاء؟
46
00:08:07,287 --> 00:08:09,600
كلّا، لم تفعل
47
00:08:11,153 --> 00:08:13,673
سنشكّل فريقًا للبحث
48
00:08:13,707 --> 00:08:14,708
حسنًا
49
00:08:14,743 --> 00:08:16,089
هل أحضرتِ صورة حديثة؟
50
00:08:16,123 --> 00:08:16,986
أجل
51
00:08:26,686 --> 00:08:28,722
التُقطقت هذه مؤخرًا العام الماضي
52
00:08:51,745 --> 00:08:52,953
بحق المسيح
53
00:09:00,996 --> 00:09:01,859
رائع
54
00:11:08,502 --> 00:11:10,781
(كانت تضع الطعام بالخارج لأجل (تشيستر
55
00:11:21,239 --> 00:11:23,207
هل يوافق مديركِ على عطلتكِ؟
56
00:11:23,241 --> 00:11:24,104
أجل
57
00:11:28,453 --> 00:11:29,316
لا
58
00:11:31,042 --> 00:11:33,389
لم أعُد أعمل في المعرض
59
00:11:33,424 --> 00:11:34,287
منذ متى؟
60
00:11:35,426 --> 00:11:36,289
منذ فترة
61
00:11:40,293 --> 00:11:41,915
ماذا تفعلين لجني المال؟
62
00:11:42,605 --> 00:11:44,815
أحصل على بعض البقشيش في الحانة
63
00:11:46,575 --> 00:11:48,404
أما زلتِ تخططين
للعودة للولايات المتحدة؟
64
00:11:48,439 --> 00:11:50,199
(لا أعلم يا (كاي
65
00:11:50,234 --> 00:11:51,235
ماذا إذًا، ستعملين في الحانة
66
00:11:51,269 --> 00:11:52,581
لبقيّة حياتكِ؟
67
00:11:52,615 --> 00:11:53,478
ربّما
68
00:12:01,107 --> 00:12:03,040
إنّي مسرورة بوجودكِ هنا
69
00:12:04,973 --> 00:12:07,078
لستُ موقنة ممّا يفترض بي فعله
70
00:12:13,084 --> 00:12:15,224
أظن أنّكِ تفعلين المطلوب
71
00:12:38,938 --> 00:12:39,939
!(إدنا)
72
00:12:43,252 --> 00:12:44,115
!(إدنا)
73
00:12:51,191 --> 00:12:52,054
!(إدنا)
74
00:12:52,952 --> 00:12:53,918
!أمي
75
00:12:55,955 --> 00:12:56,990
!(إدنا)
76
00:13:00,028 --> 00:13:00,891
!(إدنا)
77
00:13:02,099 --> 00:13:02,962
!أمي
78
00:13:08,968 --> 00:13:10,176
!(إدنا)
79
00:13:15,526 --> 00:13:16,596
!(إدنا)
80
00:13:18,667 --> 00:13:19,530
!(إدنا)
81
00:13:22,119 --> 00:13:24,500
سنجتمع مجددًا في الصباح الباكر
82
00:13:24,535 --> 00:13:26,675
...علينا تفقّد
83
00:14:25,216 --> 00:14:26,079
جدتي؟
84
00:14:31,188 --> 00:14:32,051
جيمي)؟)
85
00:14:34,329 --> 00:14:35,295
(مرحبًا يا (سام
86
00:14:37,056 --> 00:14:38,091
ماذا تفعل؟
87
00:14:41,129 --> 00:14:42,164
أتنزّه
88
00:14:43,441 --> 00:14:44,304
حسنًا
89
00:14:47,549 --> 00:14:48,999
هل وجدتموها بعد؟
90
00:14:51,760 --> 00:14:52,623
كلّا، ليس بعد
91
00:14:55,798 --> 00:14:58,146
متى رأيتَها آخر مرة؟
92
00:14:58,180 --> 00:15:00,286
منذ أمد طويل
93
00:15:00,320 --> 00:15:02,322
والدي لا يدعني آتي إلى هنا
94
00:15:04,290 --> 00:15:05,153
وما السبب؟
95
00:15:11,435 --> 00:15:12,539
رائحتها غريبة
96
00:15:14,576 --> 00:15:15,611
أيمكنني تجربتها؟
97
00:15:16,578 --> 00:15:17,544
إنّها مسموحة لي
98
00:15:20,099 --> 00:15:21,100
إنّك بالـ18
99
00:15:22,101 --> 00:15:23,136
متى حدث ذلك؟
100
00:15:29,832 --> 00:15:32,076
(احتجتُ ذلك حقًّا يا (جيمي
101
00:15:32,111 --> 00:15:33,560
ربّما سأدخل، الطقس بارد هنا
102
00:15:34,398 --> 00:15:35,465
أتودّ الدخول؟
103
00:15:35,493 --> 00:15:37,047
وأُعد لك خبازة؟
104
00:15:40,705 --> 00:15:41,568
لا
105
00:15:43,225 --> 00:15:44,226
لا بأس
106
00:16:32,481 --> 00:16:34,897
ابدئي بالـ"د" بعد
"ذلك الجزء وليس "أ
107
00:16:34,932 --> 00:16:36,520
كيف تعلمين؟
108
00:16:37,762 --> 00:16:39,281
علّمتني جدتي
109
00:16:39,316 --> 00:16:40,869
بالطبع فعلت
110
00:16:44,217 --> 00:16:46,185
لم أستطع تجعيد أصابعي بشكل صائب
111
00:16:46,219 --> 00:16:50,189
أظنّها استسلمت
بشأني في مرحلةٍ ما
112
00:16:50,223 --> 00:16:52,156
هل هذه الأقفال جديدة أيضًا؟
113
00:16:56,229 --> 00:16:57,437
أظنّها كانت خائفة
114
00:16:58,645 --> 00:16:59,474
خائفة؟
115
00:16:59,508 --> 00:17:00,371
ممّاذا؟
116
00:17:03,857 --> 00:17:05,238
إنّها اتّصلت بي قبل عدة أسابيع
117
00:17:05,273 --> 00:17:07,654
ظنّت أن أحدهم يحاول اقتحام المنزل
118
00:17:08,793 --> 00:17:09,725
ماذا؟ لمَ؟
119
00:17:10,692 --> 00:17:12,797
تُرِكت الأبواب مفتوحة وكذلك المصابيح
120
00:17:15,835 --> 00:17:17,526
تغيَّر الكرسي ذو الذراعين
121
00:17:17,561 --> 00:17:20,633
هل أخبرتِ الشرطة؟
122
00:17:21,703 --> 00:17:23,222
إنّها تنسى أشياءً
123
00:17:23,256 --> 00:17:24,326
ربّما كانت هي الفاعلة
124
00:17:24,361 --> 00:17:25,189
لمَ لم تتّصلي بي؟
125
00:17:25,224 --> 00:17:26,328
كان بوسعي المجيء لهنا
126
00:17:26,363 --> 00:17:27,502
أعني، ماذا إن كانت؟
127
00:18:29,736 --> 00:18:30,875
ما كان ذلك؟
128
00:18:33,015 --> 00:18:33,878
كاي)؟)
129
00:18:35,328 --> 00:18:36,398
لا أعلم
130
00:19:11,985 --> 00:19:13,746
ما هذا؟
131
00:21:09,965 --> 00:21:11,726
ما الخطب؟
132
00:21:11,760 --> 00:21:13,037
لا شيء
133
00:21:15,039 --> 00:21:16,040
عاودي النوم
134
00:23:31,762 --> 00:23:32,625
أمي؟
135
00:23:43,809 --> 00:23:45,535
أين كنتِ؟
136
00:23:58,824 --> 00:23:59,687
تودّين الشاي؟
137
00:24:02,275 --> 00:24:03,725
أأنتِ بخير؟
138
00:24:03,760 --> 00:24:04,761
معلقة سكر واحدة، صحيح؟
139
00:24:04,795 --> 00:24:05,693
!جدتي
140
00:24:12,769 --> 00:24:14,218
منذ حوالي نصف ساعة
141
00:24:15,357 --> 00:24:20,259
كلّا، لم تُصَب بأذى كما يبدو لي
142
00:24:20,293 --> 00:24:21,605
إنّها ترفض إخباري بأي شيء
143
00:24:23,262 --> 00:24:24,746
متى سألتُها تغيّر موضوع الحديث
144
00:24:24,781 --> 00:24:26,645
وكأن شيئًا لم يحدث
145
00:24:26,679 --> 00:24:28,681
وكأنّها لم تختفي لـ3 أيام
146
00:24:29,648 --> 00:24:30,614
أجل، لا أريد الضغط عليها
147
00:24:30,649 --> 00:24:32,305
آمل أنّها بخير وحسب
148
00:24:33,686 --> 00:24:34,860
(أجل، شكرًا يا (مايل
149
00:24:34,894 --> 00:24:36,275
أجل سأفعل، وداعًا
150
00:24:44,973 --> 00:24:46,078
هل من ألم في الصدر؟
151
00:24:46,112 --> 00:24:47,044
لا
152
00:24:47,079 --> 00:24:49,012
انقطاع نفس؟ عسر تبوّل؟
153
00:24:50,116 --> 00:24:51,221
عسر تبوّل؟
154
00:24:51,255 --> 00:24:52,325
هل يؤلمكِ التبوّل؟
155
00:24:53,326 --> 00:24:55,052
لا
156
00:24:55,087 --> 00:24:56,329
لا شيء من هذا
157
00:24:57,883 --> 00:24:59,332
أتمانعين السير
158
00:24:59,367 --> 00:25:00,782
لابنتكِ ثم العودة؟
159
00:25:05,046 --> 00:25:06,236
ما هو يوم ميلادكِ يا (إدنا)؟
160
00:25:06,270 --> 00:25:07,271
العاشر من إبريل
161
00:25:08,410 --> 00:25:10,205
ماذا عن يوم ميلاد حفيدتكِ؟
162
00:25:10,240 --> 00:25:11,621
الثالث من مارس
163
00:25:13,933 --> 00:25:15,348
جيّد
164
00:25:15,383 --> 00:25:17,868
أترين، إنّها قلقة عليّ
165
00:25:19,283 --> 00:25:20,146
أتسمحين لي؟
166
00:25:23,253 --> 00:25:25,082
أتعلمين كيف أُصبتِ بهذه الكدمة؟
167
00:25:28,741 --> 00:25:30,640
لا بد أنّني وقعت
168
00:25:31,547 --> 00:25:32,676
يا لي من غبية
169
00:25:33,539 --> 00:25:34,782
توخيًّا للحذر، أقترح
170
00:25:34,816 --> 00:25:36,369
ألّا تكوني بمفردكِ في الأسابيع القادمة
171
00:25:36,404 --> 00:25:37,716
أهذا ضروري حقًّا؟
172
00:25:37,750 --> 00:25:40,028
آسفة يا (إدنا)، إنّي أٌصر
173
00:25:40,063 --> 00:25:41,720
فليكن حبسًا منزليًّا إذًا
174
00:26:05,778 --> 00:26:07,815
أخبريهم أنّها مسألة عائلية طارئة
175
00:26:10,024 --> 00:26:12,198
أجل، أعلم ذلك ولكنّه مؤهل بالكامل
176
00:26:15,270 --> 00:26:16,755
أسبوع، ربّما اثنين
177
00:26:17,721 --> 00:26:18,860
ماذا توقعتَ؟
178
00:26:20,137 --> 00:26:22,174
حسنًا، ارسله بالبريد الالكتروني
179
00:26:28,076 --> 00:26:29,077
(يلزم أن أنصرف يا (ليز
180
00:26:47,095 --> 00:26:48,096
ما هذا؟
181
00:26:56,035 --> 00:26:57,796
أتعلمين أين كنتِ يا أمي؟
182
00:26:59,038 --> 00:27:00,074
أين؟
183
00:27:00,108 --> 00:27:01,247
لا، إنّي أسألكِ
184
00:27:03,387 --> 00:27:05,838
أفترض أنّني خرجت
185
00:27:06,908 --> 00:27:08,151
لأين؟
186
00:27:08,177 --> 00:27:09,316
إن علمت أنّكِ ستتّصلين بالشرطة
187
00:27:09,359 --> 00:27:10,740
لبقيتُ في المنزل
188
00:27:11,948 --> 00:27:13,881
هناك دماء على ثياب نومك
189
00:27:16,849 --> 00:27:17,781
أتحتاجين للمساعدة؟
190
00:27:20,059 --> 00:27:21,509
في ماذا؟
191
00:27:21,543 --> 00:27:23,753
هناك أوراق ملاحظات
بكل مكان يا أمي
192
00:27:25,306 --> 00:27:28,274
إنّه منزلي، بوسعي تزيينه كيفما شئت
193
00:27:29,241 --> 00:27:30,967
أخبريني بما حدث وحسب
194
00:27:31,001 --> 00:27:33,452
اسمعي، أيمكنكِ التريُث اليوم وحسب؟
195
00:27:33,486 --> 00:27:34,936
لا بد أن جدتي مرهقة
196
00:28:21,811 --> 00:28:22,466
جدتي؟
197
00:28:26,401 --> 00:28:29,508
أحضرت الشاي
198
00:28:30,578 --> 00:28:31,821
يا لها من خدمة
199
00:28:34,340 --> 00:28:35,479
أعتذر بشأن أمي
200
00:28:36,446 --> 00:28:37,896
إنّها كانت قلقة عليكِ
201
00:28:38,586 --> 00:28:39,449
كلّنا قلِقنا
202
00:28:51,530 --> 00:28:53,325
تحتّم أن أتوقف عن ارتدائه
203
00:28:53,359 --> 00:28:54,844
يُقال أن الجسد يتقلّص مع الكِبر
204
00:28:54,878 --> 00:28:57,156
ولكن الأصابع يزداد حجمها
205
00:28:59,089 --> 00:28:59,952
إنّه جميل
206
00:29:00,953 --> 00:29:01,885
إنّه لكِ
207
00:29:04,888 --> 00:29:06,269
لا يمكنني أخذ هذا يا جدتي
208
00:29:06,303 --> 00:29:08,098
ربّما تحتاجينه يومًا ما
209
00:29:09,479 --> 00:29:11,274
وحصلت أمكِ على الفرصة بالفعل
210
00:29:22,043 --> 00:29:23,148
عجبًا، إنّكِ نظّفتِ الفوضى
211
00:29:28,981 --> 00:29:30,880
اتركيه رجاءً، لديّ نظام
212
00:29:33,468 --> 00:29:34,953
ماذا تفعلين؟
213
00:29:34,987 --> 00:29:35,885
أعمل
214
00:29:47,482 --> 00:29:48,898
انظري لهذا
215
00:29:56,410 --> 00:29:57,610
"كاي)، مشاكستي الصغيرة)"
216
00:29:57,630 --> 00:29:58,838
أظنّني كنت كذلك
217
00:30:01,945 --> 00:30:02,601
عجبًا
218
00:30:05,673 --> 00:30:06,536
كان بوسعه الرسم
219
00:30:08,572 --> 00:30:10,195
أجل
220
00:30:10,229 --> 00:30:12,404
ربّاه، لم أرَ هذه منذ أعوام
221
00:30:19,031 --> 00:30:20,308
مهلًا، ما هذا؟
222
00:30:22,276 --> 00:30:23,139
كان ضمن العقار
223
00:30:23,173 --> 00:30:25,175
عندما ورثها جدّيكِ
224
00:30:26,142 --> 00:30:27,867
جد جدي عاش به
225
00:30:28,938 --> 00:30:30,077
وحيدًا؟
226
00:30:30,111 --> 00:30:32,458
نعم، كانت تلك القصص موجودة
227
00:30:32,493 --> 00:30:34,460
جليًّا أنّه لم يكن بكامل صوابه في نهاية المطاف
228
00:30:34,495 --> 00:30:36,393
وما من أحد علِم مدى سوء ذلك
229
00:30:37,498 --> 00:30:38,671
أظن أنّه لم يتواجد أحد ليرعاه
230
00:30:38,706 --> 00:30:40,501
حق رعايته، كما تعلمين
231
00:30:42,606 --> 00:30:44,988
سررتُ برؤيته يُزال
232
00:30:45,023 --> 00:30:46,093
اعتادت أمي تهديدي بحبسي فيه
233
00:30:46,127 --> 00:30:47,335
حينما كنت شقيّة
234
00:30:52,996 --> 00:30:56,034
أهذه النافذة مماثلة للتي بالأسفل في الباب؟
235
00:30:56,068 --> 00:30:57,276
نعم
236
00:30:57,311 --> 00:30:58,381
نعم، عندما هدموه
237
00:30:58,415 --> 00:30:59,589
حافظوا على بعض النوافذ
238
00:30:59,623 --> 00:31:01,591
واستخدموها لبناء هذا المكان
239
00:31:05,664 --> 00:31:08,011
هلّا راقبتِها لبضعة ساعات غدًا؟
240
00:31:08,046 --> 00:31:09,012
إلى أين ستذهبين؟
241
00:31:09,047 --> 00:31:10,703
(سأعود إلى (ميلبورن
242
00:31:10,738 --> 00:31:12,015
ستعودين للعمل
243
00:31:12,050 --> 00:31:12,982
...كلّا، إنّي
244
00:31:14,259 --> 00:31:16,295
حجزتُ رحلة لمكان تقاعد
245
00:31:19,678 --> 00:31:21,027
لا يمكنكِ إيداع جدتي في دار رعاية
246
00:31:21,058 --> 00:31:21,931
سمعتِها قبلًا
247
00:31:21,956 --> 00:31:23,613
إنّها تجهل أين كانت
248
00:31:23,647 --> 00:31:25,511
ولا أظنّها تتذكر
249
00:31:25,546 --> 00:31:26,996
هذا ليس ما سمعته
250
00:31:30,102 --> 00:31:32,242
لا يمكنها العيش
(وحدها بعد الآن يا (سام
251
00:31:32,277 --> 00:31:34,072
لمَ لا تنقليها للعيش معكِ؟
252
00:31:34,106 --> 00:31:35,280
لأن هذا ليس عمليًا
253
00:31:35,314 --> 00:31:36,143
هناك غرف عديدة في منزلكِ
254
00:31:36,177 --> 00:31:37,558
الأمر ليس منوّطًا بالغرف
255
00:31:37,592 --> 00:31:39,077
يتحتّم أن يراقبها أحد
256
00:31:40,078 --> 00:31:41,217
أليست هذه سنة الأمور؟
257
00:31:41,251 --> 00:31:44,047
تغيّر أمكِ حفاظاتكِ في صغرك
وتفعلين المثل لها حين تكبر؟
258
00:31:53,194 --> 00:31:55,645
يتعيّن أن توافقيني فيما أراه صائبًا
259
00:31:58,199 --> 00:31:59,511
ألن يتسنى لها إبداء رأيها حتّى؟
260
00:32:03,618 --> 00:32:05,241
هذا هو الأفضل لجدتكِ
261
00:32:50,389 --> 00:32:52,184
أي ضجيج؟
262
00:32:52,219 --> 00:32:54,428
لا، لم أسمع شيئًا
263
00:32:55,670 --> 00:32:58,673
أخبرتك أنّه لا شيء
264
00:32:59,812 --> 00:33:01,193
ليس هناك أحد
265
00:33:02,194 --> 00:33:03,161
إنّك تخيفني
266
00:33:03,195 --> 00:33:04,196
أمي؟
267
00:33:17,485 --> 00:33:18,762
هل أنتِ بخير؟
268
00:33:22,283 --> 00:33:24,837
هل ستغادرين؟
269
00:33:24,872 --> 00:33:25,735
كلّا يا أمي
270
00:33:31,327 --> 00:33:33,122
هذا جيّد
271
00:33:39,369 --> 00:33:41,509
هل ستكونين كما يرام؟
272
00:33:52,348 --> 00:33:53,418
أمي؟
273
00:34:03,531 --> 00:34:04,394
ما الأمر يا أمي؟
274
00:34:12,575 --> 00:34:13,438
إنّه هنا
275
00:34:15,854 --> 00:34:16,786
تحت السرير
276
00:34:19,340 --> 00:34:21,411
ليس هناك شيء تحت السرير يا أمي
277
00:34:23,793 --> 00:34:25,553
أأنتِ موقنة؟
278
00:34:25,588 --> 00:34:26,451
أجل
279
00:34:32,422 --> 00:34:34,424
هلّا تفقّدتِ لأجلي؟
280
00:34:39,498 --> 00:34:40,361
من فضلك
281
00:34:45,263 --> 00:34:46,436
أترين، لا شيء
282
00:34:47,955 --> 00:34:49,267
إنّكِ لم تنظري
283
00:35:27,719 --> 00:35:28,823
!تبًا
284
00:35:34,001 --> 00:35:35,589
إنّكِ فعلتِ ذلك عن عمد
285
00:35:35,623 --> 00:35:36,279
فعلتُ ماذا؟
286
00:35:36,314 --> 00:35:37,832
أوقعتِ هذا عمدًا
287
00:35:37,857 --> 00:35:38,937
لمَ عساي أفعل ذلك؟
288
00:35:38,971 --> 00:35:40,352
لا أعلم
289
00:35:40,387 --> 00:35:41,491
هل صدمتِ رأسك؟
290
00:35:41,526 --> 00:35:42,354
!نعم
291
00:35:42,389 --> 00:35:43,252
!نعم
292
00:36:08,967 --> 00:36:10,348
ذكرتِ قبلًا أن أمكِ
293
00:36:10,382 --> 00:36:11,970
مصابة بعلّة إدراكية
294
00:36:13,730 --> 00:36:15,594
أجل، لا أعلم حقًّا
295
00:36:15,629 --> 00:36:18,770
إنّها تنسى أشياءً، وتبدأ بالتجوّل
296
00:36:18,804 --> 00:36:22,325
طاقم العمل هنا متاح
على مدار الساعة
297
00:36:22,360 --> 00:36:25,363
اعتبريه مكانًا لرعاية ذوي
الإحتياجات الخاصة بدون قيود
298
00:36:32,059 --> 00:36:32,956
هذه الغرفة
299
00:36:33,854 --> 00:36:36,235
هذا الجانب من المبنى
يطل على المحيط
300
00:36:37,927 --> 00:36:39,963
هناك درابزين في كل غرفة
301
00:36:39,998 --> 00:36:41,413
مقاعد مراحيض مرتفعة
302
00:36:41,448 --> 00:36:43,035
مساعدات تنقّل، إن رغبت والدتك بالمساعدة
303
00:36:43,070 --> 00:36:44,658
للنهوض أو الاستلقاء على السرير
304
00:36:45,762 --> 00:36:47,005
لا، إنّها تفعل هذا بسهولة
305
00:36:47,039 --> 00:36:48,869
إنّها رشيقة، نشطة
306
00:36:51,043 --> 00:36:53,598
لستُ متأكدة من
استعدادها لمكان كهذا أصلًا
307
00:36:53,632 --> 00:36:55,531
إنّها معيشة ذات 5 نجوم
308
00:36:56,877 --> 00:36:59,431
بها نمط حياة وجلسات علاجية
309
00:36:59,466 --> 00:37:02,020
ودعم للمعاقين، ودروس للحاسوب
310
00:37:02,952 --> 00:37:05,368
ستكوّن والدتكِ صداقات بسرعة كبيرة
311
00:37:05,403 --> 00:37:08,440
...غرفة مراقبة، وكلّ ليلة أحد
312
00:38:07,741 --> 00:38:09,294
(ارقصي معي يا (كيمي
313
00:38:10,882 --> 00:38:12,504
معذرةً؟
314
00:38:12,539 --> 00:38:13,919
(ارقصي معي يا (سامي
315
00:38:19,891 --> 00:38:21,479
أجل، ها نحن أولاء
316
00:38:23,895 --> 00:38:25,103
يا إلهي
317
00:38:25,137 --> 00:38:26,345
أتعلمين رقصة الـ"تشا-تشا"؟
318
00:38:26,380 --> 00:38:27,036
كلّا البتة
319
00:38:27,070 --> 00:38:28,624
حان وقت تعليمكِ
320
00:38:28,658 --> 00:38:30,384
واحد، اثنين، ثلاثة
321
00:38:30,419 --> 00:38:31,523
واحد، اثنين، ثلاثة
322
00:38:35,078 --> 00:38:35,907
هذه هي الرقصة
323
00:38:35,941 --> 00:38:36,942
حسنًا
324
00:38:38,150 --> 00:38:40,118
ثم، مُرّي تحت ذراع السيّدة
325
00:38:40,152 --> 00:38:40,981
السيّدة
326
00:38:41,015 --> 00:38:42,879
ثم أعيدي الكرّة
327
00:38:42,914 --> 00:38:44,847
(ومرة أخرى لأجل (سامي
328
00:38:52,510 --> 00:38:54,546
دومًا ما تستهويني هذه المقطوعة
329
00:38:59,482 --> 00:39:01,070
ألا تشعرين بالوحدة
بجلوسكِ وحدكِ هنا؟
330
00:39:08,698 --> 00:39:12,495
جيمي) لا يزوركِ كثيرًا، أليس كذلك؟)
331
00:39:12,530 --> 00:39:13,427
من؟
332
00:39:14,117 --> 00:39:15,464
جيمي)، جاركِ)
333
00:39:19,019 --> 00:39:20,123
المُماطل
334
00:39:28,856 --> 00:39:29,719
,How
335
00:39:30,755 --> 00:39:33,447
ما رأيكِ بانتقالي إلى (كريزويك)؟
336
00:39:36,139 --> 00:39:38,556
لمَ تريدين فعل هذا؟
337
00:39:38,590 --> 00:39:39,833
لأُمسي على مقربة منكِ
338
00:39:41,110 --> 00:39:42,456
ليسعني مساعدتكِ في أمور
339
00:39:42,491 --> 00:39:44,493
كالطهو والتنظيف وما شابه
340
00:39:45,459 --> 00:39:48,669
أكانت هذه فكرتكِ أم فكرة أمكِ؟
341
00:39:48,704 --> 00:39:49,946
فكرتي
342
00:39:51,983 --> 00:39:53,571
أين ستقطنين؟
343
00:39:54,710 --> 00:39:57,575
هنا في المنزل، معكِ
344
00:39:57,609 --> 00:39:59,542
لا أظن ذلك
345
00:39:59,577 --> 00:40:02,545
لستُ بمشروعًا، اتّفقنا؟
346
00:40:03,615 --> 00:40:05,859
إنّي (سام) يا جدتي
347
00:40:05,893 --> 00:40:07,550
أعلم من تكونين
348
00:40:07,585 --> 00:40:08,378
ألن يكون أفضل
349
00:40:08,413 --> 00:40:10,001
من الانتقال لمنزل قديم؟
350
00:40:10,035 --> 00:40:11,209
،أمي هناك الآن
351
00:40:11,243 --> 00:40:13,004
(باحثةً عن سكن في (ميلبورن
352
00:40:14,764 --> 00:40:15,696
دعيني أساعدكِ
353
00:40:21,046 --> 00:40:22,116
ما هذا؟
354
00:40:22,151 --> 00:40:22,841
ماذا؟
355
00:40:22,876 --> 00:40:23,842
ماذا تفعلين بهذا الخاتم؟
356
00:40:23,877 --> 00:40:24,705
ماذا تعنين؟
357
00:40:24,740 --> 00:40:25,430
إنّه ملكي
358
00:40:25,464 --> 00:40:26,189
أجل يا جدتي، إنّكِ منحتِني إيّاه
359
00:40:26,224 --> 00:40:27,536
إنّكِ تحاولين سرقتي
360
00:40:27,570 --> 00:40:28,191
إنّكِ تحاولين سرقتي
361
00:40:28,226 --> 00:40:29,503
...كلّا، أتذكرين حينما
362
00:40:29,538 --> 00:40:30,573
أعيديه
363
00:40:30,608 --> 00:40:31,470
إنّي آسفة
364
00:40:31,505 --> 00:40:32,126
أعيديه -
يا جدتي -
365
00:40:36,510 --> 00:40:38,201
سحقًا، خذيه
366
00:41:41,575 --> 00:41:42,231
جدتي؟
367
00:42:33,385 --> 00:42:36,009
هل هذه تقاريري المدرسية؟
368
00:42:36,043 --> 00:42:37,079
أترمينهم في القمامة؟
369
00:42:37,113 --> 00:42:40,013
لم أعلم أنّكِ احتفظتِ بهم
370
00:42:40,047 --> 00:42:44,673
يتعيّن أن أُعد غرفة، صحيح؟
371
00:42:44,707 --> 00:42:45,846
غرفة لماذا؟
372
00:42:46,847 --> 00:42:48,262
هذه الفتاة ستنتقل للعيش معي
373
00:42:53,682 --> 00:42:54,683
كلّا، لن تفعل
374
00:42:56,029 --> 00:42:57,064
إنّكِ مرتبكة يا أمي
375
00:42:58,100 --> 00:43:00,723
لستُ متأكدة من سبب
ظنّك أنّكِ سيّدة القرار
376
00:43:03,692 --> 00:43:05,003
كيف كانت (ميلبورن)؟
377
00:44:01,094 --> 00:44:03,303
هل كل شيء بخير يا جدتي؟
378
00:44:04,822 --> 00:44:06,375
لا يروقني هذا المكان
379
00:44:08,929 --> 00:44:10,793
ألهذا أحكمتِ إغلاق القفل؟
380
00:44:11,863 --> 00:44:13,692
ظننت أنّه دخل من هنا
381
00:44:15,142 --> 00:44:16,005
من؟
382
00:44:17,386 --> 00:44:19,422
أيًّا تكن هويّة القادم للمنزل
383
00:44:22,184 --> 00:44:25,014
منذ وفاة جدكِ، وهذا المنزل يبدو
384
00:44:27,051 --> 00:44:30,675
غير مألوف، أكبر بطريقةٍ ما
385
00:44:37,268 --> 00:44:39,028
هذا المنزل هو كلّ ما تبقى
386
00:44:41,341 --> 00:44:42,860
كل ذكرياتنا
387
00:44:57,978 --> 00:45:00,809
إنّي مسرورة بانتقالكِ
(هنا يا (سامي
388
00:45:31,356 --> 00:45:36,361
أأنتِ متأكدة؟
389
00:46:34,040 --> 00:46:35,110
جدتي؟
390
00:47:17,152 --> 00:47:18,015
جدتي؟
391
00:48:44,549 --> 00:48:45,895
(كاي)
392
00:49:14,338 --> 00:49:15,201
أمي؟
393
00:49:49,304 --> 00:49:52,100
هل كل شيء كما يرام هنا يا أمي؟
394
00:50:01,557 --> 00:50:02,420
سام)؟)
395
00:50:28,205 --> 00:50:30,138
إنّي لا أتصرّف بسخافة، أُجزم لكِ
396
00:50:31,380 --> 00:50:32,588
أحيانًا ينظرون إليّ
397
00:50:32,623 --> 00:50:34,625
ولا أظن أنّهم هم حقًّا
398
00:50:37,075 --> 00:50:40,424
يشبهون (كاي) و(سامي) ولكنّهم ليسوا هم
399
00:50:40,458 --> 00:50:42,150
إنّهم يتظاهرون بذلك
400
00:50:43,772 --> 00:50:44,704
،أتعلم ما أظن
401
00:50:44,738 --> 00:50:47,500
أظنّهم يترقّبون حلول اليوم وحسب
402
00:50:47,534 --> 00:50:49,260
أظنّهم يأملون أن أغط في النوم
403
00:50:49,295 --> 00:50:51,331
ولا أستيقظ أبدًا
404
00:50:51,366 --> 00:50:54,783
ثم سيتركونني على الأرض لأتعفّن
405
00:50:56,371 --> 00:50:57,717
بوسعي رؤيتكِ
406
00:50:59,684 --> 00:51:01,099
إلى من تتحدثين؟
407
00:51:24,744 --> 00:51:25,848
إنّكِ تنزفين يا جدتي
408
00:51:25,883 --> 00:51:27,264
بوسعي فعلها بنفسي
409
00:51:28,230 --> 00:51:28,851
إنّكِ أذيتِ نفسكِ
410
00:51:28,886 --> 00:51:29,749
!كلّا
411
00:51:30,784 --> 00:51:32,165
توقفي يا جدتي
412
00:51:32,200 --> 00:51:33,787
!اخرجي من هنا
413
00:51:33,822 --> 00:51:34,754
!اخرجي
414
00:51:34,788 --> 00:51:35,617
!إنّها غرفتي
415
00:51:35,651 --> 00:51:36,790
!إنّه منزلي
416
00:51:36,825 --> 00:51:37,688
!اخرجي
417
00:52:07,235 --> 00:52:08,339
(مرحبًا يا (سام
418
00:52:08,374 --> 00:52:09,513
مرحبًا يا (جيمي)، كيف حالك؟
419
00:52:09,547 --> 00:52:10,445
إنّي بخير
420
00:52:11,446 --> 00:52:12,585
هل والدك بالمنزل؟
421
00:52:14,345 --> 00:52:15,243
أبي
422
00:52:16,934 --> 00:52:18,246
ماذا حدث يا (أليكس)؟
423
00:52:19,247 --> 00:52:20,386
بين (جيمي) وجدتي؟
424
00:52:23,872 --> 00:52:25,563
كانوا يلعبون الاختباء والبحث
425
00:52:25,598 --> 00:52:27,565
وحان دور (جيمي) في الاختباء
426
00:52:29,464 --> 00:52:32,432
وأظنّه اختبئ في خزانة عليها قفل
427
00:52:34,262 --> 00:52:36,540
ثم أتت وأغلقت الخزانة
428
00:52:36,574 --> 00:52:38,542
وتركته بداخلها
429
00:52:39,508 --> 00:52:41,372
أظنّها نسيت أنّهم يلعبون
430
00:52:42,546 --> 00:52:44,617
حُبِس في تلك الخزانة لساعات
431
00:52:45,928 --> 00:52:48,448
وحينما لم يعُد للمنزل ذهبت لتفقّد أحواله
432
00:52:48,483 --> 00:52:52,866
وقالت (إدنا) أنّها لم ترَه
433
00:52:52,901 --> 00:52:56,456
سمعتُ صراخه من الأعلى
434
00:52:56,491 --> 00:52:59,494
تأذّت أصابعه من خدش الباب
435
00:53:02,600 --> 00:53:04,637
لذا، ابتعدنا عن بعضنا قليلًا
436
00:53:05,707 --> 00:53:08,503
أجل، بالطبع
437
00:53:08,537 --> 00:53:09,400
أتفّهمك
438
00:53:13,680 --> 00:53:16,269
(يؤسفني أن (جيمي
اضطر لمكابدة هذا العناء
439
00:53:16,304 --> 00:53:17,166
حسنًا
440
00:54:28,790 --> 00:54:29,653
أمي
441
00:54:31,068 --> 00:54:31,931
توقفي يا أمي
442
00:54:32,897 --> 00:54:33,760
!توقفي
443
00:54:35,659 --> 00:54:36,522
!ربّاه
444
00:54:38,455 --> 00:54:40,422
ماذا تفعلين يا أمي؟
445
00:54:41,699 --> 00:54:42,631
!لا
446
00:54:42,666 --> 00:54:43,494
!لا
447
00:54:43,529 --> 00:54:44,392
!أعيديه
448
00:54:44,426 --> 00:54:45,358
!كلّا يا أمي، كلّا
449
00:54:45,393 --> 00:54:47,360
(ما زلت أمكِ يا (كاي
450
00:55:37,514 --> 00:55:40,551
أظن أنّها ستكون بأمان هنا
451
00:55:40,586 --> 00:55:41,759
أتظنين أن هذا صائبًا؟
452
00:55:44,969 --> 00:55:46,454
آمنة ممّاذا يا أمي؟
453
00:55:48,559 --> 00:55:49,767
لا أعلم
454
00:55:51,838 --> 00:55:53,564
علمتُ أنّها فكرة سيئة
455
00:55:55,497 --> 00:55:57,031
أمقت تلك النافذة
456
00:55:57,056 --> 00:55:57,923
لا أتحمّل النظر إليها
457
00:55:57,948 --> 00:55:59,777
كلّما أمُر عبر ذلك الباب
458
00:56:02,677 --> 00:56:03,540
هناك
459
00:56:05,680 --> 00:56:07,889
برودة في المنزل
460
00:56:10,719 --> 00:56:12,894
هذا حالي الآن، هذا ما أفعله
461
00:56:12,928 --> 00:56:13,860
،أُمعن التفكير
462
00:56:14,999 --> 00:56:17,001
ربّما هو بانتظاري وحسب
463
00:56:17,036 --> 00:56:21,419
ربّما ينتظرني حتّى
أُمسي ضعيفة بما يكفي
464
00:56:22,628 --> 00:56:23,491
وحيدة بما يكفي
465
00:56:26,563 --> 00:56:30,567
آمل لو أن باستطاعتي دفن
نفسي حتّى لا ينل مني
466
00:56:38,609 --> 00:56:40,542
أودّ العودة للمنزل وحسب
467
00:56:42,889 --> 00:56:43,821
آمل فقط
468
00:56:45,064 --> 00:56:46,030
أن أستطيع الدوران
469
00:56:48,757 --> 00:56:49,620
والعودة للخلف
470
00:56:55,557 --> 00:56:57,421
(إنّي أخسر كلّ شيء يا (كاي
471
00:56:59,630 --> 00:57:00,528
لا بأس
472
00:57:02,944 --> 00:57:03,807
إنّي هنا
473
00:57:04,739 --> 00:57:05,947
إنّي هنا لمساندتكِ يا أمي
474
00:57:08,605 --> 00:57:09,640
عاودي المنزل معي
475
00:57:11,504 --> 00:57:12,712
(إلى (ميلبورن
476
00:57:12,747 --> 00:57:14,507
هل ستنتقلين لمنزلي يا أمي؟
477
00:57:17,165 --> 00:57:18,062
آسفة
478
00:57:20,582 --> 00:57:22,895
آسفة على عدم تواجدي أكثر
479
00:57:24,724 --> 00:57:25,932
دعيني أساعدكِ رجاءً
480
00:57:30,696 --> 00:57:31,559
اتّفقنا؟
481
00:57:33,181 --> 00:57:34,044
أجل
482
00:57:39,636 --> 00:57:40,533
،أين
483
00:57:43,640 --> 00:57:44,641
...أين
484
00:57:48,748 --> 00:57:49,853
أين الجميع
485
00:57:53,891 --> 00:57:56,514
ألبوم صوركِ، إنّه هنا
486
00:57:59,000 --> 00:58:00,484
إنّه هنا
487
00:58:02,866 --> 00:58:04,764
أين الجميع؟
488
00:58:04,799 --> 00:58:06,041
إنّهم هنا
489
00:58:06,076 --> 00:58:06,939
إنّي هنا
490
00:58:08,216 --> 00:58:09,597
آسفة يا أمي
491
00:58:14,740 --> 00:58:16,224
أمي
492
00:58:16,258 --> 00:58:17,605
لن أغادر
493
00:59:35,821 --> 00:59:36,684
سأبدأ بتحضير العشاء
494
00:59:36,718 --> 00:59:37,754
كيف تشعرين؟
495
00:59:39,169 --> 00:59:40,032
شكرًا يا عزيزتي
496
00:59:46,245 --> 00:59:47,695
!(لقد عدنا يا (سام
497
01:02:05,246 --> 01:02:06,247
تبًا لهذا
498
01:02:55,330 --> 01:02:56,193
أمي
499
01:02:57,091 --> 01:02:58,471
!أمي
500
01:02:58,506 --> 01:02:59,369
!أمي
501
01:03:10,276 --> 01:03:15,281
"(إنّكِ اتّصلتِ بـ(0-4-2"
502
01:03:15,972 --> 01:03:17,387
لا زالت أغراضها هنا
503
01:03:25,533 --> 01:03:28,191
يتعيّن أن تتناولي شيئًا يا أمي
504
01:03:33,058 --> 01:03:33,921
أمي
505
01:04:30,460 --> 01:04:31,979
!يا إلهي، أمي
506
01:04:33,359 --> 01:04:34,429
تعالي يا أمي
507
01:06:13,528 --> 01:06:14,391
أمي؟
508
01:06:15,737 --> 01:06:16,600
أمي؟
509
01:06:17,739 --> 01:06:18,602
أمي؟
510
01:06:52,740 --> 01:06:53,603
!أمي
511
01:07:08,376 --> 01:07:10,033
ربّاه
512
01:07:10,067 --> 01:07:11,241
!أمي
513
01:07:11,276 --> 01:07:13,692
ماذا تفعلين يا أمي، توقفي
514
01:07:13,726 --> 01:07:14,520
!أمي
515
01:07:14,555 --> 01:07:15,452
...افتحي الـ
516
01:07:17,558 --> 01:07:19,525
!أمي، أمي
517
01:07:19,560 --> 01:07:22,079
!افتحي الباب فورًا
518
01:07:26,222 --> 01:07:27,982
!صدركِ يا أمي
519
01:07:50,763 --> 01:07:52,386
أمي؟
520
01:07:57,287 --> 01:07:58,185
أمي؟
521
01:08:07,194 --> 01:08:08,229
أمي، توقفي
522
01:08:09,196 --> 01:08:10,058
!أمي
523
01:08:31,287 --> 01:08:32,115
أمي؟
524
01:09:26,790 --> 01:09:28,275
ما هذا بحقّ السماء؟
525
01:11:05,337 --> 01:11:06,200
أمي؟
526
01:11:12,758 --> 01:11:15,416
أيمكننا العودة الآن يا أمي؟
527
01:11:17,453 --> 01:11:18,315
!كلّا
528
01:11:22,285 --> 01:11:24,321
إنّكِ لستِ بخير
529
01:11:25,012 --> 01:11:26,254
إنّي لا أعرفكِ
530
01:11:26,289 --> 01:11:27,463
!لا، لا
531
01:13:21,680 --> 01:13:22,543
أمي؟
532
01:13:36,661 --> 01:13:37,593
!كلّا
533
01:13:39,595 --> 01:13:40,596
أمي؟
534
01:13:54,092 --> 01:13:55,783
!كلّا
535
01:13:55,818 --> 01:13:56,646
أمي
536
01:13:56,681 --> 01:13:57,716
سام)؟)
537
01:13:57,751 --> 01:13:58,579
أمي؟
538
01:13:58,614 --> 01:13:59,476
أين أنتِ؟
539
01:13:59,511 --> 01:14:00,132
!إنّي بالأسفل
540
01:14:00,167 --> 01:14:01,030
!هنا
541
01:14:02,894 --> 01:14:03,826
!(سام)
542
01:14:03,860 --> 01:14:04,930
!(سام)
543
01:14:04,965 --> 01:14:05,966
!(سام)
544
01:14:06,000 --> 01:14:08,796
أمي لم تعُد هي بعد الآن
545
01:14:12,593 --> 01:14:13,560
أمي
546
01:14:33,096 --> 01:14:36,065
أعطيني إيّاه
547
01:14:36,099 --> 01:14:38,377
أمسكي هذا، أمسكيه
548
01:14:58,950 --> 01:14:59,882
أمي
549
01:15:04,990 --> 01:15:06,129
يا إلهي
550
01:15:06,164 --> 01:15:08,649
(لا بأس يا (سام
551
01:15:08,684 --> 01:15:09,546
أمي، أمي
552
01:15:09,581 --> 01:15:10,962
!لا بأس
553
01:15:12,688 --> 01:15:13,585
أمي
554
01:15:15,863 --> 01:15:17,865
اذهبي يا (سام)، أعطيني الهاتف
555
01:15:17,900 --> 01:15:18,763
!اذهبي
556
01:15:30,050 --> 01:15:31,879
اسحبيني
557
01:15:33,156 --> 01:15:34,675
(اسحبيني يا (سام
558
01:15:34,710 --> 01:15:36,988
!إنّي أسحبكِ، اتفقنا
559
01:15:38,748 --> 01:15:40,474
أخرجيني من هنا
560
01:15:40,508 --> 01:15:41,164
!اسحبيني
561
01:15:49,241 --> 01:15:50,449
!أمي
562
01:16:48,128 --> 01:16:49,198
(كاي)
563
01:17:10,702 --> 01:17:11,530
أمي؟
564
01:17:26,960 --> 01:17:27,823
هيّا
565
01:17:35,106 --> 01:17:36,555
ما هذا يا أمي
566
01:17:44,287 --> 01:17:45,599
لا يمكنني تركها
567
01:17:48,084 --> 01:17:48,947
ماذا؟
568
01:17:50,362 --> 01:17:51,294
!كلّا
569
01:17:52,779 --> 01:17:53,918
لا تموتي رجاءً
570
01:17:53,952 --> 01:17:55,712
لم يعُد بوسعي الوقوف
571
01:17:55,747 --> 01:17:56,575
إنّها ليست جدتي
572
01:17:59,199 --> 01:18:01,097
!أرجوكِ عودي
573
01:18:01,132 --> 01:18:02,685
أرجوكِ عودي
574
01:18:04,756 --> 01:18:05,619
أمي
575
01:18:06,827 --> 01:18:08,795
ماذا تفعلين يا أمي؟
576
01:18:10,727 --> 01:18:13,178
رجاءً يا أمي، لنرحل وحسب
577
01:18:18,770 --> 01:18:19,633
!أمي
578
01:23:58,898 --> 01:24:24,769
تمت الترجمة بواسطة
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} || محمود ملهم - محمود فودة ||
"Methaq94-تعديل التوقيت"
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}www.FB.com/Spider.Sub
FB.com/MahmoudMolhamSubs