1 -00:00:10,846 --> 00:00:38,854 تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b0\c&HFF0000&\3c&HFBF1F0&\4c&HFFFFFF&} || محمود ملهم / محمود فودة || "Methaq94-تعديل التوقيت" {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&"مشاهدة ممتعة" 2 00:03:22,654 --> 00:03:26,154 // بقــايـا // 3 00:03:37,155 --> 00:03:38,777 (مرحبًا يا (كاي 4 00:03:38,812 --> 00:03:41,642 (معك (مايك ألدهير (من (كريسوود بالس 5 00:03:41,677 --> 00:03:44,024 أتصل بك وحسب بخصوص أمك 6 00:03:44,058 --> 00:03:46,613 لم يرها الجيران منذ أيام 7 00:03:46,647 --> 00:03:49,892 وذهبت إلى منزلها ولكن لم يحالفني الحظ 8 00:03:50,858 --> 00:03:53,516 كنت أتساءل لو كنتِ تعرفين أين هي 9 00:03:53,551 --> 00:03:55,691 هلا أعدتِ الاتصال بي؟ 10 00:03:55,725 --> 00:03:56,588 .شكرًا 11 00:04:24,513 --> 00:04:25,376 جدّتي؟ 12 00:04:48,019 --> 00:04:48,882 جدّتي؟ 13 00:05:11,905 --> 00:05:12,768 جدّتي؟ 14 00:05:25,228 --> 00:05:26,091 أمي؟ 15 00:05:31,200 --> 00:05:32,063 جدّتي؟ 16 00:05:37,586 --> 00:05:38,828 انتظري 17 00:05:38,863 --> 00:05:40,520 انتظري هنا وحسب 18 00:06:10,722 --> 00:06:11,585 أمي؟ 19 00:06:34,953 --> 00:06:37,680 علينا المكوث في غرفتي القديمة 20 00:06:45,585 --> 00:06:46,275 ماذا؟ 21 00:06:48,898 --> 00:06:49,727 ما الأمر يا (كاي)؟ - لا شيء - 22 00:06:50,900 --> 00:06:51,798 اتصلي مباشرة إذا جاءت 23 00:06:51,832 --> 00:06:53,006 .أجل سأفعل - حسنًا - 24 00:07:03,637 --> 00:07:05,777 هل لا تزال أمك تستطيع القيادة؟ 25 00:07:05,812 --> 00:07:09,091 أحيانًا ولكن لا تزال سيارتها في المنزل 26 00:07:09,125 --> 00:07:11,749 ألديها أي حالات طبية؟ 27 00:07:11,783 --> 00:07:13,060 .كلا 28 00:07:13,095 --> 00:07:15,028 إنها في الثمانين من عمرها وتنسى الأشياء 29 00:07:15,891 --> 00:07:17,582 استطاعت إغراق المنزل في رأس السنة الماضية 30 00:07:18,652 --> 00:07:20,378 متى كانت آخر مرة تكلمتِ معها؟ 31 00:07:20,412 --> 00:07:21,552 مرَ وقت طويل 32 00:07:22,691 --> 00:07:25,728 هلا أصبحتِ أكثر دقة؟ 33 00:07:26,798 --> 00:07:28,144 في مواقف كهذه نحتاج إلى توقيت فعلي 34 00:07:30,906 --> 00:07:32,804 ،عندما اتصل (أليكس) ليلة الأمس 35 00:07:32,839 --> 00:07:35,013 قال بأنه لم يلاحظ خروج أمك من المنزل 36 00:07:35,048 --> 00:07:37,740 لبضعة أيام وربما أسبوع .. 37 00:07:37,775 --> 00:07:38,707 لو استطعنا معرفة من أخِر شخص تكلّم معها 38 00:07:40,018 --> 00:07:41,261 .. بوسعنا - بالطبع - 39 00:07:41,295 --> 00:07:42,124 نعرف من هو بالضبط - أجل، آسفة - 40 00:07:44,885 --> 00:07:46,024 لقد مرت بضعة أسابيع 41 00:07:47,405 --> 00:07:49,580 ،كان الوضع جنونيًا أنت تفهمني 42 00:07:55,862 --> 00:07:57,588 عن ماذا تكلمتما؟ 43 00:07:59,279 --> 00:08:01,039 ،لا شيء في الواقع الأمور العادية 44 00:08:02,834 --> 00:08:04,077 ألم تذكر شيئًا 45 00:08:04,111 --> 00:08:07,252 عن عطلة أو مقابلة خارج المدينة أو زيارة لأصدقاء؟ 46 00:08:07,287 --> 00:08:09,600 كلّا، لم تفعل 47 00:08:11,153 --> 00:08:13,673 سنشكّل فريقًا للبحث 48 00:08:13,707 --> 00:08:14,708 حسنًا 49 00:08:14,743 --> 00:08:16,089 هل أحضرتِ صورة حديثة؟ 50 00:08:16,123 --> 00:08:16,986 أجل 51 00:08:26,686 --> 00:08:28,722 التُقطقت هذه مؤخرًا العام الماضي 52 00:08:51,745 --> 00:08:52,953 بحق المسيح 53 00:09:00,996 --> 00:09:01,859 رائع 54 00:11:08,502 --> 00:11:10,781 (كانت تضع الطعام بالخارج لأجل (تشيستر 55 00:11:21,239 --> 00:11:23,207 هل يوافق مديركِ على عطلتكِ؟ 56 00:11:23,241 --> 00:11:24,104 أجل 57 00:11:28,453 --> 00:11:29,316 لا 58 00:11:31,042 --> 00:11:33,389 لم أعُد أعمل في المعرض 59 00:11:33,424 --> 00:11:34,287 منذ متى؟ 60 00:11:35,426 --> 00:11:36,289 منذ فترة 61 00:11:40,293 --> 00:11:41,915 ماذا تفعلين لجني المال؟ 62 00:11:42,605 --> 00:11:44,815 أحصل على بعض البقشيش في الحانة 63 00:11:46,575 --> 00:11:48,404 أما زلتِ تخططين للعودة للولايات المتحدة؟ 64 00:11:48,439 --> 00:11:50,199 (لا أعلم يا (كاي 65 00:11:50,234 --> 00:11:51,235 ماذا إذًا، ستعملين في الحانة 66 00:11:51,269 --> 00:11:52,581 لبقيّة حياتكِ؟ 67 00:11:52,615 --> 00:11:53,478 ربّما 68 00:12:01,107 --> 00:12:03,040 إنّي مسرورة بوجودكِ هنا 69 00:12:04,973 --> 00:12:07,078 لستُ موقنة ممّا يفترض بي فعله 70 00:12:13,084 --> 00:12:15,224 أظن أنّكِ تفعلين المطلوب 71 00:12:38,938 --> 00:12:39,939 !(إدنا) 72 00:12:43,252 --> 00:12:44,115 !(إدنا) 73 00:12:51,191 --> 00:12:52,054 !(إدنا) 74 00:12:52,952 --> 00:12:53,918 !أمي 75 00:12:55,955 --> 00:12:56,990 !(إدنا) 76 00:13:00,028 --> 00:13:00,891 !(إدنا) 77 00:13:02,099 --> 00:13:02,962 !أمي 78 00:13:08,968 --> 00:13:10,176 !(إدنا) 79 00:13:15,526 --> 00:13:16,596 !(إدنا) 80 00:13:18,667 --> 00:13:19,530 !(إدنا) 81 00:13:22,119 --> 00:13:24,500 سنجتمع مجددًا في الصباح الباكر 82 00:13:24,535 --> 00:13:26,675 ...علينا تفقّد 83 00:14:25,216 --> 00:14:26,079 جدتي؟ 84 00:14:31,188 --> 00:14:32,051 جيمي)؟) 85 00:14:34,329 --> 00:14:35,295 (مرحبًا يا (سام 86 00:14:37,056 --> 00:14:38,091 ماذا تفعل؟ 87 00:14:41,129 --> 00:14:42,164 أتنزّه 88 00:14:43,441 --> 00:14:44,304 حسنًا 89 00:14:47,549 --> 00:14:48,999 هل وجدتموها بعد؟ 90 00:14:51,760 --> 00:14:52,623 كلّا، ليس بعد 91 00:14:55,798 --> 00:14:58,146 متى رأيتَها آخر مرة؟ 92 00:14:58,180 --> 00:15:00,286 منذ أمد طويل 93 00:15:00,320 --> 00:15:02,322 والدي لا يدعني آتي إلى هنا 94 00:15:04,290 --> 00:15:05,153 وما السبب؟ 95 00:15:11,435 --> 00:15:12,539 رائحتها غريبة 96 00:15:14,576 --> 00:15:15,611 أيمكنني تجربتها؟ 97 00:15:16,578 --> 00:15:17,544 إنّها مسموحة لي 98 00:15:20,099 --> 00:15:21,100 إنّك بالـ18 99 00:15:22,101 --> 00:15:23,136 متى حدث ذلك؟ 100 00:15:29,832 --> 00:15:32,076 (احتجتُ ذلك حقًّا يا (جيمي 101 00:15:32,111 --> 00:15:33,560 ربّما سأدخل، الطقس بارد هنا 102 00:15:34,398 --> 00:15:35,465 أتودّ الدخول؟ 103 00:15:35,493 --> 00:15:37,047 وأُعد لك خبازة؟ 104 00:15:40,705 --> 00:15:41,568 لا 105 00:15:43,225 --> 00:15:44,226 لا بأس 106 00:16:32,481 --> 00:16:34,897 ابدئي بالـ"د" بعد "ذلك الجزء وليس "أ 107 00:16:34,932 --> 00:16:36,520 كيف تعلمين؟ 108 00:16:37,762 --> 00:16:39,281 علّمتني جدتي 109 00:16:39,316 --> 00:16:40,869 بالطبع فعلت 110 00:16:44,217 --> 00:16:46,185 لم أستطع تجعيد أصابعي بشكل صائب 111 00:16:46,219 --> 00:16:50,189 أظنّها استسلمت بشأني في مرحلةٍ ما 112 00:16:50,223 --> 00:16:52,156 هل هذه الأقفال جديدة أيضًا؟ 113 00:16:56,229 --> 00:16:57,437 أظنّها كانت خائفة 114 00:16:58,645 --> 00:16:59,474 خائفة؟ 115 00:16:59,508 --> 00:17:00,371 ممّاذا؟ 116 00:17:03,857 --> 00:17:05,238 إنّها اتّصلت بي قبل عدة أسابيع 117 00:17:05,273 --> 00:17:07,654 ظنّت أن أحدهم يحاول اقتحام المنزل 118 00:17:08,793 --> 00:17:09,725 ماذا؟ لمَ؟ 119 00:17:10,692 --> 00:17:12,797 تُرِكت الأبواب مفتوحة وكذلك المصابيح 120 00:17:15,835 --> 00:17:17,526 تغيَّر الكرسي ذو الذراعين 121 00:17:17,561 --> 00:17:20,633 هل أخبرتِ الشرطة؟ 122 00:17:21,703 --> 00:17:23,222 إنّها تنسى أشياءً 123 00:17:23,256 --> 00:17:24,326 ربّما كانت هي الفاعلة 124 00:17:24,361 --> 00:17:25,189 لمَ لم تتّصلي بي؟ 125 00:17:25,224 --> 00:17:26,328 كان بوسعي المجيء لهنا 126 00:17:26,363 --> 00:17:27,502 أعني، ماذا إن كانت؟ 127 00:18:29,736 --> 00:18:30,875 ما كان ذلك؟ 128 00:18:33,015 --> 00:18:33,878 كاي)؟) 129 00:18:35,328 --> 00:18:36,398 لا أعلم 130 00:19:11,985 --> 00:19:13,746 ما هذا؟ 131 00:21:09,965 --> 00:21:11,726 ما الخطب؟ 132 00:21:11,760 --> 00:21:13,037 لا شيء 133 00:21:15,039 --> 00:21:16,040 عاودي النوم 134 00:23:31,762 --> 00:23:32,625 أمي؟ 135 00:23:43,809 --> 00:23:45,535 أين كنتِ؟ 136 00:23:58,824 --> 00:23:59,687 تودّين الشاي؟ 137 00:24:02,275 --> 00:24:03,725 أأنتِ بخير؟ 138 00:24:03,760 --> 00:24:04,761 معلقة سكر واحدة، صحيح؟ 139 00:24:04,795 --> 00:24:05,693 !جدتي 140 00:24:12,769 --> 00:24:14,218 منذ حوالي نصف ساعة 141 00:24:15,357 --> 00:24:20,259 كلّا، لم تُصَب بأذى كما يبدو لي 142 00:24:20,293 --> 00:24:21,605 إنّها ترفض إخباري بأي شيء 143 00:24:23,262 --> 00:24:24,746 متى سألتُها تغيّر موضوع الحديث 144 00:24:24,781 --> 00:24:26,645 وكأن شيئًا لم يحدث 145 00:24:26,679 --> 00:24:28,681 وكأنّها لم تختفي لـ3 أيام 146 00:24:29,648 --> 00:24:30,614 أجل، لا أريد الضغط عليها 147 00:24:30,649 --> 00:24:32,305 آمل أنّها بخير وحسب 148 00:24:33,686 --> 00:24:34,860 (أجل، شكرًا يا (مايل 149 00:24:34,894 --> 00:24:36,275 أجل سأفعل، وداعًا 150 00:24:44,973 --> 00:24:46,078 هل من ألم في الصدر؟ 151 00:24:46,112 --> 00:24:47,044 لا 152 00:24:47,079 --> 00:24:49,012 انقطاع نفس؟ عسر تبوّل؟ 153 00:24:50,116 --> 00:24:51,221 عسر تبوّل؟ 154 00:24:51,255 --> 00:24:52,325 هل يؤلمكِ التبوّل؟ 155 00:24:53,326 --> 00:24:55,052 لا 156 00:24:55,087 --> 00:24:56,329 لا شيء من هذا 157 00:24:57,883 --> 00:24:59,332 أتمانعين السير 158 00:24:59,367 --> 00:25:00,782 لابنتكِ ثم العودة؟ 159 00:25:05,046 --> 00:25:06,236 ما هو يوم ميلادكِ يا (إدنا)؟ 160 00:25:06,270 --> 00:25:07,271 العاشر من إبريل 161 00:25:08,410 --> 00:25:10,205 ماذا عن يوم ميلاد حفيدتكِ؟ 162 00:25:10,240 --> 00:25:11,621 الثالث من مارس 163 00:25:13,933 --> 00:25:15,348 جيّد 164 00:25:15,383 --> 00:25:17,868 أترين، إنّها قلقة عليّ 165 00:25:19,283 --> 00:25:20,146 أتسمحين لي؟ 166 00:25:23,253 --> 00:25:25,082 أتعلمين كيف أُصبتِ بهذه الكدمة؟ 167 00:25:28,741 --> 00:25:30,640 لا بد أنّني وقعت 168 00:25:31,547 --> 00:25:32,676 يا لي من غبية 169 00:25:33,539 --> 00:25:34,782 توخيًّا للحذر، أقترح 170 00:25:34,816 --> 00:25:36,369 ألّا تكوني بمفردكِ في الأسابيع القادمة 171 00:25:36,404 --> 00:25:37,716 أهذا ضروري حقًّا؟ 172 00:25:37,750 --> 00:25:40,028 آسفة يا (إدنا)، إنّي أٌصر 173 00:25:40,063 --> 00:25:41,720 فليكن حبسًا منزليًّا إذًا 174 00:26:05,778 --> 00:26:07,815 أخبريهم أنّها مسألة عائلية طارئة 175 00:26:10,024 --> 00:26:12,198 أجل، أعلم ذلك ولكنّه مؤهل بالكامل 176 00:26:15,270 --> 00:26:16,755 أسبوع، ربّما اثنين 177 00:26:17,721 --> 00:26:18,860 ماذا توقعتَ؟ 178 00:26:20,137 --> 00:26:22,174 حسنًا، ارسله بالبريد الالكتروني 179 00:26:28,076 --> 00:26:29,077 (يلزم أن أنصرف يا (ليز 180 00:26:47,095 --> 00:26:48,096 ما هذا؟ 181 00:26:56,035 --> 00:26:57,796 أتعلمين أين كنتِ يا أمي؟ 182 00:26:59,038 --> 00:27:00,074 أين؟ 183 00:27:00,108 --> 00:27:01,247 لا، إنّي أسألكِ 184 00:27:03,387 --> 00:27:05,838 أفترض أنّني خرجت 185 00:27:06,908 --> 00:27:08,151 لأين؟ 186 00:27:08,177 --> 00:27:09,316 إن علمت أنّكِ ستتّصلين بالشرطة 187 00:27:09,359 --> 00:27:10,740 لبقيتُ في المنزل 188 00:27:11,948 --> 00:27:13,881 هناك دماء على ثياب نومك 189 00:27:16,849 --> 00:27:17,781 أتحتاجين للمساعدة؟ 190 00:27:20,059 --> 00:27:21,509 في ماذا؟ 191 00:27:21,543 --> 00:27:23,753 هناك أوراق ملاحظات بكل مكان يا أمي 192 00:27:25,306 --> 00:27:28,274 إنّه منزلي، بوسعي تزيينه كيفما شئت 193 00:27:29,241 --> 00:27:30,967 أخبريني بما حدث وحسب 194 00:27:31,001 --> 00:27:33,452 اسمعي، أيمكنكِ التريُث اليوم وحسب؟ 195 00:27:33,486 --> 00:27:34,936 لا بد أن جدتي مرهقة 196 00:28:21,811 --> 00:28:22,466 جدتي؟ 197 00:28:26,401 --> 00:28:29,508 أحضرت الشاي 198 00:28:30,578 --> 00:28:31,821 يا لها من خدمة 199 00:28:34,340 --> 00:28:35,479 أعتذر بشأن أمي 200 00:28:36,446 --> 00:28:37,896 إنّها كانت قلقة عليكِ 201 00:28:38,586 --> 00:28:39,449 كلّنا قلِقنا 202 00:28:51,530 --> 00:28:53,325 تحتّم أن أتوقف عن ارتدائه 203 00:28:53,359 --> 00:28:54,844 يُقال أن الجسد يتقلّص مع الكِبر 204 00:28:54,878 --> 00:28:57,156 ولكن الأصابع يزداد حجمها 205 00:28:59,089 --> 00:28:59,952 إنّه جميل 206 00:29:00,953 --> 00:29:01,885 إنّه لكِ 207 00:29:04,888 --> 00:29:06,269 لا يمكنني أخذ هذا يا جدتي 208 00:29:06,303 --> 00:29:08,098 ربّما تحتاجينه يومًا ما 209 00:29:09,479 --> 00:29:11,274 وحصلت أمكِ على الفرصة بالفعل 210 00:29:22,043 --> 00:29:23,148 عجبًا، إنّكِ نظّفتِ الفوضى 211 00:29:28,981 --> 00:29:30,880 اتركيه رجاءً، لديّ نظام 212 00:29:33,468 --> 00:29:34,953 ماذا تفعلين؟ 213 00:29:34,987 --> 00:29:35,885 أعمل 214 00:29:47,482 --> 00:29:48,898 انظري لهذا 215 00:29:56,410 --> 00:29:57,610 "كاي)، مشاكستي الصغيرة)" 216 00:29:57,630 --> 00:29:58,838 أظنّني كنت كذلك 217 00:30:01,945 --> 00:30:02,601 عجبًا 218 00:30:05,673 --> 00:30:06,536 كان بوسعه الرسم 219 00:30:08,572 --> 00:30:10,195 أجل 220 00:30:10,229 --> 00:30:12,404 ربّاه، لم أرَ هذه منذ أعوام 221 00:30:19,031 --> 00:30:20,308 مهلًا، ما هذا؟ 222 00:30:22,276 --> 00:30:23,139 كان ضمن العقار 223 00:30:23,173 --> 00:30:25,175 عندما ورثها جدّيكِ 224 00:30:26,142 --> 00:30:27,867 جد جدي عاش به 225 00:30:28,938 --> 00:30:30,077 وحيدًا؟ 226 00:30:30,111 --> 00:30:32,458 نعم، كانت تلك القصص موجودة 227 00:30:32,493 --> 00:30:34,460 جليًّا أنّه لم يكن بكامل صوابه في نهاية المطاف 228 00:30:34,495 --> 00:30:36,393 وما من أحد علِم مدى سوء ذلك 229 00:30:37,498 --> 00:30:38,671 أظن أنّه لم يتواجد أحد ليرعاه 230 00:30:38,706 --> 00:30:40,501 حق رعايته، كما تعلمين 231 00:30:42,606 --> 00:30:44,988 سررتُ برؤيته يُزال 232 00:30:45,023 --> 00:30:46,093 اعتادت أمي تهديدي بحبسي فيه 233 00:30:46,127 --> 00:30:47,335 حينما كنت شقيّة 234 00:30:52,996 --> 00:30:56,034 أهذه النافذة مماثلة للتي بالأسفل في الباب؟ 235 00:30:56,068 --> 00:30:57,276 نعم 236 00:30:57,311 --> 00:30:58,381 نعم، عندما هدموه 237 00:30:58,415 --> 00:30:59,589 حافظوا على بعض النوافذ 238 00:30:59,623 --> 00:31:01,591 واستخدموها لبناء هذا المكان 239 00:31:05,664 --> 00:31:08,011 هلّا راقبتِها لبضعة ساعات غدًا؟ 240 00:31:08,046 --> 00:31:09,012 إلى أين ستذهبين؟ 241 00:31:09,047 --> 00:31:10,703 (سأعود إلى (ميلبورن 242 00:31:10,738 --> 00:31:12,015 ستعودين للعمل 243 00:31:12,050 --> 00:31:12,982 ...كلّا، إنّي 244 00:31:14,259 --> 00:31:16,295 حجزتُ رحلة لمكان تقاعد 245 00:31:19,678 --> 00:31:21,027 لا يمكنكِ إيداع جدتي في دار رعاية 246 00:31:21,058 --> 00:31:21,931 سمعتِها قبلًا 247 00:31:21,956 --> 00:31:23,613 إنّها تجهل أين كانت 248 00:31:23,647 --> 00:31:25,511 ولا أظنّها تتذكر 249 00:31:25,546 --> 00:31:26,996 هذا ليس ما سمعته 250 00:31:30,102 --> 00:31:32,242 لا يمكنها العيش (وحدها بعد الآن يا (سام 251 00:31:32,277 --> 00:31:34,072 لمَ لا تنقليها للعيش معكِ؟ 252 00:31:34,106 --> 00:31:35,280 لأن هذا ليس عمليًا 253 00:31:35,314 --> 00:31:36,143 هناك غرف عديدة في منزلكِ 254 00:31:36,177 --> 00:31:37,558 الأمر ليس منوّطًا بالغرف 255 00:31:37,592 --> 00:31:39,077 يتحتّم أن يراقبها أحد 256 00:31:40,078 --> 00:31:41,217 أليست هذه سنة الأمور؟ 257 00:31:41,251 --> 00:31:44,047 تغيّر أمكِ حفاظاتكِ في صغرك وتفعلين المثل لها حين تكبر؟ 258 00:31:53,194 --> 00:31:55,645 يتعيّن أن توافقيني فيما أراه صائبًا 259 00:31:58,199 --> 00:31:59,511 ألن يتسنى لها إبداء رأيها حتّى؟ 260 00:32:03,618 --> 00:32:05,241 هذا هو الأفضل لجدتكِ 261 00:32:50,389 --> 00:32:52,184 أي ضجيج؟ 262 00:32:52,219 --> 00:32:54,428 لا، لم أسمع شيئًا 263 00:32:55,670 --> 00:32:58,673 أخبرتك أنّه لا شيء 264 00:32:59,812 --> 00:33:01,193 ليس هناك أحد 265 00:33:02,194 --> 00:33:03,161 إنّك تخيفني 266 00:33:03,195 --> 00:33:04,196 أمي؟ 267 00:33:17,485 --> 00:33:18,762 هل أنتِ بخير؟ 268 00:33:22,283 --> 00:33:24,837 هل ستغادرين؟ 269 00:33:24,872 --> 00:33:25,735 كلّا يا أمي 270 00:33:31,327 --> 00:33:33,122 هذا جيّد 271 00:33:39,369 --> 00:33:41,509 هل ستكونين كما يرام؟ 272 00:33:52,348 --> 00:33:53,418 أمي؟ 273 00:34:03,531 --> 00:34:04,394 ما الأمر يا أمي؟ 274 00:34:12,575 --> 00:34:13,438 إنّه هنا 275 00:34:15,854 --> 00:34:16,786 تحت السرير 276 00:34:19,340 --> 00:34:21,411 ليس هناك شيء تحت السرير يا أمي 277 00:34:23,793 --> 00:34:25,553 أأنتِ موقنة؟ 278 00:34:25,588 --> 00:34:26,451 أجل 279 00:34:32,422 --> 00:34:34,424 هلّا تفقّدتِ لأجلي؟ 280 00:34:39,498 --> 00:34:40,361 من فضلك 281 00:34:45,263 --> 00:34:46,436 أترين، لا شيء 282 00:34:47,955 --> 00:34:49,267 إنّكِ لم تنظري 283 00:35:27,719 --> 00:35:28,823 !تبًا 284 00:35:34,001 --> 00:35:35,589 إنّكِ فعلتِ ذلك عن عمد 285 00:35:35,623 --> 00:35:36,279 فعلتُ ماذا؟ 286 00:35:36,314 --> 00:35:37,832 أوقعتِ هذا عمدًا 287 00:35:37,857 --> 00:35:38,937 لمَ عساي أفعل ذلك؟ 288 00:35:38,971 --> 00:35:40,352 لا أعلم 289 00:35:40,387 --> 00:35:41,491 هل صدمتِ رأسك؟ 290 00:35:41,526 --> 00:35:42,354 !نعم 291 00:35:42,389 --> 00:35:43,252 !نعم 292 00:36:08,967 --> 00:36:10,348 ذكرتِ قبلًا أن أمكِ 293 00:36:10,382 --> 00:36:11,970 مصابة بعلّة إدراكية 294 00:36:13,730 --> 00:36:15,594 أجل، لا أعلم حقًّا 295 00:36:15,629 --> 00:36:18,770 إنّها تنسى أشياءً، وتبدأ بالتجوّل 296 00:36:18,804 --> 00:36:22,325 طاقم العمل هنا متاح على مدار الساعة 297 00:36:22,360 --> 00:36:25,363 اعتبريه مكانًا لرعاية ذوي الإحتياجات الخاصة بدون قيود 298 00:36:32,059 --> 00:36:32,956 هذه الغرفة 299 00:36:33,854 --> 00:36:36,235 هذا الجانب من المبنى يطل على المحيط 300 00:36:37,927 --> 00:36:39,963 هناك درابزين في كل غرفة 301 00:36:39,998 --> 00:36:41,413 مقاعد مراحيض مرتفعة 302 00:36:41,448 --> 00:36:43,035 مساعدات تنقّل، إن رغبت والدتك بالمساعدة 303 00:36:43,070 --> 00:36:44,658 للنهوض أو الاستلقاء على السرير 304 00:36:45,762 --> 00:36:47,005 لا، إنّها تفعل هذا بسهولة 305 00:36:47,039 --> 00:36:48,869 إنّها رشيقة، نشطة 306 00:36:51,043 --> 00:36:53,598 لستُ متأكدة من استعدادها لمكان كهذا أصلًا 307 00:36:53,632 --> 00:36:55,531 إنّها معيشة ذات 5 نجوم 308 00:36:56,877 --> 00:36:59,431 بها نمط حياة وجلسات علاجية 309 00:36:59,466 --> 00:37:02,020 ودعم للمعاقين، ودروس للحاسوب 310 00:37:02,952 --> 00:37:05,368 ستكوّن والدتكِ صداقات بسرعة كبيرة 311 00:37:05,403 --> 00:37:08,440 ...غرفة مراقبة، وكلّ ليلة أحد 312 00:38:07,741 --> 00:38:09,294 (ارقصي معي يا (كيمي 313 00:38:10,882 --> 00:38:12,504 معذرةً؟ 314 00:38:12,539 --> 00:38:13,919 (ارقصي معي يا (سامي 315 00:38:19,891 --> 00:38:21,479 أجل، ها نحن أولاء 316 00:38:23,895 --> 00:38:25,103 يا إلهي 317 00:38:25,137 --> 00:38:26,345 أتعلمين رقصة الـ"تشا-تشا"؟ 318 00:38:26,380 --> 00:38:27,036 كلّا البتة 319 00:38:27,070 --> 00:38:28,624 حان وقت تعليمكِ 320 00:38:28,658 --> 00:38:30,384 واحد، اثنين، ثلاثة 321 00:38:30,419 --> 00:38:31,523 واحد، اثنين، ثلاثة 322 00:38:35,078 --> 00:38:35,907 هذه هي الرقصة 323 00:38:35,941 --> 00:38:36,942 حسنًا 324 00:38:38,150 --> 00:38:40,118 ثم، مُرّي تحت ذراع السيّدة 325 00:38:40,152 --> 00:38:40,981 السيّدة 326 00:38:41,015 --> 00:38:42,879 ثم أعيدي الكرّة 327 00:38:42,914 --> 00:38:44,847 (ومرة أخرى لأجل (سامي 328 00:38:52,510 --> 00:38:54,546 دومًا ما تستهويني هذه المقطوعة 329 00:38:59,482 --> 00:39:01,070 ألا تشعرين بالوحدة بجلوسكِ وحدكِ هنا؟ 330 00:39:08,698 --> 00:39:12,495 جيمي) لا يزوركِ كثيرًا، أليس كذلك؟) 331 00:39:12,530 --> 00:39:13,427 من؟ 332 00:39:14,117 --> 00:39:15,464 جيمي)، جاركِ) 333 00:39:19,019 --> 00:39:20,123 المُماطل 334 00:39:28,856 --> 00:39:29,719 ,How 335 00:39:30,755 --> 00:39:33,447 ما رأيكِ بانتقالي إلى (كريزويك)؟ 336 00:39:36,139 --> 00:39:38,556 لمَ تريدين فعل هذا؟ 337 00:39:38,590 --> 00:39:39,833 لأُمسي على مقربة منكِ 338 00:39:41,110 --> 00:39:42,456 ليسعني مساعدتكِ في أمور 339 00:39:42,491 --> 00:39:44,493 كالطهو والتنظيف وما شابه 340 00:39:45,459 --> 00:39:48,669 أكانت هذه فكرتكِ أم فكرة أمكِ؟ 341 00:39:48,704 --> 00:39:49,946 فكرتي 342 00:39:51,983 --> 00:39:53,571 أين ستقطنين؟ 343 00:39:54,710 --> 00:39:57,575 هنا في المنزل، معكِ 344 00:39:57,609 --> 00:39:59,542 لا أظن ذلك 345 00:39:59,577 --> 00:40:02,545 لستُ بمشروعًا، اتّفقنا؟ 346 00:40:03,615 --> 00:40:05,859 إنّي (سام) يا جدتي 347 00:40:05,893 --> 00:40:07,550 أعلم من تكونين 348 00:40:07,585 --> 00:40:08,378 ألن يكون أفضل 349 00:40:08,413 --> 00:40:10,001 من الانتقال لمنزل قديم؟ 350 00:40:10,035 --> 00:40:11,209 ،أمي هناك الآن 351 00:40:11,243 --> 00:40:13,004 (باحثةً عن سكن في (ميلبورن 352 00:40:14,764 --> 00:40:15,696 دعيني أساعدكِ 353 00:40:21,046 --> 00:40:22,116 ما هذا؟ 354 00:40:22,151 --> 00:40:22,841 ماذا؟ 355 00:40:22,876 --> 00:40:23,842 ماذا تفعلين بهذا الخاتم؟ 356 00:40:23,877 --> 00:40:24,705 ماذا تعنين؟ 357 00:40:24,740 --> 00:40:25,430 إنّه ملكي 358 00:40:25,464 --> 00:40:26,189 أجل يا جدتي، إنّكِ منحتِني إيّاه 359 00:40:26,224 --> 00:40:27,536 إنّكِ تحاولين سرقتي 360 00:40:27,570 --> 00:40:28,191 إنّكِ تحاولين سرقتي 361 00:40:28,226 --> 00:40:29,503 ...كلّا، أتذكرين حينما 362 00:40:29,538 --> 00:40:30,573 أعيديه 363 00:40:30,608 --> 00:40:31,470 إنّي آسفة 364 00:40:31,505 --> 00:40:32,126 أعيديه - يا جدتي - 365 00:40:36,510 --> 00:40:38,201 سحقًا، خذيه 366 00:41:41,575 --> 00:41:42,231 جدتي؟ 367 00:42:33,385 --> 00:42:36,009 هل هذه تقاريري المدرسية؟ 368 00:42:36,043 --> 00:42:37,079 أترمينهم في القمامة؟ 369 00:42:37,113 --> 00:42:40,013 لم أعلم أنّكِ احتفظتِ بهم 370 00:42:40,047 --> 00:42:44,673 يتعيّن أن أُعد غرفة، صحيح؟ 371 00:42:44,707 --> 00:42:45,846 غرفة لماذا؟ 372 00:42:46,847 --> 00:42:48,262 هذه الفتاة ستنتقل للعيش معي 373 00:42:53,682 --> 00:42:54,683 كلّا، لن تفعل 374 00:42:56,029 --> 00:42:57,064 إنّكِ مرتبكة يا أمي 375 00:42:58,100 --> 00:43:00,723 لستُ متأكدة من سبب ظنّك أنّكِ سيّدة القرار 376 00:43:03,692 --> 00:43:05,003 كيف كانت (ميلبورن)؟ 377 00:44:01,094 --> 00:44:03,303 هل كل شيء بخير يا جدتي؟ 378 00:44:04,822 --> 00:44:06,375 لا يروقني هذا المكان 379 00:44:08,929 --> 00:44:10,793 ألهذا أحكمتِ إغلاق القفل؟ 380 00:44:11,863 --> 00:44:13,692 ظننت أنّه دخل من هنا 381 00:44:15,142 --> 00:44:16,005 من؟ 382 00:44:17,386 --> 00:44:19,422 أيًّا تكن هويّة القادم للمنزل 383 00:44:22,184 --> 00:44:25,014 منذ وفاة جدكِ، وهذا المنزل يبدو 384 00:44:27,051 --> 00:44:30,675 غير مألوف، أكبر بطريقةٍ ما 385 00:44:37,268 --> 00:44:39,028 هذا المنزل هو كلّ ما تبقى 386 00:44:41,341 --> 00:44:42,860 كل ذكرياتنا 387 00:44:57,978 --> 00:45:00,809 إنّي مسرورة بانتقالكِ (هنا يا (سامي 388 00:45:31,356 --> 00:45:36,361 أأنتِ متأكدة؟ 389 00:46:34,040 --> 00:46:35,110 جدتي؟ 390 00:47:17,152 --> 00:47:18,015 جدتي؟ 391 00:48:44,549 --> 00:48:45,895 (كاي) 392 00:49:14,338 --> 00:49:15,201 أمي؟ 393 00:49:49,304 --> 00:49:52,100 هل كل شيء كما يرام هنا يا أمي؟ 394 00:50:01,557 --> 00:50:02,420 سام)؟) 395 00:50:28,205 --> 00:50:30,138 إنّي لا أتصرّف بسخافة، أُجزم لكِ 396 00:50:31,380 --> 00:50:32,588 أحيانًا ينظرون إليّ 397 00:50:32,623 --> 00:50:34,625 ولا أظن أنّهم هم حقًّا 398 00:50:37,075 --> 00:50:40,424 يشبهون (كاي) و(سامي) ولكنّهم ليسوا هم 399 00:50:40,458 --> 00:50:42,150 إنّهم يتظاهرون بذلك 400 00:50:43,772 --> 00:50:44,704 ،أتعلم ما أظن 401 00:50:44,738 --> 00:50:47,500 أظنّهم يترقّبون حلول اليوم وحسب 402 00:50:47,534 --> 00:50:49,260 أظنّهم يأملون أن أغط في النوم 403 00:50:49,295 --> 00:50:51,331 ولا أستيقظ أبدًا 404 00:50:51,366 --> 00:50:54,783 ثم سيتركونني على الأرض لأتعفّن 405 00:50:56,371 --> 00:50:57,717 بوسعي رؤيتكِ 406 00:50:59,684 --> 00:51:01,099 إلى من تتحدثين؟ 407 00:51:24,744 --> 00:51:25,848 إنّكِ تنزفين يا جدتي 408 00:51:25,883 --> 00:51:27,264 بوسعي فعلها بنفسي 409 00:51:28,230 --> 00:51:28,851 إنّكِ أذيتِ نفسكِ 410 00:51:28,886 --> 00:51:29,749 !كلّا 411 00:51:30,784 --> 00:51:32,165 توقفي يا جدتي 412 00:51:32,200 --> 00:51:33,787 !اخرجي من هنا 413 00:51:33,822 --> 00:51:34,754 !اخرجي 414 00:51:34,788 --> 00:51:35,617 !إنّها غرفتي 415 00:51:35,651 --> 00:51:36,790 !إنّه منزلي 416 00:51:36,825 --> 00:51:37,688 !اخرجي 417 00:52:07,235 --> 00:52:08,339 (مرحبًا يا (سام 418 00:52:08,374 --> 00:52:09,513 مرحبًا يا (جيمي)، كيف حالك؟ 419 00:52:09,547 --> 00:52:10,445 إنّي بخير 420 00:52:11,446 --> 00:52:12,585 هل والدك بالمنزل؟ 421 00:52:14,345 --> 00:52:15,243 أبي 422 00:52:16,934 --> 00:52:18,246 ماذا حدث يا (أليكس)؟ 423 00:52:19,247 --> 00:52:20,386 بين (جيمي) وجدتي؟ 424 00:52:23,872 --> 00:52:25,563 كانوا يلعبون الاختباء والبحث 425 00:52:25,598 --> 00:52:27,565 وحان دور (جيمي) في الاختباء 426 00:52:29,464 --> 00:52:32,432 وأظنّه اختبئ في خزانة عليها قفل 427 00:52:34,262 --> 00:52:36,540 ثم أتت وأغلقت الخزانة 428 00:52:36,574 --> 00:52:38,542 وتركته بداخلها 429 00:52:39,508 --> 00:52:41,372 أظنّها نسيت أنّهم يلعبون 430 00:52:42,546 --> 00:52:44,617 حُبِس في تلك الخزانة لساعات 431 00:52:45,928 --> 00:52:48,448 وحينما لم يعُد للمنزل ذهبت لتفقّد أحواله 432 00:52:48,483 --> 00:52:52,866 وقالت (إدنا) أنّها لم ترَه 433 00:52:52,901 --> 00:52:56,456 سمعتُ صراخه من الأعلى 434 00:52:56,491 --> 00:52:59,494 تأذّت أصابعه من خدش الباب 435 00:53:02,600 --> 00:53:04,637 لذا، ابتعدنا عن بعضنا قليلًا 436 00:53:05,707 --> 00:53:08,503 أجل، بالطبع 437 00:53:08,537 --> 00:53:09,400 أتفّهمك 438 00:53:13,680 --> 00:53:16,269 (يؤسفني أن (جيمي اضطر لمكابدة هذا العناء 439 00:53:16,304 --> 00:53:17,166 حسنًا 440 00:54:28,790 --> 00:54:29,653 أمي 441 00:54:31,068 --> 00:54:31,931 توقفي يا أمي 442 00:54:32,897 --> 00:54:33,760 !توقفي 443 00:54:35,659 --> 00:54:36,522 !ربّاه 444 00:54:38,455 --> 00:54:40,422 ماذا تفعلين يا أمي؟ 445 00:54:41,699 --> 00:54:42,631 !لا 446 00:54:42,666 --> 00:54:43,494 !لا 447 00:54:43,529 --> 00:54:44,392 !أعيديه 448 00:54:44,426 --> 00:54:45,358 !كلّا يا أمي، كلّا 449 00:54:45,393 --> 00:54:47,360 (ما زلت أمكِ يا (كاي 450 00:55:37,514 --> 00:55:40,551 أظن أنّها ستكون بأمان هنا 451 00:55:40,586 --> 00:55:41,759 أتظنين أن هذا صائبًا؟ 452 00:55:44,969 --> 00:55:46,454 آمنة ممّاذا يا أمي؟ 453 00:55:48,559 --> 00:55:49,767 لا أعلم 454 00:55:51,838 --> 00:55:53,564 علمتُ أنّها فكرة سيئة 455 00:55:55,497 --> 00:55:57,031 أمقت تلك النافذة 456 00:55:57,056 --> 00:55:57,923 لا أتحمّل النظر إليها 457 00:55:57,948 --> 00:55:59,777 كلّما أمُر عبر ذلك الباب 458 00:56:02,677 --> 00:56:03,540 هناك 459 00:56:05,680 --> 00:56:07,889 برودة في المنزل 460 00:56:10,719 --> 00:56:12,894 هذا حالي الآن، هذا ما أفعله 461 00:56:12,928 --> 00:56:13,860 ،أُمعن التفكير 462 00:56:14,999 --> 00:56:17,001 ربّما هو بانتظاري وحسب 463 00:56:17,036 --> 00:56:21,419 ربّما ينتظرني حتّى أُمسي ضعيفة بما يكفي 464 00:56:22,628 --> 00:56:23,491 وحيدة بما يكفي 465 00:56:26,563 --> 00:56:30,567 آمل لو أن باستطاعتي دفن نفسي حتّى لا ينل مني 466 00:56:38,609 --> 00:56:40,542 أودّ العودة للمنزل وحسب 467 00:56:42,889 --> 00:56:43,821 آمل فقط 468 00:56:45,064 --> 00:56:46,030 أن أستطيع الدوران 469 00:56:48,757 --> 00:56:49,620 والعودة للخلف 470 00:56:55,557 --> 00:56:57,421 (إنّي أخسر كلّ شيء يا (كاي 471 00:56:59,630 --> 00:57:00,528 لا بأس 472 00:57:02,944 --> 00:57:03,807 إنّي هنا 473 00:57:04,739 --> 00:57:05,947 إنّي هنا لمساندتكِ يا أمي 474 00:57:08,605 --> 00:57:09,640 عاودي المنزل معي 475 00:57:11,504 --> 00:57:12,712 (إلى (ميلبورن 476 00:57:12,747 --> 00:57:14,507 هل ستنتقلين لمنزلي يا أمي؟ 477 00:57:17,165 --> 00:57:18,062 آسفة 478 00:57:20,582 --> 00:57:22,895 آسفة على عدم تواجدي أكثر 479 00:57:24,724 --> 00:57:25,932 دعيني أساعدكِ رجاءً 480 00:57:30,696 --> 00:57:31,559 اتّفقنا؟ 481 00:57:33,181 --> 00:57:34,044 أجل 482 00:57:39,636 --> 00:57:40,533 ،أين 483 00:57:43,640 --> 00:57:44,641 ...أين 484 00:57:48,748 --> 00:57:49,853 أين الجميع 485 00:57:53,891 --> 00:57:56,514 ألبوم صوركِ، إنّه هنا 486 00:57:59,000 --> 00:58:00,484 إنّه هنا 487 00:58:02,866 --> 00:58:04,764 أين الجميع؟ 488 00:58:04,799 --> 00:58:06,041 إنّهم هنا 489 00:58:06,076 --> 00:58:06,939 إنّي هنا 490 00:58:08,216 --> 00:58:09,597 آسفة يا أمي 491 00:58:14,740 --> 00:58:16,224 أمي 492 00:58:16,258 --> 00:58:17,605 لن أغادر 493 00:59:35,821 --> 00:59:36,684 سأبدأ بتحضير العشاء 494 00:59:36,718 --> 00:59:37,754 كيف تشعرين؟ 495 00:59:39,169 --> 00:59:40,032 شكرًا يا عزيزتي 496 00:59:46,245 --> 00:59:47,695 !(لقد عدنا يا (سام 497 01:02:05,246 --> 01:02:06,247 تبًا لهذا 498 01:02:55,330 --> 01:02:56,193 أمي 499 01:02:57,091 --> 01:02:58,471 !أمي 500 01:02:58,506 --> 01:02:59,369 !أمي 501 01:03:10,276 --> 01:03:15,281 "(إنّكِ اتّصلتِ بـ(0-4-2" 502 01:03:15,972 --> 01:03:17,387 لا زالت أغراضها هنا 503 01:03:25,533 --> 01:03:28,191 يتعيّن أن تتناولي شيئًا يا أمي 504 01:03:33,058 --> 01:03:33,921 أمي 505 01:04:30,460 --> 01:04:31,979 !يا إلهي، أمي 506 01:04:33,359 --> 01:04:34,429 تعالي يا أمي 507 01:06:13,528 --> 01:06:14,391 أمي؟ 508 01:06:15,737 --> 01:06:16,600 أمي؟ 509 01:06:17,739 --> 01:06:18,602 أمي؟ 510 01:06:52,740 --> 01:06:53,603 !أمي 511 01:07:08,376 --> 01:07:10,033 ربّاه 512 01:07:10,067 --> 01:07:11,241 !أمي 513 01:07:11,276 --> 01:07:13,692 ماذا تفعلين يا أمي، توقفي 514 01:07:13,726 --> 01:07:14,520 !أمي 515 01:07:14,555 --> 01:07:15,452 ...افتحي الـ 516 01:07:17,558 --> 01:07:19,525 !أمي، أمي 517 01:07:19,560 --> 01:07:22,079 !افتحي الباب فورًا 518 01:07:26,222 --> 01:07:27,982 !صدركِ يا أمي 519 01:07:50,763 --> 01:07:52,386 أمي؟ 520 01:07:57,287 --> 01:07:58,185 أمي؟ 521 01:08:07,194 --> 01:08:08,229 أمي، توقفي 522 01:08:09,196 --> 01:08:10,058 !أمي 523 01:08:31,287 --> 01:08:32,115 أمي؟ 524 01:09:26,790 --> 01:09:28,275 ما هذا بحقّ السماء؟ 525 01:11:05,337 --> 01:11:06,200 أمي؟ 526 01:11:12,758 --> 01:11:15,416 أيمكننا العودة الآن يا أمي؟ 527 01:11:17,453 --> 01:11:18,315 !كلّا 528 01:11:22,285 --> 01:11:24,321 إنّكِ لستِ بخير 529 01:11:25,012 --> 01:11:26,254 إنّي لا أعرفكِ 530 01:11:26,289 --> 01:11:27,463 !لا، لا 531 01:13:21,680 --> 01:13:22,543 أمي؟ 532 01:13:36,661 --> 01:13:37,593 !كلّا 533 01:13:39,595 --> 01:13:40,596 أمي؟ 534 01:13:54,092 --> 01:13:55,783 !كلّا 535 01:13:55,818 --> 01:13:56,646 أمي 536 01:13:56,681 --> 01:13:57,716 سام)؟) 537 01:13:57,751 --> 01:13:58,579 أمي؟ 538 01:13:58,614 --> 01:13:59,476 أين أنتِ؟ 539 01:13:59,511 --> 01:14:00,132 !إنّي بالأسفل 540 01:14:00,167 --> 01:14:01,030 !هنا 541 01:14:02,894 --> 01:14:03,826 !(سام) 542 01:14:03,860 --> 01:14:04,930 !(سام) 543 01:14:04,965 --> 01:14:05,966 !(سام) 544 01:14:06,000 --> 01:14:08,796 أمي لم تعُد هي بعد الآن 545 01:14:12,593 --> 01:14:13,560 أمي 546 01:14:33,096 --> 01:14:36,065 أعطيني إيّاه 547 01:14:36,099 --> 01:14:38,377 أمسكي هذا، أمسكيه 548 01:14:58,950 --> 01:14:59,882 أمي 549 01:15:04,990 --> 01:15:06,129 يا إلهي 550 01:15:06,164 --> 01:15:08,649 (لا بأس يا (سام 551 01:15:08,684 --> 01:15:09,546 أمي، أمي 552 01:15:09,581 --> 01:15:10,962 !لا بأس 553 01:15:12,688 --> 01:15:13,585 أمي 554 01:15:15,863 --> 01:15:17,865 اذهبي يا (سام)، أعطيني الهاتف 555 01:15:17,900 --> 01:15:18,763 !اذهبي 556 01:15:30,050 --> 01:15:31,879 اسحبيني 557 01:15:33,156 --> 01:15:34,675 (اسحبيني يا (سام 558 01:15:34,710 --> 01:15:36,988 !إنّي أسحبكِ، اتفقنا 559 01:15:38,748 --> 01:15:40,474 أخرجيني من هنا 560 01:15:40,508 --> 01:15:41,164 !اسحبيني 561 01:15:49,241 --> 01:15:50,449 !أمي 562 01:16:48,128 --> 01:16:49,198 (كاي) 563 01:17:10,702 --> 01:17:11,530 أمي؟ 564 01:17:26,960 --> 01:17:27,823 هيّا 565 01:17:35,106 --> 01:17:36,555 ما هذا يا أمي 566 01:17:44,287 --> 01:17:45,599 لا يمكنني تركها 567 01:17:48,084 --> 01:17:48,947 ماذا؟ 568 01:17:50,362 --> 01:17:51,294 !كلّا 569 01:17:52,779 --> 01:17:53,918 لا تموتي رجاءً 570 01:17:53,952 --> 01:17:55,712 لم يعُد بوسعي الوقوف 571 01:17:55,747 --> 01:17:56,575 إنّها ليست جدتي 572 01:17:59,199 --> 01:18:01,097 !أرجوكِ عودي 573 01:18:01,132 --> 01:18:02,685 أرجوكِ عودي 574 01:18:04,756 --> 01:18:05,619 أمي 575 01:18:06,827 --> 01:18:08,795 ماذا تفعلين يا أمي؟ 576 01:18:10,727 --> 01:18:13,178 رجاءً يا أمي، لنرحل وحسب 577 01:18:18,770 --> 01:18:19,633 !أمي 578 01:23:58,898 --> 01:24:24,769 تمت الترجمة بواسطة {\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} || محمود ملهم - محمود فودة || "Methaq94-تعديل التوقيت" {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}www.FB.com/Spider.Sub FB.com/MahmoudMolhamSubs