1 00:00:18,852 --> 00:00:19,852 Hey. 2 00:00:20,395 --> 00:00:21,595 Hey. [grunts] 3 00:00:21,688 --> 00:00:23,308 Wouldn't a chainsaw be easier? 4 00:00:23,398 --> 00:00:24,728 [both chuckle] 5 00:00:25,150 --> 00:00:26,820 Yeah, but not as much fun. 6 00:00:27,986 --> 00:00:28,986 [laughs] 7 00:00:30,113 --> 00:00:31,283 How are you? 8 00:00:31,364 --> 00:00:32,364 I'm all right. 9 00:00:33,992 --> 00:00:35,792 I was just coming to see how you were doing. 10 00:00:36,536 --> 00:00:37,656 Yeah. I'm good. 11 00:00:38,788 --> 00:00:39,828 Why you asking? 12 00:00:41,124 --> 00:00:42,214 Just curious. 13 00:00:45,253 --> 00:00:48,093 Since we're being curious, where have you been the last few days? 14 00:00:48,173 --> 00:00:49,763 Doc gave me a few days off, 15 00:00:49,841 --> 00:00:52,051 so I could recover from the whole pot thing. 16 00:00:53,303 --> 00:00:54,353 How you doin' with that? 17 00:00:55,138 --> 00:00:56,178 [sighs] 18 00:00:57,098 --> 00:00:59,228 I'd kind of rather just forget it ever happened. 19 00:01:00,226 --> 00:01:02,766 Yeah, well, some things are better left alone. 20 00:01:05,565 --> 00:01:07,025 But I think if... 21 00:01:08,193 --> 00:01:11,573 they're causing physical distress, then it's unhealthy not to talk about it. 22 00:01:13,323 --> 00:01:14,663 Somethin' you tryin' to tell me? 23 00:01:17,243 --> 00:01:19,843 I don't know about you, but I've been having a hard time sleeping. 24 00:01:19,871 --> 00:01:21,001 Look... 25 00:01:22,540 --> 00:01:23,750 you don't have to worry. 26 00:01:24,417 --> 00:01:25,837 Doc and I paid Calvin a visit. 27 00:01:25,919 --> 00:01:29,049 He knows to keep his distance from you, or he's gonna have to deal with me. 28 00:01:30,340 --> 00:01:31,380 Thank you. 29 00:01:31,925 --> 00:01:32,925 Yeah. 30 00:01:34,552 --> 00:01:36,142 But how have you been sleeping? 31 00:01:38,306 --> 00:01:39,306 Same as usual. 32 00:01:41,559 --> 00:01:42,729 Um... 33 00:01:43,978 --> 00:01:45,308 The night we got back, 34 00:01:45,396 --> 00:01:48,816 and you stayed over so I could fall asleep... 35 00:01:49,943 --> 00:01:50,943 Yeah. 36 00:01:52,403 --> 00:01:54,573 ...I think you were having a night terror. 37 00:01:54,656 --> 00:01:55,906 Night terror? 38 00:01:56,908 --> 00:01:59,988 Yeah. You were thrashing around, and yelling, and... 39 00:02:02,455 --> 00:02:04,325 Anyhow, I think I'd remember that. 40 00:02:04,415 --> 00:02:08,285 Unlike a nightmare, people sleep through night terrors. 41 00:02:08,586 --> 00:02:09,416 Mel... 42 00:02:09,504 --> 00:02:13,054 They're really not that uncommon for vets who've been in combat. 43 00:02:13,133 --> 00:02:15,133 Yeah, not this vet. But thank you for your concern. 44 00:02:15,176 --> 00:02:18,046 It's nothing to be ashamed of, Jack. I... Honestly... It... 45 00:02:18,138 --> 00:02:20,468 Ah, there you are. Hello, Mel. 46 00:02:20,807 --> 00:02:22,057 Jack, I need your help. 47 00:02:22,142 --> 00:02:24,312 Preacher's doing a roasted pig for the Mingle, 48 00:02:24,394 --> 00:02:26,104 but we've always done honey-baked hams. 49 00:02:26,688 --> 00:02:28,648 Do you know how long it takes to roast a pig? 50 00:02:28,731 --> 00:02:31,691 If it's not ready in time, we'll have a mutiny on our hands. 51 00:02:31,776 --> 00:02:34,547 - What do you want me to do about it? - Talk to him. He'll listen to you. 52 00:02:34,571 --> 00:02:36,799 I know better than to get between Preacher and his grill. 53 00:02:36,823 --> 00:02:38,023 Oh, you have one heart attack, 54 00:02:38,074 --> 00:02:39,634 everything goes to hell in a handbasket. 55 00:02:39,659 --> 00:02:41,789 And why haven't you RSVP'd? 56 00:02:41,870 --> 00:02:43,190 I know you think we're backwoods, 57 00:02:43,246 --> 00:02:46,416 but folks around here consider it rude to ignore an invitation. 58 00:02:46,499 --> 00:02:48,999 I... I'm sorry, I don't know what you're talking about. 59 00:02:49,085 --> 00:02:52,335 Tonight is Virgin River's annual Moonlight Mingle. 60 00:02:52,422 --> 00:02:53,512 Still lost. 61 00:02:53,590 --> 00:02:56,510 The Moonlight Mingle is the premier social event 62 00:02:56,593 --> 00:02:57,893 on the Virgin River calendar. 63 00:02:57,969 --> 00:03:01,929 Every year, the entire town gets together at one of our resident farms 64 00:03:02,015 --> 00:03:03,555 for dinner and dancing. 65 00:03:04,058 --> 00:03:06,808 When you least expect it, the DJ shouts "Mingle," 66 00:03:06,895 --> 00:03:09,265 and all dancers have to switch partners. [chuckles] 67 00:03:09,355 --> 00:03:13,025 - So, it's kind of like a square dance. - No! It's not like square dancing. 68 00:03:13,109 --> 00:03:14,739 This is a semi-formal event. 69 00:03:14,819 --> 00:03:16,259 Yeah. It's actually kind of elegant. 70 00:03:17,322 --> 00:03:20,912 Okay. Well, thank you very much, but I'm gonna have to pass. 71 00:03:20,992 --> 00:03:21,992 You can't pass. 72 00:03:22,410 --> 00:03:24,580 That would be considered highly unsociable. 73 00:03:25,121 --> 00:03:26,541 - By who? - Me. 74 00:03:26,956 --> 00:03:28,036 And the entire town. 75 00:03:29,250 --> 00:03:30,500 I'm not much of a dancer. 76 00:03:30,585 --> 00:03:31,825 - [sighs] - [Joey] That's a lie. 77 00:03:33,379 --> 00:03:34,379 Hey, sis. 78 00:03:34,756 --> 00:03:35,756 Joey. 79 00:03:52,732 --> 00:03:54,112 I'll get you guys a coffee. 80 00:03:54,484 --> 00:03:56,534 - Oh, no thanks. I'm okay. - Yeah, that'd be great. 81 00:03:57,487 --> 00:04:00,817 Wow, this place is really committed to the dead animal motif, huh? 82 00:04:00,907 --> 00:04:04,287 - Well, every one tells a story. - With a very upsetting ending. 83 00:04:04,369 --> 00:04:06,289 [laughs] Hey, I just work here. 84 00:04:06,829 --> 00:04:08,369 No, Jack owns the bar. 85 00:04:09,165 --> 00:04:10,165 Oh, that Jack. 86 00:04:10,917 --> 00:04:11,917 Now I get it. 87 00:04:12,585 --> 00:04:13,415 Get what? 88 00:04:13,503 --> 00:04:14,673 Nothing. 89 00:04:18,341 --> 00:04:20,591 - Thank you. - Any time. 90 00:04:22,220 --> 00:04:23,390 Hey, Ricky. 91 00:04:23,721 --> 00:04:25,851 Come over here and meet Mel's sister, Joey. 92 00:04:28,643 --> 00:04:29,643 Hi, ma'am. 93 00:04:30,436 --> 00:04:31,556 He called me ma'am. 94 00:04:31,646 --> 00:04:33,146 - [chuckles] - How cute is that? 95 00:04:35,650 --> 00:04:39,030 You're all my witness. Preacher swears the pig will be ready by six. 96 00:04:39,362 --> 00:04:40,282 And it will. 97 00:04:40,363 --> 00:04:41,363 So, Joey... 98 00:04:42,365 --> 00:04:43,565 what brings you to town? 99 00:04:44,492 --> 00:04:47,162 I wanted to see the place that has so captivated my little sister. 100 00:04:48,538 --> 00:04:51,788 Well, if you need anything while you're here, ask Jack. 101 00:04:51,874 --> 00:04:54,424 - [chuckles] - Mel, I'll see you at the Mingle. 102 00:04:54,794 --> 00:04:56,554 Feel free to bring your sister. 103 00:04:58,214 --> 00:04:59,304 What's a "Mingle"? 104 00:04:59,382 --> 00:05:00,432 Don't ask. 105 00:05:01,301 --> 00:05:04,351 Come on. I'll show you around town before I have to go to work. 106 00:05:04,429 --> 00:05:05,429 - Okay. - Okay. 107 00:05:06,264 --> 00:05:09,314 If you'd given me a little notice, I could have rearranged my schedule. 108 00:05:09,392 --> 00:05:12,512 If I'd given you a little notice, then my visit would not have been a surprise. 109 00:05:12,562 --> 00:05:13,772 Hey, hey, hey, leave that. 110 00:05:13,855 --> 00:05:15,605 We'll get that over to the Fitches' for you. 111 00:05:16,065 --> 00:05:17,345 - Thanks. - I'll take care of it. 112 00:05:17,400 --> 00:05:19,490 - Thank you. - Yeah. Any time. 113 00:05:21,946 --> 00:05:23,656 - See you later. - Yeah. 114 00:05:32,915 --> 00:05:34,995 Okay. Truth. What are you doing here? 115 00:05:36,210 --> 00:05:37,210 Are you kidding? 116 00:05:37,670 --> 00:05:40,170 You were just held up at gunpoint by drug dealers. 117 00:05:40,256 --> 00:05:42,086 They weren't dealers, they were growers. 118 00:05:42,175 --> 00:05:43,375 And how is that better? 119 00:05:43,968 --> 00:05:45,888 Like I told you, I am fine. 120 00:05:46,304 --> 00:05:48,224 Well, I had to see for myself. 121 00:05:49,849 --> 00:05:51,059 You look lovely. 122 00:05:51,142 --> 00:05:53,602 What about Bill and the kids? It's your birthday tomorrow? 123 00:05:53,686 --> 00:05:55,806 Well, this was his present to me. 124 00:05:55,897 --> 00:05:58,517 Three days, no kids, and no responsibilities. 125 00:06:00,985 --> 00:06:02,825 What is the matter? Aren't you happy to see me? 126 00:06:02,904 --> 00:06:03,914 I am happy to see you. 127 00:06:03,988 --> 00:06:08,698 I just find it really odd that you chose to have your birthday in Virgin River. 128 00:06:09,494 --> 00:06:11,664 I chose to spend my birthday with you. 129 00:06:13,790 --> 00:06:14,790 Okay? 130 00:06:27,136 --> 00:06:28,136 Hi. 131 00:06:28,721 --> 00:06:29,721 Hey. 132 00:06:30,306 --> 00:06:33,306 Well... [sighs] the attorney can meet with us this afternoon. 133 00:06:33,976 --> 00:06:35,226 The Mingle is tonight. 134 00:06:36,104 --> 00:06:37,524 Uh... there are a dozen loose ends. 135 00:06:37,605 --> 00:06:40,225 No way I can take time out to meet with an attorney today. 136 00:06:40,316 --> 00:06:43,896 He is going on vacation. He can meet us today or a month from now. 137 00:06:43,986 --> 00:06:45,906 Who takes a month-long vacation? 138 00:06:45,988 --> 00:06:47,778 Do you want the appointment or not? 139 00:06:47,865 --> 00:06:48,695 Fine. 140 00:06:48,783 --> 00:06:50,283 But we need to keep it short. 141 00:06:50,368 --> 00:06:53,248 Yeah, well, believe me, I want this over as quickly as possible. 142 00:06:54,205 --> 00:06:56,575 Hey, did you hear? Mel's sister came to town. 143 00:06:57,166 --> 00:06:58,536 No, and why would I care? 144 00:06:58,626 --> 00:07:01,166 I hope she's not gonna try to talk Mel into leaving. 145 00:07:01,879 --> 00:07:03,719 I would tell you to stay out of Mel's business, 146 00:07:03,756 --> 00:07:07,886 but that'd be like... like telling a bull to ignore the color red. 147 00:07:07,969 --> 00:07:10,509 So, in this scenario, I'm the bull? 148 00:07:11,139 --> 00:07:12,389 If the horns fit. 149 00:07:13,683 --> 00:07:16,853 Oh, um... bring your checkbook to that meeting with the attorney. 150 00:07:17,437 --> 00:07:18,267 For what? 151 00:07:18,354 --> 00:07:21,074 Well, because executing divorce papers isn't cheap. 152 00:07:21,149 --> 00:07:22,429 It'll be a few thousand dollars. 153 00:07:22,483 --> 00:07:25,703 Are you suggesting we go halfsies on our divorce? 154 00:07:25,778 --> 00:07:28,658 I don't see why we wouldn't. Divorce wasn't my idea. 155 00:07:28,739 --> 00:07:32,699 - I don't have that kind of money. - Oh, woman, you lie like a rug. 156 00:07:32,785 --> 00:07:36,745 Fine. I'll pay my share, but you should be ashamed of yourself. 157 00:07:36,831 --> 00:07:39,711 It was your indiscretion that caused all this, 158 00:07:39,792 --> 00:07:41,462 so it should be you who pays the price. 159 00:08:00,855 --> 00:08:02,015 This is nice. 160 00:08:03,649 --> 00:08:04,649 A roll-away. 161 00:08:05,693 --> 00:08:06,693 How quaint. 162 00:08:06,903 --> 00:08:08,783 - Well, they were fully booked... - Oh. 163 00:08:08,863 --> 00:08:11,493 ...which can happen when you show up unannounced. 164 00:08:11,866 --> 00:08:12,866 I know. 165 00:08:14,577 --> 00:08:15,897 I think we should share your bed. 166 00:08:15,953 --> 00:08:19,293 Uh... okay, we haven't done that since we were kids. 167 00:08:19,373 --> 00:08:20,833 I know. It'll be fun. 168 00:08:20,917 --> 00:08:22,167 What are you doing? 169 00:08:22,668 --> 00:08:24,378 What do you think the thread count is here? 170 00:08:24,462 --> 00:08:26,262 'Cause I'm guessing it's 250, tops. 171 00:08:26,506 --> 00:08:30,256 Oh, come on. Don't be a snob. The Fitches have been very gracious to me. 172 00:08:30,343 --> 00:08:31,783 Oh, grace has nothing to do with it. 173 00:08:31,844 --> 00:08:35,974 I'm allergic to non-organic fibers. Fortunately, I brought my own sheets. 174 00:08:38,226 --> 00:08:39,846 You always think of everything. 175 00:08:39,936 --> 00:08:41,726 Hah! Bill would disagree. 176 00:08:43,523 --> 00:08:46,653 According to him, I have no idea how the real world works. 177 00:08:48,069 --> 00:08:49,239 He said that to you? 178 00:08:49,695 --> 00:08:51,945 You know what? I don't wanna talk about Bill. 179 00:08:53,950 --> 00:08:55,740 I wanna know what's going on with you. 180 00:08:56,452 --> 00:08:58,082 How's the baby doing? Chloe? 181 00:08:58,162 --> 00:09:00,122 Oh, I just went and saw her, actually. 182 00:09:00,706 --> 00:09:03,626 She's doing good. She's finally at a healthy weight. 183 00:09:04,293 --> 00:09:05,633 She's so adorable. 184 00:09:10,424 --> 00:09:12,104 Must have been really hard to give her up. 185 00:09:12,176 --> 00:09:15,096 I didn't give her up. I reunited her with her mother. 186 00:09:15,972 --> 00:09:16,972 Still. 187 00:09:18,558 --> 00:09:20,388 Why don't we talk about your birthday? 188 00:09:21,227 --> 00:09:23,727 I heard that there's a decent spa in Eureka. 189 00:09:23,813 --> 00:09:26,773 Yeah, you know what? I don't really wanna do anything for my birthday. 190 00:09:26,857 --> 00:09:29,527 Okay, so you came here to celebrate your birthday, 191 00:09:29,610 --> 00:09:31,450 but you don't want to celebrate your birthday. 192 00:09:31,529 --> 00:09:34,239 - Got it. - I don't want to make a big deal of it. 193 00:09:34,323 --> 00:09:36,083 What are you even talking about? 194 00:09:36,158 --> 00:09:37,738 You always wanna do something big. 195 00:09:37,827 --> 00:09:39,997 I mean, last year, you and Bill went to Tahiti. 196 00:09:40,580 --> 00:09:43,370 Well, this year, I just feel like being more low-key. 197 00:09:43,958 --> 00:09:45,878 You didn't come here to celebrate anything. 198 00:09:47,253 --> 00:09:49,923 [sighs] You came here to convince me to leave. 199 00:09:50,756 --> 00:09:51,876 That's not true. 200 00:09:53,134 --> 00:09:56,184 It's not. I do think that coming home would be the best thing for you. 201 00:09:56,262 --> 00:09:59,102 Look, I told you that no matter what happens here, 202 00:09:59,682 --> 00:10:02,232 I'm not coming back to LA, okay? 203 00:10:04,437 --> 00:10:07,357 And have you ever even considered that me starting over somewhere 204 00:10:07,440 --> 00:10:08,900 might be the best thing for me? 205 00:10:09,483 --> 00:10:10,823 Except you're not starting over. 206 00:10:11,485 --> 00:10:13,895 - You're living in denial. - Really? 207 00:10:13,988 --> 00:10:16,908 I mean, you still have your wedding ring on, for God's sakes. 208 00:10:18,701 --> 00:10:20,831 You know, just because I'm having trouble letting go 209 00:10:20,911 --> 00:10:22,291 doesn't mean that I'm in denial. 210 00:10:23,539 --> 00:10:27,039 Okay? I came here so that I could help people. 211 00:10:28,628 --> 00:10:31,838 And I'm staying here for the moment because I made a commitment. 212 00:10:32,381 --> 00:10:33,421 You made a mistake. 213 00:10:34,091 --> 00:10:36,194 The sooner you realize that, the better off you'll be. 214 00:10:36,218 --> 00:10:38,718 - Oh, my God. You don't get it. - Yes, I do. 215 00:10:38,804 --> 00:10:40,514 I know exactly what you're doing. 216 00:10:40,598 --> 00:10:43,268 No, you don't. You haven't for years. 217 00:10:43,851 --> 00:10:47,651 Because life is more to me than a Barneys mid-year sale. 218 00:10:48,230 --> 00:10:52,030 Okay, look. I may not be as smart and successful as you are, 219 00:10:52,985 --> 00:10:56,485 but at least I'm honest about who I am and what I want. 220 00:11:00,451 --> 00:11:01,951 - Mel... - No, I can't. 221 00:11:03,537 --> 00:11:04,957 [sighs] 222 00:11:09,085 --> 00:11:11,375 ♪ You don't really care ♪ 223 00:11:14,590 --> 00:11:15,840 What can I get you? 224 00:11:16,258 --> 00:11:19,388 How about an entire bottle of gin? 225 00:11:19,470 --> 00:11:21,890 Uh-oh. How about an iced tea? 226 00:11:21,972 --> 00:11:23,892 - Ugh... fine. - Everything okay? 227 00:11:23,974 --> 00:11:27,654 No. My sister's been here for five minutes and we're already fighting. 228 00:11:27,728 --> 00:11:30,608 You know, I got a friend, he has brothers. They fought all the time. 229 00:11:30,690 --> 00:11:34,190 But then as soon as one hit the other one, bam, it's all over. 230 00:11:34,860 --> 00:11:36,580 So, what are you saying? I should punch her? 231 00:11:36,612 --> 00:11:38,215 - It worked for the Hill brothers. - Great. 232 00:11:38,239 --> 00:11:39,949 Come on. Just apologize. 233 00:11:40,408 --> 00:11:41,698 Enjoy her visit. 234 00:11:41,784 --> 00:11:45,834 - She'll be gone before you know it. - You're right. You're right. [sighs] 235 00:11:46,497 --> 00:11:48,287 I know she loves me so much, 236 00:11:48,374 --> 00:11:50,634 but she just can't wrap her head around why I'm here. 237 00:11:51,544 --> 00:11:53,214 - Yeah, well, I get that. - [sighs] 238 00:11:53,587 --> 00:11:56,257 Yeah, my family thought I was crazy when I moved here. 239 00:11:57,133 --> 00:11:58,723 I guess it was a little unexpected, 240 00:11:58,801 --> 00:12:01,851 but I didn't fit in when I went home after Iraq. 241 00:12:01,929 --> 00:12:02,929 I just... 242 00:12:04,432 --> 00:12:05,472 You know what, in the end, 243 00:12:05,516 --> 00:12:09,186 what I realized was that I needed to make a new home for myself. 244 00:12:10,396 --> 00:12:12,436 Right. That's exactly what I'm trying to do, 245 00:12:12,732 --> 00:12:14,862 but she still wants me to move back to LA. 246 00:12:16,277 --> 00:12:17,487 [sighs] 247 00:12:18,028 --> 00:12:20,738 I don't know. Maybe she's right. Maybe I should just go back. 248 00:12:22,533 --> 00:12:23,833 Well, I didn't, uh... 249 00:12:25,161 --> 00:12:26,921 I didn't realize that was still on the table. 250 00:12:28,247 --> 00:12:30,617 My trial period with Doc is almost up, and... 251 00:12:31,125 --> 00:12:33,770 at some point I have to decide whether or not I'm going to stay here 252 00:12:33,794 --> 00:12:35,004 for the rest of the year. 253 00:12:35,087 --> 00:12:37,967 Well, you know, the pull of family is strong. 254 00:12:38,632 --> 00:12:40,112 Especially when you're feeling alone. 255 00:12:41,761 --> 00:12:42,761 Exactly. 256 00:12:43,262 --> 00:12:46,102 You know, there's real value in being independent. 257 00:12:49,101 --> 00:12:50,851 I am independent. 258 00:12:52,438 --> 00:12:54,318 I know. Otherwise, you wouldn't be here. 259 00:12:55,566 --> 00:12:59,066 Well, regardless, I need to go apologize to my sister. 260 00:13:02,198 --> 00:13:04,198 Well, the view's always better from the high road. 261 00:13:04,283 --> 00:13:05,283 [sighs] 262 00:13:05,701 --> 00:13:06,701 Yes, it is. 263 00:13:15,961 --> 00:13:17,841 [Preacher] Wow, did Hope order all of this? 264 00:13:18,422 --> 00:13:21,222 [Paige] Yeah. I guess she's expecting quite the turnout. 265 00:13:21,300 --> 00:13:22,180 [chuckles] Yeah. 266 00:13:22,259 --> 00:13:24,429 She ordered enough pecan pie to feed an army. 267 00:13:24,512 --> 00:13:25,552 Well, unfortunately, 268 00:13:25,638 --> 00:13:27,398 I'll be more than happy to eat the leftovers. 269 00:13:27,431 --> 00:13:29,811 I have a weakness for anything pecan related. 270 00:13:30,768 --> 00:13:32,598 I think I get it from my dad. 271 00:13:33,270 --> 00:13:34,980 He grew up on a pecan farm in Texas. 272 00:13:36,440 --> 00:13:39,280 I thought your father grew up in the northeast. 273 00:13:39,777 --> 00:13:40,777 No... 274 00:13:41,987 --> 00:13:44,987 uh... but he did move to upstate New York in high school. 275 00:13:45,741 --> 00:13:47,791 So, are you, uh... going tonight? 276 00:13:48,369 --> 00:13:50,249 Yeah, I promised Hope that I would. 277 00:13:50,663 --> 00:13:55,253 If you, uh... if you want, you know, we could drive out together. 278 00:13:55,835 --> 00:13:56,835 Oh. Um... 279 00:13:57,211 --> 00:14:01,721 I... I would, but I have some things I need to take care of up in Clear River, 280 00:14:01,799 --> 00:14:03,839 so I was just gonna drive straight from there. 281 00:14:04,635 --> 00:14:05,635 Yeah. 282 00:14:05,845 --> 00:14:07,845 Yeah, that's, uh... [chuckles] that's smart. 283 00:14:08,597 --> 00:14:10,927 - I'll see you tonight, kiddo. - Bye, Preacher. 284 00:14:12,059 --> 00:14:13,479 - Okay. See ya. - Thanks. 285 00:14:18,357 --> 00:14:19,357 What stuff? 286 00:14:19,733 --> 00:14:21,403 What stuff are we doing in Clear River? 287 00:14:21,485 --> 00:14:23,525 Nothing. I just said that to make things easier. 288 00:14:23,612 --> 00:14:24,822 So, you lied? 289 00:14:25,739 --> 00:14:27,659 I don't want to hurt Preacher's feelings. 290 00:14:28,200 --> 00:14:30,120 And you shouldn't be eavesdropping, anyway. 291 00:14:30,703 --> 00:14:32,203 How else am I gonna find out stuff? 292 00:14:53,809 --> 00:14:56,519 Hey, remind me how I got roped into this? 293 00:14:56,854 --> 00:14:58,894 You can go back to working at the bar with Preacher. 294 00:14:58,939 --> 00:15:00,069 Uh... 295 00:15:01,066 --> 00:15:02,896 Copy that. [sighs] 296 00:15:04,570 --> 00:15:07,570 Guys, I'd really like to hand the keys over by the end of the week. 297 00:15:07,656 --> 00:15:08,816 Well, what's the big rush? 298 00:15:09,408 --> 00:15:10,968 I just think it should be done by then. 299 00:15:11,535 --> 00:15:13,365 Oh, uh... okay. 300 00:15:14,663 --> 00:15:15,833 Hey, baby. 301 00:15:16,999 --> 00:15:18,499 - Hey. - [chuckles] 302 00:15:18,584 --> 00:15:20,624 What are you doing here? I thought you'd be at work. 303 00:15:20,669 --> 00:15:23,669 Well, I had a little bit of a gap in my schedule, 304 00:15:23,756 --> 00:15:25,356 so I thought I'd come and give you this. 305 00:15:27,092 --> 00:15:29,432 Hm. Preacher told me where to find you. 306 00:15:30,304 --> 00:15:33,684 Wow, you've really transformed this place. 307 00:15:34,350 --> 00:15:36,310 - Yeah, that's the plan. - Hm. 308 00:15:36,644 --> 00:15:40,614 Well, speaking of plans, I need you to make a decision. 309 00:15:41,523 --> 00:15:43,863 Dinner. Before or after the Mingle? 310 00:15:45,819 --> 00:15:47,199 Oh, right. Yeah. 311 00:15:47,279 --> 00:15:51,159 Uh, well, I guess we could grab somethin' in Clear River beforehand. 312 00:15:51,241 --> 00:15:52,951 [chuckles] Sounds like a plan. 313 00:15:57,957 --> 00:15:59,877 Okay. Bye, boys. 314 00:16:03,963 --> 00:16:05,593 [sighs] 315 00:16:07,132 --> 00:16:08,722 - What? - Nothin'. 316 00:16:09,635 --> 00:16:11,195 Well, hey, if you got somethin' to say. 317 00:16:11,261 --> 00:16:15,021 Nah. Just, uh, thinkin'. You got a lot on your plate these days. 318 00:16:30,990 --> 00:16:32,490 - Hey. - Hey. 319 00:16:33,951 --> 00:16:35,411 I thought you wanted to stay in. 320 00:16:35,494 --> 00:16:36,754 I changed my mind. 321 00:16:36,829 --> 00:16:39,579 - [sighs] Joey. - What? I want to go to that Mingle thing. 322 00:16:41,500 --> 00:16:44,090 Look, I want to apologize for what I said earlier. 323 00:16:44,503 --> 00:16:45,503 I'm sorry too. 324 00:16:46,130 --> 00:16:47,290 Now, can I borrow some shoes? 325 00:16:47,339 --> 00:16:50,139 Because if this thing is at a farm, I'm gonna need, like, a wedge heel. 326 00:16:50,175 --> 00:16:51,675 Can we talk, please? 327 00:16:51,760 --> 00:16:53,850 We both said things we didn't mean. Okay? 328 00:16:54,722 --> 00:16:56,722 Let's just forget about it. Go out, have some fun. 329 00:16:57,307 --> 00:17:00,017 - Really? You're not mad? - No. I should not have said what I did. 330 00:17:01,812 --> 00:17:03,982 - Okay. - So get ready, 'cause I feel like dancing. 331 00:17:04,064 --> 00:17:06,984 Well, I don't think the Mingle is gonna live up to your expectations. 332 00:17:07,067 --> 00:17:09,947 As long as there's a bar, I will be fine. Okay? 333 00:17:11,864 --> 00:17:15,704 Let's find something for you to wear that doesn't involve boots. 334 00:17:17,745 --> 00:17:18,865 [sighs] 335 00:17:24,376 --> 00:17:27,246 ♪ I know you'll always be here ♪ 336 00:17:27,337 --> 00:17:32,337 ♪ You won me from the moment I was in your atmosphere ♪ 337 00:17:32,926 --> 00:17:35,296 ♪ What chance did I have ♪ 338 00:17:35,387 --> 00:17:38,467 ♪ When you looked up and said You wouldn't be here? ♪ 339 00:17:38,557 --> 00:17:40,807 ♪ Now, promise me here ♪ 340 00:17:40,893 --> 00:17:43,403 ♪ You're ready to forgive me ♪ 341 00:17:43,479 --> 00:17:45,939 This is really something. 342 00:17:46,023 --> 00:17:49,113 Ah, it looks like the entire town showed up. 343 00:17:49,651 --> 00:17:50,861 Is Lilly coming? 344 00:17:50,944 --> 00:17:53,914 Oh, she's doing better, but wasn't ready for a big event. 345 00:17:53,989 --> 00:17:57,529 She's seeing a therapist up in Clear River who's really helping her. 346 00:17:57,618 --> 00:18:00,368 When she told me about Chloe, oh, I just said, 347 00:18:00,454 --> 00:18:04,254 "Well, honey, I love you, and the entire town is here for you." 348 00:18:04,333 --> 00:18:06,423 Huh? It's what we do. 349 00:18:10,672 --> 00:18:12,882 Hope. What the hell? 350 00:18:12,966 --> 00:18:15,586 - Vernon, this isn't the time. - What is wrong with you? 351 00:18:15,677 --> 00:18:17,397 You're the one who insisted on this divorce, 352 00:18:17,429 --> 00:18:19,969 - and you don't show up to the meeting? - I got busy. 353 00:18:20,057 --> 00:18:21,777 Preacher tried to bait and switch the salad. 354 00:18:21,850 --> 00:18:23,850 Lucky I intervened, or you'd all be eating arugula. 355 00:18:23,894 --> 00:18:25,534 I don't give a rat's ass about the salad. 356 00:18:25,604 --> 00:18:28,124 You could have had the decency to let me know you couldn't come. 357 00:18:28,148 --> 00:18:32,278 - Lecturing me about decency. That's rich. - Oh, come on. You owe me an apology, Hope. 358 00:18:33,028 --> 00:18:35,318 ♪ 'Cause I'll always be here ♪ 359 00:18:35,405 --> 00:18:37,025 ♪ When you're ready to feel ♪ 360 00:18:37,116 --> 00:18:41,196 ♪ Oh, la, la, la, la, oh, oh ♪ 361 00:18:41,286 --> 00:18:44,746 ♪ Oh, la, la, la, la, la ♪ 362 00:18:44,832 --> 00:18:45,672 Hi. 363 00:18:45,749 --> 00:18:48,589 ♪ Oh, la, la, la, la, oh, oh ♪ 364 00:18:48,669 --> 00:18:50,959 We can leave any time you want. 365 00:18:51,046 --> 00:18:52,256 We just got here. 366 00:18:52,673 --> 00:18:53,673 I know. 367 00:18:54,299 --> 00:18:55,299 Thank you. 368 00:18:56,093 --> 00:18:59,053 Don't you want to call Bill and the kids before it gets too late? 369 00:18:59,138 --> 00:19:00,218 I talked to the kids. 370 00:19:00,639 --> 00:19:01,849 And everybody's good. 371 00:19:02,641 --> 00:19:04,021 No one's in the ER. 372 00:19:05,394 --> 00:19:06,944 Hey. Hey, Mel. 373 00:19:07,020 --> 00:19:08,020 Hey. 374 00:19:08,105 --> 00:19:11,015 I'm Joey, Mel's sister. I don't think we formally met. 375 00:19:11,108 --> 00:19:12,318 - Preacher. - Hey. 376 00:19:12,401 --> 00:19:13,691 Nice to meet you, Joey. 377 00:19:13,777 --> 00:19:15,107 Yeah. Have you seen Paige? 378 00:19:15,195 --> 00:19:16,605 Oh, no, we just got here. 379 00:19:17,739 --> 00:19:19,499 Do you mind holding this? I forgot my clutch. 380 00:19:19,533 --> 00:19:21,083 - Sure. - I'm gonna go to the bar. 381 00:19:21,160 --> 00:19:22,450 Oh, I'll come with you. 382 00:19:22,536 --> 00:19:24,326 Oh, that's okay. I don't need a chaperone. 383 00:19:25,205 --> 00:19:27,325 - Okay. - Okay. Nice to meet you. 384 00:19:30,502 --> 00:19:32,962 All right, everybody. Time to mingle. 385 00:19:34,131 --> 00:19:35,591 [slow song plays] 386 00:19:38,093 --> 00:19:39,553 [both laugh] 387 00:19:40,262 --> 00:19:41,312 Uh... 388 00:19:42,264 --> 00:19:43,314 - Mingle? - Mingle. 389 00:19:43,390 --> 00:19:44,640 - [chuckles[ Okay. - Okay. 390 00:19:45,851 --> 00:19:47,601 - Like that? - Yeah. Yeah, yeah. 391 00:19:49,354 --> 00:19:52,904 [chuckles] Sorry, I'm not the, uh... best dancer. 392 00:19:52,983 --> 00:19:55,193 - Neither am I. It's fine. - [chuckles] Oh! 393 00:19:55,277 --> 00:19:57,277 That is so sweet of you to lie to me. 394 00:20:02,618 --> 00:20:04,788 So, how are you enjoying Virgin River? 395 00:20:06,288 --> 00:20:08,038 Um... honestly? 396 00:20:08,123 --> 00:20:09,723 It's been a little bit of an adjustment. 397 00:20:09,750 --> 00:20:10,750 - [chuckles] - Yeah. 398 00:20:10,834 --> 00:20:12,294 - Yeah, I bet. - Yeah. 399 00:20:12,377 --> 00:20:13,377 Mm. 400 00:20:13,462 --> 00:20:14,842 But Jack's been a big help... 401 00:20:14,922 --> 00:20:16,052 - Yeah. - ...so that's great. 402 00:20:16,131 --> 00:20:17,381 Yeah, he is a good man. 403 00:20:17,466 --> 00:20:18,466 Yeah. 404 00:20:21,637 --> 00:20:23,257 How long did you guys serve together? 405 00:20:23,680 --> 00:20:25,020 - Ten years. - Ten years. 406 00:20:25,098 --> 00:20:26,098 Yeah. 407 00:20:27,100 --> 00:20:28,270 [sighs] 408 00:20:28,352 --> 00:20:30,602 Wow. You must be really close. 409 00:20:31,063 --> 00:20:32,063 We're brothers. 410 00:20:32,481 --> 00:20:35,321 In fact, I swear I know him better than he knows himself. 411 00:20:35,734 --> 00:20:38,114 I can't imagine how hard it must've been. 412 00:20:39,529 --> 00:20:41,779 We were all there to... to do a job. 413 00:20:42,658 --> 00:20:45,118 Jack was there to make sure we all got home alive. 414 00:20:47,579 --> 00:20:49,329 [sighs] Sounds like a lot of pressure. 415 00:20:49,414 --> 00:20:50,424 Yeah. 416 00:20:50,499 --> 00:20:51,579 Oh, he handled it. 417 00:20:53,085 --> 00:20:54,955 Do you think he's still handling it? 418 00:20:56,046 --> 00:20:59,926 Yeah, I'm sure. I mean, every now and then, he gets, uh... 419 00:21:00,300 --> 00:21:02,760 a little wound up, but that's just being human. 420 00:21:03,804 --> 00:21:05,604 Has he ever had any help? 421 00:21:07,808 --> 00:21:10,438 Well, Jack prefers to manage his business on his own. 422 00:21:11,812 --> 00:21:15,152 Yeah, but if it was a broken bone, you'd get it set, right? 423 00:21:16,233 --> 00:21:17,533 It's really no different. 424 00:21:25,409 --> 00:21:26,409 Bit of advice. 425 00:21:27,744 --> 00:21:29,454 Wherever you're going with this... 426 00:21:30,122 --> 00:21:31,122 I wouldn't. 427 00:21:31,957 --> 00:21:34,877 See, Jack believes in lettin' sleepin' dogs lie. 428 00:21:35,168 --> 00:21:37,548 [DJ] Now it's time for a new partner. 429 00:21:38,046 --> 00:21:39,166 And mingle. 430 00:21:40,340 --> 00:21:41,430 [phone buzzes] 431 00:21:41,508 --> 00:21:45,718 ♪ Carry my head low, please ♪ 432 00:21:47,097 --> 00:21:51,767 ♪ Carry your shinin' eyes ♪ 433 00:21:53,562 --> 00:21:57,652 Hey, uh, Mel, do... do you wanna, um... 434 00:21:58,150 --> 00:22:00,070 - you know, uh... - Dance? 435 00:22:00,152 --> 00:22:01,572 - Yeah. - Sure. 436 00:22:01,653 --> 00:22:04,453 ♪ Carry my simple life 437 00:22:04,531 --> 00:22:05,531 Thanks. 438 00:22:05,574 --> 00:22:07,124 This is so beautiful. 439 00:22:07,784 --> 00:22:08,784 Yeah. 440 00:22:09,077 --> 00:22:10,157 Let's go dancing. 441 00:22:10,245 --> 00:22:11,955 Why don't we get a drink first? 442 00:22:12,039 --> 00:22:15,039 Um, sure. I'm just gonna go say hi to some of the girls from the shop. 443 00:22:15,125 --> 00:22:16,745 - I'll meet you at the bar. - Okay. 444 00:22:31,975 --> 00:22:33,475 Can I grab a beer, thanks? 445 00:22:38,774 --> 00:22:43,114 - ♪ Carry your shining eyes ♪ - Let's mingle! 446 00:22:43,195 --> 00:22:44,815 And don't be shy, people. 447 00:22:45,447 --> 00:22:47,447 [jazz tune plays] 448 00:22:53,455 --> 00:22:54,455 Hey. 449 00:22:59,836 --> 00:23:01,586 [laughing] 450 00:23:02,756 --> 00:23:04,466 Hey. What are you thinkin'? 451 00:23:04,925 --> 00:23:08,715 - My feet are killing me. - Not that. I mean, about Doc. 452 00:23:08,804 --> 00:23:09,894 Hm? 453 00:23:10,847 --> 00:23:13,557 Why get a divorce now after all these years? 454 00:23:13,975 --> 00:23:18,185 Because that chapter of my life is closed, and I wanna make it official. 455 00:23:18,605 --> 00:23:21,145 Please. You two are still thick as thieves. 456 00:23:21,233 --> 00:23:22,233 Exactly. 457 00:23:22,651 --> 00:23:24,191 I'm just doing this to remind him 458 00:23:24,277 --> 00:23:26,817 that after what he did, we aren't a couple anymore, 459 00:23:26,905 --> 00:23:29,445 and haven't been for a long time. 460 00:23:32,160 --> 00:23:34,330 ♪ I say be patient ♪ 461 00:23:34,996 --> 00:23:35,996 Wow. 462 00:23:37,457 --> 00:23:38,957 You're a really good dancer. 463 00:23:40,710 --> 00:23:43,460 I took, uh, ballroom dancing in high school. 464 00:23:44,089 --> 00:23:45,089 No. 465 00:23:45,966 --> 00:23:47,626 I cannot picture that. 466 00:23:48,135 --> 00:23:50,675 Well, it's where all the pretty girls hung out, so... 467 00:23:50,762 --> 00:23:52,432 - Oh. [chuckles] - Ahem. 468 00:23:53,223 --> 00:23:55,023 That's very clever. [chuckles] 469 00:23:55,600 --> 00:23:56,600 So, is, uh... 470 00:23:57,811 --> 00:23:58,981 is that your sister? 471 00:23:59,354 --> 00:24:01,274 [sighs] Yes. 472 00:24:01,356 --> 00:24:02,356 Ah. 473 00:24:02,816 --> 00:24:04,106 I have, uh, two. 474 00:24:04,609 --> 00:24:05,819 - Oh, you do? - Yeah. 475 00:24:06,153 --> 00:24:07,153 Are you close? 476 00:24:07,821 --> 00:24:09,531 Um... no. 477 00:24:09,614 --> 00:24:11,414 No. That's too bad. 478 00:24:12,284 --> 00:24:14,914 Well, it is what it is, you know? 479 00:24:14,995 --> 00:24:19,285 Everyone thinks, uh, families should all get along. 480 00:24:19,958 --> 00:24:22,748 Sometimes they do, sometimes they do not. 481 00:24:22,836 --> 00:24:24,126 Yeah. [chuckles] 482 00:24:25,172 --> 00:24:30,342 Um, Hope thinks that your sister is here to convince you to leave. 483 00:24:30,427 --> 00:24:31,427 Is that right? 484 00:24:33,054 --> 00:24:36,184 - Yeah, I suspect that's probably the case. - Ah. 485 00:24:36,266 --> 00:24:40,146 She hasn't wanted me to come out here since the beginning, so... 486 00:24:40,228 --> 00:24:43,188 You know. The pot camp incident didn't help. 487 00:24:43,815 --> 00:24:44,815 Oh. 488 00:24:45,817 --> 00:24:49,487 So, is, uh... is that something you wanna do? 489 00:24:50,197 --> 00:24:51,197 Go home? 490 00:24:52,449 --> 00:24:54,279 Is that something you want me to do? 491 00:24:54,367 --> 00:24:57,037 Oh, no, no, I'm not here to tell you what to do. 492 00:24:57,120 --> 00:24:58,870 - That's... that's Hope's job. - Hm. 493 00:24:58,955 --> 00:25:01,115 And you've dodged that question really well. 494 00:25:01,333 --> 00:25:02,333 Thank you. 495 00:25:02,918 --> 00:25:04,588 Mingle! 496 00:25:06,796 --> 00:25:08,216 [phone rings] 497 00:25:08,840 --> 00:25:10,970 - Hey, you wanna dance? - Oh, I'm so sorry. 498 00:25:11,051 --> 00:25:12,931 I have to take this. Excuse me. 499 00:25:14,554 --> 00:25:15,974 Oh. Bill? 500 00:25:16,723 --> 00:25:19,183 Hey. No, no, no, no. Joey is fine. I... 501 00:25:20,185 --> 00:25:21,515 What's going on? 502 00:25:22,604 --> 00:25:23,814 ♪ Come on ♪ 503 00:25:24,272 --> 00:25:25,272 Enjoy. 504 00:25:25,815 --> 00:25:27,395 ♪ Listen when I say ♪ 505 00:25:27,484 --> 00:25:28,864 Hi. Hi, Mrs. McCrea. 506 00:25:29,444 --> 00:25:30,784 Are you enjoying the event? 507 00:25:30,862 --> 00:25:32,112 My pants itch. 508 00:25:32,197 --> 00:25:33,907 Sounds like a personal problem. 509 00:25:33,990 --> 00:25:36,700 - Does your mom know where you are? - I have to tell you something. 510 00:25:37,160 --> 00:25:38,160 Oh. 511 00:25:38,787 --> 00:25:39,787 Okay. 512 00:25:40,288 --> 00:25:42,118 You should ask my mom to dance. 513 00:25:42,207 --> 00:25:43,207 I should? 514 00:25:43,792 --> 00:25:44,792 Huh. 515 00:25:45,210 --> 00:25:47,880 Well, you're a little young to be a matchmaker, aren't you? 516 00:25:49,089 --> 00:25:50,919 [both chuckle] 517 00:25:52,259 --> 00:25:54,089 Well, what are you waiting for? 518 00:25:54,427 --> 00:25:55,757 Uh... I... 519 00:25:55,845 --> 00:25:57,505 I... I don't know if it's a good idea. 520 00:25:58,098 --> 00:25:59,848 You'll never know if you don't try. 521 00:25:59,933 --> 00:26:00,983 Yeah, well... 522 00:26:01,059 --> 00:26:02,889 - Hi, Hope. - [chuckles] 523 00:26:03,353 --> 00:26:06,233 [sighs]...I just don't know if she wants to dance with me. 524 00:26:06,439 --> 00:26:08,779 Good Lord, you've faced down men with machine guns, 525 00:26:08,858 --> 00:26:11,398 but you're worried about asking a woman to dance? 526 00:26:11,486 --> 00:26:13,606 You heard the man. Go. Get your mingle on. 527 00:26:15,490 --> 00:26:17,700 ♪ For you to bring it on back ♪ 528 00:26:18,201 --> 00:26:22,001 ♪ Bring it on back to me ♪ 529 00:26:23,331 --> 00:26:24,961 ♪ Just like the birds ♪ 530 00:26:25,792 --> 00:26:27,092 ♪ And the bees ♪ 531 00:26:27,168 --> 00:26:30,798 ♪ Need the flowers and the trees ♪ 532 00:26:30,880 --> 00:26:33,800 ♪ I need you to bring it on back ♪ 533 00:26:33,883 --> 00:26:37,643 ♪ Bring it on back to me ♪ 534 00:26:39,097 --> 00:26:41,387 ♪ Baby, bring it on back ♪ 535 00:26:41,474 --> 00:26:43,484 - ♪ Bring it on back ♪ - [laughing] 536 00:26:43,560 --> 00:26:45,520 ♪ Bring it on back ♪ 537 00:26:45,604 --> 00:26:47,864 - ♪ Bring it on back ♪ - I'm going to have to interrupt. 538 00:26:47,939 --> 00:26:50,042 - He's needed on the dance floor. - ♪ Bring it on back ♪ 539 00:26:50,066 --> 00:26:51,936 ♪ Bring it on back to me ♪ 540 00:26:52,027 --> 00:26:53,397 You know you want to. 541 00:26:53,903 --> 00:26:55,113 ♪ Baby ♪ 542 00:26:55,196 --> 00:26:57,366 ♪ Just bring it on back ♪ 543 00:26:57,449 --> 00:26:59,119 ♪ Bring it on back to me ♪ 544 00:26:59,200 --> 00:27:01,080 - Isn't this amazing? - ♪ Bring it on back ♪ 545 00:27:01,161 --> 00:27:04,461 Everyone dressed in their Sunday best just dancing the night away. 546 00:27:05,123 --> 00:27:08,043 - ♪ Bring it on back to me ♪ - Mm. 547 00:27:08,126 --> 00:27:10,166 I could just stay like this forever. 548 00:27:10,629 --> 00:27:11,629 Couldn't you? 549 00:27:15,383 --> 00:27:16,593 Just so lucky. 550 00:27:27,145 --> 00:27:32,435 ♪ Cower, doped to recovering ♪ 551 00:27:37,113 --> 00:27:40,953 ♪ Grow crown and suffer ♪ 552 00:27:41,034 --> 00:27:43,704 ♪ You stole ♪ 553 00:27:44,120 --> 00:27:49,330 - ♪ You stole in featherweight ♪ - Baby? 554 00:27:49,417 --> 00:27:50,627 [DJ] Mingle. 555 00:27:50,710 --> 00:27:54,630 - You okay? - ♪ I need the truth ♪ 556 00:27:54,714 --> 00:27:58,764 ♪ Oh, nothin' but the truth ♪ 557 00:28:00,470 --> 00:28:02,970 ♪ You keep on runnin' ♪ 558 00:28:03,056 --> 00:28:06,306 ♪ But there's no use in tryin' ♪ 559 00:28:06,393 --> 00:28:10,233 ♪ 'Cause I'm comin' after you ♪ 560 00:28:10,313 --> 00:28:14,573 ♪ Oh, I'm comin' for you ♪ 561 00:28:15,193 --> 00:28:17,573 ♪ Mm, bring it on back ♪ 562 00:28:17,654 --> 00:28:19,414 ♪ Bring it on back ♪ 563 00:28:19,823 --> 00:28:21,413 ♪ Bring it on back ♪ 564 00:28:21,491 --> 00:28:24,791 ♪ Bring it on back to me ♪ 565 00:28:24,911 --> 00:28:26,251 [jazz tune plays] 566 00:28:26,329 --> 00:28:28,079 [DJ] Mm. Hear that? 567 00:28:28,164 --> 00:28:29,254 Let's mingle. 568 00:28:37,757 --> 00:28:41,217 ♪ When I was young ♪ 569 00:28:41,302 --> 00:28:43,892 All right. Fine. I will pay for the attorney. 570 00:28:43,972 --> 00:28:44,972 Good. 571 00:28:45,223 --> 00:28:47,183 Well, actually, I think the appropriate response 572 00:28:47,267 --> 00:28:49,057 is "Thank you, thank you very much." 573 00:28:49,144 --> 00:28:51,144 You want me to thank you for paying for the divorce 574 00:28:51,187 --> 00:28:53,397 that was initiated by your indiscretion? 575 00:28:53,481 --> 00:28:54,611 Never mind. Never mind. 576 00:28:54,691 --> 00:28:56,691 No, no, no. Think about what you said. 577 00:28:57,026 --> 00:28:58,856 You're acting like you're doing me a favor. 578 00:28:58,945 --> 00:29:01,905 I just want you to stop holding one bad judgment call 579 00:29:01,990 --> 00:29:03,120 over my head. 580 00:29:03,199 --> 00:29:04,529 By buying my forgiveness? 581 00:29:04,617 --> 00:29:06,679 - Well, I've tried everything else. - No, you haven't. 582 00:29:06,703 --> 00:29:08,253 [laughs] What... What does that mean? 583 00:29:08,329 --> 00:29:09,539 ♪ Crazy in love ♪ - [scoffs] 584 00:29:09,622 --> 00:29:12,832 You're still acting like I'm the one who's being unreasonable. 585 00:29:12,917 --> 00:29:15,707 I just feel like I've been apologizing for the last 20 years. 586 00:29:15,795 --> 00:29:18,795 I don't want to hear sorry. I want to see sorry. 587 00:29:18,882 --> 00:29:22,512 [DJ] Time to find that special someone and mingle. 588 00:29:25,638 --> 00:29:27,138 Hey. [laughs] 589 00:29:31,853 --> 00:29:33,773 ♪ I never meant to be ♪ 590 00:29:33,855 --> 00:29:35,015 You look really nice. 591 00:29:35,523 --> 00:29:36,693 Oh, thank you. 592 00:29:38,943 --> 00:29:40,703 - It's a great party. - Yeah. 593 00:29:43,114 --> 00:29:44,704 So, you tried the roast pork? 594 00:29:44,783 --> 00:29:47,793 I did. It was delicious. Christopher went back for thirds. 595 00:29:47,869 --> 00:29:49,039 [both laugh] 596 00:29:49,120 --> 00:29:50,120 Ah... 597 00:29:51,372 --> 00:29:52,752 So, how was Clear River? 598 00:29:53,958 --> 00:29:54,998 Oh, um... 599 00:29:55,835 --> 00:29:59,255 Well, uh, at the last minute, something came up, so we didn't go. 600 00:30:00,006 --> 00:30:01,086 Oh. 601 00:30:01,716 --> 00:30:04,586 Well, either way, I, um... I'm glad you're here. 602 00:30:05,220 --> 00:30:07,600 - ♪ Now I'm hangin' on here ♪ - [DJ] No wallflowers. 603 00:30:07,680 --> 00:30:09,720 Get on to that dance floor. 604 00:30:11,726 --> 00:30:14,646 ♪ And I don't belong ♪ 605 00:30:17,357 --> 00:30:19,897 - ♪ I'm just bidin' my time ♪ - [laughs] 606 00:30:19,984 --> 00:30:22,994 ♪ I'm just bidin' my time ♪ 607 00:30:23,363 --> 00:30:27,743 ♪ Waitin' to cross your mind ♪ 608 00:30:29,744 --> 00:30:32,714 ♪ Will I cross your mind? ♪ 609 00:30:32,789 --> 00:30:34,419 - There's nothing on it. - [laughs] 610 00:30:34,499 --> 00:30:35,559 - I'm telling you. - Really? 611 00:30:35,583 --> 00:30:36,753 - Nothing. - [laughs] 612 00:30:36,835 --> 00:30:38,555 Do I look like someone who uses moisturizer? 613 00:30:38,586 --> 00:30:39,746 No, you don't. 614 00:30:40,296 --> 00:30:44,426 ♪ Beauty's only word is burnin' ♪ 615 00:30:47,136 --> 00:30:48,136 Hey, Jo. 616 00:30:48,388 --> 00:30:49,718 - Hey. - Mel. Hey. 617 00:30:49,806 --> 00:30:52,556 - What are you doing? - Hey, you have to feel Brady's skin. 618 00:30:52,642 --> 00:30:53,852 It is so soft. 619 00:30:53,935 --> 00:30:55,555 Go ahead. I'm not shy. 620 00:30:55,645 --> 00:30:57,805 - Ah, that's okay. - Really, you have to feel it. 621 00:30:57,897 --> 00:30:59,567 - No, no. - He does not use moisturizer. 622 00:30:59,649 --> 00:31:01,319 That's great. I think it's time to go. 623 00:31:01,901 --> 00:31:03,671 - No, it isn't. - Uh, yeah, it's... it's early. 624 00:31:03,695 --> 00:31:05,695 - Yeah. - It's really not that early. She... 625 00:31:05,780 --> 00:31:09,830 Well, I think, uh, Joey can decide for herself when she wants to go home. 626 00:31:09,909 --> 00:31:11,539 Yeah. You wanna go, go. 627 00:31:11,619 --> 00:31:14,749 And I'm sure I can find someone to give me a ride home. 628 00:31:14,831 --> 00:31:15,921 [both chuckle] 629 00:31:16,374 --> 00:31:17,384 - Jo. - Mm-hm? 630 00:31:17,876 --> 00:31:19,376 - Yeah. - Jo, I talked to Bill. 631 00:31:22,672 --> 00:31:25,052 - You what? - I... I called Bill. 632 00:31:25,300 --> 00:31:27,180 - [DJ] Mingle. - Why did you do that? 633 00:31:27,260 --> 00:31:31,390 I'm sorry, I accidentally saw a text on your phone from him. 634 00:31:31,973 --> 00:31:33,223 You read my text? 635 00:31:33,808 --> 00:31:35,888 I'm just trying to help you, okay? I... 636 00:31:35,977 --> 00:31:37,847 Why didn't you just tell me what was going on? 637 00:31:37,937 --> 00:31:40,317 Because my marriage is none of your business. 638 00:31:40,940 --> 00:31:42,690 Wow. I can't believe you just said that. 639 00:31:42,775 --> 00:31:44,985 You have been running my life since I was 11 years old, 640 00:31:45,069 --> 00:31:46,989 but I'm not allowed to discuss Bill with you? 641 00:31:47,572 --> 00:31:49,492 Do you think that I wanted to run your life? 642 00:31:49,574 --> 00:31:51,204 Yeah, it sure seems like you do. 643 00:31:53,077 --> 00:31:56,157 Do you have any idea how many things I gave up 644 00:31:56,247 --> 00:31:57,747 so that I could take care of you? 645 00:31:58,374 --> 00:32:00,134 I didn't ask you to take care of me. 646 00:32:00,209 --> 00:32:02,089 Well, who else was gonna do it? 647 00:32:02,670 --> 00:32:04,920 After Mom died, I mean, Dad was a mess. 648 00:32:05,423 --> 00:32:07,723 Overnight, you became my responsibility. 649 00:32:07,800 --> 00:32:11,470 Wow. I'm so sorry that I was such a burden for you. Okay? 650 00:32:11,554 --> 00:32:12,974 But I'm not a child anymore. 651 00:32:13,389 --> 00:32:15,099 - Then stop acting like one. - Oh, me? 652 00:32:15,183 --> 00:32:16,813 Yes, you. 653 00:32:16,893 --> 00:32:18,693 You don't wanna face the past or the future, 654 00:32:18,770 --> 00:32:20,810 so you did what a child would do. 655 00:32:21,064 --> 00:32:22,524 You ran away from home. 656 00:32:22,607 --> 00:32:25,027 Look, you can hide out here for as long as you want, 657 00:32:25,443 --> 00:32:26,783 but until you deal with reality, 658 00:32:26,861 --> 00:32:29,201 you are never gonna get your life back on track. 659 00:32:29,280 --> 00:32:32,740 Just because I'm not you does not mean that my life isn't on track. 660 00:32:33,117 --> 00:32:35,077 [DJ] It's time to mingle. 661 00:32:35,578 --> 00:32:36,788 Joey. I... 662 00:32:37,497 --> 00:32:38,497 Dance with me. 663 00:32:38,790 --> 00:32:39,790 All righty. 664 00:32:47,298 --> 00:32:49,628 She certainly has a knack for holdin' a grudge. 665 00:32:49,717 --> 00:32:52,047 [laughs] Like a dog with a bone. 666 00:32:52,136 --> 00:32:54,676 Oh, it's been 20 years. 667 00:32:54,764 --> 00:32:59,194 Well, heartbreak can be, you know, a long time to heal. 668 00:32:59,268 --> 00:33:01,728 Yeah, but I... I have apologized. And I've apologized. 669 00:33:01,813 --> 00:33:04,113 I don't... I don't know what else I can do. 670 00:33:04,190 --> 00:33:05,190 You don't get it. 671 00:33:05,942 --> 00:33:08,902 Well... what is there to get? 672 00:33:10,863 --> 00:33:13,323 The reason Hope can't forgive you is because... 673 00:33:13,700 --> 00:33:14,700 [sighs] 674 00:33:15,368 --> 00:33:17,578 she believed that you were the one person in the world 675 00:33:17,662 --> 00:33:18,712 who wouldn't hurt her. 676 00:33:20,748 --> 00:33:22,708 After two crappy husbands, 677 00:33:23,251 --> 00:33:26,131 you were supposed to be her knight in shining armor. 678 00:33:26,212 --> 00:33:29,592 You were the one she was supposed to drive off into the sunset with. 679 00:33:29,674 --> 00:33:33,804 Yeah, but Hope, she doesn't... doesn't believe in all that fairy tale crap. 680 00:33:34,345 --> 00:33:35,385 She used to... 681 00:33:35,888 --> 00:33:37,598 before you broke her heart. 682 00:33:40,810 --> 00:33:42,770 Oh, Jiminy Christmas. [sighs] 683 00:33:43,271 --> 00:33:44,691 She ain't never gonna forgive me. 684 00:33:45,732 --> 00:33:47,982 As one of Hope's oldest friends... 685 00:33:49,610 --> 00:33:50,990 this is my two cents. 686 00:33:51,612 --> 00:33:54,282 You have to find a way to earn back her trust. 687 00:33:58,828 --> 00:34:00,248 Time to mingle. 688 00:34:01,330 --> 00:34:04,170 ♪ And I'll sell my lies ♪ 689 00:34:04,250 --> 00:34:05,250 Ooh! 690 00:34:05,334 --> 00:34:06,714 Ah-ah-ah! 691 00:34:06,794 --> 00:34:07,634 Ah... Mm! 692 00:34:07,712 --> 00:34:10,762 - [both laugh] - ♪ While you fall in mine ♪ 693 00:34:10,840 --> 00:34:14,010 Oh, we are gonna get in trouble. 694 00:34:15,011 --> 00:34:17,141 - Are you hankering for a new partner? - [chuckles] 695 00:34:18,347 --> 00:34:19,347 No. 696 00:34:20,892 --> 00:34:22,852 No, I'm not. 697 00:34:26,856 --> 00:34:30,106 ♪ And they say your heart ♪ 698 00:34:33,404 --> 00:34:35,704 ♪ Is where you've been ♪ 699 00:34:36,991 --> 00:34:39,581 - Oh, my God. - ♪ And you know... ♪ 700 00:34:43,998 --> 00:34:46,288 - Christopher? - [Preacher] Well, he was just here. 701 00:34:46,375 --> 00:34:48,705 Christopher. No, I have to find Christopher. Christopher! 702 00:34:48,795 --> 00:34:50,075 He... He couldn't have gone far. 703 00:34:50,129 --> 00:34:51,959 Preacher, you don't understand. Christopher! 704 00:34:52,048 --> 00:34:53,378 I'll check the washroom. 705 00:34:54,300 --> 00:34:55,550 - Christopher! - Mom. 706 00:34:56,177 --> 00:34:57,467 Mom, did you call me? 707 00:34:57,553 --> 00:34:58,763 Oh, my God. 708 00:35:04,811 --> 00:35:06,021 Okay, sorry. 709 00:35:08,523 --> 00:35:10,073 - Paige, are you okay? - Um... 710 00:35:10,733 --> 00:35:13,073 Tell Hope that we're very sorry, but we had to go. 711 00:35:14,153 --> 00:35:15,153 Come on, buddy. 712 00:35:25,123 --> 00:35:27,253 Okay, everybody, mingle. 713 00:35:27,792 --> 00:35:29,462 [lively song plays] 714 00:35:36,676 --> 00:35:38,546 - Oh, my! - [both laughing] 715 00:35:40,429 --> 00:35:41,929 I feel dizzy. 716 00:35:42,974 --> 00:35:44,484 You can spin me next time. 717 00:35:45,226 --> 00:35:46,806 Oh, Jack Sheridan. 718 00:35:47,061 --> 00:35:48,561 I can't thank you enough. 719 00:35:49,021 --> 00:35:50,151 For the dance? 720 00:35:50,231 --> 00:35:52,231 No, for taking Ricky under your wing. 721 00:35:52,316 --> 00:35:54,486 Oh, come on. Your grandson is a great kid. 722 00:35:54,569 --> 00:35:56,779 Well, he certainly idolizes you. 723 00:35:57,113 --> 00:36:00,073 Huh. I mean, he never had a real father. 724 00:36:01,909 --> 00:36:03,999 It's good he has you for a role model. 725 00:36:04,328 --> 00:36:06,458 Boys need good men to help them grow up. 726 00:36:06,789 --> 00:36:07,789 Mm-hm. 727 00:36:09,083 --> 00:36:13,713 When he came here after losing his mom the way he did, it... 728 00:36:14,297 --> 00:36:15,587 He felt so alone. 729 00:36:17,550 --> 00:36:18,550 Hey. 730 00:36:19,927 --> 00:36:24,307 Well, he has you, and he has me, and he has Doc, and he has Hope. 731 00:36:24,849 --> 00:36:26,139 We're all here for him. 732 00:36:27,143 --> 00:36:30,403 Having the right people love you and care about you... 733 00:36:31,272 --> 00:36:32,902 can make all the difference. 734 00:36:32,982 --> 00:36:34,112 Let's mingle. 735 00:36:34,192 --> 00:36:35,992 Come on, now, don't be shy. 736 00:36:43,242 --> 00:36:44,332 Hey, stranger. 737 00:36:45,161 --> 00:36:46,961 - Hey. - Where have you been off to all night? 738 00:36:48,206 --> 00:36:49,996 - Just been mingling. - Oh, yeah? 739 00:36:50,750 --> 00:36:51,750 How's Lydie? 740 00:36:53,169 --> 00:36:56,709 Yeah, she's a little worried about Ricky, but I think mostly she's fine. 741 00:36:56,797 --> 00:36:58,297 Mmm. Well... 742 00:36:59,634 --> 00:37:01,974 raising a teenager at her age is... 743 00:37:02,553 --> 00:37:03,763 is quite a commitment. 744 00:37:05,097 --> 00:37:06,677 Yeah, she's got a big heart. 745 00:37:07,391 --> 00:37:08,391 So do you. 746 00:37:10,186 --> 00:37:11,726 - I do? - Yeah. 747 00:37:12,605 --> 00:37:15,815 You act like a tough guy, but inside you're just a big softie. 748 00:37:16,609 --> 00:37:18,609 It's one of the things I love about you. 749 00:37:20,029 --> 00:37:22,319 Now, tell me something you love about me. 750 00:37:25,243 --> 00:37:27,373 ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 751 00:37:28,329 --> 00:37:30,849 You can't think of one thing? ♪ Oh, your beat stops my heart ♪ 752 00:37:31,123 --> 00:37:32,463 Oh, it's not that. 753 00:37:32,541 --> 00:37:36,251 - Then what is it? - ♪ Say the word and let it start ♪ 754 00:37:36,337 --> 00:37:40,167 It's just... Listen, when we started seeing each other... 755 00:37:41,342 --> 00:37:45,182 we both agreed that we were just gonna keep things casual. 756 00:37:45,263 --> 00:37:48,353 ♪ Say the word and let it start ♪ 757 00:37:48,432 --> 00:37:49,812 So, you're saying that... 758 00:37:51,018 --> 00:37:53,268 for the last two years... you... 759 00:37:53,896 --> 00:37:57,356 you don't feel any more committed than you did when we first met? 760 00:37:59,068 --> 00:38:02,358 Look, we said from the start that we didn't want anything serious. 761 00:38:02,989 --> 00:38:05,199 Oh, my God. I... [sniffles] 762 00:38:06,033 --> 00:38:07,453 I can't believe this. 763 00:38:07,910 --> 00:38:10,160 - ♪ Time can change the colors ♪ - [sighs] 764 00:38:10,246 --> 00:38:12,156 Can we just maybe have this conversation alone? 765 00:38:12,248 --> 00:38:14,668 Jack, I know what we said when we first met. 766 00:38:15,626 --> 00:38:16,626 I... 767 00:38:16,877 --> 00:38:18,377 ♪ Watchin' you bathed in light ♪ 768 00:38:18,462 --> 00:38:19,842 I just... I thought that... 769 00:38:19,922 --> 00:38:22,052 ♪ The fears are far below us ♪ 770 00:38:22,133 --> 00:38:24,973 - After all this time, I thought... - ♪ In an endless sky ♪ 771 00:38:25,678 --> 00:38:29,848 - ...we'd have a future together. - ♪ I can feel you falling ♪ 772 00:38:31,475 --> 00:38:32,475 I love you. 773 00:38:32,560 --> 00:38:35,650 - Look... - ♪ I can feel you ♪ 774 00:38:36,147 --> 00:38:38,647 If you... if you don't feel the same way, I have to know. 775 00:38:39,358 --> 00:38:42,738 ♪ Say the word and let it start ♪ 776 00:38:43,446 --> 00:38:44,736 I can't be here right now. 777 00:38:45,740 --> 00:38:46,740 [DJ] Time to mingle. 778 00:38:55,583 --> 00:38:59,753 ♪ When rain is blowin' in your face ♪ 779 00:38:59,837 --> 00:39:00,837 Mel. 780 00:39:02,131 --> 00:39:03,921 - ♪ And the whole world ♪ - Hi. 781 00:39:04,008 --> 00:39:06,548 - ♪ Is on your case ♪ - You okay? 782 00:39:06,635 --> 00:39:08,345 Um... [laughs] 783 00:39:08,471 --> 00:39:13,311 - ♪ I could offer you a warm embrace ♪ - I've had better nights. 784 00:39:13,642 --> 00:39:18,312 - Yeah. You could say that again. - ♪ To make you feel my love ♪ 785 00:39:21,275 --> 00:39:23,435 ♪ When the evening's shadows ♪ 786 00:39:23,527 --> 00:39:25,987 - ♪ And the stars appear ♪ - You look very nice. 787 00:39:27,531 --> 00:39:30,411 - Thank you. So do you. - ♪ And there is no one there ♪ 788 00:39:30,493 --> 00:39:33,453 ♪ To dry your tears ♪ 789 00:39:35,039 --> 00:39:39,959 - ♪ I could hold you for a million years ♪ - Glad you came, at least? 790 00:39:41,295 --> 00:39:44,835 - ♪ To make you feel my love ♪ - Yes and no. 791 00:39:47,927 --> 00:39:50,847 - ♪ I know you haven't ♪ - [DJ] Oh, don't just stand around. 792 00:39:50,930 --> 00:39:53,640 - ♪ Made your mind up yet ♪ - Take a partner to the dance floor. 793 00:39:54,600 --> 00:39:58,230 ♪ But I will never do you wrong ♪ 794 00:40:01,357 --> 00:40:06,567 ♪ I've known it From the moment that we met ♪ 795 00:40:07,613 --> 00:40:12,083 ♪ No doubt in my mind where you belong ♪ 796 00:40:15,079 --> 00:40:19,329 ♪ I'd go hungry, I'd go black and blue ♪ 797 00:40:21,752 --> 00:40:25,802 - ♪ I'd go crawlin' down the avenue ♪ - [laughing] 798 00:40:25,881 --> 00:40:28,511 Well, your sister sure seems to be havin' a good time. 799 00:40:28,592 --> 00:40:32,052 ♪ No, there's nothing that I wouldn't do ♪ 800 00:40:32,138 --> 00:40:34,058 Yeah. Well, she's, uh... 801 00:40:34,723 --> 00:40:38,693 - ♪ To make you feel my love ♪ - She's gifted when it comes to having fun. 802 00:40:40,646 --> 00:40:41,646 But not you? 803 00:40:43,107 --> 00:40:46,687 Well, I always had to work really hard to get what I wanted. 804 00:40:48,320 --> 00:40:52,660 And with Joey, it just kind of... came easily. 805 00:40:55,536 --> 00:40:57,246 It was hard to compete with her. 806 00:40:58,247 --> 00:41:00,077 Come on. I don't see any competition. 807 00:41:00,749 --> 00:41:03,789 Yeah, that's because I've gotten good at hiding my flaws. 808 00:41:05,087 --> 00:41:08,627 It's too bad you don't see yourself the way the rest of the world does. 809 00:41:12,219 --> 00:41:16,679 ♪ And the whole world is on your case ♪ 810 00:41:17,933 --> 00:41:20,813 - Yeah, I don't understand. - ♪ I could offer you ♪ 811 00:41:20,895 --> 00:41:22,395 - Okay. Okay. - ♪ A warm embrace ♪ 812 00:41:22,480 --> 00:41:24,230 - Hey, you. Hi. - That's enough. 813 00:41:24,315 --> 00:41:25,565 Hey, have you met Brady? 814 00:41:25,649 --> 00:41:26,979 'Cause he's so funny. 815 00:41:27,067 --> 00:41:28,987 - Yes, I know Brady. - He's so funny. 816 00:41:29,069 --> 00:41:30,319 - Okay. - Yeah, you do? 817 00:41:30,404 --> 00:41:31,994 Yes, I do. Let's go. 818 00:41:32,072 --> 00:41:33,662 - Whoa. No, no, no. - What? 819 00:41:33,741 --> 00:41:35,701 Just, everyone settle down. Okay? 820 00:41:35,784 --> 00:41:38,914 I think what needs to happen is you need to mind your own business. 821 00:41:38,996 --> 00:41:40,396 All right, hey, hey, that's enough. 822 00:41:40,456 --> 00:41:41,326 - Come on. - [laughing] 823 00:41:41,415 --> 00:41:42,684 - That's enough. Come on. - What? 824 00:41:42,708 --> 00:41:44,288 - Hey, man. - What are you doing? 825 00:41:44,376 --> 00:41:45,496 I'm off duty. 826 00:41:45,586 --> 00:41:47,626 So, the great Jack Sheridan... 827 00:41:48,797 --> 00:41:50,217 doesn't get to tell me what to do. 828 00:41:50,299 --> 00:41:51,929 All right, you're drunk. 829 00:41:52,843 --> 00:41:55,393 Yeah. Well, the big shocker is you're not. 830 00:41:56,931 --> 00:41:58,891 Let's just get someone to take you home, huh? 831 00:42:01,143 --> 00:42:02,523 - Joey, let's go. - Uh... 832 00:42:02,603 --> 00:42:04,483 - Hey, hey, she's a married woman. - No. 833 00:42:05,940 --> 00:42:08,110 Yeah, well, so is Mel, but it hasn't stopped you. 834 00:42:08,776 --> 00:42:10,316 [crowd gasping] 835 00:42:12,488 --> 00:42:13,488 Is he okay? 836 00:42:15,324 --> 00:42:17,164 [groans] Yeah, I got it. I got it. 837 00:42:19,370 --> 00:42:21,370 - We're going. Let's go. - Okay. Okay.