1 00:00:06,006 --> 00:00:08,508 ["We'll Make It Through" by Ray LaMontagne playing] 2 00:00:10,677 --> 00:00:13,346 ♪ Had our share ♪ 3 00:00:15,056 --> 00:00:17,726 ♪ Of the pain ♪ 4 00:00:19,060 --> 00:00:23,273 ♪ Of the clouds and the rain ♪ 5 00:00:26,985 --> 00:00:33,408 ♪ Lean on me and I'll lean on you ♪ 6 00:00:35,410 --> 00:00:40,081 ♪ And together, we'll get through ♪ 7 00:00:44,919 --> 00:00:50,717 ♪ We always do ♪ 8 00:00:52,969 --> 00:00:56,848 ♪ We always do ♪ 9 00:00:59,559 --> 00:01:01,269 [phone ringing] 10 00:01:11,029 --> 00:01:13,364 ♪ Where do you go ♪ 11 00:01:13,448 --> 00:01:17,368 ♪ When there's no road to follow ♪ 12 00:01:18,995 --> 00:01:21,414 ♪ Faces look hollow ♪ 13 00:01:21,498 --> 00:01:25,668 ♪ Only strangers to you now ♪ 14 00:01:27,045 --> 00:01:30,673 ♪ Where do you turn when this ♪ 15 00:01:30,757 --> 00:01:34,844 ♪ Living starts to burn through ♪ 16 00:01:34,928 --> 00:01:41,309 ♪ Layers that you learned To wrap around your heart somehow ♪ 17 00:01:43,228 --> 00:01:49,484 ♪ Lean on me and I'll lean on you ♪ 18 00:01:51,444 --> 00:01:56,407 ♪ And together, we'll get through ♪ 19 00:02:00,995 --> 00:02:06,251 ♪ We always do ♪ 20 00:02:07,127 --> 00:02:08,503 [knock on door] 21 00:02:09,003 --> 00:02:12,841 ♪ I turn to you ♪ 22 00:02:17,011 --> 00:02:21,891 ♪ I always do ♪ 23 00:02:25,061 --> 00:02:29,399 ♪ I always do ♪ 24 00:02:39,492 --> 00:02:41,494 [song fading] 25 00:02:41,578 --> 00:02:44,080 [crowd murmuring] 26 00:02:44,164 --> 00:02:46,166 When's my water gonna be turned back on, Hope? 27 00:02:46,249 --> 00:02:47,458 We're doing everything we can 28 00:02:47,542 --> 00:02:49,878 to get all essential services up and running 29 00:02:49,961 --> 00:02:51,337 as soon as possible. 30 00:02:51,421 --> 00:02:54,090 -[Bert] I can get my tow truck. -[all clamoring] 31 00:02:54,174 --> 00:02:55,550 [Muriel whistling] 32 00:02:55,633 --> 00:03:00,680 Hey, come on, people! Hope helped to save this town. 33 00:03:00,763 --> 00:03:02,891 So let's cut her some slack, huh? 34 00:03:02,974 --> 00:03:05,351 All your concerns will be addressed, 35 00:03:05,435 --> 00:03:08,688 as well as the concerns of everyone affected by the fire. 36 00:03:08,771 --> 00:03:15,445 Also, Town Council will be hosting a food and clothing drive day after tomorrow. 37 00:03:15,528 --> 00:03:17,447 It's gonna be at the park on River Road. 38 00:03:17,530 --> 00:03:19,532 -I'm gonna hand these out. -Please, that's right. 39 00:03:19,616 --> 00:03:23,328 And I urge all of you to come and bring whatever you can. 40 00:03:23,411 --> 00:03:26,164 We will get through this difficult time. 41 00:03:27,624 --> 00:03:29,417 [gentle music playing] 42 00:03:41,804 --> 00:03:42,972 The food okay? 43 00:03:43,056 --> 00:03:45,558 Yeah, I'm sorry. I'm just not… 44 00:03:45,642 --> 00:03:46,809 Yeah, me neither. 45 00:03:50,313 --> 00:03:51,731 Sweetheart, you gotta eat. 46 00:03:51,814 --> 00:03:52,732 I know. 47 00:03:53,608 --> 00:03:56,110 -Did you call Dr. Lorton? -Yeah. 48 00:03:56,194 --> 00:03:59,656 She said you could come in tomorrow for a D&C. 49 00:03:59,739 --> 00:04:02,242 I would've asked what it was, but I figured you'd know. 50 00:04:02,325 --> 00:04:05,203 It's a recommended procedure after a miscarriage. 51 00:04:06,996 --> 00:04:08,665 They, uh, they scrape the… 52 00:04:09,540 --> 00:04:12,460 uterus to prevent infection. 53 00:04:12,543 --> 00:04:13,544 I just… 54 00:04:14,545 --> 00:04:15,880 [Jack] Jesus. 55 00:04:16,631 --> 00:04:17,840 You don't want to do it? 56 00:04:18,967 --> 00:04:19,968 No. 57 00:04:20,051 --> 00:04:21,928 I mean, I should do it. I… 58 00:04:23,304 --> 00:04:25,723 It's just that it's really painful, and… 59 00:04:27,600 --> 00:04:31,604 they have to put you under anesthesia, and after everything, it's like… 60 00:04:33,356 --> 00:04:36,359 -I'm sorry. -Oh, no, no. Hey, hey. 61 00:04:36,442 --> 00:04:38,611 Okay. [clears throat] Sorry. 62 00:04:38,695 --> 00:04:41,281 No, come on. What can I do? 63 00:04:41,364 --> 00:04:44,284 I think I just need to get up and get out. 64 00:04:46,494 --> 00:04:49,080 Yeah, it might be good to see everyone too. 65 00:04:49,831 --> 00:04:51,207 What? 66 00:04:52,000 --> 00:04:52,875 I just-- 67 00:04:52,959 --> 00:04:56,379 I don't have it in me to tell the story a hundred times. 68 00:04:56,462 --> 00:04:59,048 No, no, I just… I meant it'd be… 69 00:04:59,132 --> 00:05:02,010 It would be good to be around people who care about you. 70 00:05:02,093 --> 00:05:05,555 Joey and Brie are the only ones that know, and they're gonna be discreet. 71 00:05:06,764 --> 00:05:10,518 It's just, in LA, I got to be so anonymous, and out here, it's like… 72 00:05:10,601 --> 00:05:11,477 Hey, hey, hey. 73 00:05:11,561 --> 00:05:14,063 You don't need to worry about anyone but yourself right now. 74 00:05:14,147 --> 00:05:17,567 Okay? And if you don't have it in you to do that, I'm gonna do that for you. 75 00:05:19,027 --> 00:05:20,945 -Come here. Come here. -[crying softly] 76 00:05:25,074 --> 00:05:27,327 [Hope] Vernon, you have a visitor. 77 00:05:29,412 --> 00:05:31,080 Why don't you two sit and talk? 78 00:05:31,164 --> 00:05:33,249 And if you need me, I'll be inside trying to figure out 79 00:05:33,333 --> 00:05:35,585 how to restart a municipal water supply. 80 00:05:35,668 --> 00:05:36,669 [Doc chuckles] 81 00:05:41,090 --> 00:05:43,009 I would have called instead of just dropping by, 82 00:05:43,092 --> 00:05:45,595 but it felt like we might have a lot to discuss 83 00:05:45,678 --> 00:05:48,097 before we open the clinic back up tomorrow. 84 00:05:48,181 --> 00:05:49,307 We sure do. 85 00:05:51,142 --> 00:05:52,769 I came because I wanted to find out 86 00:05:52,852 --> 00:05:55,355 why you didn't just tell me about your eyesight. 87 00:05:56,356 --> 00:05:57,565 [Doc sighs] 88 00:05:59,192 --> 00:06:00,568 I was doing fine. 89 00:06:01,986 --> 00:06:05,031 And then that was the first time it ever affected my work. 90 00:06:05,114 --> 00:06:09,118 And as soon as it did, I took myself out of the equation, and… 91 00:06:09,786 --> 00:06:12,121 Still, I deserved to know. 92 00:06:12,205 --> 00:06:13,456 Yes, you did. 93 00:06:15,750 --> 00:06:16,876 I apologize. 94 00:06:18,795 --> 00:06:20,296 I thought I had more time. 95 00:06:20,380 --> 00:06:21,923 In full disclosure… 96 00:06:24,092 --> 00:06:27,887 this was one of the reasons that I hired you, for this moment. 97 00:06:29,180 --> 00:06:31,641 Because if my eyesight worsens, 98 00:06:31,724 --> 00:06:34,477 then I'm gonna need someone to take over this clinic. 99 00:06:35,144 --> 00:06:36,270 And you want me? 100 00:06:36,354 --> 00:06:38,481 Well, that was the plan, yeah. 101 00:06:39,399 --> 00:06:42,568 In all honesty, after what happened with Mel, I'm having my doubts. 102 00:06:42,652 --> 00:06:45,279 If I could take back what happened with Mel, I would. 103 00:06:46,197 --> 00:06:48,241 And I would love to have her back at the clinic 104 00:06:48,324 --> 00:06:50,076 if that's what you both want. 105 00:06:51,160 --> 00:06:52,120 Well, it's good to hear. 106 00:06:52,203 --> 00:06:54,747 But as far as me taking it over… 107 00:06:56,833 --> 00:06:59,293 I think I'm gonna need some time to think about that. 108 00:06:59,377 --> 00:07:01,587 Think about it? Think about what? 109 00:07:01,671 --> 00:07:04,632 Look, I'm flattered, and it is a very generous offer, 110 00:07:04,715 --> 00:07:07,427 just one that I wasn't expecting. 111 00:07:07,510 --> 00:07:10,221 And you deserve to have somebody that is ready to fully commit. 112 00:07:10,304 --> 00:07:12,265 You can't commit, well, hell… 113 00:07:13,391 --> 00:07:15,143 You know what? If you can't commit, 114 00:07:15,226 --> 00:07:17,687 then I have much bigger things that I need to figure out. 115 00:07:18,271 --> 00:07:19,397 And you do too. 116 00:07:20,606 --> 00:07:21,858 [door opens] 117 00:07:22,817 --> 00:07:24,026 [door closes] 118 00:07:31,242 --> 00:07:32,243 [Brie] Thank you. 119 00:07:33,870 --> 00:07:34,745 Thanks. 120 00:07:37,373 --> 00:07:38,291 Hey. 121 00:07:40,543 --> 00:07:44,422 -Didn't know you were back in town. -Yeah. Yeah, I, uh, got in yesterday. 122 00:07:44,505 --> 00:07:46,048 I was worried about you. 123 00:07:47,091 --> 00:07:48,759 I was worried about you too. 124 00:07:53,806 --> 00:07:57,143 I'm so sorry about your cabin and Emerald Lumber. 125 00:07:57,226 --> 00:07:59,312 Yeah, Preacher's letting me stay above the bar, so-- 126 00:07:59,395 --> 00:08:01,647 As he should. Jack filled me in. 127 00:08:02,482 --> 00:08:06,235 There would be no bar without you. You're a legit hero. 128 00:08:06,319 --> 00:08:07,403 I don't know about that. 129 00:08:07,487 --> 00:08:09,530 I just did what anyone in my position would do. 130 00:08:09,614 --> 00:08:15,077 I mean, I don't know if just anyone would use a flamethrower to start a backfire. 131 00:08:15,703 --> 00:08:16,829 That's pretty badass. 132 00:08:18,414 --> 00:08:20,958 Not as badass as standing up for yourself in court. 133 00:08:21,042 --> 00:08:22,210 Hmm. 134 00:08:25,755 --> 00:08:27,381 -[Brady] These help? -Mmm. 135 00:08:28,883 --> 00:08:29,717 Yeah. 136 00:08:30,927 --> 00:08:31,928 It did. 137 00:08:32,512 --> 00:08:34,222 I wish I could've been there for you. 138 00:08:37,767 --> 00:08:38,726 But you weren't. 139 00:08:40,478 --> 00:08:41,812 You told me not to come. 140 00:08:43,105 --> 00:08:44,732 Because I can't trust you. 141 00:08:45,733 --> 00:08:47,652 So I don't feel safe with you. 142 00:08:48,194 --> 00:08:49,737 And I need that right now. 143 00:08:50,404 --> 00:08:52,490 You know, after everything, I… 144 00:08:53,032 --> 00:08:55,034 I need to feel safe. 145 00:08:55,117 --> 00:08:57,078 I wish you could understand that. 146 00:08:58,037 --> 00:09:03,084 I am doing everything I can, I swear, to get out of this situation. 147 00:09:03,167 --> 00:09:04,669 What are you doing? 148 00:09:04,752 --> 00:09:05,586 Tell me. 149 00:09:06,212 --> 00:09:07,088 I can't. 150 00:09:09,382 --> 00:09:11,133 And therein lies the problem. 151 00:09:12,093 --> 00:09:14,095 [downbeat music playing] 152 00:09:15,179 --> 00:09:17,014 -[clears throat] -Brie? 153 00:09:18,599 --> 00:09:20,393 If you can't talk to me, just… 154 00:09:22,228 --> 00:09:25,106 tell me you'll find someone you can talk to. 155 00:09:26,315 --> 00:09:28,317 [downbeat music continues] 156 00:09:32,154 --> 00:09:33,322 [phone ringing] 157 00:09:49,880 --> 00:09:51,007 What you doing? 158 00:09:51,090 --> 00:09:53,134 Hope has me making a list of everyone's needs, 159 00:09:53,217 --> 00:09:56,679 so we can make sure everything donated at the drive goes to the right people. 160 00:09:56,762 --> 00:09:59,307 Sounds like she thinks of you as more than just her aide. 161 00:10:00,266 --> 00:10:01,767 Hey, so I've been meaning to ask, 162 00:10:01,851 --> 00:10:04,353 are you still thinking about going to college this fall? 163 00:10:04,437 --> 00:10:05,271 No. 164 00:10:05,980 --> 00:10:09,567 I haven't told my mom yet, but I know in my gut that college isn't right for me. 165 00:10:10,776 --> 00:10:11,902 Plus, I love it here. 166 00:10:12,486 --> 00:10:13,362 Wait, um… 167 00:10:15,239 --> 00:10:16,073 Why? 168 00:10:16,866 --> 00:10:18,409 Are you going back to Stanford? 169 00:10:18,492 --> 00:10:20,578 After everything that happened yesterday, 170 00:10:21,662 --> 00:10:23,414 I know what's most important to me. 171 00:10:25,958 --> 00:10:26,876 And that's you. 172 00:10:28,127 --> 00:10:30,129 So I want to be wherever you are. 173 00:10:34,508 --> 00:10:36,177 I should probably get a job, though. 174 00:10:36,260 --> 00:10:38,387 I can only mountain climb so many times a week. 175 00:10:38,471 --> 00:10:39,889 Any idea what you want to do? 176 00:10:39,972 --> 00:10:41,974 If I could get paid to stare into your eyes, I would. 177 00:10:42,058 --> 00:10:43,934 I've created a monster. 178 00:10:44,560 --> 00:10:45,728 Yes, you have. 179 00:10:46,729 --> 00:10:48,814 [tranquil music playing] 180 00:10:53,569 --> 00:10:55,321 You sure you don't want me to stay? 181 00:10:56,447 --> 00:10:57,573 No, I'm okay. 182 00:10:58,741 --> 00:11:00,451 You need to deal with the bar. 183 00:11:01,035 --> 00:11:05,956 Plus, Brie offered to bring me muffins. I think I'm feeling ready for muffins. 184 00:11:06,040 --> 00:11:09,001 Okay, well, I'm glad you're gonna have someone to talk to while I'm gone. 185 00:11:10,544 --> 00:11:11,504 Oh, and Hope called. 186 00:11:11,587 --> 00:11:15,299 She said that there's gonna be a food and clothing drive in a few days. 187 00:11:15,383 --> 00:11:16,717 We don't have to go, but-- 188 00:11:16,801 --> 00:11:19,970 No, it's okay. I'll look around and see if we have anything to donate. 189 00:11:20,596 --> 00:11:22,056 If you need me… 190 00:11:22,139 --> 00:11:23,557 I'll call you, I promise. 191 00:11:23,641 --> 00:11:24,684 Okay. 192 00:11:27,395 --> 00:11:28,646 -[Jack sighs] -Hey, Jack. 193 00:11:28,729 --> 00:11:32,066 Um, look, if you need anyone to talk to, 194 00:11:32,149 --> 00:11:34,568 I'm fine if you want to tell Preacher. 195 00:11:34,652 --> 00:11:36,153 Don't worry about me. 196 00:11:36,237 --> 00:11:38,072 I mean it, not today, okay? 197 00:11:38,864 --> 00:11:39,990 Not for one second. 198 00:11:42,243 --> 00:11:43,285 I love you. 199 00:11:44,495 --> 00:11:45,496 [mouths] I love you. 200 00:11:48,165 --> 00:11:49,917 [door opens and closes] 201 00:11:51,043 --> 00:11:52,837 [knock on door] 202 00:11:56,048 --> 00:11:57,425 -Hey. -Hey. 203 00:11:58,384 --> 00:12:00,136 -You done work already? -Yeah. 204 00:12:00,636 --> 00:12:04,014 Fire in the area's mostly contained. Things are clearing up. 205 00:12:18,320 --> 00:12:21,991 What's unclear is why you're not returning my calls. 206 00:12:25,244 --> 00:12:26,871 Or talking to me right now? 207 00:12:31,208 --> 00:12:32,543 Maybe 'cause you're married. 208 00:12:32,626 --> 00:12:34,795 [gentle music playing] 209 00:12:34,879 --> 00:12:37,506 Yeah, a guy from your brigade told me. 210 00:12:38,382 --> 00:12:41,093 -The better question is, why didn't you? -Because it's over. 211 00:12:42,928 --> 00:12:44,346 Jay and I are separated. 212 00:12:45,890 --> 00:12:48,434 We were gonna start mediation, but then fire season took over-- 213 00:12:48,517 --> 00:12:50,770 Well, if that's the case, why keep it a secret? 214 00:12:50,853 --> 00:12:52,605 Because I didn't want to complicate things. 215 00:12:52,688 --> 00:12:54,857 Yeah, well, I think we're past that now. 216 00:12:57,818 --> 00:12:59,779 Okay, I'll go. 217 00:13:01,489 --> 00:13:03,491 Just keep this easy. 218 00:13:05,910 --> 00:13:07,536 You know, this isn't easy, Kaia. 219 00:13:09,663 --> 00:13:12,374 I've got real feelings for you. 220 00:13:15,878 --> 00:13:17,630 I have them for you too. 221 00:13:18,923 --> 00:13:20,424 After my marriage ended, 222 00:13:20,508 --> 00:13:23,886 I was determined to not get emotionally involved with anyone, but… 223 00:13:23,969 --> 00:13:24,845 But? 224 00:13:25,346 --> 00:13:26,597 But I met you. 225 00:13:28,098 --> 00:13:30,100 [gentle music continues] 226 00:13:33,604 --> 00:13:34,522 I, uh… 227 00:13:37,900 --> 00:13:39,401 I just need some time. 228 00:13:41,028 --> 00:13:41,904 Yeah. 229 00:13:55,668 --> 00:13:56,919 [Brie] So how you doing? 230 00:13:57,002 --> 00:14:00,172 We don't have to go there if you don't want to, but I'm here if you do. 231 00:14:01,590 --> 00:14:02,883 I'm just getting through it. 232 00:14:04,343 --> 00:14:07,763 I want to hear about you. Jack said that the trial was really rough. 233 00:14:07,847 --> 00:14:09,431 It was. It was hard. 234 00:14:10,933 --> 00:14:15,104 But Mike was there, and he was really great. 235 00:14:15,688 --> 00:14:17,314 Uh, wait, wait, so… 236 00:14:17,398 --> 00:14:18,941 Back up. So you… 237 00:14:19,024 --> 00:14:22,695 You asked Brady not to come, but then had Mike come instead? 238 00:14:22,778 --> 00:14:25,948 No. Mike was there purely by coincidence. 239 00:14:26,532 --> 00:14:29,994 -But I'm really glad he was. -Wait, what's going on with you and Brady? 240 00:14:31,370 --> 00:14:32,872 We're not in a good place. 241 00:14:32,955 --> 00:14:36,709 -Oh, honey, I'm sorry. I had no idea. -You've been going through a lot. 242 00:14:36,792 --> 00:14:37,626 What happened? 243 00:14:37,710 --> 00:14:39,920 He just won't be honest with me. 244 00:14:40,004 --> 00:14:44,341 It's like he feels like he has to hide the truth or I won't love him. 245 00:14:44,425 --> 00:14:48,387 Yeah, I just can't handle that kind of uncertainty in my life right now. 246 00:14:48,470 --> 00:14:50,139 And I'm afraid he won't change. 247 00:14:50,890 --> 00:14:52,975 A very expensive therapist once told me, 248 00:14:53,058 --> 00:14:56,770 the first thing you fight about will always be the same thing you fight about. 249 00:14:57,730 --> 00:15:00,733 -Oh God. I hope that's not true. [laughs] -[laughs] Why? 250 00:15:00,816 --> 00:15:02,568 What was your first fight with Jack about? 251 00:15:02,651 --> 00:15:03,485 Charmaine. 252 00:15:03,569 --> 00:15:04,612 That tracks. 253 00:15:04,695 --> 00:15:09,575 [laughing] Yeah, but, see, maybe that's proof that you guys can move past this. 254 00:15:09,658 --> 00:15:12,161 If you still want him in your life at all. 255 00:15:13,245 --> 00:15:14,788 Yeah, I hope you're right. 256 00:15:15,831 --> 00:15:17,499 I really have always admired the way 257 00:15:17,583 --> 00:15:21,086 you and Jack just find your way through whatever life throws at you. 258 00:15:21,170 --> 00:15:24,673 And what you're going through now, it's not any different. 259 00:15:26,717 --> 00:15:27,593 Thank you. 260 00:15:27,676 --> 00:15:30,346 [soft music playing] 261 00:15:39,396 --> 00:15:41,690 Wow, what are you wearing? 262 00:15:41,774 --> 00:15:44,652 It is inappropriate to comment on a lady's appearance. 263 00:15:44,735 --> 00:15:46,445 Oh, no, I'm not commenting. 264 00:15:46,528 --> 00:15:48,906 -I am questioning all of it. -[both laughing] 265 00:15:49,490 --> 00:15:51,325 Well, this little fashionista find 266 00:15:51,408 --> 00:15:54,912 is a combo of Connie and Lizzie's hand-me-downs. 267 00:15:55,579 --> 00:15:59,166 What is left of my very smoky wardrobe is now at the dry cleaners. 268 00:15:59,750 --> 00:16:01,919 -I'm so sorry about your house. -Thank you. 269 00:16:02,002 --> 00:16:05,172 -Yeah. -But I'm okay. That's all that matters. 270 00:16:05,255 --> 00:16:07,341 And I'm actually living with Connie right now. 271 00:16:07,424 --> 00:16:10,844 Because, sadly, her general store burned down, 272 00:16:10,928 --> 00:16:13,681 and I figured, you know, misery loves company. 273 00:16:14,723 --> 00:16:19,019 But if I'm being completely honest, it is the company that is miserable. 274 00:16:19,103 --> 00:16:21,522 -Why's that? -There's just so many rules. 275 00:16:21,605 --> 00:16:26,568 I poured my morning smoothie in a cup designated for "water" 276 00:16:26,652 --> 00:16:27,820 and all hell broke loose. 277 00:16:28,445 --> 00:16:32,574 You know, I do have a guest room that you could use. 278 00:16:32,658 --> 00:16:33,867 You'd make your own rules. 279 00:16:34,618 --> 00:16:35,452 Thank you. 280 00:16:36,787 --> 00:16:38,956 Well, I don't want to… You know, I don't want to impose. 281 00:16:39,039 --> 00:16:40,249 Oh no, I'd love to have you. 282 00:16:40,833 --> 00:16:41,667 Oh. 283 00:16:42,876 --> 00:16:46,088 Hey, just so I'm prepared, 284 00:16:46,171 --> 00:16:50,718 did you talk to Doc yet after that whole falling out? 285 00:16:50,801 --> 00:16:53,262 Yeah, we did. Actually, I think we're better. 286 00:16:53,345 --> 00:16:56,056 -He's given me a lot to think about. -Good. 287 00:16:58,600 --> 00:16:59,768 -Thank you. -Yeah. 288 00:17:04,273 --> 00:17:05,983 [Ava] Thanks for the extra blankets, Hope. 289 00:17:06,066 --> 00:17:08,402 [Hope] You're welcome at the clinic as long as you need. 290 00:17:09,278 --> 00:17:11,822 Have you and Tara decided what you're going to do-- 291 00:17:11,905 --> 00:17:14,950 With the scorched piece of earth formerly known as our farm? 292 00:17:15,034 --> 00:17:15,951 Stop. 293 00:17:16,035 --> 00:17:18,495 It is, though. There's nothing left. 294 00:17:18,579 --> 00:17:23,083 And, yeah, we have. Tara got offered a great job back in San Francisco, 295 00:17:23,167 --> 00:17:25,169 and she wasn't gonna take it, but… 296 00:17:26,170 --> 00:17:30,132 now that the farm is gone, she doesn't really have a reason to stay. 297 00:17:30,215 --> 00:17:32,342 She's coming to pick up Chloe today. 298 00:17:33,677 --> 00:17:34,511 Really? 299 00:17:36,472 --> 00:17:37,473 God. 300 00:17:38,474 --> 00:17:40,225 I'm gonna miss those two. 301 00:17:41,060 --> 00:17:43,437 I was only supposed to be here a week. 302 00:17:43,520 --> 00:17:46,023 I have to get back to my place in Portland. 303 00:17:46,648 --> 00:17:47,900 So we're planning to sell. 304 00:17:50,360 --> 00:17:52,863 I was hoping you weren't going to say that. 305 00:17:54,073 --> 00:17:55,616 Isn't there another way? 306 00:17:55,699 --> 00:17:56,742 Well, believe it or not, 307 00:17:56,825 --> 00:17:59,661 we already got a call from someone interested in the land. 308 00:17:59,745 --> 00:18:01,955 -A company called High Front. -The developers. 309 00:18:02,039 --> 00:18:02,956 You heard of 'em. 310 00:18:03,040 --> 00:18:05,167 They've been trying to get into Virgin River for years. 311 00:18:05,250 --> 00:18:07,294 Could you hold them off for a bit? 312 00:18:08,087 --> 00:18:10,589 I'd like to try to find you another buyer. 313 00:18:10,672 --> 00:18:15,219 Someone who would keep the integrity of the original farm, 314 00:18:15,302 --> 00:18:18,263 rebuild it like it was, give it a second chance. 315 00:18:18,347 --> 00:18:20,015 I know that's what Mom would want. 316 00:18:21,767 --> 00:18:23,477 Who do you think would be interested? 317 00:18:23,560 --> 00:18:27,272 I have no idea, but I never let that stop me before. 318 00:18:28,941 --> 00:18:31,568 [upbeat music playing on stereo] 319 00:18:37,324 --> 00:18:39,535 There you go. Enjoy. 320 00:18:43,372 --> 00:18:44,248 Hey. 321 00:18:44,331 --> 00:18:48,836 Uh, so Brady's, um, settled upstairs. 322 00:18:49,461 --> 00:18:51,755 Yeah… I know. 323 00:18:51,839 --> 00:18:56,009 And I know what you're thinking, but it's temporary. 324 00:18:56,093 --> 00:18:57,928 You know, I feel for the guy, right? 325 00:18:58,470 --> 00:19:00,180 Losing his cabin and everything, 326 00:19:00,264 --> 00:19:03,684 but you really think it's a good idea to have him move back in? 327 00:19:03,767 --> 00:19:06,687 I promised Brie that I would give him a chance. 328 00:19:06,770 --> 00:19:09,690 And besides, we might not even have a bar if it wasn't for him. 329 00:19:09,773 --> 00:19:12,317 You know, maybe a leopard can change its spots. 330 00:19:12,401 --> 00:19:15,487 Well, what more are you willing to lose to find that out? 331 00:19:15,571 --> 00:19:17,364 [mournful music playing] 332 00:19:18,323 --> 00:19:19,158 You okay? 333 00:19:20,117 --> 00:19:21,201 Yeah, we, um… 334 00:19:23,370 --> 00:19:24,496 We lost the baby. 335 00:19:24,580 --> 00:19:25,789 No… 336 00:19:25,873 --> 00:19:27,875 No, man… 337 00:19:29,293 --> 00:19:30,460 You okay? 338 00:19:31,044 --> 00:19:32,337 Honestly, I don't know. 339 00:19:34,173 --> 00:19:38,135 But whatever I'm feeling, Mel's gotta be feeling it ten times over. 340 00:19:39,136 --> 00:19:42,181 I mean, her going through this after everything she's been through. 341 00:19:42,264 --> 00:19:43,557 I am so sorry, man. 342 00:19:43,640 --> 00:19:46,727 Just trying to support her. Don't make this about me. 343 00:19:47,269 --> 00:19:48,729 This happened to both of you, Jack. 344 00:19:50,105 --> 00:19:50,981 It's funny, you know. 345 00:19:51,064 --> 00:19:52,065 I didn't even know… 346 00:19:53,066 --> 00:19:55,402 I wanted this, to be a father, but you… 347 00:19:57,404 --> 00:19:58,989 You picture it, you know? 348 00:20:00,574 --> 00:20:01,909 Father-daughter dance. 349 00:20:03,327 --> 00:20:05,996 Little League games, school plays. 350 00:20:07,706 --> 00:20:09,917 You see their little eyes looking at you and… 351 00:20:12,544 --> 00:20:15,964 Oh, Preach, it's really hard to say goodbye to someone that you never met. 352 00:20:16,840 --> 00:20:18,508 She existed for you. 353 00:20:19,134 --> 00:20:20,552 [crying] Yeah, she did. 354 00:20:23,055 --> 00:20:25,641 I even came up with names, you know? 355 00:20:26,391 --> 00:20:27,935 Ah, it's just so unfair. 356 00:20:28,018 --> 00:20:31,438 I mean, with Charmaine, when she took the twins away from me, 357 00:20:31,521 --> 00:20:34,691 at least I had someone I could be angry with, you know? I could… 358 00:20:35,484 --> 00:20:37,486 I could blame someone, but this… 359 00:20:38,153 --> 00:20:41,490 You two… will have a family one day. 360 00:20:42,908 --> 00:20:44,201 You focus on that. 361 00:20:44,910 --> 00:20:45,744 Yeah. 362 00:21:00,092 --> 00:21:02,094 [mournful music continues] 363 00:21:21,238 --> 00:21:22,239 [clears throat] 364 00:21:26,785 --> 00:21:28,578 [phone line ringing] 365 00:21:31,123 --> 00:21:32,958 Hey, you. How are you? 366 00:21:33,041 --> 00:21:34,710 [Mel] You know, I've been better. 367 00:21:34,793 --> 00:21:37,879 I thought holding up in the cabin was gonna help, but, um… 368 00:21:37,963 --> 00:21:41,008 Well, it's a little… a little too quiet in here. 369 00:21:41,091 --> 00:21:43,093 I knew I should have come up there yesterday. 370 00:21:43,677 --> 00:21:46,596 Nate said he could watch the kids. I could be on the road in an hour. 371 00:21:46,680 --> 00:21:50,600 No, Jo. Look, I don't know how to say this without hurting your feelings. 372 00:21:50,684 --> 00:21:52,602 I just-- I don't want you here right now. 373 00:21:52,686 --> 00:21:53,812 Okay. 374 00:21:53,895 --> 00:21:54,896 Um… 375 00:21:54,980 --> 00:21:55,981 You get a pass. 376 00:21:56,648 --> 00:21:57,482 Why not? 377 00:21:59,067 --> 00:22:02,654 Because I'm afraid if I see you, I won't be able to hold it together. 378 00:22:02,738 --> 00:22:03,822 You don't have to. 379 00:22:03,905 --> 00:22:06,158 Sweetie, I get it. Really, I do. 380 00:22:07,492 --> 00:22:10,120 You can't hide from your pain forever. 381 00:22:10,203 --> 00:22:12,622 I mean, grief comes in waves, you know that. 382 00:22:12,706 --> 00:22:14,291 I know. I do, but I… 383 00:22:14,875 --> 00:22:16,877 I can't let myself go there again. 384 00:22:18,837 --> 00:22:21,048 I won't do it. I know where it leads. 385 00:22:22,591 --> 00:22:24,468 This time, it's gonna be different. 386 00:22:24,551 --> 00:22:27,262 No one is gonna let you go where you've been before, Mel. 387 00:22:28,305 --> 00:22:30,307 You have so many people who love you. 388 00:22:30,390 --> 00:22:33,435 Honey, I promise, we will all be there to catch you. 389 00:22:33,518 --> 00:22:34,394 Yeah. 390 00:22:37,522 --> 00:22:39,524 [car approaching] 391 00:22:51,244 --> 00:22:52,079 Get in. 392 00:22:53,288 --> 00:22:54,289 [Brady chuckles] 393 00:22:54,373 --> 00:22:55,665 Nice to see you too. 394 00:23:02,422 --> 00:23:06,843 I am so glad your pretty face made it out unscathed. 395 00:23:08,178 --> 00:23:09,012 And why is that? 396 00:23:09,096 --> 00:23:12,224 We're going into the glamping business with Brie's brother, Jack. 397 00:23:12,307 --> 00:23:15,352 You're gonna move drugs through Jack's glamping business? 398 00:23:15,435 --> 00:23:19,106 No, I'm going to move money through it. 399 00:23:19,189 --> 00:23:21,066 I need you to manage the day-to-day 400 00:23:21,149 --> 00:23:23,777 so Jack doesn't stick his nose where it doesn't belong. 401 00:23:24,444 --> 00:23:25,779 I don't work for Jack. 402 00:23:25,862 --> 00:23:27,239 I'll take care of it. 403 00:23:31,660 --> 00:23:32,911 What about the drugs? 404 00:23:34,788 --> 00:23:36,581 Where are they? How are we moving them? 405 00:23:36,665 --> 00:23:38,166 You do as you're told. 406 00:23:39,167 --> 00:23:40,085 And then we'll talk. 407 00:23:41,044 --> 00:23:41,878 Yeah. 408 00:23:43,171 --> 00:23:45,173 [dark music playing] 409 00:23:55,058 --> 00:23:56,059 [door opening] 410 00:23:56,143 --> 00:23:58,478 Hi! Oh my gosh. Come in. 411 00:23:59,354 --> 00:24:00,188 Hi. 412 00:24:02,482 --> 00:24:04,276 Do you want to come and sit down? 413 00:24:04,359 --> 00:24:05,402 We can't stay. 414 00:24:06,361 --> 00:24:08,530 Oh. Oh, yeah, um… 415 00:24:09,614 --> 00:24:11,992 Ava told me that you were leaving town. 416 00:24:12,576 --> 00:24:14,286 -Yeah. -You got a job offer? 417 00:24:14,369 --> 00:24:16,913 Mmm-hmm. We're driving up tonight. 418 00:24:16,997 --> 00:24:18,290 Tonight? 419 00:24:18,373 --> 00:24:21,293 Yeah, they wanted me to start right away. 420 00:24:22,377 --> 00:24:24,254 -Oh, okay. -So… 421 00:24:25,589 --> 00:24:27,591 Goodbye farm life, and… 422 00:24:28,592 --> 00:24:30,802 hello, city living. 423 00:24:30,886 --> 00:24:31,970 [Mel laughs] Yeah. 424 00:24:32,053 --> 00:24:36,433 I fully support your reverse-Green Acres thing. You know, especially now. 425 00:24:37,517 --> 00:24:38,935 -[Tara] Thanks. -Yeah. 426 00:24:39,019 --> 00:24:41,480 Life takes some real unexpected turns, 427 00:24:41,563 --> 00:24:42,481 doesn't it? 428 00:24:44,608 --> 00:24:47,235 [voice breaking] Mel, I don't know how to thank you. 429 00:24:47,986 --> 00:24:49,946 For what you did for Chloe and Ava. 430 00:24:50,530 --> 00:24:51,531 Oh, I, uh… 431 00:24:51,615 --> 00:24:53,825 I was just in the right place at the right time-- 432 00:24:53,909 --> 00:24:56,328 No, you ran into a burning house. 433 00:24:57,245 --> 00:24:58,163 And saved them. 434 00:25:00,081 --> 00:25:02,709 I'm from Virgin River. I know kindness. 435 00:25:03,335 --> 00:25:04,586 And you are… 436 00:25:04,669 --> 00:25:06,338 You're something special. 437 00:25:08,465 --> 00:25:09,925 I'm gonna miss you. 438 00:25:10,008 --> 00:25:11,593 I'm gonna miss you too. 439 00:25:15,013 --> 00:25:16,389 [Chloe cooing] 440 00:25:16,973 --> 00:25:21,061 And you, I fully expect your first two words 441 00:25:21,144 --> 00:25:22,562 to be Aunty Mel. 442 00:25:22,646 --> 00:25:23,897 [both laughing] 443 00:25:24,397 --> 00:25:25,398 Okay? 444 00:25:28,276 --> 00:25:29,611 Bye, sweet girl. 445 00:25:30,779 --> 00:25:32,489 Don't grow up too fast, okay? 446 00:25:36,159 --> 00:25:38,161 Okay, now go before I won't let you. 447 00:25:38,245 --> 00:25:39,746 [Tara] Phew! Okay. 448 00:25:43,542 --> 00:25:44,751 We'll see you again. 449 00:25:44,834 --> 00:25:46,836 [gentle music playing] 450 00:26:01,685 --> 00:26:03,687 [phone chiming] 451 00:26:15,949 --> 00:26:16,950 Mel. 452 00:26:19,995 --> 00:26:20,996 It's time. 453 00:26:22,080 --> 00:26:24,082 [bittersweet music playing] 454 00:26:29,129 --> 00:26:30,130 Okay. 455 00:26:32,173 --> 00:26:34,175 [bittersweet music continues] 456 00:26:46,062 --> 00:26:47,063 [Mel] Wait. 457 00:26:48,231 --> 00:26:49,524 -Um… -[Jack] What? 458 00:26:50,358 --> 00:26:53,153 We're a little early. Can we just sit here for a minute? 459 00:26:53,236 --> 00:26:54,279 Of course. 460 00:26:56,489 --> 00:26:57,532 Come here. 461 00:27:02,537 --> 00:27:05,707 The last time I had to have a D&C was 462 00:27:07,000 --> 00:27:08,001 before… 463 00:27:09,169 --> 00:27:11,755 I made it to term with the baby that I had lost. 464 00:27:12,339 --> 00:27:13,340 And… 465 00:27:15,300 --> 00:27:18,094 the waiting room, it's… it's the worst. 466 00:27:20,889 --> 00:27:21,931 There's, like… 467 00:27:23,224 --> 00:27:26,019 ten pregnant mothers in there, just… 468 00:27:27,437 --> 00:27:29,147 you know, happy, healthy. 469 00:27:32,484 --> 00:27:34,444 Waiting to check on their babies. 470 00:27:36,655 --> 00:27:37,822 Then there's me. 471 00:27:40,200 --> 00:27:41,326 Just sitting there. 472 00:27:43,662 --> 00:27:46,039 -Knowing that mine's gone. -Hey. 473 00:27:47,874 --> 00:27:49,584 You know, and nothing… 474 00:27:50,251 --> 00:27:51,586 Nothing makes sense. 475 00:27:53,296 --> 00:27:55,507 Except for the fact that I let myself down again. 476 00:27:55,590 --> 00:27:57,842 No, no, no, hey, hey, hey. 477 00:28:00,428 --> 00:28:02,055 -[crying] I'm sorry. -No, no, no. 478 00:28:02,138 --> 00:28:04,057 I'm not gonna let you beat yourself up 479 00:28:04,140 --> 00:28:06,935 for something that you had no control over, you hear me? 480 00:28:08,812 --> 00:28:10,105 You did nothing wrong. 481 00:28:11,064 --> 00:28:12,565 All right? Not a damn thing. 482 00:28:25,787 --> 00:28:28,832 [Brady on recording] You're gonna move drugs through Jack's glamping business? 483 00:28:28,915 --> 00:28:31,376 [Melissa] No, I'm going to move money through it. 484 00:28:33,128 --> 00:28:34,587 She's using Jack as a pawn. 485 00:28:34,671 --> 00:28:35,547 Yeah. 486 00:28:39,259 --> 00:28:41,594 [Mike sighs] These make sense now. 487 00:28:43,471 --> 00:28:45,181 Why didn't you show me these earlier? 488 00:28:46,391 --> 00:28:49,310 I was hoping they were just having dinner, nothing more. 489 00:28:50,019 --> 00:28:52,105 Jack has no idea what she's capable of. 490 00:28:52,689 --> 00:28:53,940 We need to tell him. 491 00:28:54,733 --> 00:28:57,944 We can't. We got one shot at taking her down. 492 00:28:58,027 --> 00:29:00,488 -We can't do anything to risk that. -He could go down with her. 493 00:29:00,572 --> 00:29:03,491 -I'm not gonna let that happen. -Or he could get hurt, so could Mel. 494 00:29:03,575 --> 00:29:05,952 You need to arrest her now. Look, we have everything we need. 495 00:29:06,035 --> 00:29:08,788 No, what we got is… is vague and circumstantial. 496 00:29:08,872 --> 00:29:11,291 -We need more. -What if I testify? 497 00:29:11,875 --> 00:29:13,543 You're a convicted criminal. 498 00:29:13,626 --> 00:29:17,046 Testifying would be part of your deal. They'd know that. 499 00:29:17,130 --> 00:29:19,257 No, we need proof, undeniable proof 500 00:29:19,340 --> 00:29:22,969 that the money that she's moving through the glamping site is drug money. 501 00:29:25,722 --> 00:29:27,265 I think we should have you wear a wire. 502 00:29:27,348 --> 00:29:28,183 Yeah, okay. 503 00:29:29,100 --> 00:29:31,603 Whatever it takes, but I need this to end now. 504 00:29:31,686 --> 00:29:34,105 If something happens to Jack, it'll destroy Brie, 505 00:29:34,189 --> 00:29:35,774 and I can't let that happen. 506 00:29:35,857 --> 00:29:38,193 -Okay, Mike? I won't. -I won't either. 507 00:29:40,069 --> 00:29:42,030 [ladies laughing] 508 00:29:42,113 --> 00:29:44,616 I love the raffle idea, Lizzie. 509 00:29:44,699 --> 00:29:47,410 Now we need to find some folks to donate prizes. 510 00:29:47,494 --> 00:29:50,246 [Connie] I can ask Bert if he'll do a free tune-up. 511 00:29:50,330 --> 00:29:52,332 Preacher might do cooking classes. 512 00:29:52,415 --> 00:29:55,210 And Charlie might do flying lessons. 513 00:29:55,293 --> 00:29:57,253 Oh, you're gonna have to convince him, Hope. 514 00:29:57,337 --> 00:29:58,713 Connie, stop. 515 00:29:59,297 --> 00:30:03,635 Now, I just need to find someone to buy Lilly's farmland. 516 00:30:04,260 --> 00:30:06,888 Someone who cares about keeping the integrity 517 00:30:06,971 --> 00:30:09,474 of the Virgin River community intact. 518 00:30:09,557 --> 00:30:12,894 It's a nice idea, Hope, but with the damage to the B&B 519 00:30:12,977 --> 00:30:16,105 and Nick investing in Jack's glamping business, 520 00:30:16,189 --> 00:30:17,899 -we're tapped out. -[Hope] Mmm-hmm. 521 00:30:19,234 --> 00:30:20,819 [Lizzie] I hope you're not looking at me. 522 00:30:20,902 --> 00:30:22,779 My mom gets mad when I buy a pair of shoes. 523 00:30:22,862 --> 00:30:24,405 Can you imagine if I bought a farm? 524 00:30:25,990 --> 00:30:28,326 Plus, once I tell her I'm not going to college, 525 00:30:28,409 --> 00:30:29,828 she's cutting me off anyway. 526 00:30:29,911 --> 00:30:32,080 I didn't know you'd made that decision. 527 00:30:32,163 --> 00:30:35,333 I have, but I haven't felt strong enough to call my mom. 528 00:30:35,416 --> 00:30:37,627 After all that you went through in the fire? 529 00:30:38,211 --> 00:30:40,630 Sweetheart, I can tell you, 530 00:30:40,713 --> 00:30:43,174 you are incredibly strong. 531 00:30:43,258 --> 00:30:45,093 Coming from you, that means a lot. 532 00:30:45,176 --> 00:30:47,262 Maybe your strength rubbed off on me. 533 00:30:48,555 --> 00:30:49,931 All your strength. 534 00:30:50,014 --> 00:30:53,101 Putting this together for people who've lost so much 535 00:30:53,184 --> 00:30:54,978 when you've lost so much too. 536 00:30:55,770 --> 00:30:57,188 You guys really inspire me. 537 00:30:57,272 --> 00:30:58,898 You inspire us. 538 00:30:59,399 --> 00:31:00,233 Call your mom. 539 00:31:00,316 --> 00:31:02,443 We'll help you figure out the rest. 540 00:31:02,527 --> 00:31:06,406 If anyone can stitch this town back together, it's us. 541 00:31:06,489 --> 00:31:07,490 Isn't it, girls? 542 00:31:07,574 --> 00:31:09,534 -[Hope] Mmm-hmm. Yup. -[ladies laughing] 543 00:31:09,617 --> 00:31:10,785 [knock on door] 544 00:31:11,744 --> 00:31:13,580 -Hey! What are you doing here? -[Mike] Hey. 545 00:31:13,663 --> 00:31:14,581 I was just… 546 00:31:15,456 --> 00:31:18,001 I was thinking about you, and… 547 00:31:18,710 --> 00:31:20,879 I wondering if we could talk. Is now a good time? 548 00:31:20,962 --> 00:31:22,714 Yeah, of course. Come on in. 549 00:31:24,966 --> 00:31:28,344 So, the jury returned a verdict today. 550 00:31:29,679 --> 00:31:31,848 Guilty, on all counts. 551 00:31:32,557 --> 00:31:34,559 That's… great. 552 00:31:35,184 --> 00:31:36,811 Yeah. It's great. 553 00:31:36,895 --> 00:31:39,606 -How are you feeling about it? -Not as good as I hoped. 554 00:31:40,690 --> 00:31:46,070 I mean, I knew a guilty verdict wouldn't, you know, erase the trauma, but… 555 00:31:46,863 --> 00:31:47,739 [bottles opening] 556 00:31:47,822 --> 00:31:51,159 I thought it might put me at ease a little. 557 00:31:52,201 --> 00:31:57,582 Well, I'm no expert, but I think what you're feeling is completely normal. 558 00:31:58,374 --> 00:31:59,375 I know. 559 00:32:00,209 --> 00:32:01,044 I just… 560 00:32:01,127 --> 00:32:05,465 I know how rare it is for the prosecution to be successful in these kinds of cases. 561 00:32:05,548 --> 00:32:07,091 And I'm grateful to them. 562 00:32:08,801 --> 00:32:13,139 And I'm so relieved Don cannot do this to another woman anytime soon. 563 00:32:16,392 --> 00:32:17,977 I don't know, I just keep… 564 00:32:19,437 --> 00:32:23,441 waiting to feel like this is all finally behind me. 565 00:32:24,484 --> 00:32:27,195 Maybe it'll, you know, just take more time. 566 00:32:29,614 --> 00:32:32,158 But, hey, whatever you need along the way, 567 00:32:32,241 --> 00:32:35,578 I just want you to know that I'm here for you. 568 00:32:36,287 --> 00:32:37,121 Thanks. 569 00:32:39,999 --> 00:32:41,918 [both laughing] 570 00:32:42,001 --> 00:32:43,002 [Brie] So… 571 00:32:44,921 --> 00:32:46,839 What did you want to talk to me about? 572 00:32:49,926 --> 00:32:51,678 Um, okay. 573 00:32:52,720 --> 00:32:55,473 I just wanted to say that I'm sorry 574 00:32:55,556 --> 00:32:58,726 if I did anything to cross a line in Sacramento. 575 00:32:58,810 --> 00:32:59,978 No, you didn't. 576 00:33:00,061 --> 00:33:02,939 Hey, you're… You're going through a lot with trial, 577 00:33:03,022 --> 00:33:05,942 Brady, and I'm not trying to get in the way of any of that. 578 00:33:06,025 --> 00:33:07,110 Brie, I… 579 00:33:08,653 --> 00:33:09,654 I care about you, 580 00:33:09,737 --> 00:33:12,782 and I only want what's best for you. 581 00:33:14,951 --> 00:33:17,203 I know. I want that too. 582 00:33:17,829 --> 00:33:21,249 That's why I think what almost happened… 583 00:33:22,625 --> 00:33:23,835 almost happened. 584 00:33:25,003 --> 00:33:27,380 -But it didn't. And… -Mmm-hmm. 585 00:33:27,463 --> 00:33:28,464 [Brie clears throat] 586 00:33:29,465 --> 00:33:31,884 I'm glad that we're friends. 587 00:33:33,678 --> 00:33:36,180 Actually, I'm more than glad. I'm thrilled. 588 00:33:37,015 --> 00:33:38,057 I am too. 589 00:33:38,141 --> 00:33:39,600 -Great. -Great. 590 00:33:46,232 --> 00:33:47,233 You okay? 591 00:33:49,569 --> 00:33:50,862 You still cramping? 592 00:33:52,989 --> 00:33:55,408 Yeah, a little bit, but it's getting better. 593 00:34:00,788 --> 00:34:02,331 You wanna know something? 594 00:34:03,332 --> 00:34:04,208 [Mel] Mmm. 595 00:34:05,501 --> 00:34:07,587 I'm astounded by your bravery. 596 00:34:07,670 --> 00:34:08,504 Thanks. 597 00:34:10,256 --> 00:34:12,925 I'm not any braver than anyone else in this town, though. 598 00:34:13,551 --> 00:34:15,136 People have lost so much. 599 00:34:18,389 --> 00:34:22,393 Maybe it would be good for us to tell people. 600 00:34:24,729 --> 00:34:27,607 You know, more people to lean on that understand… 601 00:34:29,233 --> 00:34:30,735 what we're going through. 602 00:34:30,818 --> 00:34:31,819 If you're sure. 603 00:34:35,406 --> 00:34:38,910 Why don't we get Hope to use the phone tree? 604 00:34:39,619 --> 00:34:40,661 Spread the word. 605 00:34:41,871 --> 00:34:44,373 We don't have to keep retelling the story. 606 00:34:44,457 --> 00:34:45,958 Yeah, that's a good idea. 607 00:34:46,667 --> 00:34:49,420 -[gentle song playing] -♪ You've got to be strong ♪ 608 00:34:52,090 --> 00:34:54,300 ♪ Even though you feel weak ♪ 609 00:34:57,762 --> 00:35:00,431 ♪ And when you get lost ♪ 610 00:35:03,601 --> 00:35:06,562 ♪ Don't forget where you began… ♪ 611 00:35:08,773 --> 00:35:12,318 -[song continues] -[indistinct chatter] 612 00:35:15,404 --> 00:35:16,531 -[Denny] Hey. -Hey! 613 00:35:16,614 --> 00:35:18,950 -[Denny] Can I buy some raffle tickets? -Of course you can. 614 00:35:19,033 --> 00:35:20,076 How goes the job search? 615 00:35:20,159 --> 00:35:23,412 Well, I filled out an application at Bert's auto shop, 616 00:35:23,496 --> 00:35:25,206 and the pedal boat rentals, 617 00:35:25,289 --> 00:35:28,960 and this dietary supplement company, something called referral marketing. 618 00:35:29,043 --> 00:35:30,378 Yeah, don't do that one. 619 00:35:30,461 --> 00:35:32,130 [Lizzie] And I have some news. 620 00:35:32,213 --> 00:35:34,382 I called my mom and told her my decision. 621 00:35:34,465 --> 00:35:36,801 -That's amazing. How do you feel? -Strong. 622 00:35:37,677 --> 00:35:38,553 And broke. 623 00:35:38,636 --> 00:35:42,306 You know, Lizzie, you've really proven you're more than just my aide. 624 00:35:42,390 --> 00:35:45,309 Right, I'm also your chauffeur and your chef. 625 00:35:45,393 --> 00:35:47,937 Community work definitely suits you. 626 00:35:48,020 --> 00:35:50,982 So, why don't we make it official? 627 00:35:51,065 --> 00:35:54,026 Would you like to be the Chief of Staff to the Mayor of Virgin River? 628 00:35:55,319 --> 00:35:57,155 Pays more than you're making now, 629 00:35:57,238 --> 00:35:59,407 and there's a real future in it if you want. 630 00:36:00,324 --> 00:36:01,659 Wow, that's… 631 00:36:03,578 --> 00:36:05,288 Yes, thank you. 632 00:36:05,371 --> 00:36:08,249 Don't thank me! We got a lot of work to do before the Labor Day Carnival. 633 00:36:08,332 --> 00:36:11,294 -The town's still doing that? -Not without your help we're not. 634 00:36:14,297 --> 00:36:16,007 [Connie] I know! I was cranky. 635 00:36:16,507 --> 00:36:21,637 I just didn't expect you to take so long blow-drying your hair this morning. 636 00:36:21,721 --> 00:36:23,890 Well, it was only 20 minutes, Connie. 637 00:36:23,973 --> 00:36:25,391 -[woman] Here you go. -Thank you. 638 00:36:25,474 --> 00:36:29,353 If you had told me that your blow-dryer neither blows nor dries, then maybe-- 639 00:36:29,437 --> 00:36:32,899 I just think we need to find a better schedule. 640 00:36:33,649 --> 00:36:37,236 -Or how about I buy you a new blow-dryer? -Oh! 641 00:36:37,320 --> 00:36:41,574 Yeah! As a little, you know, "thank you" for your generous hospitality. 642 00:36:41,657 --> 00:36:43,993 [titters and laughs] Great! 643 00:36:44,076 --> 00:36:47,163 Oh! Oh, and when you're out shopping, 644 00:36:47,246 --> 00:36:49,957 maybe see if you can find a new perfume. 645 00:36:51,000 --> 00:36:54,587 I think I'm allergic to your present fragrance. 646 00:36:59,217 --> 00:37:02,887 If that offer to stay at your place still stands, do you-- 647 00:37:02,970 --> 00:37:04,388 -You can move in tonight. -Thank you. 648 00:37:08,434 --> 00:37:09,936 [Hope] Hi, Kaia. 649 00:37:11,354 --> 00:37:13,231 -Here you go. -[woman] Thanks so much. 650 00:37:13,314 --> 00:37:14,315 [Doc] Yeah. 651 00:37:16,317 --> 00:37:18,527 Hey, Doc. Do you have a sec? 652 00:37:20,321 --> 00:37:21,781 Yeah. Yeah. 653 00:37:23,282 --> 00:37:25,576 So, did you make up your mind? 654 00:37:26,535 --> 00:37:28,162 Yes, but… 655 00:37:29,121 --> 00:37:32,375 first, I wanted to explain why I needed to think about it. 656 00:37:34,252 --> 00:37:35,795 When I left my fiancée, 657 00:37:35,878 --> 00:37:38,256 I wanted to get as far away from San Diego as I could. 658 00:37:38,756 --> 00:37:41,550 You know, hide out in a different life entirely. 659 00:37:42,051 --> 00:37:43,844 I didn't plan on being here long-term. 660 00:37:43,928 --> 00:37:47,223 I thought I'd miss the city and pace of a hospital, the innovation-- 661 00:37:47,306 --> 00:37:48,516 With all due respect, 662 00:37:48,599 --> 00:37:51,185 I don't need to hear your life story if you're gonna turn me down. 663 00:37:51,269 --> 00:37:52,270 I'm not. 664 00:37:53,604 --> 00:37:57,775 Because, as it turns out, I don't miss any of it. 665 00:37:57,858 --> 00:38:01,904 I may not be great at it yet… but being a small-town doctor, 666 00:38:01,988 --> 00:38:04,198 and working closely with you and our patients 667 00:38:04,282 --> 00:38:07,451 has been way more fulfilling than I could ever have imagined. 668 00:38:09,954 --> 00:38:13,082 So, yes, I would love to be considered. 669 00:38:15,167 --> 00:38:16,711 Thank you, Dr. Hayek. 670 00:38:17,378 --> 00:38:18,546 And in the meantime, 671 00:38:19,380 --> 00:38:21,549 I am here to support you, whatever you need. 672 00:38:23,009 --> 00:38:23,884 Well… 673 00:38:25,636 --> 00:38:27,471 let's give it a try. 674 00:38:33,602 --> 00:38:34,937 [Hope laughs nervously] Okay! 675 00:38:35,021 --> 00:38:37,940 Hi, everybody! I'm just gonna say a couple words. 676 00:38:38,899 --> 00:38:41,402 Thank you all so much for being here. 677 00:38:44,280 --> 00:38:46,741 We have suffered tremendous loss. 678 00:38:47,700 --> 00:38:52,663 But when I look at all of your faces, loss is not what I see. 679 00:38:53,873 --> 00:38:58,419 I see people who've opened their homes to neighbors in need. 680 00:38:58,502 --> 00:39:02,256 I see boxes brimming with clothing and food, 681 00:39:02,340 --> 00:39:03,966 and it warms my heart. 682 00:39:06,093 --> 00:39:10,598 As do the faces of the brave members of Cal Fire here… 683 00:39:10,681 --> 00:39:12,725 [all clapping and cheering] 684 00:39:18,022 --> 00:39:22,068 …who risked their lives and limbs to save our little corner of the world. 685 00:39:23,194 --> 00:39:27,531 Still, I know some of you are considering leaving Virgin River, 686 00:39:27,615 --> 00:39:31,035 and I understand, the task of rebuilding is daunting. 687 00:39:31,118 --> 00:39:36,665 But if we work together, we will rise from the ashes stronger for it, 688 00:39:36,749 --> 00:39:39,293 like many of us have done before. 689 00:39:39,377 --> 00:39:40,920 That's the power… 690 00:39:42,004 --> 00:39:43,297 of Virgin River. 691 00:39:44,173 --> 00:39:45,925 [crying] To begin again. 692 00:39:46,008 --> 00:39:48,761 Not in spite of what we lost, but because of it. 693 00:39:49,804 --> 00:39:55,267 So, today, after we mourn our losses, let's focus on what we have. 694 00:39:57,478 --> 00:39:58,479 Each other. 695 00:40:01,315 --> 00:40:04,276 Hey! Preacher told me. 696 00:40:05,027 --> 00:40:06,445 I'm so sorry, man. 697 00:40:06,529 --> 00:40:07,905 Yeah, thanks. 698 00:40:08,531 --> 00:40:12,576 [clears throat] Listen, there's actually something I wanted to talk to you about. 699 00:40:13,619 --> 00:40:16,956 We're about to break ground on construction of the glamping site, 700 00:40:17,039 --> 00:40:19,250 and I heard about Emerald Lumber. 701 00:40:19,333 --> 00:40:23,170 So I was thinking maybe you and your guys, 702 00:40:23,254 --> 00:40:25,631 if you're looking for work, you could head up a team. 703 00:40:25,714 --> 00:40:28,509 You could run the project and we could get you started ASAP. 704 00:40:29,385 --> 00:40:31,595 Yeah, absolutely. Thanks. 705 00:40:31,679 --> 00:40:32,972 -All right. -Okay. 706 00:40:33,681 --> 00:40:35,141 -We'll see how it goes. -Yeah. 707 00:40:41,021 --> 00:40:42,022 [Preacher] Hey. 708 00:40:44,733 --> 00:40:47,445 So… how is your ex? 709 00:40:48,237 --> 00:40:49,572 Making peace with our divorce. 710 00:40:49,655 --> 00:40:51,657 -I started the process. -You did? 711 00:40:52,241 --> 00:40:53,659 I owed it to myself. 712 00:40:54,493 --> 00:40:58,372 Look, I understand that my situation with Jay is complicated, 713 00:40:58,456 --> 00:41:00,082 as is my job. 714 00:41:00,583 --> 00:41:01,584 But… 715 00:41:02,835 --> 00:41:04,420 is there any way you can just forgive me, 716 00:41:04,503 --> 00:41:06,130 so we can give this a real shot? 717 00:41:07,590 --> 00:41:11,969 Well, you know, um… complicated is my specialty. 718 00:41:13,053 --> 00:41:18,434 And I would like to apologize for the way I reacted. 719 00:41:19,477 --> 00:41:21,479 We're just getting to know each other, 720 00:41:21,562 --> 00:41:25,608 and I can't expect you to offer up all your secrets all at once. 721 00:41:26,650 --> 00:41:27,526 Well… 722 00:41:28,611 --> 00:41:32,114 I mean, you know one of mine. It's only fair that I know one of yours. 723 00:41:32,948 --> 00:41:34,658 Oh, you better make it a good one. 724 00:41:35,659 --> 00:41:36,660 Well… 725 00:41:37,411 --> 00:41:38,454 Yes? 726 00:41:39,121 --> 00:41:39,997 I… 727 00:41:43,292 --> 00:41:45,419 am crazy about you. 728 00:41:48,297 --> 00:41:50,799 [inhales sharply] Ooh! That is… 729 00:41:50,883 --> 00:41:52,301 That is pretty darn good. 730 00:41:52,885 --> 00:41:54,303 But not really a secret. 731 00:41:56,972 --> 00:41:58,933 [gentle music playing] 732 00:42:00,434 --> 00:42:01,519 Um… 733 00:42:01,602 --> 00:42:03,312 I'm gonna get us some coffee. 734 00:42:08,901 --> 00:42:10,110 [Jay laughing] 735 00:42:11,320 --> 00:42:12,571 Oh, man. 736 00:42:12,655 --> 00:42:13,906 You must be Preacher. 737 00:42:14,823 --> 00:42:16,033 You must be Jay. 738 00:42:17,159 --> 00:42:20,329 Nice to put a shockingly handsome face to the guy who's dating my wife. 739 00:42:22,456 --> 00:42:25,167 Uh, listen. You know, I'm sorry, man. I get it. 740 00:42:25,668 --> 00:42:26,669 Uh… 741 00:42:27,294 --> 00:42:30,673 Seeing her with anyone else, it must be difficult for you. 742 00:42:30,756 --> 00:42:31,715 It is. 743 00:42:33,926 --> 00:42:34,927 But I know her. 744 00:42:35,010 --> 00:42:37,096 I know she'll always choose her job over you, 745 00:42:37,179 --> 00:42:39,473 and I'll always be part of her job. 746 00:42:41,892 --> 00:42:43,602 That must be difficult for you. 747 00:42:43,686 --> 00:42:45,688 [pensive music playing] 748 00:42:53,445 --> 00:42:55,656 -Hey! Hey, honey. -[Ava] Hey. 749 00:42:57,700 --> 00:42:59,827 Hey, it's okay. I'm okay. 750 00:42:59,910 --> 00:43:01,745 I'm just a sucker for a good speech. 751 00:43:01,829 --> 00:43:05,457 Yeah? Was it good enough to get you to stay? 752 00:43:06,041 --> 00:43:08,669 Finding the right person to buy the farm is important. 753 00:43:08,752 --> 00:43:10,504 I guess I can stick around until I do. 754 00:43:11,589 --> 00:43:12,423 Good. 755 00:43:13,048 --> 00:43:16,760 I mean, I never asked you what you have to get back to Portland for anyway. 756 00:43:16,844 --> 00:43:20,264 Just a failing music career and an ex-girlfriend who stole my cat. 757 00:43:20,347 --> 00:43:22,308 Oh, nice! So there's really no rush. 758 00:43:22,391 --> 00:43:23,601 -Yeah, not really. -Okay. 759 00:43:25,144 --> 00:43:28,230 I'm just gonna grab some food, but I'll see you soon? We'll talk more? 760 00:43:28,314 --> 00:43:29,356 Yeah, okay. 761 00:43:31,400 --> 00:43:32,568 -Hey, there. -Hey. 762 00:43:32,651 --> 00:43:33,611 Hey. 763 00:43:34,653 --> 00:43:35,487 How are you? 764 00:43:36,405 --> 00:43:37,698 I'm… good. 765 00:43:39,283 --> 00:43:40,242 Yeah. 766 00:43:40,326 --> 00:43:41,327 I'm glad we came. 767 00:43:42,036 --> 00:43:42,870 Good. 768 00:43:43,621 --> 00:43:44,538 Yeah, me too. 769 00:43:46,332 --> 00:43:49,335 You know, sometimes I forget how special this town is. 770 00:43:49,418 --> 00:43:50,419 [Jack] Hmm. 771 00:43:51,754 --> 00:43:53,464 Everybody's so supportive. 772 00:43:54,757 --> 00:43:59,053 Yeah. It certainly makes the thought of trying again a little less scary. 773 00:44:00,929 --> 00:44:01,930 Yeah. 774 00:44:05,893 --> 00:44:08,479 -[indistinct chatter] -[gentle music playing] 775 00:44:08,562 --> 00:44:10,481 -[Brie] Oh, hey. -Hey. 776 00:44:10,564 --> 00:44:12,399 -[Brie] How's it going? -All right. 777 00:44:12,483 --> 00:44:14,026 So, I was thinking. 778 00:44:14,109 --> 00:44:16,070 -You know, since we're friends now. -Mmm-hmm. 779 00:44:16,153 --> 00:44:18,614 How do you feel about doing something friendly this week? 780 00:44:18,697 --> 00:44:19,573 [Mike] Depends. 781 00:44:19,657 --> 00:44:21,450 -What you got in mind? -Oh, depends, maybe? 782 00:44:21,533 --> 00:44:24,286 I don't know, I was thinking maybe a baseball game. 783 00:44:24,370 --> 00:44:26,830 -Order some wings. -Uh-huh. You're speaking my language. 784 00:44:26,914 --> 00:44:27,998 -Important question. -Yeah. 785 00:44:28,082 --> 00:44:30,084 -Ranch or blue cheese? -Hey, Mike. 786 00:44:31,377 --> 00:44:32,670 -Brie. -[Brie] Hey. 787 00:44:32,753 --> 00:44:34,755 I see you found someone to talk to. 788 00:44:35,381 --> 00:44:37,758 -Are you being serious right now? -Yeah, I am. 789 00:44:38,258 --> 00:44:39,760 I mean, it makes sense, right? 790 00:44:40,469 --> 00:44:42,888 Mike's a good cop, dependable. 791 00:44:44,390 --> 00:44:46,350 -Honest. -Brady. 792 00:44:47,142 --> 00:44:49,311 It's all good. Brie and I are just friends. 793 00:44:49,395 --> 00:44:51,021 -Okay? -You must think I'm an idiot. 794 00:44:51,105 --> 00:44:53,482 Brady, this is not the time or the place, okay? 795 00:44:53,565 --> 00:44:55,484 Mike and I are friends. You know this. 796 00:44:55,567 --> 00:44:58,195 He was there for me during a difficult moment, which I appreciated-- 797 00:44:58,278 --> 00:44:59,279 Hold up. 798 00:45:00,364 --> 00:45:03,742 -What do you mean he was there for you? -Okay. Hey. Hey. 799 00:45:03,826 --> 00:45:06,286 I happened to be in Sacramento. 800 00:45:07,287 --> 00:45:09,373 -He was at the trial? -It's not like that. 801 00:45:09,456 --> 00:45:12,000 -Brady, cut it out! Brady! Stop! -[Mike] Hey! Calm… 802 00:45:14,420 --> 00:45:15,838 -Brie, listen, I-- -No, stop! 803 00:45:15,921 --> 00:45:17,256 -No, I wasn't-- -Brady! 804 00:45:18,716 --> 00:45:19,675 It's over. 805 00:45:20,259 --> 00:45:22,720 -What? -Officially, okay? We are done. 806 00:45:22,803 --> 00:45:23,804 -Brie, come on-- -No! 807 00:45:23,887 --> 00:45:25,347 -I wasn't trying-- -Brady, I mean it. 808 00:45:28,225 --> 00:45:29,935 Now, just walk away, please. 809 00:45:30,018 --> 00:45:32,104 [tense music playing] 810 00:45:39,695 --> 00:45:41,613 [gentle music playing]