1 00:00:05,964 --> 00:00:07,966 [festive song playing] 2 00:00:13,388 --> 00:00:15,515 ♪ I don't need much ♪ 3 00:00:16,766 --> 00:00:19,394 ♪ I don't need presents ♪ 4 00:00:19,477 --> 00:00:23,023 ♪ I just want it to snow Snow... ♪ 5 00:00:23,732 --> 00:00:24,816 - [Mel] Babe? - [Jack] Yeah? 6 00:00:24,899 --> 00:00:28,319 [Mel] It's cold outside, and we've been walking forever. 7 00:00:28,403 --> 00:00:31,823 [laughs] Why couldn't we just go to a Christmas tree lot like ordinary people? 8 00:00:31,906 --> 00:00:34,951 [Jack] 'Cause I don't want our first Christmas together to be ordinary. 9 00:00:35,035 --> 00:00:37,579 I want it to be extraordinary. 10 00:00:38,121 --> 00:00:41,750 - Aw! Well, when you put it like that. - Yeah. 11 00:00:43,043 --> 00:00:45,962 But, seriously, how much further? Because my feet hurt. 12 00:00:46,046 --> 00:00:48,048 - [Jack] There it is. - What? 13 00:00:48,131 --> 00:00:50,050 The Sheridan family Christmas tree. 14 00:00:50,133 --> 00:00:51,634 [gasps] Look at that! 15 00:00:51,718 --> 00:00:54,179 - [Mel laughs] Hold up, though. - What? 16 00:00:54,262 --> 00:00:57,140 Well, I'm not a Sheridan yet. And my family is coming. 17 00:00:57,223 --> 00:00:58,892 So wouldn't it be the 18 00:00:58,975 --> 00:01:02,145 Monroe-Brenner-Sheridan family Christmas tree? 19 00:01:02,228 --> 00:01:05,774 Okay, but then we gotta, uh, include my sister Mary too. 20 00:01:05,857 --> 00:01:07,025 So now we're looking at 21 00:01:07,108 --> 00:01:11,279 the Brenner-Monroe-Clivesdale-Sheridan family Christmas tree. 22 00:01:11,362 --> 00:01:13,782 - It's... [laughs] - Starting to sound like a law firm. 23 00:01:13,865 --> 00:01:16,745 I guess it's a good thing that Donna and Jeannie couldn't come after all. 24 00:01:16,785 --> 00:01:17,660 [laughs] 25 00:01:17,744 --> 00:01:20,455 Although I was... I was really excited to meet your sisters. 26 00:01:20,538 --> 00:01:23,291 I know. Look at the bright side, now we have more one-on-one time 27 00:01:23,374 --> 00:01:24,793 with my newly-divorced parents. 28 00:01:24,876 --> 00:01:26,211 It's gonna be great. 29 00:01:26,294 --> 00:01:27,212 Okay? 30 00:01:27,295 --> 00:01:30,298 And I haven't had a big family Christmas since my mom died. 31 00:01:30,381 --> 00:01:33,510 Well, that's even more reason to make this one extraordinary. 32 00:01:34,385 --> 00:01:36,096 I'll tell you what else is extraordinary. 33 00:01:36,179 --> 00:01:39,182 The fact that your mom was having an affair 34 00:01:39,265 --> 00:01:41,935 with a guy from Virgin River, 35 00:01:42,018 --> 00:01:43,603 and you ended up here. 36 00:01:43,686 --> 00:01:45,063 I've been thinking about that. 37 00:01:45,146 --> 00:01:48,149 I wonder if maybe she left some of the postcards out 38 00:01:48,233 --> 00:01:51,861 where we could see them or something and I had an image in my mind. 39 00:01:51,945 --> 00:01:53,780 Maybe that's what drew me here? I don't know. 40 00:01:53,863 --> 00:01:54,906 Maybe. 41 00:01:55,532 --> 00:01:59,077 Oh, and Joey's sure that the man that wrote them is your biological father? 42 00:01:59,160 --> 00:02:01,121 She says she is, but I don't know. 43 00:02:01,204 --> 00:02:04,582 I... I have to read the letters first, and then I'll decide what I want to do. 44 00:02:04,666 --> 00:02:07,710 You mean, like, whether you want to try to find him? 45 00:02:09,212 --> 00:02:12,507 - Or pretend he doesn't exist? Yeah! Yeah. - [Jack exhales] 46 00:02:13,258 --> 00:02:16,803 Well, one thing I can give you for Christmas is my full support. 47 00:02:16,886 --> 00:02:17,720 [Mel] Mmm. 48 00:02:17,804 --> 00:02:19,514 - [Jack] Whatever you want. - Thanks. 49 00:02:20,265 --> 00:02:23,101 - And maybe some jewelry? - [festive song continues] 50 00:02:23,184 --> 00:02:25,311 - Let's grab the tree. - [laughing] 51 00:02:26,479 --> 00:02:29,065 - Come on. Get you to work. - What do I do? Get the back? 52 00:02:29,149 --> 00:02:31,317 - [Jack] Sure. - [grunts] Okay. All right. 53 00:02:31,985 --> 00:02:34,279 [Jack] Whoo! Ho, ho, ho! 54 00:02:34,362 --> 00:02:37,073 ♪ I just want it to snow ♪ 55 00:02:37,157 --> 00:02:38,575 ♪ Snow ♪ 56 00:02:38,658 --> 00:02:40,952 {\an8}♪ Snow ♪ 57 00:02:41,035 --> 00:02:43,830 {\an8}♪ I just want it to snow ♪ 58 00:02:43,913 --> 00:02:47,500 ♪ Snow ♪ 59 00:02:47,584 --> 00:02:50,044 - ♪ I just want it to snow ♪ - [song fades] 60 00:02:50,128 --> 00:02:51,171 [Brie] Okay! 61 00:02:52,255 --> 00:02:55,008 I think I baby-proofed everything in the house. 62 00:02:55,091 --> 00:02:57,218 So, Mary's kids should be safe. 63 00:02:57,302 --> 00:03:01,347 Yeah, you also Mike-proofed the pantry. Can a guy get some chips? 64 00:03:01,431 --> 00:03:02,974 [both laughing] 65 00:03:06,686 --> 00:03:09,939 Ah! Oh. Uh, what time's your sister getting in? 66 00:03:10,023 --> 00:03:12,942 Ugh, well, flight's delayed, so they haven't taken off yet. 67 00:03:13,026 --> 00:03:16,029 But my parents should be checking in to the B&B right now. 68 00:03:16,654 --> 00:03:20,825 If there's anything I can do to help you with them this weekend... 69 00:03:20,909 --> 00:03:23,328 Just keep charming the pants off my mom. 70 00:03:24,078 --> 00:03:26,206 Not literally, but... [laughs] 71 00:03:26,289 --> 00:03:27,832 Yeah, thanks for clarifying. 72 00:03:27,916 --> 00:03:30,710 Christmas was about to get real weird real fast. 73 00:03:31,377 --> 00:03:34,547 - What, I'm very charming, right? - Yeah, I noticed. 74 00:03:34,631 --> 00:03:36,341 - So have my pants. - Mmm. 75 00:03:36,424 --> 00:03:37,424 [laughs] 76 00:03:37,467 --> 00:03:38,885 - [phone chiming] - [Brie] Mmm. 77 00:03:40,929 --> 00:03:43,056 - You've gotta be kidding me. - Mmm. What's wrong? 78 00:03:43,139 --> 00:03:46,351 Mary is snowed in in Boston. She's not gonna make it. 79 00:03:46,434 --> 00:03:47,810 Oh, no, that's sad. 80 00:03:47,894 --> 00:03:49,145 Well, it's more than sad. 81 00:03:49,229 --> 00:03:50,563 Without her kids here, 82 00:03:50,647 --> 00:03:53,816 my parents will have nothing to focus on but each other. 83 00:03:53,900 --> 00:03:56,152 Maybe, I don't know, they'll get back together? 84 00:03:57,278 --> 00:03:58,988 Come on, it's the season of perpetual hope. 85 00:03:59,072 --> 00:04:00,406 - Right? - [knock on door] 86 00:04:00,490 --> 00:04:02,033 - [Mike] I'll get it. - Okay. 87 00:04:07,872 --> 00:04:09,165 - Mike. - [Mike] Mr. Sheridan! 88 00:04:09,749 --> 00:04:12,502 Dad! Merry Christmas! What are you doing here? 89 00:04:12,585 --> 00:04:15,630 I went to check into the B&B and I ran into your mother 90 00:04:15,713 --> 00:04:17,173 and her new boyfriend. 91 00:04:17,757 --> 00:04:20,051 - The art teacher? - That's the one. 92 00:04:20,134 --> 00:04:22,262 - [Mike] Did we know he was coming? - We did not. 93 00:04:22,345 --> 00:04:25,465 And I'll be damned if I'm gonna stay there and watch them kiss under mistletoe. 94 00:04:25,515 --> 00:04:29,936 Okay, well, Saint Mary is snowed in, so she's not using the guest room. 95 00:04:30,019 --> 00:04:31,604 Please make yourself at home. 96 00:04:32,730 --> 00:04:34,524 And I will talk to Mom. 97 00:04:34,607 --> 00:04:36,359 [Sam] They're headed to Jack's Bar. 98 00:04:36,442 --> 00:04:37,610 And please tell your mother 99 00:04:37,694 --> 00:04:40,571 that unless Javier is here to do a Sheridan family oil painting, 100 00:04:40,655 --> 00:04:43,616 he should go back to Sacramento immediately. 101 00:04:43,700 --> 00:04:46,869 I don't think I can say that exactly. 102 00:04:46,953 --> 00:04:49,289 Fine, fine. Just put it in your own words then. 103 00:04:54,919 --> 00:04:56,170 [door opens] 104 00:04:56,254 --> 00:04:57,547 And so it begins. 105 00:04:58,715 --> 00:04:59,715 [door closes] 106 00:05:01,384 --> 00:05:02,385 [Jack] Oh, wow. 107 00:05:03,011 --> 00:05:04,012 Um... 108 00:05:04,554 --> 00:05:06,848 - [Mel sighs] - Okay, keep me posted. 109 00:05:07,432 --> 00:05:09,600 [breathes deeply] 110 00:05:09,684 --> 00:05:11,602 - [Mel] What's going on? - Uh... 111 00:05:12,103 --> 00:05:13,646 Apparently, Mary is snowed in, 112 00:05:13,730 --> 00:05:17,108 and my mom has decided to bring her new boyfriend. 113 00:05:17,191 --> 00:05:19,277 Much to my dad's dismay. 114 00:05:19,360 --> 00:05:22,238 Well, it sounds like we're off to an extraordinary start. 115 00:05:22,322 --> 00:05:24,490 Might be one that we'll never forget. 116 00:05:24,574 --> 00:05:26,159 - [laughing] - [knock on door] 117 00:05:28,536 --> 00:05:29,805 - [Nate] Here we go. - [Mel] Hey! 118 00:05:29,829 --> 00:05:30,848 - Uncle Jack! - Hey, kiddo! 119 00:05:30,872 --> 00:05:33,791 - Auntie Mel! - [Jack] Oh, hey, kiddo! [chuckles] 120 00:05:33,875 --> 00:05:36,210 - [all laughing] - Hi. 121 00:05:36,294 --> 00:05:38,755 - [Mel] How are you? - Are you really my uncle? 122 00:05:38,838 --> 00:05:41,424 Well, not yet. But I will be soon enough. 123 00:05:41,507 --> 00:05:44,067 There's no harm in taking the name for a test drive, though, huh? 124 00:05:44,135 --> 00:05:45,470 [Joey] Hey, Merry Christmas. 125 00:05:46,012 --> 00:05:47,180 [Jack] Hey, good to see you. 126 00:05:47,263 --> 00:05:49,783 Guys, this is so great. The kids are so happy to come visit you. 127 00:05:49,849 --> 00:05:53,478 - Yeah, thank you so much for having us. - Oh, come on! Are you kidding me? 128 00:05:53,561 --> 00:05:55,104 We're just happy you could all come, 129 00:05:55,188 --> 00:05:57,857 and I can't wait for you to meet Jack's family. 130 00:05:57,940 --> 00:05:59,942 I mean, you know, what's left of them anyway. 131 00:06:00,026 --> 00:06:02,820 [Jack] That's a long story. Here, I'll hang that for you. 132 00:06:02,904 --> 00:06:04,280 [Nate] Here, grab your jackets. 133 00:06:04,364 --> 00:06:07,367 Uh, does anybody want coffee or hot cocoa with marshmallows? 134 00:06:07,450 --> 00:06:08,785 - [kids gasp] - [Mel] Yeah? 135 00:06:08,868 --> 00:06:11,037 - [Jack] Who wants to play reindeer games? - [girl] Me! 136 00:06:11,120 --> 00:06:14,457 - [Jack] Yeah! Let's do it! Okay. - [boy] Yeah! 137 00:06:14,540 --> 00:06:16,626 Oh my gosh, they're so big. 138 00:06:16,709 --> 00:06:18,378 - [Joey] I know. - Wow. 139 00:06:19,379 --> 00:06:21,964 So, um, I brought the letters. 140 00:06:22,048 --> 00:06:23,633 [gentle music playing] 141 00:06:23,716 --> 00:06:26,636 Yeah, okay. Um... 142 00:06:27,637 --> 00:06:29,764 Let's, uh, look through them later. 143 00:06:29,847 --> 00:06:31,474 - Okay. Yeah. - [Mel] Okay. 144 00:06:33,643 --> 00:06:34,643 [Mel exhales sharply] 145 00:06:35,186 --> 00:06:37,855 - [Hope] They are gonna eat our tinsel! - [Doc laughing] 146 00:06:37,939 --> 00:06:40,316 - [Denny] Who? - [Hope] Nick and Jo Ellen. 147 00:06:40,817 --> 00:06:44,320 I didn't realize the town's Christmas tree decorating competition was so competitive. 148 00:06:44,404 --> 00:06:45,924 - [both] Oof! - What's the grand prize? 149 00:06:45,988 --> 00:06:48,199 It is a yule log and a year of bragging rights. 150 00:06:48,282 --> 00:06:50,660 And if there's anything more delicious than that yule log, 151 00:06:50,743 --> 00:06:53,162 it's the sweet taste of victory. 152 00:06:53,246 --> 00:06:55,331 - [chuckling] - That's the Christmas spirit. 153 00:06:55,415 --> 00:06:56,791 Speaking of Christmas spirits... 154 00:06:56,874 --> 00:06:58,876 [loudly] Where are our eggnogs? 155 00:06:58,960 --> 00:07:00,920 [festive music playing] 156 00:07:01,629 --> 00:07:04,132 - You didn't forget the rum, did you? - [Lizzie] Of course not! 157 00:07:04,215 --> 00:07:05,925 Because eggnog without rum... 158 00:07:06,008 --> 00:07:08,553 [all] Is just Christmas custard. 159 00:07:10,054 --> 00:07:11,055 - Cheers. - [Hope] Cheers. 160 00:07:11,139 --> 00:07:12,974 [Lizzie] Cheers. [chuckles] 161 00:07:14,434 --> 00:07:16,686 Wait, wait, did you put rum in yours? 162 00:07:16,769 --> 00:07:17,979 Obviously not. 163 00:07:18,688 --> 00:07:20,231 That'd be bad for the baby. 164 00:07:20,731 --> 00:07:23,943 Ah, I can't believe we're gonna have a little one running around. 165 00:07:24,026 --> 00:07:26,696 We are both very, very excited. 166 00:07:27,280 --> 00:07:28,114 Finally. 167 00:07:28,197 --> 00:07:33,161 Hey, this wasn't planned, and having a baby is a huge commitment. 168 00:07:33,244 --> 00:07:36,414 I just wanted to make sure you were prepared to rise to the occasion. 169 00:07:36,497 --> 00:07:39,375 And, heck, you even got Connie on board. 170 00:07:39,459 --> 00:07:41,043 I'm sad she's missing Christmas. 171 00:07:41,127 --> 00:07:45,047 Well, it was very generous of her to take care of her cousin in Eureka. 172 00:07:45,131 --> 00:07:47,049 I'm glad your mom's coming now. 173 00:07:47,550 --> 00:07:49,260 Surprisingly, so am I. 174 00:07:49,343 --> 00:07:51,345 We've been getting along so well lately. 175 00:07:51,429 --> 00:07:53,806 She loves that I have an important job 176 00:07:53,890 --> 00:07:56,142 and she's proud of me for the first time in my life. 177 00:07:56,225 --> 00:07:58,644 I'm sure telling her you're pregnant won't change that. 178 00:07:58,728 --> 00:08:00,229 Wait, I'm sorry, 179 00:08:01,230 --> 00:08:03,524 you haven't told your mom you're pregnant yet? 180 00:08:04,192 --> 00:08:06,402 [Lizzie] I just wanted to have a nice Christmas with her 181 00:08:06,486 --> 00:08:08,779 before she starts doubting my decisions again. 182 00:08:08,863 --> 00:08:10,448 Lizzie, you have to tell her. 183 00:08:10,531 --> 00:08:13,701 It'll be a much worse blow if she finds out some other way. 184 00:08:13,784 --> 00:08:14,785 I agree. 185 00:08:15,286 --> 00:08:17,914 We told Grandma Rose, and your mom will find out eventually. 186 00:08:17,997 --> 00:08:20,726 Might as well tell her at Christmas while she's in the holiday spirit. 187 00:08:20,750 --> 00:08:22,126 [Doc] Yeah, think of it as a gift. 188 00:08:22,210 --> 00:08:26,047 I mean, maybe she'll end up excited to become a grandparent just like we are. 189 00:08:26,130 --> 00:08:28,299 Aren't you both technically great-grandparents? 190 00:08:28,382 --> 00:08:31,427 - Let's not split gray hairs. [sighs] - [laughs] 191 00:08:31,511 --> 00:08:33,054 I guess if I'm gonna be a mom, 192 00:08:33,137 --> 00:08:35,348 I should probably stop being afraid to talk to mine. 193 00:08:35,431 --> 00:08:36,766 Glad to hear you say that, 194 00:08:36,849 --> 00:08:40,478 because I'm almost as bad at keeping secrets as Jo Ellen. 195 00:08:42,313 --> 00:08:45,775 Okay. I'll tell her tonight before we all go to the show. 196 00:08:46,984 --> 00:08:49,070 [breathes deeply] 197 00:08:49,153 --> 00:08:51,155 [lively piano music playing] 198 00:08:52,156 --> 00:08:54,218 [Muriel] Okay, let's do this to the right. And one... 199 00:08:54,242 --> 00:08:56,577 Remind me again why I have to be a human Christmas tree? 200 00:08:56,661 --> 00:08:58,496 I could've played Cameron's role. 201 00:08:58,579 --> 00:09:01,499 Because Muriel was in charge of casting 202 00:09:01,999 --> 00:09:05,127 and she and the doctor have obvious chemistry. 203 00:09:05,211 --> 00:09:06,295 [Muriel] You got it. Okay. 204 00:09:07,755 --> 00:09:09,215 - [Muriel] Good. - [laughing] 205 00:09:09,298 --> 00:09:11,592 [Muriel] Can we cue the Christmas tree, please? 206 00:09:11,676 --> 00:09:14,053 - Bert, you're on. - [piano music playing] 207 00:09:16,597 --> 00:09:19,267 [Lydie] They really do have chemistry, don't they? 208 00:09:19,809 --> 00:09:21,978 It's hard to keep your eyes off them. 209 00:09:22,645 --> 00:09:26,232 I wonder how long their May/December romance will last? 210 00:09:27,108 --> 00:09:28,776 It is December after all. 211 00:09:28,859 --> 00:09:31,988 [Lydie] I think it can last forever. 212 00:09:32,071 --> 00:09:35,366 It's not every day you find the perfect dance partner. 213 00:09:35,908 --> 00:09:37,368 [chuckling] 214 00:09:43,916 --> 00:09:44,916 [Mel] Hey. 215 00:09:45,376 --> 00:09:47,628 Look at the date on the first one he sent. 216 00:09:49,589 --> 00:09:53,384 Do you think that this started after Mom and Dad lost Chloe? 217 00:09:53,467 --> 00:09:55,636 I hadn't even noticed the date on that. 218 00:09:56,304 --> 00:09:58,306 [gentle music playing] 219 00:09:58,389 --> 00:10:00,349 Do you think Dad wasn't there for Mom? 220 00:10:00,433 --> 00:10:02,602 I don't know. I think they were both devastated. 221 00:10:04,437 --> 00:10:08,899 I mean, we know losing a baby can bring people together or drive them apart. 222 00:10:11,319 --> 00:10:14,447 I think for them it was just the latter, you know? 223 00:10:16,866 --> 00:10:18,993 Oh, look... this is it. 224 00:10:20,745 --> 00:10:23,706 This is the one. She definitely told him about you. 225 00:10:24,332 --> 00:10:26,167 He wanted to be in your life. 226 00:10:26,667 --> 00:10:29,629 But she wanted to stay with Dad to keep the family together. 227 00:10:29,712 --> 00:10:31,714 So losing Chloe drove them apart. 228 00:10:33,257 --> 00:10:35,301 And you brought them back together. 229 00:10:38,638 --> 00:10:39,639 [scoffs] 230 00:10:40,181 --> 00:10:42,516 Do you think Dad knew that I wasn't his? 231 00:10:42,600 --> 00:10:45,102 Honey, if he did, it didn't matter one bit. 232 00:10:47,855 --> 00:10:49,440 I wish there was more to go on. 233 00:10:50,650 --> 00:10:54,362 All we know is his nickname, "Champ," and his PO box. 234 00:10:55,946 --> 00:10:57,615 So you want to find him? 235 00:10:58,783 --> 00:10:59,783 I mean... 236 00:11:02,036 --> 00:11:02,870 Yeah. 237 00:11:02,953 --> 00:11:04,413 - Yeah. - [Mel] Yeah, I think I do. 238 00:11:04,497 --> 00:11:05,331 Okay. 239 00:11:05,414 --> 00:11:07,750 I want to know more about what happened. 240 00:11:09,001 --> 00:11:11,879 Maybe he still wants me to be in his life. 241 00:11:12,546 --> 00:11:13,839 I'm sure he does. 242 00:11:15,174 --> 00:11:17,510 You don't change your mind about that kind of thing. 243 00:11:18,719 --> 00:11:20,554 It's settled, I'm... I'm gonna... 244 00:11:21,681 --> 00:11:23,808 find my biological father. 245 00:11:23,891 --> 00:11:25,643 - Okay. [laughs] - [Mel] Okay. 246 00:11:25,726 --> 00:11:28,270 - [Joey laughing] Merry Christmas. - Merry Christmas. 247 00:11:32,858 --> 00:11:38,614 I know, Paige, but if they haven't found any DNA by now, I doubt they will. 248 00:11:40,366 --> 00:11:42,201 Mm-hmm. Okay. 249 00:11:42,910 --> 00:11:44,829 Yeah, Merry Christmas to you too. 250 00:11:45,538 --> 00:11:50,334 And I am sorry in advance, but I did send Christopher a drum set. 251 00:11:50,835 --> 00:11:52,294 - [laughs] - [knock on door] 252 00:11:52,378 --> 00:11:54,547 - Okay, gotta go. Bye. - [door opens] 253 00:11:54,630 --> 00:11:56,465 - [Kaia] Hey. - Hey, you. 254 00:11:56,549 --> 00:11:59,343 Are you ready to collect some Toys for Tots? 255 00:11:59,427 --> 00:12:02,179 - Yeah, I've been out here waiting for you. - [Preacher] Okay! 256 00:12:02,680 --> 00:12:05,766 Wow, people are already donating. 257 00:12:05,850 --> 00:12:07,226 Oh, yeah, they are. 258 00:12:09,812 --> 00:12:12,898 Hey, Preach, I can, uh, cover the kitchen if you want to hang out here. 259 00:12:12,982 --> 00:12:15,943 Aw, pretty soon I'm gonna have to feature one of your mama's recipes. 260 00:12:16,026 --> 00:12:18,320 Yeah, no, you do not want to do that. 261 00:12:18,404 --> 00:12:21,657 Last Christmas she tried to microwave our turkey. 262 00:12:21,741 --> 00:12:22,908 - Ooh. - [Preacher] Noted. 263 00:12:23,743 --> 00:12:25,202 Here, for the children. 264 00:12:25,703 --> 00:12:27,621 It really is amazing what you do for them. 265 00:12:30,499 --> 00:12:32,042 She's right, you know. 266 00:12:32,126 --> 00:12:34,128 You're like the real-life Saint Nicholas. 267 00:12:34,211 --> 00:12:37,298 Oh, believe me. I am no saint. 268 00:12:39,592 --> 00:12:42,470 I still don't understand why you thought it was a good idea 269 00:12:42,553 --> 00:12:44,597 to bring your new boyfriend to Christmas. 270 00:12:44,680 --> 00:12:46,056 No offense, Javier. 271 00:12:46,140 --> 00:12:47,349 None taken. 272 00:12:47,433 --> 00:12:50,603 This was a chance for our families to, you know, meet... 273 00:12:50,686 --> 00:12:52,563 before Mel and Jack's wedding. 274 00:12:52,646 --> 00:12:56,400 I know it was, and I thought it was better for your father to meet Javi now 275 00:12:56,484 --> 00:12:58,194 rather than at the wedding. 276 00:12:58,277 --> 00:13:00,863 Besides, you know what they say at Christmas. 277 00:13:01,405 --> 00:13:03,049 - The more, the merrier, right? - [chuckles] 278 00:13:03,073 --> 00:13:06,535 I know, but you didn't think a little heads-up was warranted? 279 00:13:06,619 --> 00:13:08,120 At least for your kids? 280 00:13:08,704 --> 00:13:10,206 It was a last-minute decision. 281 00:13:10,289 --> 00:13:12,625 And completely my fault. 282 00:13:12,708 --> 00:13:16,837 My plans fell through, and your mother was kind enough 283 00:13:16,921 --> 00:13:19,340 to invite me to spend it with your family. 284 00:13:19,423 --> 00:13:22,718 She's told me such wonderful things about you all. 285 00:13:23,219 --> 00:13:26,263 Mmm! And I appreciate that. 286 00:13:26,347 --> 00:13:28,098 But I'm just trying to make sure that Dad... 287 00:13:28,182 --> 00:13:30,643 Honey, I know your father better than anyone. 288 00:13:31,393 --> 00:13:34,188 He's quick to upset, but he's also quick to get over it. 289 00:13:34,271 --> 00:13:38,108 Plus, if he met someone who looks at him the way Javi looks at me, 290 00:13:38,818 --> 00:13:42,780 the way I've seen Mike look at you, I'd be nothing but happy for him. 291 00:13:42,863 --> 00:13:45,074 And I'm sure that once he gets over the initial shock, 292 00:13:45,157 --> 00:13:46,617 he will feel the same way. 293 00:13:48,118 --> 00:13:50,454 Well, maybe somebody should tell him that. 294 00:13:51,497 --> 00:13:53,499 Oh, that's a great idea, honey. 295 00:13:53,582 --> 00:13:55,459 Thank you so much for offering. 296 00:13:59,713 --> 00:14:00,798 [grunts, exhales] 297 00:14:02,049 --> 00:14:03,133 [door opening] 298 00:14:04,969 --> 00:14:06,428 - Hey. - Hey. 299 00:14:08,430 --> 00:14:09,431 How'd it go? 300 00:14:10,933 --> 00:14:11,933 Good! 301 00:14:12,393 --> 00:14:13,769 Good. I'm gonna find him. 302 00:14:13,853 --> 00:14:16,105 - Aw, really? - Mm-hmm. 303 00:14:17,273 --> 00:14:20,109 I mean, it's... it's not like I can ignore it now. [chuckles] 304 00:14:20,693 --> 00:14:21,986 No, of course not. 305 00:14:22,736 --> 00:14:25,781 Aw, that's so nice, you're gonna have a parent around. 306 00:14:25,865 --> 00:14:27,116 Yeah. 307 00:14:28,117 --> 00:14:32,204 Couldn't hurt to have another grandparent around either. 308 00:14:32,288 --> 00:14:35,374 Yeah, well, especially considering the two they're gonna get from my side. 309 00:14:35,457 --> 00:14:36,375 [inhales deeply] 310 00:14:36,458 --> 00:14:38,836 I spoke to Brie again. [sighs] 311 00:14:38,919 --> 00:14:41,589 Both my parents are now using her as a pawn. 312 00:14:42,256 --> 00:14:43,799 Honey, we should go help her. 313 00:14:43,883 --> 00:14:46,886 But, wait, what about the hunt for Father Christmas? 314 00:14:47,386 --> 00:14:51,390 [laughs] Well, I mean, all I have to go on is his PO box. 315 00:14:51,473 --> 00:14:53,851 So it's gonna be a slow start. 316 00:14:53,934 --> 00:14:57,813 Mmm, maybe not. Brie's on her way over to the Christmas village with my dad. 317 00:14:57,897 --> 00:14:59,648 We could see if Hope's there too. 318 00:15:00,232 --> 00:15:03,152 - Why is that? - [Jack] Hope started the post office. 319 00:15:03,235 --> 00:15:07,156 So she may know the old postmaster, and if she does, 320 00:15:07,239 --> 00:15:11,076 he could help us trace the PO box to a legal name. 321 00:15:11,160 --> 00:15:13,078 Oh, us. 322 00:15:13,162 --> 00:15:15,414 Well, obviously I'm helping you with this. 323 00:15:15,998 --> 00:15:20,669 Come on. Finding your biological father would be a much better gift than jewelry. 324 00:15:22,546 --> 00:15:25,299 [sputters] I mean, you could do both. 325 00:15:26,467 --> 00:15:28,761 I could. [laughs] 326 00:15:29,428 --> 00:15:30,428 Yeah. 327 00:15:30,888 --> 00:15:33,557 ["Jingle Bell Rock" playing] 328 00:15:36,310 --> 00:15:39,855 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 329 00:15:40,522 --> 00:15:44,193 ♪ Jingle bells swing And jingle bells ring ♪ 330 00:15:44,276 --> 00:15:47,863 ♪ Snowin' and blowin' up bushels of fun ♪ 331 00:15:48,781 --> 00:15:51,951 ♪ Now the jingle hop has begun ♪ 332 00:15:52,576 --> 00:15:55,996 ♪ Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock ♪ 333 00:15:56,538 --> 00:16:00,250 ♪ Jingle bells chime in jingle bell time ♪ 334 00:16:00,334 --> 00:16:04,171 ♪ Dancin' and prancin' In Jingle Bell Square... ♪ 335 00:16:04,755 --> 00:16:05,755 Okay. 336 00:16:06,382 --> 00:16:08,842 Skate to me, nice and slow, all right? 337 00:16:08,926 --> 00:16:10,928 [song continues] 338 00:16:11,929 --> 00:16:14,223 - [Lark laughing] - [Brady] That's it. Easy. 339 00:16:14,306 --> 00:16:16,392 [Lark] Okay, easy for who? 340 00:16:16,475 --> 00:16:18,602 I didn't grow up anywhere near ice. 341 00:16:19,395 --> 00:16:20,646 Neither did you. 342 00:16:21,230 --> 00:16:23,107 [scoffs] Why are you so good at this? 343 00:16:23,190 --> 00:16:25,401 - Grew up playing hockey. - [Lark chuckles] 344 00:16:25,484 --> 00:16:27,236 Thought it was gonna be my way out. 345 00:16:27,319 --> 00:16:30,948 I had a D1 scholarship lined up and everything. 346 00:16:31,031 --> 00:16:33,367 I got into some trouble and I lost it. 347 00:16:33,450 --> 00:16:37,913 Judge gave me two options, go to juvie or join the military. 348 00:16:38,706 --> 00:16:39,540 So... 349 00:16:39,623 --> 00:16:44,169 Now you're just a Marine with another special skill to add to your résumé. 350 00:16:44,253 --> 00:16:49,299 - Uh-huh. - Along with firefighting and construction. 351 00:16:50,676 --> 00:16:52,553 All of which are very fun to watch. 352 00:16:52,636 --> 00:16:53,762 [Brady] Whoa, whoa. 353 00:16:53,846 --> 00:16:56,932 Is that why you keep bringing Jack and me lemonade at the farmhouse? 354 00:16:57,016 --> 00:16:58,017 Um... 355 00:16:58,600 --> 00:17:04,148 That and I think it's sweet that you're helping him for free. 356 00:17:04,773 --> 00:17:06,150 Couldn't take his money. 357 00:17:06,859 --> 00:17:10,320 Especially since once the Emerald Lumber insurance comes through, 358 00:17:10,988 --> 00:17:11,988 I won't need it. 359 00:17:13,490 --> 00:17:14,490 Besides... 360 00:17:15,784 --> 00:17:18,203 I need to do something useful with my time. 361 00:17:18,287 --> 00:17:20,789 [laughs] I think you've been pretty useful. 362 00:17:21,707 --> 00:17:24,626 When I met you, I was living with my daughter in 363 00:17:25,335 --> 00:17:28,380 a tent made out of bedsheets, growing pot. 364 00:17:31,175 --> 00:17:32,718 You helped me change my life. 365 00:17:34,053 --> 00:17:37,765 I have a roof over my head, a job at the B&B. 366 00:17:37,848 --> 00:17:38,932 Mm-hmm. 367 00:17:39,850 --> 00:17:43,479 And a boyfriend who I would love to introduce to my mom. 368 00:17:44,563 --> 00:17:46,440 If only he would meet her. 369 00:17:46,523 --> 00:17:49,276 I will meet her, and when I do, 370 00:17:50,069 --> 00:17:54,198 I will tell her just how crazy I am about her daughter. 371 00:17:54,948 --> 00:17:56,825 [romantic music playing] 372 00:18:01,205 --> 00:18:03,373 I gotta pick Hazel up from rehearsal. 373 00:18:04,166 --> 00:18:06,376 But I'll see you at the show tonight? 374 00:18:06,460 --> 00:18:08,712 Yes, you will. I'll be there with bells on. 375 00:18:08,796 --> 00:18:11,298 [laughs] Yeah, you would be. Show-off. 376 00:18:11,381 --> 00:18:12,216 [laughs] 377 00:18:12,299 --> 00:18:13,717 [music continues] 378 00:18:13,801 --> 00:18:14,801 [whimpers] 379 00:18:21,100 --> 00:18:23,227 Hey, you might want to finish that one first. 380 00:18:23,811 --> 00:18:28,899 Uh! It is not for me, it's for Dad. He's around here somewhere with Mike. 381 00:18:29,650 --> 00:18:31,110 So how's it going? 382 00:18:31,193 --> 00:18:33,487 Getting him liquored up to take the edge off? 383 00:18:33,570 --> 00:18:38,367 Yeah, and I think I finally got him to agree to come to the revue tonight. 384 00:18:38,450 --> 00:18:41,703 But it seems wise to keep the mulled wine rolling until then. 385 00:18:41,787 --> 00:18:44,623 Yeah, great. Well, thanks for helping smooth things out between them. 386 00:18:44,706 --> 00:18:50,420 Mm-hmm. So all we have to do is keep them as far apart as possible tonight. 387 00:18:50,504 --> 00:18:53,382 And on Christmas, I don't know, we'll distract them 388 00:18:53,465 --> 00:18:55,092 with roast ham and Joey's kids. 389 00:18:55,175 --> 00:18:56,385 [Jack] Sounds good. 390 00:18:56,468 --> 00:18:59,054 Okay, well, you haven't seen Hope around here, have you? 391 00:18:59,138 --> 00:19:00,138 No. 392 00:19:01,473 --> 00:19:03,016 - [gasps] - What's up? 393 00:19:03,100 --> 00:19:06,645 Um, just dealing with a little family drama of my own. 394 00:19:06,728 --> 00:19:08,088 - [Brie] Ooh! - We'll talk tonight? 395 00:19:08,147 --> 00:19:10,858 [Brie] Yeah, sure. Got, uh, more than enough for now. 396 00:19:10,941 --> 00:19:12,484 - Right. [laughs] - Thanks. 397 00:19:12,568 --> 00:19:14,611 [Hope] I think it's a great idea to do it here. 398 00:19:14,695 --> 00:19:17,698 Little hot cocoa, holly jolly music in the background. 399 00:19:17,781 --> 00:19:20,159 And we're in public so she can't make a scene. 400 00:19:20,784 --> 00:19:23,954 [panting] So much dirt! Why is nothing paved in this town? 401 00:19:24,037 --> 00:19:25,664 Take it up with the mayor. 402 00:19:25,747 --> 00:19:29,042 [exhales] Sorry, I didn't mean to insult. I'm just frazzled. I hate travel days. 403 00:19:29,126 --> 00:19:31,712 They always put me in the absolute worst moods. 404 00:19:32,629 --> 00:19:34,715 How are you, honey? Anything new? 405 00:19:35,591 --> 00:19:36,591 Nope. 406 00:19:37,509 --> 00:19:39,094 Not today, today is a travel day. 407 00:19:39,178 --> 00:19:41,513 So I'm just gonna do some Christmas shopping. 408 00:19:41,597 --> 00:19:44,391 We can talk later, or tomorrow, or next year. 409 00:19:47,019 --> 00:19:49,354 [Charmaine] Hey, Mel! Hi, Jack. 410 00:19:49,438 --> 00:19:51,791 - [Jack] Hey, there. Wow, look at you. - [Mel] How you doin'? 411 00:19:51,815 --> 00:19:53,984 Looks like those guys are ready to come any minute now. 412 00:19:54,067 --> 00:19:57,738 Uh, they better. I feel like I've been pregnant for years. 413 00:19:57,821 --> 00:19:59,323 - So... - [Mel laughing] 414 00:19:59,406 --> 00:20:01,551 - She has a couple more weeks to go. - [Charmaine] Oh... 415 00:20:01,575 --> 00:20:02,492 Hey, are you okay? 416 00:20:02,576 --> 00:20:04,703 Uh, yeah, I just, um... 417 00:20:04,786 --> 00:20:08,081 I've been having these, uh, Braxton Hicks contractions. 418 00:20:08,665 --> 00:20:10,334 How long have you had them for? 419 00:20:10,417 --> 00:20:12,252 Since late last night? 420 00:20:12,336 --> 00:20:15,756 Okay. Well, you should get off your feet and rest until they go away. 421 00:20:15,839 --> 00:20:17,883 If for some reason they don't, just give me a call. 422 00:20:17,966 --> 00:20:20,135 I... I'm not gonna bother you on the holidays. 423 00:20:20,219 --> 00:20:22,304 It's not a bother. I am your midwife. 424 00:20:22,888 --> 00:20:24,181 Okay. Well, thank you. 425 00:20:24,264 --> 00:20:26,767 - And Merry Christmas. - Yeah. Okay, Merry Christmas. 426 00:20:26,850 --> 00:20:27,851 Merry Christmas. 427 00:20:29,937 --> 00:20:33,065 It's kinda great that you're letting her go back to her original birth plan. 428 00:20:33,148 --> 00:20:34,983 [Mel] Well, you're gonna be there too, right? 429 00:20:35,067 --> 00:20:37,778 - [Jack] Oh, ha-ha. Hope. - Oh! Hey, Hope! We have a question. 430 00:20:37,861 --> 00:20:41,949 We were wondering if you happen to know who the postmaster for Virgin River was 431 00:20:42,032 --> 00:20:43,075 in the early '80s? 432 00:20:43,158 --> 00:20:45,077 Know him? I hired him. 433 00:20:45,160 --> 00:20:46,828 Name's Chip Cooper. 434 00:20:47,329 --> 00:20:48,497 Why? 435 00:20:48,580 --> 00:20:52,167 Oh, we're just doing this big old Christmas scavenger hunt. 436 00:20:52,251 --> 00:20:53,251 - Yeah. - [Hope] Mmm. 437 00:20:53,293 --> 00:20:56,129 You wouldn't happen to know where we would find him, do you? 438 00:20:56,213 --> 00:21:00,634 Mmm. Sorry, I can't help you there, but Lydie might keep tabs. 439 00:21:00,717 --> 00:21:04,221 The two of them were high school sweethearts before she met Herb. 440 00:21:04,304 --> 00:21:05,806 Wow! Uh, is Lydie here? 441 00:21:05,889 --> 00:21:09,059 No, she's over at the playhouse getting ready for the show tonight. 442 00:21:09,142 --> 00:21:11,162 - [Mel] Okay. - Well, thank you. We'll see you there. 443 00:21:11,186 --> 00:21:12,479 - [Hope] Yeah. - [both] Bye. 444 00:21:12,562 --> 00:21:14,707 ["What Christmas Means To Me" by Stevie Wonder playing] 445 00:21:14,731 --> 00:21:17,943 ♪ Oh, yeah Candles burnin' low ♪ 446 00:21:18,694 --> 00:21:20,696 ♪ Lots of mistletoe ♪ 447 00:21:21,488 --> 00:21:23,323 ♪ Lots of snowy nights... ♪ 448 00:21:23,407 --> 00:21:26,952 - How long have you been doing this? - Since I joined the Marines. 449 00:21:27,035 --> 00:21:29,913 The first time I did it and saw those kids' faces... 450 00:21:29,997 --> 00:21:31,081 Thank you very much. 451 00:21:31,164 --> 00:21:33,458 ...it made me realize how much I take it for granted 452 00:21:33,542 --> 00:21:36,003 that Santa always found my house. 453 00:21:37,129 --> 00:21:39,089 It's kind of been my thing ever since. 454 00:21:39,756 --> 00:21:42,676 What about you? You have any Christmas traditions? 455 00:21:43,343 --> 00:21:44,761 - [man] Here you go. - [Kaia] I do. 456 00:21:44,845 --> 00:21:48,432 But after your whole, "I'm the real Santa" story, seems kind of trivial. 457 00:21:48,515 --> 00:21:50,392 Come on. Try me. 458 00:21:51,435 --> 00:21:54,313 Okay. Well, my parents have this cabin. It's in the woods. 459 00:21:54,396 --> 00:21:57,190 It's got a lake out front, and it's usually, like, 460 00:21:57,274 --> 00:21:59,609 on the edge of freezing in December. 461 00:21:59,693 --> 00:22:02,070 So, on Christmas Eve day, we all go and jump in. 462 00:22:02,154 --> 00:22:03,697 It's like a polar bear plunge. 463 00:22:03,780 --> 00:22:07,492 - [chuckles] - Wow. That sounds... excruciating. 464 00:22:07,576 --> 00:22:10,704 Oh, i-it is. Yeah, but, you know... 465 00:22:11,663 --> 00:22:13,415 You must really miss your family. 466 00:22:13,498 --> 00:22:14,666 Yeah, I do. 467 00:22:14,750 --> 00:22:18,253 And I'll miss having a white Christmas. But if I was there, I'd miss you more. 468 00:22:19,129 --> 00:22:22,174 Oh, that is something you would say. What have you done to me? 469 00:22:22,257 --> 00:22:24,092 Oh, I don't know! 470 00:22:25,260 --> 00:22:26,303 I like it. 471 00:22:26,386 --> 00:22:28,096 [smacks lips] So... 472 00:22:28,180 --> 00:22:32,267 you up for a little, uh, Christmas Eve plunge tomorrow? 473 00:22:32,351 --> 00:22:34,144 [chuckling] Yeah... 474 00:22:34,227 --> 00:22:36,355 Sounds kind of cold. 475 00:22:36,438 --> 00:22:39,107 I can think of a way for us to warm up after. 476 00:22:39,691 --> 00:22:40,734 Count me in. 477 00:22:40,817 --> 00:22:43,487 ["What Christmas Means To Me" continues in background] 478 00:22:47,282 --> 00:22:49,451 - Hey, Lydie. - [Lydie] Oh, Mel, Jack. 479 00:22:50,869 --> 00:22:53,080 You're too early to get your seats. 480 00:22:53,163 --> 00:22:57,125 Oh, no. We're here to ask you a question about Chip Cooper. 481 00:22:58,043 --> 00:22:59,503 Oh? Uh... 482 00:23:00,128 --> 00:23:01,254 What about him? 483 00:23:01,338 --> 00:23:03,382 We were wondering if you still talk to him at all? 484 00:23:03,465 --> 00:23:06,802 Why? Uh, what... what have you heard? 485 00:23:07,386 --> 00:23:10,222 Well, Hope told us that you and him were... 486 00:23:10,806 --> 00:23:12,849 pretty close back in the day. 487 00:23:13,475 --> 00:23:16,186 We're looking for the owner of an old PO box, 488 00:23:16,269 --> 00:23:18,188 so we just need to know where to find him. 489 00:23:18,271 --> 00:23:20,607 Ah! Well, um... 490 00:23:21,108 --> 00:23:25,779 if the sewing circle asks, you didn't hear this from me. 491 00:23:25,862 --> 00:23:30,992 But, uh, Chip is the Santa Claus at the community center 492 00:23:31,076 --> 00:23:32,494 over in Clear River. 493 00:23:32,577 --> 00:23:33,412 Okay. 494 00:23:33,495 --> 00:23:34,621 [whispers] And... 495 00:23:34,704 --> 00:23:37,499 why don't you want the sewing circle to know that? 496 00:23:37,582 --> 00:23:40,919 I just don't want them to know that we're still in touch. 497 00:23:41,670 --> 00:23:44,423 - Very frequently. [giggles] - [Jack] Ah! 498 00:23:45,674 --> 00:23:46,674 Oh. 499 00:23:47,259 --> 00:23:49,052 Yeah, you know how they talk. 500 00:23:49,136 --> 00:23:50,220 Oh, yeah, that we do. 501 00:23:51,304 --> 00:23:53,098 Hey, good for you, Lydie. 502 00:23:53,181 --> 00:23:56,017 Thank you, dear. It is good for me. 503 00:23:56,726 --> 00:23:58,478 - [Jack chuckles] Bye. - Bye-bye. 504 00:23:58,562 --> 00:24:00,772 [gentle music playing] 505 00:24:04,985 --> 00:24:06,987 [festive music playing] 506 00:24:08,238 --> 00:24:09,448 [camera clicking] 507 00:24:09,531 --> 00:24:10,782 [Chip] Merry Christmas. 508 00:24:12,075 --> 00:24:13,076 [Mel] Excuse me. 509 00:24:15,287 --> 00:24:17,539 - [Jack softly] Excuse me, Chip? - [Mel] Nope. Nope. 510 00:24:17,622 --> 00:24:18,915 It's Mr. Claus. 511 00:24:19,416 --> 00:24:21,835 - Mr. Claus? - Mr. Claus, can we have a quick word? 512 00:24:21,918 --> 00:24:23,295 You most certainly may not. 513 00:24:23,378 --> 00:24:25,964 If you want to talk to the big guy, you gotta get in line, folks. 514 00:24:26,047 --> 00:24:27,966 Paul? Is that you? 515 00:24:28,049 --> 00:24:30,302 Stop ruining the magic, Jack. 516 00:24:30,385 --> 00:24:32,429 - Listen, it won't take very long... - Next! 517 00:24:32,512 --> 00:24:34,848 - [festive music continues] - Okay. 518 00:24:34,931 --> 00:24:35,931 Whoa. 519 00:24:37,225 --> 00:24:38,852 I thought he was my friend. 520 00:24:39,603 --> 00:24:40,603 [camera clicking] 521 00:24:40,645 --> 00:24:42,481 I feel good about you guys winning. 522 00:24:42,564 --> 00:24:43,607 Me too. 523 00:24:44,357 --> 00:24:48,945 And, you know, it wouldn't hurt if some of Nick and Joe Ellen's bulbs were to burst. 524 00:24:49,029 --> 00:24:52,532 Grandpa! Are you suggesting I sabotage the Fitches? 525 00:24:52,616 --> 00:24:53,658 I would never. 526 00:24:54,910 --> 00:24:57,996 Well, I've never seen you quite so competitive before. 527 00:24:58,079 --> 00:25:01,708 Oh, it's all for Hope. You know I don't care if I win or not. 528 00:25:02,667 --> 00:25:03,919 [sighs] 529 00:25:04,794 --> 00:25:07,589 You know, for two decades, I... 530 00:25:07,672 --> 00:25:10,258 I joined this thing just so I had an excuse 531 00:25:10,342 --> 00:25:12,677 to spend time with her over the holidays. 532 00:25:13,386 --> 00:25:17,599 This may be my last chance to see a big smile on her face when we win. 533 00:25:18,391 --> 00:25:20,936 Are you feeling nervous about the clinical trial? 534 00:25:21,019 --> 00:25:23,480 In a couple of weeks, we'll find out whether this thing 535 00:25:23,563 --> 00:25:25,440 saves my eyesight or not, so... 536 00:25:25,524 --> 00:25:26,691 [inhales deeply] 537 00:25:26,775 --> 00:25:29,444 Yes, I am quite nervous. [chuckles] 538 00:25:30,862 --> 00:25:32,948 Well, I'm here if you need to talk. 539 00:25:34,908 --> 00:25:37,669 If there's one person you don't have to be strong in front of it's me. 540 00:25:38,203 --> 00:25:39,204 I appreciate it. 541 00:25:40,539 --> 00:25:41,831 And whatever happens, 542 00:25:42,541 --> 00:25:44,251 you're gonna be a great great-grandfather. 543 00:25:44,334 --> 00:25:47,295 - That is one too many greats. - [Denny] You know what I mean. 544 00:25:47,379 --> 00:25:49,798 And, um, you know I couldn't do this without you. 545 00:25:50,298 --> 00:25:52,717 You're not the only one who's nervous about what comes next. 546 00:25:54,427 --> 00:25:56,347 Have you and Lizzie made a decision about whether 547 00:25:56,429 --> 00:25:58,890 to test the baby for Huntington's in utero? 548 00:25:58,974 --> 00:26:00,850 Yeah, we've talked a lot about it. 549 00:26:00,934 --> 00:26:03,103 And, uh, we don't think it's worth the risk. 550 00:26:03,186 --> 00:26:07,649 Plus, I think that finding out should be our child's decision and not ours. 551 00:26:07,732 --> 00:26:10,026 It's not gonna affect how we raise the baby 552 00:26:10,110 --> 00:26:11,570 or how much we love them, so... 553 00:26:13,488 --> 00:26:16,366 Remember that time we went fishing and I told you that 554 00:26:17,075 --> 00:26:20,328 I couldn't be more proud of you than I was? 555 00:26:23,498 --> 00:26:24,498 I was wrong. 556 00:26:25,959 --> 00:26:27,043 [chuckles softly] 557 00:26:27,127 --> 00:26:29,629 [uplifting music playing] 558 00:26:33,216 --> 00:26:34,216 Go. 559 00:26:36,386 --> 00:26:39,097 [Chi] Hello, young man. Look, get your picture taken. 560 00:26:41,391 --> 00:26:44,269 And a Merry Christmas to you. Merry Christmas. 561 00:26:47,355 --> 00:26:49,649 - Now it's your turn. - Thanks. 562 00:26:49,733 --> 00:26:50,984 Do you want the photo package? 563 00:26:51,109 --> 00:26:53,069 - [laughs] I think we're good. - Thanks. 564 00:26:53,153 --> 00:26:54,153 [Mel clears throat] 565 00:26:54,779 --> 00:26:56,114 [Jack] Uh, Chip... 566 00:26:56,197 --> 00:26:58,450 Santa. Um, we know you're busy. 567 00:26:58,533 --> 00:27:02,078 So, I'll make this quick, but we just have a couple of questions 568 00:27:02,162 --> 00:27:04,581 about your time as the Virgin River postmaster 569 00:27:04,664 --> 00:27:06,916 and then we'll be out of your beard, uh, hair. 570 00:27:07,000 --> 00:27:09,669 - How do you know my real identity? - Oh, Lydie sent us. 571 00:27:09,753 --> 00:27:11,212 Oh, well... [laughing] 572 00:27:12,505 --> 00:27:14,049 Anything for Lydie. [chuckles] 573 00:27:14,591 --> 00:27:16,426 Oh, okay, um... 574 00:27:17,260 --> 00:27:20,305 Well, what I want for Christmas is, um, 575 00:27:20,388 --> 00:27:23,350 for you to tell me, uh, who sent these postcards? 576 00:27:24,351 --> 00:27:25,810 Where did you get these? 577 00:27:25,894 --> 00:27:28,855 I found them in a box of my mother's things. 578 00:27:29,439 --> 00:27:33,109 Your mother was the woman that Champ was writing to all that time? 579 00:27:33,193 --> 00:27:35,945 - You remember Champ? - [chuckling] How could I not? I mean... 580 00:27:36,029 --> 00:27:39,324 He would come in and mail one of these every single week. 581 00:27:39,407 --> 00:27:44,204 Eventually, the staff and I, we started to sneak a peek at his postcards. 582 00:27:44,287 --> 00:27:46,456 And before you know it, we were all caught up 583 00:27:46,539 --> 00:27:48,667 in this romance he was having with this... 584 00:27:48,750 --> 00:27:50,460 - this mystery woman. - [Jack] Aw. 585 00:27:51,252 --> 00:27:53,880 [Chip] But then her letters stopped coming. 586 00:27:53,963 --> 00:27:57,884 He stopped paying for his PO box, and we never saw him again. 587 00:27:59,219 --> 00:28:01,179 I always wondered what happened to Champ. 588 00:28:01,805 --> 00:28:04,057 Well, that's what we're trying to find out. 589 00:28:04,140 --> 00:28:07,352 You don't happen to know his real name or where he lived, do you? 590 00:28:07,435 --> 00:28:08,436 No. 591 00:28:09,437 --> 00:28:13,108 But, you know, he... he was as kind as they come. 592 00:28:13,692 --> 00:28:16,361 He was charming, he was funny too. [chuckles] 593 00:28:16,903 --> 00:28:18,446 Not so humble though. 594 00:28:18,530 --> 00:28:21,533 He would go on and on about how he'd won the, uh... 595 00:28:22,200 --> 00:28:25,495 the 1976 Lumberjack Games. 596 00:28:25,578 --> 00:28:28,081 That's where the name "Champ" came from. 597 00:28:28,164 --> 00:28:30,542 I'm sorry there's not more than I can help you with. 598 00:28:31,543 --> 00:28:33,086 [Mel] No, that's great. 599 00:28:33,169 --> 00:28:35,004 Anything else you want for Christmas? 600 00:28:35,088 --> 00:28:40,635 Well, actually, I have been asking for a pony every year since I was five. 601 00:28:40,719 --> 00:28:44,973 Ah, California has strict rules about the importation of livestock. 602 00:28:45,557 --> 00:28:46,975 - Ah, right. - Ah, that'll be it. 603 00:28:47,058 --> 00:28:49,352 - [Chip] Ah. - Well, thank you, Santa. 604 00:28:49,436 --> 00:28:52,230 I hope you both have a Merry Christmas. 605 00:28:52,313 --> 00:28:53,753 - [Jack] Ho, ho, ho. - [Mel] You too. 606 00:28:54,232 --> 00:28:55,108 [quietly] Okay! 607 00:28:55,191 --> 00:28:58,027 So now all we gotta do is find out who won the 1976 Lumberjack Games. 608 00:28:58,111 --> 00:28:59,446 - Yeah. Wow. - [Paul] Next. 609 00:28:59,529 --> 00:29:00,363 [Jack] It's easy! 610 00:29:00,447 --> 00:29:02,449 [groovy music playing] 611 00:29:04,826 --> 00:29:06,119 [Mel] All right, so the clear, 612 00:29:06,202 --> 00:29:10,165 uncontested winner of the 1976 Lumberjack Games is... 613 00:29:10,248 --> 00:29:11,291 [inhales deeply] 614 00:29:11,374 --> 00:29:13,001 [both] Everett Reid! 615 00:29:13,084 --> 00:29:15,837 - [Mel] Wow. Oh, picture below. - Okay! Photo? 616 00:29:17,672 --> 00:29:20,759 [Mel] Oh, no! The photographer couldn't get a clear shot. 617 00:29:20,842 --> 00:29:23,928 Yeah, but now we know his name. That's a big deal. 618 00:29:24,471 --> 00:29:26,723 - Yeah. Yeah. - [pensive music playing] 619 00:29:28,183 --> 00:29:30,560 - What? - It's just getting real. 620 00:29:32,479 --> 00:29:34,606 - Is that a good thing? - It is a good thing. 621 00:29:35,190 --> 00:29:37,859 It is. I mean, obviously there's, you know, 622 00:29:37,942 --> 00:29:40,612 plenty of reasons why I shouldn't be doing this, 623 00:29:40,695 --> 00:29:42,989 but I was thinking that, you know, 624 00:29:43,072 --> 00:29:45,283 someday maybe our kid will be in my shoes, 625 00:29:45,366 --> 00:29:49,704 and then, you know, it would be cool if I'd be able to say... 626 00:29:51,080 --> 00:29:54,120 - I know what you're going through. Yeah. - I know what you're going through. 627 00:29:54,542 --> 00:29:56,795 So? We're pressing on? 628 00:29:56,878 --> 00:29:58,797 Yeah, let's google him. All right. 629 00:29:59,380 --> 00:30:00,381 Err. 630 00:30:00,465 --> 00:30:01,591 Okay. 631 00:30:01,674 --> 00:30:04,594 Everett Reid. 632 00:30:05,470 --> 00:30:06,596 California. 633 00:30:07,889 --> 00:30:09,432 [smacks lips] Uh... 634 00:30:09,516 --> 00:30:13,603 Well, there's no phone book listing in California. 635 00:30:13,686 --> 00:30:14,686 Okay. 636 00:30:15,355 --> 00:30:18,775 But he did have a PO box. So maybe he was off the grid. 637 00:30:18,858 --> 00:30:21,361 A lot of folks move here because they don't want to be found. 638 00:30:21,444 --> 00:30:22,779 - [Mel] Mm-hmm. - But... 639 00:30:23,530 --> 00:30:24,614 I think... 640 00:30:25,114 --> 00:30:26,991 I may know somebody 641 00:30:27,575 --> 00:30:29,828 - who can find him anyway. - [phone line ringing] 642 00:30:30,411 --> 00:30:31,411 Who? 643 00:30:31,454 --> 00:30:33,498 - [Preacher on phone] Hello. - You'll see. Hey, man. 644 00:30:34,290 --> 00:30:35,333 What you up to? 645 00:30:35,416 --> 00:30:39,128 [Preacher] I'm just, uh, dropping off some toys for kids in need. 646 00:30:39,212 --> 00:30:40,630 - Aw! - [Preacher] Yeah. 647 00:30:40,713 --> 00:30:44,759 Watching this guy scarf down peppermint bark like no one is watching. 648 00:30:45,426 --> 00:30:46,426 What? 649 00:30:46,970 --> 00:30:49,556 - Wait a minute. Where are you? - [Preacher] Turn around. 650 00:30:51,933 --> 00:30:54,018 - [Preacher laughing] Hey. - That was funny! 651 00:30:54,102 --> 00:30:56,688 - [Mel laughing] Hey. - What are you guys doing here? 652 00:30:57,272 --> 00:30:58,648 [Mel] Well... [sighs] 653 00:30:59,357 --> 00:31:00,358 Um... 654 00:31:01,776 --> 00:31:04,195 I am trying to find my biological father. 655 00:31:04,279 --> 00:31:05,363 Oh! 656 00:31:05,446 --> 00:31:08,116 Wow. That was not the answer I was expecting. 657 00:31:08,741 --> 00:31:10,201 We need your help. 658 00:31:10,285 --> 00:31:13,454 So we got a name, but we got no phone number, and no address. 659 00:31:13,538 --> 00:31:15,498 Ah, so you want me to call my guy. 660 00:31:15,582 --> 00:31:16,958 I want you to call your guy. 661 00:31:17,041 --> 00:31:19,210 - Who's your guy? - Oh, he's a PI. 662 00:31:19,294 --> 00:31:24,007 He's the same one that I hired to help find Christopher and I'd be happy to help. 663 00:31:24,090 --> 00:31:27,010 Helping you find your father seems like the perfect Christmas gift. 664 00:31:27,093 --> 00:31:28,928 - Oh, that's what I said! - Yeah. 665 00:31:29,012 --> 00:31:31,890 But... jewelry's still an option. 666 00:31:31,973 --> 00:31:32,807 Yeah. 667 00:31:32,891 --> 00:31:34,451 - I'll make the call. - [Mel] Thank you. 668 00:31:34,517 --> 00:31:36,077 - All right. Okay. - [Jack] Thanks, man. 669 00:31:36,936 --> 00:31:39,731 - Must be a guy thing. - You're a goof. [laughing] 670 00:31:39,814 --> 00:31:41,816 [tranquil music playing] 671 00:31:46,821 --> 00:31:48,823 [indistinct chatter] 672 00:31:52,493 --> 00:31:55,121 - Where's your mom? - Oh, she went to the bathroom. 673 00:31:57,665 --> 00:31:58,665 Lizzie, 674 00:31:59,542 --> 00:32:02,170 is there any chance you're putting off telling your mother 675 00:32:02,253 --> 00:32:05,840 because you're not sure you made the right decision? 676 00:32:05,924 --> 00:32:07,800 No, I'm sure. 677 00:32:08,718 --> 00:32:11,888 You saw how excited Denny and I were when we told you and Doc. 678 00:32:12,764 --> 00:32:16,434 I think I'm just worried that she'll doubt my ability to handle it all. 679 00:32:16,517 --> 00:32:18,728 Work, everything with Denny. 680 00:32:19,979 --> 00:32:21,648 And having a baby. 681 00:32:21,731 --> 00:32:23,650 You know, I had my doubts too. 682 00:32:23,733 --> 00:32:28,404 But I know how much you're capable of when you care about something. 683 00:32:29,614 --> 00:32:31,282 But what if this is too much? 684 00:32:32,075 --> 00:32:34,535 What if I can't handle it and I'm not a good mom? 685 00:32:35,370 --> 00:32:37,497 I didn't exactly have the best role model. 686 00:32:38,039 --> 00:32:40,166 I mean, who am I gonna look to when things get tough? 687 00:32:40,249 --> 00:32:41,542 Mom-fluencers on TikTok? 688 00:32:42,627 --> 00:32:44,379 I don't know what those words mean. 689 00:32:45,296 --> 00:32:48,049 But I know the most important part of being a parent 690 00:32:48,132 --> 00:32:51,928 is just loving your child unconditionally. 691 00:32:52,512 --> 00:32:56,099 That's what my mom did for me. We had our differences, but, um... 692 00:32:58,893 --> 00:33:01,354 I remember how it felt when she hugged me. 693 00:33:02,271 --> 00:33:07,485 Like I was wrapped in a big warm blanket and nothing bad could ever get to me. 694 00:33:09,028 --> 00:33:10,405 That's what lasts. 695 00:33:10,989 --> 00:33:15,159 That's how I know I had an amazing mother, despite her occasional temper, 696 00:33:15,243 --> 00:33:18,496 paralyzing insecurity, and proclivity towards gambling. 697 00:33:20,039 --> 00:33:21,916 I'm not helping, am I? 698 00:33:22,000 --> 00:33:24,585 You were, but then you took a sharp left turn. 699 00:33:24,669 --> 00:33:28,172 Well, whatever happens, you're not alone in this, sweetheart. 700 00:33:28,256 --> 00:33:31,634 And when you tell your mother, you can assure her of that. 701 00:33:31,718 --> 00:33:34,262 You've never been a mom before. I've never been... 702 00:33:34,929 --> 00:33:36,347 a great-grandma. 703 00:33:36,848 --> 00:33:40,018 So we can learn how to take care of this baby together. 704 00:33:40,101 --> 00:33:41,185 [woman] Baby? 705 00:33:43,521 --> 00:33:44,521 You're pregnant? 706 00:33:44,564 --> 00:33:46,441 [upbeat music playing] 707 00:33:48,234 --> 00:33:51,404 ♪ Haul out the holly ♪ 708 00:33:51,487 --> 00:33:55,992 ♪ Put up the tree before My spirit falls again ♪ 709 00:33:56,075 --> 00:33:58,828 ♪ Fill up the stocking ♪ 710 00:33:58,911 --> 00:34:00,913 ♪ I may be rushing things ♪ 711 00:34:00,997 --> 00:34:05,960 ♪ But deck the halls again now ♪ 712 00:34:06,044 --> 00:34:10,465 ♪ For we need a little Christmas Right this very minute ♪ 713 00:34:10,548 --> 00:34:13,718 ♪ Candles in the window Carols at the spinet ♪ 714 00:34:13,801 --> 00:34:16,471 ♪ Yes, we need a little Christmas ♪ 715 00:34:16,554 --> 00:34:18,097 ♪ Right this very minute ♪ 716 00:34:18,181 --> 00:34:22,143 ♪ It hasn't snowed a single flurry But, Santa, dear, we're in a hurry ♪ 717 00:34:22,226 --> 00:34:25,104 ♪ So climb down the chimney ♪ 718 00:34:25,188 --> 00:34:29,942 ♪ Put up the brightest string of lights I've ever seen ♪ 719 00:34:30,026 --> 00:34:33,154 ♪ Slice up the fruitcake ♪ 720 00:34:33,237 --> 00:34:39,243 ♪ It's time we hung some tinsel On that evergreen bough ♪ 721 00:34:40,244 --> 00:34:42,830 ♪ For we need a little music ♪ 722 00:34:42,914 --> 00:34:44,791 ♪ Need a little laughter ♪ 723 00:34:44,874 --> 00:34:48,169 ♪ Need a little singing Ringing through the rafter ♪ 724 00:34:48,252 --> 00:34:52,381 ♪ And we need a little snappy "Happy ever after" ♪ 725 00:34:52,465 --> 00:34:59,180 ♪ Need a little Christmas now ♪ 726 00:34:59,263 --> 00:35:01,265 [upbeat music climaxing] 727 00:35:02,642 --> 00:35:03,684 [music ends] 728 00:35:03,768 --> 00:35:06,104 [audience cheering] 729 00:35:12,401 --> 00:35:15,113 - [cheering continues] - [audience member whistling] 730 00:35:17,156 --> 00:35:18,407 [both] Whoo! 731 00:35:18,491 --> 00:35:19,575 Whoo! 732 00:35:27,792 --> 00:35:30,086 Well, we should probably go get these kiddos to bed 733 00:35:30,169 --> 00:35:31,609 before they turn into lumps of coal. 734 00:35:31,671 --> 00:35:32,797 - Aw. - [Joey chuckles] 735 00:35:32,880 --> 00:35:36,175 But I can't wait to hear more tomorrow. You're gonna find him, I know it. 736 00:35:36,259 --> 00:35:37,635 Yeah, I hope so. 737 00:35:38,136 --> 00:35:39,136 Yeah. 738 00:35:39,470 --> 00:35:41,931 Well, Merry Christmas Eve eve. 739 00:35:42,515 --> 00:35:43,641 - Thanks. - Merry Christmas. 740 00:35:43,724 --> 00:35:44,724 [Jack] Merry Christmas. 741 00:35:44,767 --> 00:35:46,853 - Hey, I'll see you tomorrow. Okay. - [Nate] See you. 742 00:35:47,353 --> 00:35:49,605 - Good night. Bye, kiddos. - [Joey] Good night. 743 00:35:49,689 --> 00:35:52,024 - Come on, guys. Good night. - [Brie] Night. 744 00:35:52,525 --> 00:35:54,652 - [Jack] Oh, hey. - It's a Christmas miracle. 745 00:35:54,735 --> 00:35:58,197 Mom and Dad made it through the whole show without talking to one another. 746 00:35:58,281 --> 00:36:00,032 - [imitates explosion] - Oh, nice! 747 00:36:00,116 --> 00:36:01,325 Well, I mean... 748 00:36:01,409 --> 00:36:04,370 Granted, you know, you're not allowed to talk through the show. 749 00:36:04,453 --> 00:36:05,453 Okay. 750 00:36:05,496 --> 00:36:07,349 - Sorry. I... I mean... - [Jack] This is going well. 751 00:36:07,373 --> 00:36:10,501 If they can get through two hours, they can get through two more days. 752 00:36:10,585 --> 00:36:11,627 - Yes. - [Jack] Right? 753 00:36:12,378 --> 00:36:14,422 - I'll go thank 'em from us. - [Brie] Okay. Good. 754 00:36:15,798 --> 00:36:16,798 Where's Mike? 755 00:36:16,841 --> 00:36:18,509 - Ah, he got called into work. - [Mel] Oh. 756 00:36:18,593 --> 00:36:20,428 He may not even make it to Christmas Eve. 757 00:36:20,511 --> 00:36:23,014 Aw! Well, we are here. 758 00:36:23,097 --> 00:36:25,057 - [Brie] Mm-hmm. - And think of it this way. 759 00:36:25,141 --> 00:36:27,852 Some very important men have to work on Christmas Eve. 760 00:36:28,436 --> 00:36:30,021 - Right? - I like that. Yup. 761 00:36:30,605 --> 00:36:31,898 Ah! 762 00:36:31,981 --> 00:36:33,709 - [Muriel] Oh, my goodness! - [crowd cheering] 763 00:36:33,733 --> 00:36:35,484 [Doc] Brava! Brava! 764 00:36:35,568 --> 00:36:37,403 Oh, thank you! Oh, sweetheart. 765 00:36:37,486 --> 00:36:39,447 [Hope] And you, superstar doctor. 766 00:36:39,530 --> 00:36:42,408 [Doc] That was wonderful. You were good. You were really good. 767 00:36:42,491 --> 00:36:44,827 [Muriel] Oh, that is so nice of you. Thank you. 768 00:36:46,370 --> 00:36:48,247 Uh, Muriel, would you excuse me for a minute? 769 00:36:48,331 --> 00:36:49,707 Yes, of course. 770 00:36:50,499 --> 00:36:52,585 [exclaims] These are beautiful. 771 00:36:52,668 --> 00:36:54,670 [pensive music playing] 772 00:36:56,088 --> 00:36:58,299 Michelle, what are you doing here? 773 00:36:58,883 --> 00:37:00,468 I came to see you. 774 00:37:01,802 --> 00:37:05,348 I figured I'd be giving you the whole song and dance, not the other way around. 775 00:37:05,431 --> 00:37:06,432 [exhales sharply] 776 00:37:09,769 --> 00:37:10,770 I'm, uh... 777 00:37:11,979 --> 00:37:12,980 I'm in AA. 778 00:37:14,440 --> 00:37:16,317 Six months sober. 779 00:37:17,109 --> 00:37:21,405 And I'm on my, uh, my eighth step. 780 00:37:23,074 --> 00:37:24,325 Making amends. 781 00:37:25,159 --> 00:37:27,536 I... I have to tell you how sorry I am... 782 00:37:29,121 --> 00:37:30,122 for everything. 783 00:37:31,332 --> 00:37:32,792 Hey, I appreciate that. 784 00:37:34,126 --> 00:37:35,878 But don't you think it's a little too late? 785 00:37:35,962 --> 00:37:38,631 No, I know, but I need you to hear me out. 786 00:37:41,175 --> 00:37:43,302 And then you never have to see me again. 787 00:37:45,554 --> 00:37:46,639 Unless you want to. 788 00:37:47,473 --> 00:37:49,475 [pensive music continues] 789 00:37:55,064 --> 00:37:57,817 Hey! Dad, I was looking for you. 790 00:37:57,900 --> 00:37:58,985 I called a cab. 791 00:37:59,777 --> 00:38:00,977 [Jack] You didn't say goodbye. 792 00:38:01,028 --> 00:38:03,948 I didn't want to have to explain why I was going home. 793 00:38:04,615 --> 00:38:05,616 To Brie's? 794 00:38:05,700 --> 00:38:06,993 To Sacramento. 795 00:38:07,493 --> 00:38:09,912 Dad, come on, I was just about to thank you for showing up. 796 00:38:09,996 --> 00:38:11,372 I can't do it, Jack. 797 00:38:11,455 --> 00:38:13,666 I promised Mel a big family Christmas 798 00:38:13,749 --> 00:38:15,876 and you can't suck it up for two more days? 799 00:38:15,960 --> 00:38:18,129 I can't watch your mother move on. 800 00:38:18,212 --> 00:38:22,091 Come on, who even knows if this thing with Javier is serious? 801 00:38:22,174 --> 00:38:23,301 I know. 802 00:38:23,384 --> 00:38:25,219 And how could you possibly know that? 803 00:38:26,178 --> 00:38:27,305 Ask your mother. 804 00:38:29,223 --> 00:38:30,308 [door opens] 805 00:38:33,060 --> 00:38:34,186 [door closes] 806 00:38:34,854 --> 00:38:36,480 Baby, I'm so proud of you. 807 00:38:36,564 --> 00:38:37,982 Did I do good? 808 00:38:38,065 --> 00:38:41,277 [Brady] Good? Are you kidding me? You did great. 809 00:38:41,360 --> 00:38:45,573 You stole the show. These are for you. 810 00:38:45,656 --> 00:38:48,075 Aw, Brady, you shouldn't have. 811 00:38:48,159 --> 00:38:49,410 [Lark laughs] 812 00:38:50,161 --> 00:38:51,787 Um, where's your bag, honey? 813 00:38:51,871 --> 00:38:53,789 I left it backstage. 814 00:38:53,873 --> 00:38:55,499 Okay, let's go find it. 815 00:38:55,583 --> 00:38:57,001 Yeah, I'll see you in a bit. 816 00:39:05,801 --> 00:39:06,927 Hey. 817 00:39:07,011 --> 00:39:08,012 Hey. 818 00:39:09,221 --> 00:39:11,307 You make quite the stepdad. 819 00:39:11,891 --> 00:39:12,933 Whoa! [laughs] 820 00:39:13,017 --> 00:39:14,685 No, that's, uh, too fast. 821 00:39:14,769 --> 00:39:16,812 Oh, well, I mean, I wasn't rushing you. [laughs] 822 00:39:16,896 --> 00:39:19,565 Good, 'cause, uh, Lark wants me to meet her mom. 823 00:39:19,648 --> 00:39:21,442 - Oh, wow! - [Brady] Yeah. 824 00:39:21,525 --> 00:39:23,778 So it's, like, serious? 825 00:39:24,653 --> 00:39:26,739 Yeah. Yeah, I guess it is. 826 00:39:26,822 --> 00:39:28,282 Makes sense. 827 00:39:31,035 --> 00:39:32,661 I, uh... I saw you skating. 828 00:39:32,745 --> 00:39:35,456 I did not know you were basically Wayne Gretzky. 829 00:39:35,539 --> 00:39:39,085 [chuckles] Well, there's a lot of things you don't know about me. 830 00:39:39,168 --> 00:39:41,629 Yeah, that was always our problem, wasn't it? [inhales deeply] 831 00:39:43,339 --> 00:39:44,590 Sorry. 832 00:39:44,673 --> 00:39:46,384 No, no, I... I deserve that. 833 00:39:46,467 --> 00:39:47,468 No, you don't. 834 00:39:48,260 --> 00:39:49,804 I mean, you kind of do. 835 00:39:49,887 --> 00:39:53,891 But you also deserve what you clearly have with Lark. 836 00:39:53,974 --> 00:39:55,810 I'm really happy for you two. 837 00:39:57,061 --> 00:39:58,145 Well, thanks. 838 00:39:59,438 --> 00:40:02,149 - I'd say I'm happy for you and Mike... - But you're not. 839 00:40:02,233 --> 00:40:04,568 - Nope. Not at all. - [Brie inhales sharply] 840 00:40:05,736 --> 00:40:07,780 But I am happy to see you so happy. 841 00:40:08,614 --> 00:40:09,615 I mean it. 842 00:40:09,698 --> 00:40:11,700 [emotional music playing] 843 00:40:13,035 --> 00:40:14,537 It's really nice to see you. 844 00:40:14,620 --> 00:40:17,415 Yeah, it's really nice to see you too. 845 00:40:19,333 --> 00:40:21,085 - Merry Christmas? - Merry Christmas. 846 00:40:26,674 --> 00:40:27,800 [Brie sighs] 847 00:40:27,883 --> 00:40:28,884 [Amelia] Well... 848 00:40:29,593 --> 00:40:31,971 now I see why you don't come visit more often. 849 00:40:32,054 --> 00:40:33,806 What? What does that even mean? 850 00:40:33,889 --> 00:40:37,017 It means I was excited to have one man look at me the way Javi does, 851 00:40:37,101 --> 00:40:39,145 and, clearly, you have two. 852 00:40:39,228 --> 00:40:41,355 What? He... That's not... [laughs nervously] 853 00:40:41,439 --> 00:40:43,232 He looks at me like we are friends, Mom. 854 00:40:43,315 --> 00:40:45,568 [laughs] Yeah. Well, I need more friends like that. 855 00:40:45,651 --> 00:40:47,236 I think you're good. Where's Javi? 856 00:40:48,154 --> 00:40:49,738 Javi is getting our car. 857 00:40:49,822 --> 00:40:52,533 Oh, and Dad's on his way to Sacramento. 858 00:40:53,576 --> 00:40:54,785 What happened, Mom? 859 00:40:55,369 --> 00:40:56,369 Yes, well, 860 00:40:57,204 --> 00:41:00,916 he may have seen me kissing Javi under the mistletoe, 861 00:41:01,000 --> 00:41:04,378 and then he may have berated me publicly. 862 00:41:04,462 --> 00:41:05,796 And I may have... 863 00:41:06,881 --> 00:41:08,924 told him that we're moving in together. 864 00:41:09,008 --> 00:41:11,469 [sighs] Seriously, Mom? 865 00:41:13,304 --> 00:41:14,513 Ay, ay, ay... 866 00:41:18,309 --> 00:41:20,144 Oh, no, I am not gonna fix this one. 867 00:41:21,937 --> 00:41:23,063 Hey, Mel. 868 00:41:23,147 --> 00:41:23,981 Hey. 869 00:41:24,064 --> 00:41:27,359 So I've got some news. My guy found your father. 870 00:41:28,444 --> 00:41:30,196 Wow, that was fast. 871 00:41:30,279 --> 00:41:31,280 What was fast? 872 00:41:31,363 --> 00:41:32,364 [Mel] Um... 873 00:41:33,199 --> 00:41:35,117 We did it. We found my father. 874 00:41:35,201 --> 00:41:36,952 That's amazing! Where is he? 875 00:41:37,036 --> 00:41:40,789 Apparently, he is still right here in Virgin River. 876 00:41:40,873 --> 00:41:43,000 ["Jingle Bells" playing] 877 00:41:43,834 --> 00:41:46,420 ♪ Dashing through the snow ♪ 878 00:41:47,505 --> 00:41:50,799 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 879 00:41:52,259 --> 00:41:55,095 ♪ O'er the fields we go ♪ 880 00:41:56,639 --> 00:41:59,391 ♪ Laughing all the way ♪ 881 00:42:00,935 --> 00:42:03,854 ♪ Bells on bobtails ring ♪ 882 00:42:05,147 --> 00:42:08,400 ♪ Making spirits bright ♪ 883 00:42:09,360 --> 00:42:13,364 ♪ What fun it is to laugh and sing ♪ 884 00:42:13,447 --> 00:42:16,742 ♪ The sleighing song tonight ♪ 885 00:42:17,243 --> 00:42:22,081 ♪ Oh, jingle bells, jingle bells ♪ 886 00:42:22,748 --> 00:42:25,543 ♪ Jingle all the way ♪ 887 00:42:26,794 --> 00:42:30,631 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 888 00:42:30,714 --> 00:42:36,470 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 889 00:42:46,063 --> 00:42:47,690 [song ends]