1 00:00:07,007 --> 00:00:11,553 ♪ You don't owe me One more minute of your wasted time ♪ 2 00:00:12,804 --> 00:00:15,724 ♪ You act like it's all fine ♪ 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,684 ♪ It isn't hard to leave ♪ 4 00:00:17,767 --> 00:00:21,187 ♪ Knowing that I'll be getting life On track ♪ 5 00:00:22,647 --> 00:00:25,734 ♪ I wanted to believe ♪ 6 00:00:26,151 --> 00:00:31,906 ♪ I've gotta make a destination ♪ 7 00:00:32,699 --> 00:00:35,493 ♪ Find where I belong ♪ 8 00:00:35,910 --> 00:00:41,958 ♪ This time I've got no hesitation ♪ 9 00:00:42,375 --> 00:00:45,462 ♪ And I'll be movin' on ♪ 10 00:00:45,545 --> 00:00:48,840 ♪ To where I belong ♪ 11 00:00:48,923 --> 00:00:52,010 ♪ I'll be movin' on ♪ 12 00:00:52,093 --> 00:00:55,430 ♪ Over the line I've drawn ♪ 13 00:00:55,513 --> 00:00:59,726 ♪ I'm already gone ♪ 14 00:01:09,235 --> 00:01:10,445 Enjoy your lunch. 15 00:01:10,528 --> 00:01:12,655 Alice, you are gonna love those chicken dumplings, 16 00:01:12,739 --> 00:01:15,075 they have got a little extra kick today. 17 00:01:15,158 --> 00:01:16,158 [chuckles] 18 00:01:16,201 --> 00:01:18,703 Hello! Table for one, or are you waiting on folks? 19 00:01:18,787 --> 00:01:21,039 I'm supposed to ask for Dana Sue Sullivan. 20 00:01:21,122 --> 00:01:23,583 Oh, well, that is me, sweetheart. What can I do for you? 21 00:01:24,375 --> 00:01:25,543 You've been served. 22 00:01:31,716 --> 00:01:33,218 [clapping] 23 00:01:35,011 --> 00:01:38,556 I knew you were gonna look like a cat stuck in a swing when you got those, 24 00:01:38,640 --> 00:01:40,558 but it was better than I even dreamed. 25 00:01:40,642 --> 00:01:42,310 You're suing me? 26 00:01:48,358 --> 00:01:49,984 Wrongful termination? 27 00:01:50,068 --> 00:01:51,068 Yeah. 28 00:01:51,444 --> 00:01:54,781 Now, everyone in South Carolina is gonna know 29 00:01:54,864 --> 00:01:56,366 what a lousy boss you are. 30 00:01:56,866 --> 00:02:00,036 You take credit for all of my hard work, and you claim it for yourself. 31 00:02:00,120 --> 00:02:02,872 Now, you and I, we both know that if it weren't for me, 32 00:02:02,956 --> 00:02:05,083 this place would've folded the day it opened. 33 00:02:05,166 --> 00:02:06,960 I slaved away in that kitchen, 34 00:02:07,043 --> 00:02:09,963 making this place a success, and, what, you're gonna kick me to the curb? 35 00:02:10,046 --> 00:02:12,132 - You hog all the glory for yourself? - Stop it. 36 00:02:12,215 --> 00:02:13,842 I was the genius in this kitchen! 37 00:02:13,925 --> 00:02:16,070 - If it weren't for me, it was gonna... Hey! - Get out! 38 00:02:16,094 --> 00:02:17,011 Come on. 39 00:02:17,095 --> 00:02:20,223 - Okay. Okay. Look, I'm gonna ruin you! - [Erik] Come on. Let's go! 40 00:02:20,306 --> 00:02:22,326 When I'm done with her, this place is gonna be mine! 41 00:02:22,350 --> 00:02:24,060 - Get out of here! - Bet she goes crazy. 42 00:02:24,644 --> 00:02:26,288 If you're not careful, she's gonna ruin you. 43 00:02:26,312 --> 00:02:27,313 [grunts] 44 00:02:28,273 --> 00:02:29,732 Chef asked you to leave! 45 00:02:33,319 --> 00:02:36,072 [boy] All right, boys, great job. Let's do sit-ups now. 46 00:02:38,783 --> 00:02:39,993 Suck. 47 00:02:40,660 --> 00:02:42,370 - [groans] - [Cal] Jackson, it's all right. 48 00:02:43,121 --> 00:02:46,875 Think about where you want it to go, and then let it travel off your fingers. 49 00:02:47,709 --> 00:02:49,002 Hey, Coach Maddox. 50 00:02:50,837 --> 00:02:53,590 How come you got Tyler in the outfield doing Pilates? 51 00:02:54,090 --> 00:02:55,925 Oh, core work is vital to his game. 52 00:02:56,009 --> 00:02:59,637 His arm is more important than his abs. He should be exercising that. 53 00:02:59,721 --> 00:03:02,056 - Well, Jackson needs practice too. - Why? 54 00:03:02,515 --> 00:03:04,475 'Cause of his arm, or 'cause he's the mayor's son? 55 00:03:06,519 --> 00:03:07,896 What brings you by, Doctor? 56 00:03:11,399 --> 00:03:12,483 [Bill] All right, look. 57 00:03:13,067 --> 00:03:14,694 I'm worried about Tyler. 58 00:03:14,777 --> 00:03:16,362 And I know he's been struggling. 59 00:03:16,446 --> 00:03:20,825 And with the college scouts coming around, well, he's gotta be in top form. 60 00:03:23,870 --> 00:03:24,704 You talk to him? 61 00:03:24,787 --> 00:03:26,789 He and I aren't talking that well right now. 62 00:03:27,916 --> 00:03:30,543 Which is why he didn't want me to meet with you and Maddie. 63 00:03:30,627 --> 00:03:32,003 Okay, well... 64 00:03:32,086 --> 00:03:33,086 [sighs] 65 00:03:33,421 --> 00:03:36,466 ...how about you, Ms. Townsend, and I sit down and we... 66 00:03:38,051 --> 00:03:39,219 develop a plan? 67 00:03:39,302 --> 00:03:42,013 Well, Maddie doesn't know much about baseball. 68 00:03:42,972 --> 00:03:44,807 Yeah, but she knows a lot about Ty. 69 00:03:49,354 --> 00:03:50,396 Was that Brad? 70 00:03:51,022 --> 00:03:52,458 I mean, I know it was Brad, I could hear him in here, 71 00:03:52,482 --> 00:03:53,316 but what did he want? 72 00:03:53,399 --> 00:03:56,027 - He didn't ask for you. - Well, he's not coming back, is he? 73 00:03:57,237 --> 00:03:58,613 This is Chef's restaurant. 74 00:03:59,322 --> 00:04:00,657 It's Chef's decision. 75 00:04:00,740 --> 00:04:02,367 Was he why she put those up? 76 00:04:02,450 --> 00:04:04,094 'Cause it feels like Big Brother's watching. 77 00:04:04,118 --> 00:04:05,995 Well, and as my mama used to say, 78 00:04:06,079 --> 00:04:08,639 don't do anything you don't want to see on tomorrow's front page. 79 00:04:08,665 --> 00:04:11,918 - But don't you think that we should... - I think you need to peel these potatoes. 80 00:04:23,638 --> 00:04:25,115 [Maddie] So, how long have you been training? 81 00:04:25,139 --> 00:04:27,684 Oh, ten years. Or that's how long I've been certified. 82 00:04:27,767 --> 00:04:30,228 I was helping friends in high school and college before that. 83 00:04:31,271 --> 00:04:33,982 Um, now, our clientele is strictly ladies. 84 00:04:34,065 --> 00:04:36,150 Do you have any experience training women? 85 00:04:36,234 --> 00:04:38,319 Oh, men, women, dogs. 86 00:04:40,113 --> 00:04:41,465 I know you think I was joking about that, 87 00:04:41,489 --> 00:04:43,289 but when I lived in DC, I had this one client, 88 00:04:43,324 --> 00:04:44,325 she had too much money. 89 00:04:44,409 --> 00:04:47,453 She paid me to do training sessions with her pug, Ernie. 90 00:04:47,537 --> 00:04:49,872 Ernie! That was also the name of her dead husband, 91 00:04:49,956 --> 00:04:51,582 so it was weird all around. 92 00:04:53,126 --> 00:04:54,752 Uh, Helen. 93 00:04:55,336 --> 00:04:58,214 Uh, sorry. I got bad news. [sighs] 94 00:04:59,841 --> 00:05:00,841 Excuse me. 95 00:05:03,011 --> 00:05:05,972 Skeeter, if you tell me that there's a nest of copperheads 96 00:05:06,055 --> 00:05:08,308 under this house, I am selling pronto. 97 00:05:08,891 --> 00:05:11,602 Well, it's, uh, still too cold for copperheads. 98 00:05:11,686 --> 00:05:13,896 Oh, you won't see them till later this summer. 99 00:05:14,314 --> 00:05:15,315 [laughs] 100 00:05:16,024 --> 00:05:18,401 There could be a nest of copperheads under this house? 101 00:05:18,901 --> 00:05:22,322 Well, your problem at the moment is corroded pipes upstairs. 102 00:05:22,989 --> 00:05:24,073 Oh, come on. 103 00:05:24,157 --> 00:05:26,326 Uh, you... You can't go up there. 104 00:05:27,035 --> 00:05:29,037 Not with those death spikes. 105 00:05:30,204 --> 00:05:33,249 I have been climbing stairs in high heels since I was nine years old. 106 00:05:33,333 --> 00:05:34,375 Uh-huh. 107 00:05:34,459 --> 00:05:37,253 Those stilts will rip holes in the drop cloths, 108 00:05:37,337 --> 00:05:40,006 and you'll trip and break your pretty neck. 109 00:05:40,590 --> 00:05:42,300 Now, my guys can fix the pipe. 110 00:05:42,383 --> 00:05:44,344 It's just gonna take us a little longer. 111 00:05:44,427 --> 00:05:45,720 We'll pay for overtime, 112 00:05:45,803 --> 00:05:48,097 as long as we can still open on schedule. 113 00:05:48,181 --> 00:05:49,181 And, Skeeter, 114 00:05:49,599 --> 00:05:51,392 do whatever you can to make sure 115 00:05:51,476 --> 00:05:54,020 that we don't see any copperheads around here. 116 00:05:55,521 --> 00:05:56,521 Ever. 117 00:05:57,523 --> 00:05:59,043 [man] What you're doing here is great. 118 00:05:59,984 --> 00:06:01,024 [Maddie] Oh, with the spa? 119 00:06:01,069 --> 00:06:03,738 Yeah! I mean, this whole place is like your fight song! 120 00:06:03,821 --> 00:06:04,739 Oh. Uh... [chuckles] 121 00:06:04,822 --> 00:06:06,662 As soon as Ashley and I heard what your ex did, 122 00:06:06,741 --> 00:06:09,035 I mean, we sang our own find a new doctor song. 123 00:06:09,577 --> 00:06:11,245 Well, Ashley should join. 124 00:06:11,329 --> 00:06:12,372 [phone ringing] 125 00:06:12,455 --> 00:06:14,791 - Oh. Sorry. - Oh, no, no. Take it. 126 00:06:14,874 --> 00:06:17,186 I've trained enough moms to know that when that phone rings, 127 00:06:17,210 --> 00:06:18,127 everything else gets dropped. 128 00:06:18,211 --> 00:06:19,796 - Yeah. - Even weights. 129 00:06:19,879 --> 00:06:21,339 My toe learned that the hard way. 130 00:06:22,048 --> 00:06:23,048 Ooh. 131 00:06:24,634 --> 00:06:26,761 Hey, um, Ty, I am on my way. 132 00:06:26,844 --> 00:06:28,179 Are you close? 133 00:06:28,262 --> 00:06:30,640 Actually, I... I'm leaving now. 134 00:06:30,723 --> 00:06:32,308 Mom, practice ended ten minutes ago. 135 00:06:32,392 --> 00:06:34,685 Oh, well, I'm just finishing up a work thing. 136 00:06:34,769 --> 00:06:37,605 - Can you get a ride home with Luke? - No, he already left. 137 00:06:37,939 --> 00:06:39,524 Okay, I'll be there in 15 minutes. 138 00:06:39,607 --> 00:06:40,607 Mom! 139 00:06:41,192 --> 00:06:42,944 Or how about you just walk home? 140 00:06:43,027 --> 00:06:44,027 Fine, I'll walk. 141 00:07:03,172 --> 00:07:05,591 Hey, don't use up all that hot water. 142 00:07:05,675 --> 00:07:08,094 - Kyle and Katie need to take a shower too. - Okay. 143 00:07:12,265 --> 00:07:14,767 I hope he was more entertaining on the ride home. 144 00:07:15,351 --> 00:07:16,351 Thanks for that. 145 00:07:16,727 --> 00:07:18,187 Glad to. He was on my way. 146 00:07:19,939 --> 00:07:22,984 So, Dr. Townsend came by practice. 147 00:07:23,860 --> 00:07:24,860 Sorry. 148 00:07:24,902 --> 00:07:26,487 He's worried about Ty's game. 149 00:07:27,405 --> 00:07:30,867 And we decided that the three of us should have a sit-down. 150 00:07:32,076 --> 00:07:33,327 Tomorrow morning okay? 151 00:07:33,953 --> 00:07:35,621 I know Ty objected before, 152 00:07:35,705 --> 00:07:38,291 but I really think it's important that it be the three of us. 153 00:07:38,374 --> 00:07:40,293 I understand. I'll be there. 154 00:07:41,210 --> 00:07:42,210 And... 155 00:07:42,753 --> 00:07:44,130 thanks again for getting him home. 156 00:07:44,589 --> 00:07:46,799 NBD, as the kids say. 157 00:07:46,883 --> 00:07:47,883 [both laugh] 158 00:07:47,925 --> 00:07:50,636 Uh, you know, if you need anything, just holler. 159 00:07:51,596 --> 00:07:53,431 I actually don't live that far away. 160 00:07:59,103 --> 00:08:01,314 - [car door closes] - [car engine starts] 161 00:08:02,940 --> 00:08:03,940 [knocking at door] 162 00:08:06,569 --> 00:08:08,196 You still working on your paper? 163 00:08:08,821 --> 00:08:09,821 Mm-hmm. 164 00:08:12,617 --> 00:08:14,577 What? You want to study astronomy too? 165 00:08:15,244 --> 00:08:16,537 [chuckles] No. 166 00:08:17,038 --> 00:08:20,041 No. The closest I ever want to get to space is that roller coaster 167 00:08:20,124 --> 00:08:22,502 you made me ride at Disney World. 168 00:08:22,585 --> 00:08:27,256 I have never prayed so hard for safe passage in my life, by the way. 169 00:08:27,840 --> 00:08:30,510 Yeah, Dad had to practically carry you off when it was over. 170 00:08:33,429 --> 00:08:36,140 All right, well, put your paper on the counter when you're done, 171 00:08:36,224 --> 00:08:38,076 and I'll proof it before you get up in the morning. 172 00:08:38,100 --> 00:08:40,561 It's Coach Adams. He doesn't care about typos. 173 00:08:40,645 --> 00:08:42,563 Well, I do, and you should. 174 00:08:43,856 --> 00:08:46,317 Please do not roll your eyes at me, young lady. 175 00:08:46,400 --> 00:08:49,779 You know you're not allowed to do things halfway under this roof. 176 00:08:53,074 --> 00:08:54,492 [keyboard clacking] 177 00:08:54,575 --> 00:08:55,576 Okay. 178 00:08:57,119 --> 00:08:58,829 Good night, sweetie. 179 00:09:10,508 --> 00:09:14,136 I want the three of us to figure out what we can do together to help Ty. 180 00:09:14,679 --> 00:09:16,615 I don't want to have to bench him this close to regionals. 181 00:09:16,639 --> 00:09:18,432 Well, he's going through a rough time, 182 00:09:18,516 --> 00:09:20,118 and pullin' him from the startin' line-up now 183 00:09:20,142 --> 00:09:21,477 is only gonna make things worse. 184 00:09:21,561 --> 00:09:23,604 Bill, baseball is not everything. 185 00:09:24,355 --> 00:09:25,815 Ty will get his grades up. 186 00:09:25,898 --> 00:09:27,066 We can get him a tutor. 187 00:09:27,149 --> 00:09:28,234 I've got it covered. 188 00:09:28,317 --> 00:09:30,194 - I can help too. - By writing checks? 189 00:09:30,278 --> 00:09:32,488 [stammers] Let's just keep this discussion on Ty. 190 00:09:33,322 --> 00:09:34,156 [Bill sighs] 191 00:09:34,240 --> 00:09:37,076 I think part of what's making Ty's game suffer... 192 00:09:38,869 --> 00:09:39,869 is you. 193 00:09:42,331 --> 00:09:44,375 When you're both in the stands, he's distracted. 194 00:09:44,458 --> 00:09:47,795 I think he's worried if you're both in the same place, you might... 195 00:09:49,547 --> 00:09:51,465 What's the answer? For Ty? 196 00:09:52,091 --> 00:09:53,301 Divide the games. 197 00:09:54,510 --> 00:09:55,928 One of you there at a time. 198 00:09:56,929 --> 00:09:59,181 A baseball custody agreement? 199 00:10:00,433 --> 00:10:01,433 No. 200 00:10:01,976 --> 00:10:05,062 No, I haven't missed a game of his since T-ball, 201 00:10:05,146 --> 00:10:06,981 and with everything going on here, 202 00:10:07,064 --> 00:10:09,942 he needs to know just how much I still love and support him. 203 00:10:10,026 --> 00:10:11,152 I'll tell him. 204 00:10:16,907 --> 00:10:18,743 [bell ringing] 205 00:10:18,826 --> 00:10:20,745 He shaves his beard with an ax, you know? 206 00:10:21,203 --> 00:10:23,265 Maybe if I did that, I could pitch in the majors too. 207 00:10:23,289 --> 00:10:26,529 - Hey, well, you gotta hit puberty first. - [chuckles] What are you talking about? 208 00:10:27,418 --> 00:10:28,419 Mom. 209 00:10:28,919 --> 00:10:30,129 Hey. What are you doing here? 210 00:10:30,212 --> 00:10:31,212 - Hey, Gabe. - Hey. 211 00:10:31,255 --> 00:10:33,341 - Can I talk to you? - Uh, yeah. 212 00:10:33,424 --> 00:10:34,467 Hey, listen. 213 00:10:34,550 --> 00:10:36,486 Um, your dad and I just had a meeting with Coach Maddox. 214 00:10:36,510 --> 00:10:37,510 Dad's here, too? 215 00:10:38,012 --> 00:10:39,096 - Ty. - What? 216 00:10:39,180 --> 00:10:41,891 Look, we all think that it would be best 217 00:10:41,974 --> 00:10:44,352 if your dad and I weren't both at your games. 218 00:10:44,977 --> 00:10:47,229 So... we're gonna take turns, 219 00:10:47,855 --> 00:10:49,190 starting today. 220 00:10:49,273 --> 00:10:50,900 Your dad will be there. I won't. 221 00:10:52,193 --> 00:10:53,611 You're not gonna come see me pitch? 222 00:10:54,862 --> 00:10:55,862 Ty... 223 00:10:56,530 --> 00:10:58,425 Look, your dad and I don't agree on much right now, 224 00:10:58,449 --> 00:11:00,451 but we agree on this, okay? We love you, 225 00:11:01,035 --> 00:11:04,163 and we support you, and we want to see you succeed. 226 00:11:04,955 --> 00:11:06,040 So, go out there, 227 00:11:06,832 --> 00:11:08,876 kick Abbington's butt, okay? 228 00:11:09,877 --> 00:11:10,877 Okay. 229 00:11:12,713 --> 00:11:16,258 Sorry you expecting a Christmas party, 'cause this ain't one. 230 00:11:16,342 --> 00:11:17,677 Well, not with that attitude. 231 00:11:18,260 --> 00:11:20,471 Two problems. All right, number one. 232 00:11:20,554 --> 00:11:22,556 Dana Sue's fridge is on back-order. 233 00:11:22,640 --> 00:11:25,768 - Well, did you tell her? - No. I saw what she did to Ronnie. 234 00:11:25,851 --> 00:11:28,020 I don't want that nuclear reactor to blow up at me. 235 00:11:28,104 --> 00:11:30,231 Well, then don't marry her, and then cheat on her. 236 00:11:30,314 --> 00:11:31,482 - What? - I'll tell her. 237 00:11:31,565 --> 00:11:34,402 - The second problem... - Is that you have not complimented me 238 00:11:34,485 --> 00:11:36,028 on my brand-new outfit. 239 00:11:36,112 --> 00:11:38,155 Second problem. 240 00:11:43,369 --> 00:11:44,495 Where is the ceiling? 241 00:11:45,746 --> 00:11:47,873 Pipes in the walls upstairs have been leaking. 242 00:11:48,457 --> 00:11:49,875 Corroded everything. 243 00:11:49,959 --> 00:11:52,044 Soaked down through the walls, 244 00:11:52,128 --> 00:11:55,840 seeped into the floorboards like deceit in a soul. 245 00:11:56,465 --> 00:11:57,717 How do you fix it? 246 00:11:58,175 --> 00:11:59,885 Well, we replace all the pipe, 247 00:12:00,511 --> 00:12:04,223 rebuild and repaint the wall, and then we redo the flooring. 248 00:12:04,640 --> 00:12:06,201 Well, we might as well take this opportunity 249 00:12:06,225 --> 00:12:07,476 to repaint the hallway. 250 00:12:07,560 --> 00:12:09,240 - Hmm. - I'll have Maddie pick out a color. 251 00:12:09,311 --> 00:12:10,646 How long is this gonna take? 252 00:12:10,730 --> 00:12:13,858 Well, I... I'll get it done before your Christmas party. 253 00:12:13,941 --> 00:12:16,360 Skeeter Ramsey, we're opening in less than a month! 254 00:12:16,444 --> 00:12:19,321 Not unless Santa owes you a mighty big favor. 255 00:12:21,449 --> 00:12:22,783 How much more is this gonna cost? 256 00:12:22,867 --> 00:12:25,745 Even if my guys work 14-hour shifts, 257 00:12:25,828 --> 00:12:28,748 there's just not enough of 'em to get it done in time. 258 00:12:32,251 --> 00:12:34,253 [cheering] 259 00:12:34,879 --> 00:12:36,255 Just need one more like that. 260 00:12:36,338 --> 00:12:39,550 Throw 'em out, Ty. You can do it! You got this! 261 00:12:39,633 --> 00:12:40,843 [man] Let's go, Serenity! 262 00:12:40,926 --> 00:12:42,206 [man 2] Come on, Ty. Here we go. 263 00:12:42,970 --> 00:12:44,221 [Noreen] You got this. 264 00:12:50,102 --> 00:12:51,771 - [umpire] Strike! - [Bill] Hey. 265 00:12:51,854 --> 00:12:53,314 There you go, son! There you go! 266 00:12:53,397 --> 00:12:55,483 That's it, Ty! Two more like that! 267 00:12:55,566 --> 00:12:57,151 Throw smoke! Throw smoke! 268 00:12:57,860 --> 00:12:59,111 [laughter] 269 00:13:00,237 --> 00:13:02,364 Hey, come on. Throw strikes, son. Let's go. 270 00:13:05,534 --> 00:13:06,534 Ball. 271 00:13:07,119 --> 00:13:08,639 - [man] It's all right. - You got this. 272 00:13:12,625 --> 00:13:14,585 Throw strikes, Tyler. Strike 'em out. 273 00:13:15,085 --> 00:13:16,295 [woman] Come on, Bulldogs. 274 00:13:19,340 --> 00:13:20,382 [umpire] Ball! 275 00:13:20,466 --> 00:13:21,466 [man] Come on. 276 00:13:22,009 --> 00:13:23,010 Relax! 277 00:13:24,094 --> 00:13:26,096 That's okay, Tyler, shake it off! 278 00:13:26,847 --> 00:13:28,516 [man] Deep breath, Ty. Breathe. 279 00:13:29,850 --> 00:13:31,811 [Noreen] You can do it. Make 'em swing. 280 00:13:32,561 --> 00:13:34,601 All right, why don't you sit down, sweetheart, okay? 281 00:13:36,190 --> 00:13:38,609 I'm going to cheer for our son as loud as I want. 282 00:13:39,026 --> 00:13:40,026 Okay. 283 00:13:41,237 --> 00:13:42,154 [man] Okay, Ty. 284 00:13:42,238 --> 00:13:43,489 Here we go, Tyler. 285 00:13:50,162 --> 00:13:51,288 [umpire] Ball three! 286 00:13:51,372 --> 00:13:53,791 You can do it, Ty! Your dad and I believe in you! 287 00:13:54,667 --> 00:13:57,044 All this bad pitching can't be good for the baby. 288 00:13:57,127 --> 00:13:58,712 Jackson, one more word out of you 289 00:13:58,796 --> 00:14:00,596 and you're benched for the rest of the season. 290 00:14:00,923 --> 00:14:01,923 Sit down. 291 00:14:03,008 --> 00:14:04,569 - [man] Come on, Ty. - [woman] Come on, Bulldogs. 292 00:14:04,593 --> 00:14:06,095 [man 2] Let's go, Bulldogs. 293 00:14:06,178 --> 00:14:07,388 [Noreen] Throw 'em out, Ty. 294 00:14:07,471 --> 00:14:09,098 [woman] Let's go, Bulldogs. 295 00:14:11,725 --> 00:14:13,769 [umpire] Ball four! Take your base. 296 00:14:14,603 --> 00:14:16,355 - Cal, wait. - Time! 297 00:14:17,731 --> 00:14:18,732 [man] Brutal. 298 00:14:21,193 --> 00:14:22,403 [man 2] Focus up, Ty. 299 00:14:22,945 --> 00:14:24,047 [man 3] Help him out, Coach. 300 00:14:24,071 --> 00:14:25,614 Come on, Bulldogs. Let's go! 301 00:14:29,285 --> 00:14:30,744 [indistinct whispering] 302 00:14:44,842 --> 00:14:46,844 [indistinct whispering] 303 00:14:49,221 --> 00:14:52,057 I'm gonna go sit in the car. This heat isn't good for the baby. 304 00:14:52,683 --> 00:14:54,977 [man] All right, Bulldogs. Here we go! Here we go! 305 00:14:57,062 --> 00:14:58,188 We ready? 306 00:15:00,649 --> 00:15:02,502 [man 2] Here we go, Bulldogs. Here we go, Bulldogs. 307 00:15:02,526 --> 00:15:03,606 [man 3] Pick it up now, Ty. 308 00:15:03,652 --> 00:15:04,820 - Come on. Let's go. - Yeah. 309 00:15:05,237 --> 00:15:06,822 One batter at a time, okay? 310 00:15:08,824 --> 00:15:10,159 [umpire] Play ball! 311 00:15:15,748 --> 00:15:16,999 All right, son. Come on. 312 00:15:17,625 --> 00:15:18,625 Let's go. 313 00:15:21,503 --> 00:15:23,255 [indistinct chatter] 314 00:15:23,672 --> 00:15:26,800 Bailey, four swipes won't get that counter clean. Do it again. 315 00:15:32,514 --> 00:15:35,559 I'm sure that the Department of Health would appreciate your technique. 316 00:15:35,643 --> 00:15:37,436 - Yeah. - Although, 317 00:15:37,937 --> 00:15:39,789 it's probably for the best that they weren't present 318 00:15:39,813 --> 00:15:42,191 to witness that little food fight that you had with Brad. 319 00:15:43,108 --> 00:15:44,109 So you heard about that. 320 00:15:46,612 --> 00:15:47,488 [sighs] 321 00:15:47,571 --> 00:15:49,490 How I let that man get under my skin, 322 00:15:49,573 --> 00:15:51,784 [stammers] I don't know. But he just... 323 00:15:51,867 --> 00:15:54,495 If I were here, it wouldn't have just been one plate. 324 00:15:56,372 --> 00:15:58,092 What do I do the next time he comes in here? 325 00:15:58,123 --> 00:15:59,123 Oh. 326 00:15:59,541 --> 00:16:01,293 I believe that Erik took care of that. 327 00:16:01,710 --> 00:16:04,004 Yeah, and what kind of boss am I? 328 00:16:04,088 --> 00:16:06,966 Getting my employees all wrapped up in this mess. 329 00:16:07,508 --> 00:16:09,051 What if Brad goes to the police? 330 00:16:09,134 --> 00:16:10,052 Nah. 331 00:16:10,135 --> 00:16:12,513 Brad's ego's way too big to go to the cops. 332 00:16:12,596 --> 00:16:14,436 He's never gonna step foot in this place again. 333 00:16:15,099 --> 00:16:18,644 I can talk to Judge Sargent about a restraining order, 334 00:16:18,727 --> 00:16:19,727 if that'll help? 335 00:16:21,647 --> 00:16:22,647 And the lawsuit? 336 00:16:22,982 --> 00:16:25,150 Dare you ask? I'll handle that. 337 00:16:25,776 --> 00:16:28,112 But it's gonna cost you a brownie. 338 00:16:28,195 --> 00:16:29,195 [chuckles] 339 00:16:29,446 --> 00:16:30,823 Take two, please. 340 00:16:30,906 --> 00:16:32,116 [Helen chuckles] 341 00:16:38,831 --> 00:16:40,457 For Skeeter's guys. 342 00:16:40,541 --> 00:16:43,043 - Ooh! - Yeah, compliments of Erik. 343 00:16:43,502 --> 00:16:44,837 That is sweet of him. 344 00:16:44,920 --> 00:16:47,214 He told me he hoped it would motivate them. 345 00:16:47,881 --> 00:16:50,092 Hey, why do they need to be motivated? 346 00:16:50,175 --> 00:16:51,175 Are we behind? 347 00:16:51,218 --> 00:16:53,971 Has Skeeter even ordered the refrigerator yet? 348 00:16:54,054 --> 00:16:55,305 Yes, it's on back-order. 349 00:16:56,432 --> 00:16:58,017 Great. Great. 350 00:16:58,350 --> 00:17:00,769 Um, does he not know that we're on a timeline? 351 00:17:00,853 --> 00:17:02,813 'Cause I don't know if anyone else has seen this, 352 00:17:02,896 --> 00:17:06,483 but I don't have a fridge, we don't have countertops. 353 00:17:06,567 --> 00:17:07,927 Okay, hold on, Dana Sue. Dana Sue. 354 00:17:07,985 --> 00:17:09,653 It... It's gonna be okay. 355 00:17:11,321 --> 00:17:12,364 Wait, are you okay? 356 00:17:16,535 --> 00:17:18,454 Man, I used to be fun. 357 00:17:20,080 --> 00:17:21,248 Wasn't I fun? 358 00:17:21,331 --> 00:17:22,331 Yes. 359 00:17:22,791 --> 00:17:24,877 Man, remember our senior class trip? 360 00:17:24,960 --> 00:17:31,216 I got in a lot of trouble because I was so much fun. 361 00:17:31,300 --> 00:17:33,343 Yes, that is one word to describe it. 362 00:17:33,427 --> 00:17:34,261 Mm-hmm. 363 00:17:34,344 --> 00:17:36,096 Two words would be "balloon dress." 364 00:17:36,680 --> 00:17:38,974 - I mean, not all the balloons popped. - No. 365 00:17:39,058 --> 00:17:40,309 [both laugh] 366 00:17:40,392 --> 00:17:42,269 See? When did I stop being fun? 367 00:17:42,352 --> 00:17:44,188 You still kill at karaoke. 368 00:17:44,271 --> 00:17:46,899 Yeah. But, you know, all I do anymore is just... 369 00:17:48,067 --> 00:17:49,867 [sighs] I go around telling people what to do, 370 00:17:49,943 --> 00:17:51,623 and then snapping at 'em when they don't do 371 00:17:51,653 --> 00:17:52,773 what I meant for them to do. 372 00:17:52,821 --> 00:17:55,491 Okay, stop. Everyone at Sullivan's loves you. 373 00:17:55,574 --> 00:17:58,243 They obey me because I pay them. 374 00:17:58,327 --> 00:18:01,455 You think Erik put Brad on his rear end because you pay him? 375 00:18:02,998 --> 00:18:03,998 Well, I... 376 00:18:05,167 --> 00:18:06,668 I don't know, I just... 377 00:18:06,752 --> 00:18:07,753 [exhales] 378 00:18:07,836 --> 00:18:10,172 ...I just wish that I could relax. 379 00:18:11,173 --> 00:18:13,884 You know? And, like, kick back with the crew 380 00:18:13,967 --> 00:18:15,219 like I did before. 381 00:18:15,302 --> 00:18:16,970 Before you were a boss. 382 00:18:17,721 --> 00:18:20,265 Honey, I know that you are stressed, and you're tired. 383 00:18:20,349 --> 00:18:22,309 You know what I'm tired of? 384 00:18:22,392 --> 00:18:25,312 I am tired of building something so a man can kick it down. 385 00:18:25,395 --> 00:18:27,940 The only thing that Ronnie and Brad have in common 386 00:18:28,023 --> 00:18:29,733 is that you can succeed without them. 387 00:18:32,236 --> 00:18:33,236 Got it? 388 00:18:34,613 --> 00:18:35,739 [girl] Hey, Annie. 389 00:18:37,241 --> 00:18:39,034 Hey, Annie. You walking home? 390 00:18:39,409 --> 00:18:40,953 Uh, yeah. Didn't you have rehearsal? 391 00:18:41,036 --> 00:18:43,997 Not today. The lovers need extra work with their scenes, so... 392 00:18:44,081 --> 00:18:45,499 My gosh, I would need so much work 393 00:18:45,582 --> 00:18:47,793 to pretend to be in love with Billy Jeremiah. 394 00:18:47,876 --> 00:18:49,962 - [laughs] - But with the right leading man? 395 00:18:50,045 --> 00:18:51,045 [phone chimes] 396 00:18:55,467 --> 00:18:56,467 Um... 397 00:18:57,094 --> 00:18:58,428 Kyle, I have to go back inside. 398 00:18:58,846 --> 00:18:59,847 - Uh... - Sorry. 399 00:19:04,101 --> 00:19:06,501 I thought it'd be fun for you to wear to Ty's next ball game. 400 00:19:08,438 --> 00:19:10,023 Mine's just for, you know, like, 401 00:19:10,107 --> 00:19:12,276 when I'm around the house, or the kids come over. 402 00:19:13,152 --> 00:19:16,363 'Cause I'm pretty sure no one wants me at the ball games. 403 00:19:18,407 --> 00:19:19,407 Um... 404 00:19:19,741 --> 00:19:20,741 Noreen. 405 00:19:21,160 --> 00:19:23,912 About that. Sweetheart, it's just... 406 00:19:25,622 --> 00:19:30,294 Well, Coach Maddox thinks that Tyler can't concentrate 407 00:19:30,377 --> 00:19:34,256 when you're there, so, you know, he doesn't play well, 408 00:19:34,339 --> 00:19:39,303 and right now we're all just trying to do what's best for Tyler, right? 409 00:19:39,678 --> 00:19:42,598 But is this what's best? We're building a family here. 410 00:19:42,681 --> 00:19:45,142 And how is he supposed to understand how much he means to me 411 00:19:45,225 --> 00:19:48,061 if I can't share the one thing that means the most to him? 412 00:19:48,145 --> 00:19:49,688 I don't know, darlin', 413 00:19:49,771 --> 00:19:52,107 but nobody wants to hurt you here, okay? 414 00:19:52,524 --> 00:19:54,318 I'm trying to be a good mom. 415 00:19:54,401 --> 00:19:56,236 And a good mom would be at his games. 416 00:19:56,320 --> 00:19:58,572 Tyler's mom is at his games. 417 00:20:07,497 --> 00:20:08,582 [sighs] 418 00:20:11,293 --> 00:20:12,586 [door opens] 419 00:20:15,047 --> 00:20:16,089 You're late. 420 00:20:16,548 --> 00:20:19,051 Had stuff to do. For an assignment. 421 00:20:19,134 --> 00:20:21,136 I appreciate a text, you know that. 422 00:20:23,096 --> 00:20:25,182 Wanna talk about the grade on your paper? 423 00:20:25,265 --> 00:20:26,767 Seems you already know. 424 00:20:26,850 --> 00:20:30,437 You know, I asked you to let me proof it, and you didn't. Why? 425 00:20:30,854 --> 00:20:32,856 It was one paper, and it didn't matter. 426 00:20:32,940 --> 00:20:34,983 Annie, you and I both know 427 00:20:35,067 --> 00:20:37,402 that you are capable of getting better than a C. 428 00:20:37,486 --> 00:20:39,988 Why are you always trying to turn me into Little Miss Perfect? 429 00:20:40,405 --> 00:20:43,575 All you do is order everybody around, expecting them to be flawless. 430 00:20:45,035 --> 00:20:47,454 [stammers] I do not expect perfection. 431 00:20:47,996 --> 00:20:50,040 I do expect best efforts, 432 00:20:50,499 --> 00:20:54,044 - and it's okay to mess up if you... - No, it's not! Not around you. 433 00:20:54,711 --> 00:20:56,838 When somebody screws up, you get mad and yell, and... 434 00:20:56,922 --> 00:20:59,758 I might lose my temper every once in a while, 435 00:20:59,841 --> 00:21:02,511 but when I do, I apologize. 436 00:21:03,053 --> 00:21:04,513 Did you apologize to Brad? 437 00:21:05,847 --> 00:21:06,765 Brad? 438 00:21:06,848 --> 00:21:09,685 You fired him because he made some little fail. 439 00:21:09,768 --> 00:21:13,939 Okay, I... I don't know what you think you know, 440 00:21:14,022 --> 00:21:16,400 but Brad made an epic fail. 441 00:21:16,483 --> 00:21:17,484 What about Dad? 442 00:21:18,443 --> 00:21:20,362 You know, one mistake and you threw him out 443 00:21:20,445 --> 00:21:22,030 before he could even apologize. 444 00:21:24,116 --> 00:21:26,576 Annie Lenore Sullivan, 445 00:21:26,660 --> 00:21:30,247 you know that what your father did was more than just one mistake. 446 00:21:30,330 --> 00:21:33,542 No, he messed up once, and you ran him out of town. 447 00:21:34,001 --> 00:21:35,419 Is that what you're gonna do to me? 448 00:21:35,502 --> 00:21:37,355 If I get another C, you're just gonna ship me off 449 00:21:37,379 --> 00:21:38,731 to St. Agnes with the wayward girls? 450 00:21:38,755 --> 00:21:40,882 Don't you dare talk to me this way. 451 00:21:41,300 --> 00:21:43,010 - You need... - To shut up? 452 00:21:43,093 --> 00:21:45,971 To go away. Yeah, sure thing, boss lady. 453 00:21:46,930 --> 00:21:47,930 Oh, dear. 454 00:21:48,307 --> 00:21:49,641 [exhales] 455 00:22:02,738 --> 00:22:03,947 Well, good morning. 456 00:22:07,117 --> 00:22:10,078 Yeah, I know you're not allowed a real mimosa, 457 00:22:10,162 --> 00:22:12,456 so we'll just pretend, all right? 458 00:22:15,083 --> 00:22:16,877 Are we not going into the office? 459 00:22:17,711 --> 00:22:19,796 No, we are. I just, uh... 460 00:22:20,672 --> 00:22:23,216 Well, I thought we'd share a nice breakfast. 461 00:22:23,633 --> 00:22:25,802 Which you made all on your own. 462 00:22:27,137 --> 00:22:30,515 Well, no call does sound suspicious. I, uh... 463 00:22:32,517 --> 00:22:36,188 Well, look, I'm... I'm hoping today's a better day. 464 00:22:38,857 --> 00:22:39,857 Thank you. 465 00:22:41,109 --> 00:22:43,236 Starting off like this, I'm sure it will be. 466 00:22:44,029 --> 00:22:45,029 Hey, come here. 467 00:22:50,077 --> 00:22:51,453 Let me take you to a movie. 468 00:22:52,829 --> 00:22:53,829 Come on. 469 00:22:54,122 --> 00:22:56,333 I'm on call tonight, but how about tomorrow? 470 00:22:56,792 --> 00:22:59,878 All right? You pick what we see and how much butter we put on the popcorn. 471 00:22:59,961 --> 00:23:02,589 - Ty has a game, and it's one of yours. - Well... 472 00:23:04,049 --> 00:23:05,300 this is just as important. 473 00:23:06,093 --> 00:23:08,428 And Maddie'd be happy to go. 474 00:23:11,681 --> 00:23:12,682 You're so sweet, 475 00:23:12,766 --> 00:23:15,185 but I know how much Ty's games mean to you. 476 00:23:15,268 --> 00:23:17,062 You're not gonna miss one 'cause of me. 477 00:23:17,854 --> 00:23:18,854 You sure? 478 00:23:21,149 --> 00:23:22,234 Of course. 479 00:23:22,651 --> 00:23:23,651 Oh... 480 00:23:23,860 --> 00:23:25,445 You're a good woman, Noreen. 481 00:23:33,995 --> 00:23:36,498 [Helen] There's still so much work to do at the spa. 482 00:23:36,581 --> 00:23:37,916 We're not gonna open on time. 483 00:23:37,999 --> 00:23:41,503 Master scheduler that you are, I can imagine that's a struggle. 484 00:23:41,586 --> 00:23:43,797 But I knew that renovating Ms. Frances's house 485 00:23:43,880 --> 00:23:48,510 was gonna be a huge undertaking, but there have been so many surprises, 486 00:23:48,593 --> 00:23:51,012 and I do not like surprises. 487 00:23:51,096 --> 00:23:52,556 Of course not. 488 00:23:52,639 --> 00:23:56,017 They remind us that we're not in control. 489 00:23:57,352 --> 00:23:59,271 [laughs] But you were saying? 490 00:24:01,356 --> 00:24:02,399 [groans] 491 00:24:03,400 --> 00:24:04,901 Skeeter has been a wonder, 492 00:24:05,819 --> 00:24:07,939 but there's only so much that he can do with his crew. 493 00:24:08,321 --> 00:24:10,081 What happens if you don't meet your deadline? 494 00:24:10,115 --> 00:24:13,243 We really want to open on Ms. Frances's birthday to honor her. 495 00:24:14,536 --> 00:24:18,290 Ms. Frances was one of the first people I met in Serenity. 496 00:24:18,373 --> 00:24:20,667 - She was on your call committee. - Mm-hmm. 497 00:24:21,251 --> 00:24:24,463 She was quiet, but I could tell her opinion. 498 00:24:24,546 --> 00:24:25,714 [chuckles] 499 00:24:26,298 --> 00:24:28,967 Even in silence, it carried a lot of weight. 500 00:24:29,926 --> 00:24:31,178 When she did speak, 501 00:24:32,012 --> 00:24:34,556 it wasn't about doctrine or budget. 502 00:24:35,307 --> 00:24:36,725 It was about community, 503 00:24:37,225 --> 00:24:41,229 about how Serenity should always welcome the stranger, 504 00:24:41,313 --> 00:24:42,689 and feed the hungry, 505 00:24:42,772 --> 00:24:44,316 and give the thirsty a drink. 506 00:24:44,399 --> 00:24:45,399 Oh, my. 507 00:24:48,195 --> 00:24:51,031 She told me a story about three little girls 508 00:24:51,114 --> 00:24:53,450 who came to her on a hot summer day. 509 00:24:53,533 --> 00:24:54,534 [laughs] 510 00:24:54,618 --> 00:24:58,788 And asked if they could build a lemonade stand on her corner. 511 00:24:58,872 --> 00:25:00,992 Now, why do you suppose they wanted to use her corner? 512 00:25:01,750 --> 00:25:04,586 Uh, because it was the busiest corner in town. 513 00:25:05,086 --> 00:25:07,756 Everybody, fancy, poor, and in between, 514 00:25:07,839 --> 00:25:10,800 it seemed like they'd have to come across that corner 515 00:25:10,884 --> 00:25:12,385 at some point during the day. 516 00:25:12,469 --> 00:25:14,763 And it... it was so hot 517 00:25:15,222 --> 00:25:16,982 that we knew that they would need a lemonade. 518 00:25:17,057 --> 00:25:17,891 Mm-hmm. 519 00:25:17,974 --> 00:25:19,684 Give the thirsty a drink. 520 00:25:19,768 --> 00:25:22,604 [laughs] Our first venture together. 521 00:25:27,400 --> 00:25:28,840 Here's the thing about being the one 522 00:25:28,902 --> 00:25:31,488 who's always standing behind the lemonade stand. 523 00:25:32,656 --> 00:25:35,325 You forget that you get thirsty too. 524 00:25:36,368 --> 00:25:39,788 You forget how to let someone else pour for you. 525 00:25:41,081 --> 00:25:44,251 Ms. Frances will be honored no matter what day you open. 526 00:25:45,085 --> 00:25:48,004 And there is no dishonor in asking for help. 527 00:25:51,383 --> 00:25:52,717 [chuckles, sniffles] 528 00:25:53,552 --> 00:25:56,888 Why don't we step on out across to Wharton's? 529 00:25:56,972 --> 00:25:59,599 I have this sudden hankering for lemonade. 530 00:25:59,683 --> 00:26:01,476 - Ooh. Let's go. - [laughs] 531 00:26:01,560 --> 00:26:03,770 - [June] Don't have to tell me twice. - [both laugh] 532 00:26:04,604 --> 00:26:06,231 [Max] How about this? 533 00:26:06,731 --> 00:26:08,942 [Maddie] Ooh. Maybe something not so bright? 534 00:26:09,025 --> 00:26:11,903 This shade would scare Van Gogh. [laughs] 535 00:26:11,987 --> 00:26:13,113 All right. Van Gogh. 536 00:26:13,947 --> 00:26:15,740 ♪ Go, go, gooo ♪ 537 00:26:16,324 --> 00:26:18,952 All right, well, how about... these? 538 00:26:19,035 --> 00:26:20,954 - This is a little better, right? - Mm-hmm. 539 00:26:21,037 --> 00:26:22,037 So much. 540 00:26:23,456 --> 00:26:24,456 Oh, I, uh... 541 00:26:24,916 --> 00:26:28,003 If you'll excuse me, I have to alphabetize the hammers. 542 00:26:28,086 --> 00:26:29,296 [chuckles] Okay. 543 00:26:33,008 --> 00:26:34,008 Hey, Noreen. 544 00:26:34,718 --> 00:26:36,278 Shouldn't you be at Ty's baseball game? 545 00:26:37,721 --> 00:26:40,432 Bill and I decided I shouldn't go to the games anymore. 546 00:26:41,766 --> 00:26:42,851 Oh. I'm sorry. I didn't... 547 00:26:42,934 --> 00:26:46,646 Those bleachers, they're just so hard on my back right now. 548 00:26:51,526 --> 00:26:53,320 And this gives me more time 549 00:26:53,403 --> 00:26:56,489 to make some choices about the nursery without Bill hanging around, and... 550 00:26:59,618 --> 00:27:03,038 We... We wanna be surprised whether it's a boy or a girl, 551 00:27:03,121 --> 00:27:07,459 so... I was thinking about a light green. 552 00:27:08,209 --> 00:27:09,209 It's lovely. 553 00:27:10,962 --> 00:27:13,256 But there's nothing wrong with yellow. 554 00:27:13,965 --> 00:27:15,008 No, there's not. 555 00:27:16,635 --> 00:27:19,012 It's just so hard to decide. 556 00:27:21,264 --> 00:27:22,264 Takes time. 557 00:27:33,693 --> 00:27:34,778 [sighs] 558 00:27:36,196 --> 00:27:40,700 And, Peanut, you'll be brave, and strong, and confident. 559 00:27:41,618 --> 00:27:44,788 And you'll be such a good person that even when you make mistakes, 560 00:27:44,871 --> 00:27:47,191 people will forgive you because you have such a good heart. 561 00:27:48,375 --> 00:27:50,835 But, remember, if you ever feel all alone, 562 00:27:51,670 --> 00:27:53,505 no one can love you more than I do. 563 00:27:57,634 --> 00:27:58,634 [Kyle] Hey, Noreen. 564 00:27:59,636 --> 00:28:00,970 Kyle, what are you doing here? 565 00:28:01,054 --> 00:28:02,055 Practicing my lines. 566 00:28:02,555 --> 00:28:03,991 My whole part of the play takes place outside, 567 00:28:04,015 --> 00:28:05,975 so I thought it'd be fun to rehearse out here. 568 00:28:06,059 --> 00:28:08,561 And a lot more fun than standing around in the hardware store 569 00:28:08,645 --> 00:28:12,023 - while my mom picks out paint. - Yeah. That's not my favorite either. 570 00:28:12,107 --> 00:28:13,107 Yeah. 571 00:28:14,067 --> 00:28:15,694 - Can I sit? - Yeah. 572 00:28:23,910 --> 00:28:26,204 How come you're not at Ty's game? With Dad? 573 00:28:31,668 --> 00:28:34,087 Relationships are hard, aren't they? 574 00:28:35,338 --> 00:28:36,673 Something happen, sweetie? 575 00:28:37,048 --> 00:28:38,758 [chuckles] More like something didn't. 576 00:28:39,384 --> 00:28:42,595 W... Why does all this have to be so difficult? 577 00:28:44,931 --> 00:28:47,726 Remember: Girls are just as nervous as you are, 578 00:28:48,143 --> 00:28:50,019 and they get their feelings hurt too. 579 00:28:51,104 --> 00:28:53,024 They just want to know you're thinking about 'em. 580 00:28:53,064 --> 00:28:54,858 But what if that's all you're thinking about? 581 00:28:54,941 --> 00:28:57,944 [chuckles] I mean, why can't they just know that you like them? 582 00:28:59,404 --> 00:29:00,822 I'd know if a girl liked me. 583 00:29:03,241 --> 00:29:05,368 If there's somebody you like, hang tough. 584 00:29:05,994 --> 00:29:07,287 And if you don't give up, 585 00:29:07,370 --> 00:29:10,248 eventually, she'll see how you feel, and she'll love you too. 586 00:29:17,714 --> 00:29:18,715 [door opens] 587 00:29:23,720 --> 00:29:24,720 [door closes] 588 00:29:25,305 --> 00:29:26,473 Hey, sweetie. 589 00:29:27,182 --> 00:29:29,267 How was your day? 590 00:29:29,350 --> 00:29:30,935 Didn't realize how late it is. 591 00:29:31,644 --> 00:29:32,644 Good night. 592 00:29:33,563 --> 00:29:35,440 [retreating footsteps] 593 00:29:36,149 --> 00:29:37,317 [sighs] 594 00:29:37,400 --> 00:29:38,443 [door closes] 595 00:29:46,910 --> 00:29:47,952 [sighs] 596 00:29:49,871 --> 00:29:50,871 [sploshing] 597 00:29:51,414 --> 00:29:52,414 Ugh. 598 00:29:53,166 --> 00:29:54,166 Oh, gosh. 599 00:30:03,218 --> 00:30:05,011 [grunts, squeals] 600 00:30:05,762 --> 00:30:07,680 [squeaking] 601 00:30:08,389 --> 00:30:09,389 [grunts] 602 00:30:11,643 --> 00:30:12,643 [sighs] 603 00:30:16,731 --> 00:30:20,026 [Skeeter] Didn't know there were this many plumbers in the whole county. 604 00:30:20,109 --> 00:30:22,153 What do you have on Santa Claus? 605 00:30:22,237 --> 00:30:25,448 [Helen, chuckles] It's the other Christmas guy who inspired me. 606 00:30:25,949 --> 00:30:27,784 And Pastor June reminded me 607 00:30:27,867 --> 00:30:30,787 that neighbors should be eager to help each other out, 608 00:30:31,538 --> 00:30:33,456 and just as willing to ask for help. 609 00:30:34,582 --> 00:30:37,001 - They are residential plumbers, though. - [groans] 610 00:30:37,085 --> 00:30:39,587 They know enough. And what they don't know, 611 00:30:39,671 --> 00:30:41,381 you can show 'em. 612 00:30:43,591 --> 00:30:44,592 You are relentless. 613 00:30:44,676 --> 00:30:45,969 [laughing] 614 00:30:46,344 --> 00:30:48,555 I... If you ever decide to quit being a lawyer, 615 00:30:48,638 --> 00:30:52,183 - I'd give you a job in a heartbeat. - Skeeter! 616 00:30:52,267 --> 00:30:53,518 I'll keep my shoes handy. 617 00:30:54,185 --> 00:30:55,478 - All right. - [laughs] 618 00:30:56,896 --> 00:30:57,939 [Maddie sighs] 619 00:30:58,314 --> 00:30:59,732 Oh, gosh. 620 00:31:05,280 --> 00:31:06,322 [sighs] 621 00:31:10,368 --> 00:31:11,368 [phone chimes] 622 00:31:16,374 --> 00:31:17,500 Hey, it's Maddie. 623 00:31:18,001 --> 00:31:20,211 Um, I can't believe I'm calling you like this, 624 00:31:20,295 --> 00:31:21,838 but I have tried everyone, 625 00:31:21,921 --> 00:31:24,090 and there is not an available plumber in the county 626 00:31:24,173 --> 00:31:25,842 and my kitchen sink is leaking. 627 00:31:27,552 --> 00:31:31,139 Yeah. N... No. I... I... No, I knew enough to do that. 628 00:31:33,308 --> 00:31:34,392 I'd be grateful. 629 00:31:36,561 --> 00:31:37,645 [phone chimes] 630 00:31:43,443 --> 00:31:44,903 - Whoa. - Whoa. I'm sorry. Hi. 631 00:31:45,737 --> 00:31:47,071 [chuckles] Erik. 632 00:31:47,739 --> 00:31:48,573 - Hi. - Hi. 633 00:31:48,656 --> 00:31:50,742 It's, uh... nice to run into ya. 634 00:31:50,825 --> 00:31:51,825 [both laugh] 635 00:31:55,121 --> 00:31:56,121 Um... 636 00:31:56,664 --> 00:31:58,750 that was so sweet of you to send over that cobbler. 637 00:31:59,542 --> 00:32:02,211 If there is anything that'll make Skeeter's crew work harder 638 00:32:02,295 --> 00:32:04,088 than overtime pay, it's sweets. 639 00:32:04,172 --> 00:32:05,173 [both laugh] 640 00:32:05,256 --> 00:32:06,132 Did they enjoy it? 641 00:32:06,215 --> 00:32:08,885 Oh, they're not getting that until the pipes are working. 642 00:32:09,677 --> 00:32:10,970 Incentives, my dear. 643 00:32:11,429 --> 00:32:13,306 Oh, such a taskmaster. 644 00:32:13,389 --> 00:32:14,974 [both laugh] 645 00:32:15,058 --> 00:32:17,644 - Remind me to stay on your good side. - [both laugh] 646 00:32:18,353 --> 00:32:19,812 Well, who says that you are? 647 00:32:21,439 --> 00:32:22,440 All right. 648 00:32:23,149 --> 00:32:24,400 Erik, uh... 649 00:32:25,026 --> 00:32:28,738 thank you for taking Brad outside for a little conversation. 650 00:32:29,447 --> 00:32:31,658 It was above and beyond your job requirements. 651 00:32:31,741 --> 00:32:35,161 Well, I didn't do that as Chef's employee. I did it as Dana Sue's friend. 652 00:32:35,244 --> 00:32:38,414 Well, she needed that. So thanks a bushel. 653 00:32:42,502 --> 00:32:43,836 I gotta... 654 00:32:43,920 --> 00:32:45,088 Yeah, I gotta run. 655 00:32:45,171 --> 00:32:46,673 - [laughs] - Yeah. 656 00:32:55,682 --> 00:32:58,726 So, I turned off the water, but it's still a mess. 657 00:32:58,810 --> 00:32:59,810 Are you ready? 658 00:33:02,605 --> 00:33:03,898 Yeah. Let's do this. 659 00:33:04,315 --> 00:33:05,315 Okay. 660 00:33:06,359 --> 00:33:09,153 - Uh, well, it looks like you tamed it. - Yeah. 661 00:33:09,237 --> 00:33:10,989 Here, hold this. I'm going in. 662 00:33:12,657 --> 00:33:14,075 [sighs] Let's see here. 663 00:33:14,158 --> 00:33:15,368 So, it was, um... 664 00:33:15,451 --> 00:33:17,203 It was... It was coming from here, 665 00:33:17,286 --> 00:33:19,080 but it was, like, shooting... 666 00:33:20,248 --> 00:33:24,168 It was shooting. Well, it was spraying, like, this... in this direction. 667 00:33:24,252 --> 00:33:25,252 That way? 668 00:33:25,545 --> 00:33:26,585 I'm trying to be specific. 669 00:33:27,296 --> 00:33:29,298 - And I appreciate that. - Okay, I don't want you 670 00:33:29,382 --> 00:33:32,301 to get hit in the face with a bunch of water. 671 00:33:32,385 --> 00:33:33,428 [Maddie screams] 672 00:33:33,511 --> 00:33:34,804 - [Cal] Yup. - Just like that. 673 00:33:34,887 --> 00:33:36,139 That's it. Goodness. 674 00:33:36,222 --> 00:33:37,982 - [Cal] Yep. - Gosh. Let me put a towel down. 675 00:33:38,057 --> 00:33:39,618 [Cal] There's always something left in the pipes. 676 00:33:39,642 --> 00:33:40,560 - Okay. - [Cal] All right. 677 00:33:40,643 --> 00:33:42,437 So your connectors are loose. 678 00:33:42,520 --> 00:33:44,397 That's easy enough to fix. 679 00:33:44,480 --> 00:33:46,607 Okay. Let me get this out of here. 680 00:33:47,400 --> 00:33:48,943 - That should do it. - [Maddie screams] 681 00:33:49,027 --> 00:33:52,530 No, that's not it. Oh, my gosh, tighten it. Oh, gosh. 682 00:33:52,613 --> 00:33:53,990 [Cal grunting] 683 00:33:54,073 --> 00:33:56,492 Yeah, okay, all right, I need the heavy artillery. 684 00:33:56,576 --> 00:33:58,494 Okay. Incoming. 685 00:33:58,578 --> 00:33:59,620 Thank you. 686 00:34:00,121 --> 00:34:01,121 All right. 687 00:34:01,414 --> 00:34:02,641 - [knob squeaking] - [Cal grunts] 688 00:34:02,665 --> 00:34:03,665 All right. 689 00:34:04,292 --> 00:34:05,376 That should do it. 690 00:34:05,460 --> 00:34:06,627 Okay. Well, so you said. 691 00:34:06,711 --> 00:34:07,837 [both chuckle] 692 00:34:07,920 --> 00:34:09,480 Wait, how many more towels do you have? 693 00:34:09,547 --> 00:34:10,923 [laughs] Not enough. 694 00:34:11,007 --> 00:34:12,007 [Cal] Okay. 695 00:34:12,050 --> 00:34:13,342 - Okay. - [Cal sighs] 696 00:34:14,010 --> 00:34:15,010 Victory. 697 00:34:16,054 --> 00:34:17,764 - [Cal sighs] - Yeah, victory. 698 00:34:17,847 --> 00:34:18,681 [Cal exhales] 699 00:34:18,765 --> 00:34:19,807 Thank you so much. 700 00:34:19,891 --> 00:34:21,768 I made it look a lot harder than it was. 701 00:34:21,851 --> 00:34:23,691 [laughs] Yeah. This is always the type of thing 702 00:34:23,728 --> 00:34:25,063 that Bill would take care of. 703 00:34:25,146 --> 00:34:27,690 And by take care of, I mean, he would call a plumber. 704 00:34:27,774 --> 00:34:29,358 Which I did call a few of them, 705 00:34:29,442 --> 00:34:31,944 but Helen's got 'em all rounded up working at the spa, so... 706 00:34:32,028 --> 00:34:33,654 - Thank you. - It was really no big deal. 707 00:34:33,738 --> 00:34:35,281 Well, it was to me. [chuckles] 708 00:34:39,368 --> 00:34:40,787 Um, do you want a drink? 709 00:34:41,829 --> 00:34:44,040 Or you can, um... You could stay for dinner? 710 00:34:44,123 --> 00:34:45,333 The kids are almost home. 711 00:34:45,416 --> 00:34:47,251 I... It'll be something simple. 712 00:34:50,254 --> 00:34:51,254 I love simple. 713 00:34:52,381 --> 00:34:54,675 - Um, okay. - If you're sure it's not too much trouble. 714 00:34:54,759 --> 00:34:57,970 No, it's fine. I always make enough for a ball team. You know. 715 00:34:58,054 --> 00:34:59,180 [both] Teenage boys. 716 00:35:01,224 --> 00:35:03,726 Um, okay. So, well, I'll set you a plate. 717 00:35:03,810 --> 00:35:05,645 - [squeak] - Oh! Hey, careful. 718 00:35:09,232 --> 00:35:10,274 [Ty] What the... 719 00:35:12,443 --> 00:35:14,070 Ty. Hi. 720 00:35:14,153 --> 00:35:15,153 Coach? 721 00:35:15,571 --> 00:35:16,571 Mom? 722 00:35:18,032 --> 00:35:19,492 - You're wet. - Yeah. 723 00:35:20,076 --> 00:35:21,953 [stammers] Well, the sink, it busted, 724 00:35:22,036 --> 00:35:25,623 and I just... I called Coach Maddox to fix it, so... 725 00:35:25,706 --> 00:35:26,706 You what? 726 00:35:27,166 --> 00:35:28,835 I'm gonna take a rain check on dinner. 727 00:35:28,918 --> 00:35:30,962 - You guys have a good night. - Okay. 728 00:35:31,629 --> 00:35:32,630 Thank you. 729 00:35:55,987 --> 00:35:56,904 [phone chimes] 730 00:35:56,988 --> 00:35:57,989 Oh, Peggy. 731 00:36:09,458 --> 00:36:11,002 I've seen enough episodes of Suits 732 00:36:11,085 --> 00:36:14,213 to know Brad doesn't have a leg to stand on with that lawsuit. 733 00:36:14,297 --> 00:36:16,299 Uh, you know, it's... it's not... 734 00:36:17,925 --> 00:36:18,925 I... [sighs] 735 00:36:18,968 --> 00:36:19,968 Chef, 736 00:36:20,803 --> 00:36:21,803 you hired Isaac. 737 00:36:22,513 --> 00:36:25,183 Even though he didn't know a braising pot from a flowerpot, 738 00:36:26,058 --> 00:36:27,518 and you've taught him. 739 00:36:27,602 --> 00:36:28,686 Encouraged him. 740 00:36:29,270 --> 00:36:31,731 Now you've moved him up from dishwashing to the line. 741 00:36:32,148 --> 00:36:34,567 Even though he's still learning to properly scrub a stockpot. 742 00:36:34,650 --> 00:36:35,693 [chuckles] 743 00:36:35,776 --> 00:36:37,153 You know, I'm standing right here. 744 00:36:37,945 --> 00:36:38,946 [chuckles] 745 00:36:39,030 --> 00:36:41,741 I know you don't like compliments unless it's about your food, 746 00:36:42,241 --> 00:36:43,534 but you're a good boss. 747 00:36:44,368 --> 00:36:46,704 Don't beat yourself up over one bad apple. 748 00:36:48,831 --> 00:36:49,831 Thank you. 749 00:36:50,291 --> 00:36:51,291 Mm-hmm. 750 00:36:52,710 --> 00:36:53,794 This looks good. 751 00:36:53,878 --> 00:36:55,296 [Erik] Well, dig in. 752 00:36:55,379 --> 00:36:56,380 [laughs] 753 00:36:58,466 --> 00:36:59,466 [Dana Sue groans] 754 00:36:59,800 --> 00:37:00,800 Chef? 755 00:37:01,552 --> 00:37:03,304 Oh, now, you know he was teasing. 756 00:37:04,222 --> 00:37:06,891 Uh, I think there's something else you should know about Brad. 757 00:37:13,731 --> 00:37:15,066 It was a weird day. 758 00:37:16,275 --> 00:37:19,320 What, like "polka-dotted fish with two heads" weird, 759 00:37:19,403 --> 00:37:22,281 or, like, "not everybody likes Beyoncé" weird? 760 00:37:22,365 --> 00:37:25,952 Like, "I thought we were working out" weird? 761 00:37:26,035 --> 00:37:27,828 Oh! Oh. 762 00:37:29,580 --> 00:37:32,434 So, it's gonna be one of those days where you don't want to chat about it, 763 00:37:32,458 --> 00:37:34,710 so I start talking really fast in long run-on sentences, 764 00:37:34,794 --> 00:37:37,272 and you get tired of listening to how long I can speak without taking a breath, 765 00:37:37,296 --> 00:37:39,107 'cause I have amazing core strength and breath control 766 00:37:39,131 --> 00:37:40,359 and eventually, you give in and tell me. 767 00:37:40,383 --> 00:37:42,361 - Is that what it's gonna be like tonight? - Yeah, you know what? 768 00:37:42,385 --> 00:37:43,386 I surrender, okay. 769 00:37:44,929 --> 00:37:46,555 I saw the mom today. 770 00:37:49,016 --> 00:37:50,016 Hmm. 771 00:37:50,685 --> 00:37:52,687 Didn't I tell you it was a bad idea? Yeah. 772 00:37:52,770 --> 00:37:55,189 No. No, no, no. I know I told you it was a bad idea. 773 00:37:55,273 --> 00:37:57,751 - Even Ashley told you it was a bad idea. - This is a bad idea, 774 00:37:57,775 --> 00:38:02,905 yeah, no, I know. Especially since she's the mom of a player. 775 00:38:04,323 --> 00:38:05,366 My star player. 776 00:38:09,203 --> 00:38:10,371 The mom is Madd... 777 00:38:10,997 --> 00:38:12,832 - Hmm. - The mom is Maddie Townsend? 778 00:38:12,915 --> 00:38:15,293 Yeah, I know you guys don't approve, but I just... 779 00:38:15,376 --> 00:38:16,836 Oh, no. No, no, no, no. 780 00:38:16,919 --> 00:38:20,339 I definitely think you should ask out my brand-new boss, Maddie. 781 00:38:20,423 --> 00:38:22,423 - The four of us could even double-date. - [laughs] 782 00:38:22,466 --> 00:38:23,801 Oh, my gosh. 783 00:38:25,761 --> 00:38:26,761 However... 784 00:38:27,346 --> 00:38:30,349 However, I know what she's going through, I've been through it. 785 00:38:30,850 --> 00:38:32,518 Like, I don't want to push her, 786 00:38:33,227 --> 00:38:35,396 but I can't exactly walk away. 787 00:38:37,648 --> 00:38:40,085 It's the age-old pull between the heart and the head, my friend. 788 00:38:40,109 --> 00:38:41,795 You need to respect a lady and give her space, 789 00:38:41,819 --> 00:38:43,988 but you can't wait to be up close and personal. 790 00:38:46,532 --> 00:38:48,617 This is a place country music comes from. 791 00:38:49,118 --> 00:38:50,118 [chuckles] 792 00:38:52,038 --> 00:38:53,789 [blender whirring] 793 00:38:54,999 --> 00:38:57,084 So, I was thinking that, um, 794 00:38:57,168 --> 00:39:00,296 that we should hire Cal to do some plumbing at the spa. 795 00:39:00,379 --> 00:39:02,923 I thought you said Skeeter had it handled. 796 00:39:03,007 --> 00:39:04,300 And he does. 797 00:39:04,800 --> 00:39:08,929 But if Cal is gonna go around town doing naked plumbing, 798 00:39:09,013 --> 00:39:13,059 oh, I will punch some holes so I can call him up and enjoy the show. 799 00:39:13,142 --> 00:39:16,020 [laughs] He was not naked. 800 00:39:16,103 --> 00:39:17,021 [laughs] 801 00:39:17,104 --> 00:39:19,231 He was just... wet. 802 00:39:19,315 --> 00:39:22,151 - [Helen] Mm-hmm. - He was very, very wet. 803 00:39:22,818 --> 00:39:24,904 You know who drove by and saw him? 804 00:39:25,613 --> 00:39:26,631 [Dana Sue] Mary Vaughn Lewis. 805 00:39:26,655 --> 00:39:27,907 - Oh, Lord. - [Helen] Please. 806 00:39:27,990 --> 00:39:30,826 And Mary Vaughn told Peggy, and Peggy told Mary Lee, 807 00:39:30,910 --> 00:39:32,578 and Mary Lee told Lee Ann... 808 00:39:33,245 --> 00:39:37,917 that she drove by and saw him shirtless and glistening. 809 00:39:38,334 --> 00:39:39,334 [laughs] 810 00:39:39,377 --> 00:39:41,271 - [Dana Sue] Glistening in the driveway. - He was dripping. 811 00:39:41,295 --> 00:39:43,964 And they gave him six abs up. 812 00:39:44,048 --> 00:39:45,674 He deserves it. 813 00:39:45,758 --> 00:39:49,178 Well, I heard that he was practically doing a Magic Mike routine 814 00:39:49,261 --> 00:39:50,596 in the middle of the street. 815 00:39:50,679 --> 00:39:52,139 - Lord have mercy. - Mm. 816 00:39:52,848 --> 00:39:53,974 Seriously, though... 817 00:39:55,184 --> 00:39:57,436 staring at him in that wet T-shirt, 818 00:39:57,853 --> 00:39:59,397 all I could think of was Helen. 819 00:39:59,980 --> 00:40:01,232 - Why? - [laughs] 820 00:40:01,315 --> 00:40:03,984 Because she said that it was impossible 821 00:40:04,068 --> 00:40:06,320 to be just friends with a man that ridiculously hot. 822 00:40:06,404 --> 00:40:11,659 Exactly. Exactly. And that is why you should be friends... 823 00:40:12,535 --> 00:40:13,535 with benefits. 824 00:40:13,577 --> 00:40:14,995 Oh, my Lord... 825 00:40:15,079 --> 00:40:17,957 Come bring that in. You want to, and there it is. 826 00:40:18,040 --> 00:40:19,166 [all laughing] 827 00:40:19,250 --> 00:40:22,837 So that's the secret to happiness: a plumber. A wet plumber. 828 00:40:22,920 --> 00:40:24,672 I guess so. [laughs] 829 00:40:24,755 --> 00:40:25,589 Well, you know, 830 00:40:25,673 --> 00:40:28,033 I guess I'll have to bust some pipes down at the restaurant. 831 00:40:29,051 --> 00:40:30,386 Are things not improving? 832 00:40:30,928 --> 00:40:34,723 I just... I know that my staff thinks I'm authoritarian, 833 00:40:35,182 --> 00:40:36,725 and my daughter agrees. 834 00:40:36,809 --> 00:40:38,894 - [Helen] Oh, she's a teenager. - Yeah. 835 00:40:38,978 --> 00:40:41,230 You should have heard some of the things she said to me. 836 00:40:41,605 --> 00:40:42,690 About Ronnie. 837 00:40:43,732 --> 00:40:45,401 She even stood up for Brad. 838 00:40:45,484 --> 00:40:48,404 - I repeat: She's a teenager. - Yeah. 839 00:40:48,487 --> 00:40:50,207 She doesn't believe half the stuff she says. 840 00:40:51,115 --> 00:40:52,275 Yeah, well, what half though? 841 00:40:52,324 --> 00:40:53,324 [crunching] 842 00:40:53,367 --> 00:40:54,452 Okay. 843 00:40:54,535 --> 00:40:58,831 That's a thing that being a boss and a mom have in common. 844 00:40:58,914 --> 00:41:00,332 They both can suck sometimes. 845 00:41:00,416 --> 00:41:01,416 Man... 846 00:41:01,667 --> 00:41:03,544 I used to be the life of the party. 847 00:41:03,627 --> 00:41:05,546 And you two know it. Right? 848 00:41:05,629 --> 00:41:07,715 And you were the bossy one. 849 00:41:07,798 --> 00:41:09,133 Determined! 850 00:41:09,216 --> 00:41:11,736 - And you were the sensible one. - Well, look where that got me. 851 00:41:13,262 --> 00:41:14,180 You're gonna be fine. 852 00:41:14,263 --> 00:41:16,348 - Okay. - Hmm. And you're not? 853 00:41:17,266 --> 00:41:18,934 I don't know. Sometimes I wonder. 854 00:41:20,144 --> 00:41:21,187 I'm just tired. 855 00:41:21,854 --> 00:41:23,689 I'm tired of Annie being angry, 856 00:41:23,772 --> 00:41:26,400 and I'm tired of my staff being prickly, and... 857 00:41:27,568 --> 00:41:28,444 [sighs] 858 00:41:28,527 --> 00:41:30,821 It'd be so much easier if everyone just liked me. 859 00:41:31,780 --> 00:41:32,780 We like you. 860 00:41:33,782 --> 00:41:35,534 - Most of the time. - [laughs] 861 00:41:35,618 --> 00:41:36,744 You're awful. 862 00:41:37,286 --> 00:41:38,496 Oh, you're the worst. 863 00:41:38,579 --> 00:41:40,289 [Helen laughing] 864 00:41:45,503 --> 00:41:46,795 [water splashing] 865 00:41:48,839 --> 00:41:51,217 I'm gonna run this over to the bank. Be right back. 866 00:41:51,300 --> 00:41:52,760 I'll be here. Scrubbing. 867 00:41:55,846 --> 00:41:56,846 [door closes] 868 00:42:19,245 --> 00:42:21,247 [instrumental music playing]