1
00:00:07,048 --> 00:00:11,511
♪ You don't owe me
One more minute of your wasted time ♪
2
00:00:12,846 --> 00:00:15,724
♪ You act like it's all fine ♪
3
00:00:15,807 --> 00:00:17,600
♪ It isn't hard to leave ♪
4
00:00:17,684 --> 00:00:21,396
♪ Knowing that I'll be getting life
On track ♪
5
00:00:22,647 --> 00:00:25,650
♪ I wanted to believe ♪
6
00:00:26,192 --> 00:00:31,906
♪ I've gotta make a destination ♪
7
00:00:32,741 --> 00:00:35,452
♪ Find where I belong ♪
8
00:00:35,994 --> 00:00:41,958
♪ This time I've got no hesitation ♪
9
00:00:42,459 --> 00:00:45,378
♪ And I'll be movin' on ♪
10
00:00:45,462 --> 00:00:48,840
♪ To where I belong ♪
11
00:00:48,923 --> 00:00:51,926
♪ I'll be movin' on ♪
12
00:00:52,010 --> 00:00:55,388
♪ Over the line I've drawn ♪
13
00:00:55,472 --> 00:00:59,726
♪ I'm already gone ♪
14
00:01:18,703 --> 00:01:21,206
Still waters, Mr. Maddox?
15
00:01:22,457 --> 00:01:23,458
Sorry, what?
16
00:01:23,541 --> 00:01:26,961
Morning, man, and I do mean good
given the night you just had.
17
00:01:27,545 --> 00:01:29,214
What the hell are you talking about?
18
00:01:29,297 --> 00:01:31,442
- [chuckles]
- And how did you get Mrs. Alcott in on it?
19
00:01:31,466 --> 00:01:33,134
You still afraid to use her first name?
20
00:01:33,218 --> 00:01:35,095
- What is it?
- I have no idea.
21
00:01:35,178 --> 00:01:37,222
But Carla told me
what you were up to last night.
22
00:01:37,305 --> 00:01:39,116
Whoa, whoa, whoa.
What does your wife think she knows?
23
00:01:39,140 --> 00:01:41,180
She heard from her sister
who heard from Mary Vaughn
24
00:01:41,226 --> 00:01:43,079
who happened to drop by
at just the right moment...
25
00:01:43,103 --> 00:01:43,937
Heard what?
26
00:01:44,020 --> 00:01:45,980
That you and Maddie Townsend were, uh...
27
00:01:46,064 --> 00:01:47,104
How did she word it? Uh...
28
00:01:47,148 --> 00:01:48,148
Canoodling.
29
00:01:48,817 --> 00:01:50,151
- For the love of God.
- Yep.
30
00:01:50,235 --> 00:01:52,004
- That's not what happened at all.
- On the front porch in front of God
31
00:01:52,028 --> 00:01:52,862
and Mary Vaughn.
32
00:01:52,946 --> 00:01:54,173
What's the big deal, all right?
33
00:01:54,197 --> 00:01:56,008
It's an oral presentation.
You can fake half of it
34
00:01:56,032 --> 00:01:57,325
as long as you do it with style.
35
00:01:57,408 --> 00:02:00,078
You could. I don't do
the whole talking in front of class thing.
36
00:02:00,161 --> 00:02:02,098
Should I apologize
for taking all the charisma in the family?
37
00:02:02,122 --> 00:02:04,916
Kyle! If I don't pass this,
I'm on academic probation from the team.
38
00:02:04,999 --> 00:02:05,999
I need your help.
39
00:02:06,918 --> 00:02:08,461
Say that again for posterity.
40
00:02:09,212 --> 00:02:13,675
Coach saw your mom's posterity last night.
[laughs]
41
00:02:13,758 --> 00:02:15,093
It's not even what that means.
42
00:02:16,052 --> 00:02:17,720
What was he talking about, anyways?
43
00:02:19,347 --> 00:02:20,265
I'll see ya.
44
00:02:20,348 --> 00:02:21,348
Hey.
45
00:02:24,352 --> 00:02:25,937
[Helen] Tom, you do not have a case.
46
00:02:26,563 --> 00:02:28,773
Your client claims wrongful termination,
47
00:02:28,857 --> 00:02:30,859
but he was quite rightfully terminated.
48
00:02:30,942 --> 00:02:31,860
Prove it.
49
00:02:31,943 --> 00:02:32,943
Quiet.
50
00:02:34,112 --> 00:02:36,823
We all know that your claim is meaningless
without evidence.
51
00:02:36,906 --> 00:02:41,202
Our witness will testify
to seeing your client remove,
52
00:02:41,286 --> 00:02:42,495
without authorization,
53
00:02:42,579 --> 00:02:45,498
several bottles of high-end whiskey
from the restaurant.
54
00:02:45,999 --> 00:02:49,711
The value of those bottles
reaches near a thousand dollars,
55
00:02:49,794 --> 00:02:51,754
and that is petty larceny.
56
00:02:54,215 --> 00:02:56,301
- It's a misdemeanor.
- It's jail time,
57
00:02:56,843 --> 00:02:58,970
or at the very least a substantial fine
58
00:02:59,053 --> 00:03:00,930
which your client may be
hard-pressed to pay
59
00:03:01,014 --> 00:03:02,307
given his lack of employment.
60
00:03:04,559 --> 00:03:05,559
[Tom sighs]
61
00:03:07,937 --> 00:03:08,937
Drop the suit.
62
00:03:09,647 --> 00:03:11,065
And we don't press charges.
63
00:03:11,774 --> 00:03:15,737
We'd also like to see your client
seek treatment for his drinking problem.
64
00:03:16,821 --> 00:03:20,033
That, however, is a request
and not a demand.
65
00:03:23,161 --> 00:03:24,161
- Screw you!
- Whoa!
66
00:03:26,623 --> 00:03:29,959
You know, the only problem
is having to listen to this bullshit.
67
00:03:31,753 --> 00:03:32,754
[exhales]
68
00:03:34,005 --> 00:03:36,424
I apologize for my client's outburst.
69
00:03:36,883 --> 00:03:39,093
I'm sure he will find the terms amenable.
70
00:03:42,680 --> 00:03:43,680
I'll be in touch, Helen.
71
00:03:46,559 --> 00:03:48,269
God bless Isaac for coming forward,
72
00:03:48,728 --> 00:03:50,873
and you were fretting
that your staff doesn't like you.
73
00:03:50,897 --> 00:03:52,607
[scoffs] Yeah.
74
00:03:54,067 --> 00:03:55,568
[sighs]
75
00:03:57,278 --> 00:04:00,132
So I told her, "I don't want to take you
to the restaurant where I work,"
76
00:04:00,156 --> 00:04:01,556
and then she was all like, "Oh..."
77
00:04:01,616 --> 00:04:03,493
Are we working, or are we chatting?
78
00:04:03,576 --> 00:04:04,576
Working, Chef.
79
00:04:10,917 --> 00:04:12,752
It's a madhouse out there.
80
00:04:13,294 --> 00:04:15,797
Yes, thank you
for that brand-new information.
81
00:04:18,591 --> 00:04:19,842
I'm getting my lunch to go.
82
00:04:21,469 --> 00:04:23,137
Niçoise, madam,
83
00:04:24,430 --> 00:04:25,848
and a treat for dessert.
84
00:04:25,932 --> 00:04:27,016
Thank you.
85
00:04:31,604 --> 00:04:33,982
You all right, Dana Sue?
You look a little flushed.
86
00:04:34,065 --> 00:04:36,693
Well, I'm in a hot kitchen,
if you haven't noticed.
87
00:04:36,776 --> 00:04:38,403
Dana Sue, I'm just worried about you.
88
00:04:38,486 --> 00:04:39,862
Okay, stop fussing! I'm fine!
89
00:04:42,282 --> 00:04:43,199
Dana Sue!
90
00:04:43,283 --> 00:04:45,203
- [Erik] Hey, give me space.
- [man] Is she okay?
91
00:04:45,243 --> 00:04:46,786
Somebody turn off that burner.
92
00:04:48,288 --> 00:04:49,455
[Helen] Dana Sue.
93
00:04:49,539 --> 00:04:51,749
Isaac, stockpot,
94
00:04:53,418 --> 00:04:54,502
under her feet.
95
00:04:55,461 --> 00:04:56,838
[Helen] What's wrong with her?
96
00:04:57,297 --> 00:04:58,297
What's wrong with her?
97
00:05:00,842 --> 00:05:03,594
Helen, call 911. Now.
98
00:05:03,678 --> 00:05:04,678
[Helen sobs]
99
00:05:11,311 --> 00:05:15,231
Now I know at least one of you can tell me
the key elements of the Marshall Plan.
100
00:05:19,694 --> 00:05:22,905
Let me remind you that participation
is still ten percent of your grade
101
00:05:23,781 --> 00:05:25,199
and that some of you need it.
102
00:05:25,658 --> 00:05:26,951
So let's see some hands.
103
00:05:27,368 --> 00:05:28,368
[knock at door]
104
00:05:29,996 --> 00:05:32,415
Hi, um, I'm here for Annie Sullivan.
105
00:05:36,502 --> 00:05:38,254
[indistinct announcement over PA]
106
00:05:43,509 --> 00:05:46,262
Hi. I just want to say thank you.
107
00:05:46,346 --> 00:05:48,222
- For what?
- Well, knowin' what to do.
108
00:05:48,765 --> 00:05:50,767
Dana Sue's gonna be okay because of you.
109
00:05:50,850 --> 00:05:52,352
[exhales, sniffs]
110
00:05:52,769 --> 00:05:53,769
How's she doing?
111
00:05:54,187 --> 00:05:56,272
Oh, they're, uh, running tests
112
00:05:56,356 --> 00:05:58,358
and more tests
113
00:05:58,441 --> 00:06:00,526
and other tests. I don't know.
114
00:06:00,943 --> 00:06:01,943
That's good.
115
00:06:04,739 --> 00:06:05,739
When, uh...
116
00:06:06,532 --> 00:06:07,992
When Dana Sue went down,
117
00:06:08,076 --> 00:06:12,747
you, uh, knew exactly...
exactly what to do.
118
00:06:13,748 --> 00:06:15,625
And when the EMTs arrived,
119
00:06:15,708 --> 00:06:18,461
you were rattling off information
120
00:06:18,544 --> 00:06:21,255
and vitals and Lord knows what else.
121
00:06:22,006 --> 00:06:23,526
Where on earth did you learn all that?
122
00:06:25,760 --> 00:06:27,136
[chuckles] Um...
123
00:06:28,221 --> 00:06:30,681
General Hospital
was my grandmama's favorite
124
00:06:30,765 --> 00:06:31,974
when I was growing up.
125
00:06:33,476 --> 00:06:35,269
I'm gonna go open the kitchen back up.
126
00:06:36,354 --> 00:06:38,106
Let me know once you know something.
127
00:06:38,898 --> 00:06:39,898
Anything.
128
00:06:40,858 --> 00:06:41,859
Of course.
129
00:06:42,443 --> 00:06:45,029
Get off my purse,
and hand me my phone right this second.
130
00:06:45,113 --> 00:06:46,113
No, ma'am.
131
00:06:46,656 --> 00:06:48,157
Well, I'm not staying, so...
132
00:06:49,450 --> 00:06:50,493
Sit down, please.
133
00:06:51,369 --> 00:06:52,689
You have another hour on that IV.
134
00:06:52,745 --> 00:06:54,580
No, I can't spend that kind of time.
135
00:06:54,664 --> 00:06:56,416
I gotta get back to the restaurant.
136
00:06:56,499 --> 00:06:58,167
Howie, come on.
137
00:06:58,251 --> 00:07:01,421
Now, it's very sweet of you to come
all the way down here to check on me...
138
00:07:01,504 --> 00:07:03,631
I was called in
as your general practitioner,
139
00:07:04,048 --> 00:07:06,008
- whom you rarely see.
- [scoffs]
140
00:07:06,092 --> 00:07:08,010
Annie, give your mama and me a minute.
141
00:07:08,094 --> 00:07:09,554
I want to stay, Dr. Young.
142
00:07:12,849 --> 00:07:15,476
Annie and I don't have secrets, Howie,
and this is no big deal.
143
00:07:16,060 --> 00:07:19,021
Dana Sue,
you had a hyperglycemic emergency.
144
00:07:19,605 --> 00:07:21,983
You have a genetic predisposition
to insulin issues.
145
00:07:22,066 --> 00:07:23,946
If you don't get your blood sugar
under control,
146
00:07:24,026 --> 00:07:26,821
you're gonna be dealing
with type 2 diabetes, like your mother.
147
00:07:26,904 --> 00:07:28,573
You have to do what he says, Mom.
148
00:07:29,115 --> 00:07:31,409
We'll start with a series
of glucose tolerance tests
149
00:07:31,492 --> 00:07:32,785
to establish a baseline
150
00:07:32,869 --> 00:07:34,669
and we'll develop a treatment plan
from there,
151
00:07:35,246 --> 00:07:36,289
but, Dana Sue,
152
00:07:36,831 --> 00:07:39,208
the essential element is your cooperation.
153
00:07:42,753 --> 00:07:43,753
You got it.
154
00:07:44,589 --> 00:07:45,423
[Howie] All right.
155
00:07:45,506 --> 00:07:46,507
All right.
156
00:07:46,591 --> 00:07:47,592
I'm serious.
157
00:07:48,718 --> 00:07:49,718
Watch your mother.
158
00:07:53,014 --> 00:07:54,014
[sighs]
159
00:07:56,726 --> 00:07:57,726
Maddie.
160
00:07:58,436 --> 00:07:59,436
Hey.
161
00:07:59,729 --> 00:08:03,024
Uh, coffee from Wharton's,
poured by Ms. Grace herself.
162
00:08:03,566 --> 00:08:07,445
- Thought you could use a pick-me-up.
- I certainly could. Thank you.
163
00:08:09,947 --> 00:08:10,947
How's Dana Sue?
164
00:08:12,074 --> 00:08:13,326
She's doing better.
165
00:08:15,411 --> 00:08:16,411
That's good.
166
00:08:17,121 --> 00:08:18,664
It was nice of you to come down here.
167
00:08:21,584 --> 00:08:23,169
Well, to be honest, I didn't...
168
00:08:23,711 --> 00:08:25,630
come just to check on her.
169
00:08:26,589 --> 00:08:27,589
Um...
170
00:08:28,758 --> 00:08:31,093
You may have heard, but there are some...
171
00:08:32,011 --> 00:08:34,263
rumors going around.
172
00:08:35,431 --> 00:08:36,766
Welcome to Serenity,
173
00:08:37,141 --> 00:08:40,686
where we all know each other's business
for good or for ill.
174
00:08:40,770 --> 00:08:43,397
[chuckles]
Except there isn't any business.
175
00:08:44,148 --> 00:08:45,525
I was fixing your sink.
176
00:08:46,817 --> 00:08:50,404
If this is your first brush
with how tongues wag around here,
177
00:08:50,821 --> 00:08:51,906
congratulations.
178
00:08:51,989 --> 00:08:53,950
You've been here since September.
179
00:08:54,033 --> 00:08:56,077
That actually might be
some sort of record.
180
00:08:56,285 --> 00:08:58,120
Okay, well, uh,
how do you wanna handle this?
181
00:08:58,204 --> 00:08:59,664
There's nothing to handle,
182
00:09:00,498 --> 00:09:02,833
unless you keep changing clothes
in my driveway.
183
00:09:03,167 --> 00:09:04,418
It was a shirt.
184
00:09:06,128 --> 00:09:07,129
Don't worry.
185
00:09:07,672 --> 00:09:11,467
By dinner, everyone'll have moved on
to Dana Sue having the bubonic plague
186
00:09:11,551 --> 00:09:13,052
and we'll be fine.
187
00:09:13,386 --> 00:09:14,386
[chuckles]
188
00:09:15,513 --> 00:09:17,682
There's nothing wrong
with us being friends.
189
00:09:19,850 --> 00:09:20,851
Friends.
190
00:09:23,396 --> 00:09:24,396
Okay.
191
00:09:26,440 --> 00:09:27,692
Here's to friendship.
192
00:09:28,859 --> 00:09:29,859
Yes.
193
00:09:43,082 --> 00:09:44,458
I'm driving you home or what?
194
00:09:44,792 --> 00:09:46,043
Uh, yeah, thanks.
195
00:09:46,127 --> 00:09:48,337
Sorry, it's been a weird day.
196
00:09:48,421 --> 00:09:51,507
I bet. Heard my folks talking
about the whole thing last night.
197
00:09:51,591 --> 00:09:53,652
And my mom said after everything
that your mom's been through,
198
00:09:53,676 --> 00:09:55,320
you know,
she deserves a chance to be happy.
199
00:09:55,344 --> 00:09:57,346
You driving, or you trying to be Dr. Phil?
200
00:09:57,430 --> 00:09:59,807
Hey, man. Dr. Phil makes bank, all right?
201
00:10:04,812 --> 00:10:06,397
Annie, what are you doing?
202
00:10:06,480 --> 00:10:08,899
Dr. Young said that you need to watch
your sugar intake.
203
00:10:08,983 --> 00:10:11,861
It'll be a lot easier
if none of this is in the house.
204
00:10:12,361 --> 00:10:13,641
What are you planning on eating?
205
00:10:13,696 --> 00:10:15,990
There's tons of Paleo recipes
on Pinterest.
206
00:10:16,073 --> 00:10:16,907
I'll figure it out.
207
00:10:16,991 --> 00:10:18,034
Okay, look. Look.
208
00:10:18,117 --> 00:10:19,619
I know, today was scary,
209
00:10:19,702 --> 00:10:22,371
but you are overreacting, okay?
210
00:10:22,455 --> 00:10:25,249
And I am an adult,
and I'm perfectly capable
211
00:10:25,333 --> 00:10:27,001
of watching my sugar intake
212
00:10:27,084 --> 00:10:28,794
without any help from you, okay?
213
00:10:28,878 --> 00:10:31,505
So as usual, you're perfect,
and everybody else is wrong.
214
00:10:31,922 --> 00:10:34,091
- No, Annie, that...
- [Helen] Knock, knock.
215
00:10:36,010 --> 00:10:38,363
- Y'all in the middle of something?
- [Annie] No, it's fine.
216
00:10:38,387 --> 00:10:39,639
I'll clean this up later.
217
00:10:43,351 --> 00:10:46,145
She's worried, and I was not gracious.
218
00:10:46,270 --> 00:10:47,730
It's fine.
219
00:10:48,147 --> 00:10:52,026
Y'all didn't have to go to Egret Falls
to pick up Thai food.
220
00:10:52,109 --> 00:10:53,235
How'd you know it was Thai?
221
00:10:53,819 --> 00:10:55,154
Chef's nose?
222
00:10:55,237 --> 00:10:57,239
Well, seems like Bangkok Palace
223
00:10:57,323 --> 00:10:59,700
is the only place
that you don't complain about.
224
00:11:00,117 --> 00:11:01,911
Hey, I never complain.
225
00:11:02,411 --> 00:11:03,329
[Helen] Okay.
226
00:11:03,412 --> 00:11:06,415
Let us... Let us just give thanks...
227
00:11:06,499 --> 00:11:08,459
- Helen.
- ...that you are safe at home
228
00:11:08,542 --> 00:11:10,103
- [scoffs, clears throat]
- because, Lord forgive me
229
00:11:10,127 --> 00:11:13,673
there was a moment this morning
where I didn't... I didn't know.
230
00:11:13,756 --> 00:11:15,549
God bless Erik Whitley.
231
00:11:15,633 --> 00:11:17,968
You're acting like I was on death's door.
232
00:11:18,386 --> 00:11:20,680
I had a bad moment. I'm fine.
233
00:11:20,763 --> 00:11:22,848
Okay, yes, but it was still serious.
234
00:11:22,932 --> 00:11:26,352
I mean,
especially given all the... givens.
235
00:11:26,435 --> 00:11:28,595
- Because diabetes killed my mother.
- [Maddie] Well...
236
00:11:28,646 --> 00:11:32,775
Look. Honestly, I get the gravity. Okay?
237
00:11:32,858 --> 00:11:34,902
And thank you for worrying about me,
238
00:11:34,985 --> 00:11:38,698
but can we please just
worry about dinner right now?
239
00:11:38,781 --> 00:11:39,615
Yes, ma'am.
240
00:11:39,699 --> 00:11:41,575
- Of course. Mm.
- [Dana Sue] Thank you.
241
00:11:43,285 --> 00:11:44,370
I'd use more lemongrass.
242
00:11:45,371 --> 00:11:46,539
[snickers]
243
00:11:47,707 --> 00:11:49,542
That is an opinion, not a complaint!
244
00:11:49,625 --> 00:11:51,419
- No, of course.
- [laughs]
245
00:11:51,502 --> 00:11:52,545
Yah!
246
00:11:52,628 --> 00:11:55,673
[stammers] Hold on, okay,
I genuinely need you to tell me...
247
00:11:57,174 --> 00:11:58,551
how you're a Pirates fan.
248
00:11:58,634 --> 00:11:59,635
Oh, um...
249
00:12:00,052 --> 00:12:02,471
Let's see. When I was six,
I thought pirates were cool.
250
00:12:02,555 --> 00:12:05,474
- All right.
- And, uh, now I'm an adult, and, uh...
251
00:12:06,058 --> 00:12:08,269
pirates are still cool.
What's there to discuss?
252
00:12:08,352 --> 00:12:10,580
How deeply concerned I am
that you don't have better taste.
253
00:12:10,604 --> 00:12:12,666
In fact, you owe me a drink
for making me watch soccer.
254
00:12:12,690 --> 00:12:14,730
This is the world's game.
Do not denigrate the name.
255
00:12:14,775 --> 00:12:16,777
What? No.
But baseball's America's pastime.
256
00:12:16,861 --> 00:12:20,614
I am so sorry to bother y'all,
but you're Cal Maddox, right?
257
00:12:22,825 --> 00:12:24,368
Yes, he is.
258
00:12:24,452 --> 00:12:25,286
I knew it.
259
00:12:25,369 --> 00:12:26,370
- [chuckles]
- Mm-hmm.
260
00:12:26,454 --> 00:12:28,748
I just have to tell you that I adore you.
261
00:12:28,831 --> 00:12:30,458
I mean, as a ballplayer.
262
00:12:30,541 --> 00:12:32,209
Uh, that's very kind of you.
263
00:12:32,293 --> 00:12:34,354
You were my favorite player
your first season with the Braves.
264
00:12:34,378 --> 00:12:36,589
I was getting my engineering degree
at Emory,
265
00:12:36,672 --> 00:12:39,049
and I watched every home game I could.
266
00:12:39,133 --> 00:12:41,719
I must have seen you play,
what, a dozen times.
267
00:12:42,303 --> 00:12:45,514
You were, uh, easily the best looking guy
on the roster...
268
00:12:45,598 --> 00:12:47,975
- [chokes]
- ...and the best rookie at bat.
269
00:12:49,393 --> 00:12:52,521
It broke my heart
when you had to leave baseball.
270
00:12:53,731 --> 00:12:54,940
Yeah.
271
00:12:55,024 --> 00:12:57,359
It would be an honor to buy you a drink.
272
00:12:59,445 --> 00:13:01,489
Thank you, but my friend here
273
00:13:01,989 --> 00:13:03,199
already owes me a drink
274
00:13:03,282 --> 00:13:07,495
and by the look of things,
a few more rounds of trash talking.
275
00:13:09,121 --> 00:13:10,206
Of course. [chuckles]
276
00:13:10,915 --> 00:13:13,501
Not to trouble you further,
but can I please get a selfie?
277
00:13:13,584 --> 00:13:16,378
Just to prove to myself
that this actually happened?
278
00:13:16,462 --> 00:13:18,214
- Yeah, of course.
- [girl laughs]
279
00:13:19,548 --> 00:13:21,967
- All right. Ready?
- Mm-hmm.
280
00:13:22,051 --> 00:13:24,261
One, two... One more?
281
00:13:24,345 --> 00:13:25,346
[camera shutter clicks]
282
00:13:27,014 --> 00:13:27,932
Thank you so much.
283
00:13:28,015 --> 00:13:30,035
You're more than welcome.
You have a lovely evening.
284
00:13:30,059 --> 00:13:31,560
[girl] Okay. See you around.
285
00:13:31,644 --> 00:13:32,686
Come by anytime.
286
00:13:34,104 --> 00:13:37,107
Brother, she's smart, she's gorgeous,
287
00:13:37,191 --> 00:13:40,110
she digs baseball,
and she's into your mediocre mug.
288
00:13:40,528 --> 00:13:42,071
She's basically the perfect woman.
289
00:13:42,154 --> 00:13:44,031
Maybe, but not for me.
290
00:13:45,783 --> 00:13:46,783
Yeah.
291
00:13:52,706 --> 00:13:54,583
- Uh...
- Hey. TV?
292
00:13:54,667 --> 00:13:55,584
[stammers] This is homework.
293
00:13:55,668 --> 00:13:57,896
I'm trying to see as many interpretations
of Puck as possible,
294
00:13:57,920 --> 00:13:59,255
and, yes, I put Katie to bed.
295
00:13:59,338 --> 00:14:01,131
Okay, good. Did you brush her teeth?
296
00:14:01,590 --> 00:14:02,800
I put her to bed.
297
00:14:04,510 --> 00:14:05,594
[sighs]
298
00:14:06,804 --> 00:14:07,930
It's basically empty.
299
00:14:10,641 --> 00:14:11,517
How's Ms. Dana Sue?
300
00:14:11,600 --> 00:14:13,811
She gave us a good scare,
but she'll be fine.
301
00:14:15,312 --> 00:14:16,312
That's good.
302
00:14:16,647 --> 00:14:19,149
Annie's doing fine too
if that's what you were gonna ask.
303
00:14:19,233 --> 00:14:20,609
I wasn't, but that's great.
304
00:14:20,693 --> 00:14:21,693
Whose are those?
305
00:14:22,152 --> 00:14:23,404
- [Tyler] Kyle's.
- Kyle.
306
00:14:24,154 --> 00:14:25,322
[Tyler] My coach, Mom?
307
00:14:26,615 --> 00:14:27,615
Really?
308
00:14:28,784 --> 00:14:31,424
- What in God's name are you talking about?
- It's all over school.
309
00:14:32,413 --> 00:14:33,413
[laughs]
310
00:14:33,914 --> 00:14:37,084
He came over to fix the sink.
Tyler, you were here. You saw him.
311
00:14:37,167 --> 00:14:38,377
I don't know what I saw!
312
00:14:39,044 --> 00:14:40,045
People are talking.
313
00:14:40,129 --> 00:14:42,089
Look, Mom, if you want to date...
314
00:14:42,172 --> 00:14:43,382
Ew. Fine, whatever!
315
00:14:44,049 --> 00:14:47,177
But why couldn't you have literally picked
anyone else in this stupid town?
316
00:14:47,720 --> 00:14:50,240
[scoffs] People just stopped talking
about Dad, now I have to deal with this?
317
00:14:50,264 --> 00:14:51,765
I know, I know, and I'm sorry,
318
00:14:52,266 --> 00:14:54,894
but there is nothing going on
between me and Coach Maddox,
319
00:14:56,604 --> 00:14:58,022
and if that changes,
320
00:14:59,189 --> 00:15:00,389
you will be the first to know.
321
00:15:07,907 --> 00:15:09,742
Kyle, get your dishes.
322
00:15:12,161 --> 00:15:12,995
[sighs]
323
00:15:13,078 --> 00:15:14,079
Mommy!
324
00:15:14,163 --> 00:15:17,124
You are supposed to be asleep, Baby Bean.
325
00:15:18,292 --> 00:15:20,711
I waited
so you could say my prayers with me.
326
00:15:21,253 --> 00:15:22,838
Well, then, I feel special.
327
00:15:24,506 --> 00:15:25,506
Dear God,
328
00:15:26,050 --> 00:15:28,218
please bless me and Mommy
329
00:15:28,302 --> 00:15:30,638
and Daddy and Ty and Kyle
330
00:15:30,721 --> 00:15:33,390
and Nana and Meemaw and Pop-Pop,
331
00:15:33,849 --> 00:15:37,561
and please bless Ms. Belanger
and everyone else at school,
332
00:15:37,978 --> 00:15:40,940
and please bless Becca's bunny
with the broken foot,
333
00:15:41,565 --> 00:15:44,735
and please, God, please fix my family.
334
00:15:46,111 --> 00:15:48,113
Amen. Good night, Mommy.
335
00:15:58,582 --> 00:16:00,876
Good to hear Dana Sue's doing all right.
336
00:16:00,960 --> 00:16:02,086
Been praying for her.
337
00:16:02,169 --> 00:16:03,169
Yeah...
338
00:16:03,587 --> 00:16:05,547
she'll be grateful to hear that, I bet.
339
00:16:05,631 --> 00:16:08,550
- Mm.
- And she'll also be really grateful
340
00:16:08,634 --> 00:16:11,387
to get a handle
on where we are with these repairs.
341
00:16:11,470 --> 00:16:12,930
[Maddie] Mm. Subtle.
342
00:16:13,722 --> 00:16:17,601
It'll be tight, but so long
as there's no more big hiccups,
343
00:16:18,018 --> 00:16:22,314
we might just have a snowball's chance
of finishing on time.
344
00:16:22,398 --> 00:16:23,565
Morning, y'all.
345
00:16:23,983 --> 00:16:26,694
Oh, Mary Vaughn,
what an undeserved pleasure.
346
00:16:26,777 --> 00:16:30,322
I don't know what you think you're doing,
but it has got to stop.
347
00:16:30,823 --> 00:16:32,700
And, uh, who do you think you are?
348
00:16:33,117 --> 00:16:34,117
Ryan.
349
00:16:36,829 --> 00:16:37,829
Um...
350
00:16:38,080 --> 00:16:40,332
Skeeter, you remember Ryan Wingate.
351
00:16:41,291 --> 00:16:42,501
Ms. Frances' nephew...
352
00:16:44,086 --> 00:16:45,796
who hasn't visited in a long while.
353
00:16:47,339 --> 00:16:48,566
I have to say this is a surprise.
354
00:16:48,590 --> 00:16:50,735
As big a surprise as learning
you're tearing up my aunt's house,
355
00:16:50,759 --> 00:16:53,262
and no one bothered
to get my thoughts on the matter. Hm?
356
00:16:53,345 --> 00:16:56,140
Well, given the fact
that she sold it to us outright,
357
00:16:56,223 --> 00:16:58,559
it is quite literally
none of your business.
358
00:16:59,059 --> 00:17:00,769
Ryan, have you spoken to Ms. Frances?
359
00:17:00,853 --> 00:17:02,604
She told me she didn't want to discuss it.
360
00:17:02,688 --> 00:17:04,898
The poor dear is clearly distressed.
361
00:17:04,982 --> 00:17:06,066
[laughs] The poor dear!
362
00:17:06,483 --> 00:17:08,235
The poor dear who could,
363
00:17:08,318 --> 00:17:11,572
by the way, still chew you up
and spit you out,
364
00:17:11,655 --> 00:17:15,784
was delighted to entrust this house
to people who care about its history.
365
00:17:15,868 --> 00:17:17,668
If you cared,
you wouldn't be tearing it down.
366
00:17:17,745 --> 00:17:18,871
Renovating it!
367
00:17:19,371 --> 00:17:21,707
Speaking of, I'll get back to work.
368
00:17:21,790 --> 00:17:22,624
Thank you, Skeeter.
369
00:17:22,708 --> 00:17:24,460
Well, you can't because I am petitioning
370
00:17:24,543 --> 00:17:27,254
to have this declared
a historic structure.
371
00:17:27,337 --> 00:17:29,339
- A what?
- You are joking!
372
00:17:29,423 --> 00:17:32,468
While the City Council considers
Mr. Wingate's petition,
373
00:17:32,551 --> 00:17:33,871
there can be no more construction
374
00:17:33,927 --> 00:17:37,014
that alters the original character
of the house,
375
00:17:37,097 --> 00:17:39,641
which, of course,
halts y'all's project here.
376
00:17:40,851 --> 00:17:44,313
After all, we have to consider what's best
for the future of Serenity.
377
00:17:47,441 --> 00:17:49,443
I don't know what
the mayor's little lady told you,
378
00:17:49,526 --> 00:17:52,821
but every step of our approach
to this project
379
00:17:53,238 --> 00:17:56,116
has been with respect to this house
and to your aunt
380
00:17:56,200 --> 00:17:58,118
who we see on an almost daily basis
381
00:17:58,202 --> 00:18:01,538
- because we don't live in San Francisco.
- I cared enough to come, didn't I?
382
00:18:04,958 --> 00:18:06,418
Or maybe you would care enough
383
00:18:06,502 --> 00:18:08,796
to allow me to show you
our business plans.
384
00:18:08,879 --> 00:18:10,756
I can answer all your questions then.
385
00:18:10,839 --> 00:18:12,839
- [Mary] I've got a showing...
- I can handle it...
386
00:18:14,134 --> 00:18:15,677
but I doubt I'll be persuaded.
387
00:18:17,638 --> 00:18:19,807
- The Ryan?
- Yep.
388
00:18:20,474 --> 00:18:23,310
You know he didn't come
all this way for the house.
389
00:18:23,602 --> 00:18:25,282
- He came for you.
- [Helen] That is crazy.
390
00:18:26,188 --> 00:18:28,190
Why do you act like it's impossible?
391
00:18:28,607 --> 00:18:30,484
First love never truly goes away.
392
00:18:32,027 --> 00:18:34,738
You guys always had my definition
of great romance.
393
00:18:35,531 --> 00:18:36,698
Stealing kisses,
394
00:18:37,241 --> 00:18:38,283
sneaking around.
395
00:18:38,951 --> 00:18:41,537
Summertime when he was here
visiting Ms. Frances.
396
00:18:41,620 --> 00:18:43,413
- I was there. Thank you very much.
- Okay.
397
00:18:43,497 --> 00:18:44,497
Yeah, sneaking around
398
00:18:44,540 --> 00:18:47,709
'cause Ryan's daddy couldn't stand
a Wingate dating a black girl.
399
00:18:48,168 --> 00:18:49,378
You can stop at any time.
400
00:18:49,461 --> 00:18:51,672
There was always that hint of destiny,
401
00:18:51,755 --> 00:18:53,048
how you kept finding each other.
402
00:18:53,799 --> 00:18:54,799
College.
403
00:18:55,050 --> 00:18:56,051
San Francisco.
404
00:18:56,135 --> 00:18:59,263
Which they wouldn't have had to do
if he didn't keep taking off
405
00:18:59,721 --> 00:19:01,348
and breaking poor Helen's heart.
406
00:19:01,431 --> 00:19:04,017
Whoa, whoa.
[stammers] There's no poor Helen.
407
00:19:04,101 --> 00:19:06,436
It was a long time ago,
and it was fine, just fine.
408
00:19:06,520 --> 00:19:08,605
Except the part
where he's threatening the spa.
409
00:19:08,689 --> 00:19:10,482
And that will be fine, too.
410
00:19:10,816 --> 00:19:12,651
- You're sure about that?
- Yes.
411
00:19:13,527 --> 00:19:15,404
Our business plan's rock solid.
412
00:19:15,487 --> 00:19:19,032
[stammers] We're barely changing
the exterior of the house
413
00:19:19,116 --> 00:19:22,578
and most importantly,
[stammers] Ms. Frances is on board.
414
00:19:24,079 --> 00:19:26,915
Okay. Then why are you so fluttery?
415
00:19:27,541 --> 00:19:29,126
'Cause she's gonna go see Ryan.
416
00:19:29,543 --> 00:19:31,503
Just the two of you. Private meeting.
417
00:19:31,587 --> 00:19:32,880
I have a deposition.
418
00:19:33,463 --> 00:19:37,384
You two can feel free to continue
this little Tiger Beat meeting without me.
419
00:19:39,845 --> 00:19:40,929
[chuckles]
420
00:19:48,854 --> 00:19:49,897
Oh, hey.
421
00:19:50,063 --> 00:19:51,565
Hey, uh, Maddie.
422
00:19:52,274 --> 00:19:54,610
- Hey.
- Hey, uh, you got a second?
423
00:19:55,027 --> 00:19:57,487
Yeah. Half a one.
What's... What's going on?
424
00:19:57,571 --> 00:20:00,532
Well, I've been thinking,
um, about what you said,
425
00:20:01,325 --> 00:20:02,659
you and I being friends,
426
00:20:03,827 --> 00:20:05,412
and I have one problem.
427
00:20:08,707 --> 00:20:09,787
I don't want to be friends.
428
00:20:10,876 --> 00:20:11,877
I want more than that,
429
00:20:12,377 --> 00:20:15,339
and you are beautiful and kind
430
00:20:15,422 --> 00:20:16,632
and interesting
431
00:20:17,507 --> 00:20:20,928
and I couldn't care less
what people say or think about us.
432
00:20:21,720 --> 00:20:24,473
Now I know things
are a little more complicated on your end,
433
00:20:26,141 --> 00:20:28,143
but I really think
we got a shot at something.
434
00:20:30,812 --> 00:20:32,898
That is if you are interested.
435
00:20:35,150 --> 00:20:36,818
I don't quite know what to say.
436
00:20:41,073 --> 00:20:42,241
And I totally respect that.
437
00:20:44,534 --> 00:20:46,294
I just thought you should know
where I stand.
438
00:20:54,670 --> 00:20:58,799
[Helen] Our crew is, uh, very experienced
in converting older houses into businesses
439
00:20:59,341 --> 00:21:01,176
while retaining the character.
440
00:21:01,802 --> 00:21:03,887
And most of the crew is local,
441
00:21:04,346 --> 00:21:06,848
and so they love this place
as much as we do...
442
00:21:07,849 --> 00:21:09,851
and they're showing it in their work.
443
00:21:10,727 --> 00:21:12,562
Mrs. Lewis painted
a very different picture
444
00:21:12,646 --> 00:21:14,815
about... what y'all were doing here.
445
00:21:15,274 --> 00:21:16,400
Of course she did. I...
446
00:21:16,942 --> 00:21:19,695
I was a part of scrapping one
of her pet projects a little while ago,
447
00:21:19,778 --> 00:21:20,946
so this is payback.
448
00:21:22,281 --> 00:21:23,448
I'm sorry to hear that...
449
00:21:23,532 --> 00:21:24,532
Hm.
450
00:21:24,616 --> 00:21:25,696
...but I'm glad she called.
451
00:21:28,745 --> 00:21:29,997
Ryan, we, um...
452
00:21:31,123 --> 00:21:32,207
We all love your aunt,
453
00:21:32,291 --> 00:21:34,376
and we are committed
to making this project
454
00:21:34,459 --> 00:21:36,336
one that honors her legacy...
455
00:21:36,420 --> 00:21:37,754
You should have called me.
456
00:21:37,838 --> 00:21:38,838
Why?
457
00:21:39,256 --> 00:21:41,025
You know what this house,
the time I spent there,
458
00:21:41,049 --> 00:21:42,426
what that means to me.
459
00:21:42,926 --> 00:21:45,762
- You couldn't pick up the phone?
- It is not your house.
460
00:21:46,847 --> 00:21:48,491
I know you and Ms. Frances
were close once,
461
00:21:48,515 --> 00:21:50,475
but you haven't set foot in Serenity in...
462
00:21:50,559 --> 00:21:52,602
Fourteen years. Believe me, I know.
463
00:21:54,438 --> 00:21:55,540
And I thought you didn't care.
464
00:21:55,564 --> 00:21:57,190
About the house or about us?
465
00:21:57,274 --> 00:21:59,318
Six of one, half dozen the other.
466
00:22:10,871 --> 00:22:12,914
- About your petition...
- I'll get back to you.
467
00:22:14,458 --> 00:22:15,834
I got more thinking to do.
468
00:22:17,085 --> 00:22:18,128
Huh.
469
00:22:20,797 --> 00:22:21,797
[sighs]
470
00:22:24,426 --> 00:22:25,802
What on earth were you thinking?
471
00:22:25,886 --> 00:22:28,513
I was thinking of you.
I figured something had to be wrong
472
00:22:28,597 --> 00:22:30,390
for them to get you to give up the house.
473
00:22:30,474 --> 00:22:33,810
You are so full of nonsense,
I can see it leaking out your ears.
474
00:22:33,894 --> 00:22:35,312
No, ma'am, Aunt Frances.
475
00:22:35,395 --> 00:22:37,105
If I had sold it to anyone else,
476
00:22:37,189 --> 00:22:39,066
you would not so much
as raised an eyebrow.
477
00:22:39,524 --> 00:22:42,694
You came flying back here
because I sold it to Helen Decatur.
478
00:22:43,111 --> 00:22:46,031
I gotta tell ya, you shutting down
the girl's brand-new business
479
00:22:46,114 --> 00:22:48,158
is not the best way back into her heart.
480
00:22:48,241 --> 00:22:49,451
This is not about Helen.
481
00:22:49,534 --> 00:22:51,554
I wanted to check on you.
Am I not allowed to miss you?
482
00:22:51,578 --> 00:22:52,662
[chuckles] Oh.
483
00:22:52,746 --> 00:22:57,042
Please. You've missed me
to the tune of a Christmas card
484
00:22:57,125 --> 00:22:59,336
and a birthday card for plenty of years.
485
00:23:00,045 --> 00:23:02,839
You would have been just fine
missing me a little longer.
486
00:23:02,923 --> 00:23:04,591
Why are you wasting time denying it?
487
00:23:04,674 --> 00:23:08,095
It's Helen Decatur you're after,
and you're going about it like an idiot.
488
00:23:15,060 --> 00:23:16,895
Ugh, stop shooting me
those puppy dog eyes,
489
00:23:16,978 --> 00:23:18,522
and get the pork chops on the griddle.
490
00:23:18,939 --> 00:23:21,650
We're all just worried about you.
Have you eaten today?
491
00:23:22,234 --> 00:23:25,612
No, because I am fasting
for another Dr. Young test,
492
00:23:25,695 --> 00:23:27,864
and I can take care of myself, all right?
493
00:23:27,948 --> 00:23:30,742
Don't need you poking at me
every 30 seconds.
494
00:23:31,159 --> 00:23:33,119
Table 12 would like to speak
to someone in charge.
495
00:23:33,578 --> 00:23:35,580
They're unhappy with the shrimp and grits.
496
00:23:35,664 --> 00:23:36,790
Of course they are.
497
00:23:37,707 --> 00:23:38,947
- Mom, you okay? Have...
- Okay.
498
00:23:39,000 --> 00:23:40,293
Just stop!
499
00:23:44,464 --> 00:23:47,342
Chef, I need you take a look at something.
500
00:23:49,803 --> 00:23:51,221
All right. Let's go. [sighs]
501
00:23:57,477 --> 00:23:59,688
- Is something on your mind?
- With all due respect,
502
00:23:59,771 --> 00:24:01,773
I've never heard you rail on Annie
like that.
503
00:24:02,357 --> 00:24:04,943
- You're over the line.
- Chef, Dana Sue,
504
00:24:06,236 --> 00:24:09,114
please, it just tells me
there's something wrong.
505
00:24:10,282 --> 00:24:12,492
You're not letting Helen
or Maddie help you.
506
00:24:12,576 --> 00:24:13,936
You're not letting Annie help you,
507
00:24:13,994 --> 00:24:15,674
and I got a feeling you won't let me help.
508
00:24:15,745 --> 00:24:17,789
Because I don't need it.
509
00:24:19,124 --> 00:24:20,124
Look, all I know is,
510
00:24:20,709 --> 00:24:22,085
I've walked through some valleys.
511
00:24:22,752 --> 00:24:23,962
I thought I could do it alone,
512
00:24:24,546 --> 00:24:25,546
and I couldn't.
513
00:24:26,131 --> 00:24:27,716
And you shouldn't be trying to either.
514
00:24:28,717 --> 00:24:29,717
I'm fine.
515
00:24:30,302 --> 00:24:31,136
We're swamped.
516
00:24:31,219 --> 00:24:33,305
- I know.
- Yeah, you've been ill,
517
00:24:33,889 --> 00:24:35,089
and you'll make yourself worse
518
00:24:35,140 --> 00:24:36,892
if you keep trying
to do it all by yourself.
519
00:24:38,477 --> 00:24:39,728
You don't have to talk to me,
520
00:24:40,395 --> 00:24:41,605
but talk to someone.
521
00:24:42,564 --> 00:24:44,024
Lay down your burden
522
00:24:44,900 --> 00:24:46,485
before you drive people away.
523
00:24:51,656 --> 00:24:52,656
Anything else?
524
00:24:55,785 --> 00:24:57,245
That's the last of the pork chops.
525
00:25:00,624 --> 00:25:02,501
Well, then I guess
we better get back in there
526
00:25:02,584 --> 00:25:03,710
and cook some chicken.
527
00:25:04,628 --> 00:25:07,088
Plus, the last thing I need
is people whispering about us
528
00:25:07,172 --> 00:25:08,465
being back here whispering.
529
00:25:12,302 --> 00:25:13,678
Okay. Prynne is the protaganist.
530
00:25:13,762 --> 00:25:16,640
Ty. Ty, you're making this way harder
than it needs to be.
531
00:25:16,723 --> 00:25:19,142
Okay? It's like...
like being on the pitcher's mound.
532
00:25:19,226 --> 00:25:21,394
Right? You don't mind folks
watching you then.
533
00:25:21,478 --> 00:25:23,563
Yeah, but then I'm in my zone.
534
00:25:23,647 --> 00:25:25,727
- You know, I know what to do.
- Then find your zone.
535
00:25:25,774 --> 00:25:28,151
Okay, look. You gotta believe
what you're saying.
536
00:25:28,235 --> 00:25:30,320
Okay?
And try to bring the audience with you.
537
00:25:30,403 --> 00:25:31,923
Yeah, but I don't even get this stuff.
538
00:25:31,947 --> 00:25:33,949
How am I supposed to bring the audience
with me
539
00:25:34,032 --> 00:25:35,992
when Jackson Lewis is sitting
in front of me?
540
00:25:36,451 --> 00:25:38,578
First, he was trash-talking Dad
and his baby mama
541
00:25:38,662 --> 00:25:39,788
and now Mom and Coach.
542
00:25:39,871 --> 00:25:42,582
I just don't understand why
they can't act like freaking adults.
543
00:25:43,500 --> 00:25:44,918
- Look...
- [Tyler sighs]
544
00:25:45,001 --> 00:25:46,753
...you can't control what other people do.
545
00:25:47,170 --> 00:25:48,547
All you control is how you react.
546
00:25:49,005 --> 00:25:51,049
And freak out
about Mom and Dad, I... I get it.
547
00:25:51,508 --> 00:25:54,553
But you're really gonna let Jackson
"Skid Marks" Lewis intimidate you?
548
00:25:54,636 --> 00:25:56,388
[chuckles] Where'd you get that?
549
00:25:56,471 --> 00:25:58,306
[chuckles] I just made it up.
550
00:25:58,390 --> 00:26:00,559
Now think about that
during your presentation, okay?
551
00:26:00,976 --> 00:26:01,976
Let's hear it.
552
00:26:02,310 --> 00:26:03,562
[sighs] All right.
553
00:26:05,647 --> 00:26:06,815
[sighs] All right.
554
00:26:09,150 --> 00:26:10,990
What are you doing?
Don't look at me like that.
555
00:26:11,027 --> 00:26:13,089
[chuckles] Stop, you're gonna
make me laugh. All right.
556
00:26:13,113 --> 00:26:15,365
Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter
557
00:26:15,448 --> 00:26:17,552
- examines sin, society, and freedom.
- [phone vibrating]
558
00:26:17,576 --> 00:26:20,245
It asks the reader
if maybe the people we shun
559
00:26:20,328 --> 00:26:22,163
might be stronger than the rest of us.
560
00:26:54,195 --> 00:26:55,822
Morning, my darling. Mwah.
561
00:26:56,239 --> 00:26:59,534
Mama, what are you doing here?
562
00:26:59,618 --> 00:27:01,745
[Paula] I am here to measure
563
00:27:02,120 --> 00:27:04,122
for that painting I'm doing for y'all.
564
00:27:04,205 --> 00:27:06,541
[stammers] Painting? What painting?
565
00:27:06,625 --> 00:27:08,501
My gift to y'all, for your opening.
566
00:27:08,960 --> 00:27:11,087
You know, give the place some panache.
567
00:27:11,504 --> 00:27:14,549
A commissioned Paula Vreeland original
568
00:27:14,633 --> 00:27:16,259
- on your walls.
- On our walls.
569
00:27:16,343 --> 00:27:17,343
Mm-hmm.
570
00:27:17,385 --> 00:27:20,764
You know, Mama, that is very sweet of you,
but that is not necessary.
571
00:27:20,847 --> 00:27:22,932
[stammers] No, gifts are never necessary.
572
00:27:23,016 --> 00:27:24,225
That's why they're gifts.
573
00:27:24,309 --> 00:27:25,703
- [exhales]
- I'll keep measuring in a minute,
574
00:27:25,727 --> 00:27:27,062
but right now,
575
00:27:28,104 --> 00:27:29,397
you have stories for me.
576
00:27:31,650 --> 00:27:32,650
About you...
577
00:27:33,568 --> 00:27:36,529
and that prime hunk of a baseball coach
578
00:27:36,613 --> 00:27:39,699
restaging The Rite of Spring
in your front yard.
579
00:27:39,783 --> 00:27:42,869
Mama, there is nothing going on
between me and Cal Maddox.
580
00:27:43,328 --> 00:27:44,245
Nothing.
581
00:27:44,329 --> 00:27:45,329
Oh.
582
00:27:45,372 --> 00:27:46,581
Well, that's a shame.
583
00:27:47,207 --> 00:27:49,668
- [exhales]
- He is gorgeous.
584
00:27:49,751 --> 00:27:51,127
He is kind...
585
00:27:51,753 --> 00:27:52,837
and he's not Bill.
586
00:27:53,713 --> 00:27:55,298
What more could you ask for?
587
00:27:56,299 --> 00:27:59,177
Well, baseball is Ty's safe haven.
588
00:27:59,594 --> 00:28:02,138
Look, things are hard enough
for all of us as it is
589
00:28:02,222 --> 00:28:03,765
without my taking up with the coach.
590
00:28:04,849 --> 00:28:07,602
Do you remember that self-portrait
I did when you were a teenager?
591
00:28:07,686 --> 00:28:10,897
Oh, the abstract nude
that hung in the public library
592
00:28:10,980 --> 00:28:11,981
for eight days?
593
00:28:12,065 --> 00:28:14,150
No, I can't say I recall that at all.
594
00:28:14,609 --> 00:28:15,652
[chuckles]
595
00:28:16,444 --> 00:28:18,154
I know it was hard for you, but...
596
00:28:18,697 --> 00:28:19,698
it was...
597
00:28:20,990 --> 00:28:23,785
it was something
that I needed to do for myself.
598
00:28:23,868 --> 00:28:25,748
You needed the whole county
to see your breasts.
599
00:28:26,621 --> 00:28:28,832
I needed to remind myself
that I was a woman.
600
00:28:29,999 --> 00:28:32,544
Remember I'd had my hysterectomy
a couple of months before?
601
00:28:32,961 --> 00:28:33,961
Mm-hmm.
602
00:28:34,003 --> 00:28:35,046
It changed me.
603
00:28:36,881 --> 00:28:38,800
Changed the way I felt about myself.
604
00:28:39,676 --> 00:28:41,553
Oh. You made it seem...
605
00:28:42,595 --> 00:28:45,223
so simple. I... I... I didn't realize that.
606
00:28:45,306 --> 00:28:46,933
The gossip died down.
607
00:28:47,016 --> 00:28:50,145
It always does, but the work...
608
00:28:51,146 --> 00:28:52,146
the...
609
00:28:53,231 --> 00:28:55,859
the feeling that the work gave me
610
00:28:55,942 --> 00:28:58,194
and all the women who saw it...
611
00:28:59,738 --> 00:29:00,989
that remained.
612
00:29:02,115 --> 00:29:03,116
Well, I'm glad.
613
00:29:06,578 --> 00:29:09,914
If you want to start something
with Cal Maddox, do it.
614
00:29:11,541 --> 00:29:12,584
You've been doing
615
00:29:13,084 --> 00:29:15,837
for other people for 20 years.
616
00:29:16,254 --> 00:29:19,174
It is beyond time you did something...
617
00:29:20,467 --> 00:29:21,468
or someone...
618
00:29:22,635 --> 00:29:23,636
for yourself.
619
00:29:23,720 --> 00:29:25,722
Okay. Well, thank you very much.
620
00:29:25,805 --> 00:29:27,685
Now let's go.
Why don't we go to the yoga studio
621
00:29:27,766 --> 00:29:30,018
that I think will be perfect
for your commission piece?
622
00:29:37,525 --> 00:29:38,818
Pastor June?
623
00:29:38,902 --> 00:29:40,403
- Dana Sue.
- [laughs]
624
00:29:41,196 --> 00:29:42,405
[clears throat]
625
00:29:45,950 --> 00:29:47,202
Something on your mind?
626
00:29:47,702 --> 00:29:48,702
Well...
627
00:29:50,246 --> 00:29:52,916
I'm not too fond of myself these days.
628
00:29:55,126 --> 00:29:56,645
I've been wrangling some health problems,
629
00:29:56,669 --> 00:29:59,631
so everyone's hovering
and I know that they mean well,
630
00:29:59,714 --> 00:30:01,007
but it's driving me crazy.
631
00:30:01,090 --> 00:30:02,884
You're getting your health under control?
632
00:30:02,967 --> 00:30:04,427
[laughing]
633
00:30:04,511 --> 00:30:08,306
The only way I could see Howie more often
is if I took him home with me,
634
00:30:09,140 --> 00:30:11,434
and I am following his instructions
635
00:30:11,518 --> 00:30:14,354
to each and every aggravating letter.
636
00:30:14,437 --> 00:30:15,647
Doctors and preachers.
637
00:30:16,272 --> 00:30:19,484
Telling you to give up stuff
you already know isn't good for you.
638
00:30:21,110 --> 00:30:24,030
And that's the thing. I know what to do,
and I'm willing to do it...
639
00:30:25,490 --> 00:30:27,242
but for some reason, it, uh...
640
00:30:28,618 --> 00:30:32,038
it... it makes me tense, or angry.
641
00:30:33,665 --> 00:30:36,125
I feel like I'm crazy.
All I'm doing is snapping at folks.
642
00:30:37,043 --> 00:30:41,256
You know, the loving,
caring, nagging folks closest to me.
643
00:30:41,631 --> 00:30:44,759
And the fact that they're only doing it
out of love clearly doesn't help.
644
00:30:44,843 --> 00:30:45,843
No.
645
00:30:46,803 --> 00:30:50,390
No. And I know I gave 'em a scare,
you know, but I...
646
00:30:50,473 --> 00:30:51,473
[sighs]
647
00:30:52,267 --> 00:30:54,060
...I scared myself, too.
648
00:30:56,354 --> 00:30:58,064
I watched my mother go through this,
649
00:30:59,023 --> 00:31:03,111
and I remember how helpless I felt
just watching her slip away.
650
00:31:03,194 --> 00:31:04,612
[sobbing]
651
00:31:05,780 --> 00:31:07,615
So you know how they feel.
652
00:31:07,699 --> 00:31:09,158
But, see, I'm not her,
653
00:31:10,326 --> 00:31:14,622
because I am in control of my life
and my health...
654
00:31:16,249 --> 00:31:17,333
and having them fret,
655
00:31:17,417 --> 00:31:20,628
it just makes me feel weak,
and I hate that.
656
00:31:22,755 --> 00:31:24,299
What makes you feel stronger?
657
00:31:25,842 --> 00:31:26,842
Um...
658
00:31:28,052 --> 00:31:31,097
[sniffs] Well, other than the company
of my wonderful pastor
659
00:31:31,180 --> 00:31:33,474
- and my steadfast faith in the Lord...
- [laughing]
660
00:31:34,601 --> 00:31:35,643
...uh...
661
00:31:36,895 --> 00:31:37,937
cooking...
662
00:31:38,730 --> 00:31:40,189
'cause I know I'm good.
663
00:31:40,273 --> 00:31:42,442
- Mm-hmm.
- [both laugh]
664
00:31:42,942 --> 00:31:45,737
And my food makes people happy.
665
00:31:46,321 --> 00:31:49,532
You know? It gives 'em a reason
to come together and...
666
00:31:50,533 --> 00:31:52,535
and my kitchen is my kingdom...
667
00:31:52,619 --> 00:31:53,453
Mm-hmm.
668
00:31:53,536 --> 00:31:57,874
...which is why passing out there
was so utterly mortifying.
669
00:31:59,709 --> 00:32:02,795
"Even the youth shall faint and be weary
670
00:32:03,713 --> 00:32:06,299
and the young men shall utterly fall,
671
00:32:06,925 --> 00:32:08,927
but they that wait on the Lord...
672
00:32:10,136 --> 00:32:11,804
shall renew their strength."
673
00:32:15,600 --> 00:32:17,852
So I should grow eagle's wings.
674
00:32:18,394 --> 00:32:19,812
- [laughs]
- No.
675
00:32:21,648 --> 00:32:24,442
If in the kitchen
is where you feel the strongest,
676
00:32:24,525 --> 00:32:27,278
reclaim that space, that strength,
677
00:32:28,112 --> 00:32:29,739
and do it out of joy,
678
00:32:30,365 --> 00:32:31,491
not anger.
679
00:32:34,202 --> 00:32:35,203
[chuckles]
680
00:32:36,120 --> 00:32:37,120
Thank you.
681
00:32:37,538 --> 00:32:38,539
[sighs]
682
00:32:46,214 --> 00:32:49,550
Aunt Frances, Ms. Paula, and Ms. Grace.
683
00:32:49,634 --> 00:32:50,635
Ah.
684
00:32:50,718 --> 00:32:52,887
I thought it was just gonna be
the two of us.
685
00:32:52,971 --> 00:32:54,931
Oh, we didn't mean to intrude,
686
00:32:55,014 --> 00:32:57,183
it's just that it's been so long
since we saw you,
687
00:32:57,266 --> 00:32:59,102
and we couldn't miss the opportunity
688
00:32:59,185 --> 00:33:00,955
to hear all about
what you've been doing with yourself.
689
00:33:00,979 --> 00:33:03,356
And why you're messing
with my daughter's business.
690
00:33:03,439 --> 00:33:07,026
All right, mama bear,
this is intended to be a friendly lunch.
691
00:33:07,110 --> 00:33:09,988
I hear you, Ms. Paula,
and I mean no disrespect.
692
00:33:10,071 --> 00:33:12,865
I admit I might have gotten
a little overheated
693
00:33:12,949 --> 00:33:15,010
when I heard what was going on
with Aunt Frances' house.
694
00:33:15,034 --> 00:33:18,037
A house that you haven't set foot in
since the Bush administration!
695
00:33:18,121 --> 00:33:19,765
That doesn't change
what the house means to me.
696
00:33:19,789 --> 00:33:22,834
I see it all the time in San Francisco.
697
00:33:22,917 --> 00:33:25,545
New businesses popping up
in old neighborhoods,
698
00:33:25,628 --> 00:33:27,088
destroying the history.
699
00:33:27,922 --> 00:33:31,217
Summers in Aunt Frances' house
were the best times of my life.
700
00:33:31,300 --> 00:33:35,096
I know the story of how the whole town
sprang up around that house.
701
00:33:36,180 --> 00:33:37,890
And I don't want it paved over.
702
00:33:37,974 --> 00:33:40,393
What makes you think the Magnolias
don't feel the same way?
703
00:33:40,893 --> 00:33:43,187
[Paula] Those three are creating jobs.
704
00:33:43,271 --> 00:33:45,314
They are creating a destination
705
00:33:45,398 --> 00:33:49,944
that's gonna bring customers
from Castlewood, Egret Falls,
706
00:33:50,611 --> 00:33:51,654
even Charleston.
707
00:33:52,155 --> 00:33:54,490
You'll always have your memories
of the house.
708
00:33:54,574 --> 00:33:55,867
We all will.
709
00:33:56,451 --> 00:33:58,703
So, what are you hanging on to?
710
00:34:00,705 --> 00:34:02,165
[Dana Sue] Afternoon.
711
00:34:03,249 --> 00:34:05,835
An amuse-bouche with my compliments.
712
00:34:05,918 --> 00:34:07,462
- Oh.
- [chuckles]
713
00:34:07,545 --> 00:34:10,548
It is just so wonderful
to see you all here today.
714
00:34:14,052 --> 00:34:15,052
Enjoy.
715
00:34:15,553 --> 00:34:17,180
- [Paula] Thank you, darlin'
- Thank you.
716
00:34:19,307 --> 00:34:20,641
Afternoon, Mr. Van.
717
00:34:21,559 --> 00:34:24,437
I should engrave your name on this table,
you're here so often.
718
00:34:24,520 --> 00:34:26,272
- You giving me the brush-off?
- Never.
719
00:34:26,355 --> 00:34:28,274
- Hmm. Good.
- [laughs]
720
00:34:28,357 --> 00:34:30,597
Sullivan's is the closest I've come
to a home-cooked meal
721
00:34:30,651 --> 00:34:31,651
since my wife passed.
722
00:34:32,070 --> 00:34:35,490
[chuckles] For a man that can't cook,
y'all are a godsend.
723
00:34:36,282 --> 00:34:39,118
Well, that's the sweetest thing
I've heard all week.
724
00:34:39,202 --> 00:34:41,287
I'll be sure to share that with Erik.
725
00:34:41,370 --> 00:34:43,873
The only thing saving me from TV dinners
726
00:34:43,956 --> 00:34:46,667
is you and the fish fries at the VFW.
727
00:34:47,085 --> 00:34:49,253
Well, it's good you're gettin' out.
728
00:34:49,337 --> 00:34:51,839
Well, the VFW is more about company
than food.
729
00:34:51,923 --> 00:34:52,757
Oh.
730
00:34:52,840 --> 00:34:55,635
Makes me feel good spending time
with the fellows, helping out,
731
00:34:56,052 --> 00:34:59,806
but, Lord, I didn't know
catfish could taste that bad!
732
00:35:00,431 --> 00:35:03,142
Oh, now, see, bad catfish is a crime.
733
00:35:03,226 --> 00:35:04,811
What spices are you using?
734
00:35:05,311 --> 00:35:06,395
Spices?
735
00:35:06,479 --> 00:35:07,814
Mr. Van...
736
00:35:08,856 --> 00:35:11,526
All right, now you are not leaving here
without a bushel of spices
737
00:35:11,609 --> 00:35:13,236
and some good oil.
738
00:35:13,319 --> 00:35:14,821
You know what, you sit tight.
739
00:35:21,828 --> 00:35:22,703
[phone chimes]
740
00:35:22,787 --> 00:35:25,957
They won. Hey, they won!
Noreen! They did it!
741
00:35:26,040 --> 00:35:26,916
Ha ha!
742
00:35:26,999 --> 00:35:30,128
- That's amazing!
- The Bulldogs are goin' to regionals.
743
00:35:30,211 --> 00:35:31,796
How 'bout that, huh?
744
00:35:31,879 --> 00:35:34,298
Well, aren't you just
prouder than a peacock!
745
00:35:34,382 --> 00:35:36,050
The whole team's gonna be at Wharton's.
746
00:35:36,134 --> 00:35:37,934
Why don't you go
and just say congratulations?
747
00:35:38,010 --> 00:35:41,264
No, heck no. We are going to Wharton's.
748
00:35:41,347 --> 00:35:43,933
- Me and you. Come on, let's go.
- Okay.
749
00:35:44,016 --> 00:35:45,143
[Bill laughs]
750
00:35:46,269 --> 00:35:47,269
Later.
751
00:36:01,159 --> 00:36:02,159
Hey.
752
00:36:03,578 --> 00:36:04,787
Are these seats taken?
753
00:36:05,496 --> 00:36:08,332
Not yet, but I do have to warn you,
754
00:36:08,416 --> 00:36:10,126
I have been told that people might talk.
755
00:36:11,252 --> 00:36:12,252
Let 'em.
756
00:36:12,920 --> 00:36:14,213
Talk about what?
757
00:36:14,297 --> 00:36:16,299
Katydid! Come with Nana.
758
00:36:16,382 --> 00:36:18,718
I need someone to eat my pepperoni for me.
759
00:36:19,135 --> 00:36:20,678
[laughing]
760
00:36:21,262 --> 00:36:22,555
They just delivered it.
761
00:36:23,431 --> 00:36:25,701
And I remember this dude
from earlier in the season, right?
762
00:36:25,725 --> 00:36:27,565
- Yeah, yeah, yeah. Number 15.
- Yeah, exactly.
763
00:36:27,643 --> 00:36:29,812
And I'm, like, signaling like crazy,
764
00:36:29,896 --> 00:36:32,190
and this guy right here,
Mr. Laser Focus over here...
765
00:36:32,273 --> 00:36:34,459
You were going so fast, I couldn't even
tell what side you were throwing on.
766
00:36:34,483 --> 00:36:35,860
No, he just throws a freaking...
767
00:36:35,943 --> 00:36:38,446
Hey, good job, team! Good game!
768
00:36:38,529 --> 00:36:40,072
Good game, Tyler!
769
00:36:40,156 --> 00:36:42,200
- Hey.
- Oh, I'm proud of you, son.
770
00:36:42,283 --> 00:36:43,743
You were great tonight, honey.
771
00:36:43,826 --> 00:36:45,304
- I appreciate that.
- Hashtag Team Ty.
772
00:36:45,328 --> 00:36:46,162
Yeah.
773
00:36:46,245 --> 00:36:47,914
Well, uh, thanks for stopping by.
774
00:36:49,999 --> 00:36:51,334
Ah, come here, boy.
775
00:36:52,752 --> 00:36:54,295
[Bill] Oh, I'm proud of you.
776
00:36:54,879 --> 00:36:56,759
[Tyler] All right.
I gotta get back to the team.
777
00:37:00,092 --> 00:37:02,053
- Okay.
- Yeah. I'll see you guys.
778
00:37:04,931 --> 00:37:06,015
[Katie] Daddy?
779
00:37:17,151 --> 00:37:18,962
[Bill] Howie told me something
might be going on,
780
00:37:18,986 --> 00:37:21,072
but I thought that woman had more sense.
781
00:37:21,447 --> 00:37:24,659
I mean, has she given any thought
to what this is gonna do to Tyler?
782
00:37:24,742 --> 00:37:26,702
Here she is, out in the open.
783
00:37:26,786 --> 00:37:30,122
Just out in public, flirting it up
with the high school baseball coach,
784
00:37:30,206 --> 00:37:31,916
like everything is just fine.
785
00:37:31,999 --> 00:37:33,292
Perfectly fine.
786
00:37:33,668 --> 00:37:35,419
I mean, she grew up in this town.
787
00:37:35,503 --> 00:37:38,381
She knows how people talk
and gossip and carry on.
788
00:37:44,220 --> 00:37:48,057
Though the novel was published in 1850,
789
00:37:51,602 --> 00:37:52,770
Hawthorne's use of...
790
00:37:53,396 --> 00:37:54,522
Puritan culture...
791
00:37:55,064 --> 00:37:57,275
uh, his use of Puritan culture was...
792
00:37:57,358 --> 00:37:58,734
Focus, Mr. Townsend.
793
00:37:59,151 --> 00:38:00,151
Sorry.
794
00:38:00,278 --> 00:38:01,278
[sniffs]
795
00:38:01,821 --> 00:38:05,032
Hawthorne's use of Puritan culture
was deliberate.
796
00:38:09,495 --> 00:38:10,913
Puritans prized conformity.
797
00:38:11,956 --> 00:38:15,084
They couldn't question the rules
and any infraction was punished severely.
798
00:38:17,295 --> 00:38:18,796
In comparison to Hester Prynne,
799
00:38:18,879 --> 00:38:21,841
the townspeople shunning her
come across as...
800
00:38:22,633 --> 00:38:25,136
cowardly and... pretty darn pathetic.
801
00:38:29,181 --> 00:38:31,309
[whistling]
802
00:38:31,392 --> 00:38:32,393
Afternoon, y'all.
803
00:38:33,352 --> 00:38:34,478
Who the hell are you?
804
00:38:35,313 --> 00:38:36,355
[stammers]
805
00:38:36,439 --> 00:38:39,358
Well, I'm Dana Sue Sullivan.
I'm here to see Van Crockett.
806
00:38:40,943 --> 00:38:43,112
You was the one
who had Van coming back here
807
00:38:43,195 --> 00:38:44,613
messing with how we do things?
808
00:38:45,948 --> 00:38:46,948
Yes, sir.
809
00:38:47,825 --> 00:38:48,825
Well...
810
00:38:49,410 --> 00:38:50,410
God bless you.
811
00:38:50,828 --> 00:38:51,996
- Oh.
- [laughs]
812
00:38:52,079 --> 00:38:53,497
- Let me help you with this.
- Okay.
813
00:38:53,581 --> 00:38:55,708
- I got 'em all. yeah, I got 'em all.
- You got 'em?
814
00:38:58,002 --> 00:39:00,463
- Hey, I'm Vernon.
- Hello.
815
00:39:00,546 --> 00:39:01,714
And this is Collins.
816
00:39:01,797 --> 00:39:03,466
I know Dana Sue, you fool.
817
00:39:03,883 --> 00:39:06,111
You just gonna stand there,
let him intimidate me like that?
818
00:39:06,135 --> 00:39:07,487
- Yeah, sure.
- Yes, see how he did?
819
00:39:07,511 --> 00:39:09,889
Didn't trust me to do things myself, huh?
820
00:39:10,556 --> 00:39:12,641
Trust has nothing to do with it.
821
00:39:12,725 --> 00:39:14,643
I just wanted to help is all.
822
00:39:14,727 --> 00:39:16,330
That's why you brought
your own provisions?
823
00:39:16,354 --> 00:39:18,898
Well, I thought I would show you
how to bake the fish.
824
00:39:18,981 --> 00:39:20,691
It'll be crispier and better for you.
825
00:39:20,775 --> 00:39:25,488
Plus, I brought some... healthier sides.
826
00:39:26,113 --> 00:39:27,990
- Healthy.
- Okay, then.
827
00:39:28,074 --> 00:39:29,909
Why don't you show us what you can do?
828
00:39:29,992 --> 00:39:32,161
- Yeah.
- Oh, my.
829
00:39:33,329 --> 00:39:35,498
♪ Get up
Taste the flavor ♪
830
00:39:35,581 --> 00:39:37,750
♪ You gotta rush
To get the cream ♪
831
00:39:37,833 --> 00:39:39,960
♪ Mix it up
A lil' later ♪
832
00:39:40,044 --> 00:39:41,962
♪ 'Cause life will get thicker
By the stream ♪
833
00:39:42,046 --> 00:39:43,756
♪ Get up
Taste the flavor ♪
834
00:39:43,839 --> 00:39:45,758
♪ You gotta rush
To get the cream ♪
835
00:39:46,175 --> 00:39:48,177
♪ Mix it up
A lil' later ♪
836
00:39:48,761 --> 00:39:50,805
♪ I hope you know
That everyone's an innovator... ♪
837
00:39:51,639 --> 00:39:52,783
[Dana Sue] Watch your fingers.
838
00:39:52,807 --> 00:39:54,892
[Dana Sue] You're doing great.
You're doing great.
839
00:39:54,975 --> 00:39:57,015
[Vernon] Set it right over here
or right over there?
840
00:39:57,853 --> 00:39:59,980
♪ Yeah, everyone's an innovator... ♪
841
00:40:05,820 --> 00:40:07,154
[laughing]
842
00:40:07,613 --> 00:40:10,408
[Van Crockett]
We've been waiting for the big reveal.
843
00:40:10,866 --> 00:40:12,368
- What we got?
- [Vernon] Oh, yeah!
844
00:40:13,160 --> 00:40:15,840
- [Van Crockett] It smells delicious.
- [Dana Sue] Do you like that?
845
00:40:16,539 --> 00:40:17,539
Dig in.
846
00:40:18,332 --> 00:40:19,332
Ah.
847
00:40:22,920 --> 00:40:24,755
Not bad. Not bad.
848
00:40:24,839 --> 00:40:25,673
Not bad?
849
00:40:25,756 --> 00:40:26,590
That's fantastic!
850
00:40:26,674 --> 00:40:29,343
It's the best we've ever done.
Thank you, Dana Sue.
851
00:40:29,427 --> 00:40:32,138
- Dana Sue, you're the best.
- This is marvelous.
852
00:40:32,221 --> 00:40:33,741
- Oh, I love my boys. Thank you.
- Mmm.
853
00:40:33,806 --> 00:40:35,099
♪ That boy's an innovator ♪
854
00:40:46,318 --> 00:40:47,318
What's all this?
855
00:40:47,862 --> 00:40:48,862
Well...
856
00:40:50,030 --> 00:40:51,407
I owe you an apology.
857
00:40:52,908 --> 00:40:54,952
I shouldn't have yelled at you
the other day...
858
00:40:55,786 --> 00:40:57,997
and the other other day.
859
00:40:58,080 --> 00:40:59,080
[laughs]
860
00:41:01,041 --> 00:41:03,001
Who are you
and what have you done with my mother?
861
00:41:03,043 --> 00:41:04,044
[laughs]
862
00:41:05,713 --> 00:41:07,423
I know. I know, it just...
863
00:41:08,382 --> 00:41:10,593
[sighs]
hasn't been easy around here lately,
864
00:41:11,177 --> 00:41:14,847
and me going to the hospital...
scared you.
865
00:41:16,223 --> 00:41:18,225
A little bit. Yeah.
866
00:41:22,146 --> 00:41:23,481
I am not Grammy.
867
00:41:24,273 --> 00:41:25,273
I'm not leaving,
868
00:41:25,649 --> 00:41:27,276
and I'm taking good care of myself,
869
00:41:27,359 --> 00:41:29,653
and I'm gonna be here to drive you crazy
870
00:41:30,404 --> 00:41:32,406
for a long time to come.
871
00:41:34,116 --> 00:41:35,116
Okay?
872
00:41:35,534 --> 00:41:36,534
Okay.
873
00:41:38,537 --> 00:41:39,538
Come here.
874
00:41:45,044 --> 00:41:48,005
Why have I been summoned to the bar
on a weeknight?
875
00:41:48,839 --> 00:41:49,840
Are we at war?
876
00:41:49,924 --> 00:41:51,550
[chuckles] Not at all.
877
00:41:51,634 --> 00:41:53,469
An old-fashioned for my friend.
878
00:41:54,136 --> 00:41:56,388
- She doesn't see the irony.
- [laughs]
879
00:41:56,805 --> 00:41:58,933
Aren't you feeling your oats this evening?
880
00:41:59,016 --> 00:42:01,143
I have been trying to paint all day,
881
00:42:01,227 --> 00:42:02,478
and I needed a break
882
00:42:03,229 --> 00:42:05,064
with some inspiring company.
883
00:42:06,190 --> 00:42:07,399
I will do my best.
884
00:42:07,483 --> 00:42:08,859
What are you working on?
885
00:42:08,943 --> 00:42:12,488
Something for the Corner Spa
and... I'm a little stuck.
886
00:42:13,155 --> 00:42:14,155
Oh.
887
00:42:14,573 --> 00:42:15,573
To inspiration.
888
00:42:15,616 --> 00:42:16,616
Ah!
889
00:42:17,201 --> 00:42:18,744
- Indeed.
- [laughs]
890
00:42:21,580 --> 00:42:22,915
What's the painting about?
891
00:42:23,791 --> 00:42:24,791
Us...
892
00:42:25,626 --> 00:42:27,336
you, the girls,
893
00:42:27,878 --> 00:42:29,338
that magical house of yours.
894
00:42:30,297 --> 00:42:31,465
Growing up,
895
00:42:31,549 --> 00:42:33,259
that house was filled with people.
896
00:42:34,176 --> 00:42:36,303
Parties, meetings, visits.
897
00:42:36,387 --> 00:42:37,638
Near the end, I told Daddy
898
00:42:37,721 --> 00:42:39,807
it didn't make sense for me
to keep such a big house
899
00:42:39,890 --> 00:42:41,475
when it was gonna be just me,
900
00:42:41,559 --> 00:42:44,812
and he said,
"Why would it ever be just you?"
901
00:42:44,895 --> 00:42:46,021
[both laugh]
902
00:42:46,522 --> 00:42:48,274
So when all my family was gone,
903
00:42:48,357 --> 00:42:51,235
I kept filling it with people
who needed laughter
904
00:42:51,777 --> 00:42:52,987
or shelter
905
00:42:53,696 --> 00:42:54,696
or quiet,
906
00:42:55,823 --> 00:42:58,701
but most of all,
I kept filling it with friends.
907
00:43:01,745 --> 00:43:03,080
We bloomed there.
908
00:43:03,706 --> 00:43:04,790
They will, too.
909
00:43:06,709 --> 00:43:08,544
Yeah. Okay.
910
00:43:22,600 --> 00:43:23,720
You girls all right in here?
911
00:43:24,143 --> 00:43:25,352
- Yes, ma'am.
- Yes, Mommy.
912
00:43:25,436 --> 00:43:26,436
[chuckles]
913
00:43:27,313 --> 00:43:29,231
Daddy was at Wharton's last night...
914
00:43:30,608 --> 00:43:32,985
but he didn't come sit with me.
915
00:43:33,986 --> 00:43:36,196
He didn't even say hi.
916
00:43:36,655 --> 00:43:39,950
Do you think
Daddy doesn't like me anymore?
917
00:43:40,367 --> 00:43:42,036
Of course he still likes you.
918
00:43:42,995 --> 00:43:45,276
He was probably in a hurry
and didn't know you were there.
919
00:43:46,832 --> 00:43:47,875
Do you miss your daddy?
920
00:43:50,419 --> 00:43:51,419
I do.
921
00:43:52,212 --> 00:43:53,212
Very much.
922
00:43:54,423 --> 00:43:57,051
But we talk and we text all the time,
923
00:43:57,718 --> 00:44:01,930
even if we don't see each other,
so I know that he loves me,
924
00:44:02,014 --> 00:44:04,224
just like I know
that your daddy loves you.
925
00:44:08,312 --> 00:44:09,313
[phone vibrates]
926
00:44:17,488 --> 00:44:18,572
[phone vibrates]
927
00:44:21,116 --> 00:44:22,116
Who you texting?
928
00:44:22,576 --> 00:44:23,577
No one.
929
00:44:36,590 --> 00:44:38,926
So, just when I get Katie
to understand the divorce
930
00:44:39,009 --> 00:44:41,011
and that her daddy still loves her,
931
00:44:41,095 --> 00:44:43,722
he walks out of Wharton's
without so much as saying hello.
932
00:44:44,139 --> 00:44:45,139
[sighs]
933
00:44:45,557 --> 00:44:46,975
Do you think he saw you with Cal?
934
00:44:47,059 --> 00:44:49,478
Ugh... I don't know,
935
00:44:49,561 --> 00:44:51,855
but if he did, I will hear about it.
936
00:44:52,898 --> 00:44:54,191
What's going on with you?
937
00:44:54,942 --> 00:44:58,320
Well, I mean, I don't have
an ex-baseball star chasing me around,
938
00:44:58,404 --> 00:45:00,322
but I did just get myself
939
00:45:00,823 --> 00:45:01,824
three new boyfriends.
940
00:45:01,907 --> 00:45:03,701
[laughs] Wait, what?
941
00:45:03,784 --> 00:45:06,537
Well, I'll explain when Helen gets here,
if she ever does.
942
00:45:17,756 --> 00:45:19,049
I've been in court all day.
943
00:45:19,133 --> 00:45:22,261
If you're here to play more games,
I have happier places to be.
944
00:45:22,344 --> 00:45:23,345
Come inside.
945
00:45:24,930 --> 00:45:25,930
Please.
946
00:45:43,157 --> 00:45:44,783
This used to be the living room.
947
00:45:47,494 --> 00:45:48,620
I mean,
948
00:45:48,704 --> 00:45:50,890
like, when the house was first built,
it was the school.
949
00:45:50,914 --> 00:45:53,876
I can recite this house's history
backwards and forwards
950
00:45:53,959 --> 00:45:55,461
just as well as you can.
951
00:45:56,462 --> 00:45:58,005
When I was growing up, the...
952
00:45:59,798 --> 00:46:00,924
the couch was here.
953
00:46:02,134 --> 00:46:03,510
Green and gold floral...
954
00:46:05,471 --> 00:46:08,974
and that is where you were sitting
when I saw you for the first time.
955
00:46:12,019 --> 00:46:15,355
Your mother left you with Aunt Frances
while she ran some errands.
956
00:46:15,439 --> 00:46:18,776
It was the summer
after your father passed,
957
00:46:18,859 --> 00:46:20,986
and she still didn't want
to leave you alone.
958
00:46:22,070 --> 00:46:23,070
So...
959
00:46:23,947 --> 00:46:27,451
you were curled up
right in the corner of the couch
960
00:46:27,534 --> 00:46:29,578
with a book, of course...
961
00:46:31,330 --> 00:46:34,458
and I was 14
and I wanted to fix the world for you.
962
00:46:38,504 --> 00:46:43,300
Um, earlier... tonight, I started to write
my righteous statement
963
00:46:43,383 --> 00:46:44,384
for the City Council...
964
00:46:45,928 --> 00:46:48,472
on how the Wingates used to run
a soup kitchen
965
00:46:48,555 --> 00:46:50,557
out of here during the Great Depression,
966
00:46:50,933 --> 00:46:51,933
fed the town.
967
00:46:52,434 --> 00:46:56,146
But all I could...
All I could think about was you.
968
00:46:57,064 --> 00:46:58,416
[chuckles] You were standing right there
969
00:46:58,440 --> 00:47:00,526
introducing me
to homemade lemonade popsicles.
970
00:47:04,154 --> 00:47:06,657
That was, uh... That was my room...
971
00:47:07,825 --> 00:47:09,034
during the summers...
972
00:47:10,661 --> 00:47:11,829
where you'd sit and...
973
00:47:13,455 --> 00:47:15,249
talk me through all my family drama.
974
00:47:18,627 --> 00:47:21,129
This was the tree
where we had our first kiss.
975
00:47:23,799 --> 00:47:28,470
Don't you dare imply
that this house, its history,
976
00:47:28,554 --> 00:47:30,097
our history
977
00:47:30,180 --> 00:47:32,057
means less to me than it does to you!
978
00:47:33,433 --> 00:47:34,601
I loved you!
979
00:47:38,146 --> 00:47:40,023
Do you think I forgot about that?
980
00:47:41,942 --> 00:47:43,527
I needed to know that you hadn't.
981
00:47:44,695 --> 00:47:45,988
Ryan, please.
982
00:47:47,281 --> 00:47:48,991
Please. What do you want?
983
00:47:49,074 --> 00:47:50,075
You.
984
00:47:52,411 --> 00:47:53,745
Only you.
985
00:47:57,457 --> 00:48:00,794
♪ It's our time ♪
986
00:48:01,461 --> 00:48:02,671
♪ But wait ♪
987
00:48:03,839 --> 00:48:07,384
♪ 'Cause I can see the silence ♪
988
00:48:09,011 --> 00:48:10,721
♪ In the space ♪
989
00:48:12,806 --> 00:48:14,266
♪ Between us ♪
990
00:48:19,021 --> 00:48:21,023
[instrumental music playing]