1 00:00:07,048 --> 00:00:11,511 ♪ You don't owe me One more minute of your wasted time ♪ 2 00:00:12,846 --> 00:00:15,724 ♪ You act like it's all fine ♪ 3 00:00:15,807 --> 00:00:17,600 ♪ It isn't hard to leave ♪ 4 00:00:17,684 --> 00:00:21,396 ♪ Knowing that I'll be getting life On track ♪ 5 00:00:22,647 --> 00:00:25,650 ♪ I wanted to believe ♪ 6 00:00:26,192 --> 00:00:31,906 ♪ I've gotta make a destination ♪ 7 00:00:32,741 --> 00:00:35,452 ♪ Find where I belong ♪ 8 00:00:35,994 --> 00:00:41,958 ♪ This time I've got no hesitation ♪ 9 00:00:42,459 --> 00:00:45,378 ♪ And I'll be movin' on ♪ 10 00:00:45,462 --> 00:00:48,840 ♪ To where I belong ♪ 11 00:00:48,923 --> 00:00:51,926 ♪ I'll be movin' on ♪ 12 00:00:52,010 --> 00:00:55,388 ♪ Over the line I've drawn ♪ 13 00:00:55,472 --> 00:00:59,726 ♪ I'm already gone ♪ 14 00:01:18,703 --> 00:01:21,206 Still waters, Mr. Maddox? 15 00:01:22,457 --> 00:01:23,458 Sorry, what? 16 00:01:23,541 --> 00:01:26,961 Morning, man, and I do mean good given the night you just had. 17 00:01:27,545 --> 00:01:29,214 What the hell are you talking about? 18 00:01:29,297 --> 00:01:31,442 - [chuckles] - And how did you get Mrs. Alcott in on it? 19 00:01:31,466 --> 00:01:33,134 You still afraid to use her first name? 20 00:01:33,218 --> 00:01:35,095 - What is it? - I have no idea. 21 00:01:35,178 --> 00:01:37,222 But Carla told me what you were up to last night. 22 00:01:37,305 --> 00:01:39,116 Whoa, whoa, whoa. What does your wife think she knows? 23 00:01:39,140 --> 00:01:41,180 She heard from her sister who heard from Mary Vaughn 24 00:01:41,226 --> 00:01:43,079 who happened to drop by at just the right moment... 25 00:01:43,103 --> 00:01:43,937 Heard what? 26 00:01:44,020 --> 00:01:45,980 That you and Maddie Townsend were, uh... 27 00:01:46,064 --> 00:01:47,104 How did she word it? Uh... 28 00:01:47,148 --> 00:01:48,148 Canoodling. 29 00:01:48,817 --> 00:01:50,151 - For the love of God. - Yep. 30 00:01:50,235 --> 00:01:52,004 - That's not what happened at all. - On the front porch in front of God 31 00:01:52,028 --> 00:01:52,862 and Mary Vaughn. 32 00:01:52,946 --> 00:01:54,173 What's the big deal, all right? 33 00:01:54,197 --> 00:01:56,008 It's an oral presentation. You can fake half of it 34 00:01:56,032 --> 00:01:57,325 as long as you do it with style. 35 00:01:57,408 --> 00:02:00,078 You could. I don't do the whole talking in front of class thing. 36 00:02:00,161 --> 00:02:02,098 Should I apologize for taking all the charisma in the family? 37 00:02:02,122 --> 00:02:04,916 Kyle! If I don't pass this, I'm on academic probation from the team. 38 00:02:04,999 --> 00:02:05,999 I need your help. 39 00:02:06,918 --> 00:02:08,461 Say that again for posterity. 40 00:02:09,212 --> 00:02:13,675 Coach saw your mom's posterity last night. [laughs] 41 00:02:13,758 --> 00:02:15,093 It's not even what that means. 42 00:02:16,052 --> 00:02:17,720 What was he talking about, anyways? 43 00:02:19,347 --> 00:02:20,265 I'll see ya. 44 00:02:20,348 --> 00:02:21,348 Hey. 45 00:02:24,352 --> 00:02:25,937 [Helen] Tom, you do not have a case. 46 00:02:26,563 --> 00:02:28,773 Your client claims wrongful termination, 47 00:02:28,857 --> 00:02:30,859 but he was quite rightfully terminated. 48 00:02:30,942 --> 00:02:31,860 Prove it. 49 00:02:31,943 --> 00:02:32,943 Quiet. 50 00:02:34,112 --> 00:02:36,823 We all know that your claim is meaningless without evidence. 51 00:02:36,906 --> 00:02:41,202 Our witness will testify to seeing your client remove, 52 00:02:41,286 --> 00:02:42,495 without authorization, 53 00:02:42,579 --> 00:02:45,498 several bottles of high-end whiskey from the restaurant. 54 00:02:45,999 --> 00:02:49,711 The value of those bottles reaches near a thousand dollars, 55 00:02:49,794 --> 00:02:51,754 and that is petty larceny. 56 00:02:54,215 --> 00:02:56,301 - It's a misdemeanor. - It's jail time, 57 00:02:56,843 --> 00:02:58,970 or at the very least a substantial fine 58 00:02:59,053 --> 00:03:00,930 which your client may be hard-pressed to pay 59 00:03:01,014 --> 00:03:02,307 given his lack of employment. 60 00:03:04,559 --> 00:03:05,559 [Tom sighs] 61 00:03:07,937 --> 00:03:08,937 Drop the suit. 62 00:03:09,647 --> 00:03:11,065 And we don't press charges. 63 00:03:11,774 --> 00:03:15,737 We'd also like to see your client seek treatment for his drinking problem. 64 00:03:16,821 --> 00:03:20,033 That, however, is a request and not a demand. 65 00:03:23,161 --> 00:03:24,161 - Screw you! - Whoa! 66 00:03:26,623 --> 00:03:29,959 You know, the only problem is having to listen to this bullshit. 67 00:03:31,753 --> 00:03:32,754 [exhales] 68 00:03:34,005 --> 00:03:36,424 I apologize for my client's outburst. 69 00:03:36,883 --> 00:03:39,093 I'm sure he will find the terms amenable. 70 00:03:42,680 --> 00:03:43,680 I'll be in touch, Helen. 71 00:03:46,559 --> 00:03:48,269 God bless Isaac for coming forward, 72 00:03:48,728 --> 00:03:50,873 and you were fretting that your staff doesn't like you. 73 00:03:50,897 --> 00:03:52,607 [scoffs] Yeah. 74 00:03:54,067 --> 00:03:55,568 [sighs] 75 00:03:57,278 --> 00:04:00,132 So I told her, "I don't want to take you to the restaurant where I work," 76 00:04:00,156 --> 00:04:01,556 and then she was all like, "Oh..." 77 00:04:01,616 --> 00:04:03,493 Are we working, or are we chatting? 78 00:04:03,576 --> 00:04:04,576 Working, Chef. 79 00:04:10,917 --> 00:04:12,752 It's a madhouse out there. 80 00:04:13,294 --> 00:04:15,797 Yes, thank you for that brand-new information. 81 00:04:18,591 --> 00:04:19,842 I'm getting my lunch to go. 82 00:04:21,469 --> 00:04:23,137 Niçoise, madam, 83 00:04:24,430 --> 00:04:25,848 and a treat for dessert. 84 00:04:25,932 --> 00:04:27,016 Thank you. 85 00:04:31,604 --> 00:04:33,982 You all right, Dana Sue? You look a little flushed. 86 00:04:34,065 --> 00:04:36,693 Well, I'm in a hot kitchen, if you haven't noticed. 87 00:04:36,776 --> 00:04:38,403 Dana Sue, I'm just worried about you. 88 00:04:38,486 --> 00:04:39,862 Okay, stop fussing! I'm fine! 89 00:04:42,282 --> 00:04:43,199 Dana Sue! 90 00:04:43,283 --> 00:04:45,203 - [Erik] Hey, give me space. - [man] Is she okay? 91 00:04:45,243 --> 00:04:46,786 Somebody turn off that burner. 92 00:04:48,288 --> 00:04:49,455 [Helen] Dana Sue. 93 00:04:49,539 --> 00:04:51,749 Isaac, stockpot, 94 00:04:53,418 --> 00:04:54,502 under her feet. 95 00:04:55,461 --> 00:04:56,838 [Helen] What's wrong with her? 96 00:04:57,297 --> 00:04:58,297 What's wrong with her? 97 00:05:00,842 --> 00:05:03,594 Helen, call 911. Now. 98 00:05:03,678 --> 00:05:04,678 [Helen sobs] 99 00:05:11,311 --> 00:05:15,231 Now I know at least one of you can tell me the key elements of the Marshall Plan. 100 00:05:19,694 --> 00:05:22,905 Let me remind you that participation is still ten percent of your grade 101 00:05:23,781 --> 00:05:25,199 and that some of you need it. 102 00:05:25,658 --> 00:05:26,951 So let's see some hands. 103 00:05:27,368 --> 00:05:28,368 [knock at door] 104 00:05:29,996 --> 00:05:32,415 Hi, um, I'm here for Annie Sullivan. 105 00:05:36,502 --> 00:05:38,254 [indistinct announcement over PA] 106 00:05:43,509 --> 00:05:46,262 Hi. I just want to say thank you. 107 00:05:46,346 --> 00:05:48,222 - For what? - Well, knowin' what to do. 108 00:05:48,765 --> 00:05:50,767 Dana Sue's gonna be okay because of you. 109 00:05:50,850 --> 00:05:52,352 [exhales, sniffs] 110 00:05:52,769 --> 00:05:53,769 How's she doing? 111 00:05:54,187 --> 00:05:56,272 Oh, they're, uh, running tests 112 00:05:56,356 --> 00:05:58,358 and more tests 113 00:05:58,441 --> 00:06:00,526 and other tests. I don't know. 114 00:06:00,943 --> 00:06:01,943 That's good. 115 00:06:04,739 --> 00:06:05,739 When, uh... 116 00:06:06,532 --> 00:06:07,992 When Dana Sue went down, 117 00:06:08,076 --> 00:06:12,747 you, uh, knew exactly... exactly what to do. 118 00:06:13,748 --> 00:06:15,625 And when the EMTs arrived, 119 00:06:15,708 --> 00:06:18,461 you were rattling off information 120 00:06:18,544 --> 00:06:21,255 and vitals and Lord knows what else. 121 00:06:22,006 --> 00:06:23,526 Where on earth did you learn all that? 122 00:06:25,760 --> 00:06:27,136 [chuckles] Um... 123 00:06:28,221 --> 00:06:30,681 General Hospital was my grandmama's favorite 124 00:06:30,765 --> 00:06:31,974 when I was growing up. 125 00:06:33,476 --> 00:06:35,269 I'm gonna go open the kitchen back up. 126 00:06:36,354 --> 00:06:38,106 Let me know once you know something. 127 00:06:38,898 --> 00:06:39,898 Anything. 128 00:06:40,858 --> 00:06:41,859 Of course. 129 00:06:42,443 --> 00:06:45,029 Get off my purse, and hand me my phone right this second. 130 00:06:45,113 --> 00:06:46,113 No, ma'am. 131 00:06:46,656 --> 00:06:48,157 Well, I'm not staying, so... 132 00:06:49,450 --> 00:06:50,493 Sit down, please. 133 00:06:51,369 --> 00:06:52,689 You have another hour on that IV. 134 00:06:52,745 --> 00:06:54,580 No, I can't spend that kind of time. 135 00:06:54,664 --> 00:06:56,416 I gotta get back to the restaurant. 136 00:06:56,499 --> 00:06:58,167 Howie, come on. 137 00:06:58,251 --> 00:07:01,421 Now, it's very sweet of you to come all the way down here to check on me... 138 00:07:01,504 --> 00:07:03,631 I was called in as your general practitioner, 139 00:07:04,048 --> 00:07:06,008 - whom you rarely see. - [scoffs] 140 00:07:06,092 --> 00:07:08,010 Annie, give your mama and me a minute. 141 00:07:08,094 --> 00:07:09,554 I want to stay, Dr. Young. 142 00:07:12,849 --> 00:07:15,476 Annie and I don't have secrets, Howie, and this is no big deal. 143 00:07:16,060 --> 00:07:19,021 Dana Sue, you had a hyperglycemic emergency. 144 00:07:19,605 --> 00:07:21,983 You have a genetic predisposition to insulin issues. 145 00:07:22,066 --> 00:07:23,946 If you don't get your blood sugar under control, 146 00:07:24,026 --> 00:07:26,821 you're gonna be dealing with type 2 diabetes, like your mother. 147 00:07:26,904 --> 00:07:28,573 You have to do what he says, Mom. 148 00:07:29,115 --> 00:07:31,409 We'll start with a series of glucose tolerance tests 149 00:07:31,492 --> 00:07:32,785 to establish a baseline 150 00:07:32,869 --> 00:07:34,669 and we'll develop a treatment plan from there, 151 00:07:35,246 --> 00:07:36,289 but, Dana Sue, 152 00:07:36,831 --> 00:07:39,208 the essential element is your cooperation. 153 00:07:42,753 --> 00:07:43,753 You got it. 154 00:07:44,589 --> 00:07:45,423 [Howie] All right. 155 00:07:45,506 --> 00:07:46,507 All right. 156 00:07:46,591 --> 00:07:47,592 I'm serious. 157 00:07:48,718 --> 00:07:49,718 Watch your mother. 158 00:07:53,014 --> 00:07:54,014 [sighs] 159 00:07:56,726 --> 00:07:57,726 Maddie. 160 00:07:58,436 --> 00:07:59,436 Hey. 161 00:07:59,729 --> 00:08:03,024 Uh, coffee from Wharton's, poured by Ms. Grace herself. 162 00:08:03,566 --> 00:08:07,445 - Thought you could use a pick-me-up. - I certainly could. Thank you. 163 00:08:09,947 --> 00:08:10,947 How's Dana Sue? 164 00:08:12,074 --> 00:08:13,326 She's doing better. 165 00:08:15,411 --> 00:08:16,411 That's good. 166 00:08:17,121 --> 00:08:18,664 It was nice of you to come down here. 167 00:08:21,584 --> 00:08:23,169 Well, to be honest, I didn't... 168 00:08:23,711 --> 00:08:25,630 come just to check on her. 169 00:08:26,589 --> 00:08:27,589 Um... 170 00:08:28,758 --> 00:08:31,093 You may have heard, but there are some... 171 00:08:32,011 --> 00:08:34,263 rumors going around. 172 00:08:35,431 --> 00:08:36,766 Welcome to Serenity, 173 00:08:37,141 --> 00:08:40,686 where we all know each other's business for good or for ill. 174 00:08:40,770 --> 00:08:43,397 [chuckles] Except there isn't any business. 175 00:08:44,148 --> 00:08:45,525 I was fixing your sink. 176 00:08:46,817 --> 00:08:50,404 If this is your first brush with how tongues wag around here, 177 00:08:50,821 --> 00:08:51,906 congratulations. 178 00:08:51,989 --> 00:08:53,950 You've been here since September. 179 00:08:54,033 --> 00:08:56,077 That actually might be some sort of record. 180 00:08:56,285 --> 00:08:58,120 Okay, well, uh, how do you wanna handle this? 181 00:08:58,204 --> 00:08:59,664 There's nothing to handle, 182 00:09:00,498 --> 00:09:02,833 unless you keep changing clothes in my driveway. 183 00:09:03,167 --> 00:09:04,418 It was a shirt. 184 00:09:06,128 --> 00:09:07,129 Don't worry. 185 00:09:07,672 --> 00:09:11,467 By dinner, everyone'll have moved on to Dana Sue having the bubonic plague 186 00:09:11,551 --> 00:09:13,052 and we'll be fine. 187 00:09:13,386 --> 00:09:14,386 [chuckles] 188 00:09:15,513 --> 00:09:17,682 There's nothing wrong with us being friends. 189 00:09:19,850 --> 00:09:20,851 Friends. 190 00:09:23,396 --> 00:09:24,396 Okay. 191 00:09:26,440 --> 00:09:27,692 Here's to friendship. 192 00:09:28,859 --> 00:09:29,859 Yes. 193 00:09:43,082 --> 00:09:44,458 I'm driving you home or what? 194 00:09:44,792 --> 00:09:46,043 Uh, yeah, thanks. 195 00:09:46,127 --> 00:09:48,337 Sorry, it's been a weird day. 196 00:09:48,421 --> 00:09:51,507 I bet. Heard my folks talking about the whole thing last night. 197 00:09:51,591 --> 00:09:53,652 And my mom said after everything that your mom's been through, 198 00:09:53,676 --> 00:09:55,320 you know, she deserves a chance to be happy. 199 00:09:55,344 --> 00:09:57,346 You driving, or you trying to be Dr. Phil? 200 00:09:57,430 --> 00:09:59,807 Hey, man. Dr. Phil makes bank, all right? 201 00:10:04,812 --> 00:10:06,397 Annie, what are you doing? 202 00:10:06,480 --> 00:10:08,899 Dr. Young said that you need to watch your sugar intake. 203 00:10:08,983 --> 00:10:11,861 It'll be a lot easier if none of this is in the house. 204 00:10:12,361 --> 00:10:13,641 What are you planning on eating? 205 00:10:13,696 --> 00:10:15,990 There's tons of Paleo recipes on Pinterest. 206 00:10:16,073 --> 00:10:16,907 I'll figure it out. 207 00:10:16,991 --> 00:10:18,034 Okay, look. Look. 208 00:10:18,117 --> 00:10:19,619 I know, today was scary, 209 00:10:19,702 --> 00:10:22,371 but you are overreacting, okay? 210 00:10:22,455 --> 00:10:25,249 And I am an adult, and I'm perfectly capable 211 00:10:25,333 --> 00:10:27,001 of watching my sugar intake 212 00:10:27,084 --> 00:10:28,794 without any help from you, okay? 213 00:10:28,878 --> 00:10:31,505 So as usual, you're perfect, and everybody else is wrong. 214 00:10:31,922 --> 00:10:34,091 - No, Annie, that... - [Helen] Knock, knock. 215 00:10:36,010 --> 00:10:38,363 - Y'all in the middle of something? - [Annie] No, it's fine. 216 00:10:38,387 --> 00:10:39,639 I'll clean this up later. 217 00:10:43,351 --> 00:10:46,145 She's worried, and I was not gracious. 218 00:10:46,270 --> 00:10:47,730 It's fine. 219 00:10:48,147 --> 00:10:52,026 Y'all didn't have to go to Egret Falls to pick up Thai food. 220 00:10:52,109 --> 00:10:53,235 How'd you know it was Thai? 221 00:10:53,819 --> 00:10:55,154 Chef's nose? 222 00:10:55,237 --> 00:10:57,239 Well, seems like Bangkok Palace 223 00:10:57,323 --> 00:10:59,700 is the only place that you don't complain about. 224 00:11:00,117 --> 00:11:01,911 Hey, I never complain. 225 00:11:02,411 --> 00:11:03,329 [Helen] Okay. 226 00:11:03,412 --> 00:11:06,415 Let us... Let us just give thanks... 227 00:11:06,499 --> 00:11:08,459 - Helen. - ...that you are safe at home 228 00:11:08,542 --> 00:11:10,103 - [scoffs, clears throat] - because, Lord forgive me 229 00:11:10,127 --> 00:11:13,673 there was a moment this morning where I didn't... I didn't know. 230 00:11:13,756 --> 00:11:15,549 God bless Erik Whitley. 231 00:11:15,633 --> 00:11:17,968 You're acting like I was on death's door. 232 00:11:18,386 --> 00:11:20,680 I had a bad moment. I'm fine. 233 00:11:20,763 --> 00:11:22,848 Okay, yes, but it was still serious. 234 00:11:22,932 --> 00:11:26,352 I mean, especially given all the... givens. 235 00:11:26,435 --> 00:11:28,595 - Because diabetes killed my mother. - [Maddie] Well... 236 00:11:28,646 --> 00:11:32,775 Look. Honestly, I get the gravity. Okay? 237 00:11:32,858 --> 00:11:34,902 And thank you for worrying about me, 238 00:11:34,985 --> 00:11:38,698 but can we please just worry about dinner right now? 239 00:11:38,781 --> 00:11:39,615 Yes, ma'am. 240 00:11:39,699 --> 00:11:41,575 - Of course. Mm. - [Dana Sue] Thank you. 241 00:11:43,285 --> 00:11:44,370 I'd use more lemongrass. 242 00:11:45,371 --> 00:11:46,539 [snickers] 243 00:11:47,707 --> 00:11:49,542 That is an opinion, not a complaint! 244 00:11:49,625 --> 00:11:51,419 - No, of course. - [laughs] 245 00:11:51,502 --> 00:11:52,545 Yah! 246 00:11:52,628 --> 00:11:55,673 [stammers] Hold on, okay, I genuinely need you to tell me... 247 00:11:57,174 --> 00:11:58,551 how you're a Pirates fan. 248 00:11:58,634 --> 00:11:59,635 Oh, um... 249 00:12:00,052 --> 00:12:02,471 Let's see. When I was six, I thought pirates were cool. 250 00:12:02,555 --> 00:12:05,474 - All right. - And, uh, now I'm an adult, and, uh... 251 00:12:06,058 --> 00:12:08,269 pirates are still cool. What's there to discuss? 252 00:12:08,352 --> 00:12:10,580 How deeply concerned I am that you don't have better taste. 253 00:12:10,604 --> 00:12:12,666 In fact, you owe me a drink for making me watch soccer. 254 00:12:12,690 --> 00:12:14,730 This is the world's game. Do not denigrate the name. 255 00:12:14,775 --> 00:12:16,777 What? No. But baseball's America's pastime. 256 00:12:16,861 --> 00:12:20,614 I am so sorry to bother y'all, but you're Cal Maddox, right? 257 00:12:22,825 --> 00:12:24,368 Yes, he is. 258 00:12:24,452 --> 00:12:25,286 I knew it. 259 00:12:25,369 --> 00:12:26,370 - [chuckles] - Mm-hmm. 260 00:12:26,454 --> 00:12:28,748 I just have to tell you that I adore you. 261 00:12:28,831 --> 00:12:30,458 I mean, as a ballplayer. 262 00:12:30,541 --> 00:12:32,209 Uh, that's very kind of you. 263 00:12:32,293 --> 00:12:34,354 You were my favorite player your first season with the Braves. 264 00:12:34,378 --> 00:12:36,589 I was getting my engineering degree at Emory, 265 00:12:36,672 --> 00:12:39,049 and I watched every home game I could. 266 00:12:39,133 --> 00:12:41,719 I must have seen you play, what, a dozen times. 267 00:12:42,303 --> 00:12:45,514 You were, uh, easily the best looking guy on the roster... 268 00:12:45,598 --> 00:12:47,975 - [chokes] - ...and the best rookie at bat. 269 00:12:49,393 --> 00:12:52,521 It broke my heart when you had to leave baseball. 270 00:12:53,731 --> 00:12:54,940 Yeah. 271 00:12:55,024 --> 00:12:57,359 It would be an honor to buy you a drink. 272 00:12:59,445 --> 00:13:01,489 Thank you, but my friend here 273 00:13:01,989 --> 00:13:03,199 already owes me a drink 274 00:13:03,282 --> 00:13:07,495 and by the look of things, a few more rounds of trash talking. 275 00:13:09,121 --> 00:13:10,206 Of course. [chuckles] 276 00:13:10,915 --> 00:13:13,501 Not to trouble you further, but can I please get a selfie? 277 00:13:13,584 --> 00:13:16,378 Just to prove to myself that this actually happened? 278 00:13:16,462 --> 00:13:18,214 - Yeah, of course. - [girl laughs] 279 00:13:19,548 --> 00:13:21,967 - All right. Ready? - Mm-hmm. 280 00:13:22,051 --> 00:13:24,261 One, two... One more? 281 00:13:24,345 --> 00:13:25,346 [camera shutter clicks] 282 00:13:27,014 --> 00:13:27,932 Thank you so much. 283 00:13:28,015 --> 00:13:30,035 You're more than welcome. You have a lovely evening. 284 00:13:30,059 --> 00:13:31,560 [girl] Okay. See you around. 285 00:13:31,644 --> 00:13:32,686 Come by anytime. 286 00:13:34,104 --> 00:13:37,107 Brother, she's smart, she's gorgeous, 287 00:13:37,191 --> 00:13:40,110 she digs baseball, and she's into your mediocre mug. 288 00:13:40,528 --> 00:13:42,071 She's basically the perfect woman. 289 00:13:42,154 --> 00:13:44,031 Maybe, but not for me. 290 00:13:45,783 --> 00:13:46,783 Yeah. 291 00:13:52,706 --> 00:13:54,583 - Uh... - Hey. TV? 292 00:13:54,667 --> 00:13:55,584 [stammers] This is homework. 293 00:13:55,668 --> 00:13:57,896 I'm trying to see as many interpretations of Puck as possible, 294 00:13:57,920 --> 00:13:59,255 and, yes, I put Katie to bed. 295 00:13:59,338 --> 00:14:01,131 Okay, good. Did you brush her teeth? 296 00:14:01,590 --> 00:14:02,800 I put her to bed. 297 00:14:04,510 --> 00:14:05,594 [sighs] 298 00:14:06,804 --> 00:14:07,930 It's basically empty. 299 00:14:10,641 --> 00:14:11,517 How's Ms. Dana Sue? 300 00:14:11,600 --> 00:14:13,811 She gave us a good scare, but she'll be fine. 301 00:14:15,312 --> 00:14:16,312 That's good. 302 00:14:16,647 --> 00:14:19,149 Annie's doing fine too if that's what you were gonna ask. 303 00:14:19,233 --> 00:14:20,609 I wasn't, but that's great. 304 00:14:20,693 --> 00:14:21,693 Whose are those? 305 00:14:22,152 --> 00:14:23,404 - [Tyler] Kyle's. - Kyle. 306 00:14:24,154 --> 00:14:25,322 [Tyler] My coach, Mom? 307 00:14:26,615 --> 00:14:27,615 Really? 308 00:14:28,784 --> 00:14:31,424 - What in God's name are you talking about? - It's all over school. 309 00:14:32,413 --> 00:14:33,413 [laughs] 310 00:14:33,914 --> 00:14:37,084 He came over to fix the sink. Tyler, you were here. You saw him. 311 00:14:37,167 --> 00:14:38,377 I don't know what I saw! 312 00:14:39,044 --> 00:14:40,045 People are talking. 313 00:14:40,129 --> 00:14:42,089 Look, Mom, if you want to date... 314 00:14:42,172 --> 00:14:43,382 Ew. Fine, whatever! 315 00:14:44,049 --> 00:14:47,177 But why couldn't you have literally picked anyone else in this stupid town? 316 00:14:47,720 --> 00:14:50,240 [scoffs] People just stopped talking about Dad, now I have to deal with this? 317 00:14:50,264 --> 00:14:51,765 I know, I know, and I'm sorry, 318 00:14:52,266 --> 00:14:54,894 but there is nothing going on between me and Coach Maddox, 319 00:14:56,604 --> 00:14:58,022 and if that changes, 320 00:14:59,189 --> 00:15:00,389 you will be the first to know. 321 00:15:07,907 --> 00:15:09,742 Kyle, get your dishes. 322 00:15:12,161 --> 00:15:12,995 [sighs] 323 00:15:13,078 --> 00:15:14,079 Mommy! 324 00:15:14,163 --> 00:15:17,124 You are supposed to be asleep, Baby Bean. 325 00:15:18,292 --> 00:15:20,711 I waited so you could say my prayers with me. 326 00:15:21,253 --> 00:15:22,838 Well, then, I feel special. 327 00:15:24,506 --> 00:15:25,506 Dear God, 328 00:15:26,050 --> 00:15:28,218 please bless me and Mommy 329 00:15:28,302 --> 00:15:30,638 and Daddy and Ty and Kyle 330 00:15:30,721 --> 00:15:33,390 and Nana and Meemaw and Pop-Pop, 331 00:15:33,849 --> 00:15:37,561 and please bless Ms. Belanger and everyone else at school, 332 00:15:37,978 --> 00:15:40,940 and please bless Becca's bunny with the broken foot, 333 00:15:41,565 --> 00:15:44,735 and please, God, please fix my family. 334 00:15:46,111 --> 00:15:48,113 Amen. Good night, Mommy. 335 00:15:58,582 --> 00:16:00,876 Good to hear Dana Sue's doing all right. 336 00:16:00,960 --> 00:16:02,086 Been praying for her. 337 00:16:02,169 --> 00:16:03,169 Yeah... 338 00:16:03,587 --> 00:16:05,547 she'll be grateful to hear that, I bet. 339 00:16:05,631 --> 00:16:08,550 - Mm. - And she'll also be really grateful 340 00:16:08,634 --> 00:16:11,387 to get a handle on where we are with these repairs. 341 00:16:11,470 --> 00:16:12,930 [Maddie] Mm. Subtle. 342 00:16:13,722 --> 00:16:17,601 It'll be tight, but so long as there's no more big hiccups, 343 00:16:18,018 --> 00:16:22,314 we might just have a snowball's chance of finishing on time. 344 00:16:22,398 --> 00:16:23,565 Morning, y'all. 345 00:16:23,983 --> 00:16:26,694 Oh, Mary Vaughn, what an undeserved pleasure. 346 00:16:26,777 --> 00:16:30,322 I don't know what you think you're doing, but it has got to stop. 347 00:16:30,823 --> 00:16:32,700 And, uh, who do you think you are? 348 00:16:33,117 --> 00:16:34,117 Ryan. 349 00:16:36,829 --> 00:16:37,829 Um... 350 00:16:38,080 --> 00:16:40,332 Skeeter, you remember Ryan Wingate. 351 00:16:41,291 --> 00:16:42,501 Ms. Frances' nephew... 352 00:16:44,086 --> 00:16:45,796 who hasn't visited in a long while. 353 00:16:47,339 --> 00:16:48,566 I have to say this is a surprise. 354 00:16:48,590 --> 00:16:50,735 As big a surprise as learning you're tearing up my aunt's house, 355 00:16:50,759 --> 00:16:53,262 and no one bothered to get my thoughts on the matter. Hm? 356 00:16:53,345 --> 00:16:56,140 Well, given the fact that she sold it to us outright, 357 00:16:56,223 --> 00:16:58,559 it is quite literally none of your business. 358 00:16:59,059 --> 00:17:00,769 Ryan, have you spoken to Ms. Frances? 359 00:17:00,853 --> 00:17:02,604 She told me she didn't want to discuss it. 360 00:17:02,688 --> 00:17:04,898 The poor dear is clearly distressed. 361 00:17:04,982 --> 00:17:06,066 [laughs] The poor dear! 362 00:17:06,483 --> 00:17:08,235 The poor dear who could, 363 00:17:08,318 --> 00:17:11,572 by the way, still chew you up and spit you out, 364 00:17:11,655 --> 00:17:15,784 was delighted to entrust this house to people who care about its history. 365 00:17:15,868 --> 00:17:17,668 If you cared, you wouldn't be tearing it down. 366 00:17:17,745 --> 00:17:18,871 Renovating it! 367 00:17:19,371 --> 00:17:21,707 Speaking of, I'll get back to work. 368 00:17:21,790 --> 00:17:22,624 Thank you, Skeeter. 369 00:17:22,708 --> 00:17:24,460 Well, you can't because I am petitioning 370 00:17:24,543 --> 00:17:27,254 to have this declared a historic structure. 371 00:17:27,337 --> 00:17:29,339 - A what? - You are joking! 372 00:17:29,423 --> 00:17:32,468 While the City Council considers Mr. Wingate's petition, 373 00:17:32,551 --> 00:17:33,871 there can be no more construction 374 00:17:33,927 --> 00:17:37,014 that alters the original character of the house, 375 00:17:37,097 --> 00:17:39,641 which, of course, halts y'all's project here. 376 00:17:40,851 --> 00:17:44,313 After all, we have to consider what's best for the future of Serenity. 377 00:17:47,441 --> 00:17:49,443 I don't know what the mayor's little lady told you, 378 00:17:49,526 --> 00:17:52,821 but every step of our approach to this project 379 00:17:53,238 --> 00:17:56,116 has been with respect to this house and to your aunt 380 00:17:56,200 --> 00:17:58,118 who we see on an almost daily basis 381 00:17:58,202 --> 00:18:01,538 - because we don't live in San Francisco. - I cared enough to come, didn't I? 382 00:18:04,958 --> 00:18:06,418 Or maybe you would care enough 383 00:18:06,502 --> 00:18:08,796 to allow me to show you our business plans. 384 00:18:08,879 --> 00:18:10,756 I can answer all your questions then. 385 00:18:10,839 --> 00:18:12,839 - [Mary] I've got a showing... - I can handle it... 386 00:18:14,134 --> 00:18:15,677 but I doubt I'll be persuaded. 387 00:18:17,638 --> 00:18:19,807 - The Ryan? - Yep. 388 00:18:20,474 --> 00:18:23,310 You know he didn't come all this way for the house. 389 00:18:23,602 --> 00:18:25,282 - He came for you. - [Helen] That is crazy. 390 00:18:26,188 --> 00:18:28,190 Why do you act like it's impossible? 391 00:18:28,607 --> 00:18:30,484 First love never truly goes away. 392 00:18:32,027 --> 00:18:34,738 You guys always had my definition of great romance. 393 00:18:35,531 --> 00:18:36,698 Stealing kisses, 394 00:18:37,241 --> 00:18:38,283 sneaking around. 395 00:18:38,951 --> 00:18:41,537 Summertime when he was here visiting Ms. Frances. 396 00:18:41,620 --> 00:18:43,413 - I was there. Thank you very much. - Okay. 397 00:18:43,497 --> 00:18:44,497 Yeah, sneaking around 398 00:18:44,540 --> 00:18:47,709 'cause Ryan's daddy couldn't stand a Wingate dating a black girl. 399 00:18:48,168 --> 00:18:49,378 You can stop at any time. 400 00:18:49,461 --> 00:18:51,672 There was always that hint of destiny, 401 00:18:51,755 --> 00:18:53,048 how you kept finding each other. 402 00:18:53,799 --> 00:18:54,799 College. 403 00:18:55,050 --> 00:18:56,051 San Francisco. 404 00:18:56,135 --> 00:18:59,263 Which they wouldn't have had to do if he didn't keep taking off 405 00:18:59,721 --> 00:19:01,348 and breaking poor Helen's heart. 406 00:19:01,431 --> 00:19:04,017 Whoa, whoa. [stammers] There's no poor Helen. 407 00:19:04,101 --> 00:19:06,436 It was a long time ago, and it was fine, just fine. 408 00:19:06,520 --> 00:19:08,605 Except the part where he's threatening the spa. 409 00:19:08,689 --> 00:19:10,482 And that will be fine, too. 410 00:19:10,816 --> 00:19:12,651 - You're sure about that? - Yes. 411 00:19:13,527 --> 00:19:15,404 Our business plan's rock solid. 412 00:19:15,487 --> 00:19:19,032 [stammers] We're barely changing the exterior of the house 413 00:19:19,116 --> 00:19:22,578 and most importantly, [stammers] Ms. Frances is on board. 414 00:19:24,079 --> 00:19:26,915 Okay. Then why are you so fluttery? 415 00:19:27,541 --> 00:19:29,126 'Cause she's gonna go see Ryan. 416 00:19:29,543 --> 00:19:31,503 Just the two of you. Private meeting. 417 00:19:31,587 --> 00:19:32,880 I have a deposition. 418 00:19:33,463 --> 00:19:37,384 You two can feel free to continue this little Tiger Beat meeting without me. 419 00:19:39,845 --> 00:19:40,929 [chuckles] 420 00:19:48,854 --> 00:19:49,897 Oh, hey. 421 00:19:50,063 --> 00:19:51,565 Hey, uh, Maddie. 422 00:19:52,274 --> 00:19:54,610 - Hey. - Hey, uh, you got a second? 423 00:19:55,027 --> 00:19:57,487 Yeah. Half a one. What's... What's going on? 424 00:19:57,571 --> 00:20:00,532 Well, I've been thinking, um, about what you said, 425 00:20:01,325 --> 00:20:02,659 you and I being friends, 426 00:20:03,827 --> 00:20:05,412 and I have one problem. 427 00:20:08,707 --> 00:20:09,787 I don't want to be friends. 428 00:20:10,876 --> 00:20:11,877 I want more than that, 429 00:20:12,377 --> 00:20:15,339 and you are beautiful and kind 430 00:20:15,422 --> 00:20:16,632 and interesting 431 00:20:17,507 --> 00:20:20,928 and I couldn't care less what people say or think about us. 432 00:20:21,720 --> 00:20:24,473 Now I know things are a little more complicated on your end, 433 00:20:26,141 --> 00:20:28,143 but I really think we got a shot at something. 434 00:20:30,812 --> 00:20:32,898 That is if you are interested. 435 00:20:35,150 --> 00:20:36,818 I don't quite know what to say. 436 00:20:41,073 --> 00:20:42,241 And I totally respect that. 437 00:20:44,534 --> 00:20:46,294 I just thought you should know where I stand. 438 00:20:54,670 --> 00:20:58,799 [Helen] Our crew is, uh, very experienced in converting older houses into businesses 439 00:20:59,341 --> 00:21:01,176 while retaining the character. 440 00:21:01,802 --> 00:21:03,887 And most of the crew is local, 441 00:21:04,346 --> 00:21:06,848 and so they love this place as much as we do... 442 00:21:07,849 --> 00:21:09,851 and they're showing it in their work. 443 00:21:10,727 --> 00:21:12,562 Mrs. Lewis painted a very different picture 444 00:21:12,646 --> 00:21:14,815 about... what y'all were doing here. 445 00:21:15,274 --> 00:21:16,400 Of course she did. I... 446 00:21:16,942 --> 00:21:19,695 I was a part of scrapping one of her pet projects a little while ago, 447 00:21:19,778 --> 00:21:20,946 so this is payback. 448 00:21:22,281 --> 00:21:23,448 I'm sorry to hear that... 449 00:21:23,532 --> 00:21:24,532 Hm. 450 00:21:24,616 --> 00:21:25,696 ...but I'm glad she called. 451 00:21:28,745 --> 00:21:29,997 Ryan, we, um... 452 00:21:31,123 --> 00:21:32,207 We all love your aunt, 453 00:21:32,291 --> 00:21:34,376 and we are committed to making this project 454 00:21:34,459 --> 00:21:36,336 one that honors her legacy... 455 00:21:36,420 --> 00:21:37,754 You should have called me. 456 00:21:37,838 --> 00:21:38,838 Why? 457 00:21:39,256 --> 00:21:41,025 You know what this house, the time I spent there, 458 00:21:41,049 --> 00:21:42,426 what that means to me. 459 00:21:42,926 --> 00:21:45,762 - You couldn't pick up the phone? - It is not your house. 460 00:21:46,847 --> 00:21:48,491 I know you and Ms. Frances were close once, 461 00:21:48,515 --> 00:21:50,475 but you haven't set foot in Serenity in... 462 00:21:50,559 --> 00:21:52,602 Fourteen years. Believe me, I know. 463 00:21:54,438 --> 00:21:55,540 And I thought you didn't care. 464 00:21:55,564 --> 00:21:57,190 About the house or about us? 465 00:21:57,274 --> 00:21:59,318 Six of one, half dozen the other. 466 00:22:10,871 --> 00:22:12,914 - About your petition... - I'll get back to you. 467 00:22:14,458 --> 00:22:15,834 I got more thinking to do. 468 00:22:17,085 --> 00:22:18,128 Huh. 469 00:22:20,797 --> 00:22:21,797 [sighs] 470 00:22:24,426 --> 00:22:25,802 What on earth were you thinking? 471 00:22:25,886 --> 00:22:28,513 I was thinking of you. I figured something had to be wrong 472 00:22:28,597 --> 00:22:30,390 for them to get you to give up the house. 473 00:22:30,474 --> 00:22:33,810 You are so full of nonsense, I can see it leaking out your ears. 474 00:22:33,894 --> 00:22:35,312 No, ma'am, Aunt Frances. 475 00:22:35,395 --> 00:22:37,105 If I had sold it to anyone else, 476 00:22:37,189 --> 00:22:39,066 you would not so much as raised an eyebrow. 477 00:22:39,524 --> 00:22:42,694 You came flying back here because I sold it to Helen Decatur. 478 00:22:43,111 --> 00:22:46,031 I gotta tell ya, you shutting down the girl's brand-new business 479 00:22:46,114 --> 00:22:48,158 is not the best way back into her heart. 480 00:22:48,241 --> 00:22:49,451 This is not about Helen. 481 00:22:49,534 --> 00:22:51,554 I wanted to check on you. Am I not allowed to miss you? 482 00:22:51,578 --> 00:22:52,662 [chuckles] Oh. 483 00:22:52,746 --> 00:22:57,042 Please. You've missed me to the tune of a Christmas card 484 00:22:57,125 --> 00:22:59,336 and a birthday card for plenty of years. 485 00:23:00,045 --> 00:23:02,839 You would have been just fine missing me a little longer. 486 00:23:02,923 --> 00:23:04,591 Why are you wasting time denying it? 487 00:23:04,674 --> 00:23:08,095 It's Helen Decatur you're after, and you're going about it like an idiot. 488 00:23:15,060 --> 00:23:16,895 Ugh, stop shooting me those puppy dog eyes, 489 00:23:16,978 --> 00:23:18,522 and get the pork chops on the griddle. 490 00:23:18,939 --> 00:23:21,650 We're all just worried about you. Have you eaten today? 491 00:23:22,234 --> 00:23:25,612 No, because I am fasting for another Dr. Young test, 492 00:23:25,695 --> 00:23:27,864 and I can take care of myself, all right? 493 00:23:27,948 --> 00:23:30,742 Don't need you poking at me every 30 seconds. 494 00:23:31,159 --> 00:23:33,119 Table 12 would like to speak to someone in charge. 495 00:23:33,578 --> 00:23:35,580 They're unhappy with the shrimp and grits. 496 00:23:35,664 --> 00:23:36,790 Of course they are. 497 00:23:37,707 --> 00:23:38,947 - Mom, you okay? Have... - Okay. 498 00:23:39,000 --> 00:23:40,293 Just stop! 499 00:23:44,464 --> 00:23:47,342 Chef, I need you take a look at something. 500 00:23:49,803 --> 00:23:51,221 All right. Let's go. [sighs] 501 00:23:57,477 --> 00:23:59,688 - Is something on your mind? - With all due respect, 502 00:23:59,771 --> 00:24:01,773 I've never heard you rail on Annie like that. 503 00:24:02,357 --> 00:24:04,943 - You're over the line. - Chef, Dana Sue, 504 00:24:06,236 --> 00:24:09,114 please, it just tells me there's something wrong. 505 00:24:10,282 --> 00:24:12,492 You're not letting Helen or Maddie help you. 506 00:24:12,576 --> 00:24:13,936 You're not letting Annie help you, 507 00:24:13,994 --> 00:24:15,674 and I got a feeling you won't let me help. 508 00:24:15,745 --> 00:24:17,789 Because I don't need it. 509 00:24:19,124 --> 00:24:20,124 Look, all I know is, 510 00:24:20,709 --> 00:24:22,085 I've walked through some valleys. 511 00:24:22,752 --> 00:24:23,962 I thought I could do it alone, 512 00:24:24,546 --> 00:24:25,546 and I couldn't. 513 00:24:26,131 --> 00:24:27,716 And you shouldn't be trying to either. 514 00:24:28,717 --> 00:24:29,717 I'm fine. 515 00:24:30,302 --> 00:24:31,136 We're swamped. 516 00:24:31,219 --> 00:24:33,305 - I know. - Yeah, you've been ill, 517 00:24:33,889 --> 00:24:35,089 and you'll make yourself worse 518 00:24:35,140 --> 00:24:36,892 if you keep trying to do it all by yourself. 519 00:24:38,477 --> 00:24:39,728 You don't have to talk to me, 520 00:24:40,395 --> 00:24:41,605 but talk to someone. 521 00:24:42,564 --> 00:24:44,024 Lay down your burden 522 00:24:44,900 --> 00:24:46,485 before you drive people away. 523 00:24:51,656 --> 00:24:52,656 Anything else? 524 00:24:55,785 --> 00:24:57,245 That's the last of the pork chops. 525 00:25:00,624 --> 00:25:02,501 Well, then I guess we better get back in there 526 00:25:02,584 --> 00:25:03,710 and cook some chicken. 527 00:25:04,628 --> 00:25:07,088 Plus, the last thing I need is people whispering about us 528 00:25:07,172 --> 00:25:08,465 being back here whispering. 529 00:25:12,302 --> 00:25:13,678 Okay. Prynne is the protaganist. 530 00:25:13,762 --> 00:25:16,640 Ty. Ty, you're making this way harder than it needs to be. 531 00:25:16,723 --> 00:25:19,142 Okay? It's like... like being on the pitcher's mound. 532 00:25:19,226 --> 00:25:21,394 Right? You don't mind folks watching you then. 533 00:25:21,478 --> 00:25:23,563 Yeah, but then I'm in my zone. 534 00:25:23,647 --> 00:25:25,727 - You know, I know what to do. - Then find your zone. 535 00:25:25,774 --> 00:25:28,151 Okay, look. You gotta believe what you're saying. 536 00:25:28,235 --> 00:25:30,320 Okay? And try to bring the audience with you. 537 00:25:30,403 --> 00:25:31,923 Yeah, but I don't even get this stuff. 538 00:25:31,947 --> 00:25:33,949 How am I supposed to bring the audience with me 539 00:25:34,032 --> 00:25:35,992 when Jackson Lewis is sitting in front of me? 540 00:25:36,451 --> 00:25:38,578 First, he was trash-talking Dad and his baby mama 541 00:25:38,662 --> 00:25:39,788 and now Mom and Coach. 542 00:25:39,871 --> 00:25:42,582 I just don't understand why they can't act like freaking adults. 543 00:25:43,500 --> 00:25:44,918 - Look... - [Tyler sighs] 544 00:25:45,001 --> 00:25:46,753 ...you can't control what other people do. 545 00:25:47,170 --> 00:25:48,547 All you control is how you react. 546 00:25:49,005 --> 00:25:51,049 And freak out about Mom and Dad, I... I get it. 547 00:25:51,508 --> 00:25:54,553 But you're really gonna let Jackson "Skid Marks" Lewis intimidate you? 548 00:25:54,636 --> 00:25:56,388 [chuckles] Where'd you get that? 549 00:25:56,471 --> 00:25:58,306 [chuckles] I just made it up. 550 00:25:58,390 --> 00:26:00,559 Now think about that during your presentation, okay? 551 00:26:00,976 --> 00:26:01,976 Let's hear it. 552 00:26:02,310 --> 00:26:03,562 [sighs] All right. 553 00:26:05,647 --> 00:26:06,815 [sighs] All right. 554 00:26:09,150 --> 00:26:10,990 What are you doing? Don't look at me like that. 555 00:26:11,027 --> 00:26:13,089 [chuckles] Stop, you're gonna make me laugh. All right. 556 00:26:13,113 --> 00:26:15,365 Nathaniel Hawthorne's The Scarlet Letter 557 00:26:15,448 --> 00:26:17,552 - examines sin, society, and freedom. - [phone vibrating] 558 00:26:17,576 --> 00:26:20,245 It asks the reader if maybe the people we shun 559 00:26:20,328 --> 00:26:22,163 might be stronger than the rest of us. 560 00:26:54,195 --> 00:26:55,822 Morning, my darling. Mwah. 561 00:26:56,239 --> 00:26:59,534 Mama, what are you doing here? 562 00:26:59,618 --> 00:27:01,745 [Paula] I am here to measure 563 00:27:02,120 --> 00:27:04,122 for that painting I'm doing for y'all. 564 00:27:04,205 --> 00:27:06,541 [stammers] Painting? What painting? 565 00:27:06,625 --> 00:27:08,501 My gift to y'all, for your opening. 566 00:27:08,960 --> 00:27:11,087 You know, give the place some panache. 567 00:27:11,504 --> 00:27:14,549 A commissioned Paula Vreeland original 568 00:27:14,633 --> 00:27:16,259 - on your walls. - On our walls. 569 00:27:16,343 --> 00:27:17,343 Mm-hmm. 570 00:27:17,385 --> 00:27:20,764 You know, Mama, that is very sweet of you, but that is not necessary. 571 00:27:20,847 --> 00:27:22,932 [stammers] No, gifts are never necessary. 572 00:27:23,016 --> 00:27:24,225 That's why they're gifts. 573 00:27:24,309 --> 00:27:25,703 - [exhales] - I'll keep measuring in a minute, 574 00:27:25,727 --> 00:27:27,062 but right now, 575 00:27:28,104 --> 00:27:29,397 you have stories for me. 576 00:27:31,650 --> 00:27:32,650 About you... 577 00:27:33,568 --> 00:27:36,529 and that prime hunk of a baseball coach 578 00:27:36,613 --> 00:27:39,699 restaging The Rite of Spring in your front yard. 579 00:27:39,783 --> 00:27:42,869 Mama, there is nothing going on between me and Cal Maddox. 580 00:27:43,328 --> 00:27:44,245 Nothing. 581 00:27:44,329 --> 00:27:45,329 Oh. 582 00:27:45,372 --> 00:27:46,581 Well, that's a shame. 583 00:27:47,207 --> 00:27:49,668 - [exhales] - He is gorgeous. 584 00:27:49,751 --> 00:27:51,127 He is kind... 585 00:27:51,753 --> 00:27:52,837 and he's not Bill. 586 00:27:53,713 --> 00:27:55,298 What more could you ask for? 587 00:27:56,299 --> 00:27:59,177 Well, baseball is Ty's safe haven. 588 00:27:59,594 --> 00:28:02,138 Look, things are hard enough for all of us as it is 589 00:28:02,222 --> 00:28:03,765 without my taking up with the coach. 590 00:28:04,849 --> 00:28:07,602 Do you remember that self-portrait I did when you were a teenager? 591 00:28:07,686 --> 00:28:10,897 Oh, the abstract nude that hung in the public library 592 00:28:10,980 --> 00:28:11,981 for eight days? 593 00:28:12,065 --> 00:28:14,150 No, I can't say I recall that at all. 594 00:28:14,609 --> 00:28:15,652 [chuckles] 595 00:28:16,444 --> 00:28:18,154 I know it was hard for you, but... 596 00:28:18,697 --> 00:28:19,698 it was... 597 00:28:20,990 --> 00:28:23,785 it was something that I needed to do for myself. 598 00:28:23,868 --> 00:28:25,748 You needed the whole county to see your breasts. 599 00:28:26,621 --> 00:28:28,832 I needed to remind myself that I was a woman. 600 00:28:29,999 --> 00:28:32,544 Remember I'd had my hysterectomy a couple of months before? 601 00:28:32,961 --> 00:28:33,961 Mm-hmm. 602 00:28:34,003 --> 00:28:35,046 It changed me. 603 00:28:36,881 --> 00:28:38,800 Changed the way I felt about myself. 604 00:28:39,676 --> 00:28:41,553 Oh. You made it seem... 605 00:28:42,595 --> 00:28:45,223 so simple. I... I... I didn't realize that. 606 00:28:45,306 --> 00:28:46,933 The gossip died down. 607 00:28:47,016 --> 00:28:50,145 It always does, but the work... 608 00:28:51,146 --> 00:28:52,146 the... 609 00:28:53,231 --> 00:28:55,859 the feeling that the work gave me 610 00:28:55,942 --> 00:28:58,194 and all the women who saw it... 611 00:28:59,738 --> 00:29:00,989 that remained. 612 00:29:02,115 --> 00:29:03,116 Well, I'm glad. 613 00:29:06,578 --> 00:29:09,914 If you want to start something with Cal Maddox, do it. 614 00:29:11,541 --> 00:29:12,584 You've been doing 615 00:29:13,084 --> 00:29:15,837 for other people for 20 years. 616 00:29:16,254 --> 00:29:19,174 It is beyond time you did something... 617 00:29:20,467 --> 00:29:21,468 or someone... 618 00:29:22,635 --> 00:29:23,636 for yourself. 619 00:29:23,720 --> 00:29:25,722 Okay. Well, thank you very much. 620 00:29:25,805 --> 00:29:27,685 Now let's go. Why don't we go to the yoga studio 621 00:29:27,766 --> 00:29:30,018 that I think will be perfect for your commission piece? 622 00:29:37,525 --> 00:29:38,818 Pastor June? 623 00:29:38,902 --> 00:29:40,403 - Dana Sue. - [laughs] 624 00:29:41,196 --> 00:29:42,405 [clears throat] 625 00:29:45,950 --> 00:29:47,202 Something on your mind? 626 00:29:47,702 --> 00:29:48,702 Well... 627 00:29:50,246 --> 00:29:52,916 I'm not too fond of myself these days. 628 00:29:55,126 --> 00:29:56,645 I've been wrangling some health problems, 629 00:29:56,669 --> 00:29:59,631 so everyone's hovering and I know that they mean well, 630 00:29:59,714 --> 00:30:01,007 but it's driving me crazy. 631 00:30:01,090 --> 00:30:02,884 You're getting your health under control? 632 00:30:02,967 --> 00:30:04,427 [laughing] 633 00:30:04,511 --> 00:30:08,306 The only way I could see Howie more often is if I took him home with me, 634 00:30:09,140 --> 00:30:11,434 and I am following his instructions 635 00:30:11,518 --> 00:30:14,354 to each and every aggravating letter. 636 00:30:14,437 --> 00:30:15,647 Doctors and preachers. 637 00:30:16,272 --> 00:30:19,484 Telling you to give up stuff you already know isn't good for you. 638 00:30:21,110 --> 00:30:24,030 And that's the thing. I know what to do, and I'm willing to do it... 639 00:30:25,490 --> 00:30:27,242 but for some reason, it, uh... 640 00:30:28,618 --> 00:30:32,038 it... it makes me tense, or angry. 641 00:30:33,665 --> 00:30:36,125 I feel like I'm crazy. All I'm doing is snapping at folks. 642 00:30:37,043 --> 00:30:41,256 You know, the loving, caring, nagging folks closest to me. 643 00:30:41,631 --> 00:30:44,759 And the fact that they're only doing it out of love clearly doesn't help. 644 00:30:44,843 --> 00:30:45,843 No. 645 00:30:46,803 --> 00:30:50,390 No. And I know I gave 'em a scare, you know, but I... 646 00:30:50,473 --> 00:30:51,473 [sighs] 647 00:30:52,267 --> 00:30:54,060 ...I scared myself, too. 648 00:30:56,354 --> 00:30:58,064 I watched my mother go through this, 649 00:30:59,023 --> 00:31:03,111 and I remember how helpless I felt just watching her slip away. 650 00:31:03,194 --> 00:31:04,612 [sobbing] 651 00:31:05,780 --> 00:31:07,615 So you know how they feel. 652 00:31:07,699 --> 00:31:09,158 But, see, I'm not her, 653 00:31:10,326 --> 00:31:14,622 because I am in control of my life and my health... 654 00:31:16,249 --> 00:31:17,333 and having them fret, 655 00:31:17,417 --> 00:31:20,628 it just makes me feel weak, and I hate that. 656 00:31:22,755 --> 00:31:24,299 What makes you feel stronger? 657 00:31:25,842 --> 00:31:26,842 Um... 658 00:31:28,052 --> 00:31:31,097 [sniffs] Well, other than the company of my wonderful pastor 659 00:31:31,180 --> 00:31:33,474 - and my steadfast faith in the Lord... - [laughing] 660 00:31:34,601 --> 00:31:35,643 ...uh... 661 00:31:36,895 --> 00:31:37,937 cooking... 662 00:31:38,730 --> 00:31:40,189 'cause I know I'm good. 663 00:31:40,273 --> 00:31:42,442 - Mm-hmm. - [both laugh] 664 00:31:42,942 --> 00:31:45,737 And my food makes people happy. 665 00:31:46,321 --> 00:31:49,532 You know? It gives 'em a reason to come together and... 666 00:31:50,533 --> 00:31:52,535 and my kitchen is my kingdom... 667 00:31:52,619 --> 00:31:53,453 Mm-hmm. 668 00:31:53,536 --> 00:31:57,874 ...which is why passing out there was so utterly mortifying. 669 00:31:59,709 --> 00:32:02,795 "Even the youth shall faint and be weary 670 00:32:03,713 --> 00:32:06,299 and the young men shall utterly fall, 671 00:32:06,925 --> 00:32:08,927 but they that wait on the Lord... 672 00:32:10,136 --> 00:32:11,804 shall renew their strength." 673 00:32:15,600 --> 00:32:17,852 So I should grow eagle's wings. 674 00:32:18,394 --> 00:32:19,812 - [laughs] - No. 675 00:32:21,648 --> 00:32:24,442 If in the kitchen is where you feel the strongest, 676 00:32:24,525 --> 00:32:27,278 reclaim that space, that strength, 677 00:32:28,112 --> 00:32:29,739 and do it out of joy, 678 00:32:30,365 --> 00:32:31,491 not anger. 679 00:32:34,202 --> 00:32:35,203 [chuckles] 680 00:32:36,120 --> 00:32:37,120 Thank you. 681 00:32:37,538 --> 00:32:38,539 [sighs] 682 00:32:46,214 --> 00:32:49,550 Aunt Frances, Ms. Paula, and Ms. Grace. 683 00:32:49,634 --> 00:32:50,635 Ah. 684 00:32:50,718 --> 00:32:52,887 I thought it was just gonna be the two of us. 685 00:32:52,971 --> 00:32:54,931 Oh, we didn't mean to intrude, 686 00:32:55,014 --> 00:32:57,183 it's just that it's been so long since we saw you, 687 00:32:57,266 --> 00:32:59,102 and we couldn't miss the opportunity 688 00:32:59,185 --> 00:33:00,955 to hear all about what you've been doing with yourself. 689 00:33:00,979 --> 00:33:03,356 And why you're messing with my daughter's business. 690 00:33:03,439 --> 00:33:07,026 All right, mama bear, this is intended to be a friendly lunch. 691 00:33:07,110 --> 00:33:09,988 I hear you, Ms. Paula, and I mean no disrespect. 692 00:33:10,071 --> 00:33:12,865 I admit I might have gotten a little overheated 693 00:33:12,949 --> 00:33:15,010 when I heard what was going on with Aunt Frances' house. 694 00:33:15,034 --> 00:33:18,037 A house that you haven't set foot in since the Bush administration! 695 00:33:18,121 --> 00:33:19,765 That doesn't change what the house means to me. 696 00:33:19,789 --> 00:33:22,834 I see it all the time in San Francisco. 697 00:33:22,917 --> 00:33:25,545 New businesses popping up in old neighborhoods, 698 00:33:25,628 --> 00:33:27,088 destroying the history. 699 00:33:27,922 --> 00:33:31,217 Summers in Aunt Frances' house were the best times of my life. 700 00:33:31,300 --> 00:33:35,096 I know the story of how the whole town sprang up around that house. 701 00:33:36,180 --> 00:33:37,890 And I don't want it paved over. 702 00:33:37,974 --> 00:33:40,393 What makes you think the Magnolias don't feel the same way? 703 00:33:40,893 --> 00:33:43,187 [Paula] Those three are creating jobs. 704 00:33:43,271 --> 00:33:45,314 They are creating a destination 705 00:33:45,398 --> 00:33:49,944 that's gonna bring customers from Castlewood, Egret Falls, 706 00:33:50,611 --> 00:33:51,654 even Charleston. 707 00:33:52,155 --> 00:33:54,490 You'll always have your memories of the house. 708 00:33:54,574 --> 00:33:55,867 We all will. 709 00:33:56,451 --> 00:33:58,703 So, what are you hanging on to? 710 00:34:00,705 --> 00:34:02,165 [Dana Sue] Afternoon. 711 00:34:03,249 --> 00:34:05,835 An amuse-bouche with my compliments. 712 00:34:05,918 --> 00:34:07,462 - Oh. - [chuckles] 713 00:34:07,545 --> 00:34:10,548 It is just so wonderful to see you all here today. 714 00:34:14,052 --> 00:34:15,052 Enjoy. 715 00:34:15,553 --> 00:34:17,180 - [Paula] Thank you, darlin' - Thank you. 716 00:34:19,307 --> 00:34:20,641 Afternoon, Mr. Van. 717 00:34:21,559 --> 00:34:24,437 I should engrave your name on this table, you're here so often. 718 00:34:24,520 --> 00:34:26,272 - You giving me the brush-off? - Never. 719 00:34:26,355 --> 00:34:28,274 - Hmm. Good. - [laughs] 720 00:34:28,357 --> 00:34:30,597 Sullivan's is the closest I've come to a home-cooked meal 721 00:34:30,651 --> 00:34:31,651 since my wife passed. 722 00:34:32,070 --> 00:34:35,490 [chuckles] For a man that can't cook, y'all are a godsend. 723 00:34:36,282 --> 00:34:39,118 Well, that's the sweetest thing I've heard all week. 724 00:34:39,202 --> 00:34:41,287 I'll be sure to share that with Erik. 725 00:34:41,370 --> 00:34:43,873 The only thing saving me from TV dinners 726 00:34:43,956 --> 00:34:46,667 is you and the fish fries at the VFW. 727 00:34:47,085 --> 00:34:49,253 Well, it's good you're gettin' out. 728 00:34:49,337 --> 00:34:51,839 Well, the VFW is more about company than food. 729 00:34:51,923 --> 00:34:52,757 Oh. 730 00:34:52,840 --> 00:34:55,635 Makes me feel good spending time with the fellows, helping out, 731 00:34:56,052 --> 00:34:59,806 but, Lord, I didn't know catfish could taste that bad! 732 00:35:00,431 --> 00:35:03,142 Oh, now, see, bad catfish is a crime. 733 00:35:03,226 --> 00:35:04,811 What spices are you using? 734 00:35:05,311 --> 00:35:06,395 Spices? 735 00:35:06,479 --> 00:35:07,814 Mr. Van... 736 00:35:08,856 --> 00:35:11,526 All right, now you are not leaving here without a bushel of spices 737 00:35:11,609 --> 00:35:13,236 and some good oil. 738 00:35:13,319 --> 00:35:14,821 You know what, you sit tight. 739 00:35:21,828 --> 00:35:22,703 [phone chimes] 740 00:35:22,787 --> 00:35:25,957 They won. Hey, they won! Noreen! They did it! 741 00:35:26,040 --> 00:35:26,916 Ha ha! 742 00:35:26,999 --> 00:35:30,128 - That's amazing! - The Bulldogs are goin' to regionals. 743 00:35:30,211 --> 00:35:31,796 How 'bout that, huh? 744 00:35:31,879 --> 00:35:34,298 Well, aren't you just prouder than a peacock! 745 00:35:34,382 --> 00:35:36,050 The whole team's gonna be at Wharton's. 746 00:35:36,134 --> 00:35:37,934 Why don't you go and just say congratulations? 747 00:35:38,010 --> 00:35:41,264 No, heck no. We are going to Wharton's. 748 00:35:41,347 --> 00:35:43,933 - Me and you. Come on, let's go. - Okay. 749 00:35:44,016 --> 00:35:45,143 [Bill laughs] 750 00:35:46,269 --> 00:35:47,269 Later. 751 00:36:01,159 --> 00:36:02,159 Hey. 752 00:36:03,578 --> 00:36:04,787 Are these seats taken? 753 00:36:05,496 --> 00:36:08,332 Not yet, but I do have to warn you, 754 00:36:08,416 --> 00:36:10,126 I have been told that people might talk. 755 00:36:11,252 --> 00:36:12,252 Let 'em. 756 00:36:12,920 --> 00:36:14,213 Talk about what? 757 00:36:14,297 --> 00:36:16,299 Katydid! Come with Nana. 758 00:36:16,382 --> 00:36:18,718 I need someone to eat my pepperoni for me. 759 00:36:19,135 --> 00:36:20,678 [laughing] 760 00:36:21,262 --> 00:36:22,555 They just delivered it. 761 00:36:23,431 --> 00:36:25,701 And I remember this dude from earlier in the season, right? 762 00:36:25,725 --> 00:36:27,565 - Yeah, yeah, yeah. Number 15. - Yeah, exactly. 763 00:36:27,643 --> 00:36:29,812 And I'm, like, signaling like crazy, 764 00:36:29,896 --> 00:36:32,190 and this guy right here, Mr. Laser Focus over here... 765 00:36:32,273 --> 00:36:34,459 You were going so fast, I couldn't even tell what side you were throwing on. 766 00:36:34,483 --> 00:36:35,860 No, he just throws a freaking... 767 00:36:35,943 --> 00:36:38,446 Hey, good job, team! Good game! 768 00:36:38,529 --> 00:36:40,072 Good game, Tyler! 769 00:36:40,156 --> 00:36:42,200 - Hey. - Oh, I'm proud of you, son. 770 00:36:42,283 --> 00:36:43,743 You were great tonight, honey. 771 00:36:43,826 --> 00:36:45,304 - I appreciate that. - Hashtag Team Ty. 772 00:36:45,328 --> 00:36:46,162 Yeah. 773 00:36:46,245 --> 00:36:47,914 Well, uh, thanks for stopping by. 774 00:36:49,999 --> 00:36:51,334 Ah, come here, boy. 775 00:36:52,752 --> 00:36:54,295 [Bill] Oh, I'm proud of you. 776 00:36:54,879 --> 00:36:56,759 [Tyler] All right. I gotta get back to the team. 777 00:37:00,092 --> 00:37:02,053 - Okay. - Yeah. I'll see you guys. 778 00:37:04,931 --> 00:37:06,015 [Katie] Daddy? 779 00:37:17,151 --> 00:37:18,962 [Bill] Howie told me something might be going on, 780 00:37:18,986 --> 00:37:21,072 but I thought that woman had more sense. 781 00:37:21,447 --> 00:37:24,659 I mean, has she given any thought to what this is gonna do to Tyler? 782 00:37:24,742 --> 00:37:26,702 Here she is, out in the open. 783 00:37:26,786 --> 00:37:30,122 Just out in public, flirting it up with the high school baseball coach, 784 00:37:30,206 --> 00:37:31,916 like everything is just fine. 785 00:37:31,999 --> 00:37:33,292 Perfectly fine. 786 00:37:33,668 --> 00:37:35,419 I mean, she grew up in this town. 787 00:37:35,503 --> 00:37:38,381 She knows how people talk and gossip and carry on. 788 00:37:44,220 --> 00:37:48,057 Though the novel was published in 1850, 789 00:37:51,602 --> 00:37:52,770 Hawthorne's use of... 790 00:37:53,396 --> 00:37:54,522 Puritan culture... 791 00:37:55,064 --> 00:37:57,275 uh, his use of Puritan culture was... 792 00:37:57,358 --> 00:37:58,734 Focus, Mr. Townsend. 793 00:37:59,151 --> 00:38:00,151 Sorry. 794 00:38:00,278 --> 00:38:01,278 [sniffs] 795 00:38:01,821 --> 00:38:05,032 Hawthorne's use of Puritan culture was deliberate. 796 00:38:09,495 --> 00:38:10,913 Puritans prized conformity. 797 00:38:11,956 --> 00:38:15,084 They couldn't question the rules and any infraction was punished severely. 798 00:38:17,295 --> 00:38:18,796 In comparison to Hester Prynne, 799 00:38:18,879 --> 00:38:21,841 the townspeople shunning her come across as... 800 00:38:22,633 --> 00:38:25,136 cowardly and... pretty darn pathetic. 801 00:38:29,181 --> 00:38:31,309 [whistling] 802 00:38:31,392 --> 00:38:32,393 Afternoon, y'all. 803 00:38:33,352 --> 00:38:34,478 Who the hell are you? 804 00:38:35,313 --> 00:38:36,355 [stammers] 805 00:38:36,439 --> 00:38:39,358 Well, I'm Dana Sue Sullivan. I'm here to see Van Crockett. 806 00:38:40,943 --> 00:38:43,112 You was the one who had Van coming back here 807 00:38:43,195 --> 00:38:44,613 messing with how we do things? 808 00:38:45,948 --> 00:38:46,948 Yes, sir. 809 00:38:47,825 --> 00:38:48,825 Well... 810 00:38:49,410 --> 00:38:50,410 God bless you. 811 00:38:50,828 --> 00:38:51,996 - Oh. - [laughs] 812 00:38:52,079 --> 00:38:53,497 - Let me help you with this. - Okay. 813 00:38:53,581 --> 00:38:55,708 - I got 'em all. yeah, I got 'em all. - You got 'em? 814 00:38:58,002 --> 00:39:00,463 - Hey, I'm Vernon. - Hello. 815 00:39:00,546 --> 00:39:01,714 And this is Collins. 816 00:39:01,797 --> 00:39:03,466 I know Dana Sue, you fool. 817 00:39:03,883 --> 00:39:06,111 You just gonna stand there, let him intimidate me like that? 818 00:39:06,135 --> 00:39:07,487 - Yeah, sure. - Yes, see how he did? 819 00:39:07,511 --> 00:39:09,889 Didn't trust me to do things myself, huh? 820 00:39:10,556 --> 00:39:12,641 Trust has nothing to do with it. 821 00:39:12,725 --> 00:39:14,643 I just wanted to help is all. 822 00:39:14,727 --> 00:39:16,330 That's why you brought your own provisions? 823 00:39:16,354 --> 00:39:18,898 Well, I thought I would show you how to bake the fish. 824 00:39:18,981 --> 00:39:20,691 It'll be crispier and better for you. 825 00:39:20,775 --> 00:39:25,488 Plus, I brought some... healthier sides. 826 00:39:26,113 --> 00:39:27,990 - Healthy. - Okay, then. 827 00:39:28,074 --> 00:39:29,909 Why don't you show us what you can do? 828 00:39:29,992 --> 00:39:32,161 - Yeah. - Oh, my. 829 00:39:33,329 --> 00:39:35,498 ♪ Get up Taste the flavor ♪ 830 00:39:35,581 --> 00:39:37,750 ♪ You gotta rush To get the cream ♪ 831 00:39:37,833 --> 00:39:39,960 ♪ Mix it up A lil' later ♪ 832 00:39:40,044 --> 00:39:41,962 ♪ 'Cause life will get thicker By the stream ♪ 833 00:39:42,046 --> 00:39:43,756 ♪ Get up Taste the flavor ♪ 834 00:39:43,839 --> 00:39:45,758 ♪ You gotta rush To get the cream ♪ 835 00:39:46,175 --> 00:39:48,177 ♪ Mix it up A lil' later ♪ 836 00:39:48,761 --> 00:39:50,805 ♪ I hope you know That everyone's an innovator... ♪ 837 00:39:51,639 --> 00:39:52,783 [Dana Sue] Watch your fingers. 838 00:39:52,807 --> 00:39:54,892 [Dana Sue] You're doing great. You're doing great. 839 00:39:54,975 --> 00:39:57,015 [Vernon] Set it right over here or right over there? 840 00:39:57,853 --> 00:39:59,980 ♪ Yeah, everyone's an innovator... ♪ 841 00:40:05,820 --> 00:40:07,154 [laughing] 842 00:40:07,613 --> 00:40:10,408 [Van Crockett] We've been waiting for the big reveal. 843 00:40:10,866 --> 00:40:12,368 - What we got? - [Vernon] Oh, yeah! 844 00:40:13,160 --> 00:40:15,840 - [Van Crockett] It smells delicious. - [Dana Sue] Do you like that? 845 00:40:16,539 --> 00:40:17,539 Dig in. 846 00:40:18,332 --> 00:40:19,332 Ah. 847 00:40:22,920 --> 00:40:24,755 Not bad. Not bad. 848 00:40:24,839 --> 00:40:25,673 Not bad? 849 00:40:25,756 --> 00:40:26,590 That's fantastic! 850 00:40:26,674 --> 00:40:29,343 It's the best we've ever done. Thank you, Dana Sue. 851 00:40:29,427 --> 00:40:32,138 - Dana Sue, you're the best. - This is marvelous. 852 00:40:32,221 --> 00:40:33,741 - Oh, I love my boys. Thank you. - Mmm. 853 00:40:33,806 --> 00:40:35,099 ♪ That boy's an innovator ♪ 854 00:40:46,318 --> 00:40:47,318 What's all this? 855 00:40:47,862 --> 00:40:48,862 Well... 856 00:40:50,030 --> 00:40:51,407 I owe you an apology. 857 00:40:52,908 --> 00:40:54,952 I shouldn't have yelled at you the other day... 858 00:40:55,786 --> 00:40:57,997 and the other other day. 859 00:40:58,080 --> 00:40:59,080 [laughs] 860 00:41:01,041 --> 00:41:03,001 Who are you and what have you done with my mother? 861 00:41:03,043 --> 00:41:04,044 [laughs] 862 00:41:05,713 --> 00:41:07,423 I know. I know, it just... 863 00:41:08,382 --> 00:41:10,593 [sighs] hasn't been easy around here lately, 864 00:41:11,177 --> 00:41:14,847 and me going to the hospital... scared you. 865 00:41:16,223 --> 00:41:18,225 A little bit. Yeah. 866 00:41:22,146 --> 00:41:23,481 I am not Grammy. 867 00:41:24,273 --> 00:41:25,273 I'm not leaving, 868 00:41:25,649 --> 00:41:27,276 and I'm taking good care of myself, 869 00:41:27,359 --> 00:41:29,653 and I'm gonna be here to drive you crazy 870 00:41:30,404 --> 00:41:32,406 for a long time to come. 871 00:41:34,116 --> 00:41:35,116 Okay? 872 00:41:35,534 --> 00:41:36,534 Okay. 873 00:41:38,537 --> 00:41:39,538 Come here. 874 00:41:45,044 --> 00:41:48,005 Why have I been summoned to the bar on a weeknight? 875 00:41:48,839 --> 00:41:49,840 Are we at war? 876 00:41:49,924 --> 00:41:51,550 [chuckles] Not at all. 877 00:41:51,634 --> 00:41:53,469 An old-fashioned for my friend. 878 00:41:54,136 --> 00:41:56,388 - She doesn't see the irony. - [laughs] 879 00:41:56,805 --> 00:41:58,933 Aren't you feeling your oats this evening? 880 00:41:59,016 --> 00:42:01,143 I have been trying to paint all day, 881 00:42:01,227 --> 00:42:02,478 and I needed a break 882 00:42:03,229 --> 00:42:05,064 with some inspiring company. 883 00:42:06,190 --> 00:42:07,399 I will do my best. 884 00:42:07,483 --> 00:42:08,859 What are you working on? 885 00:42:08,943 --> 00:42:12,488 Something for the Corner Spa and... I'm a little stuck. 886 00:42:13,155 --> 00:42:14,155 Oh. 887 00:42:14,573 --> 00:42:15,573 To inspiration. 888 00:42:15,616 --> 00:42:16,616 Ah! 889 00:42:17,201 --> 00:42:18,744 - Indeed. - [laughs] 890 00:42:21,580 --> 00:42:22,915 What's the painting about? 891 00:42:23,791 --> 00:42:24,791 Us... 892 00:42:25,626 --> 00:42:27,336 you, the girls, 893 00:42:27,878 --> 00:42:29,338 that magical house of yours. 894 00:42:30,297 --> 00:42:31,465 Growing up, 895 00:42:31,549 --> 00:42:33,259 that house was filled with people. 896 00:42:34,176 --> 00:42:36,303 Parties, meetings, visits. 897 00:42:36,387 --> 00:42:37,638 Near the end, I told Daddy 898 00:42:37,721 --> 00:42:39,807 it didn't make sense for me to keep such a big house 899 00:42:39,890 --> 00:42:41,475 when it was gonna be just me, 900 00:42:41,559 --> 00:42:44,812 and he said, "Why would it ever be just you?" 901 00:42:44,895 --> 00:42:46,021 [both laugh] 902 00:42:46,522 --> 00:42:48,274 So when all my family was gone, 903 00:42:48,357 --> 00:42:51,235 I kept filling it with people who needed laughter 904 00:42:51,777 --> 00:42:52,987 or shelter 905 00:42:53,696 --> 00:42:54,696 or quiet, 906 00:42:55,823 --> 00:42:58,701 but most of all, I kept filling it with friends. 907 00:43:01,745 --> 00:43:03,080 We bloomed there. 908 00:43:03,706 --> 00:43:04,790 They will, too. 909 00:43:06,709 --> 00:43:08,544 Yeah. Okay. 910 00:43:22,600 --> 00:43:23,720 You girls all right in here? 911 00:43:24,143 --> 00:43:25,352 - Yes, ma'am. - Yes, Mommy. 912 00:43:25,436 --> 00:43:26,436 [chuckles] 913 00:43:27,313 --> 00:43:29,231 Daddy was at Wharton's last night... 914 00:43:30,608 --> 00:43:32,985 but he didn't come sit with me. 915 00:43:33,986 --> 00:43:36,196 He didn't even say hi. 916 00:43:36,655 --> 00:43:39,950 Do you think Daddy doesn't like me anymore? 917 00:43:40,367 --> 00:43:42,036 Of course he still likes you. 918 00:43:42,995 --> 00:43:45,276 He was probably in a hurry and didn't know you were there. 919 00:43:46,832 --> 00:43:47,875 Do you miss your daddy? 920 00:43:50,419 --> 00:43:51,419 I do. 921 00:43:52,212 --> 00:43:53,212 Very much. 922 00:43:54,423 --> 00:43:57,051 But we talk and we text all the time, 923 00:43:57,718 --> 00:44:01,930 even if we don't see each other, so I know that he loves me, 924 00:44:02,014 --> 00:44:04,224 just like I know that your daddy loves you. 925 00:44:08,312 --> 00:44:09,313 [phone vibrates] 926 00:44:17,488 --> 00:44:18,572 [phone vibrates] 927 00:44:21,116 --> 00:44:22,116 Who you texting? 928 00:44:22,576 --> 00:44:23,577 No one. 929 00:44:36,590 --> 00:44:38,926 So, just when I get Katie to understand the divorce 930 00:44:39,009 --> 00:44:41,011 and that her daddy still loves her, 931 00:44:41,095 --> 00:44:43,722 he walks out of Wharton's without so much as saying hello. 932 00:44:44,139 --> 00:44:45,139 [sighs] 933 00:44:45,557 --> 00:44:46,975 Do you think he saw you with Cal? 934 00:44:47,059 --> 00:44:49,478 Ugh... I don't know, 935 00:44:49,561 --> 00:44:51,855 but if he did, I will hear about it. 936 00:44:52,898 --> 00:44:54,191 What's going on with you? 937 00:44:54,942 --> 00:44:58,320 Well, I mean, I don't have an ex-baseball star chasing me around, 938 00:44:58,404 --> 00:45:00,322 but I did just get myself 939 00:45:00,823 --> 00:45:01,824 three new boyfriends. 940 00:45:01,907 --> 00:45:03,701 [laughs] Wait, what? 941 00:45:03,784 --> 00:45:06,537 Well, I'll explain when Helen gets here, if she ever does. 942 00:45:17,756 --> 00:45:19,049 I've been in court all day. 943 00:45:19,133 --> 00:45:22,261 If you're here to play more games, I have happier places to be. 944 00:45:22,344 --> 00:45:23,345 Come inside. 945 00:45:24,930 --> 00:45:25,930 Please. 946 00:45:43,157 --> 00:45:44,783 This used to be the living room. 947 00:45:47,494 --> 00:45:48,620 I mean, 948 00:45:48,704 --> 00:45:50,890 like, when the house was first built, it was the school. 949 00:45:50,914 --> 00:45:53,876 I can recite this house's history backwards and forwards 950 00:45:53,959 --> 00:45:55,461 just as well as you can. 951 00:45:56,462 --> 00:45:58,005 When I was growing up, the... 952 00:45:59,798 --> 00:46:00,924 the couch was here. 953 00:46:02,134 --> 00:46:03,510 Green and gold floral... 954 00:46:05,471 --> 00:46:08,974 and that is where you were sitting when I saw you for the first time. 955 00:46:12,019 --> 00:46:15,355 Your mother left you with Aunt Frances while she ran some errands. 956 00:46:15,439 --> 00:46:18,776 It was the summer after your father passed, 957 00:46:18,859 --> 00:46:20,986 and she still didn't want to leave you alone. 958 00:46:22,070 --> 00:46:23,070 So... 959 00:46:23,947 --> 00:46:27,451 you were curled up right in the corner of the couch 960 00:46:27,534 --> 00:46:29,578 with a book, of course... 961 00:46:31,330 --> 00:46:34,458 and I was 14 and I wanted to fix the world for you. 962 00:46:38,504 --> 00:46:43,300 Um, earlier... tonight, I started to write my righteous statement 963 00:46:43,383 --> 00:46:44,384 for the City Council... 964 00:46:45,928 --> 00:46:48,472 on how the Wingates used to run a soup kitchen 965 00:46:48,555 --> 00:46:50,557 out of here during the Great Depression, 966 00:46:50,933 --> 00:46:51,933 fed the town. 967 00:46:52,434 --> 00:46:56,146 But all I could... All I could think about was you. 968 00:46:57,064 --> 00:46:58,416 [chuckles] You were standing right there 969 00:46:58,440 --> 00:47:00,526 introducing me to homemade lemonade popsicles. 970 00:47:04,154 --> 00:47:06,657 That was, uh... That was my room... 971 00:47:07,825 --> 00:47:09,034 during the summers... 972 00:47:10,661 --> 00:47:11,829 where you'd sit and... 973 00:47:13,455 --> 00:47:15,249 talk me through all my family drama. 974 00:47:18,627 --> 00:47:21,129 This was the tree where we had our first kiss. 975 00:47:23,799 --> 00:47:28,470 Don't you dare imply that this house, its history, 976 00:47:28,554 --> 00:47:30,097 our history 977 00:47:30,180 --> 00:47:32,057 means less to me than it does to you! 978 00:47:33,433 --> 00:47:34,601 I loved you! 979 00:47:38,146 --> 00:47:40,023 Do you think I forgot about that? 980 00:47:41,942 --> 00:47:43,527 I needed to know that you hadn't. 981 00:47:44,695 --> 00:47:45,988 Ryan, please. 982 00:47:47,281 --> 00:47:48,991 Please. What do you want? 983 00:47:49,074 --> 00:47:50,075 You. 984 00:47:52,411 --> 00:47:53,745 Only you. 985 00:47:57,457 --> 00:48:00,794 ♪ It's our time ♪ 986 00:48:01,461 --> 00:48:02,671 ♪ But wait ♪ 987 00:48:03,839 --> 00:48:07,384 ♪ 'Cause I can see the silence ♪ 988 00:48:09,011 --> 00:48:10,721 ♪ In the space ♪ 989 00:48:12,806 --> 00:48:14,266 ♪ Between us ♪ 990 00:48:19,021 --> 00:48:21,023 [instrumental music playing]