1 00:00:01,435 --> 00:00:02,033 Previously on "diggstown". 2 00:00:02,069 --> 00:00:03,535 Oh, I'm getting this. 3 00:00:04,739 --> 00:00:05,937 Avery: Marcie, I'm sick of this. 4 00:00:05,973 --> 00:00:07,906 Everything is about you 5 00:00:08,042 --> 00:00:10,709 And I'm choking on your narcissism! 6 00:00:10,844 --> 00:00:11,777 Get out. 7 00:00:11,846 --> 00:00:13,311 Avery: Iris. 8 00:00:14,615 --> 00:00:18,450 Ezra elvins will toss you under a bus like that. 9 00:00:18,585 --> 00:00:19,551 Vivian: Absolutely certain. 10 00:00:19,620 --> 00:00:21,186 I don't wanna be where I'm not wanted. 11 00:00:21,188 --> 00:00:22,287 Marcie: She's giving me thirty days 12 00:00:22,323 --> 00:00:23,888 To pay back the eight million that she invested. 13 00:00:23,924 --> 00:00:25,858 Trudy: He was supposed to meet me yesterday morning, 14 00:00:25,993 --> 00:00:27,793 But he never showed. 15 00:00:27,795 --> 00:00:28,727 According to the police, 16 00:00:28,796 --> 00:00:30,529 Mr. Allen was drinking on the boat. 17 00:00:30,664 --> 00:00:32,897 Ellery: No water in his lungs, so he didn't drown. 18 00:00:32,933 --> 00:00:34,666 He died on that boat and was thrown overboard. 19 00:00:34,668 --> 00:00:36,134 Marcie: We are gonna find out 20 00:00:36,203 --> 00:00:38,169 Exactly what happened to him. 21 00:00:39,373 --> 00:00:40,205 [thwack] [groans] 22 00:00:40,274 --> 00:00:41,807 Mike macleod: Wake your ass up! 23 00:00:41,876 --> 00:00:48,814 [suspenseful music] 24 00:00:48,883 --> 00:00:49,948 ♪ 25 00:00:49,984 --> 00:00:51,015 What is this? 26 00:00:51,052 --> 00:00:52,283 Mike macleod: Hope you don't get seasick. 27 00:00:52,319 --> 00:00:53,585 Basil: I'm not getting on that boat! 28 00:00:53,621 --> 00:00:55,720 This is what happens when you don't keep your mouth shut. 29 00:00:56,924 --> 00:00:59,791 Marcie: What if basil didn't board that boat? 30 00:00:59,860 --> 00:01:01,827 At some point before he's loaded onto that boat, 31 00:01:01,962 --> 00:01:03,762 Mike macleod and his brother johnny, 32 00:01:03,897 --> 00:01:07,065 Who were hired by ned flores, get into it with basil. 33 00:01:07,101 --> 00:01:10,168 According to the affidavit, basil overpowered mike macleod. 34 00:01:10,204 --> 00:01:11,303 [body thuds] 35 00:01:11,305 --> 00:01:13,171 [men grunting] 36 00:01:13,207 --> 00:01:15,507 [mike gasping] 37 00:01:18,378 --> 00:01:19,645 It would never happen like that. 38 00:01:19,647 --> 00:01:22,046 Basil would have never gotten the best of the macleod boys. 39 00:01:22,083 --> 00:01:23,048 They're vicious. 40 00:01:23,183 --> 00:01:24,516 We don't buy it either. 41 00:01:24,518 --> 00:01:26,018 Those are the facts that mike macleod used 42 00:01:26,153 --> 00:01:29,187 To get the crown to agree to a plea to criminal negligence. 43 00:01:29,189 --> 00:01:31,924 Marcie: Here's what we think really happened. 44 00:01:32,059 --> 00:01:36,794 Mike and his brother johnny, they try to intimidate basil, 45 00:01:36,831 --> 00:01:40,132 Get him to keep quiet about how his brother desmond died. 46 00:01:40,134 --> 00:01:42,868 But then they threaten him but basil refuses. 47 00:01:43,003 --> 00:01:44,169 Then things escalate. 48 00:01:44,171 --> 00:01:49,007 [grunting] 49 00:01:49,009 --> 00:01:50,775 [loud crack] 50 00:01:50,811 --> 00:01:53,445 Doug: Then, they put his body on that boat. 51 00:01:53,514 --> 00:01:57,215 And they toss his body into the ocean like he was nothing. 52 00:01:57,284 --> 00:02:00,151 Marcie: He was dead before they tossed him into the atlantic. 53 00:02:00,153 --> 00:02:01,219 Doug: But the crown doesn't have enough evidence 54 00:02:01,255 --> 00:02:02,254 To prove that theory. 55 00:02:02,256 --> 00:02:03,254 Marcie: But it is civil court, 56 00:02:03,290 --> 00:02:04,656 We don't need to prove how he died 57 00:02:04,658 --> 00:02:06,457 To make our claim of wrongful death. 58 00:02:07,962 --> 00:02:10,428 He was under the supervision of goldenview fields employees 59 00:02:10,498 --> 00:02:13,298 And he died because of their negligence. 60 00:02:13,300 --> 00:02:15,367 [phone dings] 61 00:02:15,369 --> 00:02:16,702 Department of agriculture. 62 00:02:16,704 --> 00:02:17,802 They're on their way. 63 00:02:17,872 --> 00:02:18,836 Good. 64 00:02:18,873 --> 00:02:20,873 [pensive music] 65 00:02:21,008 --> 00:02:30,949 [indistinct jovial chatter] 66 00:02:35,923 --> 00:02:37,722 Hey, you made it! 67 00:02:38,826 --> 00:02:40,658 Aww, is that for us? 68 00:02:42,596 --> 00:02:45,731 It was, but didn't realize you had champagne on tap. 69 00:02:45,866 --> 00:02:47,332 Oh, hey brother. 70 00:02:48,035 --> 00:02:49,133 You must be ellery. 71 00:02:49,170 --> 00:02:51,470 I am, you must be walt. 72 00:02:51,605 --> 00:02:52,871 Happy birthday! 73 00:02:52,873 --> 00:02:54,539 Pretty mind-blowing. 74 00:02:54,608 --> 00:02:56,008 Have you met my sister, kristin? 75 00:02:56,010 --> 00:02:57,175 Hey. 76 00:02:57,211 --> 00:02:58,477 Don't forget to check out the bouncy castle 77 00:02:58,479 --> 00:03:00,345 Before this big boy gets in there and destroys it. 78 00:03:00,480 --> 00:03:01,613 Okay, it's not a birthday party 79 00:03:01,615 --> 00:03:03,415 Unless you break your nose in the bouncy castle. 80 00:03:03,484 --> 00:03:04,483 Mm-hmm. 81 00:03:04,485 --> 00:03:05,617 Oh, here comes boss, heads up. 82 00:03:05,752 --> 00:03:07,285 Kristin, do you have visine? I need visine. 83 00:03:07,321 --> 00:03:08,320 Kristin: No. -Okay. 84 00:03:08,322 --> 00:03:09,421 Okay. Nice to meet you ellery. 85 00:03:09,490 --> 00:03:11,055 You too. 86 00:03:11,759 --> 00:03:14,192 Brian: Miss lopez. 87 00:03:14,261 --> 00:03:15,761 Glad that you could make it. 88 00:03:15,896 --> 00:03:17,495 "miss lopez"? 89 00:03:17,531 --> 00:03:19,231 It's ellery. 90 00:03:19,366 --> 00:03:21,166 Of course. 91 00:03:21,168 --> 00:03:22,234 Eller- 92 00:03:22,369 --> 00:03:23,902 Woman: [laughs] looking good! 93 00:03:23,904 --> 00:03:24,836 Man: Woo! 94 00:03:24,905 --> 00:03:26,638 Ah, excuse me, I... 95 00:03:26,674 --> 00:03:29,041 Have to take care of this before my mom freaks 96 00:03:29,043 --> 00:03:30,976 And forgets it's his birthday. 97 00:03:31,879 --> 00:03:32,911 Walt! 98 00:03:33,046 --> 00:03:34,679 Are you sure this isn't weird? 99 00:03:34,814 --> 00:03:36,248 Ell, chill. 100 00:03:36,383 --> 00:03:37,716 It's gonna be okay. 101 00:03:37,718 --> 00:03:39,517 [indistinct chatter] [upbeat background music] 102 00:03:45,226 --> 00:03:48,393 [suspenseful music] 103 00:03:48,395 --> 00:03:49,394 Agent: Brian clawford, 104 00:03:49,396 --> 00:03:51,263 Agent markham from agriculture. 105 00:03:51,398 --> 00:03:52,397 We received a complaint 106 00:03:52,399 --> 00:03:53,999 Concerning the treatment of your workers. 107 00:03:54,001 --> 00:03:55,000 Brian: Complaint? 108 00:03:55,002 --> 00:03:55,867 Complaint from who? 109 00:03:55,936 --> 00:03:57,068 Agent: Have a look, sir. 110 00:03:57,104 --> 00:04:03,008 [suspenseful music] 111 00:04:03,143 --> 00:04:15,754 ♪ 112 00:04:15,756 --> 00:04:18,556 [suspenseful music swells] 113 00:04:18,558 --> 00:04:21,359 Tell your boss that she's messed with the wrong family! 114 00:04:21,495 --> 00:04:22,360 Get your hands off me. 115 00:04:22,396 --> 00:04:24,496 Brian, brian, what are you doing?! 116 00:04:24,565 --> 00:04:25,763 Brian! 117 00:04:25,799 --> 00:04:31,769 [suspenseful music swells] 118 00:04:35,109 --> 00:04:36,407 Marcie: Hey dion, it's marcie diggs. 119 00:04:36,443 --> 00:04:38,143 I'm just calling about the trudy willis interview 120 00:04:38,145 --> 00:04:39,077 With goldenview. 121 00:04:39,146 --> 00:04:40,845 The raid at the clawfords? Was that us? 122 00:04:40,914 --> 00:04:42,046 Why wasn't I in the know? 123 00:04:42,048 --> 00:04:43,315 Hey, we weren't trying to leave you out. 124 00:04:43,317 --> 00:04:44,749 Marcie: Yeah, we knew it'd be near impossible 125 00:04:44,785 --> 00:04:46,451 For brian clawford to avoid service 126 00:04:46,453 --> 00:04:47,586 At his brother's birthday party. 127 00:04:47,721 --> 00:04:49,054 [phone dings] you could have called or texted me. 128 00:04:49,056 --> 00:04:51,189 Doug: We did but you didn't pick up. 129 00:04:51,191 --> 00:04:52,790 Where were you anyway? 130 00:04:54,028 --> 00:04:55,394 It's my contact at the department of agriculture. 131 00:04:55,529 --> 00:04:58,964 He's saying investigation into the complaint is completed. 132 00:04:59,099 --> 00:05:01,265 They searched the bunkhouses and they're up to code, 133 00:05:01,302 --> 00:05:03,901 So the clawfords and goldenview fields are cleared. 134 00:05:05,639 --> 00:05:06,872 We need iris on this. 135 00:05:07,007 --> 00:05:07,972 She's out sick. 136 00:05:08,008 --> 00:05:09,141 Doug: Still? 137 00:05:09,143 --> 00:05:10,676 It's been over a week. 138 00:05:11,612 --> 00:05:13,178 Something's not right. 139 00:05:14,114 --> 00:05:15,947 Agriculture never works this fast. 140 00:05:15,949 --> 00:05:18,916 [mysterious music] 141 00:05:22,155 --> 00:05:23,621 Doug: That's my nmi's recipe. 142 00:05:23,757 --> 00:05:25,424 It's the best thing when you're sick. 143 00:05:25,559 --> 00:05:29,628 I'm grateful but I'm not that kind of sick. 144 00:05:29,630 --> 00:05:31,029 What you went through with cliff, 145 00:05:31,164 --> 00:05:32,697 That'd be hard on anyone. 146 00:05:32,699 --> 00:05:34,032 Yeah, um... 147 00:05:35,002 --> 00:05:36,568 I'm getting through. 148 00:05:37,471 --> 00:05:39,203 Well, if you need anything, I'm... 149 00:05:41,108 --> 00:05:42,707 I'm busy like hell with work and wedding, 150 00:05:42,710 --> 00:05:44,275 But I'm here for you. 151 00:05:45,045 --> 00:05:46,311 How's marcie? 152 00:05:46,313 --> 00:05:47,812 Back to her old self. 153 00:05:48,982 --> 00:05:50,882 I really hope you can make it to the wedding. 154 00:05:55,089 --> 00:05:56,588 You deserve good things, iris. 155 00:05:59,827 --> 00:06:01,193 Marcie: I know that our initial agreement 156 00:06:01,328 --> 00:06:03,395 Didn't include a payment plan but- 157 00:06:03,397 --> 00:06:06,130 I don't do layaway, marcie. 158 00:06:07,401 --> 00:06:10,001 Firm's been making all those giant contingency fees 159 00:06:10,003 --> 00:06:10,935 On those settlements- 160 00:06:11,070 --> 00:06:12,370 Settlements reduced on appeal- 161 00:06:12,373 --> 00:06:14,339 Look, you were very clear 162 00:06:14,408 --> 00:06:16,774 That our arrangement wasn't working for you. 163 00:06:19,846 --> 00:06:21,546 [softly] I don't have eight million dollars. 164 00:06:22,816 --> 00:06:25,016 [softly] seems like a "you" problem. 165 00:06:25,018 --> 00:06:26,617 Waitress: Are you ready to order? 166 00:06:27,888 --> 00:06:30,388 We'll start with a bottle of the antinori tignanello, 167 00:06:30,391 --> 00:06:32,757 Some carpaccio and bread for the table. 168 00:06:32,760 --> 00:06:34,358 Waitress: Coming right up. 169 00:06:35,195 --> 00:06:36,027 Vivian: Seriously though, 170 00:06:36,029 --> 00:06:37,762 I'm sure your winning track record 171 00:06:37,798 --> 00:06:39,764 Will attract some suitors. 172 00:06:39,767 --> 00:06:43,100 In fact, you know ezra. 173 00:06:43,137 --> 00:06:44,870 Well, well, well! 174 00:06:45,005 --> 00:06:46,371 Hi marcie. 175 00:06:49,276 --> 00:06:52,109 Vivian: I understand ezra's been a long time fan of your work. 176 00:06:52,146 --> 00:06:54,145 I've always admired how marcie 177 00:06:54,214 --> 00:06:56,447 Will do anything for the win. 178 00:06:56,483 --> 00:06:59,251 [chuckles] 179 00:06:59,253 --> 00:07:02,987 [suspenseful music] 180 00:07:03,056 --> 00:07:05,123 She needs to know howard is doing shady things 181 00:07:05,125 --> 00:07:06,090 Behind her back. 182 00:07:06,160 --> 00:07:09,327 Emily told us they have their arrangement. 183 00:07:09,396 --> 00:07:10,328 Hmm. 184 00:07:10,397 --> 00:07:11,663 Let it be, austin. 185 00:07:11,732 --> 00:07:12,864 Emily: Mom, dad! 186 00:07:12,999 --> 00:07:14,132 Ah! 187 00:07:14,201 --> 00:07:15,733 Emily: What's up? 188 00:07:15,769 --> 00:07:17,335 Oh, this is robin. 189 00:07:19,139 --> 00:07:20,738 Ah. -Ah. 190 00:07:22,910 --> 00:07:24,242 They double booked the hall. 191 00:07:24,378 --> 00:07:26,110 Didn't we already give them a deposit? 192 00:07:27,414 --> 00:07:29,814 They said there's an emergency council meeting. 193 00:07:31,918 --> 00:07:33,385 We'll talk to melanie. 194 00:07:33,520 --> 00:07:35,420 She took over as chief after your father, didn't she? 195 00:07:35,555 --> 00:07:37,955 Her voicemail says she's still out of the country. 196 00:07:39,192 --> 00:07:40,558 Is this a sign? 197 00:07:40,594 --> 00:07:42,193 I mean, what do we need a wedding for? 198 00:07:42,196 --> 00:07:43,160 We're good, right? 199 00:07:43,197 --> 00:07:45,030 Chell, our wedding is gonna be 200 00:07:45,165 --> 00:07:46,364 The celebration that you deserve, 201 00:07:46,366 --> 00:07:48,900 Even if we have to have it in a quick-stop parking lot. 202 00:07:49,035 --> 00:07:50,035 Okay? 203 00:07:50,037 --> 00:07:51,469 Mm-hmm. 204 00:07:52,206 --> 00:07:53,805 Oh, sorry to interrupt. 205 00:07:54,942 --> 00:07:57,042 We've been asked to go to the clawford estate 206 00:07:57,177 --> 00:07:58,643 For a settlement conference. 207 00:07:58,645 --> 00:08:00,378 Michelle: Isn't it a three hour drive to pei? 208 00:08:00,514 --> 00:08:03,114 Oh, we won't be driving. 209 00:08:03,250 --> 00:08:06,718 [swanky music] 210 00:08:06,787 --> 00:08:08,186 Ellery: This is a flex! 211 00:08:08,188 --> 00:08:10,454 Hey, make sure you send me a draft of that argument 212 00:08:10,491 --> 00:08:12,123 So I can take a look at it. 213 00:08:12,125 --> 00:08:14,259 I'll see you at the publication ban at four. 214 00:08:14,261 --> 00:08:20,098 [swanky music swells] 215 00:08:20,167 --> 00:08:24,135 ♪ 216 00:08:25,873 --> 00:08:28,540 Brian: My sister likes to cosplay as one of the people. 217 00:08:28,675 --> 00:08:30,041 Kristin: I don't ask the workers to do anything 218 00:08:30,043 --> 00:08:31,142 I'm not willing to do myself. 219 00:08:31,211 --> 00:08:32,978 Marcie: You know how to operate a combine? 220 00:08:32,980 --> 00:08:33,945 In my sleep. 221 00:08:33,981 --> 00:08:35,846 And live fifteen to a bunkhouse 222 00:08:35,883 --> 00:08:37,282 Earning minimum wage 223 00:08:37,284 --> 00:08:39,250 And doing back breaking work? 224 00:08:40,654 --> 00:08:41,919 You're clever. 225 00:08:41,955 --> 00:08:44,956 Brian: What my sister is trying to say, badly, 226 00:08:45,025 --> 00:08:47,492 Is that we care for our workers. 227 00:08:47,494 --> 00:08:49,226 Tragic accidents like what happened to basil- 228 00:08:49,263 --> 00:08:50,995 It wasn't an accident. 229 00:08:51,031 --> 00:08:53,498 One of your employees killed basil. 230 00:08:53,567 --> 00:08:54,832 He confessed. 231 00:08:54,868 --> 00:08:56,834 Flame: We're prepared to offer a large settlement 232 00:08:56,870 --> 00:08:59,371 Of $75,000 to ms. Willis. 233 00:08:59,373 --> 00:09:02,840 Well, any offer needs to include the implementation 234 00:09:02,876 --> 00:09:04,508 Of new safety measures, 235 00:09:04,645 --> 00:09:05,743 In line with the guidelines 236 00:09:05,812 --> 00:09:07,779 Set by the migrant workers association. 237 00:09:07,914 --> 00:09:09,180 Otherwise there's really no deal here. 238 00:09:09,216 --> 00:09:11,282 Kristin: We understand that the work that we do here 239 00:09:11,351 --> 00:09:12,683 Is physically taxing 240 00:09:12,719 --> 00:09:15,119 And yes, dangerous. 241 00:09:15,155 --> 00:09:17,722 Hell, I almost lost a hand the other day. 242 00:09:17,758 --> 00:09:19,057 We run a good operation here. 243 00:09:19,059 --> 00:09:20,925 Doug: But two brothers who are your employees 244 00:09:20,994 --> 00:09:22,560 Died under your care. 245 00:09:23,397 --> 00:09:24,395 Where's the accountability? 246 00:09:24,397 --> 00:09:26,264 I think what my siblings are trying to say 247 00:09:26,333 --> 00:09:29,534 Is that this was truly an honest tragedy. 248 00:09:29,536 --> 00:09:31,603 We wanna pay restitution for any small part 249 00:09:31,672 --> 00:09:32,804 We may have played. 250 00:09:32,939 --> 00:09:35,039 Brian: And our offer reflects what we believe 251 00:09:35,075 --> 00:09:36,741 Our degree of culpability to be. 252 00:09:36,876 --> 00:09:37,875 Hmm. 253 00:09:37,945 --> 00:09:39,844 Brian: If you take it to your client, 254 00:09:39,846 --> 00:09:41,646 I'm sure she'll find it suitable. 255 00:09:41,781 --> 00:09:43,949 It is a lot of money. 256 00:09:44,084 --> 00:09:47,652 Marcie: You're offering $75,000 for a man's life? 257 00:09:48,755 --> 00:09:53,357 All of his hopes and his aspirations, $75,000. 258 00:09:53,393 --> 00:09:54,826 Wow. 259 00:09:56,096 --> 00:09:58,562 You know, by my estimate, goldenview's ability 260 00:09:58,599 --> 00:10:01,966 To access the government's temporary workers program, 261 00:10:02,002 --> 00:10:04,836 That results in at least sixty million dollars 262 00:10:04,971 --> 00:10:06,104 To your bottom line. 263 00:10:06,106 --> 00:10:08,239 I don't know where you're getting your numbers from. 264 00:10:08,375 --> 00:10:10,375 My point, brian, 265 00:10:10,444 --> 00:10:11,910 Is if you're banned from the program, 266 00:10:12,045 --> 00:10:13,911 Then you're screwed. 267 00:10:13,947 --> 00:10:18,983 [suspenseful music] 268 00:10:18,986 --> 00:10:20,518 I think we're done here. 269 00:10:23,023 --> 00:10:24,588 You're making a big mistake. 270 00:10:25,659 --> 00:10:27,992 Not as costly as the one you're making. 271 00:10:28,061 --> 00:10:33,798 [tense dramatic music] 272 00:10:33,800 --> 00:10:46,777 ♪ 273 00:10:49,349 --> 00:10:51,149 Ng] 274 00:10:51,151 --> 00:10:53,818 Well, it's not exactly fin du monde, 275 00:10:53,820 --> 00:10:56,420 But they make a pretty decent craft beer here. 276 00:10:56,456 --> 00:10:58,156 You sure you don't want one? 277 00:10:58,158 --> 00:11:00,291 No, I've got court in a couple of hours. 278 00:11:00,360 --> 00:11:01,292 Goldenview? 279 00:11:01,361 --> 00:11:02,627 Yeah. 280 00:11:02,696 --> 00:11:04,095 They're trying to... 281 00:11:04,131 --> 00:11:07,165 Do a complete publication ban surrounding our case. 282 00:11:07,167 --> 00:11:08,767 Ah, well. 283 00:11:08,769 --> 00:11:09,967 Okay, we better get to it. 284 00:11:10,003 --> 00:11:13,838 Um, professional misconduct hearing is 285 00:11:13,973 --> 00:11:15,273 More a nuisance than anything 286 00:11:15,275 --> 00:11:17,609 But reputationally it can get ugly. 287 00:11:17,744 --> 00:11:19,577 We're gonna go in there and make our case- 288 00:11:19,646 --> 00:11:21,179 But reg, am I gonna get disbarred? 289 00:11:21,181 --> 00:11:23,781 No, I mean, they'll make you take a course, 290 00:11:23,850 --> 00:11:25,583 Pay a fine. 291 00:11:25,585 --> 00:11:28,787 But it depends on what their investigators come up with 292 00:11:29,856 --> 00:11:31,923 And who else comes outta the woodwork. 293 00:11:32,058 --> 00:11:33,324 This bloody judge. 294 00:11:33,326 --> 00:11:34,859 You know, dewey's only going after me 295 00:11:34,861 --> 00:11:36,794 Because she wants to get back at colleen. 296 00:11:36,930 --> 00:11:41,866 She's a petty, petty person. 297 00:11:41,902 --> 00:11:43,801 Speaking of petty people. 298 00:11:43,837 --> 00:11:44,836 How's viv? 299 00:11:44,838 --> 00:11:46,303 Marcie: Ugh. 300 00:11:47,240 --> 00:11:49,274 Well she's frozen our line of credit 301 00:11:49,409 --> 00:11:51,776 And she's planning on selling her stake of the firm 302 00:11:51,912 --> 00:11:53,411 To ezra elvins. 303 00:11:53,480 --> 00:11:55,012 [reg laughs] 304 00:11:55,014 --> 00:11:56,214 Well, you gotta hand it to her. 305 00:11:56,349 --> 00:11:57,949 She knows how to wield a knife! 306 00:11:58,018 --> 00:11:59,150 Yeah. 307 00:11:59,219 --> 00:12:00,284 You got a plan? 308 00:12:00,320 --> 00:12:02,087 Find eight million dollars. 309 00:12:02,222 --> 00:12:04,556 Look, I-I know it's gonna sound funny coming from me 310 00:12:04,691 --> 00:12:08,459 But maybe you should take another crack at viv. 311 00:12:08,495 --> 00:12:10,828 Appeal to the side of ms. Jefferson 312 00:12:10,864 --> 00:12:13,063 That made her back ya in the first place. 313 00:12:16,036 --> 00:12:17,501 [phone vibrates] 314 00:12:19,706 --> 00:12:20,638 Trudy, what's up? 315 00:12:20,774 --> 00:12:22,373 Jean just called me. 316 00:12:22,442 --> 00:12:23,441 Basil's mom. 317 00:12:23,443 --> 00:12:25,076 What did she say? 318 00:12:25,078 --> 00:12:27,578 Trudy: She said cruz called her, told her about the lawsuit. 319 00:12:27,614 --> 00:12:30,348 Said I was trying to make money off of basil's death. 320 00:12:30,483 --> 00:12:32,583 Okay, trudy, I need you to calm down. 321 00:12:32,718 --> 00:12:34,519 She's on her way here, marcie. 322 00:12:34,654 --> 00:12:36,621 She's gonna help them stop our lawsuit. 323 00:12:36,623 --> 00:12:38,656 Did she tell you what flight she'd be on? 324 00:12:40,761 --> 00:12:42,193 Okay. 325 00:12:43,463 --> 00:12:44,996 What's going on? 326 00:12:46,332 --> 00:12:47,599 [marcie sighs] 327 00:12:47,601 --> 00:12:49,334 Just running a play. 328 00:12:49,469 --> 00:12:51,135 [phone keys clacking] 329 00:12:53,607 --> 00:12:56,407 I was looking forward to introducing you to my parents. 330 00:12:56,443 --> 00:12:58,743 Marcie doesn't know about us. 331 00:12:58,878 --> 00:13:00,278 Whatever "us" is. 332 00:13:00,347 --> 00:13:02,279 And everything is escalating 333 00:13:02,315 --> 00:13:04,715 And you and I have already crossed a line. 334 00:13:04,751 --> 00:13:06,050 Tell me about it. 335 00:13:06,052 --> 00:13:07,886 No, this isn't funny, this is not good. 336 00:13:08,021 --> 00:13:09,788 I don't care. 337 00:13:09,923 --> 00:13:11,455 I'm not my family. 338 00:13:12,458 --> 00:13:13,958 Your brother lays a hand on me again, 339 00:13:13,960 --> 00:13:16,027 I'm gonna kick the shit out of him. 340 00:13:16,096 --> 00:13:17,695 I'll buy tickets to that. 341 00:13:20,901 --> 00:13:22,633 Andrea, when our civil case is over, 342 00:13:22,669 --> 00:13:25,236 We're gonna hand all of our evidence to the crown. 343 00:13:25,272 --> 00:13:28,173 Your brother is looking at some serious charges. 344 00:13:28,308 --> 00:13:30,909 Conspiracy to commit murder, accessory after the fact. 345 00:13:30,911 --> 00:13:32,476 Stop, stop. 346 00:13:33,513 --> 00:13:34,512 You're trying to put my brother in jail? 347 00:13:34,647 --> 00:13:36,147 If it's warranted. 348 00:13:37,050 --> 00:13:38,849 We'll never let you do that. 349 00:13:38,885 --> 00:13:42,853 [soft background music] 350 00:13:44,357 --> 00:13:45,823 Melanie? 351 00:13:47,494 --> 00:13:49,060 I'll see you. 352 00:13:50,463 --> 00:13:51,396 Doug: Melanie, I thought you were out of the country. 353 00:13:51,531 --> 00:13:52,997 Plans changed. 354 00:13:53,066 --> 00:13:55,799 Oh, great, so you're coming to the wedding. 355 00:13:55,836 --> 00:13:57,335 I don't know about all that. 356 00:13:57,470 --> 00:13:58,736 We all caught the original. 357 00:13:58,871 --> 00:13:59,904 No one wants a remake. 358 00:13:59,906 --> 00:14:00,839 We want this, mel. 359 00:14:00,974 --> 00:14:04,008 It's embarrassing for the community, doug. 360 00:14:04,143 --> 00:14:05,409 I've been married, divorced, 361 00:14:05,478 --> 00:14:07,945 Remarried, divorced again in twenty years, 362 00:14:07,981 --> 00:14:09,881 And still people whisper and snicker 363 00:14:10,016 --> 00:14:12,350 Every time my name comes up with yours and michelle's. 364 00:14:12,352 --> 00:14:13,417 It's not a good look. 365 00:14:13,453 --> 00:14:15,486 So that's the cause of this "emergency meeting"? 366 00:14:15,488 --> 00:14:18,522 Melanie: The community is tired of dealing with our trauma. 367 00:14:20,360 --> 00:14:21,926 I have to go. 368 00:14:28,601 --> 00:14:29,968 Oh. 369 00:14:31,304 --> 00:14:33,304 [chuckles] 370 00:14:33,439 --> 00:14:35,173 Well, now that we're all reacquainted, 371 00:14:35,175 --> 00:14:36,541 To the airport. 372 00:14:36,543 --> 00:14:39,176 Ah, ma'am, I've been instructed to drive you back to halifax. 373 00:14:39,178 --> 00:14:41,312 Well we were told that we were taking the jet. 374 00:14:41,314 --> 00:14:42,847 The jet's no longer available. 375 00:14:44,050 --> 00:14:47,018 We're never gonna make the publication ban hearing. 376 00:14:47,087 --> 00:14:48,419 They screwed us. 377 00:14:48,554 --> 00:14:53,992 [tense dramatic music] 378 00:14:53,994 --> 00:14:55,059 Marcie: Ellery, 379 00:14:55,194 --> 00:14:56,460 What happened in there? 380 00:14:56,529 --> 00:14:58,596 They granted the clawford's request for a publication ban- 381 00:14:58,731 --> 00:14:59,930 The judge spouted some garbage 382 00:14:59,966 --> 00:15:01,466 About goldenview's fortunes being tied 383 00:15:01,601 --> 00:15:02,800 To the provincial economy. 384 00:15:02,836 --> 00:15:04,001 Well that reasoning won't stand. 385 00:15:04,137 --> 00:15:05,135 Dion: Already filed the appeal. 386 00:15:05,171 --> 00:15:06,637 We'll catch up for the interview with trudy 387 00:15:06,673 --> 00:15:08,239 After this mess is done. 388 00:15:13,546 --> 00:15:15,212 [sighs] 389 00:15:15,248 --> 00:15:17,047 All there ever is is junk anyway. 390 00:15:18,118 --> 00:15:20,150 Well it's about time you had that junk 391 00:15:20,186 --> 00:15:22,386 Redirected to your new address. 392 00:15:24,223 --> 00:15:26,925 You didn't get that done up for bible study. 393 00:15:27,060 --> 00:15:28,626 Who's the lucky man? 394 00:15:28,761 --> 00:15:30,261 It's none of your business. 395 00:15:31,765 --> 00:15:34,031 You going out to dinner with emily? 396 00:15:34,167 --> 00:15:35,633 Of course I am. 397 00:15:37,304 --> 00:15:39,771 It doesn't bother you? The way she's living? 398 00:15:40,707 --> 00:15:42,373 What about the way she's living? 399 00:15:42,508 --> 00:15:46,143 Seems like everybody knows where they stand. 400 00:15:46,145 --> 00:15:48,379 Everything's out in the open. 401 00:15:48,415 --> 00:15:51,549 But it's really none of your business. 402 00:15:51,618 --> 00:15:53,651 What about the kids? 403 00:15:53,720 --> 00:15:56,120 What are they learning about commitment? 404 00:15:56,255 --> 00:15:57,188 [scoffs] don't go there, austin. 405 00:15:57,323 --> 00:16:00,057 I see emily making the same mistakes I made. 406 00:16:01,194 --> 00:16:02,192 I just want better for her. 407 00:16:02,228 --> 00:16:04,595 But she's not making your mistakes. 408 00:16:04,597 --> 00:16:07,732 There's no lying, no hiding. 409 00:16:07,734 --> 00:16:09,534 They trust each other. 410 00:16:09,669 --> 00:16:11,536 Emily and howard, 411 00:16:11,538 --> 00:16:13,471 All the cards are on the table. 412 00:16:15,008 --> 00:16:16,940 Million ways to make an apple pie. 413 00:16:18,011 --> 00:16:21,879 May not be your way but it's still good. 414 00:16:24,517 --> 00:16:26,484 Marcie: How can you say she has no standing?! 415 00:16:26,619 --> 00:16:27,951 They were as good as common-law! 416 00:16:27,988 --> 00:16:29,354 But they weren't. 417 00:16:29,489 --> 00:16:30,988 They weren't living together, they weren't getting married. 418 00:16:30,991 --> 00:16:34,225 What harm is she suffering because of mr. Allen's death? 419 00:16:34,360 --> 00:16:36,126 They weren't living together because basil 420 00:16:36,162 --> 00:16:38,196 Had to stay at the goldenview bunkhouses. 421 00:16:38,331 --> 00:16:39,397 There are plenty of married couples 422 00:16:39,532 --> 00:16:40,431 Who don't even live together. 423 00:16:40,566 --> 00:16:42,933 What it comes down to is companionship, 424 00:16:42,969 --> 00:16:44,836 Emotional support and love. 425 00:16:44,838 --> 00:16:46,303 Enough! 426 00:16:47,440 --> 00:16:50,575 I'm open to taking a less restrictive definition 427 00:16:50,710 --> 00:16:53,310 Of standing in wrongful death cases. 428 00:16:53,380 --> 00:16:56,047 If I see that she has grounds, 429 00:16:56,049 --> 00:16:58,749 Then I will permit this case to go to trial. 430 00:17:00,353 --> 00:17:07,758 [soft dramatic music] 431 00:17:19,773 --> 00:17:21,605 Thought we concluded our business, marcie. 432 00:17:21,641 --> 00:17:23,741 Ezra elvins is not a solution. 433 00:17:23,876 --> 00:17:25,409 Solves my problem. 434 00:17:26,780 --> 00:17:28,613 I'm sorry about how you left the office- 435 00:17:28,748 --> 00:17:30,781 Vivian: An apology? 436 00:17:30,817 --> 00:17:32,316 You must be desperate. 437 00:17:33,786 --> 00:17:36,154 Can't we just find a way to move beyond this together? 438 00:17:36,156 --> 00:17:38,289 Vivian: You were my pay forward. 439 00:17:38,291 --> 00:17:40,124 Then you turned around and treated my generosity 440 00:17:40,259 --> 00:17:42,626 Like it was a rock in your shoe. 441 00:17:43,763 --> 00:17:45,362 Acting like I was a bother. 442 00:17:45,398 --> 00:17:46,964 Pain in the ass. 443 00:17:47,967 --> 00:17:50,033 Look, I'm extremely grateful- 444 00:17:50,070 --> 00:17:51,602 You were the opposite. 445 00:17:52,772 --> 00:17:54,505 Now you need me to be reasonable, 446 00:17:55,442 --> 00:17:58,142 To be fair, to be a sista'. 447 00:17:59,979 --> 00:18:01,512 You don't deserve me. 448 00:18:01,647 --> 00:18:09,353 [suspenseful music] 449 00:18:12,392 --> 00:18:16,260 Percy, thank you for picking up jean from the airport. 450 00:18:16,262 --> 00:18:18,128 Well, she needed some convincing. 451 00:18:18,164 --> 00:18:19,263 You know, that was 452 00:18:19,265 --> 00:18:22,166 A pretty smooth limo the clawfords sent for her. 453 00:18:22,168 --> 00:18:23,668 Let's get her to the office. 454 00:18:23,670 --> 00:18:25,068 Hold on, marcie. 455 00:18:25,105 --> 00:18:29,339 [pensive music] 456 00:18:29,375 --> 00:18:30,541 No, no, no, no, don't do this. 457 00:18:30,677 --> 00:18:32,509 You and these clawford people, 458 00:18:33,580 --> 00:18:35,146 You're having a street fight. 459 00:18:36,182 --> 00:18:38,149 Jean allen is a grieving mother, 460 00:18:38,218 --> 00:18:40,151 Not some pawn. 461 00:18:40,153 --> 00:18:42,687 Someone needs to be in her corner, 462 00:18:42,822 --> 00:18:44,488 Give her cover. 463 00:18:44,491 --> 00:18:45,622 And that's going to be me. 464 00:18:45,658 --> 00:18:47,325 Percy, do not do this. 465 00:18:47,460 --> 00:18:50,227 Oh, we gotta do what we do, 466 00:18:50,263 --> 00:18:51,762 You know that. 467 00:18:53,500 --> 00:18:54,532 I'll catch you later. 468 00:18:54,601 --> 00:19:01,372 [tense dramatic music] 469 00:19:04,711 --> 00:19:06,644 Once basil got his citizenship, 470 00:19:07,814 --> 00:19:10,047 We were gonna open a restaurant. 471 00:19:10,116 --> 00:19:12,650 Now I spend most days explaining to my boys 472 00:19:12,652 --> 00:19:14,451 Why basil's not coming back. 473 00:19:16,089 --> 00:19:17,788 Sounds like basil played a, 474 00:19:17,824 --> 00:19:20,258 A special role in your sons' lives. 475 00:19:21,161 --> 00:19:23,393 He was the father they needed. 476 00:19:23,429 --> 00:19:24,595 Were you married? 477 00:19:24,730 --> 00:19:26,330 Trudy: We looked at it. 478 00:19:26,332 --> 00:19:28,499 But legally, I'm already married. 479 00:19:28,634 --> 00:19:30,101 My ex and I, we just, 480 00:19:31,171 --> 00:19:33,070 We couldn't afford a divorce. 481 00:19:33,206 --> 00:19:36,273 Marcie: What was your impression of his workplace? 482 00:19:37,810 --> 00:19:42,112 He was unhappy about the working conditions. 483 00:19:43,482 --> 00:19:46,550 How untrained people were operating heavy machinery. 484 00:19:46,553 --> 00:19:48,486 The conditions of the living quarters. 485 00:19:48,488 --> 00:19:50,288 They once had an infestation of bed bugs 486 00:19:50,423 --> 00:19:52,823 So bad they had to torch the bunkhouse. 487 00:19:54,594 --> 00:19:57,194 Marcie: And to your knowledge, did he do anything about it? 488 00:19:57,263 --> 00:19:58,696 Trudy: Not at first. 489 00:19:58,765 --> 00:20:03,000 He was afraid if he said anything he'd get sent home. 490 00:20:04,103 --> 00:20:06,637 But after his little brother desmond died 491 00:20:06,772 --> 00:20:08,505 While working on the farm, 492 00:20:10,276 --> 00:20:12,042 Basil believed goldenview, 493 00:20:13,079 --> 00:20:14,711 The clawfords were responsible. 494 00:20:16,515 --> 00:20:18,048 And now he's dead. 495 00:20:18,918 --> 00:20:20,517 Killed by one of their people. 496 00:20:23,456 --> 00:20:24,989 Thank you. 497 00:20:27,293 --> 00:20:29,660 Ms. Willis, let's talk about this restaurant 498 00:20:29,662 --> 00:20:31,795 That you and the deceased intended to open. 499 00:20:31,831 --> 00:20:33,130 Did you have a location? 500 00:20:33,266 --> 00:20:34,464 No. 501 00:20:34,500 --> 00:20:36,366 Did you have a real estate agent looking for a location? 502 00:20:36,402 --> 00:20:37,568 No. 503 00:20:37,637 --> 00:20:39,169 Isn't it true that your plans to open this restaurant 504 00:20:39,239 --> 00:20:41,071 With the late mr. Allen began and ended 505 00:20:41,107 --> 00:20:42,139 With a google search? 506 00:20:42,175 --> 00:20:44,207 We were just starting the process 507 00:20:44,244 --> 00:20:46,143 Before your clients had him killed. 508 00:20:46,179 --> 00:20:47,244 Your honour... 509 00:20:47,313 --> 00:20:49,947 Just answer the questions, ms. Willis. 510 00:20:49,949 --> 00:20:51,649 Flame: Ms. Willis, please read the first page 511 00:20:51,784 --> 00:20:53,317 Of defence exhibit 22. 512 00:21:02,662 --> 00:21:04,561 "liz, I wanna get married too. 513 00:21:04,597 --> 00:21:06,897 "if I'm lucky, maybe it can be with you." 514 00:21:09,402 --> 00:21:12,469 Flame: Who's the liz that basil's addressing in this message? 515 00:21:13,272 --> 00:21:14,171 No idea. 516 00:21:14,240 --> 00:21:15,172 'cause he was cheating on you? 517 00:21:15,241 --> 00:21:16,507 No, he wasn't! 518 00:21:16,509 --> 00:21:17,641 Flame: He was never gonna marry you, was he? 519 00:21:17,677 --> 00:21:19,844 He was never gonna open a restaurant with you. 520 00:21:19,979 --> 00:21:22,412 This lawsuit is just about the money, isn't it? 521 00:21:22,448 --> 00:21:24,115 Objection! Argumentative! 522 00:21:24,117 --> 00:21:25,716 Mr. Macdonald, 523 00:21:25,851 --> 00:21:29,586 Do you know what it's like to spend your whole life 524 00:21:29,656 --> 00:21:31,789 Never expecting anyone to see you? 525 00:21:31,858 --> 00:21:33,457 [stammers] who gets your mess? 526 00:21:34,527 --> 00:21:36,593 I found that with basil. We found that. 527 00:21:36,629 --> 00:21:39,063 Isn't someone responsible for taking that from me? 528 00:21:39,198 --> 00:21:40,797 From my boys? 529 00:21:40,799 --> 00:21:42,432 Shouldn't someone have to pay? 530 00:21:42,468 --> 00:21:48,406 [pensive music] 531 00:21:48,408 --> 00:21:50,240 Flame: I'm done, your honour. 532 00:21:53,813 --> 00:21:55,880 Cruz: Basil blamed the clawfords for the death 533 00:21:56,015 --> 00:21:58,349 Of his little brother, desmond. 534 00:21:58,351 --> 00:22:01,017 We were good friends until then. 535 00:22:01,154 --> 00:22:02,286 What changed? 536 00:22:02,421 --> 00:22:05,021 Cruz: He was going to complain to the government. 537 00:22:05,058 --> 00:22:07,191 Ellery: Yes, basil allen did intend to go public 538 00:22:07,193 --> 00:22:08,825 With the working conditions on the farm. 539 00:22:08,861 --> 00:22:10,761 In fact, 48 hours before he died, 540 00:22:10,896 --> 00:22:11,828 The two of you argued. 541 00:22:11,864 --> 00:22:12,963 You fought about this. 542 00:22:12,965 --> 00:22:15,165 He was going to ruin it for everybody. 543 00:22:15,234 --> 00:22:18,302 I know desmond's death was just a tragic accident. 544 00:22:19,906 --> 00:22:22,573 But basil wouldn't shut up. 545 00:22:22,642 --> 00:22:24,975 He wouldn't leave it alone. 546 00:22:25,111 --> 00:22:26,444 And after your fight, 547 00:22:26,579 --> 00:22:28,979 Basil allen was put on a truck for parts unknown 548 00:22:29,048 --> 00:22:31,615 Where he was then killed by michael macleod. 549 00:22:31,617 --> 00:22:33,584 Do you know mr. Macleod? 550 00:22:33,586 --> 00:22:36,553 He was, um, he was one of ned's guys. 551 00:22:38,324 --> 00:22:40,323 By "one of ned's guys" you mean ned flores, 552 00:22:40,360 --> 00:22:41,392 The grounds manager 553 00:22:41,394 --> 00:22:43,661 Of goldenview's nova scotia operation? 554 00:22:43,796 --> 00:22:45,195 Yes. 555 00:22:46,366 --> 00:22:47,864 Thank you. 556 00:22:49,202 --> 00:22:51,034 Oh, one more question. 557 00:22:52,104 --> 00:22:54,071 Do you still work for goldenview fields? 558 00:22:56,075 --> 00:23:00,611 I am the clawford's personal groundskeeper in pei. 559 00:23:00,746 --> 00:23:03,547 [pensive music] 560 00:23:03,583 --> 00:23:04,748 So you get a promotion 561 00:23:04,751 --> 00:23:06,951 And your friend gets tossed into the atlantic. 562 00:23:07,086 --> 00:23:13,958 [suspenseful music] 563 00:23:14,093 --> 00:23:21,865 ♪ 564 00:23:27,373 --> 00:23:28,839 Um... 565 00:23:28,974 --> 00:23:30,374 Can we help you? 566 00:23:30,376 --> 00:23:31,842 Cruz: Mrs. Allen, 567 00:23:33,179 --> 00:23:34,978 Your sons desmond and basil, 568 00:23:35,014 --> 00:23:37,014 They were good men. 569 00:23:37,149 --> 00:23:40,718 Basil, he...He truly cared for family. 570 00:23:40,853 --> 00:23:41,986 He would often speak about you- 571 00:23:41,988 --> 00:23:43,354 [sharp slap] [pained grunt] 572 00:23:43,489 --> 00:23:47,524 [tense dramatic music] 573 00:23:47,560 --> 00:23:50,594 [soft sobbing] 574 00:23:50,596 --> 00:23:51,996 Are you okay? 575 00:23:52,131 --> 00:23:53,563 Yeah. 576 00:23:54,734 --> 00:23:55,666 Darcy: Shouldn't be surprised to find you 577 00:23:55,735 --> 00:23:57,901 With your head buried in work. 578 00:23:57,970 --> 00:23:59,937 Do you ever take a break? 579 00:23:59,939 --> 00:24:01,905 Well, you of all people know that I do. 580 00:24:05,545 --> 00:24:07,010 Everything all right? 581 00:24:07,046 --> 00:24:09,313 Darcy: I'm not sure I should go to your friend's wedding with you. 582 00:24:11,184 --> 00:24:13,217 Oh! Oh, okay. 583 00:24:13,286 --> 00:24:15,385 Darcy: Listen, I'm the youngest chief justice 584 00:24:15,455 --> 00:24:18,088 Of any provincial supreme court in this country. 585 00:24:19,692 --> 00:24:21,791 I've worked my guts out for this, I just... 586 00:24:23,362 --> 00:24:25,896 How would it look if we were together at a wedding? 587 00:24:27,099 --> 00:24:30,367 It would look like two colleagues getting together- 588 00:24:30,503 --> 00:24:32,435 No, it wouldn't. 589 00:24:34,040 --> 00:24:37,807 I am interested but this feels a little too fast. 590 00:24:39,312 --> 00:24:40,911 You're right. 591 00:24:41,046 --> 00:24:42,646 I don't wanna hide. 592 00:24:42,682 --> 00:24:44,248 We're not teenagers. 593 00:24:45,051 --> 00:24:46,583 I'm into you. 594 00:24:47,820 --> 00:24:49,353 I'll go to the wedding single. 595 00:24:51,190 --> 00:24:53,057 I thought you'd understand. 596 00:24:53,192 --> 00:25:00,997 [pensive music] 597 00:25:01,033 --> 00:25:02,632 [colleen sighs] 598 00:25:05,371 --> 00:25:07,604 Thanks for coming, I know that you're busy. 599 00:25:08,941 --> 00:25:10,674 Michelle's not taking my calls. 600 00:25:11,611 --> 00:25:13,310 Figured we should talk. 601 00:25:13,346 --> 00:25:15,011 I wanna make this right. 602 00:25:15,047 --> 00:25:17,547 For you and for chell. 603 00:25:17,549 --> 00:25:19,950 I love your sister and I want her to be happy 604 00:25:20,085 --> 00:25:21,551 And I know the way to do that 605 00:25:21,587 --> 00:25:23,153 Is to let her have the wedding she'd been planning. 606 00:25:23,288 --> 00:25:24,922 That's what you said last time. 607 00:25:25,057 --> 00:25:26,957 Look how your "love" worked out for us. 608 00:25:27,092 --> 00:25:28,759 I love michelle. 609 00:25:28,761 --> 00:25:29,760 You've gotta trust that. 610 00:25:29,895 --> 00:25:31,227 Do I? 611 00:25:31,264 --> 00:25:35,165 Doug I knew was in love every five minutes. 612 00:25:35,167 --> 00:25:38,669 We're not the same kids addicted to drama anymore. 613 00:25:38,738 --> 00:25:41,038 Look at who we've all grown into, mel. 614 00:25:41,040 --> 00:25:43,840 There is so much guilt in the choices that we've made. 615 00:25:43,876 --> 00:25:45,108 And I'm over it. 616 00:25:45,177 --> 00:25:47,177 I'm done with people trying to make me feel ashamed of it. 617 00:25:47,246 --> 00:25:48,579 You're the chief, 618 00:25:48,714 --> 00:25:51,214 And you still let people force you into living your shame. 619 00:25:53,152 --> 00:25:54,718 We're family. 620 00:25:55,588 --> 00:25:57,120 We hold each other. 621 00:25:59,258 --> 00:26:00,857 I'll talk to the elders. 622 00:26:06,732 --> 00:26:08,698 I want you both to be happy too. 623 00:26:18,911 --> 00:26:20,077 [knock on door] 624 00:26:20,079 --> 00:26:25,082 [background reggae music] 625 00:26:25,151 --> 00:26:26,550 Hey! -Hey, em! 626 00:26:27,286 --> 00:26:28,418 Red okay? 627 00:26:28,454 --> 00:26:29,686 Well, long as it's wet. 628 00:26:29,722 --> 00:26:31,121 Thanks, daddy. 629 00:26:32,558 --> 00:26:33,724 How you doing austin? 630 00:26:33,726 --> 00:26:34,858 I'm good, howard. 631 00:26:34,860 --> 00:26:35,759 Robin: Hey, mr. Diggs. 632 00:26:35,828 --> 00:26:37,494 Hey, robin. 633 00:26:37,629 --> 00:26:39,630 Em, where's your mother at? 634 00:26:39,765 --> 00:26:41,031 She'll be here soon. 635 00:26:41,166 --> 00:26:42,232 Robin: Can I get you something to drink? 636 00:26:42,301 --> 00:26:43,366 We got keith's. 637 00:26:43,368 --> 00:26:44,801 Sure. 638 00:26:45,671 --> 00:26:48,271 Can someone give me a hand?! Woo! 639 00:26:48,341 --> 00:26:51,775 Emily: Mom, I told you to just buy something simple. 640 00:26:51,844 --> 00:26:55,612 You know I can't stand no soggy ass store bought pie. 641 00:26:55,615 --> 00:26:57,815 It's just apple and apple rhubarb. 642 00:26:57,817 --> 00:26:59,116 Don't make a fuss. 643 00:26:59,118 --> 00:27:00,651 Don't make a fuss? 644 00:27:01,120 --> 00:27:01,985 Velma. 645 00:27:02,054 --> 00:27:03,186 Come here. 646 00:27:03,255 --> 00:27:04,855 Thanks. 647 00:27:04,924 --> 00:27:05,856 Get in here. 648 00:27:05,925 --> 00:27:07,190 Ooh, uh-uh! 649 00:27:07,192 --> 00:27:08,192 Ooh, not with those hands. 650 00:27:08,327 --> 00:27:09,559 You didn't think to wear gloves for that? 651 00:27:09,629 --> 00:27:11,594 For meatballs? Are you serious? 652 00:27:12,398 --> 00:27:13,397 Get in here. -Ooh, ah, ah! 653 00:27:14,900 --> 00:27:17,368 Howard, you better tell her, howard. 654 00:27:17,503 --> 00:27:18,435 I don't play. 655 00:27:18,471 --> 00:27:20,604 Oh, you should listen. 656 00:27:20,606 --> 00:27:21,604 That's it. 657 00:27:21,641 --> 00:27:22,873 Don't make a mistake, emily. 658 00:27:22,942 --> 00:27:23,941 Oh! 659 00:27:23,943 --> 00:27:25,342 [splash] [robin gasps] 660 00:27:26,445 --> 00:27:27,878 [laughing] 661 00:27:27,880 --> 00:27:29,213 Emily: That was a warning shot! 662 00:27:29,348 --> 00:27:31,514 [laughing] 663 00:27:33,386 --> 00:27:34,851 Emily: What?! 664 00:27:36,021 --> 00:27:37,287 Oh. 665 00:27:37,356 --> 00:27:38,621 [howard chuckles] 666 00:27:38,658 --> 00:27:40,290 You are crazy. -Gotcha. 667 00:27:40,292 --> 00:27:41,725 You're crazy. 668 00:27:41,794 --> 00:27:42,926 Emily: You know you like it! 669 00:27:42,995 --> 00:27:44,494 [laughing] 670 00:27:44,530 --> 00:27:45,495 Howard: I told you you should listen. 671 00:27:45,564 --> 00:27:46,963 [laughing] 672 00:27:55,574 --> 00:27:57,174 What are we doing, velma? 673 00:27:57,309 --> 00:27:58,975 Me, I'm going home. 674 00:27:59,011 --> 00:28:00,477 You... 675 00:28:01,147 --> 00:28:02,579 I'm not a mind reader. 676 00:28:05,551 --> 00:28:07,150 I see emily in there 677 00:28:08,520 --> 00:28:11,054 Living with her ex-husband and 678 00:28:11,123 --> 00:28:17,795 Having her girlfriend over and there was all that joy. 679 00:28:17,930 --> 00:28:20,296 She figured out a way to be true to herself. 680 00:28:22,601 --> 00:28:24,702 It's not for everyone but it works for her. 681 00:28:28,240 --> 00:28:30,641 We were together for over thirty years and most of that- 682 00:28:30,776 --> 00:28:32,609 No "were" austin. 683 00:28:33,846 --> 00:28:35,812 You and me. 684 00:28:37,549 --> 00:28:39,482 We're always gonna be family. 685 00:28:41,220 --> 00:28:44,154 But I'm not going back to what was. 686 00:28:45,624 --> 00:28:47,023 So... 687 00:28:48,227 --> 00:28:49,760 That's it then? 688 00:28:53,165 --> 00:29:00,070 [gentle music] 689 00:29:00,205 --> 00:29:06,310 ♪ 690 00:29:06,312 --> 00:29:07,444 That... 691 00:29:07,446 --> 00:29:11,214 That there is confusing. 692 00:29:11,717 --> 00:29:13,316 Well... 693 00:29:13,352 --> 00:29:18,789 How about we take a lesson from our first born? 694 00:29:18,924 --> 00:29:24,795 [gentle music] 695 00:29:24,930 --> 00:29:26,797 ♪ 696 00:29:26,932 --> 00:29:29,466 Let's get them to take us off the mailing list. 697 00:29:29,601 --> 00:29:31,535 And do you want me to call the credit card company 698 00:29:31,604 --> 00:29:33,203 About these charges? 699 00:29:33,272 --> 00:29:34,871 I got you the five. 700 00:29:39,311 --> 00:29:41,077 No one should have to go through what you experienced, 701 00:29:41,113 --> 00:29:42,712 Mrs. Allen. 702 00:29:44,350 --> 00:29:46,749 To not only lose one son, but two sons it's- 703 00:29:50,256 --> 00:29:51,821 It's unimaginable. 704 00:29:53,292 --> 00:29:56,793 But someone is responsible for their deaths. 705 00:29:58,297 --> 00:30:01,698 You heard diaz' testimony about your sons. 706 00:30:01,767 --> 00:30:05,235 The clawfords exploit their migrant workers 707 00:30:05,370 --> 00:30:07,237 And something has to change before 708 00:30:07,273 --> 00:30:11,107 Another family experiences the same devastation. 709 00:30:11,143 --> 00:30:13,243 My sons were here, 710 00:30:13,378 --> 00:30:15,745 Working to support their families. 711 00:30:17,916 --> 00:30:19,783 Who is going to take care of us now? 712 00:30:21,053 --> 00:30:22,518 You? 713 00:30:24,390 --> 00:30:25,989 And I understand that. 714 00:30:28,694 --> 00:30:30,594 The clawfords offered you money. 715 00:30:33,198 --> 00:30:36,166 Don't you see there's so much more on the line here? 716 00:30:36,301 --> 00:30:39,268 Tell that to my hungry grandkids. 717 00:30:39,270 --> 00:30:41,605 I'm only asking you to testify that basil 718 00:30:41,607 --> 00:30:42,673 Was committed to trudy, 719 00:30:42,675 --> 00:30:45,008 That he had a, a life with her. 720 00:30:48,647 --> 00:30:51,748 I don't want your sons deaths to be for nothing. 721 00:30:51,884 --> 00:30:56,153 [pensive music] 722 00:30:56,288 --> 00:30:58,054 [jean sighs] 723 00:31:06,398 --> 00:31:08,298 [marcie sighs] 724 00:31:10,035 --> 00:31:11,635 Before I make my ruling, 725 00:31:11,704 --> 00:31:14,304 Is there any additional evidence to present? 726 00:31:23,883 --> 00:31:26,249 Due to a lack of standing, 727 00:31:26,285 --> 00:31:28,985 I have no choice but to dismiss this case. 728 00:31:29,054 --> 00:31:32,189 They-they can't do this. 729 00:31:32,324 --> 00:31:33,790 [softy] they can't. 730 00:31:33,926 --> 00:31:35,058 I'm so sorry, trudy. 731 00:31:35,060 --> 00:31:37,461 [tense dramatic music] 732 00:31:37,596 --> 00:31:39,262 It's okay. 733 00:31:39,298 --> 00:31:46,203 [tense dramatic music] 734 00:31:46,338 --> 00:31:48,138 ♪ 735 00:31:51,944 --> 00:31:53,677 Marcie, come on. 736 00:31:53,679 --> 00:31:55,679 Look, just can you gimme a second please? 737 00:31:57,816 --> 00:31:58,748 What are you doing here? 738 00:31:58,817 --> 00:32:00,183 Look, I just didn't want things 739 00:32:00,319 --> 00:32:01,852 To be awkward between us at the wedding. 740 00:32:01,854 --> 00:32:03,253 Why? You're afraid "the narcissist" 741 00:32:03,255 --> 00:32:05,221 Will come out and make it all about her? 742 00:32:06,759 --> 00:32:08,091 I deserve that, I get it. 743 00:32:08,093 --> 00:32:09,559 Yeah. 744 00:32:10,296 --> 00:32:11,762 Yes, you did. 745 00:32:11,897 --> 00:32:13,430 I miss you, okay? 746 00:32:13,499 --> 00:32:15,298 I know we said some rough things to each other, 747 00:32:15,334 --> 00:32:16,833 But if there's a way we can make this work, 748 00:32:16,969 --> 00:32:17,900 I'm willing to do that. 749 00:32:17,937 --> 00:32:19,402 Don't, just... 750 00:32:20,673 --> 00:32:22,138 Don't. 751 00:32:24,343 --> 00:32:26,176 Marcie, there's a lot of good here. 752 00:32:28,147 --> 00:32:29,579 Between us. 753 00:32:31,850 --> 00:32:33,449 [phone vibrates] 754 00:32:35,988 --> 00:32:37,821 See you at the wedding. 755 00:32:40,159 --> 00:32:41,324 Hello. 756 00:32:41,327 --> 00:32:43,926 Audra: Hey marcie, it's audra alward. 757 00:32:43,963 --> 00:32:45,595 Oh, hey, audra. 758 00:32:45,731 --> 00:32:48,798 Audra: I'm wondering if it's possible we could meet this afternoon? 759 00:32:48,867 --> 00:32:49,800 Actually, you know what? 760 00:32:49,935 --> 00:32:52,602 I'm just on my way to a friend's wedding. 761 00:32:52,671 --> 00:32:54,271 Audra: Marcie, it's important. 762 00:32:54,273 --> 00:32:56,806 We might have a solution to your ezra elvins problem. 763 00:32:58,911 --> 00:33:00,410 Of course. 764 00:33:00,412 --> 00:33:01,945 No secrets in this town. 765 00:33:02,748 --> 00:33:05,681 Ah, when? 766 00:33:07,419 --> 00:33:10,153 Okay, thirty minutes is great. 767 00:33:10,288 --> 00:33:11,721 Okay. 768 00:33:18,764 --> 00:33:20,363 What are you doing here? 769 00:33:20,432 --> 00:33:23,867 You invited me to your friend's wedding. 770 00:33:23,936 --> 00:33:24,934 We're just gonna pretend 771 00:33:25,004 --> 00:33:27,471 Like the last seventy-two hours didn't happen? 772 00:33:27,606 --> 00:33:31,307 We have one fight and what, now it's over? 773 00:33:31,309 --> 00:33:33,043 Is that how you run a relationship? 774 00:33:33,045 --> 00:33:34,377 You're not hearing me. 775 00:33:34,380 --> 00:33:35,912 I can't do this right now! 776 00:33:36,648 --> 00:33:40,851 [pensive music] 777 00:33:40,986 --> 00:33:42,452 As you wish. 778 00:33:46,992 --> 00:33:47,924 Car [door slams] 779 00:33:47,993 --> 00:33:49,526 [car engine starts] 780 00:33:56,001 --> 00:33:59,101 My man, tell me about it when I get back. 781 00:33:59,103 --> 00:34:00,603 Michelle: Thank you [chuckles]. 782 00:34:00,738 --> 00:34:01,604 Keep him in line. 783 00:34:01,673 --> 00:34:02,672 Michelle: Oh, I will. 784 00:34:02,674 --> 00:34:04,140 Trust me. 785 00:34:04,877 --> 00:34:05,542 [gentle background vocals] 786 00:34:05,611 --> 00:34:06,643 Hi! 787 00:34:06,778 --> 00:34:08,211 Oh! 788 00:34:09,314 --> 00:34:11,548 This is a nice touch. 789 00:34:11,617 --> 00:34:13,349 I thought you hated weddings. 790 00:34:13,385 --> 00:34:14,618 Yeah, I do. 791 00:34:14,753 --> 00:34:16,553 I've had two of my own, remember? 792 00:34:16,622 --> 00:34:18,021 How can I not? 793 00:34:18,156 --> 00:34:20,423 You remind me every time I bring up your moving to pei. 794 00:34:20,492 --> 00:34:22,959 [sighs] you sure you really want me there? 795 00:34:22,961 --> 00:34:23,960 Hey! -Hi. 796 00:34:23,962 --> 00:34:25,829 Good to see you. 797 00:34:25,831 --> 00:34:27,563 Hi. 798 00:34:27,599 --> 00:34:29,566 I am so happy for you guys. 799 00:34:29,635 --> 00:34:31,734 I'm so glad you came. 800 00:34:31,804 --> 00:34:35,572 ♪ as the sun sinks low ♪ 801 00:34:35,574 --> 00:34:36,973 Hi! -Hi! 802 00:34:37,943 --> 00:34:38,842 Nice to see you. -Great to see you. 803 00:34:38,844 --> 00:34:42,378 ♪ and the stars sing ooh now ♪ 804 00:34:43,782 --> 00:34:45,882 Audra: M&m would absorb your firm and along with it 805 00:34:45,884 --> 00:34:47,717 We'll assume any outstanding debt, 806 00:34:47,786 --> 00:34:50,386 Including the debt owed to vivian jefferson. 807 00:34:50,388 --> 00:34:51,921 Everything will remain as is 808 00:34:51,990 --> 00:34:53,789 Except you'd be part of m&m. 809 00:34:55,627 --> 00:34:56,792 Why? 810 00:34:56,829 --> 00:34:58,862 Audra: The partners are liking what they see. 811 00:34:58,931 --> 00:35:03,099 And over $61 million in awards for your clients in 18 months. 812 00:35:03,135 --> 00:35:05,401 Twenty-five percent of that is fifteen million. 813 00:35:05,437 --> 00:35:07,337 Right, but a lot of that was reduced on appeal. 814 00:35:07,339 --> 00:35:09,872 Just come home to m&m, marcie! 815 00:35:10,809 --> 00:35:12,742 Goliath versus goliath. 816 00:35:14,279 --> 00:35:16,212 To hell with this "david" business. 817 00:35:17,682 --> 00:35:19,215 Be real with me. 818 00:35:20,285 --> 00:35:21,818 Am I being gamed? 819 00:35:23,722 --> 00:35:25,288 I'm not sure why you would think that. 820 00:35:25,324 --> 00:35:27,624 M&m represents goldenview, correct? 821 00:35:28,961 --> 00:35:31,561 And lester larocque works out of your pei office. 822 00:35:33,165 --> 00:35:34,764 Right, but that doesn't have anything- 823 00:35:34,833 --> 00:35:36,799 Marcie: If my firm becomes a part of m&m, 824 00:35:37,936 --> 00:35:39,635 We'd be conflicted off the migrant worker case 825 00:35:39,671 --> 00:35:41,171 Against the clawfords. 826 00:35:41,306 --> 00:35:45,441 [tense dramatic music] 827 00:35:45,511 --> 00:35:47,476 Well, sheesh, eight million. 828 00:35:48,714 --> 00:35:50,647 I guess I should be flattered. 829 00:35:54,186 --> 00:35:56,118 Respectfully, audra, 830 00:35:56,155 --> 00:35:57,721 I'm gonna decline the offer. 831 00:35:57,723 --> 00:36:04,928 [tense dramatic music] 832 00:36:04,997 --> 00:36:11,968 ♪ [singing in mi'kmaq] ♪ 833 00:36:12,004 --> 00:36:19,676 ♪ 834 00:36:19,811 --> 00:36:21,278 Don't mess this up again. 835 00:36:21,413 --> 00:36:25,982 Officiant: In an old ceremony involving the sun and the moon 836 00:36:26,018 --> 00:36:29,552 Witnessed by the natural elements 837 00:36:29,555 --> 00:36:31,488 With the rising of the sun to the east, 838 00:36:32,891 --> 00:36:35,124 The water to the south, 839 00:36:35,194 --> 00:36:36,993 Mother earth to the west, 840 00:36:37,963 --> 00:36:39,729 And the winds from the north, 841 00:36:40,699 --> 00:36:43,433 We come together to celebrate 842 00:36:43,502 --> 00:36:48,638 The union between michelle and doug. 843 00:36:48,707 --> 00:36:50,440 Just breathe, baby. 844 00:36:50,509 --> 00:36:51,974 We're here. 845 00:36:53,378 --> 00:36:56,446 ♪ [singing in mi'kmaq] ♪ 846 00:36:56,448 --> 00:36:59,649 [camera shutter snaps] 847 00:37:05,790 --> 00:37:07,223 [chuckling] 848 00:37:08,860 --> 00:37:10,260 Ooh! 849 00:37:13,599 --> 00:37:14,664 Date cancelled. 850 00:37:14,799 --> 00:37:16,332 I didn't wanna change. 851 00:37:19,037 --> 00:37:20,470 Yeah, right? 852 00:37:20,939 --> 00:37:22,539 Her loss. 853 00:37:22,674 --> 00:37:24,440 Thanks, dad. I love you. 854 00:37:25,777 --> 00:37:27,010 Hey. 855 00:37:27,079 --> 00:37:28,344 Oh, hey. 856 00:37:28,479 --> 00:37:29,445 [doorbell rings] 857 00:37:29,447 --> 00:37:31,347 Want me to get it? 858 00:37:31,482 --> 00:37:32,816 Ah, no. I've got it. 859 00:37:35,487 --> 00:37:38,755 Our boy is too happy. 860 00:37:41,293 --> 00:37:43,893 Brian: I'm surprised but happy you stopped by, ms. Diggs. 861 00:37:46,064 --> 00:37:48,365 Regina: Well, you look like a woman who means business. 862 00:37:49,534 --> 00:37:51,567 But we're not doing that tonight are we brian? 863 00:37:51,637 --> 00:37:53,235 No, mom. We're not. 864 00:37:56,608 --> 00:37:59,709 Brian: I let you in so you would see that we're not monsters. 865 00:37:59,844 --> 00:38:01,678 Just a family. 866 00:38:01,813 --> 00:38:03,980 Marcie: I made a promise to trudy willis 867 00:38:04,115 --> 00:38:06,382 That I am not going to stop coming after you 868 00:38:06,418 --> 00:38:09,052 Until basil allen's death is avenged. 869 00:38:09,121 --> 00:38:11,387 And that is a promise that I intend to keep. 870 00:38:11,523 --> 00:38:12,656 [scoffs] 871 00:38:12,791 --> 00:38:14,724 You like being a nuisance, don't you? 872 00:38:15,427 --> 00:38:17,393 I don't mind that. 873 00:38:17,529 --> 00:38:19,129 Once you become a problem, 874 00:38:19,131 --> 00:38:20,797 That, I don't like. 875 00:38:20,866 --> 00:38:23,165 And if you've been paying attention, ms. Diggs, 876 00:38:24,269 --> 00:38:27,169 You notice that I'm a great problem solver. 877 00:38:28,273 --> 00:38:30,306 Gosh, you and your family, they, um... 878 00:38:32,744 --> 00:38:35,511 You're so used to everything going your way, aren't ya? 879 00:38:36,882 --> 00:38:39,682 This time you will not win. 880 00:38:39,718 --> 00:38:45,555 [tense dramatic music] 881 00:38:45,690 --> 00:38:47,456 ♪ 882 00:38:51,229 --> 00:38:52,562 Colleen: Well, I didn't wanna disrespect doug 883 00:38:52,631 --> 00:38:55,097 But I can't get through a wedding without a few drinks. 884 00:38:55,133 --> 00:38:56,633 Ellery: Me too. 885 00:38:58,103 --> 00:39:00,370 Colleen, I have to tell you 886 00:39:00,372 --> 00:39:03,907 This whole thing with martin about you recusing yourself, 887 00:39:03,909 --> 00:39:05,141 It's total bs. 888 00:39:05,210 --> 00:39:06,176 [colleen grunts] 889 00:39:06,311 --> 00:39:07,844 Yes, it is something. 890 00:39:08,580 --> 00:39:11,281 Ah, where's your date? 891 00:39:11,283 --> 00:39:13,716 I mean, you're gorgeous, you're smart, 892 00:39:13,852 --> 00:39:16,352 And I hope I look half as good as you when I'm your age. 893 00:39:16,355 --> 00:39:17,787 Not that you're old, you know, 894 00:39:17,922 --> 00:39:18,922 I've dated older women. 895 00:39:18,924 --> 00:39:20,390 Why won't my mouth stop talking right now? 896 00:39:20,525 --> 00:39:22,491 [laughs] 897 00:39:22,527 --> 00:39:24,127 Oh, it's complicated. 898 00:39:24,930 --> 00:39:26,863 What about yours? 899 00:39:26,865 --> 00:39:28,431 Ugh, don't ask. 900 00:39:29,735 --> 00:39:31,868 Why can't dating just be like normal? 901 00:39:31,937 --> 00:39:33,870 Ah, trust me, 902 00:39:34,005 --> 00:39:36,139 Doesn't get any easier. 903 00:39:36,274 --> 00:39:37,807 Great. 904 00:39:37,809 --> 00:39:39,275 Cheers. -Cheers. 905 00:39:45,484 --> 00:39:46,483 Hi. 906 00:39:46,485 --> 00:39:48,351 Um, can I get you started with a drink? 907 00:39:48,486 --> 00:39:50,252 Hey, you think you got a extra order 908 00:39:50,288 --> 00:39:51,621 Of fish and chips left? 909 00:39:51,623 --> 00:39:53,956 Um, I could check with the kitchen. 910 00:39:55,627 --> 00:39:58,160 If you do, there's a $200,000 tip there for ya. 911 00:39:59,698 --> 00:40:00,830 Sorry, I'm... 912 00:40:00,832 --> 00:40:02,031 I'm not following. 913 00:40:02,100 --> 00:40:03,766 Two hundred thousand dollars. 914 00:40:05,103 --> 00:40:08,138 The only string is this will be your last shift at tammy's. 915 00:40:08,273 --> 00:40:10,506 You, your family, 916 00:40:10,575 --> 00:40:13,843 You pack up and you leave halifax 917 00:40:13,879 --> 00:40:17,046 And you act like you never heard the clawford name before. 918 00:40:17,048 --> 00:40:18,647 And since I'm so generous, 919 00:40:18,683 --> 00:40:21,283 I'll throw in an extra $50,000 there for you. 920 00:40:23,388 --> 00:40:24,921 For housing. 921 00:40:26,024 --> 00:40:28,525 Lord knows it's just not cheap nowadays. 922 00:40:28,527 --> 00:40:34,564 [suspenseful music] 923 00:40:34,699 --> 00:40:41,471 ♪ 924 00:40:41,473 --> 00:40:43,005 Haddock or halibut? 925 00:40:43,909 --> 00:40:45,475 Surprise me. 926 00:40:53,351 --> 00:40:54,817 Well, we did it. 927 00:40:54,853 --> 00:40:57,186 The wedding went off without a hitch. 928 00:40:57,189 --> 00:40:58,120 [chuckles] 929 00:40:58,190 --> 00:40:59,722 And here you were so nervous. 930 00:40:59,724 --> 00:41:01,024 Oh. 931 00:41:01,026 --> 00:41:02,491 [doug chuckles] 932 00:41:03,495 --> 00:41:05,562 You've been a really good friend to me. 933 00:41:05,564 --> 00:41:08,163 But I think I need to see how this works out with marcie. 934 00:41:12,404 --> 00:41:14,003 Yeah, I get it. 935 00:41:16,708 --> 00:41:20,710 ♪ but it never quite fills the void 936 00:41:20,779 --> 00:41:23,446 ♪ thought that we were two for good ♪ 937 00:41:23,581 --> 00:41:24,914 [sighs] I'm sorry. 938 00:41:24,916 --> 00:41:27,250 ♪ but love is never like it should 939 00:41:28,453 --> 00:41:32,121 ♪ I can arrange meeting a stranger 940 00:41:32,123 --> 00:41:33,857 ♪ forget you a day 941 00:41:35,927 --> 00:41:39,729 ♪ but I can't imagine what even happens 942 00:41:39,864 --> 00:41:41,630 ♪ beyond the pain 943 00:41:45,870 --> 00:41:49,105 ♪ see the sun leading us 944 00:41:49,240 --> 00:41:52,542 ♪ I'll forever surrender 945 00:41:53,612 --> 00:41:58,247 ♪ I don't wanna live ♪ 946 00:41:58,249 --> 00:41:59,215 Oh my gosh. 947 00:41:59,350 --> 00:42:01,216 Marcie what the? 948 00:42:01,253 --> 00:42:04,721 ♪ I don't wanna live ♪ 949 00:42:04,856 --> 00:42:07,222 Marcie, what the hell are you doing?!! 950 00:42:09,127 --> 00:42:10,926 What's wrong with you?! 951 00:42:14,566 --> 00:42:15,931 Marcie, this is not even what it looks like. 952 00:42:15,967 --> 00:42:16,866 Marcie: Oh no? 953 00:42:17,001 --> 00:42:17,900 No! 954 00:42:17,969 --> 00:42:19,702 Did you hit it? 955 00:42:21,372 --> 00:42:22,872 Did you hit it? 956 00:42:26,344 --> 00:42:29,012 ♪ I'm tired of good boys sleepin' on my ♪ 957 00:42:29,014 --> 00:42:30,179 You're fired! 958 00:42:30,315 --> 00:42:34,016 ♪ you wanna rip my heart out, baby, be my guest 959 00:42:34,052 --> 00:42:36,752 ♪ I hope you hear this song and reminisce ♪ 960 00:42:36,788 --> 00:42:38,154 Hey, are you- 961 00:42:38,156 --> 00:42:41,857 ♪ 'cause without me your whole life is baby meaningless 962 00:42:41,893 --> 00:42:45,361 ♪ see the sun leading us 963 00:42:45,397 --> 00:42:49,465 ♪ to the land of the lost and the reasonless 964 00:42:49,601 --> 00:42:53,336 ♪ hear the drum beating us 965 00:42:53,338 --> 00:42:59,274 ♪ I forever surrender, the rest is meaningless 966 00:42:59,311 --> 00:43:00,276 ♪ meaningless ♪ 967 00:43:00,411 --> 00:43:03,145 To love. 968 00:43:03,181 --> 00:43:07,950 ♪ I don't wanna live ♪ 969 00:43:07,953 --> 00:43:10,820 ♪ a meaningless ♪ 970 00:43:10,889 --> 00:43:13,623 ♪ I don't wanna live ♪