1
00:00:01,435 --> 00:00:02,033
Previously on "diggstown".
2
00:00:02,069 --> 00:00:03,535
Oh, I'm getting this.
3
00:00:04,739 --> 00:00:05,937
Avery:
Marcie, I'm sick of this.
4
00:00:05,973 --> 00:00:07,906
Everything is about you
5
00:00:08,042 --> 00:00:10,709
And I'm choking on
your narcissism!
6
00:00:10,844 --> 00:00:11,777
Get out.
7
00:00:11,846 --> 00:00:13,311
Avery:
Iris.
8
00:00:14,615 --> 00:00:18,450
Ezra elvins will toss you
under a bus like that.
9
00:00:18,585 --> 00:00:19,551
Vivian:
Absolutely certain.
10
00:00:19,620 --> 00:00:21,186
I don't wanna be
where I'm not wanted.
11
00:00:21,188 --> 00:00:22,287
Marcie:
She's giving me thirty days
12
00:00:22,323 --> 00:00:23,888
To pay back the eight million
that she invested.
13
00:00:23,924 --> 00:00:25,858
Trudy:
He was supposed to meet
me yesterday morning,
14
00:00:25,993 --> 00:00:27,793
But he never showed.
15
00:00:27,795 --> 00:00:28,727
According to the police,
16
00:00:28,796 --> 00:00:30,529
Mr. Allen was
drinking on the boat.
17
00:00:30,664 --> 00:00:32,897
Ellery:
No water in his lungs,
so he didn't drown.
18
00:00:32,933 --> 00:00:34,666
He died on that boat and
was thrown overboard.
19
00:00:34,668 --> 00:00:36,134
Marcie:
We are gonna find out
20
00:00:36,203 --> 00:00:38,169
Exactly what happened to him.
21
00:00:39,373 --> 00:00:40,205
[thwack]
[groans]
22
00:00:40,274 --> 00:00:41,807
Mike macleod:
Wake your ass up!
23
00:00:41,876 --> 00:00:48,814
[suspenseful music]
24
00:00:48,883 --> 00:00:49,948
♪
25
00:00:49,984 --> 00:00:51,015
What is this?
26
00:00:51,052 --> 00:00:52,283
Mike macleod:
Hope you don't get seasick.
27
00:00:52,319 --> 00:00:53,585
Basil:
I'm not getting
on that boat!
28
00:00:53,621 --> 00:00:55,720
This is what happens when you
don't keep your mouth shut.
29
00:00:56,924 --> 00:00:59,791
Marcie:
What if basil didn't
board that boat?
30
00:00:59,860 --> 00:01:01,827
At some point before he's
loaded onto that boat,
31
00:01:01,962 --> 00:01:03,762
Mike macleod and
his brother johnny,
32
00:01:03,897 --> 00:01:07,065
Who were hired by ned flores,
get into it with basil.
33
00:01:07,101 --> 00:01:10,168
According to the affidavit,
basil overpowered mike macleod.
34
00:01:10,204 --> 00:01:11,303
[body thuds]
35
00:01:11,305 --> 00:01:13,171
[men grunting]
36
00:01:13,207 --> 00:01:15,507
[mike gasping]
37
00:01:18,378 --> 00:01:19,645
It would never
happen like that.
38
00:01:19,647 --> 00:01:22,046
Basil would have never gotten
the best of the macleod boys.
39
00:01:22,083 --> 00:01:23,048
They're vicious.
40
00:01:23,183 --> 00:01:24,516
We don't buy it either.
41
00:01:24,518 --> 00:01:26,018
Those are the facts
that mike macleod used
42
00:01:26,153 --> 00:01:29,187
To get the crown to agree to a
plea to criminal negligence.
43
00:01:29,189 --> 00:01:31,924
Marcie:
Here's what we think
really happened.
44
00:01:32,059 --> 00:01:36,794
Mike and his brother johnny,
they try to intimidate basil,
45
00:01:36,831 --> 00:01:40,132
Get him to keep quiet about
how his brother desmond died.
46
00:01:40,134 --> 00:01:42,868
But then they threaten
him but basil refuses.
47
00:01:43,003 --> 00:01:44,169
Then things escalate.
48
00:01:44,171 --> 00:01:49,007
[grunting]
49
00:01:49,009 --> 00:01:50,775
[loud crack]
50
00:01:50,811 --> 00:01:53,445
Doug:
Then, they put his
body on that boat.
51
00:01:53,514 --> 00:01:57,215
And they toss his body into
the ocean like he was nothing.
52
00:01:57,284 --> 00:02:00,151
Marcie:
He was dead before they
tossed him into the atlantic.
53
00:02:00,153 --> 00:02:01,219
Doug:
But the crown doesn't
have enough evidence
54
00:02:01,255 --> 00:02:02,254
To prove that theory.
55
00:02:02,256 --> 00:02:03,254
Marcie:
But it is civil court,
56
00:02:03,290 --> 00:02:04,656
We don't need to
prove how he died
57
00:02:04,658 --> 00:02:06,457
To make our claim
of wrongful death.
58
00:02:07,962 --> 00:02:10,428
He was under the supervision
of goldenview fields employees
59
00:02:10,498 --> 00:02:13,298
And he died because
of their negligence.
60
00:02:13,300 --> 00:02:15,367
[phone dings]
61
00:02:15,369 --> 00:02:16,702
Department of agriculture.
62
00:02:16,704 --> 00:02:17,802
They're on their way.
63
00:02:17,872 --> 00:02:18,836
Good.
64
00:02:18,873 --> 00:02:20,873
[pensive music]
65
00:02:21,008 --> 00:02:30,949
[indistinct jovial chatter]
66
00:02:35,923 --> 00:02:37,722
Hey, you made it!
67
00:02:38,826 --> 00:02:40,658
Aww, is that for us?
68
00:02:42,596 --> 00:02:45,731
It was, but didn't realize
you had champagne on tap.
69
00:02:45,866 --> 00:02:47,332
Oh, hey brother.
70
00:02:48,035 --> 00:02:49,133
You must be ellery.
71
00:02:49,170 --> 00:02:51,470
I am, you must be walt.
72
00:02:51,605 --> 00:02:52,871
Happy birthday!
73
00:02:52,873 --> 00:02:54,539
Pretty mind-blowing.
74
00:02:54,608 --> 00:02:56,008
Have you met my sister,
kristin?
75
00:02:56,010 --> 00:02:57,175
Hey.
76
00:02:57,211 --> 00:02:58,477
Don't forget to check
out the bouncy castle
77
00:02:58,479 --> 00:03:00,345
Before this big boy gets
in there and destroys it.
78
00:03:00,480 --> 00:03:01,613
Okay, it's not a
birthday party
79
00:03:01,615 --> 00:03:03,415
Unless you break your
nose in the bouncy castle.
80
00:03:03,484 --> 00:03:04,483
Mm-hmm.
81
00:03:04,485 --> 00:03:05,617
Oh, here comes boss,
heads up.
82
00:03:05,752 --> 00:03:07,285
Kristin, do you have visine?
I need visine.
83
00:03:07,321 --> 00:03:08,320
Kristin: No.
-Okay.
84
00:03:08,322 --> 00:03:09,421
Okay. Nice to meet you ellery.
85
00:03:09,490 --> 00:03:11,055
You too.
86
00:03:11,759 --> 00:03:14,192
Brian:
Miss lopez.
87
00:03:14,261 --> 00:03:15,761
Glad that you could make it.
88
00:03:15,896 --> 00:03:17,495
"miss lopez"?
89
00:03:17,531 --> 00:03:19,231
It's ellery.
90
00:03:19,366 --> 00:03:21,166
Of course.
91
00:03:21,168 --> 00:03:22,234
Eller-
92
00:03:22,369 --> 00:03:23,902
Woman:
[laughs] looking good!
93
00:03:23,904 --> 00:03:24,836
Man:
Woo!
94
00:03:24,905 --> 00:03:26,638
Ah, excuse me, I...
95
00:03:26,674 --> 00:03:29,041
Have to take care of this
before my mom freaks
96
00:03:29,043 --> 00:03:30,976
And forgets it's
his birthday.
97
00:03:31,879 --> 00:03:32,911
Walt!
98
00:03:33,046 --> 00:03:34,679
Are you sure this
isn't weird?
99
00:03:34,814 --> 00:03:36,248
Ell, chill.
100
00:03:36,383 --> 00:03:37,716
It's gonna be okay.
101
00:03:37,718 --> 00:03:39,517
[indistinct chatter]
[upbeat background music]
102
00:03:45,226 --> 00:03:48,393
[suspenseful music]
103
00:03:48,395 --> 00:03:49,394
Agent:
Brian clawford,
104
00:03:49,396 --> 00:03:51,263
Agent markham
from agriculture.
105
00:03:51,398 --> 00:03:52,397
We received a complaint
106
00:03:52,399 --> 00:03:53,999
Concerning the treatment
of your workers.
107
00:03:54,001 --> 00:03:55,000
Brian:
Complaint?
108
00:03:55,002 --> 00:03:55,867
Complaint from who?
109
00:03:55,936 --> 00:03:57,068
Agent:
Have a look, sir.
110
00:03:57,104 --> 00:04:03,008
[suspenseful music]
111
00:04:03,143 --> 00:04:15,754
♪
112
00:04:15,756 --> 00:04:18,556
[suspenseful music swells]
113
00:04:18,558 --> 00:04:21,359
Tell your boss that she's
messed with the wrong family!
114
00:04:21,495 --> 00:04:22,360
Get your hands off me.
115
00:04:22,396 --> 00:04:24,496
Brian, brian,
what are you doing?!
116
00:04:24,565 --> 00:04:25,763
Brian!
117
00:04:25,799 --> 00:04:31,769
[suspenseful music swells]
118
00:04:35,109 --> 00:04:36,407
Marcie:
Hey dion, it's marcie diggs.
119
00:04:36,443 --> 00:04:38,143
I'm just calling about
the trudy willis interview
120
00:04:38,145 --> 00:04:39,077
With goldenview.
121
00:04:39,146 --> 00:04:40,845
The raid at the clawfords?
Was that us?
122
00:04:40,914 --> 00:04:42,046
Why wasn't I in the know?
123
00:04:42,048 --> 00:04:43,315
Hey, we weren't trying
to leave you out.
124
00:04:43,317 --> 00:04:44,749
Marcie:
Yeah, we knew it'd
be near impossible
125
00:04:44,785 --> 00:04:46,451
For brian clawford
to avoid service
126
00:04:46,453 --> 00:04:47,586
At his brother's
birthday party.
127
00:04:47,721 --> 00:04:49,054
[phone dings]
you could have
called or texted me.
128
00:04:49,056 --> 00:04:51,189
Doug:
We did but you
didn't pick up.
129
00:04:51,191 --> 00:04:52,790
Where were you anyway?
130
00:04:54,028 --> 00:04:55,394
It's my contact at the
department of agriculture.
131
00:04:55,529 --> 00:04:58,964
He's saying investigation into
the complaint is completed.
132
00:04:59,099 --> 00:05:01,265
They searched the bunkhouses
and they're up to code,
133
00:05:01,302 --> 00:05:03,901
So the clawfords and
goldenview fields are cleared.
134
00:05:05,639 --> 00:05:06,872
We need iris on this.
135
00:05:07,007 --> 00:05:07,972
She's out sick.
136
00:05:08,008 --> 00:05:09,141
Doug:
Still?
137
00:05:09,143 --> 00:05:10,676
It's been over a week.
138
00:05:11,612 --> 00:05:13,178
Something's not right.
139
00:05:14,114 --> 00:05:15,947
Agriculture never
works this fast.
140
00:05:15,949 --> 00:05:18,916
[mysterious music]
141
00:05:22,155 --> 00:05:23,621
Doug:
That's my nmi's recipe.
142
00:05:23,757 --> 00:05:25,424
It's the best thing
when you're sick.
143
00:05:25,559 --> 00:05:29,628
I'm grateful but I'm
not that kind of sick.
144
00:05:29,630 --> 00:05:31,029
What you went
through with cliff,
145
00:05:31,164 --> 00:05:32,697
That'd be hard
on anyone.
146
00:05:32,699 --> 00:05:34,032
Yeah, um...
147
00:05:35,002 --> 00:05:36,568
I'm getting through.
148
00:05:37,471 --> 00:05:39,203
Well, if you need
anything, I'm...
149
00:05:41,108 --> 00:05:42,707
I'm busy like hell
with work and wedding,
150
00:05:42,710 --> 00:05:44,275
But I'm here for you.
151
00:05:45,045 --> 00:05:46,311
How's marcie?
152
00:05:46,313 --> 00:05:47,812
Back to her old self.
153
00:05:48,982 --> 00:05:50,882
I really hope you can
make it to the wedding.
154
00:05:55,089 --> 00:05:56,588
You deserve good things,
iris.
155
00:05:59,827 --> 00:06:01,193
Marcie:
I know that our
initial agreement
156
00:06:01,328 --> 00:06:03,395
Didn't include a
payment plan but-
157
00:06:03,397 --> 00:06:06,130
I don't do layaway,
marcie.
158
00:06:07,401 --> 00:06:10,001
Firm's been making all
those giant contingency fees
159
00:06:10,003 --> 00:06:10,935
On those settlements-
160
00:06:11,070 --> 00:06:12,370
Settlements
reduced on appeal-
161
00:06:12,373 --> 00:06:14,339
Look, you were
very clear
162
00:06:14,408 --> 00:06:16,774
That our arrangement
wasn't working for you.
163
00:06:19,846 --> 00:06:21,546
[softly] I don't have
eight million dollars.
164
00:06:22,816 --> 00:06:25,016
[softly] seems like
a "you" problem.
165
00:06:25,018 --> 00:06:26,617
Waitress:
Are you ready to order?
166
00:06:27,888 --> 00:06:30,388
We'll start with a bottle
of the antinori tignanello,
167
00:06:30,391 --> 00:06:32,757
Some carpaccio and
bread for the table.
168
00:06:32,760 --> 00:06:34,358
Waitress:
Coming right up.
169
00:06:35,195 --> 00:06:36,027
Vivian:
Seriously though,
170
00:06:36,029 --> 00:06:37,762
I'm sure your
winning track record
171
00:06:37,798 --> 00:06:39,764
Will attract
some suitors.
172
00:06:39,767 --> 00:06:43,100
In fact,
you know ezra.
173
00:06:43,137 --> 00:06:44,870
Well, well, well!
174
00:06:45,005 --> 00:06:46,371
Hi marcie.
175
00:06:49,276 --> 00:06:52,109
Vivian:
I understand ezra's been a
long time fan of your work.
176
00:06:52,146 --> 00:06:54,145
I've always
admired how marcie
177
00:06:54,214 --> 00:06:56,447
Will do anything
for the win.
178
00:06:56,483 --> 00:06:59,251
[chuckles]
179
00:06:59,253 --> 00:07:02,987
[suspenseful music]
180
00:07:03,056 --> 00:07:05,123
She needs to know howard
is doing shady things
181
00:07:05,125 --> 00:07:06,090
Behind her back.
182
00:07:06,160 --> 00:07:09,327
Emily told us they have
their arrangement.
183
00:07:09,396 --> 00:07:10,328
Hmm.
184
00:07:10,397 --> 00:07:11,663
Let it be, austin.
185
00:07:11,732 --> 00:07:12,864
Emily:
Mom, dad!
186
00:07:12,999 --> 00:07:14,132
Ah!
187
00:07:14,201 --> 00:07:15,733
Emily:
What's up?
188
00:07:15,769 --> 00:07:17,335
Oh, this is robin.
189
00:07:19,139 --> 00:07:20,738
Ah.
-Ah.
190
00:07:22,910 --> 00:07:24,242
They double booked the hall.
191
00:07:24,378 --> 00:07:26,110
Didn't we already
give them a deposit?
192
00:07:27,414 --> 00:07:29,814
They said there's
an emergency
council meeting.
193
00:07:31,918 --> 00:07:33,385
We'll talk to melanie.
194
00:07:33,520 --> 00:07:35,420
She took over as chief after
your father, didn't she?
195
00:07:35,555 --> 00:07:37,955
Her voicemail says she's
still out of the country.
196
00:07:39,192 --> 00:07:40,558
Is this a sign?
197
00:07:40,594 --> 00:07:42,193
I mean, what do we
need a wedding for?
198
00:07:42,196 --> 00:07:43,160
We're good, right?
199
00:07:43,197 --> 00:07:45,030
Chell, our wedding
is gonna be
200
00:07:45,165 --> 00:07:46,364
The celebration
that you deserve,
201
00:07:46,366 --> 00:07:48,900
Even if we have to have it
in a quick-stop parking lot.
202
00:07:49,035 --> 00:07:50,035
Okay?
203
00:07:50,037 --> 00:07:51,469
Mm-hmm.
204
00:07:52,206 --> 00:07:53,805
Oh, sorry to interrupt.
205
00:07:54,942 --> 00:07:57,042
We've been asked to go
to the clawford estate
206
00:07:57,177 --> 00:07:58,643
For a settlement
conference.
207
00:07:58,645 --> 00:08:00,378
Michelle:
Isn't it a three
hour drive to pei?
208
00:08:00,514 --> 00:08:03,114
Oh, we won't be driving.
209
00:08:03,250 --> 00:08:06,718
[swanky music]
210
00:08:06,787 --> 00:08:08,186
Ellery:
This is a flex!
211
00:08:08,188 --> 00:08:10,454
Hey, make sure you send me
a draft of that argument
212
00:08:10,491 --> 00:08:12,123
So I can take a look at it.
213
00:08:12,125 --> 00:08:14,259
I'll see you at the
publication ban at four.
214
00:08:14,261 --> 00:08:20,098
[swanky music swells]
215
00:08:20,167 --> 00:08:24,135
♪
216
00:08:25,873 --> 00:08:28,540
Brian:
My sister likes to cosplay
as one of the people.
217
00:08:28,675 --> 00:08:30,041
Kristin:
I don't ask the
workers to do anything
218
00:08:30,043 --> 00:08:31,142
I'm not willing
to do myself.
219
00:08:31,211 --> 00:08:32,978
Marcie:
You know how to
operate a combine?
220
00:08:32,980 --> 00:08:33,945
In my sleep.
221
00:08:33,981 --> 00:08:35,846
And live fifteen
to a bunkhouse
222
00:08:35,883 --> 00:08:37,282
Earning minimum wage
223
00:08:37,284 --> 00:08:39,250
And doing back
breaking work?
224
00:08:40,654 --> 00:08:41,919
You're clever.
225
00:08:41,955 --> 00:08:44,956
Brian:
What my sister is
trying to say, badly,
226
00:08:45,025 --> 00:08:47,492
Is that we care
for our workers.
227
00:08:47,494 --> 00:08:49,226
Tragic accidents like
what happened to basil-
228
00:08:49,263 --> 00:08:50,995
It wasn't an accident.
229
00:08:51,031 --> 00:08:53,498
One of your employees
killed basil.
230
00:08:53,567 --> 00:08:54,832
He confessed.
231
00:08:54,868 --> 00:08:56,834
Flame:
We're prepared to offer
a large settlement
232
00:08:56,870 --> 00:08:59,371
Of $75,000 to ms. Willis.
233
00:08:59,373 --> 00:09:02,840
Well, any offer needs to
include the implementation
234
00:09:02,876 --> 00:09:04,508
Of new safety measures,
235
00:09:04,645 --> 00:09:05,743
In line with
the guidelines
236
00:09:05,812 --> 00:09:07,779
Set by the migrant
workers association.
237
00:09:07,914 --> 00:09:09,180
Otherwise there's
really no deal here.
238
00:09:09,216 --> 00:09:11,282
Kristin:
We understand that the
work that we do here
239
00:09:11,351 --> 00:09:12,683
Is physically taxing
240
00:09:12,719 --> 00:09:15,119
And yes, dangerous.
241
00:09:15,155 --> 00:09:17,722
Hell, I almost lost a
hand the other day.
242
00:09:17,758 --> 00:09:19,057
We run a good
operation here.
243
00:09:19,059 --> 00:09:20,925
Doug:
But two brothers who
are your employees
244
00:09:20,994 --> 00:09:22,560
Died under your care.
245
00:09:23,397 --> 00:09:24,395
Where's the
accountability?
246
00:09:24,397 --> 00:09:26,264
I think what my siblings
are trying to say
247
00:09:26,333 --> 00:09:29,534
Is that this was truly
an honest tragedy.
248
00:09:29,536 --> 00:09:31,603
We wanna pay restitution
for any small part
249
00:09:31,672 --> 00:09:32,804
We may have played.
250
00:09:32,939 --> 00:09:35,039
Brian:
And our offer reflects
what we believe
251
00:09:35,075 --> 00:09:36,741
Our degree of
culpability to be.
252
00:09:36,876 --> 00:09:37,875
Hmm.
253
00:09:37,945 --> 00:09:39,844
Brian:
If you take it
to your client,
254
00:09:39,846 --> 00:09:41,646
I'm sure she'll
find it suitable.
255
00:09:41,781 --> 00:09:43,949
It is a lot of money.
256
00:09:44,084 --> 00:09:47,652
Marcie:
You're offering $75,000
for a man's life?
257
00:09:48,755 --> 00:09:53,357
All of his hopes and his
aspirations, $75,000.
258
00:09:53,393 --> 00:09:54,826
Wow.
259
00:09:56,096 --> 00:09:58,562
You know, by my estimate,
goldenview's ability
260
00:09:58,599 --> 00:10:01,966
To access the government's
temporary workers program,
261
00:10:02,002 --> 00:10:04,836
That results in at least
sixty million dollars
262
00:10:04,971 --> 00:10:06,104
To your bottom line.
263
00:10:06,106 --> 00:10:08,239
I don't know where you're
getting your numbers from.
264
00:10:08,375 --> 00:10:10,375
My point, brian,
265
00:10:10,444 --> 00:10:11,910
Is if you're banned
from the program,
266
00:10:12,045 --> 00:10:13,911
Then you're screwed.
267
00:10:13,947 --> 00:10:18,983
[suspenseful music]
268
00:10:18,986 --> 00:10:20,518
I think we're done here.
269
00:10:23,023 --> 00:10:24,588
You're making a big mistake.
270
00:10:25,659 --> 00:10:27,992
Not as costly as the
one you're making.
271
00:10:28,061 --> 00:10:33,798
[tense dramatic music]
272
00:10:33,800 --> 00:10:46,777
♪
273
00:10:49,349 --> 00:10:51,149
Ng]
274
00:10:51,151 --> 00:10:53,818
Well, it's not exactly
fin du monde,
275
00:10:53,820 --> 00:10:56,420
But they make a pretty
decent craft beer here.
276
00:10:56,456 --> 00:10:58,156
You sure you don't want one?
277
00:10:58,158 --> 00:11:00,291
No, I've got court in
a couple of hours.
278
00:11:00,360 --> 00:11:01,292
Goldenview?
279
00:11:01,361 --> 00:11:02,627
Yeah.
280
00:11:02,696 --> 00:11:04,095
They're trying to...
281
00:11:04,131 --> 00:11:07,165
Do a complete publication
ban surrounding our case.
282
00:11:07,167 --> 00:11:08,767
Ah, well.
283
00:11:08,769 --> 00:11:09,967
Okay, we better get to it.
284
00:11:10,003 --> 00:11:13,838
Um, professional
misconduct hearing is
285
00:11:13,973 --> 00:11:15,273
More a nuisance
than anything
286
00:11:15,275 --> 00:11:17,609
But reputationally
it can get ugly.
287
00:11:17,744 --> 00:11:19,577
We're gonna go in there
and make our case-
288
00:11:19,646 --> 00:11:21,179
But reg, am I gonna
get disbarred?
289
00:11:21,181 --> 00:11:23,781
No, I mean, they'll
make you take a course,
290
00:11:23,850 --> 00:11:25,583
Pay a fine.
291
00:11:25,585 --> 00:11:28,787
But it depends on what their
investigators come up with
292
00:11:29,856 --> 00:11:31,923
And who else comes
outta the woodwork.
293
00:11:32,058 --> 00:11:33,324
This bloody judge.
294
00:11:33,326 --> 00:11:34,859
You know, dewey's
only going after me
295
00:11:34,861 --> 00:11:36,794
Because she wants to
get back at colleen.
296
00:11:36,930 --> 00:11:41,866
She's a petty,
petty person.
297
00:11:41,902 --> 00:11:43,801
Speaking of petty people.
298
00:11:43,837 --> 00:11:44,836
How's viv?
299
00:11:44,838 --> 00:11:46,303
Marcie:
Ugh.
300
00:11:47,240 --> 00:11:49,274
Well she's frozen
our line of credit
301
00:11:49,409 --> 00:11:51,776
And she's planning on selling
her stake of the firm
302
00:11:51,912 --> 00:11:53,411
To ezra elvins.
303
00:11:53,480 --> 00:11:55,012
[reg laughs]
304
00:11:55,014 --> 00:11:56,214
Well, you gotta
hand it to her.
305
00:11:56,349 --> 00:11:57,949
She knows how to
wield a knife!
306
00:11:58,018 --> 00:11:59,150
Yeah.
307
00:11:59,219 --> 00:12:00,284
You got a plan?
308
00:12:00,320 --> 00:12:02,087
Find eight million dollars.
309
00:12:02,222 --> 00:12:04,556
Look, I-I know it's gonna
sound funny coming from me
310
00:12:04,691 --> 00:12:08,459
But maybe you should take
another crack at viv.
311
00:12:08,495 --> 00:12:10,828
Appeal to the side
of ms. Jefferson
312
00:12:10,864 --> 00:12:13,063
That made her back ya
in the first place.
313
00:12:16,036 --> 00:12:17,501
[phone vibrates]
314
00:12:19,706 --> 00:12:20,638
Trudy, what's up?
315
00:12:20,774 --> 00:12:22,373
Jean just called me.
316
00:12:22,442 --> 00:12:23,441
Basil's mom.
317
00:12:23,443 --> 00:12:25,076
What did she say?
318
00:12:25,078 --> 00:12:27,578
Trudy:
She said cruz called her,
told her about the lawsuit.
319
00:12:27,614 --> 00:12:30,348
Said I was trying to make
money off of basil's death.
320
00:12:30,483 --> 00:12:32,583
Okay, trudy, I need
you to calm down.
321
00:12:32,718 --> 00:12:34,519
She's on her way here, marcie.
322
00:12:34,654 --> 00:12:36,621
She's gonna help them
stop our lawsuit.
323
00:12:36,623 --> 00:12:38,656
Did she tell you what
flight she'd be on?
324
00:12:40,761 --> 00:12:42,193
Okay.
325
00:12:43,463 --> 00:12:44,996
What's going on?
326
00:12:46,332 --> 00:12:47,599
[marcie sighs]
327
00:12:47,601 --> 00:12:49,334
Just running a play.
328
00:12:49,469 --> 00:12:51,135
[phone keys clacking]
329
00:12:53,607 --> 00:12:56,407
I was looking forward to
introducing you to my parents.
330
00:12:56,443 --> 00:12:58,743
Marcie doesn't
know about us.
331
00:12:58,878 --> 00:13:00,278
Whatever "us" is.
332
00:13:00,347 --> 00:13:02,279
And everything
is escalating
333
00:13:02,315 --> 00:13:04,715
And you and I have
already crossed a line.
334
00:13:04,751 --> 00:13:06,050
Tell me about it.
335
00:13:06,052 --> 00:13:07,886
No, this isn't funny,
this is not good.
336
00:13:08,021 --> 00:13:09,788
I don't care.
337
00:13:09,923 --> 00:13:11,455
I'm not my family.
338
00:13:12,458 --> 00:13:13,958
Your brother lays a
hand on me again,
339
00:13:13,960 --> 00:13:16,027
I'm gonna kick the
shit out of him.
340
00:13:16,096 --> 00:13:17,695
I'll buy tickets to that.
341
00:13:20,901 --> 00:13:22,633
Andrea, when our
civil case is over,
342
00:13:22,669 --> 00:13:25,236
We're gonna hand all of
our evidence to the crown.
343
00:13:25,272 --> 00:13:28,173
Your brother is looking
at some serious charges.
344
00:13:28,308 --> 00:13:30,909
Conspiracy to commit murder,
accessory after the fact.
345
00:13:30,911 --> 00:13:32,476
Stop, stop.
346
00:13:33,513 --> 00:13:34,512
You're trying to put
my brother in jail?
347
00:13:34,647 --> 00:13:36,147
If it's warranted.
348
00:13:37,050 --> 00:13:38,849
We'll never let
you do that.
349
00:13:38,885 --> 00:13:42,853
[soft background music]
350
00:13:44,357 --> 00:13:45,823
Melanie?
351
00:13:47,494 --> 00:13:49,060
I'll see you.
352
00:13:50,463 --> 00:13:51,396
Doug:
Melanie, I thought you
were out of the country.
353
00:13:51,531 --> 00:13:52,997
Plans changed.
354
00:13:53,066 --> 00:13:55,799
Oh, great, so you're
coming to the wedding.
355
00:13:55,836 --> 00:13:57,335
I don't know about all that.
356
00:13:57,470 --> 00:13:58,736
We all caught the original.
357
00:13:58,871 --> 00:13:59,904
No one wants a remake.
358
00:13:59,906 --> 00:14:00,839
We want this, mel.
359
00:14:00,974 --> 00:14:04,008
It's embarrassing for
the community, doug.
360
00:14:04,143 --> 00:14:05,409
I've been married, divorced,
361
00:14:05,478 --> 00:14:07,945
Remarried, divorced
again in twenty years,
362
00:14:07,981 --> 00:14:09,881
And still people
whisper and snicker
363
00:14:10,016 --> 00:14:12,350
Every time my name comes up
with yours and michelle's.
364
00:14:12,352 --> 00:14:13,417
It's not a good look.
365
00:14:13,453 --> 00:14:15,486
So that's the cause of
this "emergency meeting"?
366
00:14:15,488 --> 00:14:18,522
Melanie:
The community is tired of
dealing with our trauma.
367
00:14:20,360 --> 00:14:21,926
I have to go.
368
00:14:28,601 --> 00:14:29,968
Oh.
369
00:14:31,304 --> 00:14:33,304
[chuckles]
370
00:14:33,439 --> 00:14:35,173
Well, now that we're
all reacquainted,
371
00:14:35,175 --> 00:14:36,541
To the airport.
372
00:14:36,543 --> 00:14:39,176
Ah, ma'am, I've been instructed
to drive you back to halifax.
373
00:14:39,178 --> 00:14:41,312
Well we were told that
we were taking the jet.
374
00:14:41,314 --> 00:14:42,847
The jet's no
longer available.
375
00:14:44,050 --> 00:14:47,018
We're never gonna make the
publication ban hearing.
376
00:14:47,087 --> 00:14:48,419
They screwed us.
377
00:14:48,554 --> 00:14:53,992
[tense dramatic music]
378
00:14:53,994 --> 00:14:55,059
Marcie:
Ellery,
379
00:14:55,194 --> 00:14:56,460
What happened in there?
380
00:14:56,529 --> 00:14:58,596
They granted the clawford's
request for a publication ban-
381
00:14:58,731 --> 00:14:59,930
The judge spouted
some garbage
382
00:14:59,966 --> 00:15:01,466
About goldenview's
fortunes being tied
383
00:15:01,601 --> 00:15:02,800
To the provincial economy.
384
00:15:02,836 --> 00:15:04,001
Well that reasoning
won't stand.
385
00:15:04,137 --> 00:15:05,135
Dion:
Already filed the appeal.
386
00:15:05,171 --> 00:15:06,637
We'll catch up for the
interview with trudy
387
00:15:06,673 --> 00:15:08,239
After this mess is done.
388
00:15:13,546 --> 00:15:15,212
[sighs]
389
00:15:15,248 --> 00:15:17,047
All there ever is
is junk anyway.
390
00:15:18,118 --> 00:15:20,150
Well it's about time
you had that junk
391
00:15:20,186 --> 00:15:22,386
Redirected to
your new address.
392
00:15:24,223 --> 00:15:26,925
You didn't get that
done up for bible study.
393
00:15:27,060 --> 00:15:28,626
Who's the lucky man?
394
00:15:28,761 --> 00:15:30,261
It's none of your business.
395
00:15:31,765 --> 00:15:34,031
You going out to
dinner with emily?
396
00:15:34,167 --> 00:15:35,633
Of course I am.
397
00:15:37,304 --> 00:15:39,771
It doesn't bother you?
The way she's living?
398
00:15:40,707 --> 00:15:42,373
What about the
way she's living?
399
00:15:42,508 --> 00:15:46,143
Seems like everybody
knows where they stand.
400
00:15:46,145 --> 00:15:48,379
Everything's out in the open.
401
00:15:48,415 --> 00:15:51,549
But it's really none
of your business.
402
00:15:51,618 --> 00:15:53,651
What about the kids?
403
00:15:53,720 --> 00:15:56,120
What are they learning
about commitment?
404
00:15:56,255 --> 00:15:57,188
[scoffs] don't go there, austin.
405
00:15:57,323 --> 00:16:00,057
I see emily making the
same mistakes I made.
406
00:16:01,194 --> 00:16:02,192
I just want better for her.
407
00:16:02,228 --> 00:16:04,595
But she's not making
your mistakes.
408
00:16:04,597 --> 00:16:07,732
There's no lying,
no hiding.
409
00:16:07,734 --> 00:16:09,534
They trust each other.
410
00:16:09,669 --> 00:16:11,536
Emily and howard,
411
00:16:11,538 --> 00:16:13,471
All the cards are
on the table.
412
00:16:15,008 --> 00:16:16,940
Million ways to
make an apple pie.
413
00:16:18,011 --> 00:16:21,879
May not be your way
but it's still good.
414
00:16:24,517 --> 00:16:26,484
Marcie:
How can you say she
has no standing?!
415
00:16:26,619 --> 00:16:27,951
They were as good
as common-law!
416
00:16:27,988 --> 00:16:29,354
But they weren't.
417
00:16:29,489 --> 00:16:30,988
They weren't living together,
they weren't getting married.
418
00:16:30,991 --> 00:16:34,225
What harm is she suffering
because of mr. Allen's death?
419
00:16:34,360 --> 00:16:36,126
They weren't living
together because basil
420
00:16:36,162 --> 00:16:38,196
Had to stay at the
goldenview bunkhouses.
421
00:16:38,331 --> 00:16:39,397
There are plenty
of married couples
422
00:16:39,532 --> 00:16:40,431
Who don't even
live together.
423
00:16:40,566 --> 00:16:42,933
What it comes down
to is companionship,
424
00:16:42,969 --> 00:16:44,836
Emotional support
and love.
425
00:16:44,838 --> 00:16:46,303
Enough!
426
00:16:47,440 --> 00:16:50,575
I'm open to taking a less
restrictive definition
427
00:16:50,710 --> 00:16:53,310
Of standing in
wrongful death cases.
428
00:16:53,380 --> 00:16:56,047
If I see that
she has grounds,
429
00:16:56,049 --> 00:16:58,749
Then I will permit this
case to go to trial.
430
00:17:00,353 --> 00:17:07,758
[soft dramatic music]
431
00:17:19,773 --> 00:17:21,605
Thought we concluded
our business, marcie.
432
00:17:21,641 --> 00:17:23,741
Ezra elvins is
not a solution.
433
00:17:23,876 --> 00:17:25,409
Solves my problem.
434
00:17:26,780 --> 00:17:28,613
I'm sorry about how
you left the office-
435
00:17:28,748 --> 00:17:30,781
Vivian:
An apology?
436
00:17:30,817 --> 00:17:32,316
You must be desperate.
437
00:17:33,786 --> 00:17:36,154
Can't we just find a way to
move beyond this together?
438
00:17:36,156 --> 00:17:38,289
Vivian:
You were my pay forward.
439
00:17:38,291 --> 00:17:40,124
Then you turned around
and treated my generosity
440
00:17:40,259 --> 00:17:42,626
Like it was a
rock in your shoe.
441
00:17:43,763 --> 00:17:45,362
Acting like I was a bother.
442
00:17:45,398 --> 00:17:46,964
Pain in the ass.
443
00:17:47,967 --> 00:17:50,033
Look, I'm extremely grateful-
444
00:17:50,070 --> 00:17:51,602
You were the opposite.
445
00:17:52,772 --> 00:17:54,505
Now you need me
to be reasonable,
446
00:17:55,442 --> 00:17:58,142
To be fair,
to be a sista'.
447
00:17:59,979 --> 00:18:01,512
You don't deserve me.
448
00:18:01,647 --> 00:18:09,353
[suspenseful music]
449
00:18:12,392 --> 00:18:16,260
Percy, thank you for picking
up jean from the airport.
450
00:18:16,262 --> 00:18:18,128
Well, she needed
some convincing.
451
00:18:18,164 --> 00:18:19,263
You know, that was
452
00:18:19,265 --> 00:18:22,166
A pretty smooth limo the
clawfords sent for her.
453
00:18:22,168 --> 00:18:23,668
Let's get her to the office.
454
00:18:23,670 --> 00:18:25,068
Hold on, marcie.
455
00:18:25,105 --> 00:18:29,339
[pensive music]
456
00:18:29,375 --> 00:18:30,541
No, no, no, no,
don't do this.
457
00:18:30,677 --> 00:18:32,509
You and these
clawford people,
458
00:18:33,580 --> 00:18:35,146
You're having a
street fight.
459
00:18:36,182 --> 00:18:38,149
Jean allen is a
grieving mother,
460
00:18:38,218 --> 00:18:40,151
Not some pawn.
461
00:18:40,153 --> 00:18:42,687
Someone needs to
be in her corner,
462
00:18:42,822 --> 00:18:44,488
Give her cover.
463
00:18:44,491 --> 00:18:45,622
And that's going to be me.
464
00:18:45,658 --> 00:18:47,325
Percy, do not do this.
465
00:18:47,460 --> 00:18:50,227
Oh, we gotta do what we do,
466
00:18:50,263 --> 00:18:51,762
You know that.
467
00:18:53,500 --> 00:18:54,532
I'll catch you later.
468
00:18:54,601 --> 00:19:01,372
[tense dramatic music]
469
00:19:04,711 --> 00:19:06,644
Once basil got
his citizenship,
470
00:19:07,814 --> 00:19:10,047
We were gonna open
a restaurant.
471
00:19:10,116 --> 00:19:12,650
Now I spend most days
explaining to my boys
472
00:19:12,652 --> 00:19:14,451
Why basil's not
coming back.
473
00:19:16,089 --> 00:19:17,788
Sounds like basil played a,
474
00:19:17,824 --> 00:19:20,258
A special role in
your sons' lives.
475
00:19:21,161 --> 00:19:23,393
He was the father
they needed.
476
00:19:23,429 --> 00:19:24,595
Were you married?
477
00:19:24,730 --> 00:19:26,330
Trudy:
We looked at it.
478
00:19:26,332 --> 00:19:28,499
But legally,
I'm already married.
479
00:19:28,634 --> 00:19:30,101
My ex and I,
we just,
480
00:19:31,171 --> 00:19:33,070
We couldn't afford a divorce.
481
00:19:33,206 --> 00:19:36,273
Marcie:
What was your impression
of his workplace?
482
00:19:37,810 --> 00:19:42,112
He was unhappy about
the working conditions.
483
00:19:43,482 --> 00:19:46,550
How untrained people were
operating heavy machinery.
484
00:19:46,553 --> 00:19:48,486
The conditions of
the living quarters.
485
00:19:48,488 --> 00:19:50,288
They once had an
infestation of bed bugs
486
00:19:50,423 --> 00:19:52,823
So bad they had to
torch the bunkhouse.
487
00:19:54,594 --> 00:19:57,194
Marcie:
And to your knowledge,
did he do anything about it?
488
00:19:57,263 --> 00:19:58,696
Trudy:
Not at first.
489
00:19:58,765 --> 00:20:03,000
He was afraid if he said
anything he'd get sent home.
490
00:20:04,103 --> 00:20:06,637
But after his little
brother desmond died
491
00:20:06,772 --> 00:20:08,505
While working on the farm,
492
00:20:10,276 --> 00:20:12,042
Basil believed goldenview,
493
00:20:13,079 --> 00:20:14,711
The clawfords
were responsible.
494
00:20:16,515 --> 00:20:18,048
And now he's dead.
495
00:20:18,918 --> 00:20:20,517
Killed by one of
their people.
496
00:20:23,456 --> 00:20:24,989
Thank you.
497
00:20:27,293 --> 00:20:29,660
Ms. Willis, let's talk
about this restaurant
498
00:20:29,662 --> 00:20:31,795
That you and the deceased
intended to open.
499
00:20:31,831 --> 00:20:33,130
Did you have a location?
500
00:20:33,266 --> 00:20:34,464
No.
501
00:20:34,500 --> 00:20:36,366
Did you have a real estate
agent looking for a location?
502
00:20:36,402 --> 00:20:37,568
No.
503
00:20:37,637 --> 00:20:39,169
Isn't it true that your plans
to open this restaurant
504
00:20:39,239 --> 00:20:41,071
With the late mr. Allen
began and ended
505
00:20:41,107 --> 00:20:42,139
With a google search?
506
00:20:42,175 --> 00:20:44,207
We were just
starting the process
507
00:20:44,244 --> 00:20:46,143
Before your clients
had him killed.
508
00:20:46,179 --> 00:20:47,244
Your honour...
509
00:20:47,313 --> 00:20:49,947
Just answer the questions,
ms. Willis.
510
00:20:49,949 --> 00:20:51,649
Flame:
Ms. Willis, please
read the first page
511
00:20:51,784 --> 00:20:53,317
Of defence exhibit 22.
512
00:21:02,662 --> 00:21:04,561
"liz, I wanna
get married too.
513
00:21:04,597 --> 00:21:06,897
"if I'm lucky,
maybe it can be with you."
514
00:21:09,402 --> 00:21:12,469
Flame:
Who's the liz that basil's
addressing in this message?
515
00:21:13,272 --> 00:21:14,171
No idea.
516
00:21:14,240 --> 00:21:15,172
'cause he was
cheating on you?
517
00:21:15,241 --> 00:21:16,507
No, he wasn't!
518
00:21:16,509 --> 00:21:17,641
Flame:
He was never gonna marry you,
was he?
519
00:21:17,677 --> 00:21:19,844
He was never gonna open
a restaurant with you.
520
00:21:19,979 --> 00:21:22,412
This lawsuit is just
about the money, isn't it?
521
00:21:22,448 --> 00:21:24,115
Objection! Argumentative!
522
00:21:24,117 --> 00:21:25,716
Mr. Macdonald,
523
00:21:25,851 --> 00:21:29,586
Do you know what it's like
to spend your whole life
524
00:21:29,656 --> 00:21:31,789
Never expecting
anyone to see you?
525
00:21:31,858 --> 00:21:33,457
[stammers] who gets your mess?
526
00:21:34,527 --> 00:21:36,593
I found that with basil.
We found that.
527
00:21:36,629 --> 00:21:39,063
Isn't someone responsible
for taking that from me?
528
00:21:39,198 --> 00:21:40,797
From my boys?
529
00:21:40,799 --> 00:21:42,432
Shouldn't someone
have to pay?
530
00:21:42,468 --> 00:21:48,406
[pensive music]
531
00:21:48,408 --> 00:21:50,240
Flame:
I'm done, your honour.
532
00:21:53,813 --> 00:21:55,880
Cruz:
Basil blamed the
clawfords for the death
533
00:21:56,015 --> 00:21:58,349
Of his little brother,
desmond.
534
00:21:58,351 --> 00:22:01,017
We were good
friends until then.
535
00:22:01,154 --> 00:22:02,286
What changed?
536
00:22:02,421 --> 00:22:05,021
Cruz:
He was going to complain
to the government.
537
00:22:05,058 --> 00:22:07,191
Ellery:
Yes, basil allen did
intend to go public
538
00:22:07,193 --> 00:22:08,825
With the working
conditions on the farm.
539
00:22:08,861 --> 00:22:10,761
In fact, 48 hours
before he died,
540
00:22:10,896 --> 00:22:11,828
The two of you argued.
541
00:22:11,864 --> 00:22:12,963
You fought about this.
542
00:22:12,965 --> 00:22:15,165
He was going to ruin
it for everybody.
543
00:22:15,234 --> 00:22:18,302
I know desmond's death was
just a tragic accident.
544
00:22:19,906 --> 00:22:22,573
But basil wouldn't shut up.
545
00:22:22,642 --> 00:22:24,975
He wouldn't leave it alone.
546
00:22:25,111 --> 00:22:26,444
And after your fight,
547
00:22:26,579 --> 00:22:28,979
Basil allen was put on a
truck for parts unknown
548
00:22:29,048 --> 00:22:31,615
Where he was then killed
by michael macleod.
549
00:22:31,617 --> 00:22:33,584
Do you know mr. Macleod?
550
00:22:33,586 --> 00:22:36,553
He was, um, he was
one of ned's guys.
551
00:22:38,324 --> 00:22:40,323
By "one of ned's guys"
you mean ned flores,
552
00:22:40,360 --> 00:22:41,392
The grounds manager
553
00:22:41,394 --> 00:22:43,661
Of goldenview's
nova scotia operation?
554
00:22:43,796 --> 00:22:45,195
Yes.
555
00:22:46,366 --> 00:22:47,864
Thank you.
556
00:22:49,202 --> 00:22:51,034
Oh, one more question.
557
00:22:52,104 --> 00:22:54,071
Do you still work for
goldenview fields?
558
00:22:56,075 --> 00:23:00,611
I am the clawford's personal
groundskeeper in pei.
559
00:23:00,746 --> 00:23:03,547
[pensive music]
560
00:23:03,583 --> 00:23:04,748
So you get a promotion
561
00:23:04,751 --> 00:23:06,951
And your friend gets
tossed into the atlantic.
562
00:23:07,086 --> 00:23:13,958
[suspenseful music]
563
00:23:14,093 --> 00:23:21,865
♪
564
00:23:27,373 --> 00:23:28,839
Um...
565
00:23:28,974 --> 00:23:30,374
Can we help you?
566
00:23:30,376 --> 00:23:31,842
Cruz:
Mrs. Allen,
567
00:23:33,179 --> 00:23:34,978
Your sons
desmond and basil,
568
00:23:35,014 --> 00:23:37,014
They were good men.
569
00:23:37,149 --> 00:23:40,718
Basil, he...He truly
cared for family.
570
00:23:40,853 --> 00:23:41,986
He would often
speak about you-
571
00:23:41,988 --> 00:23:43,354
[sharp slap]
[pained grunt]
572
00:23:43,489 --> 00:23:47,524
[tense dramatic music]
573
00:23:47,560 --> 00:23:50,594
[soft sobbing]
574
00:23:50,596 --> 00:23:51,996
Are you okay?
575
00:23:52,131 --> 00:23:53,563
Yeah.
576
00:23:54,734 --> 00:23:55,666
Darcy:
Shouldn't be
surprised to find you
577
00:23:55,735 --> 00:23:57,901
With your head
buried in work.
578
00:23:57,970 --> 00:23:59,937
Do you ever take a break?
579
00:23:59,939 --> 00:24:01,905
Well, you of all
people know that I do.
580
00:24:05,545 --> 00:24:07,010
Everything all right?
581
00:24:07,046 --> 00:24:09,313
Darcy:
I'm not sure I should go to your
friend's wedding with you.
582
00:24:11,184 --> 00:24:13,217
Oh! Oh, okay.
583
00:24:13,286 --> 00:24:15,385
Darcy:
Listen, I'm the
youngest chief justice
584
00:24:15,455 --> 00:24:18,088
Of any provincial
supreme court in this country.
585
00:24:19,692 --> 00:24:21,791
I've worked my guts
out for this, I just...
586
00:24:23,362 --> 00:24:25,896
How would it look if we
were together at a wedding?
587
00:24:27,099 --> 00:24:30,367
It would look like two
colleagues getting together-
588
00:24:30,503 --> 00:24:32,435
No, it wouldn't.
589
00:24:34,040 --> 00:24:37,807
I am interested but this
feels a little too fast.
590
00:24:39,312 --> 00:24:40,911
You're right.
591
00:24:41,046 --> 00:24:42,646
I don't wanna hide.
592
00:24:42,682 --> 00:24:44,248
We're not teenagers.
593
00:24:45,051 --> 00:24:46,583
I'm into you.
594
00:24:47,820 --> 00:24:49,353
I'll go to the
wedding single.
595
00:24:51,190 --> 00:24:53,057
I thought you'd understand.
596
00:24:53,192 --> 00:25:00,997
[pensive music]
597
00:25:01,033 --> 00:25:02,632
[colleen sighs]
598
00:25:05,371 --> 00:25:07,604
Thanks for coming,
I know that you're busy.
599
00:25:08,941 --> 00:25:10,674
Michelle's not
taking my calls.
600
00:25:11,611 --> 00:25:13,310
Figured we should talk.
601
00:25:13,346 --> 00:25:15,011
I wanna make this right.
602
00:25:15,047 --> 00:25:17,547
For you and for chell.
603
00:25:17,549 --> 00:25:19,950
I love your sister and
I want her to be happy
604
00:25:20,085 --> 00:25:21,551
And I know the
way to do that
605
00:25:21,587 --> 00:25:23,153
Is to let her have the
wedding she'd been planning.
606
00:25:23,288 --> 00:25:24,922
That's what you
said last time.
607
00:25:25,057 --> 00:25:26,957
Look how your "love"
worked out for us.
608
00:25:27,092 --> 00:25:28,759
I love michelle.
609
00:25:28,761 --> 00:25:29,760
You've gotta trust that.
610
00:25:29,895 --> 00:25:31,227
Do I?
611
00:25:31,264 --> 00:25:35,165
Doug I knew was in love
every five minutes.
612
00:25:35,167 --> 00:25:38,669
We're not the same kids
addicted to drama anymore.
613
00:25:38,738 --> 00:25:41,038
Look at who we've
all grown into, mel.
614
00:25:41,040 --> 00:25:43,840
There is so much guilt in
the choices that we've made.
615
00:25:43,876 --> 00:25:45,108
And I'm over it.
616
00:25:45,177 --> 00:25:47,177
I'm done with people trying to
make me feel ashamed of it.
617
00:25:47,246 --> 00:25:48,579
You're the chief,
618
00:25:48,714 --> 00:25:51,214
And you still let people force
you into living your shame.
619
00:25:53,152 --> 00:25:54,718
We're family.
620
00:25:55,588 --> 00:25:57,120
We hold each other.
621
00:25:59,258 --> 00:26:00,857
I'll talk to the elders.
622
00:26:06,732 --> 00:26:08,698
I want you both
to be happy too.
623
00:26:18,911 --> 00:26:20,077
[knock on door]
624
00:26:20,079 --> 00:26:25,082
[background reggae music]
625
00:26:25,151 --> 00:26:26,550
Hey!
-Hey, em!
626
00:26:27,286 --> 00:26:28,418
Red okay?
627
00:26:28,454 --> 00:26:29,686
Well, long as it's wet.
628
00:26:29,722 --> 00:26:31,121
Thanks, daddy.
629
00:26:32,558 --> 00:26:33,724
How you doing austin?
630
00:26:33,726 --> 00:26:34,858
I'm good, howard.
631
00:26:34,860 --> 00:26:35,759
Robin:
Hey, mr. Diggs.
632
00:26:35,828 --> 00:26:37,494
Hey, robin.
633
00:26:37,629 --> 00:26:39,630
Em, where's your mother at?
634
00:26:39,765 --> 00:26:41,031
She'll be here soon.
635
00:26:41,166 --> 00:26:42,232
Robin:
Can I get you
something to drink?
636
00:26:42,301 --> 00:26:43,366
We got keith's.
637
00:26:43,368 --> 00:26:44,801
Sure.
638
00:26:45,671 --> 00:26:48,271
Can someone give
me a hand?! Woo!
639
00:26:48,341 --> 00:26:51,775
Emily:
Mom, I told you to just
buy something simple.
640
00:26:51,844 --> 00:26:55,612
You know I can't stand no
soggy ass store bought pie.
641
00:26:55,615 --> 00:26:57,815
It's just apple
and apple rhubarb.
642
00:26:57,817 --> 00:26:59,116
Don't make a fuss.
643
00:26:59,118 --> 00:27:00,651
Don't make a fuss?
644
00:27:01,120 --> 00:27:01,985
Velma.
645
00:27:02,054 --> 00:27:03,186
Come here.
646
00:27:03,255 --> 00:27:04,855
Thanks.
647
00:27:04,924 --> 00:27:05,856
Get in here.
648
00:27:05,925 --> 00:27:07,190
Ooh, uh-uh!
649
00:27:07,192 --> 00:27:08,192
Ooh, not with those hands.
650
00:27:08,327 --> 00:27:09,559
You didn't think to
wear gloves for that?
651
00:27:09,629 --> 00:27:11,594
For meatballs?
Are you serious?
652
00:27:12,398 --> 00:27:13,397
Get in here.
-Ooh, ah, ah!
653
00:27:14,900 --> 00:27:17,368
Howard, you better tell her,
howard.
654
00:27:17,503 --> 00:27:18,435
I don't play.
655
00:27:18,471 --> 00:27:20,604
Oh, you should listen.
656
00:27:20,606 --> 00:27:21,604
That's it.
657
00:27:21,641 --> 00:27:22,873
Don't make a mistake, emily.
658
00:27:22,942 --> 00:27:23,941
Oh!
659
00:27:23,943 --> 00:27:25,342
[splash]
[robin gasps]
660
00:27:26,445 --> 00:27:27,878
[laughing]
661
00:27:27,880 --> 00:27:29,213
Emily:
That was a warning shot!
662
00:27:29,348 --> 00:27:31,514
[laughing]
663
00:27:33,386 --> 00:27:34,851
Emily:
What?!
664
00:27:36,021 --> 00:27:37,287
Oh.
665
00:27:37,356 --> 00:27:38,621
[howard chuckles]
666
00:27:38,658 --> 00:27:40,290
You are crazy.
-Gotcha.
667
00:27:40,292 --> 00:27:41,725
You're crazy.
668
00:27:41,794 --> 00:27:42,926
Emily:
You know you like it!
669
00:27:42,995 --> 00:27:44,494
[laughing]
670
00:27:44,530 --> 00:27:45,495
Howard:
I told you you should listen.
671
00:27:45,564 --> 00:27:46,963
[laughing]
672
00:27:55,574 --> 00:27:57,174
What are we doing, velma?
673
00:27:57,309 --> 00:27:58,975
Me, I'm going home.
674
00:27:59,011 --> 00:28:00,477
You...
675
00:28:01,147 --> 00:28:02,579
I'm not a mind reader.
676
00:28:05,551 --> 00:28:07,150
I see emily in there
677
00:28:08,520 --> 00:28:11,054
Living with her
ex-husband and
678
00:28:11,123 --> 00:28:17,795
Having her girlfriend over
and there was all that joy.
679
00:28:17,930 --> 00:28:20,296
She figured out a way
to be true to herself.
680
00:28:22,601 --> 00:28:24,702
It's not for everyone
but it works for her.
681
00:28:28,240 --> 00:28:30,641
We were together for over
thirty years and most of that-
682
00:28:30,776 --> 00:28:32,609
No "were" austin.
683
00:28:33,846 --> 00:28:35,812
You and me.
684
00:28:37,549 --> 00:28:39,482
We're always
gonna be family.
685
00:28:41,220 --> 00:28:44,154
But I'm not going
back to what was.
686
00:28:45,624 --> 00:28:47,023
So...
687
00:28:48,227 --> 00:28:49,760
That's it then?
688
00:28:53,165 --> 00:29:00,070
[gentle music]
689
00:29:00,205 --> 00:29:06,310
♪
690
00:29:06,312 --> 00:29:07,444
That...
691
00:29:07,446 --> 00:29:11,214
That there is confusing.
692
00:29:11,717 --> 00:29:13,316
Well...
693
00:29:13,352 --> 00:29:18,789
How about we take a lesson
from our first born?
694
00:29:18,924 --> 00:29:24,795
[gentle music]
695
00:29:24,930 --> 00:29:26,797
♪
696
00:29:26,932 --> 00:29:29,466
Let's get them to take
us off the mailing list.
697
00:29:29,601 --> 00:29:31,535
And do you want me to call
the credit card company
698
00:29:31,604 --> 00:29:33,203
About these charges?
699
00:29:33,272 --> 00:29:34,871
I got you the five.
700
00:29:39,311 --> 00:29:41,077
No one should have to go
through what you experienced,
701
00:29:41,113 --> 00:29:42,712
Mrs. Allen.
702
00:29:44,350 --> 00:29:46,749
To not only lose one son,
but two sons it's-
703
00:29:50,256 --> 00:29:51,821
It's unimaginable.
704
00:29:53,292 --> 00:29:56,793
But someone is responsible
for their deaths.
705
00:29:58,297 --> 00:30:01,698
You heard diaz'
testimony about your sons.
706
00:30:01,767 --> 00:30:05,235
The clawfords exploit
their migrant workers
707
00:30:05,370 --> 00:30:07,237
And something has
to change before
708
00:30:07,273 --> 00:30:11,107
Another family experiences
the same devastation.
709
00:30:11,143 --> 00:30:13,243
My sons were here,
710
00:30:13,378 --> 00:30:15,745
Working to support
their families.
711
00:30:17,916 --> 00:30:19,783
Who is going to take
care of us now?
712
00:30:21,053 --> 00:30:22,518
You?
713
00:30:24,390 --> 00:30:25,989
And I understand that.
714
00:30:28,694 --> 00:30:30,594
The clawfords
offered you money.
715
00:30:33,198 --> 00:30:36,166
Don't you see there's so
much more on the line here?
716
00:30:36,301 --> 00:30:39,268
Tell that to my
hungry grandkids.
717
00:30:39,270 --> 00:30:41,605
I'm only asking you
to testify that basil
718
00:30:41,607 --> 00:30:42,673
Was committed to trudy,
719
00:30:42,675 --> 00:30:45,008
That he had a,
a life with her.
720
00:30:48,647 --> 00:30:51,748
I don't want your sons
deaths to be for nothing.
721
00:30:51,884 --> 00:30:56,153
[pensive music]
722
00:30:56,288 --> 00:30:58,054
[jean sighs]
723
00:31:06,398 --> 00:31:08,298
[marcie sighs]
724
00:31:10,035 --> 00:31:11,635
Before I make my ruling,
725
00:31:11,704 --> 00:31:14,304
Is there any additional
evidence to present?
726
00:31:23,883 --> 00:31:26,249
Due to a lack of standing,
727
00:31:26,285 --> 00:31:28,985
I have no choice but
to dismiss this case.
728
00:31:29,054 --> 00:31:32,189
They-they can't do this.
729
00:31:32,324 --> 00:31:33,790
[softy] they can't.
730
00:31:33,926 --> 00:31:35,058
I'm so sorry, trudy.
731
00:31:35,060 --> 00:31:37,461
[tense dramatic music]
732
00:31:37,596 --> 00:31:39,262
It's okay.
733
00:31:39,298 --> 00:31:46,203
[tense dramatic music]
734
00:31:46,338 --> 00:31:48,138
♪
735
00:31:51,944 --> 00:31:53,677
Marcie, come on.
736
00:31:53,679 --> 00:31:55,679
Look, just can you
gimme a second please?
737
00:31:57,816 --> 00:31:58,748
What are you doing here?
738
00:31:58,817 --> 00:32:00,183
Look, I just
didn't want things
739
00:32:00,319 --> 00:32:01,852
To be awkward between
us at the wedding.
740
00:32:01,854 --> 00:32:03,253
Why? You're afraid
"the narcissist"
741
00:32:03,255 --> 00:32:05,221
Will come out and make
it all about her?
742
00:32:06,759 --> 00:32:08,091
I deserve that,
I get it.
743
00:32:08,093 --> 00:32:09,559
Yeah.
744
00:32:10,296 --> 00:32:11,762
Yes, you did.
745
00:32:11,897 --> 00:32:13,430
I miss you, okay?
746
00:32:13,499 --> 00:32:15,298
I know we said some rough
things to each other,
747
00:32:15,334 --> 00:32:16,833
But if there's a way
we can make this work,
748
00:32:16,969 --> 00:32:17,900
I'm willing to do that.
749
00:32:17,937 --> 00:32:19,402
Don't, just...
750
00:32:20,673 --> 00:32:22,138
Don't.
751
00:32:24,343 --> 00:32:26,176
Marcie, there's a
lot of good here.
752
00:32:28,147 --> 00:32:29,579
Between us.
753
00:32:31,850 --> 00:32:33,449
[phone vibrates]
754
00:32:35,988 --> 00:32:37,821
See you at the wedding.
755
00:32:40,159 --> 00:32:41,324
Hello.
756
00:32:41,327 --> 00:32:43,926
Audra:
Hey marcie,
it's audra alward.
757
00:32:43,963 --> 00:32:45,595
Oh, hey, audra.
758
00:32:45,731 --> 00:32:48,798
Audra:
I'm wondering if it's possible
we could meet this afternoon?
759
00:32:48,867 --> 00:32:49,800
Actually, you know what?
760
00:32:49,935 --> 00:32:52,602
I'm just on my way to
a friend's wedding.
761
00:32:52,671 --> 00:32:54,271
Audra:
Marcie, it's important.
762
00:32:54,273 --> 00:32:56,806
We might have a solution to
your ezra elvins problem.
763
00:32:58,911 --> 00:33:00,410
Of course.
764
00:33:00,412 --> 00:33:01,945
No secrets in this town.
765
00:33:02,748 --> 00:33:05,681
Ah, when?
766
00:33:07,419 --> 00:33:10,153
Okay, thirty minutes
is great.
767
00:33:10,288 --> 00:33:11,721
Okay.
768
00:33:18,764 --> 00:33:20,363
What are you doing here?
769
00:33:20,432 --> 00:33:23,867
You invited me to your
friend's wedding.
770
00:33:23,936 --> 00:33:24,934
We're just gonna pretend
771
00:33:25,004 --> 00:33:27,471
Like the last
seventy-two hours didn't happen?
772
00:33:27,606 --> 00:33:31,307
We have one fight and what,
now it's over?
773
00:33:31,309 --> 00:33:33,043
Is that how you run
a relationship?
774
00:33:33,045 --> 00:33:34,377
You're not hearing me.
775
00:33:34,380 --> 00:33:35,912
I can't do this right now!
776
00:33:36,648 --> 00:33:40,851
[pensive music]
777
00:33:40,986 --> 00:33:42,452
As you wish.
778
00:33:46,992 --> 00:33:47,924
Car [door slams]
779
00:33:47,993 --> 00:33:49,526
[car engine starts]
780
00:33:56,001 --> 00:33:59,101
My man, tell me about
it when I get back.
781
00:33:59,103 --> 00:34:00,603
Michelle:
Thank you [chuckles].
782
00:34:00,738 --> 00:34:01,604
Keep him in line.
783
00:34:01,673 --> 00:34:02,672
Michelle:
Oh, I will.
784
00:34:02,674 --> 00:34:04,140
Trust me.
785
00:34:04,877 --> 00:34:05,542
[gentle background vocals]
786
00:34:05,611 --> 00:34:06,643
Hi!
787
00:34:06,778 --> 00:34:08,211
Oh!
788
00:34:09,314 --> 00:34:11,548
This is a nice touch.
789
00:34:11,617 --> 00:34:13,349
I thought you
hated weddings.
790
00:34:13,385 --> 00:34:14,618
Yeah, I do.
791
00:34:14,753 --> 00:34:16,553
I've had two of my own,
remember?
792
00:34:16,622 --> 00:34:18,021
How can I not?
793
00:34:18,156 --> 00:34:20,423
You remind me every time I
bring up your moving to pei.
794
00:34:20,492 --> 00:34:22,959
[sighs] you sure you
really want me there?
795
00:34:22,961 --> 00:34:23,960
Hey!
-Hi.
796
00:34:23,962 --> 00:34:25,829
Good to see you.
797
00:34:25,831 --> 00:34:27,563
Hi.
798
00:34:27,599 --> 00:34:29,566
I am so happy for you guys.
799
00:34:29,635 --> 00:34:31,734
I'm so glad you came.
800
00:34:31,804 --> 00:34:35,572
♪ as the sun sinks low ♪
801
00:34:35,574 --> 00:34:36,973
Hi!
-Hi!
802
00:34:37,943 --> 00:34:38,842
Nice to see you.
-Great to see you.
803
00:34:38,844 --> 00:34:42,378
♪ and the stars
sing ooh now ♪
804
00:34:43,782 --> 00:34:45,882
Audra:
M&m would absorb your
firm and along with it
805
00:34:45,884 --> 00:34:47,717
We'll assume any
outstanding debt,
806
00:34:47,786 --> 00:34:50,386
Including the debt owed
to vivian jefferson.
807
00:34:50,388 --> 00:34:51,921
Everything will
remain as is
808
00:34:51,990 --> 00:34:53,789
Except you'd be part of m&m.
809
00:34:55,627 --> 00:34:56,792
Why?
810
00:34:56,829 --> 00:34:58,862
Audra:
The partners are
liking what they see.
811
00:34:58,931 --> 00:35:03,099
And over $61 million in awards
for your clients in 18 months.
812
00:35:03,135 --> 00:35:05,401
Twenty-five percent of
that is fifteen million.
813
00:35:05,437 --> 00:35:07,337
Right, but a lot of that
was reduced on appeal.
814
00:35:07,339 --> 00:35:09,872
Just come home to m&m, marcie!
815
00:35:10,809 --> 00:35:12,742
Goliath versus goliath.
816
00:35:14,279 --> 00:35:16,212
To hell with this
"david" business.
817
00:35:17,682 --> 00:35:19,215
Be real with me.
818
00:35:20,285 --> 00:35:21,818
Am I being gamed?
819
00:35:23,722 --> 00:35:25,288
I'm not sure why you
would think that.
820
00:35:25,324 --> 00:35:27,624
M&m represents goldenview,
correct?
821
00:35:28,961 --> 00:35:31,561
And lester larocque works
out of your pei office.
822
00:35:33,165 --> 00:35:34,764
Right, but that
doesn't have anything-
823
00:35:34,833 --> 00:35:36,799
Marcie:
If my firm becomes
a part of m&m,
824
00:35:37,936 --> 00:35:39,635
We'd be conflicted off
the migrant worker case
825
00:35:39,671 --> 00:35:41,171
Against the clawfords.
826
00:35:41,306 --> 00:35:45,441
[tense dramatic music]
827
00:35:45,511 --> 00:35:47,476
Well, sheesh, eight million.
828
00:35:48,714 --> 00:35:50,647
I guess I should
be flattered.
829
00:35:54,186 --> 00:35:56,118
Respectfully, audra,
830
00:35:56,155 --> 00:35:57,721
I'm gonna decline the offer.
831
00:35:57,723 --> 00:36:04,928
[tense dramatic music]
832
00:36:04,997 --> 00:36:11,968
♪ [singing in mi'kmaq] ♪
833
00:36:12,004 --> 00:36:19,676
♪
834
00:36:19,811 --> 00:36:21,278
Don't mess this up again.
835
00:36:21,413 --> 00:36:25,982
Officiant:
In an old ceremony involving
the sun and the moon
836
00:36:26,018 --> 00:36:29,552
Witnessed by the
natural elements
837
00:36:29,555 --> 00:36:31,488
With the rising of
the sun to the east,
838
00:36:32,891 --> 00:36:35,124
The water to the south,
839
00:36:35,194 --> 00:36:36,993
Mother earth to the west,
840
00:36:37,963 --> 00:36:39,729
And the winds
from the north,
841
00:36:40,699 --> 00:36:43,433
We come together
to celebrate
842
00:36:43,502 --> 00:36:48,638
The union between
michelle and doug.
843
00:36:48,707 --> 00:36:50,440
Just breathe, baby.
844
00:36:50,509 --> 00:36:51,974
We're here.
845
00:36:53,378 --> 00:36:56,446
♪ [singing in mi'kmaq] ♪
846
00:36:56,448 --> 00:36:59,649
[camera shutter snaps]
847
00:37:05,790 --> 00:37:07,223
[chuckling]
848
00:37:08,860 --> 00:37:10,260
Ooh!
849
00:37:13,599 --> 00:37:14,664
Date cancelled.
850
00:37:14,799 --> 00:37:16,332
I didn't wanna change.
851
00:37:19,037 --> 00:37:20,470
Yeah, right?
852
00:37:20,939 --> 00:37:22,539
Her loss.
853
00:37:22,674 --> 00:37:24,440
Thanks, dad. I love you.
854
00:37:25,777 --> 00:37:27,010
Hey.
855
00:37:27,079 --> 00:37:28,344
Oh, hey.
856
00:37:28,479 --> 00:37:29,445
[doorbell rings]
857
00:37:29,447 --> 00:37:31,347
Want me to get it?
858
00:37:31,482 --> 00:37:32,816
Ah, no. I've got it.
859
00:37:35,487 --> 00:37:38,755
Our boy is too happy.
860
00:37:41,293 --> 00:37:43,893
Brian:
I'm surprised but happy
you stopped by, ms. Diggs.
861
00:37:46,064 --> 00:37:48,365
Regina:
Well, you look like a
woman who means business.
862
00:37:49,534 --> 00:37:51,567
But we're not doing that
tonight are we brian?
863
00:37:51,637 --> 00:37:53,235
No, mom. We're not.
864
00:37:56,608 --> 00:37:59,709
Brian:
I let you in so you would
see that we're not monsters.
865
00:37:59,844 --> 00:38:01,678
Just a family.
866
00:38:01,813 --> 00:38:03,980
Marcie:
I made a promise
to trudy willis
867
00:38:04,115 --> 00:38:06,382
That I am not going to
stop coming after you
868
00:38:06,418 --> 00:38:09,052
Until basil allen's
death is avenged.
869
00:38:09,121 --> 00:38:11,387
And that is a promise
that I intend to keep.
870
00:38:11,523 --> 00:38:12,656
[scoffs]
871
00:38:12,791 --> 00:38:14,724
You like being a nuisance,
don't you?
872
00:38:15,427 --> 00:38:17,393
I don't mind that.
873
00:38:17,529 --> 00:38:19,129
Once you become a problem,
874
00:38:19,131 --> 00:38:20,797
That, I don't like.
875
00:38:20,866 --> 00:38:23,165
And if you've been paying
attention, ms. Diggs,
876
00:38:24,269 --> 00:38:27,169
You notice that I'm a
great problem solver.
877
00:38:28,273 --> 00:38:30,306
Gosh, you and your family,
they, um...
878
00:38:32,744 --> 00:38:35,511
You're so used to everything
going your way, aren't ya?
879
00:38:36,882 --> 00:38:39,682
This time you will not win.
880
00:38:39,718 --> 00:38:45,555
[tense dramatic music]
881
00:38:45,690 --> 00:38:47,456
♪
882
00:38:51,229 --> 00:38:52,562
Colleen:
Well, I didn't wanna
disrespect doug
883
00:38:52,631 --> 00:38:55,097
But I can't get through a
wedding without a few drinks.
884
00:38:55,133 --> 00:38:56,633
Ellery:
Me too.
885
00:38:58,103 --> 00:39:00,370
Colleen, I have to tell you
886
00:39:00,372 --> 00:39:03,907
This whole thing with martin
about you recusing yourself,
887
00:39:03,909 --> 00:39:05,141
It's total bs.
888
00:39:05,210 --> 00:39:06,176
[colleen grunts]
889
00:39:06,311 --> 00:39:07,844
Yes, it is something.
890
00:39:08,580 --> 00:39:11,281
Ah, where's your date?
891
00:39:11,283 --> 00:39:13,716
I mean, you're gorgeous,
you're smart,
892
00:39:13,852 --> 00:39:16,352
And I hope I look half as
good as you when I'm your age.
893
00:39:16,355 --> 00:39:17,787
Not that you're old,
you know,
894
00:39:17,922 --> 00:39:18,922
I've dated older women.
895
00:39:18,924 --> 00:39:20,390
Why won't my mouth stop
talking right now?
896
00:39:20,525 --> 00:39:22,491
[laughs]
897
00:39:22,527 --> 00:39:24,127
Oh, it's complicated.
898
00:39:24,930 --> 00:39:26,863
What about yours?
899
00:39:26,865 --> 00:39:28,431
Ugh, don't ask.
900
00:39:29,735 --> 00:39:31,868
Why can't dating
just be like normal?
901
00:39:31,937 --> 00:39:33,870
Ah, trust me,
902
00:39:34,005 --> 00:39:36,139
Doesn't get any easier.
903
00:39:36,274 --> 00:39:37,807
Great.
904
00:39:37,809 --> 00:39:39,275
Cheers.
-Cheers.
905
00:39:45,484 --> 00:39:46,483
Hi.
906
00:39:46,485 --> 00:39:48,351
Um, can I get you
started with a drink?
907
00:39:48,486 --> 00:39:50,252
Hey, you think you
got a extra order
908
00:39:50,288 --> 00:39:51,621
Of fish and chips left?
909
00:39:51,623 --> 00:39:53,956
Um, I could check
with the kitchen.
910
00:39:55,627 --> 00:39:58,160
If you do, there's a
$200,000 tip there for ya.
911
00:39:59,698 --> 00:40:00,830
Sorry, I'm...
912
00:40:00,832 --> 00:40:02,031
I'm not following.
913
00:40:02,100 --> 00:40:03,766
Two hundred thousand dollars.
914
00:40:05,103 --> 00:40:08,138
The only string is this will
be your last shift at tammy's.
915
00:40:08,273 --> 00:40:10,506
You, your family,
916
00:40:10,575 --> 00:40:13,843
You pack up and
you leave halifax
917
00:40:13,879 --> 00:40:17,046
And you act like you never
heard the clawford name before.
918
00:40:17,048 --> 00:40:18,647
And since I'm so generous,
919
00:40:18,683 --> 00:40:21,283
I'll throw in an extra
$50,000 there for you.
920
00:40:23,388 --> 00:40:24,921
For housing.
921
00:40:26,024 --> 00:40:28,525
Lord knows it's just
not cheap nowadays.
922
00:40:28,527 --> 00:40:34,564
[suspenseful music]
923
00:40:34,699 --> 00:40:41,471
♪
924
00:40:41,473 --> 00:40:43,005
Haddock or halibut?
925
00:40:43,909 --> 00:40:45,475
Surprise me.
926
00:40:53,351 --> 00:40:54,817
Well, we did it.
927
00:40:54,853 --> 00:40:57,186
The wedding went off
without a hitch.
928
00:40:57,189 --> 00:40:58,120
[chuckles]
929
00:40:58,190 --> 00:40:59,722
And here you
were so nervous.
930
00:40:59,724 --> 00:41:01,024
Oh.
931
00:41:01,026 --> 00:41:02,491
[doug chuckles]
932
00:41:03,495 --> 00:41:05,562
You've been a really
good friend to me.
933
00:41:05,564 --> 00:41:08,163
But I think I need to see how
this works out with marcie.
934
00:41:12,404 --> 00:41:14,003
Yeah, I get it.
935
00:41:16,708 --> 00:41:20,710
♪ but it never quite
fills the void
936
00:41:20,779 --> 00:41:23,446
♪ thought that we
were two for good ♪
937
00:41:23,581 --> 00:41:24,914
[sighs] I'm sorry.
938
00:41:24,916 --> 00:41:27,250
♪ but love is never
like it should
939
00:41:28,453 --> 00:41:32,121
♪ I can arrange
meeting a stranger
940
00:41:32,123 --> 00:41:33,857
♪ forget you a day
941
00:41:35,927 --> 00:41:39,729
♪ but I can't imagine
what even happens
942
00:41:39,864 --> 00:41:41,630
♪ beyond the pain
943
00:41:45,870 --> 00:41:49,105
♪ see the sun leading us
944
00:41:49,240 --> 00:41:52,542
♪ I'll forever surrender
945
00:41:53,612 --> 00:41:58,247
♪ I don't wanna live ♪
946
00:41:58,249 --> 00:41:59,215
Oh my gosh.
947
00:41:59,350 --> 00:42:01,216
Marcie what the?
948
00:42:01,253 --> 00:42:04,721
♪ I don't wanna live ♪
949
00:42:04,856 --> 00:42:07,222
Marcie, what the
hell are you doing?!!
950
00:42:09,127 --> 00:42:10,926
What's wrong with you?!
951
00:42:14,566 --> 00:42:15,931
Marcie, this is not
even what it looks like.
952
00:42:15,967 --> 00:42:16,866
Marcie:
Oh no?
953
00:42:17,001 --> 00:42:17,900
No!
954
00:42:17,969 --> 00:42:19,702
Did you hit it?
955
00:42:21,372 --> 00:42:22,872
Did you hit it?
956
00:42:26,344 --> 00:42:29,012
♪ I'm tired of good
boys sleepin' on my ♪
957
00:42:29,014 --> 00:42:30,179
You're fired!
958
00:42:30,315 --> 00:42:34,016
♪ you wanna rip my heart
out, baby, be my guest
959
00:42:34,052 --> 00:42:36,752
♪ I hope you hear this
song and reminisce ♪
960
00:42:36,788 --> 00:42:38,154
Hey, are you-
961
00:42:38,156 --> 00:42:41,857
♪ 'cause without me your whole
life is baby meaningless
962
00:42:41,893 --> 00:42:45,361
♪ see the sun leading us
963
00:42:45,397 --> 00:42:49,465
♪ to the land of the lost
and the reasonless
964
00:42:49,601 --> 00:42:53,336
♪ hear the drum beating us
965
00:42:53,338 --> 00:42:59,274
♪ I forever surrender,
the rest is meaningless
966
00:42:59,311 --> 00:43:00,276
♪ meaningless ♪
967
00:43:00,411 --> 00:43:03,145
To love.
968
00:43:03,181 --> 00:43:07,950
♪ I don't wanna live ♪
969
00:43:07,953 --> 00:43:10,820
♪ a meaningless ♪
970
00:43:10,889 --> 00:43:13,623
♪ I don't wanna live ♪