1 00:00:10,469 --> 00:00:13,349 [upbeat rock music playing] 2 00:00:17,100 --> 00:00:18,190 You may be gone... 3 00:00:18,894 --> 00:00:23,364 but as Garvin is my witness, I will carry on your hatred of the Valley. 4 00:00:28,237 --> 00:00:30,237 [sniffing] 5 00:00:32,574 --> 00:00:35,164 -[indistinct chatter] -Oh, Brody! 6 00:00:36,662 --> 00:00:38,462 Brody! You're not gonna believe this! 7 00:00:38,539 --> 00:00:41,379 Shh, shh, shh, shh! Why don't I smell the Valley? 8 00:00:41,625 --> 00:00:44,665 That's what I was gonna tell you. They're gone. 9 00:00:45,045 --> 00:00:46,705 They got kicked out for abandoning their post! 10 00:00:47,464 --> 00:00:48,764 -No Valley? -No Valley. 11 00:00:49,633 --> 00:00:51,803 -We're back, baby. -We're back! 12 00:00:52,803 --> 00:00:54,683 [both cheering and laughing] 13 00:00:56,890 --> 00:01:00,640 -[Spencer] Yeah! Yes! Yes! -[Brody and Spencer] No Valley! No Valley! 14 00:01:00,727 --> 00:01:03,647 [theme song playing] 15 00:01:12,072 --> 00:01:14,952 I bet you they're in headquarters  right now, celebrating that we're gone. 16 00:01:15,033 --> 00:01:16,953 [scoffs] They're not doing that. 17 00:01:17,452 --> 00:01:21,082 -[both cheering] No Valley! No Valley! -Oh, no, you're right. They are. 18 00:01:21,164 --> 00:01:22,714 [Spencer and Brody] No Valley! No Valley! 19 00:01:22,791 --> 00:01:24,131 Nothing is worse than this. 20 00:01:24,209 --> 00:01:25,289 Hey, baby Jake. 21 00:01:25,544 --> 00:01:28,924 And these are what we call losers. Because they got kicked out 22 00:01:29,006 --> 00:01:31,376 of Junior Rescue on their second to last day. 23 00:01:31,758 --> 00:01:35,428 Actually, this is worse. Roger, we kind of wanna be alone. 24 00:01:35,554 --> 00:01:39,064 [sighs] Yeah? Well, I've been alone for three weeks 25 00:01:39,141 --> 00:01:41,271 since your mom's blog got acquired by Goop. 26 00:01:41,351 --> 00:01:43,601 So we are hanging out whether you like it or not. 27 00:01:44,313 --> 00:01:45,693 Roger, please get out. 28 00:01:46,148 --> 00:01:47,018 All right. 29 00:01:47,274 --> 00:01:49,784 -But only because Jake did a stinky. -[Jake passes gas] 30 00:01:51,069 --> 00:01:53,069 Then I am comin' back... 31 00:01:53,655 --> 00:01:55,155 and we're gonna bro hard. 32 00:01:57,451 --> 00:01:59,291 You know, I'd never admit this to Roger 33 00:01:59,369 --> 00:02:02,619 'cause he's the one who forced me to go in the first place, but... 34 00:02:03,165 --> 00:02:04,875 I really miss Junior Rescue. 35 00:02:06,168 --> 00:02:07,088 Me too. 36 00:02:08,295 --> 00:02:09,665 [Lizzie] I can't believe it's over. 37 00:02:09,755 --> 00:02:12,875 Everything was going so great, and now it's just done. 38 00:02:13,800 --> 00:02:15,010 It happened so fast. 39 00:02:16,762 --> 00:02:19,182 This is what happens when you trust the wrong person. 40 00:02:19,264 --> 00:02:21,434 I thought it was the right person. 41 00:02:21,516 --> 00:02:24,136 If only I had been more positive, none of this would've happened. 42 00:02:24,478 --> 00:02:26,268 I need to show him that I can be positive. 43 00:02:26,355 --> 00:02:27,855 This is all my fault. 44 00:02:28,607 --> 00:02:30,277 Wait... your fault? 45 00:02:31,360 --> 00:02:32,490 What did you do to Eric? 46 00:02:32,569 --> 00:02:34,989 It wasn't just Eric, it was everybody. 47 00:02:35,238 --> 00:02:41,288 [sighs] Lizzie... I made a huge mistake. I'm the reason we all got kicked out. 48 00:02:41,745 --> 00:02:43,245 What are you talking about? 49 00:02:44,623 --> 00:02:45,673 [sighs] 50 00:02:48,585 --> 00:02:50,745 [birds chirping] 51 00:02:52,130 --> 00:02:53,170 [sighs] 52 00:03:00,263 --> 00:03:03,393 -[sighs] Dylan... -I'm just here packing up my stuff. 53 00:03:03,642 --> 00:03:05,232 I'll be out of here in a second. 54 00:03:05,977 --> 00:03:09,437 I just wanted to say I'm sorry for what happened to you guys. 55 00:03:13,318 --> 00:03:14,568 You don't have to be. 56 00:03:14,653 --> 00:03:17,703 You said it yourself. We weren't actually friends, right? 57 00:03:19,241 --> 00:03:20,781 -[locker closes] -[sighs] 58 00:03:21,243 --> 00:03:22,333 Dylan, wait! 59 00:03:22,786 --> 00:03:24,786 I'm the reason you got kicked out. 60 00:03:25,330 --> 00:03:27,790 I was only hanging out with Tyler to mess with you. 61 00:03:28,542 --> 00:03:30,922 -Why would you do that? -Thornton said the only way 62 00:03:31,002 --> 00:03:32,802 I could get a tower is if there was an empty one. 63 00:03:32,879 --> 00:03:35,589 I figured if I played you and Tyler against each other, then... 64 00:03:35,757 --> 00:03:36,757 your team would fall apart. 65 00:03:37,426 --> 00:03:39,506 But me rescuing that guy in front of your tower 66 00:03:39,594 --> 00:03:42,764 at the exact moment you guys were gone? That was just lucky. 67 00:03:43,056 --> 00:03:44,596 Yeah, that was lucky. 68 00:03:44,975 --> 00:03:47,685 Well, lucky for you, not for him. He almost died. 69 00:03:47,769 --> 00:03:48,979 Oh, yeah. 70 00:03:49,354 --> 00:03:50,984 But you did get a tower out of it. 71 00:03:51,857 --> 00:03:53,227 Just like Thornton said. 72 00:03:54,443 --> 00:03:55,653 You don't think... 73 00:03:56,236 --> 00:03:57,236 -No. -[Logan] No. 74 00:03:57,696 --> 00:04:00,276 -No. Definitely not. -[both laugh] 75 00:04:00,449 --> 00:04:02,079 -But maybe? -Good point. I'm gonna call Tyler. 76 00:04:04,995 --> 00:04:08,075 Okay, so Thornton told Gina if she kept us away from our tower for the afternoon, 77 00:04:08,165 --> 00:04:09,365 he'd get her into Mulholland Swim Academy. 78 00:04:09,499 --> 00:04:11,999 -Why would he do that? -Why would he do that? 79 00:04:12,127 --> 00:04:13,247 Why would he do that? 80 00:04:13,420 --> 00:04:15,170 I don't know. I just wanted to get in so bad, 81 00:04:15,255 --> 00:04:16,625 -I didn't ask. -She didn't ask. 82 00:04:16,715 --> 00:04:17,875 She didn't ask. 83 00:04:17,966 --> 00:04:20,216 That is so weird. Why would Thornton not want us 84 00:04:20,302 --> 00:04:21,512 -in our tower? -[phone dials] 85 00:04:21,595 --> 00:04:23,505 -He's not picking up. -Then call one of the other weirdos. 86 00:04:23,597 --> 00:04:25,097 -[phone dialing] -[line rings] 87 00:04:25,182 --> 00:04:27,522 [cell phone vibrates, clicks] 88 00:04:27,851 --> 00:04:31,481 -Gina, it's me, Dylan. -I know. That's how phones work. 89 00:04:31,563 --> 00:04:33,323 There was something weird about Logan's rescue. 90 00:04:33,398 --> 00:04:34,228 I mean, think about it. 91 00:04:34,316 --> 00:04:37,066 It happened at the exact time we were away from our tower. 92 00:04:37,152 --> 00:04:38,202 I know, okay! 93 00:04:38,278 --> 00:04:40,238 Thornton told me to keep you guys away from our tower, 94 00:04:40,322 --> 00:04:41,992 and I feel terrible about it! 95 00:04:42,449 --> 00:04:44,409 Wait. I think Thornton Pavey set us up. 96 00:04:44,493 --> 00:04:47,373 -Thornton Pavey set us up? -Thornton Pavey set us up? 97 00:04:47,454 --> 00:04:50,124 I don't know. Thornton's pretty cool. 98 00:04:50,207 --> 00:04:52,917 -Yeah, he likes us. -He did give us Sea Jets. 99 00:04:53,001 --> 00:04:54,711 Something's definitely going on. 100 00:04:54,795 --> 00:04:56,875 I don't know. Maybe it's all in our heads. 101 00:04:58,548 --> 00:05:01,128 Dylan... it's not in our heads. 102 00:05:02,928 --> 00:05:05,138 You guys need to get down here right now. 103 00:05:16,233 --> 00:05:17,693 [exhales] Look at us. 104 00:05:17,859 --> 00:05:20,319 Out of the house, talking to grown-up people, 105 00:05:20,654 --> 00:05:22,284 eating solid food. 106 00:05:22,405 --> 00:05:24,275 Mm! This. 107 00:05:24,908 --> 00:05:27,238 This is exactly what I needed. Mm. 108 00:05:28,203 --> 00:05:31,123 Roger. Look, thanks so much for the ride, 109 00:05:31,206 --> 00:05:33,166 but we kind of have important business to discuss. 110 00:05:33,250 --> 00:05:34,250 Ooh! What are we talking about? 111 00:05:34,334 --> 00:05:36,254 That jerk Garvin getting fired? You know, when I was 112 00:05:36,336 --> 00:05:37,746 -in Junior Rescue-- -I love that story. 113 00:05:37,838 --> 00:05:40,048 I heard it a million times. You know who hasn't? 114 00:05:40,131 --> 00:05:41,421 Jake. I'm sure 115 00:05:41,508 --> 00:05:43,178 she'd love to hear it while you show her around. 116 00:05:43,510 --> 00:05:44,510 Far away from us. 117 00:05:44,594 --> 00:05:45,514 A tour. 118 00:05:45,887 --> 00:05:47,507 Good idea. 119 00:05:47,764 --> 00:05:51,314 Course, she'll probably sleep through it. She sleeps through everything. 120 00:05:51,393 --> 00:05:52,393 Except the night. 121 00:05:53,228 --> 00:05:54,648 [Roger grunts] 122 00:05:55,856 --> 00:05:58,066 All right. Look, we all know we didn't vandalize HQ. 123 00:05:58,149 --> 00:06:01,149 Well, for some reason, Thornton wants to make it look like we did. 124 00:06:01,236 --> 00:06:04,736 First he kicks us out, then he frames us? This just keeps getting worse. 125 00:06:04,823 --> 00:06:06,123 But it can't forever. 126 00:06:06,199 --> 00:06:07,909 I bet whatever happens next is gonna be great. 127 00:06:07,993 --> 00:06:09,243 And things are gonna keep getting great, 128 00:06:09,327 --> 00:06:10,827 because that's the kind of thing that can happen, right? 129 00:06:11,788 --> 00:06:14,168 We have to tell somebody that Thornton's behind this. 130 00:06:14,249 --> 00:06:15,629 Yeah, but who's gonna believe us? 131 00:06:15,709 --> 00:06:18,209 We don't have any proof, and we don't even know why he did it. 132 00:06:18,295 --> 00:06:21,875 -We could check his office. -No. I was just in there yesterday. 133 00:06:21,965 --> 00:06:24,465 There's nothing on his desk, not even a computer. 134 00:06:24,843 --> 00:06:27,103 Just a ridonkulous amount of dominoes. 135 00:06:27,262 --> 00:06:28,722 Where else could we look? 136 00:06:31,182 --> 00:06:32,142 I think I know. 137 00:06:32,434 --> 00:06:34,944 See? Gina has a plan, and I bet it's gonna work. 138 00:06:35,020 --> 00:06:37,520 -[chuckles] -Who are you? 139 00:06:38,815 --> 00:06:41,275 Hey, Vooch! We need a to go bag and a ride. 140 00:06:41,359 --> 00:06:44,029 [chuckles] If it means getting out of work... 141 00:06:44,446 --> 00:06:45,316 I'm in. 142 00:06:45,447 --> 00:06:46,947 Aren't you your own boss? 143 00:06:47,032 --> 00:06:51,792 Yeah, but I'm a huge jerk. Don't tell me I said that. 144 00:06:53,830 --> 00:06:55,080 [bag rustles] 145 00:06:59,127 --> 00:07:01,127 [motor sputtering] 146 00:07:08,094 --> 00:07:09,224 [Tyler] Come on, guys. Let's do this. 147 00:07:09,304 --> 00:07:10,354 -Let's go, come on. -[Gina] Follow me. 148 00:07:10,889 --> 00:07:13,349 -[Lizzie] This place is nuts. -[Eric] Hurry up! 149 00:07:15,894 --> 00:07:18,444 All right. If you see anyone pull into the driveway, honk twice. 150 00:07:18,521 --> 00:07:21,191 -That way, we'll know to get out. -You're sure you want me to honk twice? 151 00:07:21,274 --> 00:07:25,574 -That could take a while. -[horn plays "Pop Goes the Weasel"] 152 00:07:26,905 --> 00:07:28,155 [sighs] 153 00:07:28,406 --> 00:07:30,576 -[song ends] -Okay, good call. Just honk once. 154 00:07:36,998 --> 00:07:38,418 Are you sure you wanna do this? 155 00:07:38,500 --> 00:07:40,960 I mean, you and Chote almost died the last time you hung out. 156 00:07:41,044 --> 00:07:42,384 [sighs] Keeping him busy 157 00:07:42,462 --> 00:07:46,172 while you guys ransack his dad's office is the least I can do. 158 00:07:46,466 --> 00:07:48,676 I was the one who got us kicked out in the first place. 159 00:07:49,135 --> 00:07:52,555 -Gina, it's not your fault. -I was completely selfish. 160 00:07:53,014 --> 00:07:55,024 I did what Thornton asked, and I knew it was wrong, 161 00:07:55,100 --> 00:07:56,060 but I didn't tell you. 162 00:07:56,267 --> 00:07:57,847 Thornton used you. 163 00:07:58,186 --> 00:07:59,846 He wants to tear us apart. 164 00:07:59,938 --> 00:08:02,268 You had no way of knowing what he was gonna do. 165 00:08:02,357 --> 00:08:03,567 We don't blame you for a second. 166 00:08:04,609 --> 00:08:07,149 Thanks. You guys are the best. 167 00:08:07,696 --> 00:08:09,696 -Now quick, hide! -[Dylan] Okay! Whoa! 168 00:08:11,157 --> 00:08:12,237 [bell rings] 169 00:08:15,912 --> 00:08:17,872 Gina... What're you doing here? 170 00:08:24,546 --> 00:08:25,626 [sighs] 171 00:08:25,755 --> 00:08:29,875 You're looking at 542 deep-fried hunks of mechanically separated chicken, 172 00:08:29,968 --> 00:08:33,008 well past their sell-by date. First one to tap out, loses. 173 00:08:33,388 --> 00:08:34,258 Ready... 174 00:08:34,472 --> 00:08:35,642 set, go! 175 00:08:40,103 --> 00:08:42,903 Gina... I don't wanna compete with you. 176 00:08:43,440 --> 00:08:47,110 [muffled] You don't? What do you wanna do? 177 00:08:47,610 --> 00:08:50,200 My near-death experience on that cliff caused me 178 00:08:50,280 --> 00:08:53,240 to question my thrill-seeking ways. I learned something, Gina. 179 00:08:55,368 --> 00:08:58,078 The ultimate adrenaline rush is intimacy. 180 00:08:58,496 --> 00:09:00,116 I wanna get to know the real you. 181 00:09:00,623 --> 00:09:01,543 Oh, crap. 182 00:09:02,375 --> 00:09:03,995 Let's have a sick chat, yo. 183 00:09:08,923 --> 00:09:11,893 -This place is huge. -These doors don't even lead to rooms. 184 00:09:11,968 --> 00:09:15,808 They lead to other hallways that lead  to other doors that lead to other rooms. 185 00:09:16,389 --> 00:09:17,219 Come on. 186 00:09:17,849 --> 00:09:19,809 We're never gonna find Thornton's office. 187 00:09:19,893 --> 00:09:21,603 What we're never gonna do is give up. 188 00:09:21,686 --> 00:09:23,056 We're gonna keep looking, and we're not gonna stop 189 00:09:23,146 --> 00:09:25,516 until we find out what Thornton's planning and clear our names. 190 00:09:25,607 --> 00:09:26,437 Lizzie... 191 00:09:26,900 --> 00:09:28,150 What is up with you? 192 00:09:28,234 --> 00:09:29,154 Nothing's up. 193 00:09:29,235 --> 00:09:30,815 I just have a really good feeling about everything. 194 00:09:30,904 --> 00:09:32,324 About everything? 195 00:09:32,405 --> 00:09:35,155 Yep. I just woke up this morning, and it was all gonna be great. 196 00:09:35,408 --> 00:09:38,118 Well, when I woke up this morning, I was miserable. 197 00:09:38,203 --> 00:09:40,253 So I'm glad at least you're happy. 198 00:09:44,417 --> 00:09:46,207 I'm not happy. [sighs] 199 00:09:46,294 --> 00:09:49,464 I messed up yesterday, and I thought  if I acted more positive, then... 200 00:09:49,547 --> 00:09:51,127 maybe it might fix things between us. 201 00:09:51,216 --> 00:09:53,336 Lizzie, I asked you to say things will be great 202 00:09:53,426 --> 00:09:56,596 between us forever, and...you couldn't. 203 00:09:56,930 --> 00:09:58,930 I couldn't because I don't know. 204 00:09:59,849 --> 00:10:02,729 But I do know that I've never been happier than I am when I'm with you. 205 00:10:05,438 --> 00:10:06,268 Whoa. 206 00:10:06,648 --> 00:10:07,978 Is... that a good "whoa"? 207 00:10:08,066 --> 00:10:09,226 It's a great "whoa." 208 00:10:11,486 --> 00:10:13,816 Hey, quit making out, you two. We got a whole mansion to search. 209 00:10:13,905 --> 00:10:15,655 -We weren't making out! -Like we would ever! 210 00:10:16,032 --> 00:10:17,872 Obviously. How weird would that be? 211 00:10:20,787 --> 00:10:22,787 [rock music playing on stereo] 212 00:10:25,500 --> 00:10:27,340 -[candy clatters] -Oh, man! 213 00:10:27,460 --> 00:10:29,550 That was a red one. The red ones are the best. 214 00:10:36,177 --> 00:10:40,347 [ominous instrumental music playing] 215 00:10:42,684 --> 00:10:46,944 [takes a deep breath, blows nose] 216 00:10:48,439 --> 00:10:50,229 [crying] It all makes sense now. 217 00:10:50,316 --> 00:10:53,566 I've been chasing this unattainable ideal established by my parents 218 00:10:53,653 --> 00:10:55,323 and enacted by my sister. 219 00:10:56,197 --> 00:10:57,737 Go ahead. Let it out. 220 00:10:58,575 --> 00:11:00,115 My dad owns the tissue factory. 221 00:11:00,201 --> 00:11:02,791 [sobbing, blows nose] 222 00:11:09,210 --> 00:11:12,170 [Dylan] Guys, over here! Um... 223 00:11:12,255 --> 00:11:13,415 I found something. 224 00:11:13,506 --> 00:11:15,626 -Is it Thornton's office? -Not exactly. 225 00:11:15,717 --> 00:11:17,087 You guys need to see this. 226 00:11:18,386 --> 00:11:21,426 [suspenseful instrumental music plays] 227 00:11:33,776 --> 00:11:36,696 Ho-ly crazy person! 228 00:11:43,036 --> 00:11:46,786 This all seems very, very, very anti-Valley, am I right? 229 00:11:47,415 --> 00:11:50,585 -You're darn right, it is. -Oh, no! 230 00:11:50,835 --> 00:11:52,705 I know, I should have knocked. 231 00:11:52,837 --> 00:11:56,167 But this is my house, and you're the ones trespassing. 232 00:11:56,424 --> 00:11:57,724 What is all this? 233 00:11:58,051 --> 00:12:01,181 You wouldn't understand, 'cause you're not from here. 234 00:12:01,262 --> 00:12:03,472 But Malibu is a pretty special place. 235 00:12:04,807 --> 00:12:05,807 I was born here. 236 00:12:07,101 --> 00:12:08,561 Raised here. [chuckles] 237 00:12:08,645 --> 00:12:10,685 I did Junior Rescue, just like you guys. 238 00:12:10,772 --> 00:12:12,362 So then, you know how great it is. 239 00:12:12,440 --> 00:12:14,900 I sure do. Which is why I'm trying to keep 240 00:12:14,984 --> 00:12:16,444 Valley punks like you out. 241 00:12:16,527 --> 00:12:18,817 -You don't belong here. -You're worse than Garvin. 242 00:12:19,197 --> 00:12:21,907 Garvin was a joke. [scoffs] He couldn't get rid of you, 243 00:12:21,991 --> 00:12:24,331 so I got rid of him, and then I got rid of you. 244 00:12:24,953 --> 00:12:27,043 But you were so angry. 245 00:12:27,455 --> 00:12:31,075 You snuck back down to the beach, you vandalized our beloved HQ. 246 00:12:31,167 --> 00:12:32,167 And then... 247 00:12:33,544 --> 00:12:35,554 You torched one of our towers. 248 00:12:36,256 --> 00:12:39,426 -We didn't do any of that! -But everyone will think you did. 249 00:12:39,676 --> 00:12:41,216 And then, the mayor won't make me take kids 250 00:12:41,302 --> 00:12:44,102 from the Valley ever again. [laughs] 251 00:12:44,514 --> 00:12:46,104 [sighs] Come on, Clive. 252 00:12:46,182 --> 00:12:49,272 I wanna make sure this goes down at the exact moment that I announce 253 00:12:49,352 --> 00:12:50,692 rescuer of the year. 254 00:12:51,396 --> 00:12:53,226 I just stopped in to get my remote. 255 00:12:53,314 --> 00:12:55,484 You can't blow up a tower without a remote. 256 00:12:56,943 --> 00:12:59,153 I'm gonna lock you in the closet, if that's cool. 257 00:12:59,237 --> 00:13:00,987 -Whoa, whoa! -[Dylan] Wait! Help! 258 00:13:01,072 --> 00:13:02,572 -[lock clicks] -[kids shouting] 259 00:13:02,657 --> 00:13:03,827 [Eric] Hey! Help! 260 00:13:05,243 --> 00:13:07,753 -[rock continues playing on stereo] -Found it! 261 00:13:07,829 --> 00:13:08,999 [blows] 262 00:13:13,001 --> 00:13:14,131 Oh, no. 263 00:13:17,005 --> 00:13:19,585 [takes a deep breath] So... 264 00:13:20,008 --> 00:13:22,548 this "trying to live up to my parents standards" thing... 265 00:13:23,219 --> 00:13:24,759 It was never really about me? 266 00:13:25,555 --> 00:13:27,555 -It almost never is. -Gina! 267 00:13:28,641 --> 00:13:31,061 Gina, Thornton just left! We gotta warn the others! 268 00:13:31,352 --> 00:13:34,152 Unless they already know. Then they really shoulda warned us. 269 00:13:36,190 --> 00:13:38,320 You didn't come here for an eating contest, did you? 270 00:13:38,776 --> 00:13:39,646 I did not. 271 00:13:41,195 --> 00:13:42,275 Ah! Gina, wait up! 272 00:13:42,363 --> 00:13:44,073 [dramatic instrumental music playing] 273 00:13:46,075 --> 00:13:48,235 [indistinct chatter] 274 00:13:49,203 --> 00:13:51,503 -[tires squeal] -[engine sputtering] 275 00:13:53,249 --> 00:13:54,499 [brakes squeak] 276 00:13:56,627 --> 00:13:58,377 [engine sputters loudly] 277 00:13:59,672 --> 00:14:02,932 [group cheering and laughing] 278 00:14:03,009 --> 00:14:06,299 -[gasps] The ceremony's already starting! -We have to tell everybody 279 00:14:06,387 --> 00:14:08,347 that Thornton's gonna burn down a tower. 280 00:14:08,431 --> 00:14:11,561 They'd never believe us. We have to stop this ourselves. 281 00:14:11,642 --> 00:14:13,772 How are we gonna search 19 towers? 282 00:14:15,938 --> 00:14:19,028 Hey, Dylan. Still got those keys to the equipment room? 283 00:14:19,233 --> 00:14:23,493 [theme music playing] 284 00:14:26,366 --> 00:14:28,366 [motors revs] 285 00:14:29,535 --> 00:14:32,115 [Dylan on radio] I'll take Sycamore Beach. Gina, you take Zuma. 286 00:14:32,205 --> 00:14:34,915 Tyler, you got Westward. Lizzie and Eric, you take Leo. 287 00:14:34,999 --> 00:14:37,339 -Radio in if you find anything. -[Gina] Copy that. 288 00:14:37,418 --> 00:14:38,748 -[Tyler] Got it. -[Lizzie] We're on it. 289 00:14:54,143 --> 00:14:56,653 -Tower One is clean. -[Gina] So is Tower Two. 290 00:15:04,862 --> 00:15:07,782 -[radio clicks] -Okay, I got nothing on three. 291 00:15:07,907 --> 00:15:08,907 I'm gonna move on. 292 00:15:12,912 --> 00:15:14,582 -[Clive grunts] -Or maybe not! 293 00:15:14,664 --> 00:15:17,004 -[Clive shouts] -[brakes squeak] 294 00:15:17,875 --> 00:15:18,705 [Lizzie] Eric! 295 00:15:19,001 --> 00:15:19,841 Be careful. 296 00:15:26,050 --> 00:15:28,510 [Tyler] Whoa! Come on, bro. Just take it easy, man. 297 00:15:28,594 --> 00:15:30,764 -[Tyler screams] -Tyler! 298 00:15:33,015 --> 00:15:34,725 -[thwacks] -[Tyler grunts] 299 00:15:35,226 --> 00:15:37,806 [grunts, groaning] 300 00:15:39,397 --> 00:15:40,767 [Eric shouts] No, you don't! 301 00:15:41,858 --> 00:15:44,778 [grunts, panting] 302 00:15:45,862 --> 00:15:47,912 Come on, Clive. We can be friends, man. 303 00:15:47,989 --> 00:15:50,529 You're a nice guy, right?  We don't gotta do this. 304 00:15:55,997 --> 00:15:56,997 Whoo! 305 00:15:58,040 --> 00:16:00,960 -Sometimes, you gotta thump a dude! -Hey, that's my line. 306 00:16:01,043 --> 00:16:03,053 -I know, it's a good one. -Thanks, man! 307 00:16:03,129 --> 00:16:05,129 -[both exclaim] -All right, let's go! 308 00:16:05,715 --> 00:16:08,295 [Thornton] And now, with another great summer 309 00:16:08,384 --> 00:16:10,184 of Junior Rescue coming to an end, 310 00:16:10,261 --> 00:16:12,351 it's my privilege to announce... 311 00:16:12,805 --> 00:16:15,055 Junior Rescuer of the Year. 312 00:16:15,141 --> 00:16:17,981 -Yeah! -[crowd cheers] 313 00:16:18,060 --> 00:16:22,610 I think today's ceremony is gonna get you very fired up. [laughs] 314 00:16:22,690 --> 00:16:27,950 [laughs] He's charismatic, he's fashion forward, 315 00:16:28,029 --> 00:16:31,529 and he got rid of the Valley rats. I-- I'm just gonna say I'm Team Thornton. 316 00:16:37,121 --> 00:16:40,171 -We're running out of time! -Okay, you check six, I'll check seven. 317 00:16:43,544 --> 00:16:47,474 [Jake crying, fussing] 318 00:16:47,757 --> 00:16:48,757 Oh, no. 319 00:16:48,883 --> 00:16:49,723 Roger! 320 00:16:49,842 --> 00:16:53,012 I haven't checked that tower yet! Move it, people! Clear the beach! 321 00:16:53,095 --> 00:16:56,175 [crowd cheering] 322 00:16:56,474 --> 00:16:57,854 And now... 323 00:16:58,309 --> 00:16:59,729 without further ado... 324 00:16:59,936 --> 00:17:00,976 It's gotta be me, right? 325 00:17:01,062 --> 00:17:02,442 -Who's better than me? -Dude. 326 00:17:02,522 --> 00:17:05,612 Anybody. Literally anybody here is better than you. 327 00:17:05,691 --> 00:17:08,071 We used to be bros. What happened? 328 00:17:08,528 --> 00:17:12,318 -I learned the true value of friendship. -Ugh, nerd! 329 00:17:12,657 --> 00:17:14,157 [Brody and Spencer laugh] 330 00:17:14,242 --> 00:17:16,242 -Nice. -Just thought of it. 331 00:17:18,162 --> 00:17:22,042 -Junior Rescuer of the Year is... -[device beeps] 332 00:17:22,124 --> 00:17:24,594 [bomb beeping] 333 00:17:25,169 --> 00:17:27,049 Roger! Get out of that tower! 334 00:17:27,129 --> 00:17:29,259 -[Jake crying] -Easy, girl. Here we go. 335 00:17:29,340 --> 00:17:31,010 [Roger] Dada. 336 00:17:32,552 --> 00:17:35,472 Roger! You gotta get out of the tower! 337 00:17:36,556 --> 00:17:37,966 Roger, we gotta go! 338 00:17:39,892 --> 00:17:40,892 [device beeps] 339 00:17:40,977 --> 00:17:42,647 [bomb beeps rapidly] 340 00:17:42,728 --> 00:17:43,978 [blasts] 341 00:17:46,357 --> 00:17:47,477 Ooh! 342 00:17:52,697 --> 00:17:54,067 [flames crackling] 343 00:17:57,535 --> 00:17:58,785 It was Tower Seven! 344 00:18:00,371 --> 00:18:01,211 [Roger] Tyler... 345 00:18:01,831 --> 00:18:03,921 please tell me that wasn't your fault. 346 00:18:08,629 --> 00:18:11,969 [indistinct chatter] 347 00:18:13,092 --> 00:18:15,012 Whoa! My goodness. 348 00:18:15,469 --> 00:18:17,469 The Valley kids struck again. 349 00:18:17,972 --> 00:18:19,062 That's not true! 350 00:18:20,641 --> 00:18:21,891 Thornton set us up. 351 00:18:21,976 --> 00:18:24,346 Oh, really? I set you up? 352 00:18:24,478 --> 00:18:25,808 Yeah, right. 353 00:18:25,896 --> 00:18:29,646 Me, a billionaire, has nothing better to do 354 00:18:29,734 --> 00:18:31,904 than set up a bunch of Valley kids? 355 00:18:31,986 --> 00:18:34,276 -Where's your proof? -[vehicle approaches] 356 00:18:36,574 --> 00:18:38,034 Right here! Tell 'em, Clive. 357 00:18:39,493 --> 00:18:41,793 Clive, don't make me get my blowtorch. 358 00:18:42,330 --> 00:18:45,670 It's true!It's all true! He made me do it! 359 00:18:46,667 --> 00:18:48,877 [crowd murmurs] 360 00:18:49,170 --> 00:18:52,970 [laughs] Wow, you really flipped on me there, Clive. 361 00:18:53,424 --> 00:18:55,894 Listen, everybody. I can explain. 362 00:18:56,594 --> 00:18:59,014 -[boy 1] Hey! -[boy 2] Hey, he's making a run for it! 363 00:18:59,972 --> 00:19:01,932 [dramatic instrumental music playing] 364 00:19:06,187 --> 00:19:07,307 He's stealing a Sea Jet. 365 00:19:07,396 --> 00:19:09,856 Well, he did donate them, so he isn't stealing. 366 00:19:09,940 --> 00:19:11,610 -[all] Eric! -Right, not important. 367 00:19:12,193 --> 00:19:15,073 -I got this. Gina, you in? -You know it. 368 00:19:16,238 --> 00:19:18,278 [theme music playing] 369 00:19:33,089 --> 00:19:34,219 [flare fires] 370 00:19:34,715 --> 00:19:35,545 Look out! 371 00:19:35,633 --> 00:19:37,433 -[flare fires] -[Gina grunts] 372 00:19:39,512 --> 00:19:40,682 [flare fires] 373 00:19:40,763 --> 00:19:41,723 [Gina grunts] 374 00:19:43,849 --> 00:19:45,849 [motor revs] 375 00:19:56,862 --> 00:19:58,412 -Come on, get closer! -I'll try to! 376 00:20:02,493 --> 00:20:03,493 Come on! 377 00:20:06,997 --> 00:20:07,957 Jump! 378 00:20:08,791 --> 00:20:10,461 [Gina and Thornton grunt] 379 00:20:14,004 --> 00:20:17,264 [heroic instrumental music playing] 380 00:20:20,094 --> 00:20:22,104 [indistinct chatter] 381 00:20:26,308 --> 00:20:28,728 [indistinct police radio chatter] 382 00:20:30,479 --> 00:20:34,069 This is not cool, man. This is very not cool. 383 00:20:38,738 --> 00:20:42,868 I can't believe, Malibu Junior Rescue, the thing that I love the most, 384 00:20:43,075 --> 00:20:46,285 was saved by the people that I hate the most. 385 00:20:46,370 --> 00:20:48,710 Yo, this irony is mad thick. 386 00:20:50,624 --> 00:20:53,004 [sighs] Wha-- 387 00:20:53,085 --> 00:20:54,245 [Logan] Mm. 388 00:20:55,588 --> 00:20:56,838 [Logan] Hey, Gina! 389 00:20:57,798 --> 00:20:59,968 -I think you should have this. -Me? 390 00:21:01,927 --> 00:21:04,347 No. Lizzie, you deserve it. 391 00:21:05,931 --> 00:21:09,101 No. Eric, you're the reason we caught Clive. 392 00:21:10,978 --> 00:21:15,228 Guys, I can't take this. I never would have been able to stop Clive 393 00:21:15,316 --> 00:21:17,526 if he wasn't beating the heck out of Tyler. 394 00:21:20,321 --> 00:21:22,071 Wow, this is an honor. 395 00:21:22,364 --> 00:21:24,744 I mean I'd be lying if I say I didn't suspect it, but... 396 00:21:24,825 --> 00:21:26,655 -Dude. -I'm kidding. 397 00:21:28,329 --> 00:21:29,749 This one's all you, Cap. 398 00:21:33,876 --> 00:21:36,336 [stammers, sobs] You guys! 399 00:21:37,797 --> 00:21:40,087 -[Logan] Aw! -[all crying] 400 00:21:47,097 --> 00:21:50,097 -[all laugh] -Yeah, guys. This summer was epic. 401 00:21:51,101 --> 00:21:52,561 I'm so proud of you guys. 402 00:21:53,020 --> 00:21:56,400 You showed everyone what it really means to be Malibu Rescue. 403 00:21:57,107 --> 00:22:00,237 Thank you for this. I'm really gonna miss you guys this year. 404 00:22:00,319 --> 00:22:02,819 -Well, we'll see you next summer. -Definitely. 405 00:22:07,159 --> 00:22:11,459 Gina... I'm really sorry you never got that recommendation for Mulholland. 406 00:22:11,747 --> 00:22:14,997 You know, after talking with Chote, I realized... 407 00:22:15,334 --> 00:22:16,884 I never wanted to go to Mulholland. 408 00:22:16,961 --> 00:22:19,341 It was my parents' thing and my sister's thing. 409 00:22:19,421 --> 00:22:23,091 But... I have my own thing, Malibu Junior Rescue. 410 00:22:27,137 --> 00:22:28,507 [Roger] Thank you, sir. 411 00:22:28,806 --> 00:22:30,886 Yes, sir. I will not let you down. 412 00:22:31,308 --> 00:22:32,938 [chuckles] You guys... 413 00:22:33,394 --> 00:22:37,824 are never gonna believe who's gonna be the head of Junior Rescue next summer. 414 00:22:38,107 --> 00:22:41,067 -Please don't say you. Please don't. -It's me! 415 00:22:41,151 --> 00:22:43,361 [chuckles] I'm quitting the real estate game. 416 00:22:43,612 --> 00:22:45,112 Tyler, you and I are gonna be together 417 00:22:45,489 --> 00:22:47,989 all day, everyday next summer.  Ain't that great? 418 00:22:48,242 --> 00:22:49,952 Yeah, Rog. So great. 419 00:22:50,244 --> 00:22:53,914 Oh, I knew you'd be happy, buddy.  Hey, come on. Let's go home. 420 00:22:54,415 --> 00:22:57,495 Actually, I think I'm gonna take the bus with my friends. 421 00:22:57,585 --> 00:23:00,205 ["Happier" playing] 422 00:23:01,505 --> 00:23:04,545 Friends, huh? Must be nice. 423 00:23:05,676 --> 00:23:08,966 [sighs] I will see you all next summer. Mm! [chuckles] 424 00:23:10,848 --> 00:23:15,768 -You guys ready to hit the road? -♪ I want you to be happier ♪ 425 00:23:16,061 --> 00:23:19,611 ♪ When the morning comes When we see what we've become ♪ 426 00:23:19,857 --> 00:23:22,437 ♪ In the cold light of the day We're a flame in the wind ♪ 427 00:23:22,526 --> 00:23:25,526 -♪ Not the fire that we've begun ♪ -[Eric] Oops. Sorry. 428 00:23:25,654 --> 00:23:27,204 [Lizzie chuckles softly] 429 00:23:27,323 --> 00:23:31,163 ♪ Every word we can't take back 'Cause with all that has happened ♪ 430 00:23:31,243 --> 00:23:34,333 ♪ I think that we both know the way That the story ends ♪ 431 00:23:35,372 --> 00:23:37,752 ♪ Then only for a minute ♪ 432 00:23:37,833 --> 00:23:41,053 -Whoa, did they just kiss? -Called it! 433 00:23:48,177 --> 00:23:50,887 ♪ Know that means I'll have to leave ♪ 434 00:23:51,430 --> 00:23:54,640 ♪ Lately, I've been, I've been thinkin' ♪ 435 00:23:54,725 --> 00:23:57,225 ♪ I want you to be happier ♪ 436 00:23:57,561 --> 00:24:00,271 ♪ I want you to be happier ♪ 437 00:24:00,356 --> 00:24:01,976 ♪ When the evening falls ♪ 438 00:24:02,066 --> 00:24:04,226 ♪ And I'm left there with my thoughts ♪ 439 00:24:04,318 --> 00:24:06,858 ♪ And the image of you being With someone else ♪ 440 00:24:06,946 --> 00:24:09,486 ♪ Well, that's eating me up inside ♪ 441 00:24:10,407 --> 00:24:13,577 ♪ Then only for a minute ♪ 442 00:24:14,328 --> 00:24:16,158 ♪ I want to change my mind ♪ 443 00:24:16,246 --> 00:24:18,616 ♪ 'Cause this just don't feel right ♪ 444 00:24:18,707 --> 00:24:19,877 ♪ To me ♪ 445 00:24:20,626 --> 00:24:23,546 ♪ Lately, I've been I've been thinking ♪ 446 00:24:23,629 --> 00:24:25,969 ♪ I want you to be happier ♪ 447 00:24:26,048 --> 00:24:28,508 ♪ I want you to be happier ♪ 448 00:24:28,968 --> 00:24:31,138 ♪ So I'll go ♪ 449 00:24:31,845 --> 00:24:34,175 ♪ I'll go ♪ 450 00:24:34,264 --> 00:24:38,104 ♪ I will go, go, go ♪