1 00:00:00,579 --> 00:00:05,579 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:11,320 --> 00:00:14,038 When you watch this film, you need to be sure 3 00:00:14,040 --> 00:00:16,118 that it's suitable for the audience around you. 4 00:00:16,120 --> 00:00:17,838 This film has been classified 18, 5 00:00:17,840 --> 00:00:21,878 which means it's for adults only and no one else. 6 00:00:21,880 --> 00:00:24,078 It's an offense for anyone to supply this film 7 00:00:24,080 --> 00:00:25,878 to anyone under that age. 8 00:00:25,880 --> 00:00:28,358 18 films may contain explicit language, 9 00:00:28,360 --> 00:00:32,678 nudity, and strong scenes of high impact sexual violence 10 00:00:32,680 --> 00:00:35,878 which could be graphic and disturbing to those at home. 11 00:00:35,880 --> 00:00:39,678 Certificates are there for you to make the right choice 12 00:00:39,680 --> 00:00:41,558 and to inform others to have knowledge of the film 13 00:00:41,560 --> 00:00:43,038 before viewing. 14 00:00:43,040 --> 00:00:47,838 Thanks for listening and enjoy the film. 15 00:03:02,720 --> 00:03:04,558 Where the hell have you been, Barry? Hmm? 16 00:03:04,560 --> 00:03:06,198 Sticking that needle inside of yourself again, eh? 17 00:03:15,200 --> 00:03:17,318 Huh? 18 00:03:17,320 --> 00:03:19,198 Come hell or bloody high water, 19 00:03:19,200 --> 00:03:20,638 I promise you the next time you leave us 20 00:03:20,640 --> 00:03:22,558 don't look cause I'm gone. You hear me? 21 00:03:22,560 --> 00:03:23,878 Yes, Suz, it's going to be better, 22 00:03:23,880 --> 00:03:25,238 I promise you it's going to be better. 23 00:03:25,240 --> 00:03:26,798 Every time, "Yes, Suz. Yes, Suz." 24 00:03:26,800 --> 00:03:31,438 It's getting worse! Bullshit. It's getting worse! 25 00:03:31,440 --> 00:03:32,798 Do you think it's easy for us alone here? 26 00:03:32,800 --> 00:03:36,518 Do you think it... we... we don't need you? 27 00:03:36,520 --> 00:03:40,198 He doesn't even look like me. He doesn't even look like you! 28 00:03:43,680 --> 00:03:45,318 So now all of a sudden you're not the father. 29 00:03:45,320 --> 00:03:47,318 You absolutely fucking right, you're not the father! 30 00:03:47,320 --> 00:03:49,078 You don't feed him, you don't clothe him, 31 00:03:49,080 --> 00:03:54,078 you don't love me, nothing! It's, it's... 32 00:03:54,080 --> 00:03:58,358 You're a useless piece of shit! Useless! 33 00:04:02,040 --> 00:04:05,198 Fuck this shit! 34 00:04:05,200 --> 00:04:06,798 I don't need this. 35 00:04:06,800 --> 00:04:09,998 Barry. Barry, baby, please! 36 00:04:10,000 --> 00:04:13,558 Jesus Chris, please don't. Barry! 37 00:04:13,560 --> 00:04:19,118 Come back. 38 00:04:19,120 --> 00:04:21,758 - Mommy. - It's okay. 39 00:04:21,760 --> 00:04:23,038 Please, mommy. 40 00:04:23,040 --> 00:04:27,558 - Thinking I know him. - Not any more. 41 00:04:31,200 --> 00:04:33,678 They're not working to the spingos, like yes, 42 00:04:33,680 --> 00:04:37,438 - yes, can't I set up working. - Wait. Hey, Barry. 43 00:04:37,440 --> 00:04:39,038 Where is my money? 44 00:04:39,040 --> 00:04:40,518 I was actually coming to see you right now. Ask her. 45 00:04:40,520 --> 00:04:41,998 - We were on the way! - I want my fucking money. 46 00:04:42,000 --> 00:04:43,758 - Listen. - We... we were fucking coming. 47 00:04:43,760 --> 00:04:45,878 - We were coming, okay? - I'll have it on Tuesday. 48 00:04:45,880 --> 00:04:47,318 - Where is it? - Tuesday. 49 00:04:47,320 --> 00:04:48,718 Just fuck him up. 50 00:04:48,720 --> 00:04:53,760 Better have it Tuesday or else. 51 00:04:56,600 --> 00:04:59,358 What? 52 00:04:59,360 --> 00:05:01,478 Should have fucking taken that out, man. Fuck. 53 00:05:01,480 --> 00:05:04,438 This is fucked, you know. Fuck. Let's go. 54 00:05:43,400 --> 00:05:46,040 - Barry! Same as usual? - Yeah. 55 00:05:49,080 --> 00:05:51,718 - How's the wife? - Ah. 56 00:05:51,720 --> 00:05:54,800 That bad, huh? 57 00:06:08,800 --> 00:06:11,558 Barry. 58 00:06:11,560 --> 00:06:13,518 ...Baz, everything all right? 59 00:06:13,520 --> 00:06:16,998 - Ach, it's okay. - Okay. 60 00:06:17,000 --> 00:06:18,998 Glad you're here, been having these thoughts all day. 61 00:06:19,000 --> 00:06:21,158 Barry, Barry, focus. 62 00:06:21,160 --> 00:06:24,718 Why do cartoons have gloves? 63 00:06:24,720 --> 00:06:26,238 - You tell me. - I don't know, Barry. 64 00:06:26,240 --> 00:06:27,958 I'm asking you. Think about it. 65 00:06:27,960 --> 00:06:31,078 Pinocchio, gloves is the puppet, little boy no gloves anymore. 66 00:06:31,080 --> 00:06:33,198 Disney said it was because of the fingers, too hard to draw. 67 00:06:33,200 --> 00:06:34,558 I get that, totally. 68 00:06:34,560 --> 00:06:37,558 Mickey Mouse, though, okay, gloves. 69 00:06:37,560 --> 00:06:39,198 But in the beginning he didn't have gloves. 70 00:06:39,200 --> 00:06:42,038 So 1927 in "Plane Crazy" like Felix the Cat, 71 00:06:42,040 --> 00:06:43,958 black feet, black hands. 72 00:06:43,960 --> 00:06:45,518 Alright, 1928, "Steamboat Willy," 73 00:06:45,520 --> 00:06:47,038 had shoes for the first time. 74 00:06:47,040 --> 00:06:50,158 1929, "On The Piano," love that tune. 75 00:06:50,160 --> 00:06:53,198 Fucking brilliant, right? Suddenly, he had gloves. Okay? 76 00:06:53,200 --> 00:06:57,038 But he's not a human, is he? Okay? Is he a man? 77 00:06:57,040 --> 00:06:59,518 - Well, he's not a woman. - No! No! No! No! 78 00:06:59,520 --> 00:07:01,278 He's a mouse, alright? 79 00:07:01,280 --> 00:07:02,838 So why does he have fingers and gloves and everything else? 80 00:07:02,840 --> 00:07:04,678 But here's the thing that freaks me out the most. 81 00:07:04,680 --> 00:07:07,238 Barry, if he's a mouse, why does he have a dog? 82 00:07:07,240 --> 00:07:09,438 He's got Pluto, it's a dog. 83 00:07:09,440 --> 00:07:12,758 Now, Disney will say it's anthropomorphic, okay. 84 00:07:12,760 --> 00:07:14,358 Gloves make him look more human so you can understand. 85 00:07:14,360 --> 00:07:16,158 But I go deeper. 86 00:07:16,160 --> 00:07:19,518 I think that Disney was around during Vaudeville, right? 87 00:07:19,520 --> 00:07:20,878 So I think he was a little bit racist. 88 00:07:20,880 --> 00:07:22,078 I know it, cause I'm a little bit racist 89 00:07:22,080 --> 00:07:24,078 that's why I like coming here, okay? 90 00:07:24,080 --> 00:07:27,038 So he would watch minstrels, black face, white gloves. 91 00:07:27,040 --> 00:07:29,918 What's Mickey Mouse? Black face, white gloves. 92 00:07:29,920 --> 00:07:32,038 Hey? Hey? 93 00:07:32,040 --> 00:07:36,398 Yeah. Yeah, pst. 94 00:07:36,400 --> 00:07:39,518 Do you know what I like about you, Barry? 95 00:07:39,520 --> 00:07:44,198 You don't say much, but you're a good listener. 96 00:07:44,200 --> 00:07:46,438 You got any plans today? 97 00:07:46,440 --> 00:07:48,958 No. I don't. 98 00:07:48,960 --> 00:07:52,358 Me neither. My place. 99 00:07:52,360 --> 00:07:56,158 Lofty, thanks, but buy yourself something pretty. 100 00:07:56,160 --> 00:07:59,838 Thanks, Lofty. Let's go. 101 00:07:59,840 --> 00:08:03,638 Okay, Lofty. 102 00:08:03,640 --> 00:08:05,558 Who's going to pay for this? 103 00:08:26,480 --> 00:08:31,398 You used to be a runner, didn't you, Barry? 104 00:08:31,400 --> 00:08:35,638 Yeah, 100 meters. 105 00:08:35,640 --> 00:08:37,998 - Oh. - 400 meters track. 106 00:08:38,000 --> 00:08:41,558 Trail running at night in the mountains. 107 00:08:41,560 --> 00:08:46,718 Nice. Because I always 108 00:08:46,720 --> 00:08:49,718 think heroin addicts 109 00:08:49,720 --> 00:08:51,758 would make the best nurses 110 00:08:51,760 --> 00:08:55,718 because they can always find a vein. 111 00:08:55,720 --> 00:08:57,838 Yeah, a little closer, Barry. 112 00:08:57,840 --> 00:08:59,358 You don't mind sharing, do you? 113 00:08:59,360 --> 00:09:02,358 Needles are expensive. 114 00:09:05,800 --> 00:09:10,638 Some things you just can't run away from. 115 00:09:21,880 --> 00:09:25,398 Goodbye, Barry. 116 00:14:47,440 --> 00:14:48,998 Like this happens every single fucking time. 117 00:14:49,000 --> 00:14:51,478 Like I'm the one who forgets my wallet. 118 00:14:51,480 --> 00:14:54,118 I didn't fucking check her out. There's no way on earth I'd... 119 00:14:54,120 --> 00:14:55,758 Let's go. Let's get out of here, come on. 120 00:14:55,760 --> 00:14:58,878 Let go. 121 00:14:58,880 --> 00:15:02,958 - Oh, stop! Whoa! - Hey, Jeff. hey. 122 00:15:02,960 --> 00:15:05,438 Hey. Dude! 123 00:15:05,440 --> 00:15:08,798 - Oh, shit. - I'm sorry, man. 124 00:15:08,800 --> 00:15:11,878 Hey, man, I'll be your dude. I mean, I'm... 125 00:15:11,880 --> 00:15:14,998 - We will. - So... 126 00:15:15,000 --> 00:15:17,118 Do you make chicken sandwiches, bro? Maybe chips? 127 00:15:17,120 --> 00:15:20,078 - Tuna? - Milkshake. 128 00:15:25,080 --> 00:15:27,758 You're a good listener, man. He's a good guy. 129 00:15:27,760 --> 00:15:29,358 You're a good guy. 130 00:15:29,360 --> 00:15:30,958 We're just messing with you, man. 131 00:15:30,960 --> 00:15:36,598 Hey, I think it's our Uber. Uber! 132 00:15:36,600 --> 00:15:39,318 You want some good stuff, man? 133 00:15:39,320 --> 00:15:42,078 It's really good stuff. Charlie, man. It's Charlie. 134 00:15:42,080 --> 00:15:43,958 Claire, come on, let's get back inside. 135 00:15:43,960 --> 00:15:46,158 They're waiting for us inside. 136 00:15:46,160 --> 00:15:49,798 - Please, please. - Ew, what did you eat? 137 00:15:49,800 --> 00:15:52,998 What the hell are you looking at? Come. 138 00:15:53,000 --> 00:15:55,358 - No! - Come on! 139 00:16:33,520 --> 00:16:35,958 Unh-unh. 140 00:16:35,960 --> 00:16:40,118 You will never, never get that pussy. 141 00:16:40,120 --> 00:16:42,278 You wear your face like a baboon and expect the pussy 142 00:16:42,280 --> 00:16:45,118 to come running towards you. 143 00:16:45,120 --> 00:16:47,558 Oh, no, no, no, no, no. 144 00:16:47,560 --> 00:16:52,280 On this day, pussy has alluded you, my friend. 145 00:16:59,320 --> 00:17:02,118 Two beers, please. 146 00:17:02,120 --> 00:17:06,238 Catching flies there, lad, better close your mouth. 147 00:17:06,240 --> 00:17:08,278 You two boys look like you need a bit of strange. 148 00:17:08,280 --> 00:17:10,638 - Strange? What is strange? - What? 149 00:17:10,640 --> 00:17:12,078 You don't know what strange pussy is? 150 00:17:12,080 --> 00:17:13,518 I picked her up about an hour ago, 151 00:17:13,520 --> 00:17:15,238 she's gagging for it. 152 00:17:15,240 --> 00:17:19,598 This one here, she's special, you know? She's fucking special. 153 00:17:19,600 --> 00:17:21,838 You know I would hide every fucking chair in the world 154 00:17:21,840 --> 00:17:24,518 just for her to sit on my face. You know what I mean? 155 00:17:24,520 --> 00:17:26,278 What are you guys talking about? 156 00:17:26,280 --> 00:17:29,158 Oh, nothing. Football two, one. Definitely gonna win. 157 00:17:29,160 --> 00:17:32,318 - So Danny, boy, we got to go. - Oh, what, why? 158 00:17:32,320 --> 00:17:35,598 - Work, thanks for the drinks. - Bye. 159 00:17:35,600 --> 00:17:38,678 Oh, no! Just wait. 160 00:17:49,600 --> 00:17:51,878 The toilet is that way. 161 00:18:15,040 --> 00:18:17,358 Hey, hey! What the fuck is this, now, huh? 162 00:18:17,360 --> 00:18:19,518 No sucky, sucky here. Come, come, come, come. 163 00:18:19,520 --> 00:18:21,758 Go, you, go! 164 00:18:21,760 --> 00:18:23,478 And you, it's the second time today! 165 00:18:36,360 --> 00:18:39,838 Hey, good looking guy! Lots of ladies in here tonight. 166 00:18:39,840 --> 00:18:43,958 You buy one, you get two. It's free entry, free entry. 167 00:18:43,960 --> 00:18:48,678 Come on in there, my guy. 168 00:19:16,760 --> 00:19:19,158 Hey! 169 00:19:19,160 --> 00:19:21,678 Are you having a good time? 170 00:19:23,560 --> 00:19:25,878 Do you want to have a better time? 171 00:19:43,160 --> 00:19:46,838 How many tickets? 172 00:19:46,840 --> 00:19:49,638 One, two... whoo! 173 00:19:49,640 --> 00:19:51,558 No, no, don't! 174 00:19:51,560 --> 00:19:54,158 What the hell? Are you fucking crazy! 175 00:19:54,160 --> 00:19:57,198 What the fuck is wrong with you? Shit! 176 00:20:20,080 --> 00:20:22,478 ♪ Go ♪ 177 00:20:37,240 --> 00:20:40,718 Make some noise, whoo! 178 00:20:54,560 --> 00:20:56,078 Man, the one time I came to this club 179 00:20:56,080 --> 00:20:57,518 and there was a beautiful girl 180 00:20:57,520 --> 00:20:58,878 and she had the biggest tits you've ever seen 181 00:20:58,880 --> 00:21:00,478 and she walked up me on the dance floor, 182 00:21:00,480 --> 00:21:02,398 she grabbed hold of me and she put my face in her tits. 183 00:21:02,400 --> 00:21:03,958 I didn't know what to do because I could hardly breathe 184 00:21:03,960 --> 00:21:05,318 but I didn't care. So I grabbed them, 185 00:21:05,320 --> 00:21:06,758 I said, "Let's go." We went for a dance 186 00:21:06,760 --> 00:21:08,478 on the dance floor and then I broke down, 187 00:21:08,480 --> 00:21:10,598 settled down and got up and then we came back to the bar 188 00:21:10,600 --> 00:21:12,718 and she... she was just like mind-blowing, man. 189 00:21:12,720 --> 00:21:14,318 And then we went back to her place 190 00:21:14,320 --> 00:21:16,038 and we got back to her place. 191 00:21:16,040 --> 00:21:17,598 I got inside, I didn't know what to do because I was so scared 192 00:21:17,600 --> 00:21:19,078 because she was a big girl. 193 00:21:19,080 --> 00:21:20,758 And all of a sudden she jumped me 194 00:21:20,760 --> 00:21:22,158 and smothered me with her tits, I couldn't breathe. 195 00:21:22,160 --> 00:21:24,038 And then she whipped it out, she was a man. 196 00:21:24,040 --> 00:21:25,558 I didn't know what to do with myself. 197 00:21:25,560 --> 00:21:27,278 What kind of music are you into, man? 198 00:21:27,280 --> 00:21:30,238 You into oldies or newbies? Let me guess, oldies. 199 00:21:30,240 --> 00:21:31,798 Oldies. 200 00:21:31,800 --> 00:21:33,198 Oldies, I love the oldies, man. 201 00:21:33,200 --> 00:21:35,518 Love the oldies. 202 00:21:35,520 --> 00:21:37,158 - Newbies. - Newbies! 203 00:21:37,160 --> 00:21:38,518 Newbies, I love the newbies, too. 204 00:21:38,520 --> 00:21:39,958 Don't get me wrong I also love the newbies, 205 00:21:39,960 --> 00:21:41,878 you know when you're down on the dance floor. 206 00:21:54,520 --> 00:21:57,318 Fuck off, fucking... 207 00:21:57,320 --> 00:21:59,798 Pst, come here. 208 00:21:59,800 --> 00:22:03,478 Hey, come here. 209 00:22:03,480 --> 00:22:08,198 Yeah, man. Hey, what's your name, man? 210 00:22:08,200 --> 00:22:10,398 Alright, you like to play? 211 00:22:10,400 --> 00:22:13,158 Play. Argh! 212 00:22:13,160 --> 00:22:17,238 Argh! 213 00:22:17,240 --> 00:22:19,438 Shit, argh! 214 00:22:19,440 --> 00:22:22,678 Argh! Argh! 215 00:22:22,680 --> 00:22:25,078 So, you coming back to my place? 216 00:22:25,080 --> 00:22:26,518 My place. 217 00:22:26,520 --> 00:22:28,758 No, man, I live around the corner, it's closer. 218 00:22:28,760 --> 00:22:31,318 - Yeah? - Yeah. 219 00:22:31,320 --> 00:22:34,078 It was such a jolt tonight, those tunes were wicked. 220 00:22:34,080 --> 00:22:36,638 I fucking love that DJ. 221 00:22:36,640 --> 00:22:39,878 And then I saw your crazy ass on the dance floor. 222 00:22:39,880 --> 00:22:41,678 Are you ready to have some more fun? 223 00:22:43,840 --> 00:22:45,758 It's been a while since I've fucked someone. 224 00:23:12,440 --> 00:23:17,878 Hey, big boy. 225 00:23:17,880 --> 00:23:21,358 Do you like that you see? 226 00:23:21,360 --> 00:23:23,358 So why don't you come over here? 227 00:23:23,360 --> 00:23:28,438 Always the shy ones, isn't it? 228 00:23:35,600 --> 00:23:38,678 Don't be shy now. 229 00:23:38,680 --> 00:23:41,118 I want you to fuck me like that. 230 00:23:46,120 --> 00:23:50,838 Come on. There we go. 231 00:23:50,840 --> 00:23:54,958 Oh, oh. 232 00:23:54,960 --> 00:23:59,478 Come on. Oh, yeah, that's better. 233 00:24:30,000 --> 00:24:33,478 For fuck's sakes, make some noise. 234 00:24:33,480 --> 00:24:36,198 - Whoo! - Ah. 235 00:24:36,200 --> 00:24:38,518 Whoo! 236 00:24:45,720 --> 00:24:48,878 Oh. 237 00:24:48,880 --> 00:24:51,958 Fuck, I needed that. 238 00:24:57,120 --> 00:25:02,798 Mm, ah. 239 00:25:02,800 --> 00:25:07,438 You're going to have to go now. You can't stay here. 240 00:25:31,080 --> 00:25:33,638 Hello, handsome. 241 00:25:33,640 --> 00:25:35,878 Want to have some fun? 242 00:25:43,160 --> 00:25:46,918 I'll take that as a "yes." 243 00:25:49,160 --> 00:25:52,238 - It's cold tonight, isn't it? - Bye, mate, have fun. 244 00:25:52,240 --> 00:25:55,998 Why don't you want me? What is wrong with me? 245 00:25:56,000 --> 00:25:58,158 - Is it this? - Listen! 246 00:25:58,160 --> 00:26:02,558 - Why don't you like me? - Sticky Vicky, no! 247 00:26:02,560 --> 00:26:04,278 You liked me on Friday. 248 00:26:04,280 --> 00:26:07,198 No! It's fucking Thursday, man. 249 00:26:07,200 --> 00:26:08,998 Do you know what I get up to on Thursdays? 250 00:26:09,000 --> 00:26:10,598 What does it matter what day of the week it is? 251 00:26:10,600 --> 00:26:13,718 Listen here, proper, where is your fucking head? 252 00:26:13,720 --> 00:26:15,958 Pst. 253 00:26:15,960 --> 00:26:18,158 Hey, hey, where the fuck have you been? 254 00:26:18,160 --> 00:26:20,878 - Fuck off, Peter. - Okay. Okay. 255 00:26:20,880 --> 00:26:24,198 Bye-ee, see you later you fucking bitch! 256 00:27:45,240 --> 00:27:49,638 Oh, my God! 257 00:27:49,640 --> 00:27:53,118 You're quite the organ pusher, aren't you? 258 00:28:05,080 --> 00:28:07,078 Oh. 259 00:28:07,080 --> 00:28:10,038 Oh, shit. 260 00:28:10,040 --> 00:28:13,198 Argh! 261 00:28:13,200 --> 00:28:16,558 Jesus Christ, what the fuck? 262 00:28:16,560 --> 00:28:18,758 Oh, fuck! 263 00:28:18,760 --> 00:28:23,118 Oh, oh, oh! 264 00:28:23,120 --> 00:28:25,678 Oh, shit. 265 00:28:25,680 --> 00:28:31,718 Oh! Argh! 266 00:28:31,720 --> 00:28:34,398 Oh, fuck! 267 00:28:34,400 --> 00:28:37,438 Argh! 268 00:28:49,200 --> 00:28:51,398 Oh! 269 00:29:06,760 --> 00:29:10,198 Oh, shit. What the fuck? 270 00:29:16,720 --> 00:29:20,198 The fuck? 271 00:29:20,200 --> 00:29:23,518 Oh, my God. What the fuck? 272 00:29:23,520 --> 00:29:29,078 Oh, f... 273 00:29:29,080 --> 00:29:32,438 What the fuck happened? 274 00:29:32,440 --> 00:29:35,158 Whose baby is that? 275 00:29:35,160 --> 00:29:37,478 It came out of me, 276 00:29:37,480 --> 00:29:41,318 but it's not mine. 277 00:29:41,320 --> 00:29:45,878 Oh, my God. What the f... 278 00:29:45,880 --> 00:29:48,118 Get the fuck out. Get out. 279 00:29:48,120 --> 00:29:52,598 Get the fuck out. 280 00:29:52,600 --> 00:29:54,958 What the fuck? 281 00:30:54,960 --> 00:30:56,958 Thank you. God bless. 282 00:30:56,960 --> 00:30:58,638 I'm telling you. I'm warning you. 283 00:30:58,640 --> 00:31:01,038 It's the end of the world. Oh, it's the end of the world. 284 00:31:01,040 --> 00:31:03,318 - Have you got any money? - I will walk into the light, 285 00:31:03,320 --> 00:31:05,798 don't walk into the light 'cause they'll suck you up. 286 00:31:05,800 --> 00:31:08,038 The aliens are going to take over. 287 00:31:08,040 --> 00:31:10,038 You can't trust the aliens. 288 00:31:10,040 --> 00:31:12,358 Did you see a light from the sky? 289 00:31:12,360 --> 00:31:14,358 Did you see a light from the sky? 290 00:31:14,360 --> 00:31:17,998 Don't go near it. That's aliens. 291 00:31:18,000 --> 00:31:21,238 Aliens. A... 292 00:31:21,240 --> 00:31:23,798 I'm telling you, you can laugh. 293 00:31:23,800 --> 00:31:25,838 I'm telling you, there's aliens. 294 00:31:25,840 --> 00:31:29,198 Aliens are amongst us. The end of the world is coming. 295 00:31:29,200 --> 00:31:32,278 Aliens, I'm telling you, they're coming. 296 00:31:41,080 --> 00:31:43,798 Oh, one day you'll be on those swings. 297 00:31:43,800 --> 00:31:46,758 Oh, look what dad's got for you. 298 00:31:46,760 --> 00:31:50,158 Hush. 299 00:31:50,160 --> 00:31:54,718 Oh, there we go. 300 00:31:54,720 --> 00:31:57,758 - I love you. - I love you, too. 301 00:31:57,760 --> 00:32:00,838 Yes, look what dad's got for you. 302 00:32:09,520 --> 00:32:12,558 Hey, buddy. Hey, hey, hey, pal. 303 00:32:12,560 --> 00:32:14,598 Yes, you are, you guys are going to have to send some help. 304 00:32:14,600 --> 00:32:16,278 Please, there is a guy on the sidewalk here. 305 00:32:16,280 --> 00:32:18,158 I think he's having a heart attack. 306 00:32:18,160 --> 00:32:20,358 Yeah, you're going to need to send an ambulance. 307 00:32:24,760 --> 00:32:28,198 - Hey, hey, hey get off. - Aah! 308 00:32:28,200 --> 00:32:30,918 - Hey, back off, buddy. - Hey, hey, back off. 309 00:32:37,680 --> 00:32:40,558 Are you okay? 310 00:32:59,000 --> 00:33:01,158 Back off, man! Leave my husband alone! 311 00:33:01,160 --> 00:33:03,038 Thank you. Thank you. 312 00:33:03,040 --> 00:33:04,518 How am I ever going to repay you? 313 00:33:04,520 --> 00:33:06,518 Back off! 314 00:33:06,520 --> 00:33:08,678 How am I going to repay you? Thank you. 315 00:33:10,720 --> 00:33:15,198 Fuck off, man. Leave my husband alone. 316 00:33:15,200 --> 00:33:17,478 Don't you have anything to say for yourself, huh? 317 00:33:17,480 --> 00:33:18,958 Don't you have anything to say to me? 318 00:33:18,960 --> 00:33:21,358 Like, I'm sorry, baby, or I love you, baby. 319 00:33:21,360 --> 00:33:24,518 Nothing. Nothing, just sitting there like a zombie, Barry. 320 00:33:24,520 --> 00:33:26,838 One day, I'm going to be hateful. 321 00:33:26,840 --> 00:33:28,798 One day, I'm going to have had enough, 322 00:33:28,800 --> 00:33:33,198 enough of your dicks and stuff that you pull. 323 00:33:33,200 --> 00:33:34,518 You know what, I'm a good mother. 324 00:33:34,520 --> 00:33:35,798 I know I'm a good mother. 325 00:33:35,800 --> 00:33:38,518 I take care of our son. I feed him. 326 00:33:38,520 --> 00:33:42,838 Jesus, he's not here in the car. 327 00:33:42,840 --> 00:33:45,838 Let's go, I have to go get my child. 328 00:35:51,160 --> 00:35:53,878 I love you. 329 00:35:53,880 --> 00:35:58,158 Oh, now he wants to play. 330 00:35:58,160 --> 00:36:02,798 Come. Come with me. Come. 331 00:36:23,320 --> 00:36:27,598 Whoo! 332 00:36:27,600 --> 00:36:31,558 Whoo! 333 00:36:31,560 --> 00:36:33,440 Whoo! 334 00:36:44,840 --> 00:36:47,318 I couldn't find it the other time. 335 00:36:49,360 --> 00:36:52,318 Can you see it? 336 00:36:57,040 --> 00:36:59,398 Excuse me, sorry. Sorry, yeah. 337 00:36:59,400 --> 00:37:02,638 - Can I help you? - Check the damage on the tins. 338 00:37:02,640 --> 00:37:03,918 What kind of discount can I get for that? 339 00:37:03,920 --> 00:37:05,518 Please, oh... 340 00:37:05,520 --> 00:37:07,758 Sir, we don't do a discount, unfortunately. 341 00:37:07,760 --> 00:37:09,278 But they're literally all damaged. 342 00:37:09,280 --> 00:37:10,878 All of them are damaged. 343 00:37:10,880 --> 00:37:12,558 Look, there is two or three of them on the floor. 344 00:37:12,560 --> 00:37:13,878 I don't think I'm going to pay full price for this. 345 00:37:13,880 --> 00:37:15,198 - How about this one? - I'm not paying... 346 00:37:15,200 --> 00:37:16,598 This one is not broken. 347 00:37:16,600 --> 00:37:17,918 That's also got a fucking big dent in it. 348 00:37:37,600 --> 00:37:42,078 Boop! Hello. Hi. 349 00:37:42,080 --> 00:37:45,078 Want to try some of my cheese? 350 00:37:45,080 --> 00:37:49,398 Say ah. Say ahh. 351 00:37:51,920 --> 00:37:55,758 Mm. Yum. 352 00:37:55,760 --> 00:37:59,878 Mm! 353 00:37:59,880 --> 00:38:03,398 It's nice, eh? 354 00:38:03,400 --> 00:38:06,438 Oh. Ugh. 355 00:38:11,240 --> 00:38:14,998 Barry? Barry? Barry, come on, man. 356 00:38:15,000 --> 00:38:16,358 I've been walking around 357 00:38:16,360 --> 00:38:19,080 and around for days in this store. Come! 358 00:38:26,800 --> 00:38:30,678 Wow, she is so beautiful. 359 00:38:30,680 --> 00:38:31,958 You know, she has been in the show 360 00:38:31,960 --> 00:38:33,398 for a very long time now. 361 00:38:33,400 --> 00:38:36,358 She is definitely my favorite one in whole show. 362 00:38:36,360 --> 00:38:38,718 So beautiful. 363 00:38:38,720 --> 00:38:41,718 Um, Scorpio. 364 00:38:41,720 --> 00:38:44,118 "The inner changes... 365 00:38:44,120 --> 00:38:46,558 "the inner changes that you experience 366 00:38:46,560 --> 00:38:48,518 "is much to your annoyance. 367 00:38:48,520 --> 00:38:52,318 "Old debtors resurface and it's giving you sleepless nights. 368 00:38:52,320 --> 00:38:54,758 "You're... 369 00:38:54,760 --> 00:38:58,918 "You are now ready to reshape a impact in your outer world. 370 00:38:58,920 --> 00:39:03,758 You are now ready to reshape your life." 371 00:39:03,760 --> 00:39:07,600 It's not bad. Gemini. 372 00:39:10,400 --> 00:39:12,920 But a bit expensive. 373 00:39:20,600 --> 00:39:25,878 You know, you're just sitting in silence, eh? 374 00:39:28,080 --> 00:39:30,238 There you go. 375 00:39:35,880 --> 00:39:37,838 Definitely put hairs on my chest. 376 00:39:51,760 --> 00:39:53,518 He's fucking you! 377 00:39:53,520 --> 00:39:56,638 Champion, boy, would he like... 378 00:39:56,640 --> 00:39:58,238 ♪ So when you're moody... ♪ 379 00:39:58,240 --> 00:40:00,358 ♪ My lover, love ♪ 380 00:40:00,360 --> 00:40:02,358 I live moment to moment, 381 00:40:02,360 --> 00:40:04,078 and right now in this moment I am doing... 382 00:40:04,080 --> 00:40:05,758 According to South African media, 383 00:40:05,760 --> 00:40:07,078 the total number of children missing at this time 384 00:40:07,080 --> 00:40:08,558 stands at 18. 385 00:40:08,560 --> 00:40:10,678 - Little beast. - Look, I am sorry. 386 00:40:10,680 --> 00:40:15,478 - But the morning newspaper... - France. 387 00:40:15,480 --> 00:40:17,558 Oh, I'm alright for decoration, 388 00:40:17,560 --> 00:40:20,198 but you find tinsel in all your port towns. 389 00:40:20,200 --> 00:40:22,078 Now, you listen here and you listen good, 390 00:40:22,080 --> 00:40:23,638 I don't give a rats ass about any of it. 391 00:40:23,640 --> 00:40:24,878 Oh, I know what kind of man you are, John. 392 00:40:24,880 --> 00:40:27,718 Why I ought to... 393 00:40:27,720 --> 00:40:30,120 You're the only girl for me, honey. 394 00:40:34,840 --> 00:40:36,598 Oh, Jake. 395 00:40:36,600 --> 00:40:40,158 Now, how about that drink? 396 00:40:40,160 --> 00:40:44,318 I want to show you something. Come with me. 397 00:40:44,320 --> 00:40:48,158 Hey, Barry. Come, baby. 398 00:40:48,160 --> 00:40:51,198 Come on. Come, baby. 399 00:40:51,200 --> 00:40:54,878 Come, come on. 400 00:41:11,480 --> 00:41:14,598 That was different. 401 00:41:20,120 --> 00:41:22,958 Thank you, my love. 402 00:41:22,960 --> 00:41:25,758 I can see you're really trying, eh? 403 00:41:25,760 --> 00:41:29,678 Thank you. 404 00:41:29,680 --> 00:41:32,798 I really do love you. 405 00:41:32,800 --> 00:41:35,878 I really do. 406 00:41:35,880 --> 00:41:40,278 You're the only girl for me, honey. 407 00:41:45,880 --> 00:41:49,718 Oh, this is... you're on fire. 408 00:41:49,720 --> 00:41:54,638 Oh, Barry? Barry, you okay? 409 00:41:54,640 --> 00:42:00,158 It's not normal. I'm running you a bath. 410 00:42:00,160 --> 00:42:02,998 Stop that, Barry. Stop it now. 411 00:42:03,000 --> 00:42:04,398 Just relax, just relax. 412 00:42:04,400 --> 00:42:06,398 It's those bloody needles, I tell you. 413 00:42:06,400 --> 00:42:08,838 It's those bloody needles. Come on. 414 00:42:08,840 --> 00:42:10,438 That's not good, it's not good. 415 00:42:10,440 --> 00:42:11,878 I'm taking you to hospital 416 00:42:11,880 --> 00:42:13,998 and I'm getting some doctors, fuck. 417 00:42:25,000 --> 00:42:27,838 Which way is it again? How do I get to that side? 418 00:42:31,680 --> 00:42:34,598 Barry! Barry, I don't know where the fuck you're going. 419 00:42:34,600 --> 00:42:38,998 Barry! Fucking hell. 420 00:43:35,800 --> 00:43:40,318 What the hell happened to you, mate? You don't look so good. 421 00:43:40,320 --> 00:43:42,438 What's he wearing? 422 00:43:42,440 --> 00:43:46,198 I've got just the thing for you. 423 00:43:46,200 --> 00:43:48,678 Here you go, mate. Ooh. 424 00:43:48,680 --> 00:43:53,398 Hey, hey. 425 00:43:53,400 --> 00:43:55,558 Hey, mate, I have to fucking dress you. 426 00:43:55,560 --> 00:43:57,838 You can't be lying in the street in your underpants. 427 00:43:57,840 --> 00:44:00,278 You'll get locked up. The cops will put you in jail, mate. 428 00:44:00,280 --> 00:44:02,638 And it is no fun being in your undies in jail. 429 00:44:02,640 --> 00:44:05,518 Believe me. 430 00:44:05,520 --> 00:44:07,878 Oh, hey, I ran into Shazza the other day. 431 00:44:07,880 --> 00:44:09,598 - You remember Shazza. - Yeah. 432 00:44:09,600 --> 00:44:12,038 Me mate Dennis, he says, "Oh, you got to come to South Africa. 433 00:44:12,040 --> 00:44:14,958 They got amazing heroin. Good heroin." 434 00:44:14,960 --> 00:44:19,638 And so the missus and I, we come over. 435 00:44:19,640 --> 00:44:23,758 And we ran out of money, and she fucks off with Dennis. 436 00:44:23,760 --> 00:44:25,718 - You remember Dennis, right? - Yeah. 437 00:44:25,720 --> 00:44:29,238 So, I'm down the road 438 00:44:29,240 --> 00:44:32,278 and I hear this, "Hello?" 439 00:44:32,280 --> 00:44:36,038 And here you go, mate. 440 00:44:36,040 --> 00:44:38,838 Pop it in your mouth. Nice. Here you go. 441 00:44:38,840 --> 00:44:40,238 Take it all in. Take it, take it. 442 00:44:40,240 --> 00:44:41,838 Give me your hand, give me your hand. 443 00:44:41,840 --> 00:44:47,318 Come on, come on. There you go. There's a good boy. 444 00:44:47,320 --> 00:44:51,318 Hey, choo-choo train, hey. There you go, hey. 445 00:45:20,520 --> 00:45:25,278 Stay in touch, Barry. We'll give you a call, mate. 446 00:47:17,720 --> 00:47:21,598 Help. 447 00:47:21,600 --> 00:47:23,398 Help me. 448 00:48:43,680 --> 00:48:48,678 What the fuck is this? 449 00:48:48,680 --> 00:48:53,238 Hey, man, you look a bit lost. 450 00:48:53,240 --> 00:48:58,438 What are you doing this side of the railway tracks, stone boy? 451 00:48:58,440 --> 00:49:00,878 Have you got a cigarette for me? 452 00:49:03,320 --> 00:49:07,238 I asked do you have a fucking cigarette for me? 453 00:49:07,240 --> 00:49:10,558 He's talking to you. 454 00:49:10,560 --> 00:49:14,158 Yo. 455 00:49:14,160 --> 00:49:18,798 What the fuck's a matter with you, man? 456 00:49:18,800 --> 00:49:20,518 This guy's cooked. 457 00:49:20,520 --> 00:49:22,078 You've been chasing the dragon, man. 458 00:49:22,080 --> 00:49:23,678 You're so fucking far gone. 459 00:49:23,680 --> 00:49:25,078 Do you even realize what the fuck you're doing? 460 00:49:25,080 --> 00:49:26,758 Who you are? Huh? 461 00:49:26,760 --> 00:49:28,398 What's going on in this pretty mind of yours? 462 00:49:28,400 --> 00:49:33,278 - He's talking to you. - Fucking moron. 463 00:49:46,560 --> 00:49:49,918 Let's go. 464 00:51:02,920 --> 00:51:04,718 Definitely puts hairs on my chest. 465 00:51:24,320 --> 00:51:27,478 Would you like one or two sugars? 466 00:51:35,880 --> 00:51:38,998 Do you want to be my friend? 467 00:51:46,840 --> 00:51:51,198 You're going to leave me like the rest of them, aren't you? 468 00:51:57,000 --> 00:52:02,358 Nobody stays here. 469 00:52:02,360 --> 00:52:06,838 My mom always told me it's rude to stare. 470 00:52:06,840 --> 00:52:09,598 They'll come back for me one day. 471 00:52:09,600 --> 00:52:12,638 He says my mom doesn't love me. 472 00:52:12,640 --> 00:52:14,878 But I know. 473 00:53:23,640 --> 00:53:27,118 He's special. 474 00:53:27,120 --> 00:53:29,918 I ain't special. 475 00:53:29,920 --> 00:53:32,278 Wow. 476 00:53:32,280 --> 00:53:34,718 I mean, not that you're not special. 477 00:53:34,720 --> 00:53:39,278 You're very special. You're my angel. 478 00:53:42,680 --> 00:53:45,038 But he's from somewhere else. 479 00:53:45,040 --> 00:53:49,318 Aren't you? Huh? 480 00:53:49,320 --> 00:53:52,238 What? What did you say? 481 00:53:52,240 --> 00:53:56,360 Sorry, hey, hey, hey. I can't hear. 482 00:54:00,400 --> 00:54:04,158 What are you? 483 00:54:04,160 --> 00:54:06,520 Huh? 484 00:54:09,960 --> 00:54:14,238 'Cause, you know, when I dragged you in here, 485 00:54:14,240 --> 00:54:16,518 you were all beaten up. 486 00:54:16,520 --> 00:54:19,358 You had cuts and bruises all over you. 487 00:54:19,360 --> 00:54:25,078 And now, look at you. You're all fresh. 488 00:54:32,360 --> 00:54:35,918 Oh... 489 00:54:35,920 --> 00:54:37,998 Oh, oy, oy, oy. 490 00:54:38,000 --> 00:54:41,958 Come here. 491 00:54:48,960 --> 00:54:51,398 Come to pappy. 492 00:54:59,040 --> 00:55:04,358 Put you over here. 493 00:55:08,960 --> 00:55:12,718 Now, let's see. 494 00:55:12,720 --> 00:55:15,598 Fuck, you're ugly. 495 00:55:15,600 --> 00:55:17,918 I thought I was ugly, but I mean, you, 496 00:55:17,920 --> 00:55:20,238 you're going to give me nightmares. 497 00:55:20,240 --> 00:55:23,518 Ooh. 498 00:55:23,520 --> 00:55:26,998 Let's see, alright. 499 00:55:27,000 --> 00:55:29,798 Hmm. 500 00:55:29,800 --> 00:55:34,198 Oh, later, later. 501 00:55:37,560 --> 00:55:41,838 Here comes the train, open up the train. 502 00:55:41,840 --> 00:55:45,998 Here comes the train, you've to open up the train. 503 00:55:46,000 --> 00:55:50,758 Open your fucking mouth. Copy me. Open wide. Copy me. 504 00:55:50,760 --> 00:55:54,438 Copy me, copy me. Ah. Like this, ah. 505 00:55:54,440 --> 00:55:57,838 Ah... 506 00:55:57,840 --> 00:55:59,718 Yeah, yeah. 507 00:55:59,720 --> 00:56:01,598 There you go, there you go. 508 00:56:01,600 --> 00:56:09,558 Ah! 509 00:56:09,560 --> 00:56:15,398 - Stop, don't hurt him. - I said shut the fuck up. 510 00:56:15,400 --> 00:56:19,398 No. No! 511 00:56:19,400 --> 00:56:22,198 No. Stop! 512 00:56:22,200 --> 00:56:25,118 Oh, that was a big one. 513 00:56:25,120 --> 00:56:28,198 Wow, you're a big boy. 514 00:56:32,840 --> 00:56:37,038 Now, let's see if another one grows back. 515 00:56:48,880 --> 00:56:52,478 I'm feeling quite sad. I don't know about you. 516 00:56:55,520 --> 00:56:58,158 It's just not the way it used to be. 517 00:56:58,160 --> 00:57:00,798 Let's pick this up tomorrow, okay? 518 00:57:00,800 --> 00:57:03,078 - No. - I said shut the fuck up. 519 00:57:03,080 --> 00:57:07,758 No! 520 00:57:16,440 --> 00:57:18,998 Fuck. 521 00:57:45,880 --> 00:57:50,118 Ow! 522 00:57:52,680 --> 00:57:55,158 Help! Help me! 523 00:57:58,240 --> 00:58:01,358 I hate you right now. I hate you right now. 524 00:58:01,360 --> 00:58:05,998 What, do you prefer him to me? 525 00:58:11,920 --> 00:58:14,078 I'm stuck. 526 00:58:33,880 --> 00:58:37,198 Run away. Run. 527 00:59:50,360 --> 00:59:54,078 Come on. It's this way. 528 01:03:18,640 --> 01:03:22,878 We can do this all day, Chudder. 529 01:03:22,880 --> 01:03:26,400 What is your name? 530 01:03:34,560 --> 01:03:39,478 Hey. Hey! 531 01:03:39,480 --> 01:03:41,560 Say something. 532 01:03:43,160 --> 01:03:45,198 Guy probably pleads insanity, goes to the loony bin. 533 01:03:45,200 --> 01:03:49,078 - Oh, yeah. - How many kids, eh? 534 01:03:49,080 --> 01:03:51,518 You sick fuck. 535 01:03:51,520 --> 01:03:53,158 - Five? - 10? 536 01:03:53,160 --> 01:03:55,638 - 20? - 35? 537 01:03:55,640 --> 01:03:58,318 - 100. - 100 fucking kids? 538 01:03:58,320 --> 01:04:00,718 - Jesus. - Sick. 539 01:04:00,720 --> 01:04:02,760 Sick fuck. 540 01:04:05,520 --> 01:04:09,158 What do you think? 541 01:04:09,160 --> 01:04:12,800 Fried, definitely fried. 542 01:04:21,920 --> 01:04:24,078 We're done here. 543 01:04:24,080 --> 01:04:26,638 We're sending you to the loony bin. 544 01:04:28,640 --> 01:04:32,398 We have another four of these guys coming in today. 545 01:05:06,480 --> 01:05:08,158 All I know is we're going to have to get 546 01:05:08,160 --> 01:05:09,838 some more tranquilizers. 547 01:05:09,840 --> 01:05:11,918 No, I'm not sure about what they're capable of just now. 548 01:05:11,920 --> 01:05:16,998 Okay. I won't do that. 549 01:05:17,000 --> 01:05:19,518 Hey, Tam, we have another one for you. 550 01:05:19,520 --> 01:05:22,558 - Oh, is this our John Doe? - Yep, he is. 551 01:05:22,560 --> 01:05:25,838 Okay, so you know what to do, just sign him in right there. 552 01:05:31,480 --> 01:05:33,878 Follow me. 553 01:05:36,800 --> 01:05:39,720 Let's go. 554 01:05:41,680 --> 01:05:43,840 Down, please. 555 01:06:04,760 --> 01:06:07,238 So there, you're all done for me now. 556 01:06:07,240 --> 01:06:08,518 Can you just seriously hurry up? 557 01:06:08,520 --> 01:06:11,158 Yeah, here we go. 558 01:06:11,160 --> 01:06:15,358 There, sit. 559 01:06:15,360 --> 01:06:17,518 - Right, here's the file. - Awesome, bye. 560 01:06:17,520 --> 01:06:19,038 Just make sure you give him 561 01:06:19,040 --> 01:06:20,518 an extra dose of that as well, please. 562 01:06:20,520 --> 01:06:23,398 I actually haven't got time for this today. 563 01:06:23,400 --> 01:06:26,678 Okay. 564 01:06:26,680 --> 01:06:29,398 Hi, doc. 565 01:06:29,400 --> 01:06:32,798 What have we got? Oh, oh, our John Doe. 566 01:06:32,800 --> 01:06:35,158 Mm-hmm. 567 01:06:35,160 --> 01:06:38,478 Not much information about him, 568 01:06:38,480 --> 01:06:42,798 where he was found, no medical record, 569 01:06:42,800 --> 01:06:45,438 no next of kin. 570 01:06:45,440 --> 01:06:48,118 Where is he? 571 01:06:48,120 --> 01:06:50,478 There he is, doc. 572 01:06:56,400 --> 01:07:00,638 So... 573 01:07:00,640 --> 01:07:02,638 Don't worry. You are safe now. 574 01:07:02,640 --> 01:07:05,158 We're going to look after you, 575 01:07:05,160 --> 01:07:09,440 and we're going to look after you as best we can. 576 01:07:16,560 --> 01:07:18,998 Just keep an eye on him. 577 01:07:23,080 --> 01:07:27,638 Come on, let's go. Let's go. 578 01:07:38,080 --> 01:07:41,558 Time to meet your new friends. 579 01:07:44,400 --> 01:07:49,398 Have a seat, sit down here. 580 01:07:49,400 --> 01:07:51,798 Hey, Ronald? 581 01:07:51,800 --> 01:07:53,878 Ainsley. 582 01:07:53,880 --> 01:07:58,158 I want you to look after your new friend. 583 01:07:58,160 --> 01:07:59,958 What's his name? 584 01:07:59,960 --> 01:08:03,438 I don't know, doesn't have a name. 585 01:08:03,440 --> 01:08:06,438 Have fun. 586 01:08:06,440 --> 01:08:09,238 How is it, man? 587 01:08:09,240 --> 01:08:13,518 I know this, it's Michael, 588 01:08:13,520 --> 01:08:16,478 John, Gary, Barry! Hey, hey! 589 01:08:16,480 --> 01:08:19,478 - Queen. - Queen. 590 01:08:19,480 --> 01:08:21,998 So what are you doing here, man? How did they catch you? 591 01:08:22,000 --> 01:08:26,118 You did something bad, eh? You killed somebody. 592 01:08:26,120 --> 01:08:29,318 I was in the army for like two years, man. 593 01:08:29,320 --> 01:08:31,238 There was like so many bodies, man, 594 01:08:31,240 --> 01:08:33,398 just like blood everywhere, man. 595 01:08:33,400 --> 01:08:35,878 It was nice, man, I mean, I wanted to join the TF man, 596 01:08:35,880 --> 01:08:38,518 but they said that I was like boss for fucking ill 597 01:08:38,520 --> 01:08:41,398 and they just kicked me out and... 598 01:08:41,400 --> 01:08:44,958 - Queen. - Queen. 599 01:08:48,520 --> 01:08:53,718 There's something special about you, man. 600 01:08:53,720 --> 01:08:55,838 I can see it. 601 01:08:55,840 --> 01:08:58,358 I can feel it, man. 602 01:08:58,360 --> 01:09:01,958 You're on a mission, just like me. 603 01:09:04,920 --> 01:09:07,318 So do you have any, like, hobbies? 604 01:09:07,320 --> 01:09:09,958 Like, things that you like to do like for fun? 605 01:09:09,960 --> 01:09:12,878 Like I used to like dog fighting, I had a killer poodle, 606 01:09:12,880 --> 01:09:14,958 her name was, uh, what was it? 607 01:09:14,960 --> 01:09:17,558 Was Winnie, and she'd like fucking slaughter 608 01:09:17,560 --> 01:09:19,638 all these other fucking dogs, and there was like blood, 609 01:09:19,640 --> 01:09:22,638 and tufts of hair like feathers all over the place, man. 610 01:09:25,880 --> 01:09:27,878 I'm being so rude, man. 611 01:09:27,880 --> 01:09:32,918 My name's Ronald with a R. 612 01:09:32,920 --> 01:09:34,918 This is Martini, Martini, don't be rude, 613 01:09:34,920 --> 01:09:36,318 introduce yourself, man. 614 01:09:36,320 --> 01:09:39,518 How's it, Larry? Larry the sandwich maker. 615 01:09:39,520 --> 01:09:41,478 It's Barry, man, you fucking idiot. 616 01:09:41,480 --> 01:09:43,198 He's always going on about the fucking sandwiches 617 01:09:43,200 --> 01:09:44,878 and the onions. 618 01:09:47,040 --> 01:09:50,198 You know, this is actually a great place. 619 01:09:50,200 --> 01:09:53,838 The people, they treat us so well, man. 620 01:09:53,840 --> 01:09:56,238 They don't feed us. 621 01:09:56,240 --> 01:09:59,518 I haven't eaten in three days, it's a horrible place. 622 01:09:59,520 --> 01:10:01,238 You're fucking scaring him, man. 623 01:10:01,240 --> 01:10:03,598 Sorry. 624 01:10:06,440 --> 01:10:11,838 Barry, my friend Lawrence is coming today, 625 01:10:11,840 --> 01:10:16,878 he's gonna get me out, man. 626 01:10:16,880 --> 01:10:19,718 I'm not supposed to tell you. 627 01:10:19,720 --> 01:10:22,678 It's a secret. 628 01:10:22,680 --> 01:10:25,678 I'm a time traveler. 629 01:10:25,680 --> 01:10:27,958 Lawrence is gonna get me out, 630 01:10:27,960 --> 01:10:29,918 we're gonna get to the portal. 631 01:10:29,920 --> 01:10:31,518 We're gonna get out of here, man, 632 01:10:31,520 --> 01:10:35,118 so you came on the right day. 633 01:10:35,120 --> 01:10:38,918 Hey, Martini, do you remember what day it is? 634 01:10:38,920 --> 01:10:42,318 - Sandwich day. - No, fuck. 635 01:10:45,120 --> 01:10:48,958 Oh! Shh! 636 01:10:52,200 --> 01:10:55,798 Barry, the show's about to begin, man. 637 01:10:55,800 --> 01:10:59,598 Just hang here, Martini, you look after Barry, okay? 638 01:10:59,600 --> 01:11:04,558 Okay. I'll be back now, okay? Okay. 639 01:11:04,560 --> 01:11:10,038 How's it, Larry? Are you really the sandwich maker? 640 01:11:10,040 --> 01:11:12,358 Because I'm really hungry. 641 01:11:12,360 --> 01:11:14,998 They used to give us onion sandwiches, 642 01:11:15,000 --> 01:11:18,398 I miss those onion sandwiches, because they had... 643 01:11:18,400 --> 01:11:19,838 This is it, let's get out of here. 644 01:11:19,840 --> 01:11:21,318 Martini, grab Barry. 645 01:11:21,320 --> 01:11:23,518 - Come Larry. Come! - Come on! 646 01:11:27,920 --> 01:11:31,838 Sorry, Ronald, you're not going to get out here. 647 01:11:38,760 --> 01:11:41,718 Martini, get the gun. 648 01:11:41,720 --> 01:11:45,118 Martini, get the gun. 649 01:11:45,120 --> 01:11:47,638 The gun, pass it to me. 650 01:11:52,040 --> 01:11:54,838 Pass me the gun. 651 01:12:15,560 --> 01:12:18,518 Okay. Let's go. 652 01:12:25,040 --> 01:12:26,758 What the fuck? 653 01:12:33,040 --> 01:12:36,078 What the fuck? 654 01:13:21,440 --> 01:13:23,558 Barry, you gotta go, the exit's that way, 655 01:13:23,560 --> 01:13:25,438 I'll take it from here, okay? 656 01:13:25,440 --> 01:13:27,598 You're on a mission, you're more important than us, 657 01:13:27,600 --> 01:13:28,998 you have to save yourself. 658 01:13:29,000 --> 01:13:30,358 Now when you see Lawrence, 659 01:13:30,360 --> 01:13:32,438 tell him that Ronald can't make it, okay? 660 01:13:32,440 --> 01:13:35,158 You see Lawrence, tell him Ronald can't make it. 661 01:13:35,160 --> 01:13:38,918 Okay, go, go! Go, go! 662 01:13:50,560 --> 01:13:53,278 Ronald, what are you doing? Come on, man. 663 01:13:53,280 --> 01:13:56,078 - Come on. - Let go of me, don't touch me! 664 01:13:56,080 --> 01:13:58,038 Look, we're gonna take you to the room. 665 01:13:58,040 --> 01:13:59,478 Martini! 666 01:13:59,480 --> 01:14:01,358 You need to calm down, calm down, and sit. 667 01:14:05,840 --> 01:14:09,278 Yo, over here. 668 01:14:09,280 --> 01:14:13,238 Come on, hurry up, man. 669 01:14:13,240 --> 01:14:15,998 Where's Ronald? 670 01:14:16,000 --> 01:14:18,678 Tell Lawrence, Ronald couldn't make it. 671 01:14:18,680 --> 01:14:20,358 Well, come on, get in, man, for God's sake. 672 01:14:20,360 --> 01:14:23,798 Get in, we can go. Get in, damn it. 673 01:14:32,640 --> 01:14:36,118 If Ronald has sacrificed himself for you, 674 01:14:36,120 --> 01:14:42,318 you must be very important. 675 01:14:42,320 --> 01:14:45,358 We've been planning this breakout for some time now. 676 01:14:49,920 --> 01:14:52,558 You still seem a little zonked out from all that shit 677 01:14:52,560 --> 01:14:54,878 they fed you inside there. 678 01:14:54,880 --> 01:14:59,358 Trust me, I know, I was in there for a while. 679 01:15:02,520 --> 01:15:06,478 Oh. 680 01:15:06,480 --> 01:15:11,478 This is gonna make you feel much better. 681 01:15:32,200 --> 01:15:35,398 I've just taken a mouthful of these. 682 01:15:53,400 --> 01:15:57,278 10, nine, eight, seven, six, 683 01:15:57,280 --> 01:16:00,198 five, four, three, 684 01:16:00,200 --> 01:16:02,718 two, one, fire. 685 01:16:02,720 --> 01:16:05,718 Whoa, fuck, Jesus. 686 01:16:05,720 --> 01:16:11,438 - Aah! - Yeah! 687 01:19:01,040 --> 01:19:04,918 Hey, you're not looking at the fucking picture. 688 01:19:04,920 --> 01:19:07,878 You're not even looking at the picture. 689 01:20:19,880 --> 01:20:23,158 Shut up, shut the fuck up. 690 01:20:23,160 --> 01:20:27,318 Fucking bitch, my fucking business. 691 01:20:27,320 --> 01:20:29,678 I own fucking all you girls on this fucking street, 692 01:20:29,680 --> 01:20:31,358 you ain't messing with my fucking business, 693 01:20:31,360 --> 01:20:32,838 do you understand me? 694 01:20:32,840 --> 01:20:36,038 You shut the fuck up. Now, where are you going? 695 01:20:36,040 --> 01:20:37,438 Nowhere. 696 01:20:37,440 --> 01:20:38,918 Shut up, where are you fucking going? 697 01:20:38,920 --> 01:20:40,478 Nowhere, you understand me? 698 01:20:40,480 --> 01:20:42,198 You're fucking going nowhere, 'cause I own you. 699 01:20:42,200 --> 01:20:43,958 I own you all, you fucking girls, 700 01:20:43,960 --> 01:20:46,438 and that kid of yours is gonna be fucked. 701 01:20:46,440 --> 01:20:48,478 - Please don't hurt him. - Shut up. 702 01:20:48,480 --> 01:20:50,920 - Please don't hurt him. - Shut up. 703 01:21:03,160 --> 01:21:05,518 It's you! 704 01:21:16,880 --> 01:21:21,078 Mummy, look! 705 01:21:21,080 --> 01:21:23,038 Oh, jeez. 706 01:21:23,040 --> 01:21:24,398 What the fuck were you doing on the streets 707 01:21:24,400 --> 01:21:26,478 last night? 708 01:21:45,600 --> 01:21:48,278 Okay, my boy, come on, put down your toys, 709 01:21:48,280 --> 01:21:51,438 I made your favorite, dippy egg and soldiers. 710 01:21:51,440 --> 01:21:55,838 Jean, you want to grow into a big boy, don't you? 711 01:21:55,840 --> 01:21:59,878 Oh, Jean. Hey, come. 712 01:21:59,880 --> 01:22:03,558 Put it down. Put it down. 713 01:22:03,560 --> 01:22:05,638 - Here you go. - Milky mug. 714 01:22:05,640 --> 01:22:07,998 Mnh-mnh. No, no milky mug. 715 01:22:08,000 --> 01:22:10,198 Come here, dippy egg and soldiers, your favorite. 716 01:22:10,200 --> 01:22:12,358 I want milky mug. 717 01:22:12,360 --> 01:22:16,838 No milky mug, dippy egg and soldiers, that's it. 718 01:22:16,840 --> 01:22:19,958 Milky mug. 719 01:22:19,960 --> 01:22:22,838 Okay, um, okay. 720 01:22:22,840 --> 01:22:26,438 Okay, okay, fine. 721 01:22:26,440 --> 01:22:30,438 Oh, whoa, shit, whoa. 722 01:22:30,440 --> 01:22:33,438 Ow! Ow! 723 01:22:33,440 --> 01:22:36,198 Ow! 724 01:22:42,440 --> 01:22:44,798 Fuck my life. 725 01:23:00,520 --> 01:23:06,318 They always told me I could never have kids. 726 01:23:06,320 --> 01:23:10,398 How is this possible? 727 01:23:10,400 --> 01:23:14,998 Fishies. 728 01:23:15,000 --> 01:23:18,438 You know he's your son, right? 729 01:23:27,280 --> 01:23:29,198 We're struggling to keep his vitals up. 730 01:23:29,200 --> 01:23:32,038 Can you get me one blood level one transfusion and call the OR? 731 01:23:32,040 --> 01:23:33,878 Can you tell me what happened? 732 01:23:33,880 --> 01:23:35,518 I have no idea, he literally just had a seizure. 733 01:23:35,520 --> 01:23:38,118 One, two, three. 734 01:23:43,040 --> 01:23:45,038 - He's got no airways. - There's no chest sounds. 735 01:23:45,040 --> 01:23:48,398 - I'm not getting a pulse. - Let's go to CPR. 736 01:24:01,720 --> 01:24:05,158 - Guys, his stats are dropping. - Start ventilating then. 737 01:24:16,800 --> 01:24:18,758 Defibrillator, everybody stand clear. 738 01:24:18,760 --> 01:24:23,158 Clear! 739 01:24:23,160 --> 01:24:24,958 Please, please, you must help me, 740 01:24:24,960 --> 01:24:26,318 I've been to six different hospitals, 741 01:24:26,320 --> 01:24:28,238 I can't find my husband, please help me. 742 01:24:28,240 --> 01:24:30,358 This man. Is he here? 743 01:24:30,360 --> 01:24:31,638 Yeah, somebody just brought him in there. 744 01:24:31,640 --> 01:24:33,398 Yes? Okay. 745 01:24:33,400 --> 01:24:36,118 So we're going again, stay clear. 746 01:24:36,120 --> 01:24:37,998 Still nothing. 747 01:24:41,200 --> 01:24:44,598 He's gone. 748 01:24:44,600 --> 01:24:46,798 Just let him go. 749 01:24:51,240 --> 01:24:54,358 Time of death. 750 01:24:54,360 --> 01:24:56,838 10:32. 751 01:25:37,640 --> 01:25:41,718 I'm sorry, he's gone. 752 01:25:41,720 --> 01:25:46,318 We did everything that we could. 753 01:25:46,320 --> 01:25:48,478 I'll give you a moment with him, 754 01:25:48,480 --> 01:25:51,958 but I do have some questions. 755 01:26:16,640 --> 01:26:21,078 It's a fuck up. 756 01:26:21,080 --> 01:26:23,318 It's a fuck up, Barry. 757 01:26:27,200 --> 01:26:31,198 Just when things were starting to get better, 758 01:26:31,200 --> 01:26:36,958 just when I could see you starting to change. 759 01:26:36,960 --> 01:26:39,358 And now I'm alone. 760 01:26:45,520 --> 01:26:48,398 Now I'm alone with Robert. 761 01:26:55,520 --> 01:26:58,958 I'm scared, I can't do it without you. 762 01:27:07,920 --> 01:27:12,758 It's over now, it's over now. 763 01:27:12,760 --> 01:27:16,038 You rest, my love. 764 01:28:31,960 --> 01:28:34,480 You're not my husband, are you? 765 01:28:41,760 --> 01:28:45,078 Oh, God. 766 01:28:51,040 --> 01:28:54,318 Alright. Okay. I'm gonna get you out of here. 767 01:29:01,200 --> 01:29:03,878 - What are you doing? - Who the fuck are you? 768 01:29:03,880 --> 01:29:05,558 Very long story. 769 01:29:05,560 --> 01:29:07,878 Please help me, I need to get him out of here. 770 01:29:07,880 --> 01:29:09,838 Come on, okay. 771 01:29:14,000 --> 01:29:19,518 Hey, where are we going? 772 01:29:19,520 --> 01:29:21,718 I've got you, babe. 773 01:29:21,720 --> 01:29:23,638 He can't leave! 774 01:29:23,640 --> 01:29:26,078 - Whoo-whoo! - Whoa! 775 01:29:29,680 --> 01:29:31,878 Let's go, whoo! 776 01:29:31,880 --> 01:29:35,478 Oh. 777 01:29:35,480 --> 01:29:37,838 Which way? Right? Left? 778 01:29:37,840 --> 01:29:39,598 Straight or right, I think we know, 779 01:29:39,600 --> 01:29:41,478 I can't go straight. 780 01:30:03,120 --> 01:30:06,478 There's nothing here, Barry! What's going on? 781 01:31:07,840 --> 01:31:12,398 Thank you for everything. 782 01:31:12,400 --> 01:31:17,038 It's been a wild ride, eh? 783 01:31:17,040 --> 01:31:21,598 I'm gonna miss the hell out of you. 784 01:31:21,600 --> 01:31:26,318 Take care of yourself, okay? 785 01:31:26,320 --> 01:31:29,998 Go home, go home. 786 01:32:44,280 --> 01:32:46,720 Sure. 787 01:32:49,040 --> 01:32:52,078 So, how do you know Barry? 788 01:32:52,080 --> 01:32:54,198 Sure, uh, well, that's um... 789 01:32:54,200 --> 01:32:57,918 Ah! 790 01:32:57,920 --> 01:32:59,598 Barry? 791 01:33:02,817 --> 01:33:07,817 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull