1 00:00:00,799 --> 00:00:02,498 Previously on Tribal... 2 00:00:02,567 --> 00:00:04,000 I'm Sam Woodburn of Tribal 3 00:00:04,069 --> 00:00:05,434 and I'm running point on this one. 4 00:00:05,503 --> 00:00:06,836 What the hell are they doing here? 5 00:00:06,905 --> 00:00:09,672 Tribal's now in charge of anything that even smells like Indian. 6 00:00:09,741 --> 00:00:11,107 Now, many cases crossover. 7 00:00:11,176 --> 00:00:13,576 Integration, partnership, and cooperation. 8 00:00:13,644 --> 00:00:14,777 Hey, Buke. 9 00:00:14,846 --> 00:00:16,145 Buke, tell 'em how it used to be. 10 00:00:16,214 --> 00:00:17,546 These guys know the stories. 11 00:00:17,615 --> 00:00:19,448 She's on a warpath... 12 00:00:19,517 --> 00:00:21,017 All about making a name for herself. 13 00:00:21,086 --> 00:00:22,551 You're gonna piss a lot of people off, Sam. 14 00:00:22,620 --> 00:00:23,920 That's kind of the point. 15 00:00:23,988 --> 00:00:26,789 Right now, Phil Thundercloud is gonna pay the price. 16 00:00:26,858 --> 00:00:28,925 You're under arrest for assaulting a police officer. 17 00:00:28,993 --> 00:00:29,993 Oh, come on. 18 00:00:30,028 --> 00:00:32,027 But, sooner or later, we all will. 19 00:00:32,096 --> 00:00:33,462 There are no right choices. 20 00:00:33,531 --> 00:00:34,531 'Specially for you. 21 00:00:34,532 --> 00:00:36,232 And, you got the cop thing. 22 00:00:36,300 --> 00:00:37,399 The woman thing. 23 00:00:37,468 --> 00:00:39,401 Uh, uh, uh, not yet. 24 00:00:39,470 --> 00:00:42,804 The Indi... native thing. 25 00:00:42,873 --> 00:00:44,707 Here's what happens when your Tribal recruits 26 00:00:44,775 --> 00:00:46,975 come into the city and pretend to be real cops. 27 00:00:47,044 --> 00:00:48,044 They end up like that. 28 00:00:48,112 --> 00:00:49,778 Hey, can you confirm that's 29 00:00:49,847 --> 00:00:50,979 Justine Trueblood? 30 00:00:51,048 --> 00:00:52,814 There's this girl, Sydney, on Ryan's basketball team. 31 00:00:52,883 --> 00:00:53,982 She's gone missing. 32 00:00:54,051 --> 00:00:56,051 - When did you last see your daughter? - Been weeks. 33 00:00:56,120 --> 00:00:57,919 And no one's seen Sydney since? 34 00:00:57,988 --> 00:00:59,722 I even checked with her counselors. 35 00:00:59,790 --> 00:01:01,123 She ever work with this guy? 36 00:01:01,191 --> 00:01:02,191 Yeah... 37 00:01:02,226 --> 00:01:03,325 I think so. 38 00:01:03,394 --> 00:01:05,093 The fugitives name is James Ganz. 39 00:01:05,162 --> 00:01:06,162 Come on, Dennis. 40 00:01:06,230 --> 00:01:07,696 What did Justine have on you? 41 00:01:07,765 --> 00:01:08,997 I won't say anything. 42 00:01:09,066 --> 00:01:10,066 NO. 43 00:01:10,100 --> 00:01:11,867 I wanna talk to my lawyer. 44 00:01:11,935 --> 00:01:15,004 They just put us in one box and move us to another. 45 00:01:15,005 --> 00:01:17,305 And we keep letting them. 46 00:01:17,374 --> 00:01:19,975 What the hell is this? 47 00:01:39,096 --> 00:01:41,963 Sam... Sam wait. 48 00:01:49,173 --> 00:01:51,472 What the hell was that? 49 00:01:51,541 --> 00:01:53,241 Just breathe, Sam. 50 00:01:53,310 --> 00:01:55,843 Okay... breath. 51 00:01:55,912 --> 00:01:58,378 Sydney, she was... 52 00:01:58,447 --> 00:01:59,914 I know. 53 00:01:59,982 --> 00:02:03,483 How did you... How did you find... this? 54 00:02:04,821 --> 00:02:06,586 Ganz. 55 00:02:06,655 --> 00:02:09,323 Ganz? 56 00:02:09,391 --> 00:02:10,524 Yeah. 57 00:02:10,592 --> 00:02:13,160 I went back through Sydney's file... 58 00:02:13,229 --> 00:02:16,030 and there was a connection. 59 00:02:16,098 --> 00:02:18,032 Sydney was in the system. 60 00:02:18,100 --> 00:02:20,600 Social services. 61 00:02:20,669 --> 00:02:22,502 Ganz was her social worker? 62 00:02:22,571 --> 00:02:25,472 Well, I'm not sure about that yet... 63 00:02:25,541 --> 00:02:28,943 but he worked here at the water treatment plant. 64 00:02:29,011 --> 00:02:31,011 Okay... okay. 65 00:02:31,080 --> 00:02:33,613 Okay... okay. 66 00:02:35,251 --> 00:02:36,283 Okay. 67 00:02:36,352 --> 00:02:37,784 Okay. 68 00:02:37,853 --> 00:02:39,919 Woah, woah, woah woah woah! 69 00:02:39,988 --> 00:02:41,455 Sam, Sam, slow down. 70 00:02:41,523 --> 00:02:43,256 Listen to me. 71 00:02:43,325 --> 00:02:45,225 We need to think this through, first. 72 00:02:47,329 --> 00:02:50,864 Justine was found dead, right over there, 73 00:02:50,932 --> 00:02:53,800 on the other side of that river. 74 00:02:53,869 --> 00:02:55,769 What if it's connected... 75 00:02:55,838 --> 00:02:58,037 to what we found in there? 76 00:02:58,106 --> 00:03:00,674 What if that's why she was killed? 77 00:03:00,743 --> 00:03:02,809 She was tailing Dennis. 78 00:03:02,878 --> 00:03:04,310 She tailed him right here. 79 00:03:04,380 --> 00:03:06,346 That means Dennis knew about the bodies. 80 00:03:06,415 --> 00:03:07,947 All this. 81 00:03:08,016 --> 00:03:10,784 How could... how could he be involved? 82 00:03:10,853 --> 00:03:12,386 Dennis would not kill a cop over some 83 00:03:12,454 --> 00:03:14,020 Thundercloud drug deal. 84 00:03:15,424 --> 00:03:18,291 But, for that... I mean, if he was somehow involved 85 00:03:18,360 --> 00:03:19,893 and she found out... 86 00:03:22,030 --> 00:03:23,596 He's gonna burn for this. 87 00:03:23,664 --> 00:03:25,431 We will make sure of it. 88 00:03:25,500 --> 00:03:27,533 But, we need to be smart. 89 00:03:27,602 --> 00:03:29,468 Okay? 90 00:03:29,537 --> 00:03:32,405 But why Sydney? 91 00:03:32,473 --> 00:03:35,474 That's the piece I can't figure out. 92 00:03:35,543 --> 00:03:37,710 Okay. 93 00:03:40,148 --> 00:03:41,314 How many bodies do you think were down there? 94 00:03:41,383 --> 00:03:42,982 I don't know, Sam. 95 00:03:43,051 --> 00:03:44,750 Too many. 96 00:03:47,588 --> 00:03:49,188 Do you think they were all native? 97 00:03:50,392 --> 00:03:52,392 I don't know, I couldn't tell. 98 00:03:54,796 --> 00:03:57,397 Hey, hey. 99 00:03:57,465 --> 00:03:59,698 We're gonna figure this out. 100 00:03:59,767 --> 00:04:01,567 But it's just you and me... 101 00:04:01,636 --> 00:04:04,637 until we know who we can trust. 102 00:04:04,705 --> 00:04:06,939 You're right. 103 00:04:07,007 --> 00:04:09,007 Who can we trust? 104 00:04:09,944 --> 00:04:14,513 Hey... you okay? 105 00:04:14,582 --> 00:04:15,881 Take a breath. 106 00:04:15,950 --> 00:04:17,683 Okay. 107 00:04:17,752 --> 00:04:19,785 Now, make the call. 108 00:04:21,989 --> 00:04:29,989 Mitch... we need you, now. 109 00:04:31,098 --> 00:04:34,099 We need everyone. 110 00:05:12,907 --> 00:05:16,975 Hey, uh... put those in the corner, okay? 111 00:05:17,044 --> 00:05:18,376 Hey, I'll be right back. 112 00:05:18,445 --> 00:05:19,477 Hey, how many? 113 00:05:19,546 --> 00:05:21,013 Uh... I can't even tell yet. 114 00:05:21,082 --> 00:05:22,948 Come on, Mitch, how many? 115 00:05:23,017 --> 00:05:24,382 A lot. 116 00:05:24,451 --> 00:05:25,917 At least five so far. 117 00:05:27,420 --> 00:05:30,500 But, you have to understand, ID-ing these bodies 118 00:05:30,501 --> 00:05:33,490 is gonna be difficult. Maybe even impossible. 119 00:05:33,559 --> 00:05:35,693 Why? 120 00:05:35,762 --> 00:05:38,062 The chemicals they use for water treatment... 121 00:05:38,131 --> 00:05:39,997 It's like a punch bowl of the strongest 122 00:05:40,066 --> 00:05:41,766 neutralizing agents. 123 00:05:41,835 --> 00:05:43,868 Chlorine dioxide, sulphuric acids. 124 00:05:43,937 --> 00:05:46,003 That's probably why they chose this place. 125 00:05:46,072 --> 00:05:47,438 That'd be my guess. 126 00:05:47,506 --> 00:05:48,572 I mean, some of those chemicals have been 127 00:05:48,641 --> 00:05:50,742 Ripping through these bodies for months. 128 00:05:50,810 --> 00:05:55,146 - Then, we need more help, then. - For sure. 129 00:05:55,215 --> 00:05:57,749 This is not just a regular crime scene. 130 00:05:57,817 --> 00:06:00,618 To process properly, it's gonna take a team. 131 00:06:00,686 --> 00:06:02,486 And we'll need some specialists. 132 00:06:02,555 --> 00:06:03,788 And, it'll take some time. 133 00:06:03,857 --> 00:06:06,124 So we need to get to work. 134 00:06:06,192 --> 00:06:07,758 You saw the girl on top? 135 00:06:07,826 --> 00:06:09,126 Yeah. 136 00:06:09,194 --> 00:06:11,729 Her name is Sydney Redwillow. 137 00:06:11,797 --> 00:06:13,897 How long has she been in there? 138 00:06:13,966 --> 00:06:16,166 Uh... 139 00:06:16,235 --> 00:06:19,570 Based on decomposition alone, preliminarily, 140 00:06:19,639 --> 00:06:21,938 I'd say about a month. 141 00:06:22,007 --> 00:06:24,608 And my guess is that she's the most recent victim. 142 00:06:27,680 --> 00:06:30,113 Well, she's our strongest lead, then. 143 00:06:30,182 --> 00:06:32,750 So, we start with her. 144 00:06:32,818 --> 00:06:36,720 For now, focus your resources on her and we will, too. 145 00:06:36,789 --> 00:06:39,956 Retrace her steps and we'll find out who put her there. 146 00:06:40,025 --> 00:06:42,092 I'll track down her family. 147 00:06:45,498 --> 00:06:46,797 Buke... 148 00:06:47,733 --> 00:06:49,866 Do you think Dennis is really behind all this? 149 00:06:49,935 --> 00:06:51,034 I don't know. 150 00:06:52,404 --> 00:06:54,204 But, I refuse to believe a cop could do all this. 151 00:06:56,175 --> 00:06:58,141 I'm so sorry, Helen. 152 00:06:58,210 --> 00:07:01,344 I... I know how difficult this could be. 153 00:07:01,413 --> 00:07:05,515 When did you last see her? 154 00:07:05,583 --> 00:07:07,350 Okay. 155 00:07:07,419 --> 00:07:10,787 Okay, um, thanks. 156 00:07:10,856 --> 00:07:12,689 Please call me if you hear anything. 157 00:07:13,959 --> 00:07:15,525 Okay, bye. 158 00:07:20,098 --> 00:07:22,866 Sydney's mom. 159 00:07:22,935 --> 00:07:26,236 She's out of town 'til the weekend. 160 00:07:26,305 --> 00:07:28,138 Were you able to get anything from her? 161 00:07:28,207 --> 00:07:30,906 Not much, I mean, she's pretty cut up. 162 00:07:30,975 --> 00:07:33,242 That's not surprising. 163 00:07:33,311 --> 00:07:35,077 I checked Sydney's social media. 164 00:07:35,146 --> 00:07:38,581 She hasn't posted anything in over five weeks. 165 00:07:38,650 --> 00:07:40,450 That was right around the time Ganz was on the run. 166 00:07:40,518 --> 00:07:41,551 We need to talk to him. 167 00:07:41,619 --> 00:07:44,721 Woodburn. 168 00:07:44,789 --> 00:07:46,622 Buke. 169 00:07:46,691 --> 00:07:49,191 This is Detective Marcus Watkins, South Metro. 170 00:07:49,260 --> 00:07:51,126 Marcus, long time. 171 00:07:51,195 --> 00:07:52,562 It has been, Buke. 172 00:07:52,630 --> 00:07:54,564 So... what do we got? 173 00:07:54,632 --> 00:07:56,131 At least five. 174 00:07:56,200 --> 00:07:57,600 And counting. 175 00:07:57,669 --> 00:07:59,569 Thankfully "you" found them. 176 00:07:59,637 --> 00:08:03,005 Now, is this somehow related to Ganz? 177 00:08:03,074 --> 00:08:05,007 He used to work here. 178 00:08:05,076 --> 00:08:06,208 At least we got him in custody. 179 00:08:06,277 --> 00:08:09,011 - We need to talk to him tomorrow. - Uh, no, you won't. 180 00:08:09,080 --> 00:08:10,246 I need you to stand down for now. 181 00:08:10,314 --> 00:08:11,314 Stand down? 182 00:08:11,382 --> 00:08:15,384 What... this is a Tribal case right? 183 00:08:15,452 --> 00:08:16,485 Connie! 184 00:08:17,454 --> 00:08:20,054 Look, the bodies are clearly in South Metro's district. 185 00:08:20,123 --> 00:08:21,723 So what? 186 00:08:21,792 --> 00:08:23,224 With Sydney Redwillow's death, 187 00:08:23,293 --> 00:08:25,059 this is clearly a Tribal case. 188 00:08:25,128 --> 00:08:28,530 We need more information before we open this all up to public scrutiny. 189 00:08:28,599 --> 00:08:30,432 There's a stack of rotting bodies down there and 190 00:08:30,501 --> 00:08:32,300 you're worried about politic optics? 191 00:08:32,369 --> 00:08:33,968 Well, of course I am. 192 00:08:34,037 --> 00:08:35,871 We don't even know what we have here. 193 00:08:35,939 --> 00:08:37,105 You're right, Connie. 194 00:08:40,210 --> 00:08:41,877 Look... 195 00:08:41,945 --> 00:08:43,745 Okay, for now, you both have it. 196 00:08:45,382 --> 00:08:46,915 All right? 197 00:08:46,983 --> 00:08:48,750 Where's Mitch? 198 00:08:48,819 --> 00:08:50,718 He's around here somewhere. 199 00:08:50,787 --> 00:08:52,620 All right. 200 00:08:57,627 --> 00:08:58,992 You're right, Connie? 201 00:08:59,061 --> 00:09:01,762 Stand down? 202 00:09:03,065 --> 00:09:05,566 We're talking to Ganz. 203 00:09:05,635 --> 00:09:07,234 Damn straight. 204 00:09:34,429 --> 00:09:35,429 Are you sure? 205 00:09:36,431 --> 00:09:38,531 All indigenous? 206 00:09:38,600 --> 00:09:40,868 And counting. 207 00:09:40,936 --> 00:09:42,469 Okay, thanks, keep me posted. 208 00:09:44,240 --> 00:09:46,907 Five indigenous victims, possibly more. 209 00:09:48,143 --> 00:09:51,110 This is gonna kill us if we don't handle it properly. 210 00:09:51,179 --> 00:09:52,378 So we spin it. 211 00:09:52,446 --> 00:09:53,746 Meaning what? 212 00:09:53,815 --> 00:09:54,881 Well, missing indigenous women 213 00:09:54,949 --> 00:09:56,249 is one of our biggest issues. 214 00:09:56,317 --> 00:09:59,152 Yeah, and now we've unearthed a whole bloody tomb of them. 215 00:09:59,220 --> 00:10:01,320 I can see it now, "Indigenous Tomb Buried 216 00:10:01,389 --> 00:10:03,522 Underneath the City by Metro Police." 217 00:10:03,591 --> 00:10:05,024 Technically, we didn't. 218 00:10:05,093 --> 00:10:06,192 Huh? 219 00:10:06,261 --> 00:10:08,861 Tribal Police did. 220 00:10:08,930 --> 00:10:10,596 Look, is it ugly? 221 00:10:10,665 --> 00:10:12,932 Yes, horrendous, absolutely. 222 00:10:13,001 --> 00:10:14,533 But thanks to your new Tribal partnership, 223 00:10:14,602 --> 00:10:16,502 we're taking this issue seriously. 224 00:10:16,570 --> 00:10:18,838 And it's already getting results. 225 00:10:18,907 --> 00:10:20,873 Results... 226 00:10:20,942 --> 00:10:23,242 Yeah, I like that. 227 00:10:23,311 --> 00:10:25,044 Look, the public wanted answers. 228 00:10:25,113 --> 00:10:26,412 And, now, they have to face them. 229 00:10:26,480 --> 00:10:30,215 And better yet, we're gonna find out who's responsible. 230 00:10:30,284 --> 00:10:31,784 Peg this to be your next big win. 231 00:10:31,852 --> 00:10:33,051 Hmmm, hmm. 232 00:10:33,120 --> 00:10:36,755 Well... it's really the best angle we've got, isn't it? 233 00:10:36,824 --> 00:10:39,291 And it's all true. 234 00:10:39,360 --> 00:10:42,894 Connie. 235 00:10:42,963 --> 00:10:44,129 Alana, I am so sorry, 236 00:10:44,198 --> 00:10:46,898 but we're gonna have to reschedule. 237 00:10:46,967 --> 00:10:48,767 Why, what are you hiding, Connie? 238 00:10:48,836 --> 00:10:50,469 What's going on? 239 00:10:50,538 --> 00:10:51,903 Rumor has it that you were out on site 240 00:10:51,972 --> 00:10:54,773 at a major crime scene tonight. Is that true? 241 00:10:54,842 --> 00:10:57,410 I've been to a lot of places tonight. 242 00:10:57,878 --> 00:11:00,078 Come on. 243 00:11:00,147 --> 00:11:02,013 When was the last time you were at a crime scene? 244 00:11:02,082 --> 00:11:04,416 When Justine Trueblood was found shot to death. 245 00:11:04,485 --> 00:11:05,617 Don't think I'm beyond it. 246 00:11:05,686 --> 00:11:06,918 Why were there two forensic units 247 00:11:06,987 --> 00:11:08,821 out near where they found Justine? 248 00:11:08,889 --> 00:11:10,521 Is this connected to her murder? 249 00:11:10,590 --> 00:11:12,958 Okay, this is an open investigation. 250 00:11:13,026 --> 00:11:15,093 You're not getting anything out of us, okay? 251 00:11:15,162 --> 00:11:16,962 Who gave you the lead? 252 00:11:17,030 --> 00:11:18,563 You know that's privileged information. 253 00:11:18,631 --> 00:11:20,332 Yeah, and so is you asking us. 254 00:11:20,400 --> 00:11:23,134 So would you please just piss off? 255 00:11:23,203 --> 00:11:24,702 Come on. 256 00:11:24,771 --> 00:11:26,204 Connie, why two? 257 00:11:26,273 --> 00:11:27,273 What? 258 00:11:27,341 --> 00:11:29,707 Why are there two forensic units out there? 259 00:11:29,776 --> 00:11:31,910 Must be big. 260 00:11:31,979 --> 00:11:33,211 Good night, Alana. 261 00:11:33,280 --> 00:11:34,880 We'll be in touch. 262 00:11:37,650 --> 00:11:39,117 So it's true. 263 00:11:39,186 --> 00:11:40,485 They're all indigenous. 264 00:11:40,553 --> 00:11:41,652 So far. 265 00:11:41,721 --> 00:11:43,421 How the hell could nobody find the bodies? 266 00:11:43,490 --> 00:11:46,991 The chemicals and running water played a significant factor. 267 00:11:47,059 --> 00:11:48,526 They covered most of the odor 268 00:11:48,595 --> 00:11:50,628 and increased deterioration 269 00:11:50,697 --> 00:11:52,563 and it looks like those tunnels 270 00:11:52,632 --> 00:11:53,865 have been shut down for years, 271 00:11:53,933 --> 00:11:55,933 but were still receiving run-off. 272 00:11:56,002 --> 00:11:58,269 There's several ways into the area, 273 00:11:58,337 --> 00:11:59,871 but I don't know, 274 00:11:59,939 --> 00:12:03,340 It's still baffling to me how those bodies even got down there. 275 00:12:03,410 --> 00:12:04,475 Okay. 276 00:12:04,544 --> 00:12:06,411 From now on, you find anything new, 277 00:12:06,479 --> 00:12:08,646 you come directly to me, yeah? 278 00:12:08,715 --> 00:12:10,080 Isn't this Tribal's case? 279 00:12:10,149 --> 00:12:11,849 Mmm... sort of. 280 00:12:11,918 --> 00:12:13,551 But, Sam and Buke are running point, right? 281 00:12:13,620 --> 00:12:15,286 Look, I'm to be looped in first, you understand? 282 00:12:18,590 --> 00:12:19,890 Keep me posted. 283 00:12:23,278 --> 00:12:25,111 Good to see you again, Detective Woodburn. 284 00:12:25,980 --> 00:12:27,813 It's Chief Woodburn, now. 285 00:12:27,882 --> 00:12:29,215 Oh, right. 286 00:12:29,284 --> 00:12:31,350 Chief of Tribal Police. 287 00:12:31,418 --> 00:12:33,986 What do you want from me? 288 00:12:34,055 --> 00:12:37,275 James... We know that you used to work 289 00:12:37,276 --> 00:12:39,659 at the South Ward Water Treatment Plant. 290 00:12:39,727 --> 00:12:41,994 Now, this probably has nothing to do with you, 291 00:12:42,063 --> 00:12:43,796 but we wanted to see if you had any ideas 292 00:12:43,865 --> 00:12:45,497 or thoughts that could help us. 293 00:12:45,566 --> 00:12:48,600 We're interviewing all ex-employees. 294 00:12:48,670 --> 00:12:49,969 Who are you? 295 00:12:50,038 --> 00:12:51,270 Who is he? 296 00:12:51,338 --> 00:12:52,805 He's not an Indigenous. 297 00:12:52,874 --> 00:12:55,174 Detective Bukansky. 298 00:12:55,242 --> 00:12:58,010 My grandpa was one-tenth Arapaho. 299 00:12:58,079 --> 00:13:00,445 When were you there last? 300 00:13:00,514 --> 00:13:01,847 Oh, I don't remember. 301 00:13:01,916 --> 00:13:03,215 And what did you do there? 302 00:13:03,284 --> 00:13:05,484 I was grounds custodian. 303 00:13:05,553 --> 00:13:07,619 I was really good at it, too. 304 00:13:07,689 --> 00:13:10,189 Better than social work? 305 00:13:10,257 --> 00:13:13,325 Well, that's a matter of opinion, isn't it? 306 00:13:13,394 --> 00:13:14,893 I think there's two sides to that. 307 00:13:14,961 --> 00:13:16,961 I like to look at life from all sides and angles. 308 00:13:17,030 --> 00:13:20,199 Interesting. 309 00:13:20,267 --> 00:13:21,933 You must've known those grounds pretty well, then? 310 00:13:24,838 --> 00:13:26,738 Hey! 311 00:13:26,807 --> 00:13:28,773 No one's allowed down here. 312 00:13:28,842 --> 00:13:31,243 Well, uh, they said I could look around. 313 00:13:31,312 --> 00:13:33,912 Oh, you're the FNG. 314 00:13:33,980 --> 00:13:36,815 They didn't tell me that you were startin'. 315 00:13:36,883 --> 00:13:38,817 FNG? 316 00:13:38,885 --> 00:13:40,385 New guy. 317 00:13:40,454 --> 00:13:42,588 I'm Ian. 318 00:13:42,656 --> 00:13:44,656 Jim. 319 00:13:44,725 --> 00:13:47,693 Did McNichol give you the ten-cent tour? 320 00:13:47,761 --> 00:13:49,294 Hardly. 321 00:13:49,363 --> 00:13:51,530 Well, there's not much to see down here. 322 00:13:51,599 --> 00:13:54,798 This is a filtering sub-station. 323 00:13:54,867 --> 00:13:55,999 Do you mind if I keep looking? 324 00:13:56,068 --> 00:14:01,105 Hey... by all means. 325 00:14:01,173 --> 00:14:02,773 What kind of chemicals do they use? 326 00:14:02,842 --> 00:14:04,475 The kind you don't want to mess with. 327 00:14:04,544 --> 00:14:08,379 Chlorine solvents, acids, sodium hydroxide. 328 00:14:08,448 --> 00:14:10,381 Pretty potent stuff. 329 00:14:10,450 --> 00:14:12,049 Burns right through your skin, hey? 330 00:14:12,118 --> 00:14:14,385 Burns through damn near everything. 331 00:14:14,454 --> 00:14:15,674 Oh... 332 00:14:15,675 --> 00:14:18,108 I'm fascinated with chemicals. 333 00:14:18,178 --> 00:14:19,910 The particles, they're so small, 334 00:14:19,979 --> 00:14:21,412 yet, they're so powerful. 335 00:14:21,481 --> 00:14:24,515 It just cuts right through the world. 336 00:14:24,584 --> 00:14:26,517 Well, whatever floats your boat. 337 00:14:30,089 --> 00:14:31,822 It's peaceful out here. 338 00:14:31,891 --> 00:14:33,791 Boring as hell, if you ask me. 339 00:14:33,859 --> 00:14:36,060 But, hey, better than the city, right? 340 00:14:36,128 --> 00:14:37,427 What's through there? 341 00:14:37,496 --> 00:14:39,163 Rusted out diversion tunnels. 342 00:14:39,231 --> 00:14:40,964 They're only used for runoff, now. 343 00:14:41,033 --> 00:14:43,967 Word is they found a bunch of lead piping from who knows when, 344 00:14:44,036 --> 00:14:46,236 so they had to re-route over there. 345 00:14:46,305 --> 00:14:47,838 Runoff, hey? 346 00:14:47,907 --> 00:14:49,673 Keep saying they're gonna fix it, but, 347 00:14:49,742 --> 00:14:53,376 doubt they ever fork over the money, the cheap bastards. 348 00:14:53,445 --> 00:14:57,214 People in power often disappoint us. 349 00:15:04,155 --> 00:15:06,656 We know what you put there Jimmy. 350 00:15:06,725 --> 00:15:08,291 Put where? 351 00:15:08,360 --> 00:15:10,927 You tell us. 352 00:15:10,995 --> 00:15:13,496 Did you kill Sydney? 353 00:15:13,565 --> 00:15:15,532 Sydney? 354 00:15:26,612 --> 00:15:29,111 What a beautiful face. 355 00:15:31,415 --> 00:15:34,350 Yeah, she "was" beautiful. 356 00:15:34,418 --> 00:15:38,454 I'm very happy that Sydney is no longer suffering. 357 00:15:38,522 --> 00:15:40,389 Her family is suffering right now. 358 00:15:40,458 --> 00:15:44,460 Her friends are suffering, her loved ones. 359 00:15:44,528 --> 00:15:46,395 Well, we're all suffering in some way. 360 00:15:48,766 --> 00:15:49,965 Aren't we, Chief? 361 00:15:51,769 --> 00:15:53,869 Yeah, seems to be your specialty, Ganz. 362 00:15:53,937 --> 00:15:55,237 Easy for you to put me in a box like that. 363 00:15:55,306 --> 00:15:56,972 Oh, you did that all on your own. 364 00:15:57,040 --> 00:15:59,141 I freed those people. 365 00:15:59,709 --> 00:16:03,712 They're all in a better place because of what I did. 366 00:16:03,781 --> 00:16:05,347 - What people? - Yeah, tell us their names. 367 00:16:05,416 --> 00:16:07,449 You read my file. 368 00:16:07,518 --> 00:16:10,352 Say it. Say you killed Sydney. 369 00:16:10,421 --> 00:16:12,287 I freed them. 370 00:16:12,355 --> 00:16:13,488 Admit it, you coward! 371 00:16:13,556 --> 00:16:15,323 I'M NOT A COWARD! 372 00:16:15,392 --> 00:16:17,825 Can't even... 373 00:16:17,894 --> 00:16:19,527 I'm not a coward! 374 00:16:19,596 --> 00:16:21,128 I took action! 375 00:16:21,197 --> 00:16:24,399 Those people are in a better place because of what I did! 376 00:16:24,467 --> 00:16:28,068 You can't even say their names, you COWARD! 377 00:16:28,137 --> 00:16:29,437 This meeting is over. 378 00:16:31,140 --> 00:16:32,707 This meeting is over. 379 00:16:32,776 --> 00:16:34,241 I wanna go now. 380 00:16:44,053 --> 00:16:45,452 Yeah, Connie. 381 00:16:45,521 --> 00:16:47,153 Where the hell are you two? 382 00:16:47,222 --> 00:16:48,822 Well, we're resetting. 383 00:16:48,890 --> 00:16:50,657 Just like you asked, remember? 384 00:16:50,926 --> 00:16:54,360 Well, I need you down here at South Metro. It's time we talked. 385 00:16:54,429 --> 00:16:55,561 Why South? 386 00:16:55,630 --> 00:16:57,029 We're setting up a base-camp here. 387 00:16:59,133 --> 00:17:02,401 Okay, we're on our way. 388 00:17:02,470 --> 00:17:03,636 South Metro? 389 00:17:03,705 --> 00:17:07,206 Yeah. 390 00:17:07,274 --> 00:17:10,175 Why is he calling you and not me? 391 00:17:12,480 --> 00:17:15,180 What's up? 392 00:17:15,249 --> 00:17:18,016 I'll catch up with you in a little bit, Marcus. 393 00:17:18,085 --> 00:17:19,918 Okay. 394 00:17:23,624 --> 00:17:25,825 So, for now, at least three bodies, 395 00:17:25,893 --> 00:17:27,659 possibly all indigenous. 396 00:17:27,728 --> 00:17:29,561 Found by our Tribal Police. 397 00:17:29,629 --> 00:17:30,695 Woah. 398 00:17:30,764 --> 00:17:32,230 Good police work. 399 00:17:32,298 --> 00:17:33,931 Have you ID'd the victims? 400 00:17:35,602 --> 00:17:37,134 Alana, this is how it's gonna work. 401 00:17:37,203 --> 00:17:39,471 You speak to me directly, 402 00:17:39,539 --> 00:17:41,473 and I'll feed you the leads up front. 403 00:17:41,541 --> 00:17:42,807 A back channel? 404 00:17:42,876 --> 00:17:45,910 Yeah, what do you say, you in? 405 00:17:45,979 --> 00:17:49,180 How old were the victims? 406 00:17:49,249 --> 00:17:50,550 It's way too early to talk about those kinda specifics, 407 00:17:50,550 --> 00:17:54,519 but, as soon as I have them, I'll let you know. 408 00:17:54,588 --> 00:17:55,787 Is this connected to Justine Trueblood's killer, 409 00:17:55,856 --> 00:17:57,154 Dennis Fitz? 410 00:17:57,223 --> 00:17:58,423 Alleged killer. 411 00:17:58,492 --> 00:18:01,492 And no, Metro Police are in no way involved in this. 412 00:18:01,560 --> 00:18:03,460 You mean, this new development... 413 00:18:03,529 --> 00:18:04,828 The Tomb? 414 00:18:04,898 --> 00:18:06,030 Who called it that? 415 00:18:06,099 --> 00:18:07,531 Doesn't strike you as odd that the bodies are found 416 00:18:07,600 --> 00:18:10,034 in the same area as Justine's? 417 00:18:10,103 --> 00:18:12,736 Look... there is no evidence to suggest that 418 00:18:12,805 --> 00:18:14,671 these crimes are connected. 419 00:18:14,740 --> 00:18:16,107 And if you suggest otherwise, 420 00:18:16,175 --> 00:18:20,077 you can consider our potential partnership terminated. 421 00:18:20,146 --> 00:18:22,046 Don't usually see you get so fired up, Connie. 422 00:18:22,115 --> 00:18:24,181 You wanna be a part of this, or not? 423 00:18:26,319 --> 00:18:28,752 So, Sam and Buke are the primaries on this? 424 00:18:28,821 --> 00:18:31,923 I'm calling the shots here. 425 00:18:31,991 --> 00:18:35,292 Now, I need to know if we're aligned on this. 426 00:18:35,360 --> 00:18:36,893 What do you get out of this? 427 00:18:36,962 --> 00:18:40,263 Controlled containment. 428 00:18:40,332 --> 00:18:43,133 It'll be a privilege working together. 429 00:18:43,201 --> 00:18:45,902 Stays between us, yeah? 430 00:18:51,743 --> 00:18:53,410 Always preferred that side of her. 431 00:18:53,478 --> 00:18:54,677 Ah, it's simple. 432 00:18:54,746 --> 00:18:55,746 We need to stay ahead of the media, 433 00:18:55,814 --> 00:18:58,248 not fight them. 434 00:18:58,317 --> 00:19:01,952 Better to have her on our side when all this goes public. 435 00:19:02,020 --> 00:19:03,453 Are you sure that's where you want her? 436 00:19:03,521 --> 00:19:05,521 We're going to be facing a lot of questions 437 00:19:05,590 --> 00:19:08,357 from the Indigenous community and we've gotta be ready. 438 00:19:08,426 --> 00:19:09,792 What do you mean? 439 00:19:09,861 --> 00:19:11,694 Dennis isn't talking to anyone... 440 00:19:11,763 --> 00:19:13,496 For now. 441 00:19:16,067 --> 00:19:17,834 Oh, and you'll wanna know that Sam and Buke 442 00:19:17,902 --> 00:19:19,502 have been out talking to Ganz. 443 00:19:20,705 --> 00:19:22,905 What? Goddammit! 444 00:19:35,319 --> 00:19:38,521 What? 445 00:19:38,590 --> 00:19:41,423 He's still a suspect. 446 00:19:41,492 --> 00:19:44,626 Dennis won't talk to us. 447 00:19:44,695 --> 00:19:46,028 So, I'm not taking that picture down. 448 00:19:46,097 --> 00:19:47,296 Okay, fine. 449 00:19:47,365 --> 00:19:49,031 But he's not going anywhere for now. 450 00:19:49,100 --> 00:19:51,733 We need to connect the dots on Sydney. 451 00:19:51,802 --> 00:19:55,170 Okay... let's focus on that. 452 00:19:55,239 --> 00:19:56,938 Just couldn't do it, could ya? 453 00:19:57,008 --> 00:19:58,707 Couldn't let it rest 'til I could get a handle on it. 454 00:19:58,775 --> 00:20:00,376 We're laying the ground work. 455 00:20:00,444 --> 00:20:01,843 Ganz has gotta be connected. 456 00:20:01,912 --> 00:20:03,112 I am about to launch 457 00:20:03,181 --> 00:20:05,847 the biggest criminal investigation this department has ever seen 458 00:20:05,916 --> 00:20:08,550 and you're already undermining it. 459 00:20:08,619 --> 00:20:11,487 Like I said, we need to align on this. 460 00:20:11,555 --> 00:20:15,391 Okay, so let's align. 461 00:20:15,459 --> 00:20:17,325 Buke, can you give us a minute. 462 00:20:23,233 --> 00:20:25,000 Sam, when this news all breaks, 463 00:20:25,068 --> 00:20:27,936 how do you think the reserves will react? 464 00:20:28,005 --> 00:20:29,270 Probably like I am. 465 00:20:29,339 --> 00:20:30,672 First, horrified, and then sick, 466 00:20:30,741 --> 00:20:32,574 and now I'm just pissed off. 467 00:20:32,643 --> 00:20:33,742 Now, we've worked so hard 468 00:20:33,810 --> 00:20:35,810 to build trust between our communities. 469 00:20:35,879 --> 00:20:37,111 I just wanna make sure 470 00:20:37,180 --> 00:20:39,047 we don't make for any further complications. 471 00:20:39,115 --> 00:20:41,683 Yeah, but I don't think I have the answer you're looking for here. 472 00:20:43,754 --> 00:20:46,287 Do I need to worry about Buke? 473 00:20:46,356 --> 00:20:49,757 You know, the optics of him working on this case? 474 00:20:49,825 --> 00:20:52,060 Not from me. 475 00:20:52,128 --> 00:20:54,395 Well, let me know if anything changes. 476 00:20:54,464 --> 00:20:56,830 You know, with your community. 477 00:20:56,899 --> 00:20:58,699 Is that it? 478 00:20:58,768 --> 00:21:02,370 No, no, I uh... I need you to lay low... 479 00:21:02,439 --> 00:21:03,971 for a bit longer. 480 00:21:04,040 --> 00:21:05,773 Please. 481 00:21:05,841 --> 00:21:09,410 I just need to stage this properly before it goes public. 482 00:21:30,099 --> 00:21:31,865 Chuck? 483 00:21:31,934 --> 00:21:35,502 Hey, Denise. 484 00:21:35,571 --> 00:21:36,870 Everything okay? 485 00:21:36,939 --> 00:21:37,939 Yeah, yeah. 486 00:21:37,940 --> 00:21:39,506 Everything's fine. 487 00:21:39,575 --> 00:21:40,908 How are you? 488 00:21:45,447 --> 00:21:47,915 Janie tells me that you've been 489 00:21:47,984 --> 00:21:49,483 pretty overwhelmed at work. 490 00:21:49,551 --> 00:21:52,319 Always. 491 00:21:52,387 --> 00:21:53,387 And you? 492 00:21:53,422 --> 00:21:54,521 Yeah, yeah. 493 00:21:54,590 --> 00:21:56,423 You could say that. 494 00:21:56,492 --> 00:21:58,925 I was, um... 495 00:21:58,994 --> 00:22:04,563 Look, I wondered if you wanted to catch up sometime. 496 00:22:04,633 --> 00:22:07,000 Catch up? 497 00:22:07,068 --> 00:22:09,636 Is that so crazy? 498 00:22:09,704 --> 00:22:14,306 Um... unexpected. 499 00:22:14,375 --> 00:22:16,909 I've been thinking about a lot of things. 500 00:22:16,978 --> 00:22:19,478 Things I was hoping that maybe we could talk about. 501 00:22:21,049 --> 00:22:22,649 Well, I've got back-to-back shifts 502 00:22:22,717 --> 00:22:27,720 at the hospital all week, so... 503 00:22:27,789 --> 00:22:30,890 You still cut through the park on the way home? 504 00:22:30,959 --> 00:22:34,660 Yeah. 505 00:22:34,728 --> 00:22:36,662 I could maybe meet you at the bench? 506 00:22:36,730 --> 00:22:39,931 I'm not off until 11:00 tonight. 507 00:22:40,000 --> 00:22:41,733 I'll be there. 508 00:22:49,843 --> 00:22:51,009 Who was that? 509 00:22:51,078 --> 00:22:52,678 It was my wife. 510 00:22:52,746 --> 00:22:55,180 - Is that good? - We'll see. 511 00:22:56,349 --> 00:22:58,383 Did you tell Ryan about Sydney? 512 00:22:59,619 --> 00:23:00,652 No, not yet. 513 00:23:00,721 --> 00:23:03,789 What about your mom? 514 00:23:03,857 --> 00:23:06,123 What am I gonna say to them? They're just gonna worry about me. 515 00:23:06,193 --> 00:23:07,292 They're supposed to worry about you, Sam. 516 00:23:07,360 --> 00:23:08,726 That's the whole point. 517 00:23:08,795 --> 00:23:10,027 Yeah, well, I've got enough going on without 518 00:23:10,096 --> 00:23:11,696 them checking up on me every 6 minutes. 519 00:23:11,764 --> 00:23:13,798 The headlines are coming. 520 00:23:13,866 --> 00:23:18,403 They're gonna know. 521 00:23:18,471 --> 00:23:20,638 Did you tell your wife everything about the job? 522 00:23:20,707 --> 00:23:22,407 No. 523 00:23:22,475 --> 00:23:25,810 That was a big part of the problem. 524 00:23:25,878 --> 00:23:28,313 What do you mean? 525 00:23:28,381 --> 00:23:33,651 Well, you kid yourself that it's for them. 526 00:23:33,720 --> 00:23:38,523 That you're protecting them from all the garbage and so you bury it. 527 00:23:38,592 --> 00:23:42,193 And you put it in a different place. 528 00:23:42,261 --> 00:23:44,528 Step inside your house every night, 529 00:23:44,597 --> 00:23:47,131 you look 'em in the eye, 530 00:23:47,700 --> 00:23:49,299 and you lie. 531 00:23:51,137 --> 00:23:54,271 Maybe that's how you deal, but not everyone's "you". 532 00:23:54,340 --> 00:23:56,874 You don't think it's gonna get to you? 533 00:23:56,943 --> 00:23:58,642 I'll be okay. 534 00:24:03,682 --> 00:24:05,549 So, what did Connie want? 535 00:24:05,618 --> 00:24:08,185 To protect himself. 536 00:24:08,254 --> 00:24:10,420 Man, I've never seen him so cagey. 537 00:24:10,489 --> 00:24:12,823 Well, he's never seen anything like this before. 538 00:24:12,892 --> 00:24:14,190 Neither has this city. 539 00:24:14,260 --> 00:24:17,193 Yeah, and he just expects us to sit around and wait for him? 540 00:24:17,263 --> 00:24:18,962 No way. 541 00:24:25,553 --> 00:24:29,489 I want you to run background checks on all of these people. 542 00:24:29,557 --> 00:24:30,623 Background? 543 00:24:30,692 --> 00:24:32,325 Deep dive on all of them. 544 00:24:32,394 --> 00:24:37,397 We need to put some distance between us and this... tomb. 545 00:24:37,465 --> 00:24:39,064 You're going outside the department? 546 00:24:39,133 --> 00:24:40,733 This has the power to blow back on all of us. 547 00:24:40,802 --> 00:24:42,702 We need to insulate. 548 00:24:42,771 --> 00:24:44,036 How? 549 00:24:44,105 --> 00:24:45,471 A task-force. 550 00:24:45,540 --> 00:24:47,640 One dedicated to this case alone. 551 00:24:47,709 --> 00:24:51,411 And we need the right person up front. 552 00:24:51,479 --> 00:24:53,112 Let me run it. 553 00:24:53,181 --> 00:24:54,914 You? 554 00:24:54,982 --> 00:24:56,849 I know the players. 555 00:24:56,918 --> 00:24:59,852 Let me be the bridge between South Metro and Justice. 556 00:24:59,921 --> 00:25:01,787 What about Tribal? 557 00:25:01,856 --> 00:25:04,423 Oh... Sam can't really handle this. 558 00:25:04,491 --> 00:25:06,926 And, uh, well, Buke trusts me. 559 00:25:06,994 --> 00:25:11,130 We go way back. 560 00:25:11,199 --> 00:25:13,132 No... no, no. 561 00:25:13,201 --> 00:25:14,666 It needs separation. 562 00:25:14,735 --> 00:25:16,202 So you're gonna hire someone from the outside 563 00:25:16,270 --> 00:25:18,704 that you have no control over? 564 00:25:18,772 --> 00:25:20,239 It's a big mistake, Connie. 565 00:25:20,308 --> 00:25:23,775 Well, why do you think I'm asking your help in finding them? 566 00:25:23,845 --> 00:25:26,678 You get the right person, someone barely qualified, 567 00:25:26,747 --> 00:25:29,648 and you shape, steer, mould... 568 00:25:29,717 --> 00:25:31,783 and then when they solve the case, 569 00:25:31,852 --> 00:25:34,453 I look like a hero. 570 00:25:34,521 --> 00:25:36,521 And, if they don't, we blame them? 571 00:25:38,625 --> 00:25:40,191 We get a woman. 572 00:25:40,260 --> 00:25:42,561 Someone strong, but, uh... 573 00:25:42,629 --> 00:25:45,163 not too, you know... 574 00:25:45,232 --> 00:25:46,331 Shape, steer, mould. 575 00:25:46,400 --> 00:25:47,866 Ha, exactly. 576 00:25:47,934 --> 00:25:50,635 All right. 577 00:25:52,539 --> 00:25:54,138 Hey, where are we at? 578 00:25:55,609 --> 00:25:58,343 It's just so much to go through. 579 00:25:58,412 --> 00:26:02,180 But, Connie told me to loop him in first. 580 00:26:02,249 --> 00:26:04,782 Connie told us to get an update. 581 00:26:07,854 --> 00:26:10,188 How many can you identify? 582 00:26:10,257 --> 00:26:12,190 It's still too early to tell. 583 00:26:12,259 --> 00:26:14,292 So what can you tell us about Sydney? 584 00:26:18,831 --> 00:26:21,065 She's been dead roughly five weeks. 585 00:26:21,134 --> 00:26:22,700 Which fits when Ganz was on the loose. 586 00:26:25,071 --> 00:26:27,571 Any idea how she died? 587 00:26:27,640 --> 00:26:30,375 Body shows no clear signs of trauma. 588 00:26:30,443 --> 00:26:33,577 There are no lacerations, or obvious signs of a struggle, 589 00:26:33,646 --> 00:26:35,980 or no external injuries. 590 00:26:36,049 --> 00:26:37,981 What's more, I haven't found any significant 591 00:26:38,050 --> 00:26:39,749 pre-mortem bruising. 592 00:26:39,818 --> 00:26:41,952 Which rules out any kind of strangulation. 593 00:26:42,021 --> 00:26:43,220 Could she have drowned? 594 00:26:43,289 --> 00:26:44,687 It's possible, 595 00:26:44,756 --> 00:26:47,190 but the water levels' pretty shallow. 596 00:26:47,259 --> 00:26:50,227 Unless there were heavy rains, it's unlikely. 597 00:26:50,296 --> 00:26:53,063 I'm waiting on toxicology, but my guess? 598 00:26:53,132 --> 00:26:54,998 She may have ingested something. 599 00:26:55,067 --> 00:26:56,366 Drugs? 600 00:26:56,435 --> 00:26:58,168 An overdose. 601 00:26:58,237 --> 00:26:59,602 It's possible. 602 00:27:05,210 --> 00:27:07,777 How could she get in there? 603 00:27:07,846 --> 00:27:09,846 Someone put her there. 604 00:27:47,462 --> 00:27:50,429 Can you think of anyone who would want to hurt Sydney? 605 00:27:50,498 --> 00:27:51,597 No. 606 00:27:51,667 --> 00:27:52,932 You two were close? 607 00:27:53,001 --> 00:27:55,969 She was one of my best friends. 608 00:27:56,038 --> 00:27:57,270 She'd usually stay with me 609 00:27:57,338 --> 00:27:59,172 when she would argue with her mom. 610 00:27:59,240 --> 00:28:02,475 Which... was a lot. 611 00:28:02,544 --> 00:28:04,577 Did Sydney ever mention a social worker 612 00:28:04,646 --> 00:28:07,013 named James, or Jimmy Ganz? 613 00:28:07,082 --> 00:28:09,883 This guy, here. 614 00:28:12,653 --> 00:28:14,653 I don't think so. 615 00:28:14,722 --> 00:28:17,723 When did you see her last? 616 00:28:17,792 --> 00:28:22,194 I think it was, like, maybe a month ago. 617 00:28:22,262 --> 00:28:25,130 We were in a mandatory study group together after school. 618 00:28:32,139 --> 00:28:33,172 Come on, guys. 619 00:28:33,240 --> 00:28:35,240 I've already warned you. 620 00:28:35,309 --> 00:28:36,775 We're almost finished. 621 00:28:36,844 --> 00:28:39,511 Amy, thoughts on that co-sine? 622 00:28:39,580 --> 00:28:40,580 I don't know. 623 00:28:43,250 --> 00:28:44,883 Sydney? 624 00:28:44,952 --> 00:28:47,352 I'm sorry, what? 625 00:28:47,421 --> 00:28:49,021 Am I interrupting your texting? 626 00:28:49,090 --> 00:28:50,822 Do you and Quentin need a moment alone? 627 00:28:55,862 --> 00:28:56,862 Give her a break, man. 628 00:28:58,798 --> 00:29:00,265 This stuff's useless. 629 00:29:00,334 --> 00:29:02,467 Makes no sense in the real world. 630 00:29:02,536 --> 00:29:03,768 It might if you paid attention. 631 00:29:03,837 --> 00:29:05,937 Or, if we had a better teacher. 632 00:29:11,712 --> 00:29:15,547 Yeah, yeah, actually, I do remember seeing her that day. 633 00:29:15,616 --> 00:29:18,049 Anything unusual going on with her? 634 00:29:18,118 --> 00:29:19,584 No. 635 00:29:19,653 --> 00:29:23,988 I mean, to be honest, I didn't know Sydney all that well. 636 00:29:24,057 --> 00:29:28,025 She uh... ever mention a counselor? 637 00:29:28,094 --> 00:29:30,761 A Jim, or Jimmy Ganz? 638 00:29:30,829 --> 00:29:33,497 I didn't even know she was in counseling. 639 00:29:33,566 --> 00:29:35,666 I mean, it doesn't surprise me. 640 00:29:35,735 --> 00:29:37,401 Why do you say that? 641 00:29:37,470 --> 00:29:39,536 She was distracted easily. 642 00:29:39,605 --> 00:29:41,071 Put in little to no effort. 643 00:29:41,140 --> 00:29:42,806 Struggled with her grades. 644 00:29:42,875 --> 00:29:45,242 What about her friends? 645 00:29:45,311 --> 00:29:48,746 Yeah, they were a big part of the problem. 646 00:29:48,814 --> 00:29:51,482 Especially these two, Amy and Quentin. 647 00:29:55,854 --> 00:29:57,321 Put them away. 648 00:29:58,991 --> 00:30:00,624 Where's Quentin today? 649 00:30:00,693 --> 00:30:02,559 I think he got, like, food poisoning or something. 650 00:30:02,628 --> 00:30:04,828 Yeah, he's really sick. 651 00:30:04,897 --> 00:30:05,897 Yeah, I'm sure. 652 00:30:28,420 --> 00:30:32,255 Kay, enough. 653 00:30:32,324 --> 00:30:35,258 In here, now. 654 00:30:47,638 --> 00:30:50,206 Green Monster. 655 00:30:50,274 --> 00:30:52,407 It might've been laced with fentanyl. 656 00:30:52,476 --> 00:30:53,943 It's everywhere. 657 00:30:55,479 --> 00:30:57,546 You said his name was Quentin Foster? 658 00:30:57,614 --> 00:30:59,748 Yeah, he was the real problem. 659 00:30:59,817 --> 00:31:02,751 I mean, guys like him, you can just tell. 660 00:31:02,820 --> 00:31:04,019 You think he was into drugs? 661 00:31:04,088 --> 00:31:05,754 Without a doubt. 662 00:31:05,823 --> 00:31:07,622 I mean, I saw it all the time. 663 00:31:07,691 --> 00:31:09,325 But, they were friends, right? 664 00:31:09,393 --> 00:31:11,026 You really think he would hurt her? 665 00:31:11,095 --> 00:31:12,294 With the kind of chemicals 666 00:31:12,363 --> 00:31:13,562 they're putting in their bodies. 667 00:31:13,630 --> 00:31:17,866 I mean, I wouldn't be surprised. 668 00:31:17,934 --> 00:31:19,834 I, uh... 669 00:31:19,903 --> 00:31:22,237 I gotta get back to my students. 670 00:31:22,305 --> 00:31:25,139 Thanks, we'll be in touch. 671 00:31:27,210 --> 00:31:30,811 Okay, so, Sydney gets high with her friends, 672 00:31:30,881 --> 00:31:33,114 and maybe she OD's, but still... 673 00:31:33,183 --> 00:31:34,548 How does she get down there? 674 00:31:34,617 --> 00:31:37,418 And who dragged her out to the water treatment plant? 675 00:31:37,487 --> 00:31:38,987 And what is the connection to Ganz? 676 00:31:43,126 --> 00:31:45,059 Let's go. 677 00:31:45,128 --> 00:31:47,395 You coming? 678 00:31:47,463 --> 00:31:50,931 So, you worked as lead negotiator 679 00:31:51,000 --> 00:31:52,399 and government liaison for INAC 680 00:31:52,467 --> 00:31:54,201 for what, six, seven years? 681 00:31:54,270 --> 00:31:56,203 Seven, and, it's actually CIRNAC now. 682 00:31:56,272 --> 00:31:58,105 Oh, right. 683 00:31:58,173 --> 00:32:01,408 And, uh, two years in the Attorney General's Office? 684 00:32:01,476 --> 00:32:04,210 Yes. I was the lead investigator. 685 00:32:04,279 --> 00:32:06,345 So you must've made strong relationships with the reserves? 686 00:32:06,414 --> 00:32:07,479 Definitely. 687 00:32:07,548 --> 00:32:08,714 We pushed through some major ratifications 688 00:32:08,783 --> 00:32:10,716 on several treaty issues. 689 00:32:10,785 --> 00:32:11,984 Mm-hmm. 690 00:32:12,053 --> 00:32:13,619 Well, didn't they see you as the bad guy? 691 00:32:13,687 --> 00:32:15,922 Mmm, federal interests are much different than corporate. 692 00:32:16,891 --> 00:32:18,257 Most of the Elected Chiefs know that we take 693 00:32:18,326 --> 00:32:19,792 their interests seriously now. 694 00:32:19,860 --> 00:32:22,094 We've done our best to build trust. 695 00:32:22,163 --> 00:32:23,695 Well, what about the Elders? 696 00:32:23,764 --> 00:32:25,197 It's case by case. 697 00:32:25,266 --> 00:32:26,598 Most of the negative headlines are caused 698 00:32:26,667 --> 00:32:29,035 by miscommunication and poorly negotiated 699 00:32:29,103 --> 00:32:31,570 energy and trust by the private sector. 700 00:32:31,639 --> 00:32:33,506 Which is why you've never seen my name in any of them. 701 00:32:36,144 --> 00:32:38,343 So, uhm... 702 00:32:38,412 --> 00:32:41,012 Tell me about before you were in INAC. 703 00:32:41,081 --> 00:32:43,114 Five years as an officer on the street, 704 00:32:43,183 --> 00:32:45,550 then straight into Community Affairs. 705 00:32:45,618 --> 00:32:47,485 Your dad was police, yeah? 706 00:32:47,554 --> 00:32:49,520 As you know, he was a detective. 707 00:32:49,589 --> 00:32:50,822 26 years. 708 00:32:50,890 --> 00:32:53,058 Made it to Deputy Chief, then he retired. 709 00:32:53,126 --> 00:32:55,427 He must've had some stories. 710 00:32:55,495 --> 00:32:58,330 That is for sure. 711 00:32:58,398 --> 00:33:00,865 We're looking for someone who can engage 712 00:33:00,934 --> 00:33:02,567 with local reserves, and the same time, 713 00:33:02,635 --> 00:33:05,603 oversee a large-scale criminal investigation. 714 00:33:05,672 --> 00:33:08,473 And someone who also understands chain of command. 715 00:33:08,541 --> 00:33:12,042 I am confident and capable on all fronts. 716 00:33:12,111 --> 00:33:15,780 Well, thanks for coming in, Victoria. 717 00:33:15,849 --> 00:33:17,281 We'll be in touch. 718 00:33:17,350 --> 00:33:19,416 I'm eager to continue the conversation. 719 00:33:19,486 --> 00:33:21,886 Whatever you need. 720 00:33:21,955 --> 00:33:23,721 Thank you 721 00:33:32,765 --> 00:33:34,632 She's perfect. 722 00:33:34,701 --> 00:33:36,734 Checks all the right boxes. 723 00:33:36,803 --> 00:33:37,935 Experience with the reserves. 724 00:33:38,004 --> 00:33:41,305 Federal INAC negotiations... 725 00:33:41,374 --> 00:33:42,507 That woman can handle herself. 726 00:33:42,575 --> 00:33:43,908 Yeah. 727 00:33:43,977 --> 00:33:46,710 But, does she have enough criminal investigation experience? 728 00:33:46,778 --> 00:33:48,344 No. 729 00:33:48,413 --> 00:33:49,980 Which is perfect. 730 00:33:50,048 --> 00:33:51,948 The last thing we want is a ball-bustin', 731 00:33:52,017 --> 00:33:53,650 spit in the dirt, field agent. 732 00:34:01,271 --> 00:34:03,105 We know you were with her that day. 733 00:34:04,241 --> 00:34:05,640 Your study group teacher said you picked up drugs 734 00:34:05,709 --> 00:34:07,909 for her and some friends. 735 00:34:07,978 --> 00:34:09,143 What did you give her? 736 00:34:09,212 --> 00:34:10,212 Nothing. 737 00:34:10,213 --> 00:34:12,747 He saw the texts, Quentin. 738 00:34:12,815 --> 00:34:14,315 You were gettin' high with her. 739 00:34:14,384 --> 00:34:17,017 No, I... 740 00:34:17,086 --> 00:34:21,756 Sydney was a friend. 741 00:34:21,824 --> 00:34:25,627 I would never hurt her. 742 00:34:25,695 --> 00:34:27,362 But, you know who did? 743 00:34:30,233 --> 00:34:32,066 Come on, Quentin. 744 00:34:32,135 --> 00:34:33,801 Your friend is dead, dumped in a sewer. 745 00:34:33,870 --> 00:34:36,471 You think she deserved that? 746 00:34:38,207 --> 00:34:40,275 It's okay, son. 747 00:34:40,343 --> 00:34:42,310 Just tell us what happened. 748 00:34:44,581 --> 00:34:46,748 I didn't say anything, 749 00:34:46,816 --> 00:34:51,918 'cause I was afraid they'd think it was me. 750 00:34:51,987 --> 00:34:53,453 They? 751 00:34:53,522 --> 00:34:55,455 Think what was you? 752 00:35:07,770 --> 00:35:09,035 Look, I'm serious, Sydney. 753 00:35:11,707 --> 00:35:13,873 I'm worried about you. 754 00:35:13,942 --> 00:35:15,309 Okay? 755 00:35:15,377 --> 00:35:18,578 I'm worried you're slippin' in with the wrong kind of people. 756 00:35:18,647 --> 00:35:20,213 They're my friends. 757 00:35:20,282 --> 00:35:21,315 Friends... 758 00:35:21,383 --> 00:35:24,150 Are they really looking out for you? 759 00:35:24,219 --> 00:35:25,852 I mean, you're constantly distracted. 760 00:35:25,921 --> 00:35:27,553 You're failing miserably. 761 00:35:27,622 --> 00:35:29,789 Can you blame me? I hate math. 762 00:35:29,858 --> 00:35:32,091 Trig is so confusing. 763 00:35:32,160 --> 00:35:34,560 You deserve better. 764 00:35:34,629 --> 00:35:36,462 And you're doing drugs again, aren't you? 765 00:35:36,531 --> 00:35:37,630 No. 766 00:35:37,699 --> 00:35:40,300 Do you think I'm an idiot? 767 00:35:40,368 --> 00:35:44,237 No, but... 768 00:35:44,306 --> 00:35:47,140 I do think you're kinda cute when you pretend to care. 769 00:35:47,209 --> 00:35:50,376 Stop this... please, okay? 770 00:35:50,445 --> 00:35:52,645 I do care. 771 00:35:52,714 --> 00:35:54,480 What kind of drugs are you doing? 772 00:35:54,549 --> 00:35:56,983 Why, you wanna try some? 773 00:35:57,052 --> 00:35:58,651 That... 774 00:35:58,720 --> 00:36:00,586 that was one time, okay? 775 00:36:00,655 --> 00:36:02,620 And that... that was a mistake. 776 00:36:02,689 --> 00:36:04,022 Wait, do you? 777 00:36:04,091 --> 00:36:06,624 I was just messing around, but... 778 00:36:06,693 --> 00:36:08,160 You should go. 779 00:36:08,229 --> 00:36:11,363 Or, I could stay. 780 00:36:11,431 --> 00:36:12,831 Is that why you wanted me here? 781 00:36:12,900 --> 00:36:15,600 After... all alone? 782 00:36:15,669 --> 00:36:16,835 You wanna get high with me? 783 00:36:16,904 --> 00:36:17,904 I got some GM. 784 00:36:19,740 --> 00:36:24,343 No, I... 785 00:36:24,411 --> 00:36:27,580 Let's get outta here. Where's you car? 786 00:36:32,119 --> 00:36:33,818 Go on. 787 00:36:33,888 --> 00:36:36,820 That made me sick. 788 00:36:36,890 --> 00:36:39,590 I thought she was just playing him. 789 00:36:39,658 --> 00:36:44,295 But, when she didn't show, I got worried. 790 00:36:44,364 --> 00:36:48,866 So, I went back to the school. 791 00:36:48,935 --> 00:36:50,368 And? 792 00:36:52,272 --> 00:36:54,171 You gotta, help me I don't know what to do. 793 00:36:54,240 --> 00:36:55,339 She's freaking out. 794 00:36:55,408 --> 00:36:56,540 You gotta get here now. 795 00:36:56,609 --> 00:36:59,710 Woah, woah, woah, slow down. What's going on? 796 00:36:59,779 --> 00:37:01,512 It's one of my students, she's in my car. 797 00:37:01,580 --> 00:37:02,746 She took a lot of something, 798 00:37:02,815 --> 00:37:04,248 and I think it's, like, fentanyl. 799 00:37:04,317 --> 00:37:05,549 She's O.D.-ing! 800 00:37:05,618 --> 00:37:07,451 In your car? 801 00:37:07,520 --> 00:37:08,886 I'm at the school. 802 00:37:08,954 --> 00:37:10,720 What? 803 00:37:10,789 --> 00:37:12,755 I messed up, okay? 804 00:37:12,824 --> 00:37:15,258 Look, if I call an ambulance, 805 00:37:15,327 --> 00:37:19,429 they're gonna know it was me, okay? 806 00:37:19,497 --> 00:37:21,798 I'm on my way. 807 00:37:49,860 --> 00:37:51,260 Anyone see you together? 808 00:37:51,329 --> 00:37:52,928 Don't think so. 809 00:37:52,997 --> 00:37:54,463 It all happened so fast. 810 00:37:54,531 --> 00:37:56,365 You gotta help me! 811 00:37:56,434 --> 00:37:57,666 What do you want me to do? 812 00:37:57,734 --> 00:38:00,202 I don't know, take her to a hospital! 813 00:38:00,271 --> 00:38:03,172 She looks dead, man. 814 00:38:03,240 --> 00:38:07,376 Are... are you on something, too? Hmm? 815 00:38:07,445 --> 00:38:08,543 If anyone finds out about this, 816 00:38:08,612 --> 00:38:13,582 your life is over. you know that, right? 817 00:38:13,650 --> 00:38:15,451 Now you've dragged me into this. 818 00:38:15,519 --> 00:38:19,620 She was so happy, and then she just started shaking. 819 00:38:19,689 --> 00:38:21,489 Stupid kid. 820 00:38:21,557 --> 00:38:23,361 You know they don't even know what they're taking anymore. 821 00:38:23,361 --> 00:38:26,794 Who knows what she was on. 822 00:38:28,331 --> 00:38:31,599 Hey, get yourself together. 823 00:38:31,667 --> 00:38:33,067 Okay, it's not your fault. 824 00:38:33,136 --> 00:38:34,935 Well, it kinda is! 825 00:38:37,073 --> 00:38:40,274 You sure no one saw you together? 826 00:38:40,343 --> 00:38:42,143 I don't think so. 827 00:38:42,212 --> 00:38:46,280 The school cameras cover the front parking lot. 828 00:38:47,550 --> 00:38:50,318 Okay. 829 00:38:50,387 --> 00:38:51,751 Don't worry about this. 830 00:38:58,460 --> 00:39:00,660 Girls like this go missing all the time. 831 00:39:10,406 --> 00:39:13,140 Hey, I've got another one of those situations. 832 00:39:14,776 --> 00:39:18,878 Yeah, meet me at the place in 20 minutes. 833 00:39:24,420 --> 00:39:26,252 "I've got another one"? 834 00:39:29,623 --> 00:39:31,790 You're sure that's what he said? 835 00:39:31,859 --> 00:39:33,292 Positive. 836 00:39:33,361 --> 00:39:36,095 And you didn't say anything to anyone? 837 00:39:36,164 --> 00:39:37,363 My word against a cops'? 838 00:39:40,435 --> 00:39:42,834 You think anyone would've believed me? 839 00:39:45,406 --> 00:39:47,339 Dennis. 840 00:39:50,277 --> 00:39:51,277 You know, that's twice now 841 00:39:51,278 --> 00:39:52,878 I've told you to stand down. 842 00:39:52,947 --> 00:39:55,080 This is exactly what I wanted to avoid. 843 00:39:55,148 --> 00:39:56,414 Avoid? 844 00:39:56,483 --> 00:39:58,617 We just connected this case back to Metro. 845 00:39:58,686 --> 00:40:00,185 Oh, you mean Dennis? 846 00:40:00,253 --> 00:40:02,088 - Who did he call? - We don't know that yet. 847 00:40:02,155 --> 00:40:03,421 Was it Ganz? 848 00:40:03,490 --> 00:40:05,256 Connie, we have to work the timelines. 849 00:40:05,325 --> 00:40:06,992 Look, the last person Ganz' will wanna talk to, 850 00:40:07,061 --> 00:40:08,493 let alone help, is a cop. 851 00:40:08,562 --> 00:40:10,128 Then how the hell is he even connected? 852 00:40:10,197 --> 00:40:11,663 We're not sure, but it obviously means 853 00:40:11,732 --> 00:40:13,264 this is bigger than just Dennis. 854 00:40:13,333 --> 00:40:16,468 And somebody else is involved and knows. 855 00:40:16,536 --> 00:40:18,670 Or, the kid could be lying. 856 00:40:18,739 --> 00:40:20,371 He has no reason to. 857 00:40:20,440 --> 00:40:22,007 That you know of. 858 00:40:29,635 --> 00:40:30,667 Hey! 859 00:40:30,736 --> 00:40:33,104 - Woah, woah, woah, woah. - Hey, Stop! 860 00:40:33,172 --> 00:40:34,405 Hey, what the hell are you doing? 861 00:40:37,943 --> 00:40:39,076 Who are you? 862 00:40:39,145 --> 00:40:40,844 Sam, Buke. 863 00:40:40,913 --> 00:40:43,280 This is Commander Victoria Mann. 864 00:40:43,349 --> 00:40:44,548 Commander? 865 00:40:44,617 --> 00:40:45,782 What's going on? 866 00:40:45,851 --> 00:40:48,619 Oh, uh... given the scope and gravity 867 00:40:48,687 --> 00:40:51,188 of what this case has become, 868 00:40:51,257 --> 00:40:53,557 I've assigned a task force to handle the investigation. 869 00:40:53,626 --> 00:40:55,493 Woah-woah, a task force? 870 00:40:55,561 --> 00:40:56,860 This is a Tribal case, Connie. 871 00:40:56,929 --> 00:40:58,428 Not anymore. 872 00:40:58,497 --> 00:41:00,430 You'll be working with Commander Mann. 873 00:41:00,499 --> 00:41:01,698 With, or for? 874 00:41:01,767 --> 00:41:03,166 Together, Woodburn. 875 00:41:03,235 --> 00:41:06,803 Think of it as more resources, more support. 876 00:41:06,872 --> 00:41:10,807 A gesture from Justice to the Indigenous community. 877 00:41:10,876 --> 00:41:12,509 Despite the circumstances, 878 00:41:12,578 --> 00:41:14,411 I'm honored to be a part of the team. 879 00:41:14,479 --> 00:41:16,747 Connie holds you in high regard, Chief. 880 00:41:16,815 --> 00:41:20,350 And Detective Bukansky, your reputation precedes you. 881 00:41:20,419 --> 00:41:22,485 I wish I could say the same. 882 00:41:22,555 --> 00:41:27,290 Well, Commander Mann will be running point on this. 883 00:41:27,359 --> 00:41:28,559 She'll be talking to the media. 884 00:41:28,627 --> 00:41:31,528 And, uh... leading the investigation 885 00:41:31,597 --> 00:41:34,097 just to not over-burden you and Tribal. 886 00:41:34,166 --> 00:41:36,232 Of course. 887 00:41:40,772 --> 00:41:42,905 Well, if you need anything, just ask. 888 00:41:42,974 --> 00:41:46,709 Thank you, I will. 889 00:41:49,480 --> 00:41:51,380 Carry on. 890 00:41:56,320 --> 00:42:00,923 Well, the Commander was mostly a liaison and negotiator. 891 00:42:00,992 --> 00:42:03,659 Almost no criminal investigation backgro... 892 00:42:03,728 --> 00:42:05,260 Why would Connie do this? 893 00:42:05,329 --> 00:42:08,363 To protect himself. 894 00:42:08,432 --> 00:42:09,899 You don't think he knew about Dennis? 895 00:42:09,968 --> 00:42:11,701 No way. 896 00:42:11,769 --> 00:42:14,035 But, when it all does come out, this way, 897 00:42:14,105 --> 00:42:17,606 It'll put distance between the case and Metro. 898 00:42:17,674 --> 00:42:20,142 He thinks he can control this. 899 00:42:20,211 --> 00:42:21,643 Well, he's wrong. 900 00:42:21,712 --> 00:42:24,179 Wait, it gets better. 901 00:42:24,248 --> 00:42:25,447 Listen to this. 902 00:42:25,516 --> 00:42:29,751 'Tomb Beneath the City, ' by Alana Thompson. 903 00:42:29,820 --> 00:42:32,254 According to sources inside the Justice Department, 904 00:42:32,323 --> 00:42:35,624 Commander Victoria Mann will be leading a special task force to run 905 00:42:35,692 --> 00:42:38,860 the investigation that police believe is connected 906 00:42:38,929 --> 00:42:42,397 to convicted serial killer, James Ganz. 907 00:42:42,466 --> 00:42:43,965 That was fast. 908 00:42:44,034 --> 00:42:45,601 There's no mention of Dennis Fitz? 909 00:42:45,669 --> 00:42:49,270 Nope. 910 00:42:49,339 --> 00:42:51,339 Here we go. 911 00:43:08,724 --> 00:43:10,090 Denise, hey, I'm on my way. 912 00:43:10,160 --> 00:43:12,326 Hey, look, I'm sorry... 913 00:43:12,395 --> 00:43:14,995 Was on my way out when they wheeled in a 9 year-old. 914 00:43:15,064 --> 00:43:17,064 Car-wreck... all hands on deck. 915 00:43:17,133 --> 00:43:18,599 Oh, is the kid okay? 916 00:43:18,668 --> 00:43:20,900 Yeah, she's gonna live. 917 00:43:20,969 --> 00:43:23,036 You're a hero. 918 00:43:23,104 --> 00:43:27,106 I am exhausted, raincheck? 919 00:43:27,176 --> 00:43:28,841 I'd like that. 920 00:43:28,910 --> 00:43:31,010 Goodnight. 921 00:43:31,079 --> 00:43:32,379 Goodnight. 922 00:44:21,722 --> 00:44:26,722 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -