1 00:00:09,120 --> 00:00:10,770 چخبر،تراتر های وحشت زده(تراتر به افرادی میگن که توضیحی رو که برای یه واقعه یا موقعیت پذیرفته شده رو باور نمیکنه و فکر میکنه یه دلیل مخفی داره) 2 00:00:10,780 --> 00:00:14,080 ساعت ۳:۳۵ نصفه شبه 3 00:00:14,090 --> 00:00:16,470 و من از قبرستون پشت کلیسا جولیان 4 00:00:16,500 --> 00:00:17,810 دارم میام طرفتون 5 00:00:17,820 --> 00:00:20,760 تشکر کنم malc98 میخوام از 6 00:00:20,820 --> 00:00:22,380 برای معرفی کردن این مکان 7 00:00:22,860 --> 00:00:23,990 درطول چندین سال 8 00:00:24,000 --> 00:00:25,300 دهها گزارش وجود داشته 9 00:00:25,320 --> 00:00:29,280 از اشکالی نورانی که بین سنگ قبرها سرگردونن 10 00:00:29,680 --> 00:00:33,400 خوشبختانه این شکار روح مدارکی رو نشون خواهد داد 11 00:00:33,420 --> 00:00:35,700 که اون ادعاها رو ثابت میکنه 12 00:00:36,060 --> 00:00:39,740 اندازه میدان الکترومغناطیسی داره افزایش پیدا میکنه 13 00:00:39,750 --> 00:00:40,940 این نشون میده که 14 00:00:40,960 --> 00:00:42,340 اونا اینجان 15 00:00:42,420 --> 00:00:43,700 هیچ بادی نمیاد،ولی‌‌... 16 00:00:43,720 --> 00:00:45,140 من دارم یخ میزنم 17 00:00:45,150 --> 00:00:46,700 اوه،آره 18 00:00:46,740 --> 00:00:48,220 اینو نگاه کنین 19 00:00:48,520 --> 00:00:49,980 دما ۱۰ درجه کاهش پیدا کرده 20 00:00:49,990 --> 00:00:52,440 یعنی قطعا من اینجا تنها نیستم 21 00:00:55,140 --> 00:00:57,490 رفقا،انرژیا داره بیشتر میشه 22 00:00:57,500 --> 00:00:59,550 یعنی اونا از نمودار خارج شدن 23 00:00:59,600 --> 00:01:00,860 بنظر میرسه دارن منو راهنمایی میکنن 24 00:01:00,880 --> 00:01:04,220 درست به این محدوده ی مشخص...من... 25 00:01:09,470 --> 00:01:10,620 اوه،خدای من! 26 00:01:22,940 --> 00:01:24,460 از این طرف 27 00:01:27,440 --> 00:01:29,040 ٬٬سارا٬٬- صبح بخیر،رکس- 28 00:01:29,280 --> 00:01:30,420 چارلی 29 00:01:30,480 --> 00:01:31,960 شما دوتا رو از تخت بیرون کشیدم اره؟ 30 00:01:33,400 --> 00:01:34,590 میتونی منو ببری اونجا؟ 31 00:01:34,600 --> 00:01:36,420 البته،اونجاست 32 00:01:36,480 --> 00:01:37,760 قربانی با یه شال پیچیده شده دور گلوش 33 00:01:37,780 --> 00:01:39,090 پیدا شده 34 00:01:39,100 --> 00:01:40,110 که راه تنفسیشو بسته 35 00:01:40,180 --> 00:01:42,070 پیراپزشکا(پزشکی که وضعیت بدنی بیمار رو قبل از اینکه به بیمارستان برسه ثابت نگه میداره)میتونستن بهوش بیارنش 36 00:01:42,080 --> 00:01:43,090 ولی رفته بود تو کما 37 00:01:43,120 --> 00:01:44,240 چیزیم گفت؟ 38 00:01:44,270 --> 00:01:46,570 نه،هنوز هوشیاریش برنگشته 39 00:01:46,580 --> 00:01:49,280 کیف دستی و کیف پولش که کنارش افتاده بودن پیدا شدن 40 00:01:49,780 --> 00:01:51,380 دقیقا اونجا 41 00:01:57,440 --> 00:01:58,920 شناسایی شده؟ 42 00:01:58,940 --> 00:02:00,250 براساس گواهینامه رانندگیش 43 00:02:00,260 --> 00:02:02,550 اسمش نانسی رابیکه ، 26 ساله 44 00:02:06,560 --> 00:02:07,830 چی پیدا کردی،رکس؟ 45 00:02:12,880 --> 00:02:15,320 یکی موبایلشو گم کرده 46 00:02:18,440 --> 00:02:19,770 صفحه ش قفله 47 00:02:19,780 --> 00:02:21,640 ولی میتونه مال قربانی باشه 48 00:02:21,680 --> 00:02:23,420 کارت عالیه،رفیق 49 00:02:24,750 --> 00:02:26,640 هی،اشکالی نداره من اینو ببرم؟ 50 00:02:26,740 --> 00:02:28,480 شاید ٬٬جس٬٬بتونه قفلشو برامون باز کنه 51 00:02:28,490 --> 00:02:30,300 حتما،فقط حواست باشه بهم پسش بدی 52 00:02:30,360 --> 00:02:32,200 هنوز باید پردازشش کنیم 53 00:02:32,280 --> 00:02:34,140 اون پسره همونه که با پلیس تماس گرفته؟ 54 00:02:34,680 --> 00:02:37,700 آره،شکارچی روح محلیه 55 00:02:37,830 --> 00:02:41,440 میگه وقتی داشته انرژی روح ردیابی میکرده اونو پیدا کرده 56 00:02:43,370 --> 00:02:45,540 آره مشخصه 57 00:02:49,770 --> 00:02:52,460 افسر،اشکالی نداره چند دقیقه ایشونو قرض بگیرم؟ 58 00:02:53,850 --> 00:02:54,850 من کارآگاه هادسون هستم 59 00:02:55,070 --> 00:02:56,170 شما؟ 60 00:02:56,180 --> 00:02:59,010 تایلر هالدن،محقق ماوراءالطبیعه 61 00:02:59,020 --> 00:03:01,080 واقعا این یه شغله؟ 62 00:03:01,090 --> 00:03:02,700 ...بیشتر یه سرگرمیه،ولی 63 00:03:02,720 --> 00:03:04,380 من اینجا داشتم بعضی ای وی پی ها رو ضبط میکردم 64 00:03:04,400 --> 00:03:05,860 وقتی بهش رسیدم اونجا افتاده بود 65 00:03:05,920 --> 00:03:07,140 ای وی پی ها؟ 66 00:03:07,160 --> 00:03:09,690 پدیده ی صدای الکترونیکی(شکارچیان روح با استفاده از یه دستگاه توی مکان های متروکه صداهایی رو که با گوش درحالت عادی شنیده نمیشن رو ضبط میکنن)میدونین 67 00:03:09,700 --> 00:03:11,500 صداهایی از اون دنیا(صداهای ماوراءالطبیعه) 68 00:03:11,560 --> 00:03:12,860 ...خب تو 69 00:03:12,890 --> 00:03:15,160 شانسی این قبرستون رو برای شکار روح انتخاب کردی؟ 70 00:03:15,180 --> 00:03:16,990 ...نه من مخاطبامو توی کانال یوتیوبم 71 00:03:17,000 --> 00:03:18,530 ...تشویق میکنم که منو به مکان های شکار 72 00:03:18,540 --> 00:03:19,790 راهنمایی کنن 73 00:03:19,800 --> 00:03:22,030 یکی از طرفدارام اینجا رو پیشنهاد کرد 74 00:03:22,040 --> 00:03:23,070 درواقع اون قصد داشت منو اینجا ببینه 75 00:03:23,080 --> 00:03:24,250 ولی پیداش نشد 76 00:03:24,260 --> 00:03:26,000 من یه اسم نیاز دارم 77 00:03:26,040 --> 00:03:27,680 من هیچوقت از نزدیک ندیدمش 78 00:03:27,740 --> 00:03:29,580 MALC98: نام کاربریش اینه 79 00:03:31,760 --> 00:03:32,820 آروم باش،رکس 80 00:03:33,820 --> 00:03:36,940 هی،میدونستی که سگا با دنیای ارواح در ارتباطن؟ 81 00:03:37,760 --> 00:03:39,960 آره اونا میتونن ای وی پی هارو با گوششون تشخیص بدن 82 00:03:41,030 --> 00:03:42,520 هرروز یه چیز جدید یاد میگیری 83 00:03:42,530 --> 00:03:43,700 ممنون 84 00:03:44,200 --> 00:03:46,420 افسرپلیس بقیه ی اظهاراتتو ثبت میکنه 85 00:03:49,100 --> 00:03:50,640 میتونم باهاتون صحبت کنم،لطفا؟ 86 00:03:50,650 --> 00:03:52,250 من فقط داشتم از اینجا رد میشدم 87 00:03:53,120 --> 00:03:55,460 این قبرستون از اموال کلیسای منه 88 00:03:55,470 --> 00:03:57,430 خب،اون هنوز صحنه ی جرمه 89 00:03:57,440 --> 00:03:58,450 میتونم اسمتونو بدونم؟ 90 00:03:58,460 --> 00:03:59,910 من پدر ٬٬زاویر٬٬هستم 91 00:04:00,020 --> 00:04:01,620 اونطرف جاده زندگی میکنم 92 00:04:01,640 --> 00:04:03,800 پدر،دیشب شما چیز عجیبی نشنیدین؟ 93 00:04:04,100 --> 00:04:05,860 نه،من خواب بودم 94 00:04:05,880 --> 00:04:07,320 صدای آمبولانس منو از خواب بیدار کرد 95 00:04:07,400 --> 00:04:08,460 چی شده ؟ 96 00:04:08,480 --> 00:04:10,410 خب،ما هنوز داریم سعی میکنیم که اینو بفهمیم 97 00:04:10,420 --> 00:04:11,880 افراد زیادی شبا میان اینجا؟ 98 00:04:11,890 --> 00:04:13,440 درواقع،نه 99 00:04:13,800 --> 00:04:16,930 یه داستان قدیمی وجود داره درمورد اینکه این قبرستون شبح زده ست 100 00:04:16,980 --> 00:04:18,490 مردم رو از اینجا دور نگه میداره 101 00:04:18,500 --> 00:04:20,260 پدر،شما به روح اعتقاد دارین؟ 102 00:04:20,340 --> 00:04:22,000 فقط به روح القدس 103 00:04:22,020 --> 00:04:25,660 ببخشید ولی بقیه شون فقط داستانای پیرزناست 104 00:04:27,080 --> 00:04:29,610 نه،این یه تعرض به حریم شخصی نیست 105 00:04:29,620 --> 00:04:32,060 یه سوال ساده ست 106 00:04:32,080 --> 00:04:33,820 نه،نیازی به دعوا نیست 107 00:04:34,980 --> 00:04:36,960 نه،بجنب،ما هردوتامون میدونیم... 108 00:04:37,340 --> 00:04:38,520 سلام؟ 109 00:04:39,080 --> 00:04:40,380 کیمیلا 110 00:04:42,060 --> 00:04:43,060 لعنتی 111 00:04:43,070 --> 00:04:44,880 همه چی روبه راهه،جو؟ 112 00:04:44,920 --> 00:04:46,780 ...آره،آره،این فقط 113 00:04:47,490 --> 00:04:49,220 یه مسئله ی پدر ودختری بود 114 00:04:50,480 --> 00:04:53,500 اوه،توی قبرستون چه اتفاقی افتاده؟ 115 00:04:53,530 --> 00:04:55,480 یه دختر۲۶ساله ، نزدیک بود خفه بشه 116 00:04:55,490 --> 00:04:56,500 ولی نجات پیدا کرد 117 00:04:56,510 --> 00:04:58,440 ...توی کماست و ما نمیدونیم که، 118 00:04:58,460 --> 00:04:59,840 امم..جو؟ 119 00:05:01,070 --> 00:05:03,360 اوه،بله،ببخشید،ببخشید،داشتی میگفتی؟ 120 00:05:03,420 --> 00:05:04,810 میدونی چیه،میتونم بگم که تو ذهنت درگیره 121 00:05:04,820 --> 00:05:06,900 چرا من یکم روی پیشینه ی پرونده ی روبیک کار نکنم؟ 122 00:05:06,910 --> 00:05:08,640 من برمیگردم پیشت- وایسا- 123 00:05:08,650 --> 00:05:09,730 روبیک؟ 124 00:05:09,740 --> 00:05:11,980 آره- مثل مالکوم روبیک؟- 125 00:05:12,080 --> 00:05:13,260 مالکوم روبیک کیه؟ 126 00:05:13,280 --> 00:05:14,310 میدونی،این یه پرونده ی محلیه 127 00:05:14,320 --> 00:05:16,420 که حدودا ۲۰ سال پیش 128 00:05:16,620 --> 00:05:18,880 مالکوم روبیک۱۱ ساله ناپدید میشه 129 00:05:18,890 --> 00:05:21,460 توی راه برگشت از خونه ی معلم ریاضیش 130 00:05:21,520 --> 00:05:23,260 اون اخرین باری بود که دیدنش 131 00:05:24,460 --> 00:05:25,960 هیچکس دنبالش نگشت؟ 132 00:05:26,000 --> 00:05:27,100 اوه،نه،نه،نه 133 00:05:27,120 --> 00:05:29,020 اونا از معلم ریاضی شکایت کردن 134 00:05:29,030 --> 00:05:30,590 ولی هیچی پیدا نشد 135 00:05:30,600 --> 00:05:32,240 خب،بدون هیچ مدرک فیزیکی 136 00:05:32,260 --> 00:05:33,980 نمیتونستن متهمش کنن 137 00:05:34,020 --> 00:05:35,580 تحقیقات بعد از اون دیگه ادامه پیدا نکرد 138 00:05:35,680 --> 00:05:38,020 قربانی من اسمش٬٬نانسی روبیکه٬٬ 139 00:05:38,060 --> 00:05:39,780 نانسی؟ 140 00:05:42,350 --> 00:05:44,540 مالکوم یه خواهر ۴یا۵ساله داشت 141 00:05:44,550 --> 00:05:46,200 حدودا همون موقع گم شد 142 00:05:46,640 --> 00:05:49,480 حدس بزن اسمش چی بود؟ 143 00:05:59,400 --> 00:06:00,430 همینجا بمون،رفیق 144 00:06:08,260 --> 00:06:09,540 میدونم‌چه حسیه 145 00:06:13,200 --> 00:06:14,240 هی 146 00:06:14,250 --> 00:06:15,520 اون‌چطوره؟ 147 00:06:15,550 --> 00:06:17,000 هنوز بیدار نشده 148 00:06:17,020 --> 00:06:18,770 لوله های تنفس هم فقط واسه اطمینان هستن 149 00:06:18,780 --> 00:06:20,930 به محض اینکه وضعیتش ثابت بشه ، برشون میدارن 150 00:06:20,950 --> 00:06:21,980 چیزی هست که بتونیم ازش استفاده کنیم؟ 151 00:06:21,990 --> 00:06:23,200 اثر انگشتاش ناپدید شدن 152 00:06:23,220 --> 00:06:24,220 پس اگه به هوش بیاد 153 00:06:24,230 --> 00:06:25,700 شاید بتونیم دی ان اشو پیدا کنیم 154 00:06:25,740 --> 00:06:28,410 به محض اینکه آزمایش پزشکی به دستم برسه ، اطلاعات بیشتری خواهم داشت 155 00:06:28,420 --> 00:06:30,690 به نظر نمیاد حمله های جنسی صورت گرفته باشه 156 00:06:31,740 --> 00:06:33,230 ...احتمال اینکه بیدار بشه و 157 00:06:33,240 --> 00:06:35,920 بهم یه اسم بده چقدر؟ - احتمالش معلوم نیست - 158 00:06:36,520 --> 00:06:38,680 اصلا نمیدونیم چه مدت بدون اکسیژن بوده 159 00:06:38,700 --> 00:06:40,440 ممکنه اصلا بیدار نشه 160 00:06:40,560 --> 00:06:41,940 ...و حتی اگه بیدار بشه 161 00:06:41,980 --> 00:06:44,920 اسیبی که به علت کمبود اکسیژن به مغزش رسیده ، ممکنه شدید باشه 162 00:06:44,940 --> 00:06:48,220 الان هیچ کاری نمیتونیم واسش انجام بدیم 163 00:06:48,310 --> 00:06:49,920 چرا میتونیم 164 00:06:49,950 --> 00:06:51,840 میتونیم هر کسی که اینکارو کرده رو بگیریم 165 00:07:00,940 --> 00:07:03,790 English language association of Kerman farhangiyan University :کاری از تیم ترجمه Subtitled by Mohsen , Ahmad and SS 166 00:07:14,100 --> 00:07:16,120 این پرونده های قدیمی واسه چی هستن؟ 167 00:07:16,160 --> 00:07:17,200 ...یه پرونده حل نشده ست که 168 00:07:17,210 --> 00:07:18,700 ...جو فکر میکنه ممکنه به پرونده اون زنی که 169 00:07:18,710 --> 00:07:20,580 تو قبرستون بود ، مرتبط باشه 170 00:07:20,610 --> 00:07:24,520 فکر میکنی میتونی قفل یه گوشی رو واسم باز کنی؟ 171 00:07:24,550 --> 00:07:26,260 اره ببینم چیکار میتونم بکنم 172 00:07:26,280 --> 00:07:27,580 مرسی 173 00:07:30,280 --> 00:07:31,320 باشه 174 00:07:31,330 --> 00:07:32,690 از کجا شروع کنیم؟ 175 00:07:32,700 --> 00:07:34,650 میدونی چیه ؟ چرا پرونده رو تقسیم نکنیم؟ 176 00:07:34,660 --> 00:07:36,120 من روی "مالکوم" تمرکز میکنم 177 00:07:36,130 --> 00:07:38,520 تو هم روی کسی که به "ننسی" حمله کرد تمرکز کن 178 00:07:38,530 --> 00:07:40,260 باشه 179 00:07:40,300 --> 00:07:41,570 نقشه خوبیه 180 00:07:41,580 --> 00:07:42,670 اره 181 00:07:42,720 --> 00:07:44,660 همه چیز مرتبه؟ 182 00:07:44,670 --> 00:07:47,120 وقتی داشتی پشت تلفن حرف میزدی ، یه ذره ناراحت بنظر میرسیدی 183 00:07:47,240 --> 00:07:48,820 ...دخترم ، کیمیلا 184 00:07:48,840 --> 00:07:50,960 داره یه چیزیو ازم مخفی میکنه 185 00:07:51,000 --> 00:07:52,340 نمیدونم چیه 186 00:07:52,420 --> 00:07:54,220 میتونه مواد باشه 187 00:07:54,300 --> 00:07:56,840 میترسم راه مادرشو ادامه بده 188 00:07:57,700 --> 00:07:58,740 اره 189 00:07:58,750 --> 00:08:00,370 میترسم راه رو اشتباه بره 190 00:08:00,380 --> 00:08:02,160 داری به خودت سخت میگیری ، مرد 191 00:08:02,170 --> 00:08:03,540 اون یه نوجوونه 192 00:08:03,550 --> 00:08:04,890 ...منظورم اینه که ، همه پدرا فکر نمیکنن 193 00:08:04,900 --> 00:08:06,010 نوجونشون ممکنه از مواد استفاده کنه؟ 194 00:08:06,020 --> 00:08:07,820 اره اما همه پدرا پلیس نیستن 195 00:08:07,890 --> 00:08:09,100 درسته 196 00:08:09,590 --> 00:08:10,960 میدونی تو به چی نیاز داری؟ 197 00:08:10,990 --> 00:08:12,920 یه سگ مثل رکس؟ 198 00:08:13,000 --> 00:08:15,200 نمیتونی مواد رو از یه سگ آموزش دیده مخفی کنی 199 00:08:18,640 --> 00:08:19,730 جو 200 00:08:19,740 --> 00:08:20,770 ...گوش کن ، چارلی ، اون 201 00:08:20,780 --> 00:08:23,000 ساعت 4 از مدرسه خارج میشه 202 00:08:23,010 --> 00:08:24,680 ..تو و رکس 203 00:08:24,700 --> 00:08:26,240 میتونین در عرض 5 دقیقه برین داخل و خارج بشین 204 00:08:26,250 --> 00:08:27,780 نه ، بی خیال ، شوخی کردم 205 00:08:27,800 --> 00:08:29,160 ...ببین ، اگه الان نفهمم چه خبره 206 00:08:29,180 --> 00:08:30,520 معلوم نیست چی بشه 207 00:08:38,220 --> 00:08:39,500 چارلی 208 00:08:39,520 --> 00:08:41,560 من قفل گوشی رو باز کردم 209 00:08:41,590 --> 00:08:43,820 همین الان بهت دادم 210 00:08:43,830 --> 00:08:45,170 ...اره ولی خب ، پسوردش ، مثل نصف جمعیت 211 00:08:45,180 --> 00:08:47,170 شهر ، تاریخ تولدش بود 212 00:08:47,180 --> 00:08:48,440 ...منظورم اینه که 213 00:08:48,460 --> 00:08:50,510 ببخشید ، اون داشته یه پیام میداده وقتی بهش حمله کردن 214 00:08:50,520 --> 00:08:53,190 سلام یا کمک ؟ ( میتواند اول کلمات کمک یا سلام در زبان انگلیسی باشد l و e و h حرف ) 215 00:08:53,200 --> 00:08:54,200 زمان ارسال پیامش کی بوده؟ 216 00:08:54,210 --> 00:08:55,220 3 : 35 217 00:08:55,240 --> 00:08:57,300 دقیقا چند دقیقه قبل از اینکه تایلر به آمبولانس زنگ بزنه 218 00:08:57,310 --> 00:08:59,260 تایلر هولدن ؟ 219 00:08:59,340 --> 00:09:02,260 اره چرا؟ 220 00:09:02,280 --> 00:09:04,060 ...اسم کسیه که ، "ننسی" میخواسته 221 00:09:04,070 --> 00:09:05,440 بهش پیام بده 222 00:09:10,360 --> 00:09:12,320 قسم میخورم نمیدونستم اونه 223 00:09:12,350 --> 00:09:14,570 همیشه فکر میکردم ، اون کسی که اون مکان رو بهم سفارش کرد ، یه مرد بوده (MALC98 منظورشه همون ) 224 00:09:14,580 --> 00:09:17,060 تایلر ، ننسی ساعت 3:34 بهش حمله شد 225 00:09:17,080 --> 00:09:18,140 تو اونجا بودی 226 00:09:18,180 --> 00:09:19,220 من هیچی نشنیدم 227 00:09:19,240 --> 00:09:20,290 جای بزرگی بود 228 00:09:20,300 --> 00:09:21,720 و منم مشغول ضبط بودم 229 00:09:21,740 --> 00:09:23,660 ...صبر کنین ، ای وی چی ، فرکانس صدا هایی که 230 00:09:23,670 --> 00:09:24,860 انسان نمیتونه بشنونه رو ضبط میکنه 231 00:09:24,870 --> 00:09:27,660 اما اون به اندازه کافی حساس هست که بتونه صدا های از راه دور رو هم ضبط کنه 232 00:09:27,670 --> 00:09:29,660 اره درسته ، تو واقعا کارتو بلدی 233 00:09:30,270 --> 00:09:31,370 ...تو هنوز صداهایی که 234 00:09:31,380 --> 00:09:33,060 ضبط کردی رو داری؟ 235 00:09:33,070 --> 00:09:34,120 البته 236 00:09:34,140 --> 00:09:35,520 همشون تو سرورن 237 00:09:42,240 --> 00:09:44,410 به تراتر وحشت زده اچ کیو خوش اومدین 238 00:09:44,420 --> 00:09:46,450 بی نظیره 239 00:09:46,460 --> 00:09:47,980 خیلی ممنون 240 00:09:47,990 --> 00:09:49,720 همشونو من ساختم 241 00:09:49,740 --> 00:09:51,350 ...باید اون صدا های ضبط شده رو ببریم به بخش 242 00:09:51,360 --> 00:09:52,820 و انالیزشون کنیم 243 00:09:52,830 --> 00:09:54,290 !گفتنش از انجام دادنش اسونتره 244 00:09:54,300 --> 00:09:55,460 ...سیستم ما خیلی مدرنه ولی 245 00:09:55,470 --> 00:09:57,180 ...این سیستم قدیمی باعث میشه 246 00:09:57,200 --> 00:09:59,060 درمقابل هک کاملا مصون باشه 247 00:09:59,070 --> 00:10:00,160 من اینجوری طراحیش کردم 248 00:10:00,680 --> 00:10:02,390 منظورم اینه که میتونیم انالیز رو همین جا انجام بدیم 249 00:10:02,400 --> 00:10:03,480 کارمون سریعتر هم پیش میره 250 00:10:05,640 --> 00:10:06,980 خوب باشه 251 00:10:07,020 --> 00:10:08,170 انجامش بده 252 00:10:08,180 --> 00:10:09,680 بفرما - مرسی - 253 00:10:09,700 --> 00:10:10,710 ...الان میفهمی که اون صدای های ضبط شده 254 00:10:10,720 --> 00:10:12,360 عنصر های زیادی دارن 255 00:10:13,480 --> 00:10:15,680 کارمون قراره طول بکشه 256 00:10:15,700 --> 00:10:17,040 بعدا بهتون سر میزنم 257 00:10:17,080 --> 00:10:19,020 و جس ، تو مسئولی 258 00:10:30,920 --> 00:10:32,500 چارلی - بله - 259 00:10:32,520 --> 00:10:34,630 ...اطلاعاتی دارم که ثابت میکنه پرونده "مالکوم رابیک "به 260 00:10:34,640 --> 00:10:36,530 به پروندمون مربوطه 261 00:10:36,540 --> 00:10:38,300 میدونی تو رئیسی درسته؟ 262 00:10:38,310 --> 00:10:39,950 میتونی بدی یه نفر دیگه اینکارو بکنه - شوخی میکنی؟ - 263 00:10:39,960 --> 00:10:42,200 کارمون سخت و مهمه 264 00:10:42,220 --> 00:10:43,780 باید مطمئن بشم درست انجامش میدیم 265 00:10:44,250 --> 00:10:45,380 ...این خونه 266 00:10:45,440 --> 00:10:48,620 "متعلق به مظنون اصلیمون ، "فلوید واکره 267 00:10:48,720 --> 00:10:50,780 معلم ریاضی - دقیقا - 268 00:10:50,790 --> 00:10:52,360 ...و این خونه 269 00:10:52,380 --> 00:10:54,040 جایی که ننسی و مالکوم توش بزرگ شدن 270 00:10:54,490 --> 00:10:55,820 نکته قابل توجه چیه؟ 271 00:10:55,850 --> 00:10:58,140 خوب این خونه یکسال پیش به مزایده گذاشته شد 272 00:10:59,380 --> 00:11:01,380 اما حدس بزن کی خریدش؟ 273 00:11:02,620 --> 00:11:04,120 ...تو داری بهم میگی که 274 00:11:04,140 --> 00:11:05,290 ...ننسی به خونه ای که توش 275 00:11:05,300 --> 00:11:07,530 بزرگ شد ، برگشته؟ - اره - 276 00:11:07,540 --> 00:11:09,510 جالبه 277 00:11:22,080 --> 00:11:23,180 بریم 278 00:11:38,840 --> 00:11:40,040 چی شده رفیق؟ 279 00:11:45,020 --> 00:11:46,180 ...این صدا واسه گوش های تو 280 00:11:46,200 --> 00:11:48,480 مثل صدای کسیه که روی تخته میزنه ، اره؟ 281 00:11:51,500 --> 00:11:52,750 سلام 282 00:11:53,250 --> 00:11:54,680 شما اومدین ننسی رو ببینین؟ 283 00:11:54,740 --> 00:11:56,920 کارگاه هادسون ، شما کی هستین؟ 284 00:11:56,960 --> 00:11:58,780 بن دیرپر 285 00:11:58,920 --> 00:12:00,460 چه مدت اینجا زندگی کردی بن ؟ 286 00:12:01,400 --> 00:12:02,790 تمام زندگیم 287 00:12:03,380 --> 00:12:05,790 پس تو خانواده "رابیک" رو میشناسی؟ 288 00:12:05,800 --> 00:12:06,920 اره 289 00:12:06,930 --> 00:12:08,920 چی میدونی درموردشون؟ 290 00:12:10,120 --> 00:12:11,480 ...شما در مورده پسره ، مالکوم 291 00:12:11,520 --> 00:12:12,740 میدونین ؟ - اره - 292 00:12:13,240 --> 00:12:15,570 خب بعد از اینکه اون غیب شد 293 00:12:15,620 --> 00:12:17,970 ننسی و مادرش رفتن 294 00:12:17,980 --> 00:12:19,760 و پدرش ، اینجا موند؟ 295 00:12:19,880 --> 00:12:21,700 تا اینکه الکل جونشو گرفت ( بر اثر مشروبات الکی مرده) 296 00:12:21,780 --> 00:12:23,260 خیلی غم انگیز بود 297 00:12:23,270 --> 00:12:26,000 و ننسی چی؟ اون یه مدتیه برگشته 298 00:12:26,010 --> 00:12:28,420 هیچ دوست پسر یا همکاری داشته؟ 299 00:12:28,500 --> 00:12:31,280 ما زیاد حرف نمیزنیم 300 00:12:31,300 --> 00:12:32,410 اونم مشکل داشت 301 00:12:32,420 --> 00:12:34,970 منم سعی کردم هر جا بتونم کمکش کنم 302 00:12:34,980 --> 00:12:38,080 میدونین ، چمن محوطه خونش و همچین کارایی 303 00:12:38,230 --> 00:12:40,160 تو دردسر که نیوفتاده ؟ 304 00:12:41,030 --> 00:12:43,020 ممنون ، بن 305 00:12:43,360 --> 00:12:46,160 اگه میتونی تسمه ماشینتو عوض کن 306 00:12:47,240 --> 00:12:48,420 اره 307 00:12:53,840 --> 00:12:55,200 هی رکس 308 00:12:55,260 --> 00:12:56,310 سلام 309 00:12:56,390 --> 00:12:57,400 سلام 310 00:12:57,450 --> 00:12:59,510 در خونه قفل بود ، چراغا خاموش بود 311 00:12:59,520 --> 00:13:01,320 هیچ نشونه ای از مشکل نبود 312 00:13:01,440 --> 00:13:02,440 ...یه ساله برگشته اما 313 00:13:02,450 --> 00:13:03,620 هنوز وسایلشو باز نکرده 314 00:13:03,630 --> 00:13:06,760 فکر نکنم باز کردن وسایلش واسش مهم بوده باشه 315 00:13:07,190 --> 00:13:08,500 باهام بیا 316 00:13:14,830 --> 00:13:15,840 درسته 317 00:13:15,850 --> 00:13:18,270 ننسی دختر پرکاری بوده 318 00:13:19,660 --> 00:13:20,900 اره درسته 319 00:13:29,180 --> 00:13:30,880 فلوید واکر 320 00:13:30,920 --> 00:13:32,660 معلم ریاضی مالکوم 321 00:13:35,690 --> 00:13:37,540 ...ننسی همه ی راه های منتهی به خونشو 322 00:13:37,550 --> 00:13:39,620 مشخص کرده 323 00:13:40,370 --> 00:13:41,470 و این راه 324 00:13:41,480 --> 00:13:42,890 درست اینجا 325 00:13:42,920 --> 00:13:45,860 از قبرستون کلیسا میگذره 326 00:13:47,330 --> 00:13:48,630 چی شده رفیق؟ 327 00:13:51,120 --> 00:13:52,930 تو تایلر رو شناختی؟ 328 00:13:58,980 --> 00:14:00,620 ریتا کالینز 329 00:14:00,640 --> 00:14:02,420 مشاور ماورا طبیعی 330 00:14:04,280 --> 00:14:07,340 ماورا طبیعی و ارواح 331 00:14:07,820 --> 00:14:09,880 ارتباطشون با مالکوم چیه؟ 332 00:14:11,360 --> 00:14:12,740 ننسی داشته دنبال برادرش میگشته 333 00:14:12,750 --> 00:14:15,060 اما انتظار نداشته زنده پیداش کنه 334 00:14:22,940 --> 00:14:25,980 " دور بمون یا اینکه نتیجشو میبینی " 335 00:14:26,260 --> 00:14:28,370 این ایمیل یه هفته پیش نوشته شده 336 00:14:28,380 --> 00:14:29,740 کی فرستادش ؟ 337 00:14:30,880 --> 00:14:33,140 باورت میشه؟ 338 00:14:33,210 --> 00:14:34,680 فلوید واکر 339 00:14:40,460 --> 00:14:41,760 فلوید واکر 340 00:14:41,770 --> 00:14:43,190 باید چند تا سوال ازتون بپرسم 341 00:14:43,200 --> 00:14:44,520 من هیچی ندارم بهتون بگم 342 00:14:44,600 --> 00:14:46,760 از ملکم خارج بشین 343 00:14:47,260 --> 00:14:48,530 از ملکم خارج بشین 344 00:14:49,420 --> 00:14:51,410 من هیچی ندارم بهتون بگم - همینه - 345 00:14:51,420 --> 00:14:53,250 چون من میدونم با چی شروع کنم 346 00:14:53,260 --> 00:14:55,720 " دور بمون یا اینکه نتیجشو میبینی " 347 00:14:56,400 --> 00:14:58,320 یادت میاد؟ 348 00:14:58,380 --> 00:15:00,000 ...انکار میکنی که 349 00:15:00,020 --> 00:15:01,940 این ایمیل رو به " ننسی رابیک" فرستادی؟ 350 00:15:02,370 --> 00:15:03,440 ...بین ساعت 1 تا 6 دیشب 351 00:15:03,450 --> 00:15:05,600 کجا بودی ؟ 352 00:15:05,610 --> 00:15:06,620 خواب بودم 353 00:15:06,660 --> 00:15:07,700 تنها 354 00:15:07,740 --> 00:15:08,780 آره - آره - 355 00:15:08,800 --> 00:15:09,860 " دور بمون " 356 00:15:09,880 --> 00:15:11,380 میدونی این یعنی چی ؟ 357 00:15:11,420 --> 00:15:13,540 این یعنی تو میدونستی اون برگشته 358 00:15:13,560 --> 00:15:15,190 میدونی من چی فکر میکنم؟ 359 00:15:15,660 --> 00:15:17,920 ...فکر میکنم بهت زنگ زده یا اومده ازت در مورده 360 00:15:17,930 --> 00:15:19,720 بردارش سئوال بپرسه 361 00:15:19,800 --> 00:15:21,280 چه اتفاقی افتاد؟ 362 00:15:21,300 --> 00:15:23,060 واقعیتو فهمید ؟ 363 00:15:23,070 --> 00:15:24,080 به سئوالم جواب بده 364 00:15:24,090 --> 00:15:25,800 بیست سال پیش به سئوالاتون جواب دادم 365 00:15:25,820 --> 00:15:26,950 و چی در ازاش بهم دادین؟ 366 00:15:26,960 --> 00:15:29,200 شما ها زندگیمو نابود کردین ، اعتبارمو 367 00:15:29,220 --> 00:15:30,620 همه چیزو نابود کردین 368 00:15:30,630 --> 00:15:31,730 ...تو بررسی پرونده بچه گمشده 369 00:15:31,740 --> 00:15:32,830 تو مضنون اصلی بودی 370 00:15:32,840 --> 00:15:35,080 نه من تنها مضنون پرونده بودم 371 00:15:35,100 --> 00:15:36,370 و چرا ؟ 372 00:15:37,170 --> 00:15:38,820 چون من همجنس بازم 373 00:15:38,920 --> 00:15:40,700 پس باید گناهکار باشم درسته؟ 374 00:15:40,710 --> 00:15:42,510 درسته ، همجنس بازا یا بچه بازا 375 00:15:42,520 --> 00:15:43,770 واسه پلیسا چه فرقی میکنه؟ 376 00:15:43,780 --> 00:15:45,420 فرق میکنه 377 00:15:45,440 --> 00:15:46,880 اوضاع فرق کرده - فرق کرده ؟ - 378 00:15:46,890 --> 00:15:48,840 ...بعد از این همه سال ، مردم داشتن 379 00:15:48,850 --> 00:15:50,420 اون قضیه رو فراموش میکردن 380 00:15:50,440 --> 00:15:51,950 و بعدش اون میاد در خونه من 381 00:15:51,960 --> 00:15:53,750 نه یکبار بلکه چند بار 382 00:15:53,760 --> 00:15:55,900 ...اره درسته من داشتم بر اساس حق خودم 383 00:15:55,930 --> 00:15:57,250 تهدیدش میکردم 384 00:15:58,310 --> 00:15:59,990 داشتم بر اساس دستور دادگاه اینکارو میکردم 385 00:16:00,000 --> 00:16:01,190 و این دستور از قبل بهم داده شده 386 00:16:01,200 --> 00:16:02,240 و وکیلت میتونه حرفتو تایید کنه ؟ - اره - 387 00:16:02,250 --> 00:16:03,390 اما واسه شما کافی نیست 388 00:16:03,400 --> 00:16:04,420 هیچوقت نبوده 389 00:16:12,810 --> 00:16:14,770 سلام جوی 390 00:16:14,780 --> 00:16:15,820 نه 391 00:16:15,850 --> 00:16:18,140 نه هنوز. کار داشتم 392 00:16:19,580 --> 00:16:22,390 اره دارم میرم 393 00:16:51,250 --> 00:16:52,340 چارلی؟ 394 00:16:52,420 --> 00:16:53,880 کیمیلا ، سلام 395 00:16:54,320 --> 00:16:55,720 چی شده ؟ 396 00:16:55,790 --> 00:16:57,200 حال بابام خوبه؟ 397 00:16:57,300 --> 00:17:00,380 اره اون خوبه 398 00:17:00,460 --> 00:17:02,320 ...اره اون 399 00:17:02,360 --> 00:17:05,530 ازم خواست بیام اینجا و یه سری مدارک که جا گذاشته بود ، بردارم 400 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 همون بابای همیشگی 401 00:17:08,040 --> 00:17:09,920 باشه 402 00:17:09,960 --> 00:17:11,760 صبر کن ، چیزیو فراموش نکردی؟ 403 00:17:11,900 --> 00:17:12,900 ببخشید؟ 404 00:17:15,040 --> 00:17:16,300 مدارکی که اومدی برداری؟ 405 00:17:16,340 --> 00:17:18,930 ...اره درسته ، نه 406 00:17:18,940 --> 00:17:21,520 گذاشتمش تو ماشین 407 00:17:21,580 --> 00:17:22,590 ...بعدش برگشتم تا 408 00:17:22,600 --> 00:17:24,940 برم دستشویی 409 00:17:26,220 --> 00:17:27,320 اونجا نرو 410 00:17:31,020 --> 00:17:33,200 فعلا خداحافظ 411 00:17:33,990 --> 00:17:35,280 رکس 412 00:17:36,290 --> 00:17:37,380 رکس 413 00:17:40,730 --> 00:17:42,980 ...دخترت هیچ موادی رو 414 00:17:43,000 --> 00:17:44,500 داخل خونه مخفی نکرده 415 00:17:45,300 --> 00:17:46,600 دختر باهوشیه 416 00:17:46,970 --> 00:17:48,680 یه جا دیگه مخفیشون کرده 417 00:17:49,810 --> 00:17:51,500 جو ، داری خیال بافی میکنی 418 00:17:51,520 --> 00:17:52,780 امکان نداره 419 00:17:53,140 --> 00:17:54,900 اون هر شب بیرون میره 420 00:17:54,910 --> 00:17:56,400 و بهم نمیگه کجا میره 421 00:17:56,410 --> 00:17:58,310 و گوشیشم با خودش نمیبره 422 00:17:58,320 --> 00:18:00,720 ...بهش فکر کن ، کدوم دختر 16 ساله ای رو میشناسی که بیرون میره و 423 00:18:00,740 --> 00:18:02,400 گوشیشو با خودش نمیبره؟ 424 00:18:03,300 --> 00:18:05,440 یه چیزیش تغییر کرده 425 00:18:05,790 --> 00:18:07,480 و من نمیدونم اون چیه 426 00:18:08,590 --> 00:18:10,220 میخوام تو و رکس دنبالش برین 427 00:18:10,920 --> 00:18:12,300 داری شوخی میکنی 428 00:18:12,330 --> 00:18:13,950 ببین من باید بدونم اون کجا میره 429 00:18:13,960 --> 00:18:15,800 باشه؟ و اگه تو راست بگی 430 00:18:15,820 --> 00:18:16,960 و هیچ اتفاقی نیوفتاده 431 00:18:16,970 --> 00:18:18,780 دیگه هیچوقت بهش شک نمیکنم 432 00:18:19,880 --> 00:18:22,980 خوب ، چه خبر از"واکر" ؟ 433 00:18:23,440 --> 00:18:25,270 وکیلش داستانشو تایید کرد 434 00:18:25,280 --> 00:18:26,680 مدرک کافی واسه دستگیر کردنش نداریم 435 00:18:27,010 --> 00:18:29,220 دقیقا مثل پرونده قبلیش 436 00:18:29,240 --> 00:18:30,640 ...ببین نمیگم اون جرمی انجام نداده اما 437 00:18:30,650 --> 00:18:33,510 بخش کاری کرد که زندگیش سخت بشه 438 00:18:33,520 --> 00:18:35,820 پرونده علیه اون سنگین بود 439 00:18:35,850 --> 00:18:38,410 میدونی چرا معلم خصوصی شد؟ 440 00:18:38,420 --> 00:18:39,550 ...چون سه سال قلبش به خاطر 441 00:18:39,560 --> 00:18:41,090 ...ارتباط نامناسب با یه دانش آموز 442 00:18:41,100 --> 00:18:43,300 از کارش اخراج شده بود 443 00:18:43,340 --> 00:18:44,890 درسته ، هیچ حمله جنسی اتفاق نیوفتاد 444 00:18:44,900 --> 00:18:47,390 اما میتونسته ارتباط داشته باشه ، درسته؟ 445 00:18:47,400 --> 00:18:49,740 یه چیزی براتون دارم 446 00:18:49,750 --> 00:18:51,600 تراکنش های کارت بانکی ، ننسی رابیک 447 00:18:51,660 --> 00:18:53,520 چه خبر از فایل های صوتی؟ 448 00:18:53,570 --> 00:18:54,800 هنوز کار داره 449 00:18:54,820 --> 00:18:56,620 ...تایلر باید میرفت ، منم برگشتم تا 450 00:18:56,630 --> 00:18:58,010 روی این کار کنم 451 00:18:59,780 --> 00:19:02,180 این تراکنش ، مربوط به پیشگو چیه؟ 452 00:19:02,260 --> 00:19:05,740 "اره این ، مربوط به "ریتا کالنز 453 00:19:05,750 --> 00:19:07,490 پیشگو ؟ راسته؟ 454 00:19:07,500 --> 00:19:09,300 دو ، سه تا تراکنش تو هفته انجام داده 455 00:19:10,320 --> 00:19:13,340 همشم مربوط به جلسات پیشگوییه 456 00:19:17,290 --> 00:19:18,820 خوش اومدین ، کارگاه 457 00:19:18,930 --> 00:19:20,660 چطوری میتونم کمکتون کنم؟ 458 00:19:21,060 --> 00:19:23,300 از کجا فهمیدی من یه کارگاهم؟ 459 00:19:23,380 --> 00:19:24,900 خب دیگه ، ریتا همه چیز رو میدونه 460 00:19:25,800 --> 00:19:30,250 پس باید بدونی من اینجا نیومدم تا پیشگویی کنی واسم 461 00:19:30,260 --> 00:19:32,930 اومدم اینجا در مورد یکی از مشتریاتون به نام "ننسی رابیک" حرف بزنم 462 00:19:32,940 --> 00:19:36,060 دیشب بهش حمله شده 463 00:19:36,080 --> 00:19:38,140 چه اتفاقی افتاده؟ 464 00:19:38,150 --> 00:19:40,040 فکر کردم ریتا همه چیزو میدونه 465 00:19:40,750 --> 00:19:42,740 من مثل یه دوست روش حساب میکردم 466 00:19:42,750 --> 00:19:44,640 اگه بتونم کمکتون میکنم 467 00:19:44,660 --> 00:19:46,510 سلام 468 00:19:46,520 --> 00:19:48,220 سلام رفیق 469 00:19:48,300 --> 00:19:51,500 میدونستی سگ ها میتونن با مرده ها ارتباط برقرار کنن؟ 470 00:19:51,600 --> 00:19:54,370 اره در موردش اخیرا زیاد شنیدم 471 00:19:54,380 --> 00:19:55,860 در مورد ننسی بهم بگو 472 00:19:55,940 --> 00:19:58,270 ...خب اولین باری که اومد پیشم 473 00:19:58,280 --> 00:20:00,090 ...میخواست با روح برادر گمشدش ، مالکوم 474 00:20:00,100 --> 00:20:02,680 ارتباط برقرار کنه 475 00:20:02,780 --> 00:20:04,900 و هزینه اینطور کاری چیه؟ 476 00:20:07,380 --> 00:20:09,670 من اینجا کار میکنم ، خیریه ندارم 477 00:20:09,680 --> 00:20:10,760 ادامه بدم؟ 478 00:20:11,050 --> 00:20:12,860 اره 479 00:20:12,880 --> 00:20:14,610 اون تو این مدت در مورد برادرش خواب میدیده 480 00:20:14,620 --> 00:20:17,320 احساس کرده که روحش میخواسته یه چیزی بهش بگه 481 00:20:17,800 --> 00:20:18,940 ...در مدت یک جلسه 482 00:20:18,960 --> 00:20:21,290 من صحنه ای از یه کلیسا دیدم 483 00:20:21,300 --> 00:20:22,320 ...ننسی نتیجه گرفت که 484 00:20:22,330 --> 00:20:24,120 ....روح برادرش میتونه به این کلیسا خاص نزدیک خونش 485 00:20:24,140 --> 00:20:26,500 مربوط باشه 486 00:20:28,900 --> 00:20:29,900 دیگه چی؟ 487 00:20:30,640 --> 00:20:34,040 همه ی خواب هاش در مورد بچگی برادرش بود 488 00:20:34,140 --> 00:20:37,100 تقریبا همشون خاطرات سرکوب شده بودن 489 00:20:38,180 --> 00:20:40,630 اونم شروع کرد به ثبت کردنشون 490 00:20:40,640 --> 00:20:43,000 ...و فکر کنم 491 00:20:44,180 --> 00:20:45,550 اره اینجاست 492 00:20:46,920 --> 00:20:49,280 بازم هست 493 00:20:50,760 --> 00:20:52,800 من با همین یکی شروع میکنم 494 00:20:52,860 --> 00:20:56,090 بهم زنگ بزن اگه بازم پیدا کردی 495 00:20:56,160 --> 00:20:58,640 رکس بریم 496 00:22:03,190 --> 00:22:04,420 میخوای از اینجا بری؟ 497 00:22:16,560 --> 00:22:18,430 اینجا چی داره؟ 498 00:22:34,180 --> 00:22:35,440 دستتات رو بزار رو سرت 499 00:22:35,450 --> 00:22:37,140 و بیا بیرون تا بتونم ببینمت 500 00:22:38,300 --> 00:22:40,040 باشه شلیک نکن 501 00:22:40,100 --> 00:22:41,420 باشه؟ من اسلحه ندارم 502 00:22:41,440 --> 00:22:43,540 این یه مایکروفونه 503 00:22:43,560 --> 00:22:44,960 باشه؟ 504 00:22:49,610 --> 00:22:51,020 کارگاه هادسون؟ 505 00:22:52,640 --> 00:22:54,940 تو خیلی منو ترسوندی 506 00:22:54,950 --> 00:22:56,380 تایلر ، اینجا چه غلطی میکنی؟ 507 00:22:56,400 --> 00:22:57,980 اینجا یه صحنه جرمه 508 00:22:58,420 --> 00:22:59,560 من متاسفم 509 00:22:59,570 --> 00:23:01,510 باید برمیگشتم و تحقیقمو کامل میکردم 510 00:23:01,520 --> 00:23:03,390 مطمئنم یه کسی اینجاست (منظورش روحه) 511 00:23:06,860 --> 00:23:08,520 چی شده رکس؟ 512 00:23:09,020 --> 00:23:10,160 ...بهت گفتم 513 00:23:10,170 --> 00:23:11,410 سگت میتونه ادم های مرده رو ببینه 514 00:23:11,420 --> 00:23:12,550 اون یه سگ اموزش دیده ست 515 00:23:12,560 --> 00:23:13,560 و ما هم تو قبرستونیم 516 00:23:13,570 --> 00:23:15,390 احتمالا حواسش حساس شدن 517 00:23:19,060 --> 00:23:20,240 عجیبه 518 00:23:21,160 --> 00:23:22,710 هیچ سنگ قبری اونجا نیست 519 00:23:21,160 --> 00:23:22,710 .اینجا سنگ قبر نداره 520 00:23:22,760 --> 00:23:24,180 واو،واو،واو 521 00:23:24,240 --> 00:23:26,480 .فکر میکنی چی زیرش باشه 522 00:23:26,560 --> 00:23:28,080 .تنها یه راه واسه فهمیدنش هست 523 00:23:38,240 --> 00:23:39,860 ...رفیق 524 00:23:40,600 --> 00:23:42,320 این همون چیزیه که فکر میکنم؟ 525 00:23:50,670 --> 00:23:52,320 جسد تو چه وضعیتی بود؟ 526 00:23:52,570 --> 00:23:54,860 ...بقایاش بییشتر اسکلت شدن که 527 00:23:54,880 --> 00:23:56,130 ...براساس مدت زمانِ زیادی که زیر خاک بوده 528 00:23:56,140 --> 00:23:58,160 .تعجب آور نیست 529 00:23:58,220 --> 00:24:00,090 کجاست...رکس کجاست؟ 530 00:24:00,100 --> 00:24:01,360 .تو ماشین داره چرت میزنه 531 00:24:02,310 --> 00:24:04,300 ...آره،عجب شامه قوی ای داره که 532 00:24:04,320 --> 00:24:05,990 ...میتونه یه جسد رو داخل قبرستون که پره 533 00:24:06,000 --> 00:24:07,440 .از جسد پیدا کنه 534 00:24:07,470 --> 00:24:09,570 خب،پسره به اندازه دیگر جسدا عمیق دفن نشده بود 535 00:24:09,580 --> 00:24:11,090 .و داخل تابوت هم نبوده 536 00:24:11,100 --> 00:24:13,240 .اما،آره واسه خودش راک استاریه 537 00:24:13,490 --> 00:24:14,760 به طور کامل شناسایی شده؟ 538 00:24:15,260 --> 00:24:17,720 ...رسما نه،اما 539 00:24:17,740 --> 00:24:19,300 پسر نوجوون،نوع بدن یکسان که 540 00:24:19,330 --> 00:24:21,180 .از طریق تطابق جاکتش فهمیدیم 541 00:24:21,200 --> 00:24:24,680 به احتمال زیاد اینا بقایای "مالکوم روبیک"ه 542 00:24:24,700 --> 00:24:25,860 .اوکی 543 00:24:25,880 --> 00:24:27,140 .ممنون 544 00:24:31,120 --> 00:24:32,520 !هی 545 00:24:32,540 --> 00:24:33,680 !ببخشید 546 00:24:33,700 --> 00:24:35,320 کاراگاه؟ شرمنده 547 00:24:35,330 --> 00:24:37,560 بن" ،درسته؟" - آره - 548 00:24:37,580 --> 00:24:39,170 همه میگن یه جسد پیدا کردین! 549 00:24:39,180 --> 00:24:40,200 .نمیتونم تاییدش کنم 550 00:24:40,210 --> 00:24:41,590 .اوه،گوش کن ،میفهمم 551 00:24:41,600 --> 00:24:44,100 ...میدونم سرت شلوغه،فقط ، میدونی 552 00:24:44,120 --> 00:24:46,000 ...برا هممون سواله که - .درکت میکنم - 553 00:24:46,010 --> 00:24:47,910 اما الان واقعا نمیتونم توضیحی بدم،باشه؟ 554 00:24:47,920 --> 00:24:49,220 آه،"چارلی"؟ 555 00:24:49,240 --> 00:24:50,790 ببخشید،میتونم یه ثانیه بات حرف بزنم؟ 556 00:24:50,800 --> 00:24:51,990 .ممنون 557 00:24:52,000 --> 00:24:53,010 .شرمنده 558 00:24:57,500 --> 00:25:00,030 به نظر میرسه نجاتت دادم 559 00:25:00,040 --> 00:25:02,360 .آره،زمان خوبی اومدی ...هی 560 00:25:02,380 --> 00:25:03,580 چی؟ 561 00:25:03,600 --> 00:25:05,960 ...اگه یه غیب گو ادعا کنه یه رویا در مورد یه کلیسا دیده 562 00:25:06,000 --> 00:25:08,670 ...و بگه یه بچه گمشده نزدیک کلیسا دفن شده 563 00:25:08,680 --> 00:25:11,740 آیا این دلیلی بر توانایی های معنویش هست؟ 564 00:25:11,780 --> 00:25:13,390 ...این سوالت ارتباطی به این داره که 565 00:25:13,400 --> 00:25:14,600 دیشب اومده بودی اینجا؟ 566 00:25:14,640 --> 00:25:15,940 ..."ننسی روبیک" 567 00:25:15,950 --> 00:25:19,490 .روزنامه های مربوط به ناپدید شدن برادرش رو نگه میداشته 568 00:25:19,500 --> 00:25:23,160 ...یه غیب گو چند تا از اونارو نگه داشته بود .و اونا 569 00:25:23,200 --> 00:25:25,360 .منو به اینجا راهنمایی کردن 570 00:25:25,760 --> 00:25:26,890 .صبر کن 571 00:25:26,900 --> 00:25:28,100 .واقعا نمیتونم توضیحش بدم 572 00:25:28,120 --> 00:25:29,920 .بر کن ،فقط بهکم گوش بده 573 00:25:29,930 --> 00:25:31,820 فکر میکنی قضیه از چه قراره؟ 574 00:25:31,840 --> 00:25:35,200 .فکر نکنم واسه پیکنیک به کلیسا دعوتش کرده باشه 575 00:25:36,140 --> 00:25:37,630 !خواهش میکنم،میتونی تمومش کنی 576 00:25:43,880 --> 00:25:47,440 پدر روحانی؟ میتونیم حرف بزنیم؟ 577 00:25:49,550 --> 00:25:52,060 چه کار میتونم برات بکنم،کاراگاه؟ 578 00:25:52,640 --> 00:25:55,880 چه ارتباطی با "مالکوم روبیک "داری؟ 579 00:25:56,360 --> 00:25:57,800 ببخشید؟ 580 00:25:57,820 --> 00:25:59,840 .جامعه کوچکیه 581 00:25:59,880 --> 00:26:02,380 .همه به نظر همو میشناسن 582 00:26:02,480 --> 00:26:05,920 .خانواده روبیک از اعضای کلیسای من بودن 583 00:26:06,070 --> 00:26:09,220 .با پسره و ننسی رابطه نزدیک وصمیمانه ای داشتم 584 00:26:09,670 --> 00:26:10,990 ...اما بعد از ناپدید شدنش 585 00:26:11,000 --> 00:26:13,420 .به کلیسا پشت کردند 586 00:26:14,010 --> 00:26:15,700 سوالی نداری؟ 587 00:26:15,760 --> 00:26:17,260 .آره 588 00:26:17,300 --> 00:26:18,410 ...داشتی با یه نفر که داخل ماشین سدان نقره ای بود 589 00:26:18,420 --> 00:26:20,930 صحبت میکردی؟ 590 00:26:20,940 --> 00:26:23,540 داشتی با کی حرف میزدی؟ 591 00:26:23,720 --> 00:26:26,500 چرا این حسو دارم که خودت جوابو میدونی؟ 592 00:26:27,320 --> 00:26:29,260 .شماره پلاکش آشنا بود 593 00:26:29,340 --> 00:26:31,440 ماشین متعلق به"فلوید واکر"ه 594 00:26:31,600 --> 00:26:32,950 چه ارتباطی باهاش داری؟ 595 00:26:32,960 --> 00:26:34,630 ...وقتی "مالکوم"ناپدید شد 596 00:26:34,640 --> 00:26:37,480 .فلوید" برای بخشش اومد سراغم" 597 00:26:37,600 --> 00:26:40,080 .فکر کردم اومده تا اعتراف کنه 598 00:26:40,170 --> 00:26:42,020 و تو به پلیس خبر ندادی ؟> 599 00:26:42,100 --> 00:26:43,640 .نه 600 00:26:43,700 --> 00:26:47,000 .اعتقاد دارم رسالتم از این کار منو باز داشت 601 00:26:47,060 --> 00:26:50,520 ...اما،امروز،فقط 602 00:26:50,540 --> 00:26:53,600 ...با دیدن جسد پسره که از زمین در آوردن 603 00:26:53,630 --> 00:26:56,560 .وقتی باهاش روبرو شدم ازش درخواست کردم که خودشو تحویل بده 604 00:26:56,620 --> 00:26:59,180 .حدس میزنم قبول نکرد 605 00:27:29,560 --> 00:27:30,860 .دست هاتو بزار رو ماشین 606 00:27:30,880 --> 00:27:32,560 همین الان - این یعنی چی؟ - 607 00:27:32,690 --> 00:27:34,410 همین الان انجامش بده - این کارا واسه چیه؟ - 608 00:27:36,160 --> 00:27:38,320 میخواستی بری تعطیلات دقیقه نودی؟ 609 00:27:39,760 --> 00:27:40,880 .من هیچکاری نکردم 610 00:27:40,890 --> 00:27:42,280 پس چرا داشتی فرار میکردی؟ 611 00:27:42,290 --> 00:27:43,740 .فرار نمیکردم.دارم میرم 612 00:27:43,750 --> 00:27:46,460 .میخوام چند وقتی برم پیش خواهرم 613 00:27:46,500 --> 00:27:48,250 ...پدر "اگزویر" چی بهت گفت که 614 00:27:48,260 --> 00:27:49,420 که اینقدر وحشت کردی؟ها؟ 615 00:27:50,340 --> 00:27:52,050 .دستتو بزار رو ماشین 616 00:27:52,080 --> 00:27:53,240 در مورد چی حرف میزنی ؟ 617 00:27:53,270 --> 00:27:54,710 ...ازت خواسته بود اعترافی که بیست سال پیش 618 00:27:54,720 --> 00:27:56,320 .شروع کرده بودی رو تموم کنی 619 00:27:56,350 --> 00:27:59,520 من که نرفته بودم اعتراف کنم.نه،نه،نه .می تونم توضیح بدم 620 00:27:59,560 --> 00:28:00,980 .میتونم توضیح بدم 621 00:28:03,300 --> 00:28:04,930 ...درسته درخواست بخشش کردم 622 00:28:04,940 --> 00:28:07,500 .نه به این دلیل که"مالکوم"رو من کشتم 623 00:28:08,020 --> 00:28:10,140 ...اون شب وقتی جلسه درسمون تموم شد 624 00:28:10,220 --> 00:28:11,920 .ازم خواست برسونمش خونه 625 00:28:12,060 --> 00:28:13,740 .و من فقط گفتم نه 626 00:28:15,040 --> 00:28:17,400 ...دلیلی نداشتم.فقط 627 00:28:17,800 --> 00:28:19,800 .فقط حسش نبود 628 00:28:19,840 --> 00:28:21,720 ...و به محض اینکه از خونه رفت بیرون 629 00:28:21,740 --> 00:28:23,760 ...مشروع به باریدن کرد.مثل اینکه 630 00:28:23,770 --> 00:28:25,680 .خیلی هم تند بود 631 00:28:25,740 --> 00:28:28,460 میتونستم سالم برسونمش خونه،میدونی؟ 632 00:28:29,380 --> 00:28:30,600 .گند زدم 633 00:28:30,610 --> 00:28:33,340 .به جاش،پسره اصلا به خونش نرسید 634 00:28:33,380 --> 00:28:35,120 .من نکشتمش 635 00:28:35,750 --> 00:28:39,020 .اما همیشه برای اتفاقی که افتاده بود خودم رو مسئول میدونستم 636 00:28:39,220 --> 00:28:41,800 .و هر روز این گناه رو به دوش میکشم 637 00:28:41,860 --> 00:28:43,660 .هر روز 638 00:28:45,660 --> 00:28:48,030 ...باید بیای پاسگاه 639 00:28:48,040 --> 00:28:50,000 .به چندتا سوال پاسخ بدی 640 00:29:01,080 --> 00:29:04,800 ...الو؟"ریتا" چه کاری میتو 641 00:29:04,840 --> 00:29:06,200 چی؟ 642 00:29:06,280 --> 00:29:08,600 باشه،آروم باش،بهم بگو کی داخل خونس؟ 643 00:29:08,620 --> 00:29:09,920 .باشه،"ریتا" دارم میام 644 00:29:09,940 --> 00:29:11,390 .فقط پشت خط بمون 645 00:29:12,960 --> 00:29:14,190 .سفت بچسب،رفیق 646 00:29:19,400 --> 00:29:20,660 "ریتا" 647 00:29:29,310 --> 00:29:31,240 .حالت خوبه؟بزار ببینم 648 00:29:32,680 --> 00:29:34,580 اوکی،دیدی کی بود؟ 649 00:29:35,320 --> 00:29:37,700 .نه،اونا از پشت اومدن 650 00:29:37,760 --> 00:29:40,170 تکون نخور،آمبولانس رو خبر میکنم،باشه؟ 651 00:29:40,180 --> 00:29:41,600 .باشه 652 00:30:04,840 --> 00:30:06,320 چی پیدا کردی رفیق؟ 653 00:30:12,020 --> 00:30:13,370 .خاشاک درخت سرو 654 00:30:13,380 --> 00:30:15,020 تو هم تشخیصش دادی،ها؟ 655 00:30:20,520 --> 00:30:23,780 .هر کی به اینجا حمله امروز صبح داخل قبرستون بوده 656 00:30:29,360 --> 00:30:30,400 .هی 657 00:30:30,420 --> 00:30:31,640 .پیامتو دیدم 658 00:30:31,660 --> 00:30:33,400 .ببخشید معطلت کردم 659 00:30:33,980 --> 00:30:35,160 ...جسد 660 00:30:35,170 --> 00:30:36,840 .قطعا "مالکوم"ه 661 00:30:36,870 --> 00:30:38,400 .سوابق دندان پزشکیش هویت رو تایید میکنه 662 00:30:39,110 --> 00:30:40,370 علت مرگ؟ 663 00:30:40,380 --> 00:30:42,280 .آسیب شدید جسمی و فیزیکی 664 00:30:42,540 --> 00:30:44,980 استخوان پای شکسته و دنده های ترک خورده 665 00:30:45,000 --> 00:30:46,420 شکستگی شدید در قسمت جمجمه 666 00:30:46,520 --> 00:30:47,660 .و آسیب های دیگه 667 00:30:47,720 --> 00:30:49,440 هیچ رابطه ی پزشک قانونی ای با"فلوید واکر" تشخیص داده شده؟ 668 00:30:49,450 --> 00:30:51,300 یا با پدر"اگزویر"؟ 669 00:30:52,280 --> 00:30:55,060 .خاشاک درخت سرو و خاک تازه رو تو خونه "ریتا"پیدا کردم 670 00:30:55,100 --> 00:30:57,840 .پدر"اگزویر" امروز صبح در محل حفاری حضور داشت 671 00:30:58,630 --> 00:31:01,020 ...و اونچه که به نظر میاد نشون میده بقایای مواد رنگی 672 00:31:01,030 --> 00:31:02,100 .روی کت پسره کشف شده 673 00:31:02,470 --> 00:31:04,060 .داریم انالیزش میکنیم 674 00:31:04,070 --> 00:31:05,220 ...منظورم اینه که به غیر از این 675 00:31:05,230 --> 00:31:07,280 .مدارک کمی برای برسی وجود داره 676 00:31:07,340 --> 00:31:09,500 ...امروز قراره سخنرانی مطبوعاتی داشته باشم 677 00:31:09,520 --> 00:31:10,530 ...که قراره تمام این قضایا رو 678 00:31:10,540 --> 00:31:11,740 .به نفع این بخش جلوه بدم 679 00:31:13,080 --> 00:31:14,640 .اما هنوز موفقیتی وجود نداره 680 00:31:17,940 --> 00:31:19,170 ...تا وقتی که نتایج بیان 681 00:31:19,180 --> 00:31:20,810 .کاری از دستم برنمیاد 682 00:31:20,820 --> 00:31:22,740 گشنمه،بریم یه چیزی بخوریم؟ 683 00:31:22,780 --> 00:31:25,550 .نمیتونم،باید یه کاری واسه"جو"انجام بدم 684 00:31:25,560 --> 00:31:27,140 .باشه 685 00:31:27,240 --> 00:31:28,360 .هی 686 00:31:30,490 --> 00:31:32,080 .نظرت چیه بریم بیرون 687 00:31:41,970 --> 00:31:43,480 خوشمزه اس،نه؟ 688 00:31:43,540 --> 00:31:44,740 ...منظورم اینه که 689 00:31:44,880 --> 00:31:47,070 باید واسه رستوران از چند ماه قبل رزرو داشته باشی 690 00:31:47,080 --> 00:31:49,450 .اما خوشبختانه رستوران ماتری دی رو میشناسم 691 00:31:50,480 --> 00:31:52,250 .نه،اصلا بد نیست 692 00:31:53,050 --> 00:31:57,100 خب،واقعا فکر میکنی دختر داناون مواد مصرف میکنه؟ 693 00:31:58,200 --> 00:31:59,600 .شک دارم 694 00:31:59,660 --> 00:32:01,400 .به این جور کارا نمیخوره 695 00:32:02,560 --> 00:32:04,280 با اینحال موافقت کردی که اینکارو انجام بدی؟ 696 00:32:04,760 --> 00:32:06,520 ...دخترشه 697 00:32:06,660 --> 00:32:08,620 .خیلی واسه دخترش نگرانه 698 00:32:08,630 --> 00:32:10,420 .ضمنا،فقط همین یه باره 699 00:32:13,340 --> 00:32:16,270 .یه جورایی جالبه چجوری با هم اینقدر خوب کنار میاین 700 00:32:17,410 --> 00:32:18,500 ...منظورم اینه که 701 00:32:18,510 --> 00:32:21,060 چند وقت داری ازش نگهداری میکنی،6ماه؟ 702 00:32:21,540 --> 00:32:23,570 .آره،ما از همون اول با هم خوب کنار اومدیم 703 00:32:23,580 --> 00:32:25,880 منظورم اینه که یه سگه سابق کی9 هسش 704 00:32:25,920 --> 00:32:27,660 .خودش میتونه مراقب خودش باشه 705 00:32:27,670 --> 00:32:29,480 .بیشتر ب نظر میاد دوتایی هوای همدیگه رو دارین 706 00:32:35,320 --> 00:32:36,720 .اینم از این 707 00:32:51,480 --> 00:32:52,880 داره چکار میکنه؟ 708 00:32:57,950 --> 00:33:00,080 .شاید حق با جو بوده 709 00:33:06,440 --> 00:33:07,980 .میدونی ،برم جلوشو بگیرم 710 00:33:07,990 --> 00:33:10,300 .اوه،صبر کن صبرکن ،ببین 711 00:33:17,960 --> 00:33:19,300 اوه- درسته- 712 00:33:21,580 --> 00:33:26,110 .مطمئنا واسه خودش یه سری مسائل خاک برسری دست و پا کرده 713 00:33:26,120 --> 00:33:27,330 .اوکی 714 00:33:27,340 --> 00:33:28,600 .آره،کارمون اینجا تمومه 715 00:33:29,680 --> 00:33:30,950 .رکس،نه 716 00:33:37,420 --> 00:33:38,500 .گیر افتادیم 717 00:33:38,580 --> 00:33:39,750 رکس؟چارلی؟ 718 00:33:39,760 --> 00:33:40,960 اوه،پسر 719 00:33:46,700 --> 00:33:47,740 چارلی؟ 720 00:33:47,780 --> 00:33:49,130 بابام تو رو به پای کم گذاشته؟ 721 00:33:49,140 --> 00:33:50,380 میخوای خبرکشی منو کنی؟ 722 00:33:51,900 --> 00:33:53,130 واقعا ببخشید 723 00:33:53,140 --> 00:33:55,240 قصد بی احترامی نداشتم 724 00:33:55,940 --> 00:33:57,210 ...تو مود این نیستم که 725 00:33:57,220 --> 00:33:59,440 .به والدین نوجوون ها اعلام کنم بچشون همجنسگرا ست 726 00:33:59,900 --> 00:34:00,930 .همجنسگرا؟نه...اوکی 727 00:34:00,940 --> 00:34:02,300 .زمان قرون وسطی که زندگی نمیکنیم 728 00:34:02,310 --> 00:34:04,260 .بابام میدونه که تو نخ دخترام 729 00:34:04,310 --> 00:34:07,160 او،خب پس این همه پنهون کاری واسه چیه؟ 730 00:34:09,080 --> 00:34:11,500 ...به پدرم قول داده بودم تا زمانی که دبیرستان رو 731 00:34:11,520 --> 00:34:12,860 .تموم نکردم با کسی رابطه نداشته باشم 732 00:34:13,880 --> 00:34:15,750 .اوه،اوکی،ببین 733 00:34:15,760 --> 00:34:17,960 ...من قرار نیست که بهش بگم.اما 734 00:34:18,830 --> 00:34:19,840 ...بهت توصیه میکنم 735 00:34:19,860 --> 00:34:21,120 .باهاش در این مورد صحبت کن 736 00:34:21,130 --> 00:34:22,940 .باشه؟خیلی نگرانته 737 00:34:36,260 --> 00:34:37,740 .متاسفم تو رو وارد این ماجرا کردم 738 00:34:37,750 --> 00:34:38,750 .اوه،نه،دوست داشتم 739 00:34:39,140 --> 00:34:40,500 ناهار با یه نمایش ؟ 740 00:35:01,800 --> 00:35:03,140 رکس چشه؟ 741 00:35:03,980 --> 00:35:05,260 .نمیدونم 742 00:35:11,050 --> 00:35:12,740 داشتی اونجا چکار میکردی ؟ 743 00:35:12,780 --> 00:35:14,140 .فایل صوتی متوقف کردم 744 00:35:14,580 --> 00:35:16,270 بزار بشنومش- چیو بشنوی؟- 745 00:35:16,280 --> 00:35:17,910 ...فکر میکردم اگه صدای محیط رو از بین ببرم 746 00:35:17,920 --> 00:35:19,460 ....بهتر صدای زیرین شنیده بشه 747 00:35:19,470 --> 00:35:20,500 .اما هیچ صدایی وجود نداره 748 00:35:20,510 --> 00:35:22,510 .رکس باهات مخالفه،دوباره پخشش کن 749 00:35:22,520 --> 00:35:23,530 .اوکی 750 00:35:30,760 --> 00:35:32,570 به نظرت داره صدای ارواح رو میشنوه؟ 751 00:35:32,580 --> 00:35:33,590 .نه 752 00:35:33,600 --> 00:35:35,200 .رکس چهار برابر بهتر از ما میشنوه 753 00:35:35,210 --> 00:35:37,360 .هیچ چیز ماورای طبیعه ای در این مورد وجود نداره 754 00:35:37,370 --> 00:35:38,440 .این قسمت پایانی رو دوباره پخش کن 755 00:35:38,450 --> 00:35:41,900 .و سعی کن جداش کنی و تا اونجایی که میتونی تقویتش کن 756 00:35:41,910 --> 00:35:42,920 .باشه 757 00:35:55,040 --> 00:35:56,660 تا حالا چیزی شبیه به این شنیده بودی؟ 758 00:35:57,890 --> 00:35:59,640 .در واقع،شنیدیم 759 00:36:01,180 --> 00:36:03,900 .مثل صدای کشیدن ناخن روی تخته گچی 760 00:36:19,720 --> 00:36:21,100 چیه؟ 761 00:36:25,020 --> 00:36:26,520 .یه نفر داخله 762 00:36:31,790 --> 00:36:33,540 .تو از پشت بیا 763 00:37:07,900 --> 00:37:09,100 .هی 764 00:37:09,900 --> 00:37:11,320 .تکون بخوری میکشمت 765 00:37:18,000 --> 00:37:21,180 .بیخیال،بن.داری چکار میکنی 766 00:37:21,810 --> 00:37:23,540 .گفتم تکون نخور 767 00:37:23,560 --> 00:37:25,880 .یه قدم دیگه بردار اونوقته که میکشمت 768 00:37:26,900 --> 00:37:29,580 صبر کن ،صبر کن ،صبر کن 769 00:37:29,750 --> 00:37:31,380 ...ببین ،این راه درستی برای خارج شدن از این قضیه نیست مگر اینکه 770 00:37:31,390 --> 00:37:33,220 .تفنگو بزاری زمین 771 00:37:33,260 --> 00:37:34,620 .اره 772 00:37:34,660 --> 00:37:36,180 روزنامه های ننسی کجاست؟ 773 00:37:36,930 --> 00:37:40,220 حرفامو تو قبرستون شنیدی،درسته؟ 774 00:37:40,430 --> 00:37:42,020 "به خاطر همین رفتی سراغ "ریتا 775 00:37:42,060 --> 00:37:44,100 .و به خاطر همینه که اومدی اینجا 776 00:37:44,920 --> 00:37:46,710 ...فکر میکنی ننسی مدارکی داره که 777 00:37:46,720 --> 00:37:48,980 .نشون میده تو قاتل مالکومی 778 00:37:49,020 --> 00:37:50,590 ...مواد رنگی روی جاکتش 779 00:37:50,600 --> 00:37:52,900 مربوط به ماشین توئه،درسته؟ 780 00:37:53,600 --> 00:37:55,110 .یه تصادف بود 781 00:37:55,200 --> 00:37:56,990 ...داشتم از محل کار به خونه برمیگشتم 782 00:37:57,000 --> 00:37:58,980 و پسره از نا کجا جلوم سبز شد 783 00:37:59,600 --> 00:38:00,940 ...بارون میبرید 784 00:38:00,950 --> 00:38:03,160 .فقط یه لحظه کنترل ماشین رو از دست دادم 785 00:38:03,850 --> 00:38:05,540 چرا به پلیس گزارش ندادی؟ 786 00:38:05,550 --> 00:38:08,360 چرا ،پنهونش کردی؟ 787 00:38:08,390 --> 00:38:09,690 ...به خاطر اینکه با بچه ها بعد از کار 788 00:38:09,700 --> 00:38:11,420 .چند تا مشروب زده بودیم 789 00:38:11,800 --> 00:38:13,320 ترسیده بودم،میفهمی؟ 790 00:38:13,330 --> 00:38:15,260 .نمیخواستم زندون برم 791 00:38:15,300 --> 00:38:16,840 خب ایکه چجوری جسد رو مخفی کردی ،چی؟ 792 00:38:18,570 --> 00:38:19,950 ...آره،خیلی هم هوشمندانه بود که 793 00:38:19,960 --> 00:38:22,510 ...اونو تو قبرستون دفن کنی،خیلی 794 00:38:22,520 --> 00:38:23,810 .عالی بود 795 00:38:23,820 --> 00:38:25,380 .قبرستون محل کارم بود 796 00:38:26,580 --> 00:38:28,400 .به صورت پاره تو قسمت محوطه سازی کار میکردم 797 00:38:28,410 --> 00:38:31,420 .به نظرم ایده خوبی می اومد 798 00:38:32,980 --> 00:38:35,040 .اره،باور میکنم 799 00:38:35,180 --> 00:38:37,780 .باور میکنم که قضیه مالکوم یه اتفاق بوده 800 00:38:37,820 --> 00:38:40,240 ..اما ننسی 801 00:38:40,260 --> 00:38:41,660 اقدام به قتل بوده 802 00:38:41,680 --> 00:38:43,430 .نمیخواستم اون کارو بکنم 803 00:38:43,500 --> 00:38:45,560 نه - .داشت در مورد کلیسا حرف میزد - 804 00:38:45,580 --> 00:38:49,440 خیال کردم شاید حقیقت رو بفهمه 805 00:38:51,300 --> 00:38:52,790 .پس تعقیبش کردم 806 00:38:52,800 --> 00:38:54,000 بن؟ 807 00:38:54,400 --> 00:38:56,130 چرا برگشتی اینجا؟ 808 00:38:56,140 --> 00:38:57,820 چرا بیخیالش نمیشی؟ 809 00:38:59,660 --> 00:39:00,970 .مشکلی نیست 810 00:39:00,980 --> 00:39:02,910 .هرگز نباید بر میگشت 811 00:39:05,010 --> 00:39:08,480 !همه چی تموم شده بود،همه فراموش کرده بودن 812 00:39:09,000 --> 00:39:10,120 .هیچ کس اینو دیگه فراموش نمیکنه 813 00:39:10,140 --> 00:39:11,740 .گفتم خفه شو 814 00:39:11,840 --> 00:39:13,840 !گفتم خفه شو 815 00:39:13,960 --> 00:39:14,970 !رکس 816 00:39:22,700 --> 00:39:24,600 .تمومه،بن 817 00:39:42,380 --> 00:39:43,940 .هی 818 00:39:44,440 --> 00:39:46,100 .بیا بغلم 819 00:39:47,280 --> 00:39:52,020 !آره،پسر خوب!پسر خوب 820 00:39:52,520 --> 00:39:55,080 .آفرین.آفرین 821 00:40:03,940 --> 00:40:05,200 هنوز اینجایی؟ 822 00:40:05,210 --> 00:40:07,350 .اره،دارم گزارشمو تکمیل میکنم 823 00:40:07,360 --> 00:40:09,540 .وقتی تموم شد میزارم رومیزت 824 00:40:09,620 --> 00:40:11,380 اوکی،اعتراف رسمیش رو گرفتی؟ 825 00:40:12,480 --> 00:40:14,230 و اعتراف کرد که به غیب گو هم حمله کرده؟ 826 00:40:14,240 --> 00:40:16,620 ....آره،معلوم شد که فکر کرده داخل خاطرات "ننسی" اطلاعاتی 827 00:40:16,640 --> 00:40:19,640 .وجود داره که اون رو متهم نشون میداده 828 00:40:19,720 --> 00:40:20,980 واقعا؟ 829 00:40:21,040 --> 00:40:22,150 .آره 830 00:40:22,160 --> 00:40:23,680 ...به نظر"ننسی"جزئیاتی در مورد 831 00:40:23,700 --> 00:40:24,780 .ناپدید شدن داشته 832 00:40:24,790 --> 00:40:26,020 ...اما براش معنایی نداشته 833 00:40:26,030 --> 00:40:28,450 ...چرا که اون موقع که ملکوم میمیره 834 00:40:28,460 --> 00:40:29,990 .اون فقط یه بچه کوچیک بوده که تو رخت خواب خونشون خوابیده بوده 835 00:40:30,000 --> 00:40:34,590 ...بنابراین تو باور داری که "ننسی "تصورات فرا طبیعی رو از 836 00:40:34,600 --> 00:40:35,730 برادر مرده ش دریافت کرده؟ 837 00:40:35,740 --> 00:40:37,680 ...تا این حد نه،اما 838 00:40:37,690 --> 00:40:39,380 ...فقط 839 00:40:39,410 --> 00:40:41,040 .نمیتونم توضیح بدم 840 00:40:41,180 --> 00:40:42,900 !اوه،خدای من ،ببین 841 00:40:43,310 --> 00:40:45,080 .روح زده شدم 842 00:40:48,780 --> 00:40:50,510 ...اما باس اعتراف کنم 843 00:40:50,520 --> 00:40:52,880 .خوبه که بعد این همه مدت تونستیم این پرونده رو ببندیم 844 00:40:52,890 --> 00:40:54,720 درسته،رفیق؟ 845 00:40:56,230 --> 00:40:57,780 .شب خوبی داشته باشین 846 00:40:57,800 --> 00:40:58,990 .شب خوش ،رئیس 847 00:40:59,550 --> 00:41:00,590 ...اوه 848 00:41:00,600 --> 00:41:02,340 ...قبل از اینکه یادم بره 849 00:41:02,700 --> 00:41:04,680 ...کامیلا زنگ زد و گفت که 850 00:41:04,690 --> 00:41:06,800 وقتی برم خونه قراره با هم یه گفت وگوی صمیمانه 851 00:41:06,820 --> 00:41:07,980 .داشته باشه 852 00:41:08,000 --> 00:41:09,860 واقعا؟ - آره - 853 00:41:09,880 --> 00:41:12,100 .گفت که یه نفر هست که باید ببینمش 854 00:41:16,950 --> 00:41:18,500 ...تو که چیزی 855 00:41:18,510 --> 00:41:20,080 در این مورد نمیدونی،ها؟ 856 00:41:20,100 --> 00:41:23,660 .نه ،اصلا چیزی در این مورد نمیدونم 857 00:41:25,850 --> 00:41:27,420 .درسته 858 00:41:41,000 --> 00:41:43,070 .فکرشم نکن 859 00:41:48,280 --> 00:41:49,760 .باید چارلی باشی 860 00:41:50,080 --> 00:41:51,320 .درسته 861 00:41:51,360 --> 00:41:53,220 .و این پشمالو هم رکسه 862 00:41:54,150 --> 00:41:55,640 !سلام 863 00:41:55,650 --> 00:41:57,220 .خوشحالم میبینمت 864 00:41:57,290 --> 00:41:59,480 ...امروز صبح،نتایج آزمایش عصب شناسی ننسی 865 00:41:59,500 --> 00:42:00,540 .کاملا نرماله 866 00:42:00,550 --> 00:42:02,200 .خوشحالم که اینو میشنوم 867 00:42:02,900 --> 00:42:05,660 .بگو،به چارلی چیزی که بهم گفتی رو بگو 868 00:42:08,560 --> 00:42:10,960 ...وقتی تو کما بودم 869 00:42:11,300 --> 00:42:12,720 .مالکوم اومد پیشم 870 00:42:13,300 --> 00:42:15,480 .بهم گفت که شما پیداش کردین 871 00:42:16,440 --> 00:42:18,540 .به خاطر شما اون الان تو آرامشه 872 00:42:18,740 --> 00:42:21,100 .همینطور به خاطر رکس 873 00:42:22,100 --> 00:42:25,240 .خب،خوشحالیم که تونستیم کمک کنیم 874 00:42:26,950 --> 00:42:29,780 .تصمیم گرفتم که مراسم خاکسپاری برگزار کنم 875 00:42:29,790 --> 00:42:31,190 ...بعد از این همه سال 876 00:42:31,200 --> 00:42:33,560 .برادرم میتونه به طور شایسته به آرامش برسه 877 00:42:34,260 --> 00:42:37,250 .دوست داریم بیام اونجا 878 00:42:37,260 --> 00:42:38,320 واقعا؟ 879 00:42:38,330 --> 00:42:39,420 !آره 880 00:42:40,430 --> 00:42:42,060 ...در واقع فکر کنم کل ایستگاه پلیس 881 00:42:42,070 --> 00:42:43,420 .دوست دارن بیان اونجا 882 00:42:45,260 --> 00:42:46,680 .ممنون 883 00:42:46,700 --> 00:42:49,140 .مطمئنم مالکوم این رو دوست داره