1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 reads words on screen 2 00:00:11,448 --> 00:00:13,482 That cannot be true! 3 00:00:13,586 --> 00:00:14,862 He demanded my parking spot. 4 00:00:14,965 --> 00:00:16,827 Andrew, you're the chief financial officer. 5 00:00:16,931 --> 00:00:17,758 Yeah. 6 00:00:17,862 --> 00:00:18,896 But he likes to think he's my boss. 7 00:00:19,655 --> 00:00:20,448 Oh my God. 8 00:00:20,551 --> 00:00:22,034 Who's a handsome man? 9 00:00:22,137 --> 00:00:22,689 Hmmm? 10 00:00:22,793 --> 00:00:24,482 Who's a handsome boy? 11 00:00:25,586 --> 00:00:26,586 It's Rexy's so handsome! 12 00:00:30,655 --> 00:00:32,000 I love big dogs. 13 00:00:32,103 --> 00:00:33,310 But we can't get one. 14 00:00:33,413 --> 00:00:35,137 With baby on the way- 15 00:00:36,068 --> 00:00:37,517 there's only so much chaos I can handle. 16 00:00:37,620 --> 00:00:39,344 You're welcome to hang out with Rex any time. 17 00:00:40,137 --> 00:00:40,896 Thank you. 18 00:00:41,000 --> 00:00:42,241 He clearly likes you. 19 00:00:43,000 --> 00:00:44,413 Oh thank you buddy! 20 00:00:48,655 --> 00:00:51,275 So Andrew tells me that you and Sarah work together too! 21 00:00:51,379 --> 00:00:52,103 Mm-hmm. 22 00:00:52,206 --> 00:00:52,931 Can I ask-? 23 00:00:53,034 --> 00:00:55,034 Do you find it stressful? 24 00:00:55,482 --> 00:00:56,655 We enjoy it. 25 00:00:56,758 --> 00:00:57,310 Really? 26 00:00:57,413 --> 00:00:58,448 Yeah. 27 00:00:58,551 --> 00:00:59,827 And you're going to come to dinner tomorrow night? 28 00:00:59,931 --> 00:01:00,931 I'll try. 29 00:01:01,034 --> 00:01:02,517 Makenna is going to go back this morning- 30 00:01:02,620 --> 00:01:04,000 after our meeting though. 31 00:01:04,103 --> 00:01:06,310 She's got some business to take care of back in Toronto. 32 00:01:07,620 --> 00:01:09,034 Everything good between you two? 33 00:01:10,413 --> 00:01:11,034 Sure! 34 00:01:11,137 --> 00:01:12,275 All good! 35 00:01:15,482 --> 00:01:16,689 It's a little problem at work. 36 00:01:16,793 --> 00:01:18,931 It'll sort itself out. 37 00:01:19,034 --> 00:01:20,482 You know, sometimes when we work together all day- 38 00:01:20,586 --> 00:01:21,931 and I come home and see him there- 39 00:01:22,034 --> 00:01:24,310 I just want to scream. 40 00:01:25,448 --> 00:01:26,517 Is that right? 41 00:01:26,620 --> 00:01:27,965 Yes, but Andrew says- 42 00:01:28,068 --> 00:01:30,241 that Sarah's much more chill than I am, so- 43 00:01:30,344 --> 00:01:31,620 lucky for you. 44 00:01:33,034 --> 00:01:34,068 Oh, damn. 45 00:01:34,172 --> 00:01:35,896 Darling, we're going to be late. 46 00:01:36,000 --> 00:01:36,862 We should go. 47 00:01:38,068 --> 00:01:39,448 I'll be glad when this deal is done. 48 00:01:44,793 --> 00:01:46,758 I get the feeling Makenna doesn't like me. 49 00:01:47,310 --> 00:01:48,586 Maybe she's the jealous type. 50 00:01:49,689 --> 00:01:50,827 Yeah but there's nothing to be jealous of. 51 00:01:50,931 --> 00:01:52,586 Andrew's like a brother to me. 52 00:01:53,827 --> 00:01:55,344 Does Makenna know that? 53 00:01:56,517 --> 00:01:57,551 What are you guys doing here? 54 00:01:57,655 --> 00:01:58,655 What are you doing here? 55 00:01:58,758 --> 00:01:59,965 Aren't you flying today? 56 00:02:00,068 --> 00:02:01,448 I forgot my shades! 57 00:02:02,965 --> 00:02:03,586 That's right, buddy. 58 00:02:03,689 --> 00:02:04,793 I am out of here. 59 00:02:06,344 --> 00:02:07,344 Don't get in any troube while I'm gone! 60 00:02:19,896 --> 00:02:20,689 Ah! 61 00:02:27,862 --> 00:02:28,689 Uh, yeah sorry. 62 00:02:28,793 --> 00:02:29,482 Rex. 63 00:02:29,586 --> 00:02:30,344 Whenever he sees suitcases- 64 00:02:30,448 --> 00:02:31,758 he um- 65 00:02:31,862 --> 00:02:33,137 knows the pack's not going to be together. 66 00:02:33,241 --> 00:02:34,517 Don't worry buddy. 67 00:02:34,620 --> 00:02:36,379 I will be back in a week. 68 00:02:37,172 --> 00:02:37,931 One glorious week- 69 00:02:38,034 --> 00:02:39,310 of fun and sun- 70 00:02:39,413 --> 00:02:42,482 with my phone off and my shades on. 71 00:02:42,586 --> 00:02:43,172 Enjoy the beach. 72 00:02:43,275 --> 00:02:43,862 I will! 73 00:02:46,103 --> 00:02:47,206 That's for you. 74 00:02:48,000 --> 00:02:48,896 No. - Yeah. 75 00:02:49,000 --> 00:02:49,827 No, okay. 76 00:02:54,137 --> 00:02:55,206 Major Crimes. 77 00:02:55,724 --> 00:02:56,379 Mm-hmm. 78 00:02:57,965 --> 00:02:59,206 Yeah okay, we'll be right there. 79 00:03:00,551 --> 00:03:01,241 What do we have? 80 00:03:01,344 --> 00:03:02,068 Aggravated assault. 81 00:03:02,172 --> 00:03:03,310 Chester Building. 82 00:03:04,827 --> 00:03:06,689 That's where Andrew and Makenna work. 83 00:03:16,517 --> 00:03:17,344 Sarah. 84 00:03:19,862 --> 00:03:20,758 Andrew! 85 00:03:58,379 --> 00:03:59,241 Hey. 86 00:04:00,206 --> 00:04:01,586 So the victim is a friend of Sarah's? 87 00:04:01,689 --> 00:04:03,206 Yeah, Andrew Patel. 88 00:04:03,310 --> 00:04:04,586 Best friends since university. 89 00:04:04,689 --> 00:04:06,103 We went out to breakfast- 90 00:04:06,206 --> 00:04:07,655 with him and his wife this morning. 91 00:04:07,758 --> 00:04:09,655 Is Andrew going to make it? 92 00:04:10,482 --> 00:04:11,344 It didn't look good. 93 00:04:11,448 --> 00:04:13,172 Sarah's at the hospital now. 94 00:04:13,275 --> 00:04:14,827 The attack happened in the elevator. 95 00:04:14,931 --> 00:04:15,931 No witnesses. 96 00:04:16,034 --> 00:04:18,103 We don't know how long he was in the elevator- 97 00:04:18,206 --> 00:04:19,655 until the co- worker found him. 98 00:04:39,482 --> 00:04:40,379 Can you give me a hand? 99 00:04:40,482 --> 00:04:41,172 Yeah. 100 00:05:13,068 --> 00:05:13,827 Good job Rex. 101 00:05:13,931 --> 00:05:15,034 You just found the weapon. 102 00:05:16,034 --> 00:05:17,034 You know what? 103 00:05:17,137 --> 00:05:18,551 If I can get the ride data from this elevator- 104 00:05:18,655 --> 00:05:20,517 I might be able to narrow down the time of attack. 105 00:05:21,344 --> 00:05:22,758 I'll talk to the co-workers. 106 00:05:23,034 --> 00:05:24,068 Okay. 107 00:05:31,275 --> 00:05:31,896 Hi. 108 00:05:32,000 --> 00:05:32,931 Are you in charge here? 109 00:05:33,034 --> 00:05:34,517 Detective Hudson, SJPD. 110 00:05:34,620 --> 00:05:35,655 This is my partner, Rex. 111 00:05:35,758 --> 00:05:36,965 Chris Egan, Managing Director. 112 00:05:37,068 --> 00:05:38,103 Hi Rex. 113 00:05:38,586 --> 00:05:39,586 Come on, this way. 114 00:05:42,310 --> 00:05:43,241 Tucker Keefe. 115 00:05:43,344 --> 00:05:44,551 VP Investments. 116 00:05:45,379 --> 00:05:46,379 Hello. 117 00:05:46,482 --> 00:05:47,931 I'm Lily Richards. 118 00:05:48,034 --> 00:05:48,896 I'd like some assurances- 119 00:05:49,000 --> 00:05:50,620 that you won't associate Aurelian Equity 120 00:05:50,724 --> 00:05:51,793 with any of this. 121 00:05:51,896 --> 00:05:54,000 We're a private investment firm. 122 00:05:54,103 --> 00:05:56,241 We have interests in multiple industries. 123 00:05:56,344 --> 00:05:57,172 Our clients- 124 00:05:57,275 --> 00:05:58,620 they really appreciate our stability. 125 00:05:58,724 --> 00:06:00,517 Oh I can appreciate that. 126 00:06:00,620 --> 00:06:02,448 But we're investigating an attempted murder. 127 00:06:02,551 --> 00:06:03,379 So your firm's PR 128 00:06:03,482 --> 00:06:05,379 really isn't on my agenda. 129 00:06:05,482 --> 00:06:07,482 Where were you during the time of the attack? 130 00:06:08,827 --> 00:06:09,586 I was right here- 131 00:06:10,413 --> 00:06:11,482 with my whole staff. 132 00:06:12,103 --> 00:06:14,034 Andrew and Makenna were working with us this morning. 133 00:06:14,137 --> 00:06:15,034 Mm-hmm. 134 00:06:15,137 --> 00:06:15,724 And it must have been- 135 00:06:15,827 --> 00:06:16,724 around what- 136 00:06:16,827 --> 00:06:18,482 12:30 when Makenna went to the airport? 137 00:06:18,586 --> 00:06:20,655 Andrew went to walk Makenna to her car. 138 00:06:20,758 --> 00:06:21,517 He was gone a while. 139 00:06:21,620 --> 00:06:22,551 But when- 140 00:06:22,655 --> 00:06:23,482 When Andrew didn't come back- 141 00:06:23,586 --> 00:06:24,724 after about an hour- 142 00:06:24,827 --> 00:06:26,344 it was Lily who went out and found him. 143 00:06:29,758 --> 00:06:30,827 If you ask me- 144 00:06:30,931 --> 00:06:32,620 this was one of those crackpots- 145 00:06:32,724 --> 00:06:34,241 that has it out against the company. 146 00:06:34,344 --> 00:06:35,379 They're always threatening us. 147 00:06:35,482 --> 00:06:36,275 And Andrew got unlucky. 148 00:06:36,379 --> 00:06:37,896 This could have been any one of us. 149 00:06:38,000 --> 00:06:39,413 Wait- there were threats against the company? 150 00:06:39,517 --> 00:06:40,310 Of course. 151 00:06:40,413 --> 00:06:41,241 In our business- 152 00:06:41,344 --> 00:06:42,310 if you're not making enemies- 153 00:06:42,413 --> 00:06:43,241 you're not doing your job. 154 00:06:44,068 --> 00:06:45,137 Okay well- 155 00:06:45,241 --> 00:06:46,655 I'm going to need to take a look at those threats. 156 00:06:46,758 --> 00:06:48,379 We'll have our assistant send them over to you okay? 157 00:06:48,482 --> 00:06:49,034 Thank you. 158 00:06:49,137 --> 00:06:50,310 Andrew Patel- 159 00:06:50,413 --> 00:06:52,137 Did he have any enemies in St. John's that you're aware of? 160 00:06:53,724 --> 00:06:54,482 Besides his wife? 161 00:06:54,586 --> 00:06:55,310 Tucker! 162 00:06:57,103 --> 00:06:58,482 We all saw it. 163 00:06:58,586 --> 00:07:00,241 What exactly did you see? 164 00:07:00,344 --> 00:07:01,551 Andrew and Makenna- 165 00:07:01,655 --> 00:07:03,793 exchanged words in front of the elevator. 166 00:07:03,896 --> 00:07:05,034 It got pretty heated. 167 00:07:05,137 --> 00:07:07,482 Any idea what they were arguing about? 168 00:07:07,586 --> 00:07:08,965 No, we couldn't hear. 169 00:07:09,068 --> 00:07:09,793 And frankly- 170 00:07:09,896 --> 00:07:10,689 it's none of our business. 171 00:07:10,793 --> 00:07:11,379 Listen, Detective. 172 00:07:11,482 --> 00:07:12,310 I think that's- 173 00:07:12,413 --> 00:07:14,793 about everything we've got to tell you. 174 00:07:14,896 --> 00:07:16,000 We've got to get back to work. 175 00:07:16,103 --> 00:07:17,413 Is there anything else? 176 00:07:17,517 --> 00:07:18,758 Yeah I'm going to have a few more questions for you. 177 00:07:18,862 --> 00:07:20,034 Ms. Richards. 178 00:07:20,137 --> 00:07:21,517 Could we have a word? 179 00:07:22,965 --> 00:07:24,241 You know, I get a feeling- 180 00:07:24,344 --> 00:07:25,896 you know more about Andrew and Makenna's argument- 181 00:07:26,000 --> 00:07:27,862 than you're willing to say in front of your co-workers. 182 00:07:27,965 --> 00:07:32,034 Well like Chris said, we didn't hear anything. 183 00:07:32,137 --> 00:07:33,103 We saw it, though. 184 00:07:33,206 --> 00:07:34,137 We were in the board room. 185 00:07:34,241 --> 00:07:35,620 And Andrew and Makenna were in the hall. 186 00:07:36,965 --> 00:07:39,793 It was obviously tense between them. 187 00:07:39,896 --> 00:07:41,689 Then Makenna got into the elevator. 188 00:07:41,793 --> 00:07:43,000 Andrew stayed in the hall a minute. 189 00:07:43,103 --> 00:07:44,965 And I went out to talk to him. 190 00:07:45,068 --> 00:07:46,068 Have a seat. 191 00:07:47,793 --> 00:07:49,344 You went out to talk with him? 192 00:07:49,448 --> 00:07:50,034 Yes. 193 00:07:50,137 --> 00:07:51,137 After the argument? 194 00:07:51,241 --> 00:07:52,758 Yes, but he didn't say what it was about. 195 00:07:52,862 --> 00:07:55,034 He apologized for the disruption. 196 00:07:55,137 --> 00:07:57,896 But then he said he shouldn't let her leave angry. 197 00:07:58,000 --> 00:08:00,103 He got into the next elevator. 198 00:08:00,206 --> 00:08:01,620 And the next time I saw him- 199 00:08:02,758 --> 00:08:03,586 Mm-hmm. 200 00:08:03,689 --> 00:08:05,310 And you have no idea- 201 00:08:05,413 --> 00:08:06,379 what the argument was about? 202 00:08:06,482 --> 00:08:07,206 No. 203 00:08:07,310 --> 00:08:08,517 I get the impression that 204 00:08:08,620 --> 00:08:10,275 it had something to do with you. 205 00:08:12,655 --> 00:08:13,896 Why do you say that? 206 00:08:14,000 --> 00:08:16,310 Something prompted them to have an argument at work. 207 00:08:16,413 --> 00:08:17,655 If it had been about work- 208 00:08:17,758 --> 00:08:20,000 you and your colleagues would have known the point- 209 00:08:20,103 --> 00:08:20,965 that they had disagreed about. 210 00:08:21,068 --> 00:08:22,482 But it was personal. 211 00:08:22,586 --> 00:08:24,413 You felt comfortable enough to approach Andrew- 212 00:08:24,517 --> 00:08:25,482 after the argument. 213 00:08:25,586 --> 00:08:26,689 Most subordinates wouldn't do that. 214 00:08:28,655 --> 00:08:31,379 Aurelian is preparing to acquire an oil and gas company- 215 00:08:31,482 --> 00:08:32,517 Basque Energy. 216 00:08:33,034 --> 00:08:35,620 We're set to finally sign in a few days. 217 00:08:35,724 --> 00:08:38,551 Andrew and I have been putting a lot of hours into it. 218 00:08:38,655 --> 00:08:40,724 There's nothing more to it than that. 219 00:08:43,103 --> 00:08:46,724 Is it possible that Andrew's wife 220 00:08:46,827 --> 00:08:48,517 thinks that there's something more to it than that? 221 00:08:51,344 --> 00:08:52,551 It's possible. 222 00:08:58,551 --> 00:08:59,758 Jessie. 223 00:08:59,862 --> 00:09:01,206 So, I managed to get a hold 224 00:09:01,310 --> 00:09:02,206 of the elevator service company. 225 00:09:02,310 --> 00:09:03,172 They're sending a guy- 226 00:09:03,275 --> 00:09:04,793 to get me the trip data from this car. 227 00:09:04,896 --> 00:09:05,448 Good. 228 00:09:05,551 --> 00:09:06,793 I need you to check- 229 00:09:06,896 --> 00:09:10,034 if Makenna Jackson-Patel made her flight to Toronto today. 230 00:09:10,137 --> 00:09:10,965 And if she did- 231 00:09:11,068 --> 00:09:12,517 I want you to see if you can find out 232 00:09:12,620 --> 00:09:13,896 what time she made it to the airport. 233 00:09:14,000 --> 00:09:15,206 Yeah, yeah you've got it. 234 00:09:21,448 --> 00:09:22,103 Hey. 235 00:09:28,931 --> 00:09:30,275 Hey. 236 00:09:31,034 --> 00:09:32,620 You doing okay? 237 00:09:32,724 --> 00:09:34,379 I don't know. 238 00:09:34,482 --> 00:09:36,517 Have you been able to get in touch with Makenna yet? 239 00:09:36,620 --> 00:09:37,724 Not yet. 240 00:09:38,655 --> 00:09:40,137 Her flight probably hasn't even landed yet. 241 00:09:40,241 --> 00:09:41,517 Have you found anything? 242 00:09:41,620 --> 00:09:43,310 Hey. 243 00:09:43,413 --> 00:09:44,551 Rex found the weapon tt was used for the assaul- 244 00:09:44,655 --> 00:09:46,034 in the elevator. 245 00:09:46,137 --> 00:09:49,068 Andrew and Makenna's colleagues 246 00:09:49,172 --> 00:09:50,137 at Aurelian Equity- 247 00:09:50,241 --> 00:09:51,448 they said that the two of them were fighting- 248 00:09:51,551 --> 00:09:53,103 before she left for the airport. 249 00:09:53,206 --> 00:09:55,103 Andrew said something this morning- 250 00:09:55,206 --> 00:09:58,137 that Makenna hasn't been herself lately. 251 00:09:59,137 --> 00:10:00,517 I think he's been working closely 252 00:10:00,620 --> 00:10:03,172 with a woman in the St. John's office. 253 00:10:03,275 --> 00:10:04,793 Lily Richards. 254 00:10:06,379 --> 00:10:07,103 Okay, I mean- 255 00:10:07,206 --> 00:10:09,034 Makenna may be the jealous type. 256 00:10:09,137 --> 00:10:09,862 But Charlie, I- 257 00:10:10,896 --> 00:10:12,517 I can't imagine that she would do this. 258 00:10:12,620 --> 00:10:14,275 You don't think she's capable? 259 00:10:16,620 --> 00:10:19,241 I mean, I don't know her that well. 260 00:10:21,034 --> 00:10:22,137 Jesse just texted me. 261 00:10:22,241 --> 00:10:24,482 He said she did get on her flight. 262 00:10:24,586 --> 00:10:26,620 And it departed at 2:00. 263 00:10:26,724 --> 00:10:27,827 Does that mean 264 00:10:27,931 --> 00:10:29,206 that she left the office before the attack on Andrew? 265 00:10:29,310 --> 00:10:30,241 Well we don't know yet- 266 00:10:30,344 --> 00:10:32,241 just because Jesse still is narrowing down 267 00:10:32,344 --> 00:10:33,379 the time for the attack. 268 00:10:33,482 --> 00:10:35,482 We can't rule her out yet. 269 00:10:36,275 --> 00:10:37,137 Okay. 270 00:10:37,896 --> 00:10:39,379 I'll tell my team to go to the airport- 271 00:10:39,482 --> 00:10:40,655 and check her rental car for blood. 272 00:10:40,758 --> 00:10:41,758 It's all done. 273 00:10:43,413 --> 00:10:45,206 So you think she may have done this? 274 00:10:46,379 --> 00:10:47,965 Uh, I mean- it's early. 275 00:10:48,068 --> 00:10:50,000 But I want to be the one to talk to her- 276 00:10:50,103 --> 00:10:51,793 just to see her reaction. 277 00:10:52,586 --> 00:10:53,206 No. 278 00:10:53,310 --> 00:10:54,000 No no no. 279 00:10:54,620 --> 00:10:55,586 I'm going to go. 280 00:10:55,689 --> 00:10:56,586 I'm going to talk to her. 281 00:10:56,689 --> 00:10:57,655 You're going to go to Toronto? 282 00:10:57,758 --> 00:10:58,482 Yeah. 283 00:10:58,586 --> 00:10:59,655 My best friend is in surgery. 284 00:10:59,758 --> 00:11:01,379 And they don't know if he's going to make it, okay? 285 00:11:01,482 --> 00:11:03,448 So if Makenna did this to Andrew, then I want to know. 286 00:11:09,379 --> 00:11:10,172 So you think- 287 00:11:10,275 --> 00:11:11,448 that maybe Andrew Patel was attacked 288 00:11:11,551 --> 00:11:13,310 by his wife after an argument. 289 00:11:13,413 --> 00:11:15,655 But Sarah's on her way to Toronto to interrogate the wife? 290 00:11:15,758 --> 00:11:17,103 Or comfort her. 291 00:11:17,206 --> 00:11:18,482 It could go either way. 292 00:11:18,586 --> 00:11:22,310 So did you find out what time Makenna arrived at the airport? 293 00:11:22,413 --> 00:11:24,586 Yeah, her rental car was returned at 1:10 this afternoon. 294 00:11:24,689 --> 00:11:26,310 And airport security has her checking through- 295 00:11:26,413 --> 00:11:27,172 ten minutes later. 296 00:11:27,275 --> 00:11:28,000 Uh-huh. 297 00:11:28,103 --> 00:11:30,068 Makenna left the office at 12:30. 298 00:11:30,172 --> 00:11:32,655 So a 15-minute trip took her 40 minutes. 299 00:11:32,758 --> 00:11:33,793 Mm-hmm. 300 00:11:33,896 --> 00:11:34,551 What have you got- 301 00:11:34,655 --> 00:11:35,655 on the elevator data? 302 00:11:35,758 --> 00:11:36,586 Well it's a Sunday. 303 00:11:36,689 --> 00:11:38,034 So there weren't many elevator calls. 304 00:11:38,137 --> 00:11:39,034 That helps us. 305 00:11:39,137 --> 00:11:39,724 There are- 306 00:11:39,827 --> 00:11:40,551 Here we go, yeah. 307 00:11:40,655 --> 00:11:41,482 There are two elevator cars. 308 00:11:43,448 --> 00:11:44,172 Aurelian Equity- 309 00:11:44,275 --> 00:11:45,793 is on the fourth floor. 310 00:11:45,896 --> 00:11:47,206 So the first one- 311 00:11:47,310 --> 00:11:48,862 gets called from the fourth floor- 312 00:11:48,965 --> 00:11:50,551 to the parking garage at 12:32. 313 00:11:50,655 --> 00:11:52,241 That's Makenna leaving. 314 00:11:52,344 --> 00:11:53,758 Yes, a couple of minutes later, this one- 315 00:11:53,862 --> 00:11:55,034 gets called up to the fourth floor. 316 00:11:55,758 --> 00:11:57,586 It then goes back down 317 00:11:57,689 --> 00:11:58,586 to the parking garage. 318 00:11:58,689 --> 00:12:00,137 That's Andrew chasing Makenna. 319 00:12:00,241 --> 00:12:02,482 And as this one is on its way to the parking garage- 320 00:12:02,586 --> 00:12:05,827 this one returns to its default position at the lobby. 321 00:12:05,931 --> 00:12:07,310 Which one was Andrew found on? 322 00:12:07,413 --> 00:12:08,862 The one he took down to the parking garage. 323 00:12:08,965 --> 00:12:09,793 A couple of minutes later- 324 00:12:09,896 --> 00:12:11,793 after it got to the parking garage- 325 00:12:11,896 --> 00:12:13,344 it goes back up to the fourth floor. 326 00:12:13,448 --> 00:12:15,551 Okay, so the assailant would have either had to 327 00:12:15,655 --> 00:12:16,620 follow Andrew- 328 00:12:16,724 --> 00:12:18,172 onto the elevator from the parking garage- 329 00:12:18,275 --> 00:12:19,448 or from the fourth floor. 330 00:12:19,551 --> 00:12:20,758 Either way, the attack had to happen- 331 00:12:20,862 --> 00:12:24,275 between 12:37 and when Andrew was found just after 1:00. 332 00:12:24,379 --> 00:12:25,172 Yeah, okay. 333 00:12:25,275 --> 00:12:27,206 So assuming that the attack happened- 334 00:12:27,310 --> 00:12:28,448 inside the elevator 335 00:12:28,551 --> 00:12:29,448 with the doors closed- 336 00:12:29,551 --> 00:12:31,137 the assailant would have 337 00:12:31,241 --> 00:12:32,068 had to have gotten off- 338 00:12:32,172 --> 00:12:32,827 on the fourth floor. 339 00:12:32,931 --> 00:12:34,000 Yeah. 340 00:12:34,103 --> 00:12:36,344 The car didn't make any other stops along the way. 341 00:12:36,448 --> 00:12:38,068 From there they could have taken the stairs 342 00:12:38,172 --> 00:12:38,965 to exit the building. 343 00:12:40,206 --> 00:12:41,655 That, plus having to clean herself up- 344 00:12:41,758 --> 00:12:43,586 that could account for why Makenna was late- 345 00:12:43,689 --> 00:12:44,551 getting to the airport. 346 00:12:44,655 --> 00:12:45,517 I'm going to check with forensics 347 00:12:45,620 --> 00:12:47,172 and see if they found anything in her car. 348 00:12:47,275 --> 00:12:48,034 Okay. 349 00:12:51,206 --> 00:12:52,000 Rex, you coming? 350 00:13:02,551 --> 00:13:03,551 Thanks Charlie. 351 00:13:03,655 --> 00:13:05,275 No no, I'm just arriving now. 352 00:13:06,310 --> 00:13:07,482 Okay. 353 00:13:07,586 --> 00:13:09,448 Yeah, I'll let you know what she says as soon as I can. 354 00:13:10,344 --> 00:13:11,275 Okay. 355 00:13:16,965 --> 00:13:19,275 You're telling me Andrew is in surgery? 356 00:13:19,379 --> 00:13:21,448 Why didn't anyone call me? 357 00:13:21,551 --> 00:13:23,344 I asked them not to. 358 00:13:23,448 --> 00:13:25,344 I beg your pardon? 359 00:13:25,448 --> 00:13:26,137 Makenna. 360 00:13:27,206 --> 00:13:28,000 Makenna- 361 00:13:30,379 --> 00:13:31,758 Andrew was attacked. 362 00:13:31,862 --> 00:13:34,034 He was badly beaten- 363 00:13:34,137 --> 00:13:36,965 not long after you were seen leaving Aurelian Equity. 364 00:13:37,724 --> 00:13:40,758 My team is looking for the person who did it. 365 00:13:42,551 --> 00:13:45,586 Several witnesses said you had an argument- 366 00:13:45,689 --> 00:13:48,172 a heated argument with Andrew- 367 00:13:48,275 --> 00:13:49,793 before you left the office today. 368 00:13:49,896 --> 00:13:51,034 We argued. 369 00:13:53,103 --> 00:13:54,172 We argued. 370 00:13:54,275 --> 00:13:55,275 But this- 371 00:13:56,275 --> 00:13:57,586 Look I know- 372 00:13:57,689 --> 00:13:59,517 you and I never got on. 373 00:13:59,620 --> 00:14:01,103 But I didn't know you had 374 00:14:01,206 --> 00:14:02,758 such a low opinion of me! 375 00:14:03,862 --> 00:14:05,758 My opinion has nothing to do with it. 376 00:14:05,862 --> 00:14:07,068 Makenna. 377 00:14:07,172 --> 00:14:08,241 This is an investigation. 378 00:14:08,344 --> 00:14:12,793 Don't you dare stand there and hide behind your job! 379 00:14:12,896 --> 00:14:15,724 Come out and say it Sarah! 380 00:14:15,827 --> 00:14:16,689 Say it! 381 00:14:16,793 --> 00:14:19,896 You think I tried to hurt my husband! 382 00:14:20,000 --> 00:14:22,103 You think I tried to kill him! 383 00:14:22,896 --> 00:14:25,482 I hope you didn't. 384 00:14:25,586 --> 00:14:27,103 But I want to know the truth. 385 00:14:30,482 --> 00:14:32,620 I certainly did not. 386 00:14:32,724 --> 00:14:34,034 When did you last see Andrew? 387 00:14:34,137 --> 00:14:34,689 At the office. 388 00:14:34,793 --> 00:14:35,758 Where at the office? 389 00:14:35,862 --> 00:14:36,551 Actually in the office? 390 00:14:37,172 --> 00:14:37,931 The parking lot? 391 00:14:38,034 --> 00:14:39,206 The elevator? 392 00:14:39,310 --> 00:14:40,620 This is ridiculous! 393 00:14:43,275 --> 00:14:47,620 I left him in the hallway in front of the elevator. 394 00:14:48,827 --> 00:14:51,103 That's the last time I saw him. 395 00:14:51,206 --> 00:14:51,896 We uh- 396 00:14:52,000 --> 00:14:55,344 think he went after you- 397 00:14:55,448 --> 00:14:57,758 to the parking garage. 398 00:15:01,586 --> 00:15:04,034 He must have just missed me. 399 00:15:04,137 --> 00:15:06,586 He tried to call a few times. 400 00:15:06,689 --> 00:15:07,517 But I didn't answer. 401 00:15:07,620 --> 00:15:09,068 I was too angry. 402 00:15:11,413 --> 00:15:13,103 I need to see him. 403 00:15:13,206 --> 00:15:14,000 I need to get there. 404 00:15:14,103 --> 00:15:14,724 But I don't know- 405 00:15:14,827 --> 00:15:15,965 if it's safe to fly. 406 00:15:17,620 --> 00:15:20,000 There may be something wrong with the baby. 407 00:15:23,758 --> 00:15:25,482 They just called. 408 00:15:25,586 --> 00:15:26,517 Andrew is out of surgery. 409 00:15:26,620 --> 00:15:28,034 But he's still in critical condition. 410 00:15:28,137 --> 00:15:29,068 All right. 411 00:15:29,172 --> 00:15:30,517 And I still haven't gotten the full story. 412 00:15:30,620 --> 00:15:32,344 But Makenna just told me 413 00:15:32,448 --> 00:15:34,137 that she's having symptoms of early labour. 414 00:15:34,241 --> 00:15:36,103 So she's calling her doctor now. 415 00:15:36,206 --> 00:15:37,448 Um- yeah. 416 00:15:37,551 --> 00:15:39,310 I'd be worried that some of those symptoms 417 00:15:39,413 --> 00:15:42,724 are from the stress and exertion of attempted murder. 418 00:15:42,827 --> 00:15:43,448 But I just- 419 00:15:43,551 --> 00:15:44,448 I talked to your team. 420 00:15:44,551 --> 00:15:46,310 And they said they checked Makenna's car. 421 00:15:46,413 --> 00:15:47,344 There's no signs of blood. 422 00:15:47,448 --> 00:15:48,689 It would have been impossible- 423 00:15:48,793 --> 00:15:50,482 for the attacker to walk away without any blood. 424 00:15:50,586 --> 00:15:52,551 Unless she cleaned up somewhere in the building- 425 00:15:52,655 --> 00:15:53,931 before she got in car. 426 00:15:54,034 --> 00:15:55,827 It took her twice as long to get to the airport- 427 00:15:55,931 --> 00:15:56,689 as it should have. 428 00:15:56,793 --> 00:15:58,724 You don't have any other leads? 429 00:15:58,827 --> 00:16:00,896 Well we're just going to check into some of the threats- 430 00:16:01,000 --> 00:16:02,241 that were made to the company. 431 00:16:02,344 --> 00:16:04,000 This group that's protesting the Basque deal- 432 00:16:04,103 --> 00:16:05,103 They could be worth looking into. 433 00:16:05,206 --> 00:16:06,551 Andrew was working directly on it. 434 00:16:06,655 --> 00:16:08,482 Okay, keep me posted. 435 00:16:08,586 --> 00:16:09,344 Hey. 436 00:16:09,448 --> 00:16:10,413 Um- 437 00:16:10,517 --> 00:16:11,724 Give Rex a scratch for me please. 438 00:16:24,206 --> 00:16:25,586 Got anything Jesse? 439 00:16:26,551 --> 00:16:27,827 Oh I hope so. 440 00:16:27,931 --> 00:16:30,379 I cross-referenced identified threats against Aurelian Equity- 441 00:16:30,482 --> 00:16:32,275 with people who had access to the office building- 442 00:16:32,379 --> 00:16:33,827 where Andrew Patel was attacked. 443 00:16:33,931 --> 00:16:35,965 One name shows up on both of those lists. 444 00:16:39,034 --> 00:16:40,586 Brody Hynes. 445 00:16:40,689 --> 00:16:41,448 I understand- 446 00:16:41,551 --> 00:16:42,655 you were on a construction crew 447 00:16:42,758 --> 00:16:43,862 that was working at the Chester building last week. 448 00:16:43,965 --> 00:16:45,689 Yeah it's my buddy's crew. 449 00:16:45,793 --> 00:16:47,172 He throws me part-time jobs when he can. 450 00:16:47,275 --> 00:16:48,448 Ah. 451 00:16:50,448 --> 00:16:51,586 So? 452 00:16:51,689 --> 00:16:53,310 So um- 453 00:16:53,413 --> 00:16:54,931 Aurelian Equity also has 454 00:16:55,034 --> 00:16:57,448 offices at the Chester Building. 455 00:16:57,551 --> 00:16:59,275 And one of their executives was attacked yesterday. 456 00:17:01,655 --> 00:17:03,034 Well I didn't do it. 457 00:17:03,137 --> 00:17:05,172 But you did send Aurelian some threatening emails- 458 00:17:05,275 --> 00:17:06,620 over the past few months, I think. 459 00:17:06,724 --> 00:17:07,862 Right? 460 00:17:07,965 --> 00:17:09,965 I stopped counting at 17. 461 00:17:10,068 --> 00:17:11,000 Oh so you read my emails? 462 00:17:11,103 --> 00:17:12,482 Well tell me that I'm wrong, then! 463 00:17:12,586 --> 00:17:14,137 Those guys- 464 00:17:14,241 --> 00:17:16,275 are money-sucking scumbags, all right? 465 00:17:16,379 --> 00:17:19,620 I worked at that plant ten years steady down in Bowmanville. 466 00:17:19,724 --> 00:17:22,379 Come to find out, that due to some accounting error- 467 00:17:22,482 --> 00:17:23,793 there's still thousands of dollars 468 00:17:23,896 --> 00:17:25,344 that they owe me on payroll. 469 00:17:25,448 --> 00:17:27,000 But before I could get my money- 470 00:17:27,103 --> 00:17:28,137 Oh, Aurelian- 471 00:17:28,241 --> 00:17:29,827 they buy the company, and now- 472 00:17:29,931 --> 00:17:31,379 they decide that they don't need to pay. 473 00:17:31,482 --> 00:17:32,344 So- 474 00:17:32,448 --> 00:17:33,517 Huh. 475 00:17:33,620 --> 00:17:34,655 Did you talk to a lawyer? 476 00:17:36,000 --> 00:17:37,034 Who are you kidding? 477 00:17:37,137 --> 00:17:38,206 My lawyer- 478 00:17:38,310 --> 00:17:39,517 folded when he saw the Toronto firm 479 00:17:39,620 --> 00:17:40,724 he was going to go up against. 480 00:17:40,827 --> 00:17:42,551 So what you're telling me is you had no recourse- 481 00:17:42,655 --> 00:17:44,689 and that you took matters into your own hands- 482 00:17:44,793 --> 00:17:45,655 with the emails. 483 00:17:45,758 --> 00:17:46,793 But you still didn't get your money. 484 00:17:46,896 --> 00:17:49,482 But that doesn't mean I'm going to attack anyone! 485 00:17:49,586 --> 00:17:51,241 How is that going to help my family? 486 00:17:53,172 --> 00:17:54,310 So now you're holding Brody? 487 00:17:54,413 --> 00:17:56,137 Your husband made explicit threats- 488 00:17:56,241 --> 00:17:58,482 against executives over at Aurelian Equity. 489 00:17:58,586 --> 00:18:00,586 And one of those executives is in the hospital now. 490 00:18:00,689 --> 00:18:01,724 So until we can establish- 491 00:18:01,827 --> 00:18:04,172 I told Brody not to send them letters. 492 00:18:04,275 --> 00:18:05,275 But that kind of injustice 493 00:18:05,379 --> 00:18:06,586 tests a man. 494 00:18:06,689 --> 00:18:07,517 Give us a hand. 495 00:18:08,241 --> 00:18:09,068 Oh yeah, okay. 496 00:18:09,172 --> 00:18:11,206 That company owes us 20 thousand dollars. 497 00:18:11,310 --> 00:18:12,586 It might not seem like much to them. 498 00:18:12,689 --> 00:18:13,655 But it's a lot to us. 499 00:18:13,758 --> 00:18:15,689 No, I understand that Mrs. Hynes. 500 00:18:15,793 --> 00:18:18,482 And I understand that your husband must have been angry. 501 00:18:18,586 --> 00:18:19,620 But how angry was he? 502 00:18:20,655 --> 00:18:22,275 If you came here to get me to help you 503 00:18:22,379 --> 00:18:23,758 build a case against my husband- 504 00:18:23,862 --> 00:18:24,965 you've wasted your time. 505 00:18:25,482 --> 00:18:26,620 Brody wouldn't hurt anyone- 506 00:18:26,724 --> 00:18:27,413 no matter how much 507 00:18:27,517 --> 00:18:29,137 those rich jerks deserve it. 508 00:18:29,241 --> 00:18:30,758 Yeah, well I mean he does have a record. 509 00:18:30,862 --> 00:18:33,241 A few disorderlies and an assault, so- 510 00:18:33,344 --> 00:18:34,310 Years ago. 511 00:18:34,413 --> 00:18:36,758 But we've got three kids since then. 512 00:18:36,862 --> 00:18:38,482 And Brody knows full well- 513 00:18:38,586 --> 00:18:40,965 that if he goes to jail and leaves me alone with them- 514 00:18:41,068 --> 00:18:42,448 I'll kill him myself. 515 00:18:46,068 --> 00:18:47,620 Okay, so we are not letting him go? 516 00:18:47,724 --> 00:18:48,482 No, Jesse. 517 00:18:48,586 --> 00:18:50,172 We can not let Brody Hynes go. 518 00:18:50,586 --> 00:18:51,896 But without the fingerprints on the weapon- 519 00:18:52,000 --> 00:18:53,620 we're probably not going to be able to hold him 520 00:18:53,724 --> 00:18:54,724 for very long. 521 00:18:54,827 --> 00:18:56,172 Yeah well I hope for his sake he didn't do it. 522 00:18:56,275 --> 00:18:56,965 Huh. 523 00:18:57,379 --> 00:18:58,413 Boy. 524 00:18:58,517 --> 00:18:59,517 Mmm. 525 00:19:02,034 --> 00:19:03,275 So, back to the- 526 00:19:03,379 --> 00:19:04,310 threats against Aurelian Equity? 527 00:19:04,413 --> 00:19:05,000 Yeah. 528 00:19:05,103 --> 00:19:05,655 Got it. 529 00:19:05,758 --> 00:19:06,793 Yeah, thank you. 530 00:19:12,034 --> 00:19:13,103 Charlie. 531 00:19:13,206 --> 00:19:15,551 Most of these have to do with the Basque Energy deal. 532 00:19:17,724 --> 00:19:20,551 That's the one that Andrew was working on with Lily Richards. 533 00:19:20,655 --> 00:19:22,068 Yeah. 534 00:19:22,172 --> 00:19:23,689 Environmental activists are not happy about it. 535 00:19:23,793 --> 00:19:25,275 That could make him a target. 536 00:19:25,379 --> 00:19:26,310 This one's different. 537 00:19:29,862 --> 00:19:30,551 How so? 538 00:19:30,655 --> 00:19:31,413 Well- 539 00:19:31,517 --> 00:19:32,103 it's addressed to Lily Richards. 540 00:19:32,206 --> 00:19:33,965 It seems personal. 541 00:19:34,068 --> 00:19:35,344 I don't know why you're hiding yourself, Lily. 542 00:19:35,448 --> 00:19:36,206 You can't hide from me. 543 00:19:36,310 --> 00:19:37,482 You can't run away. 544 00:19:37,586 --> 00:19:40,034 I thought that Lily wasn't telling me everything yesterday. 545 00:19:42,000 --> 00:19:42,689 Thanks, Jesse. 546 00:19:42,793 --> 00:19:43,344 Yeah. 547 00:19:43,448 --> 00:19:44,103 Yeah. 548 00:19:44,206 --> 00:19:44,862 Rex. 549 00:19:45,758 --> 00:19:46,482 Come on. 550 00:19:50,620 --> 00:19:52,896 What did the doctor say today? 551 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 She's telling me to rest. 552 00:19:56,103 --> 00:19:57,068 Stay calm. 553 00:19:57,172 --> 00:19:59,034 I'd be more calm if I could be with Andrew. 554 00:19:59,137 --> 00:20:00,862 But she doesn't want me to fly. 555 00:20:00,965 --> 00:20:03,137 Not until we know what's going on. 556 00:20:03,241 --> 00:20:05,620 So if the contractions subside after a walk- 557 00:20:05,724 --> 00:20:08,344 that will be a good sign that it's just Braxton-Hicks? 558 00:20:08,448 --> 00:20:09,586 You're the doctor. 559 00:20:10,275 --> 00:20:12,965 Obstetrics really isn't my specialty. 560 00:20:13,068 --> 00:20:14,758 To hear Andrew tell it- 561 00:20:14,862 --> 00:20:17,172 you're good at absolutely everything. 562 00:20:18,448 --> 00:20:20,068 I could say the same about you. 563 00:20:21,965 --> 00:20:24,379 Except you think I'm capable of murder. 564 00:20:26,310 --> 00:20:27,586 The truth is, Makenna- 565 00:20:27,689 --> 00:20:31,931 I just don't know you well enough to know. 566 00:20:32,034 --> 00:20:33,689 Well what better way to get to know each other- 567 00:20:33,793 --> 00:20:35,827 than an interrogation, Detective. 568 00:20:36,241 --> 00:20:37,275 Fire away. 569 00:20:40,241 --> 00:20:43,172 What else do you need to know about my movements yesterday? 570 00:20:46,344 --> 00:20:47,482 Charlie said he doesn't think 571 00:20:47,586 --> 00:20:49,482 that you went directly from the office to the airport. 572 00:20:49,586 --> 00:20:50,172 Right. 573 00:20:50,275 --> 00:20:50,827 That's true. 574 00:20:50,931 --> 00:20:52,068 I drove part way. 575 00:20:52,172 --> 00:20:53,689 And then I turned around. 576 00:20:53,793 --> 00:20:56,448 I was going back to talk to Andrew. 577 00:20:56,551 --> 00:20:59,068 My mother always said never get on a plane angry, so- 578 00:21:01,103 --> 00:21:03,517 in the end, that's exactly what I did. 579 00:21:03,620 --> 00:21:05,241 I turned back around. 580 00:21:06,689 --> 00:21:08,689 And the argument with Andrew- 581 00:21:08,793 --> 00:21:09,965 that was about Lily Richards? 582 00:21:11,172 --> 00:21:12,206 Oh! 583 00:21:12,310 --> 00:21:14,620 Detectives are on the case! 584 00:21:14,724 --> 00:21:16,379 What did you find out about Lily? 585 00:21:16,482 --> 00:21:17,068 She told Charlie- 586 00:21:17,172 --> 00:21:18,586 there was no affair. 587 00:21:22,965 --> 00:21:24,689 I trust my intuition. 588 00:21:25,965 --> 00:21:28,172 Something is going on between them. 589 00:21:28,275 --> 00:21:29,586 Late night texts. 590 00:21:29,689 --> 00:21:31,655 Closing the door when he would take her calls. 591 00:21:31,758 --> 00:21:33,413 And when you asked him about it- ? 592 00:21:33,517 --> 00:21:35,310 He swore it was just work. 593 00:21:35,413 --> 00:21:36,551 And I believed him- 594 00:21:37,689 --> 00:21:39,068 until I got to St. John's. 595 00:21:39,172 --> 00:21:42,517 As soon as I saw them together, I knew. 596 00:21:44,241 --> 00:21:46,551 What if Andrew isn't who I thought he was? 597 00:21:48,034 --> 00:21:50,896 I don't believe Andrew would ever have an affair. 598 00:21:51,862 --> 00:21:53,931 I hope you're right! 599 00:22:07,103 --> 00:22:08,310 Ms. Richards. 600 00:22:09,482 --> 00:22:10,896 It's Charlie Hudson, SJPD. 601 00:22:11,000 --> 00:22:11,965 We spoke yesterday. 602 00:22:14,862 --> 00:22:16,068 I have Rex with me. 603 00:22:28,344 --> 00:22:28,965 Hi. 604 00:22:29,068 --> 00:22:30,620 Your office- 605 00:22:30,724 --> 00:22:32,862 they said you didn't come in to work today. 606 00:22:32,965 --> 00:22:34,379 I wasn't feeling well. 607 00:22:37,206 --> 00:22:38,586 Is somebody in there with you Ms. Richards? 608 00:22:38,689 --> 00:22:40,034 No, I'm alone. 609 00:22:40,137 --> 00:22:41,724 Can Rex and I come in and check? 610 00:23:03,448 --> 00:23:04,586 Ms. Richards. 611 00:23:04,689 --> 00:23:06,448 Are you afraid that the man who attacked Andrew Patel 612 00:23:06,551 --> 00:23:08,482 might come after you? 613 00:23:08,586 --> 00:23:10,793 I don't know. 614 00:23:10,896 --> 00:23:13,655 I don't know why anyone would do what they did to Andrew. 615 00:23:13,758 --> 00:23:15,172 But you're afraid for your safety. 616 00:23:15,275 --> 00:23:16,724 I think you have the right to be. 617 00:23:16,827 --> 00:23:17,689 This email- 618 00:23:17,793 --> 00:23:18,724 It was with the other threats- 619 00:23:18,827 --> 00:23:20,862 to Aurelian Equity. 620 00:23:20,965 --> 00:23:22,620 Take a look. 621 00:23:28,896 --> 00:23:30,655 If this person attacked Andrew- 622 00:23:31,689 --> 00:23:32,586 it was my fault! 623 00:23:34,620 --> 00:23:36,206 What would this email have to do with Andrew? 624 00:23:36,310 --> 00:23:38,620 It's from the man who's been stalking me. 625 00:23:45,413 --> 00:23:47,965 Someone has been messaging me every day for months. 626 00:23:48,068 --> 00:23:51,172 They leave notes on my windshield, under my door. 627 00:23:51,275 --> 00:23:52,827 I have no idea who it is. 628 00:23:54,172 --> 00:23:55,724 Have you noticed anyone following you? 629 00:23:55,827 --> 00:23:57,034 Never. 630 00:23:58,241 --> 00:23:59,379 But then two weeks ago- 631 00:23:59,482 --> 00:24:01,000 I woke up in the middle of the night. 632 00:24:01,103 --> 00:24:02,655 And there was a man was in my bedroom. 633 00:24:03,482 --> 00:24:04,655 Did you see his face? 634 00:24:04,758 --> 00:24:07,172 No, he had something over it. 635 00:24:07,275 --> 00:24:09,068 He didn't touch me. 636 00:24:09,172 --> 00:24:11,655 And then he left after he knew I had seen him. 637 00:24:11,758 --> 00:24:13,689 I think he just wanted me to know that he was there- 638 00:24:13,793 --> 00:24:15,137 that he could get to me. 639 00:24:15,689 --> 00:24:16,827 How did he get in the house? 640 00:24:16,931 --> 00:24:18,862 The police said there was no sign of a break-in. 641 00:24:18,965 --> 00:24:20,724 To be honest, I don't think they believed me. 642 00:24:23,448 --> 00:24:26,137 I've moved three times in the past six months, Detective. 643 00:24:26,241 --> 00:24:29,172 He finds my address every time. 644 00:24:29,275 --> 00:24:30,724 But that was the first time he came in- 645 00:24:30,827 --> 00:24:32,482 to my knowledge. 646 00:24:35,965 --> 00:24:36,586 Hello. 647 00:24:36,689 --> 00:24:38,793 Thank you. 648 00:24:39,344 --> 00:24:41,275 Besides the police, who else have you told? 649 00:24:41,379 --> 00:24:42,655 My family knows. 650 00:24:43,448 --> 00:24:44,275 A few friends. 651 00:24:44,379 --> 00:24:45,413 And Andrew. 652 00:24:45,517 --> 00:24:47,172 So you confided in Andrew. 653 00:24:47,275 --> 00:24:48,965 He kept Chris and Tucker off my back. 654 00:24:49,068 --> 00:24:50,862 I just want to get out of the St. John's office- 655 00:24:50,965 --> 00:24:52,275 as soon as the Basque deal is done. 656 00:24:52,379 --> 00:24:53,862 And Andrew agreed to transfer me- 657 00:24:53,965 --> 00:24:56,000 to one of Aurelian's other locations. 658 00:24:56,689 --> 00:25:01,379 Have you and Andrew been seen outside the office together- 659 00:25:01,482 --> 00:25:02,655 in the last few days? 660 00:25:02,758 --> 00:25:03,896 Yes. 661 00:25:04,000 --> 00:25:05,689 We had a working lunch downtown a couple of days ago. 662 00:25:06,655 --> 00:25:08,758 Did the stalker contact you after that lunch? 663 00:25:10,000 --> 00:25:10,586 Yes! 664 00:25:10,689 --> 00:25:12,034 Yes he did! 665 00:25:13,586 --> 00:25:14,965 She's being stalked. 666 00:25:15,379 --> 00:25:16,103 Wow. 667 00:25:16,206 --> 00:25:17,241 Yeah. 668 00:25:17,517 --> 00:25:20,172 I'm thinking that if Andrew's wife thought 669 00:25:20,275 --> 00:25:21,310 that he was having an affair- 670 00:25:21,413 --> 00:25:24,000 maybe Lily's stalker thinks the exact same thing. 671 00:25:24,103 --> 00:25:26,413 So Andrew was attacked by the stalker out of jealousy. 672 00:25:26,517 --> 00:25:27,793 Yeah let's get this scumbag. 673 00:25:27,896 --> 00:25:29,689 Lily saved all the messages from this guy- 674 00:25:29,793 --> 00:25:30,689 going back six months. 675 00:25:30,793 --> 00:25:31,551 The files are on here. 676 00:25:31,655 --> 00:25:32,448 I'll get you hard copies. 677 00:25:32,551 --> 00:25:33,413 I'll get you pizza. 678 00:25:42,034 --> 00:25:42,724 Makenna? 679 00:25:45,241 --> 00:25:47,689 Lily Richards is being terrorized by a stalker. 680 00:25:47,793 --> 00:25:49,620 She went to Andrew for help. 681 00:25:49,724 --> 00:25:51,241 That's the secret they were keeping. 682 00:25:52,827 --> 00:25:54,241 Why Andrew? 683 00:25:54,344 --> 00:25:56,310 Andrew's been helping her deliver the Basque Energy deal- 684 00:25:56,413 --> 00:25:58,000 and arranging a transfer- 685 00:25:58,103 --> 00:25:59,103 out of St. John's. 686 00:26:01,137 --> 00:26:02,172 What a fool. 687 00:26:02,965 --> 00:26:05,137 Why wouldn't he tell me? 688 00:26:05,241 --> 00:26:07,965 What's your corporate policy around employee confidentiality? 689 00:26:08,068 --> 00:26:10,689 Unless he believed the stalker was someone inside the company- 690 00:26:10,793 --> 00:26:11,344 he would- 691 00:26:11,448 --> 00:26:12,448 he would- 692 00:26:12,551 --> 00:26:15,275 felt obliged to do as Lily asked. 693 00:26:19,103 --> 00:26:20,482 I misread all the signs. 694 00:26:20,586 --> 00:26:21,620 No no. 695 00:26:21,724 --> 00:26:23,172 Your gut told you that something was going on. 696 00:26:23,275 --> 00:26:25,103 And you were right. 697 00:26:25,206 --> 00:26:26,206 But Makenna- 698 00:26:26,310 --> 00:26:28,482 you couldn't have known what the real story was. 699 00:26:29,344 --> 00:26:31,241 I should have trusted him. 700 00:26:31,931 --> 00:26:34,310 God, the last time he saw me, I was furious. 701 00:26:36,275 --> 00:26:38,793 I'm sure Andrew understood where your fears were coming from. 702 00:26:38,896 --> 00:26:39,793 I'm feeling better. 703 00:26:39,896 --> 00:26:41,000 I need to see him please. 704 00:26:41,724 --> 00:26:42,724 Okay. 705 00:26:42,827 --> 00:26:43,931 Let's go get you packed. 706 00:26:44,586 --> 00:26:45,517 You're coming with? 707 00:26:45,620 --> 00:26:47,379 I'll book the flights. 708 00:27:01,275 --> 00:27:02,068 I'm sorry buddy. 709 00:27:02,172 --> 00:27:02,724 Yeah. 710 00:27:02,827 --> 00:27:03,379 Hi. 711 00:27:03,482 --> 00:27:04,137 Are you thirsty? 712 00:27:05,379 --> 00:27:06,275 Yeah. 713 00:27:06,379 --> 00:27:07,172 Okay pal. 714 00:27:09,551 --> 00:27:12,344 This guy is a sick creep Charlie. 715 00:27:12,448 --> 00:27:13,413 I mean first- 716 00:27:13,517 --> 00:27:14,862 he claims it's fate for them to be together- 717 00:27:14,965 --> 00:27:16,586 and that no one will love her like he does. 718 00:27:16,689 --> 00:27:19,137 And then three minutes later, he sends her a message- 719 00:27:19,241 --> 00:27:21,931 saying that the dress she wore that day makes her look stupid. 720 00:27:22,586 --> 00:27:24,413 Lets her know he is watching- 721 00:27:24,517 --> 00:27:25,724 and that she's not measuring up. 722 00:27:25,827 --> 00:27:27,241 Yeah, followed by- 723 00:27:27,344 --> 00:27:28,931 You would be lucky to be with me. 724 00:27:29,034 --> 00:27:29,827 I just- 725 00:27:29,931 --> 00:27:32,103 I need a shower to clean this off. 726 00:27:32,206 --> 00:27:33,551 Any luck tracing these messages? 727 00:27:33,655 --> 00:27:34,448 No. 728 00:27:34,551 --> 00:27:36,517 No, he's using open relay servers 729 00:27:36,620 --> 00:27:38,931 and encrypted SMS services. 730 00:27:39,034 --> 00:27:40,931 Ironically, he takes his own privacy very seriously. 731 00:27:41,034 --> 00:27:42,448 What's her online protection like? 732 00:27:42,551 --> 00:27:43,586 I just wish I was there- 733 00:27:43,689 --> 00:27:45,172 to lock it down for her months ago. 734 00:27:45,275 --> 00:27:46,241 Never too late. 735 00:27:47,724 --> 00:27:48,620 Yeah. 736 00:27:49,482 --> 00:27:50,310 Yeah, absolutely. 737 00:27:50,413 --> 00:27:51,000 Okay great. 738 00:27:51,103 --> 00:27:52,103 I'll ask her. 739 00:27:52,206 --> 00:27:53,379 I have to check with her on something else anyway. 740 00:27:53,482 --> 00:27:54,310 Okay. 741 00:27:54,965 --> 00:27:55,517 Thanks. 742 00:27:55,620 --> 00:27:56,793 Oh um- 743 00:27:56,896 --> 00:27:57,655 Go home, get some sleep. 744 00:27:57,758 --> 00:27:58,413 No, you know what? 745 00:27:58,517 --> 00:27:59,448 I need a palate cleanser. 746 00:27:59,551 --> 00:28:00,689 I'll probably just watch The Shining. 747 00:28:03,448 --> 00:28:04,344 I'm kidding buddy. 748 00:28:05,137 --> 00:28:06,482 It's too scary. 749 00:28:08,655 --> 00:28:10,241 REDRUM! 750 00:28:10,344 --> 00:28:12,034 Did you find anything? 751 00:28:14,344 --> 00:28:15,793 He's covered his tracks very carefully. 752 00:28:18,517 --> 00:28:19,448 Well thanks for trying, Detective. 753 00:28:19,551 --> 00:28:20,172 No no no no. 754 00:28:20,275 --> 00:28:21,034 We're not giving up yet. 755 00:28:24,379 --> 00:28:25,000 Thanks Rex. 756 00:28:26,068 --> 00:28:27,241 I noticed- 757 00:28:27,344 --> 00:28:28,620 in the messages that the stalker sent- 758 00:28:28,724 --> 00:28:29,931 he's mentioned your work several times. 759 00:28:30,931 --> 00:28:32,965 Like that's what's keeping us apart. 760 00:28:33,068 --> 00:28:34,241 If I wasn't so busy at work- 761 00:28:34,344 --> 00:28:35,862 I'd have time to answer him. 762 00:28:35,965 --> 00:28:37,620 The harassment has affected your work. 763 00:28:37,724 --> 00:28:40,137 It could have put the deal in jeopardy. 764 00:28:40,241 --> 00:28:42,241 I'm wondering if that may have been part of the objective. 765 00:28:42,344 --> 00:28:43,103 Wait. 766 00:28:43,206 --> 00:28:45,551 He's stalking me to sink the deal? 767 00:28:45,655 --> 00:28:46,413 Maybe- 768 00:28:46,517 --> 00:28:49,482 that's where his fixation started. 769 00:28:49,586 --> 00:28:50,586 Is there anyone- 770 00:28:50,689 --> 00:28:51,620 that you can think of- 771 00:28:51,724 --> 00:28:52,689 anyone- 772 00:28:52,793 --> 00:28:54,931 related to the Basque deal? 773 00:28:58,413 --> 00:29:01,413 Everyone I've worked with or spoken to about it 774 00:29:01,517 --> 00:29:02,689 wants the deal to go through. 775 00:29:06,241 --> 00:29:07,896 I'm sorry I can't be of more help Detective. 776 00:29:08,000 --> 00:29:08,896 No, you have 777 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 no need to apologize. 778 00:29:10,103 --> 00:29:11,000 You've been a big help. 779 00:29:11,103 --> 00:29:11,827 Listen. 780 00:29:11,931 --> 00:29:12,896 I wanted to mention to you- 781 00:29:13,000 --> 00:29:13,896 I have a colleague. 782 00:29:14,000 --> 00:29:15,379 He said he could come by tomorrow- 783 00:29:15,482 --> 00:29:17,482 and help improve your digital security if you'd like. 784 00:29:17,586 --> 00:29:18,586 That's very kind. 785 00:29:18,689 --> 00:29:19,862 Yes, yes I'd appreciate that. 786 00:29:19,965 --> 00:29:21,310 Okay, I'll tell him. 787 00:29:21,413 --> 00:29:22,827 You'll call if you need to? 788 00:29:23,655 --> 00:29:24,206 Promise? 789 00:29:24,310 --> 00:29:25,310 Yes. 790 00:29:25,413 --> 00:29:26,000 Good night. 791 00:29:26,103 --> 00:29:27,034 Good night. 792 00:29:59,793 --> 00:30:00,344 Good. 793 00:30:00,448 --> 00:30:01,275 You're here. 794 00:30:01,758 --> 00:30:02,551 Have a- 795 00:30:12,344 --> 00:30:13,000 Have a look. 796 00:30:14,620 --> 00:30:16,034 Responsibility for the brutal attack 797 00:30:16,137 --> 00:30:18,517 that left a Toronto man in hospital yesterday- 798 00:30:18,620 --> 00:30:20,551 was claimed by a concerned citizen- 799 00:30:20,655 --> 00:30:22,551 calling on Aurelian Equity 800 00:30:22,655 --> 00:30:24,517 to halt its planned purchase of Basque Oil. 801 00:30:24,620 --> 00:30:25,689 In a message sent to our newsroom- 802 00:30:25,793 --> 00:30:27,034 Concerned Citizen writes- 803 00:30:27,137 --> 00:30:28,758 quote- 804 00:30:28,862 --> 00:30:31,344 Rich corporate scum are the greatest threat- 805 00:30:31,448 --> 00:30:32,448 to the health of our planet. 806 00:30:35,758 --> 00:30:37,137 What are you going to do about this? 807 00:30:38,034 --> 00:30:40,931 Well I'm going to add Concerned Citizen to the investigation. 808 00:30:41,034 --> 00:30:43,068 In the meantime, consider delaying your deal. 809 00:30:43,172 --> 00:30:44,241 Yeah, that's not going to happen. 810 00:30:44,344 --> 00:30:45,344 Andrew was ready to sign off- 811 00:30:45,448 --> 00:30:46,517 on the deal before. 812 00:30:46,620 --> 00:30:48,413 Technically, we can go ahead. 813 00:30:48,517 --> 00:30:49,586 But- 814 00:30:49,689 --> 00:30:50,344 should we? 815 00:30:51,586 --> 00:30:53,206 I would like to know that that homicidal maniac 816 00:30:53,310 --> 00:30:54,724 is behind bars first. 817 00:30:54,827 --> 00:30:56,068 Wow, they've got you running scared. 818 00:30:56,172 --> 00:30:57,206 Yeah! 819 00:30:57,310 --> 00:30:58,793 The board might need to decide on this. 820 00:30:58,896 --> 00:31:00,172 The board doesn't need to decide on anything! 821 00:31:00,275 --> 00:31:01,620 Yeah I'm going to leave you to it. 822 00:31:01,724 --> 00:31:02,310 Rex. 823 00:31:02,413 --> 00:31:04,241 This is our call! 824 00:31:04,344 --> 00:31:05,068 You're going to t us all at risk, is tht it? 825 00:31:11,275 --> 00:31:11,827 Charlie. 826 00:31:11,931 --> 00:31:13,137 Yeah. 827 00:31:13,241 --> 00:31:14,655 I have been running all the threats against Aurelian Equity- 828 00:31:14,758 --> 00:31:16,310 through linguistics comparison software. 829 00:31:16,413 --> 00:31:17,344 Yeah? 830 00:31:17,448 --> 00:31:18,517 Including this morning's public letter? 831 00:31:18,620 --> 00:31:19,482 Yes. 832 00:31:21,172 --> 00:31:22,068 Yeah, take a look. 833 00:31:22,172 --> 00:31:23,000 Now, the messages sent 834 00:31:23,103 --> 00:31:24,862 after the attack on Andrew Patel 835 00:31:24,965 --> 00:31:26,689 compared with emails from before the attack. 836 00:31:26,793 --> 00:31:28,344 Okay? 837 00:31:28,448 --> 00:31:29,482 Now phrases from the lat letters match phrases 838 00:31:29,586 --> 00:31:30,689 from Brody's emails. 839 00:31:31,379 --> 00:31:32,310 You said you didn't think 840 00:31:32,413 --> 00:31:34,137 they came from the same account. 841 00:31:34,241 --> 00:31:35,482 Right, I think the latest threats 842 00:31:35,586 --> 00:31:37,413 were written by someone trying to copy Brody's language. 843 00:31:37,517 --> 00:31:38,310 Maybe he was- 844 00:31:38,413 --> 00:31:39,275 I don't know- 845 00:31:39,379 --> 00:31:41,241 trying to recruit friends for his cause. 846 00:31:43,310 --> 00:31:44,137 Oh. 847 00:31:46,206 --> 00:31:50,655 Or- he's trying to sound like Brody. 848 00:31:52,379 --> 00:31:54,793 Someone who had access to the emails. 849 00:31:54,896 --> 00:31:55,758 As far as I know- 850 00:31:55,862 --> 00:31:57,793 that's just the firm executive and us. 851 00:31:57,896 --> 00:31:59,172 Hmm. 852 00:31:59,275 --> 00:32:00,241 Right. 853 00:32:02,000 --> 00:32:03,068 Right. 854 00:32:07,827 --> 00:32:08,793 Yeah. 855 00:32:08,896 --> 00:32:10,103 The demand to halt the Basque deal- 856 00:32:10,206 --> 00:32:12,275 is coming from inside Aurelian Equity. 857 00:32:15,344 --> 00:32:16,482 You can draw it up, Chris. 858 00:32:16,586 --> 00:32:18,103 But it needs to be vetted by the board. 859 00:32:19,689 --> 00:32:20,586 Fine. 860 00:32:22,758 --> 00:32:24,275 What is it? 861 00:32:24,379 --> 00:32:25,517 Chris Egan. 862 00:32:25,620 --> 00:32:26,482 What? 863 00:32:26,586 --> 00:32:28,310 He's going ahead with the deal- 864 00:32:29,344 --> 00:32:30,793 wants to make a statement- 865 00:32:30,896 --> 00:32:32,655 tell the public we won't be intimidated. 866 00:32:32,758 --> 00:32:35,103 But if someone out there is trying to control the situation- 867 00:32:35,206 --> 00:32:37,344 that seems likely to fan the flames, no? 868 00:32:37,448 --> 00:32:38,448 And there's no up side. 869 00:32:38,551 --> 00:32:40,241 Aurelian Equity does not like being in the news. 870 00:32:40,344 --> 00:32:41,551 And certainly not for something like this. 871 00:32:42,689 --> 00:32:44,724 But Chris is pushing for it anyway? 872 00:32:44,827 --> 00:32:47,413 He's not one to take orders from an anonymous bully- 873 00:32:47,517 --> 00:32:49,758 or a senior woman at the firm, for that matter. 874 00:32:49,862 --> 00:32:52,413 Oh so he's reacting from an emotional place- 875 00:32:52,517 --> 00:32:54,103 rather than from his business sense. 876 00:32:54,965 --> 00:32:56,310 And he'd never admit to that. 877 00:32:57,275 --> 00:32:58,275 It's fine. 878 00:32:58,379 --> 00:32:59,827 I'll make a few calls on the way to the airport. 879 00:32:59,931 --> 00:33:01,551 The board will shut it down. 880 00:33:03,034 --> 00:33:04,172 How will the stock price be affected- 881 00:33:04,275 --> 00:33:06,034 if the Basque deal doesn't go through? 882 00:33:06,137 --> 00:33:08,000 Stocks will drop. 883 00:33:08,896 --> 00:33:10,241 Does anybody stand to make money from that? 884 00:33:11,103 --> 00:33:12,827 Only if they short the stock. 885 00:33:14,206 --> 00:33:15,275 Sarah's theory is good. 886 00:33:15,379 --> 00:33:16,517 If someone did bet against the Basque acquisition- 887 00:33:16,620 --> 00:33:18,379 it would have given them a reason to stop the deal. 888 00:33:18,482 --> 00:33:19,172 Come on pal! 889 00:33:19,689 --> 00:33:20,862 How could anybody know- 890 00:33:20,965 --> 00:33:23,551 that there would be an attempt on Andrew Patel's life? 891 00:33:23,655 --> 00:33:25,241 Well they would know if they did it themselves. 892 00:33:25,344 --> 00:33:27,344 Andrew was here to keep the deal on track- 893 00:33:27,448 --> 00:33:29,068 and make sure that it went through. 894 00:33:29,172 --> 00:33:31,172 So check the trading records. 895 00:33:31,275 --> 00:33:32,862 Okay, if it is somebody at Aurelian- 896 00:33:32,965 --> 00:33:35,344 they're risking insider trading charges, okay? 897 00:33:35,448 --> 00:33:37,379 They would be a fool to leave any trace of it. 898 00:33:37,482 --> 00:33:39,172 Okay well I need to pick up Sarah and Makenna- 899 00:33:39,275 --> 00:33:40,206 from the airport. 900 00:33:40,310 --> 00:33:42,206 But I'm sure you'll have that figured out- 901 00:33:42,310 --> 00:33:43,241 by the time I get back. 902 00:33:43,344 --> 00:33:43,965 Yeah. 903 00:33:44,068 --> 00:33:44,620 Haha. 904 00:33:44,724 --> 00:33:45,413 No problem. 905 00:33:45,517 --> 00:33:46,620 You're a legend. 906 00:34:08,103 --> 00:34:09,586 What is the doctor saying? 907 00:34:11,655 --> 00:34:14,137 The bleeding in Andrew's brain is under control. 908 00:34:14,241 --> 00:34:17,000 And his GCS score is cause for optimism. 909 00:34:18,793 --> 00:34:20,137 Why isn't he waking up? 910 00:34:20,241 --> 00:34:23,965 He needs time to heal. 911 00:34:25,862 --> 00:34:26,620 What do we do now? 912 00:34:26,724 --> 00:34:27,896 We wait. 913 00:34:43,586 --> 00:34:44,482 Jesse, what have you got? 914 00:34:44,586 --> 00:34:45,517 Mmm! 915 00:34:45,620 --> 00:34:46,793 Okay. 916 00:34:46,896 --> 00:34:48,241 One trader shorted Basque heavily. 917 00:34:48,344 --> 00:34:49,793 Now at the rates the stocks have been falling 918 00:34:49,896 --> 00:34:50,896 over the last couple of days- 919 00:34:51,000 --> 00:34:52,655 they stand to make almost a million dollars- 920 00:34:52,758 --> 00:34:53,586 if this deal falls apart. 921 00:34:53,689 --> 00:34:54,896 Okay, you got a name for me? 922 00:34:55,000 --> 00:34:55,551 Mm-hmm. 923 00:34:56,344 --> 00:34:57,551 Tucker Keefe. 924 00:34:58,241 --> 00:35:00,137 You shorted the Basque energy stock. 925 00:35:00,241 --> 00:35:01,172 Why? 926 00:35:01,275 --> 00:35:02,137 I wanted out. 927 00:35:03,103 --> 00:35:05,379 And I could have made enough money to retire. 928 00:35:07,206 --> 00:35:08,827 If you hadn't got caught. 929 00:35:08,931 --> 00:35:11,862 Yeah, well I didn't plan on that. 930 00:35:11,965 --> 00:35:13,068 Mm-hmm. 931 00:35:13,172 --> 00:35:15,689 So two weeks ago, the acquisition is going through. 932 00:35:15,793 --> 00:35:17,172 The Basque energy stock is going up. 933 00:35:17,275 --> 00:35:20,103 But you invested all your savings- 934 00:35:20,206 --> 00:35:22,206 that the deal was going to fall through? 935 00:35:23,689 --> 00:35:26,655 Because Lily was losing her mind. 936 00:35:26,758 --> 00:35:28,689 We all saw it. 937 00:35:28,793 --> 00:35:30,344 She was the brains behind this deal. 938 00:35:30,448 --> 00:35:32,310 And she was falling apart spectacularly! 939 00:35:32,413 --> 00:35:33,275 So you saw your opportunity. 940 00:35:33,379 --> 00:35:34,034 Then- 941 00:35:34,827 --> 00:35:36,413 Andrew came to town. 942 00:35:36,517 --> 00:35:38,655 And he was going to keep Lily and the deal on track. 943 00:35:38,758 --> 00:35:39,689 You had to take him out. 944 00:35:46,068 --> 00:35:48,068 You think I took a lug wrench to Andrew Patel? 945 00:35:48,172 --> 00:35:49,000 Did you? 946 00:35:49,724 --> 00:35:50,413 I want money! 947 00:35:50,517 --> 00:35:51,482 I'm not a sociopath! 948 00:35:51,586 --> 00:35:52,413 You invested- 949 00:35:52,517 --> 00:35:53,551 all of your savings 950 00:35:53,655 --> 00:35:55,206 betting that Lily's deal was going to fall through. 951 00:35:55,310 --> 00:35:56,931 And Andrew was trying to get the deal closed. 952 00:35:57,034 --> 00:35:58,310 That retirement fund was disappearing before your eyes! 953 00:35:58,413 --> 00:35:59,275 Right, but look! 954 00:36:01,344 --> 00:36:05,172 Did I exploit an opportunity after Andrew was attacked? 955 00:36:05,275 --> 00:36:06,241 Yes. 956 00:36:06,344 --> 00:36:06,931 But I only 957 00:36:07,034 --> 00:36:07,931 came up with that idea- 958 00:36:08,034 --> 00:36:09,413 after someone else put him in the hospital! 959 00:36:09,517 --> 00:36:10,448 Yeah, but- 960 00:36:10,551 --> 00:36:12,172 you wrote the Concerned Citizen emails. 961 00:36:12,275 --> 00:36:13,172 Right? 962 00:36:14,137 --> 00:36:14,724 Yeah. - Right? 963 00:36:14,827 --> 00:36:15,965 Yeah, okay? 964 00:36:17,034 --> 00:36:17,586 I figured- 965 00:36:17,689 --> 00:36:18,793 worst case- 966 00:36:18,896 --> 00:36:20,344 it would shake investors confidence for a day or two. 967 00:36:20,448 --> 00:36:21,827 And maybe I could break even. 968 00:36:24,586 --> 00:36:26,413 And you were in that board room- 969 00:36:26,517 --> 00:36:27,896 with Chris and Lily the whole time- 970 00:36:28,000 --> 00:36:28,827 until Lily went to go 971 00:36:28,931 --> 00:36:29,482 check on Andrew? 972 00:36:29,586 --> 00:36:30,275 They'll confirm that? 973 00:36:30,379 --> 00:36:31,620 Yeah. 974 00:36:31,724 --> 00:36:33,655 I mean Chris popped out to take a phone call at one point. 975 00:36:33,758 --> 00:36:34,931 But I never left the board room. 976 00:36:39,068 --> 00:36:40,482 How long was he gone for? 977 00:36:44,551 --> 00:36:45,137 Hi. 978 00:36:45,241 --> 00:36:46,068 Just in time. 979 00:36:46,172 --> 00:36:47,206 I have a fresh pot of coffee on. 980 00:36:47,310 --> 00:36:47,931 Oh, sounds wonderful! 981 00:36:48,034 --> 00:36:48,620 May I? - Come in! 982 00:36:48,724 --> 00:36:50,000 Okay, thank you. 983 00:38:07,655 --> 00:38:08,551 Front. 984 00:38:18,310 --> 00:38:19,241 Hello Lily. 985 00:38:24,103 --> 00:38:25,241 You! 986 00:38:30,517 --> 00:38:31,344 Lily go, go! 987 00:38:40,068 --> 00:38:40,793 Don't move! 988 00:38:40,896 --> 00:38:41,793 Egan! 989 00:38:41,896 --> 00:38:42,448 Stand up! 990 00:38:42,551 --> 00:38:43,206 Now! 991 00:38:45,758 --> 00:38:46,965 Don't! Move! 992 00:38:49,482 --> 00:38:50,448 Jesse, you okay? 993 00:38:50,551 --> 00:38:51,551 Yeah. 994 00:38:51,655 --> 00:38:52,310 Cuff him. 995 00:38:53,689 --> 00:38:54,482 Turn around. 996 00:38:55,172 --> 00:38:55,758 Where's Lily? 997 00:38:57,034 --> 00:38:57,689 You all right? 998 00:38:58,034 --> 00:38:58,586 Aghh! 999 00:39:07,413 --> 00:39:08,172 Aghhh! 1000 00:39:12,448 --> 00:39:14,517 Everything that happened could have been avoided- 1001 00:39:14,965 --> 00:39:16,137 everything- 1002 00:39:16,965 --> 00:39:19,448 if Lily had just done the right thing. 1003 00:39:19,965 --> 00:39:21,000 Yeah. 1004 00:39:21,103 --> 00:39:22,827 I suppose that a lot of women in Lily's position- 1005 00:39:22,931 --> 00:39:23,931 they would have been grateful- 1006 00:39:24,034 --> 00:39:25,103 for your attention. 1007 00:39:25,206 --> 00:39:26,000 Lily was. 1008 00:39:28,034 --> 00:39:31,172 But she wanted to play these stupid little games. 1009 00:39:31,275 --> 00:39:32,448 Spending time with Andrew Patel- 1010 00:39:32,551 --> 00:39:33,965 Was that one of Lily's games? 1011 00:39:34,068 --> 00:39:34,655 Oh yeah. 1012 00:39:34,758 --> 00:39:35,620 Andrew Patel. 1013 00:39:35,724 --> 00:39:36,586 Come on. 1014 00:39:38,137 --> 00:39:39,724 So you had to take action. 1015 00:39:41,379 --> 00:39:44,172 I was extraordinary patient with Lily. 1016 00:39:44,275 --> 00:39:45,551 Extraordinarily. 1017 00:39:48,413 --> 00:39:49,896 But she caused a problem. 1018 00:39:50,000 --> 00:39:51,241 And I had to solve it. 1019 00:39:51,344 --> 00:39:52,620 By attacking Andrew. 1020 00:39:55,034 --> 00:39:57,000 To show her the lengths I would go. 1021 00:39:59,344 --> 00:40:00,724 You know how it is. 1022 00:40:00,827 --> 00:40:01,724 Women- 1023 00:40:03,931 --> 00:40:05,413 They just- 1024 00:40:09,413 --> 00:40:11,724 like to be pursued. 1025 00:40:14,172 --> 00:40:16,379 Okay, so you just need to- 1026 00:40:16,482 --> 00:40:17,689 sign your statement here. 1027 00:40:17,793 --> 00:40:19,103 And you'll be all done for now. 1028 00:40:20,000 --> 00:40:20,620 Thank you for everything- 1029 00:40:20,724 --> 00:40:21,448 Detective Mills. 1030 00:40:21,551 --> 00:40:22,517 I wish I could show you- 1031 00:40:22,620 --> 00:40:25,379 Rex and Detective Hudson how much I appreciate 1032 00:40:25,482 --> 00:40:26,310 what you've done. 1033 00:40:27,896 --> 00:40:28,448 Uh- 1034 00:40:28,551 --> 00:40:29,206 You know what? 1035 00:40:30,586 --> 00:40:32,931 There might be something you could help us out with. 1036 00:41:16,793 --> 00:41:17,517 Thank you for coming. 1037 00:41:20,655 --> 00:41:21,379 How is he doing? 1038 00:41:21,482 --> 00:41:22,965 No change. 1039 00:41:23,068 --> 00:41:24,862 Are you okay? 1040 00:41:25,793 --> 00:41:26,655 I will be. 1041 00:41:28,241 --> 00:41:29,275 Thank you. 1042 00:41:29,379 --> 00:41:30,482 You're welcome. 1043 00:41:30,586 --> 00:41:32,517 I thought you'd blame me for what happened to Andrew. 1044 00:41:32,620 --> 00:41:35,000 I mean, if I hadn't kept it all a secret- 1045 00:41:35,103 --> 00:41:36,689 Andrew was hurt by an obsessive- 1046 00:41:37,310 --> 00:41:39,034 What would you call it, Sarah? 1047 00:41:39,137 --> 00:41:40,103 Narcissist. 1048 00:41:40,206 --> 00:41:41,172 Narcissist. 1049 00:41:41,275 --> 00:41:43,862 What Chris Egan did was not your fault- 1050 00:41:43,965 --> 00:41:45,137 nor your responsibility. 1051 00:41:45,241 --> 00:41:46,103 Thank you. 1052 00:41:48,689 --> 00:41:50,068 You will let me know if anything changes? 1053 00:41:50,827 --> 00:41:51,827 I will. 1054 00:41:56,655 --> 00:41:57,379 Oh, pardon me. 1055 00:42:06,206 --> 00:42:07,965 ♪You say that I'm a dreamer ♪ 1056 00:42:08,068 --> 00:42:09,724 ♪You always let me be myself ♪ 1057 00:42:12,034 --> 00:42:13,793 ♪That's just what you do, man ♪ 1058 00:42:13,896 --> 00:42:16,275 ♪When you love someone, you love someone ♪ 1059 00:42:16,379 --> 00:42:19,241 ♪You know I'm out here working ♪ 1060 00:42:19,344 --> 00:42:20,620 ♪You know I do it all for you ♪ 1061 00:42:22,068 --> 00:42:22,965 ♪Nobody's perfect 1062 00:42:23,068 --> 00:42:25,724 ♪they say 1063 00:42:28,000 --> 00:42:30,448 ♪You know that I will be the light ♪ 1064 00:42:30,551 --> 00:42:32,724 ♪To always be there at your side ♪ 1065 00:42:32,827 --> 00:42:35,448 ♪I just wanna tell you why ♪ 1066 00:42:37,103 --> 00:42:37,862 Makenna. 1067 00:42:37,965 --> 00:42:39,068 ♪And this is how it goes ♪ 1068 00:42:39,172 --> 00:42:41,379 ♪I'll wait, I'll wait 1069 00:42:41,482 --> 00:42:43,241 ♪to be the one 1070 00:42:43,344 --> 00:42:46,724 ♪To catch you when you're falling ♪ 1071 00:42:49,413 --> 00:42:51,931 ♪Always, always 1072 00:42:52,034 --> 00:42:55,206 ♪I'll be the one 1073 00:42:55,310 --> 00:42:57,413 ♪To answer when you're calling ♪ 1074 00:43:00,000 --> 00:43:02,172 ♪Always, always 1075 00:43:02,275 --> 00:43:04,379 ♪I'll be the one 1076 00:43:04,482 --> 00:43:06,586 ♪To answer when you're calling ♪