1 00:00:01,068 --> 00:00:07,655 reads words on screen 2 00:00:11,103 --> 00:00:12,758 ♪Ride a pick up truck to the county line♪ 3 00:00:12,758 --> 00:00:15,724 ♪And the beer in the back Colt 45♪ 4 00:00:15,724 --> 00:00:18,620 ♪Four wheel drive 5 00:00:18,620 --> 00:00:19,689 ♪Raise it up to the sky♪ 6 00:00:19,689 --> 00:00:20,551 ♪'Cause the bigger the truck-♪ 7 00:00:20,551 --> 00:00:22,482 ♪the sweeter the ride 8 00:00:22,482 --> 00:00:23,517 ♪Hey hey 9 00:00:24,413 --> 00:00:25,793 ♪You can't take 'em away, because I♪ 10 00:00:25,793 --> 00:00:27,000 ♪don't care much for a city boy♪ 11 00:00:27,000 --> 00:00:27,655 You like that? 12 00:00:27,655 --> 00:00:28,655 Who wants it? 13 00:00:29,310 --> 00:00:29,965 ♪Blue Jeans 14 00:00:29,965 --> 00:00:31,206 ♪And a Jim Bean 15 00:00:32,206 --> 00:00:35,068 ♪Give me a country man♪ 16 00:00:35,172 --> 00:00:36,379 ♪Yeah Hey Yea 17 00:00:38,517 --> 00:00:40,931 Only fair I give you something! 18 00:00:42,172 --> 00:00:42,827 Whoo! 19 00:00:45,034 --> 00:00:46,689 Much obliged, ma'am! 20 00:00:48,689 --> 00:00:50,137 Ohhh! 21 00:00:51,517 --> 00:00:54,000 Best bachelorette party ever! 22 00:00:54,000 --> 00:00:56,344 The night's just getting started! 23 00:00:56,448 --> 00:00:59,206 Look what I got! 24 00:00:59,206 --> 00:01:02,241 It's time for bubbly, my babes! 25 00:01:02,344 --> 00:01:03,241 Yes! 26 00:01:03,241 --> 00:01:04,482 Did you put that on the tab? 27 00:01:04,482 --> 00:01:06,482 Yeah is that a problem? 28 00:01:07,517 --> 00:01:08,275 No, it's fine! 29 00:01:08,275 --> 00:01:09,000 It's just- 30 00:01:09,000 --> 00:01:09,793 Well, in that case- 31 00:01:09,793 --> 00:01:11,448 the first sip goes to the- 32 00:01:12,137 --> 00:01:12,793 bride! 33 00:01:14,931 --> 00:01:16,724 ♪Give me a country man♪ 34 00:01:17,793 --> 00:01:19,517 ♪Drippy, drippy drop, drop 35 00:01:19,517 --> 00:01:21,241 ♪Soaking wet and still hot♪ 36 00:01:21,241 --> 00:01:22,724 ♪Jealous of what I got♪ 37 00:01:22,724 --> 00:01:24,965 ♪Wanna come for my spot♪ 38 00:01:24,965 --> 00:01:26,655 Shots shots shots! 39 00:01:28,586 --> 00:01:30,344 ♪Got me having withdrawals 40 00:01:30,344 --> 00:01:31,310 To the bride! 41 00:01:31,310 --> 00:01:32,724 The bride! 42 00:01:32,724 --> 00:01:33,413 Whoo! 43 00:01:36,896 --> 00:01:38,000 ♪And when he hit it again-♪ 44 00:01:38,000 --> 00:01:39,758 ♪expect an explosion 45 00:01:39,758 --> 00:01:40,724 ♪I'm drinking juice and gin♪ 46 00:01:40,724 --> 00:01:42,413 You look like you could use a pick me up. 47 00:01:43,482 --> 00:01:44,206 Buy you a drink? 48 00:01:44,206 --> 00:01:45,103 ♪And when we backstroking- 49 00:01:45,103 --> 00:01:47,034 ♪my wave come crashing in♪ 50 00:01:47,034 --> 00:01:48,344 ♪Get it from the back♪ 51 00:01:48,344 --> 00:01:49,310 Double vodka. 52 00:01:49,310 --> 00:01:50,000 Neat. 53 00:01:50,862 --> 00:01:51,724 And for the lady? 54 00:01:52,310 --> 00:01:53,310 I'll have another of the same. 55 00:01:55,275 --> 00:01:56,103 I'm Drew. 56 00:01:57,448 --> 00:01:58,137 Luisa. 57 00:01:58,137 --> 00:01:59,137 Nice to meet you. 58 00:01:59,620 --> 00:02:01,000 Nice to meet you. 59 00:02:02,172 --> 00:02:03,000 ♪Slide, slide 60 00:02:03,000 --> 00:02:05,137 ♪We on a slippery ride♪ 61 00:02:05,137 --> 00:02:06,827 ♪Slide, slide 62 00:02:06,827 --> 00:02:08,689 ♪Baby it's you and I♪ 63 00:02:08,689 --> 00:02:11,586 ♪Slide, slide 64 00:02:11,586 --> 00:02:12,689 ♪We on a slippery ride♪ 65 00:02:12,689 --> 00:02:14,275 ♪Slide, slide 66 00:02:14,275 --> 00:02:15,551 ♪Baby it's you and I♪ 67 00:02:15,551 --> 00:02:16,551 Thanks for the drink. 68 00:02:16,655 --> 00:02:18,517 ♪Drippy, drippy drop, drop 69 00:02:18,517 --> 00:02:19,793 I haven't seen you around. 70 00:02:22,068 --> 00:02:24,206 I'm just in town for my best friend's bachelorette. 71 00:02:24,310 --> 00:02:25,000 Ah. 72 00:02:25,448 --> 00:02:26,517 And the rest of your party? 73 00:02:27,103 --> 00:02:29,413 ♪Got me having withdrawals 74 00:02:29,413 --> 00:02:30,965 ♪He know he my hot sauce♪ 75 00:02:30,965 --> 00:02:33,482 ♪He got that melanin 76 00:02:33,482 --> 00:02:35,000 ♪He like to slide and spin♪ 77 00:02:35,000 --> 00:02:36,655 What, you don't feel like dancing? 78 00:02:36,655 --> 00:02:38,034 I'm taking a breather. 79 00:02:38,137 --> 00:02:38,793 Mmmm. 80 00:02:38,896 --> 00:02:39,413 Mmmm. 81 00:02:39,413 --> 00:02:40,275 Fair enough. 82 00:02:44,689 --> 00:02:45,620 Ohhh! 83 00:02:45,620 --> 00:02:47,379 They're really going for it out there. 84 00:02:48,310 --> 00:02:49,413 Maid of Honour duty calls. 85 00:02:49,413 --> 00:02:50,310 ♪I can't stop it now♪ 86 00:02:50,310 --> 00:02:52,241 ♪'cause my hands are tied♪ 87 00:02:52,241 --> 00:02:53,413 ♪Yes senpai I know what you like♪ 88 00:02:53,413 --> 00:02:54,172 I'll be back. 89 00:02:55,344 --> 00:02:56,206 You better be. 90 00:02:56,310 --> 00:02:57,931 ♪Doin' it one more time♪ 91 00:02:59,724 --> 00:03:00,793 Quincy! 92 00:03:00,793 --> 00:03:02,206 Oh my God, Quincy. 93 00:03:02,206 --> 00:03:03,241 Are you okay? 94 00:03:03,241 --> 00:03:03,931 Here. 95 00:03:03,931 --> 00:03:04,586 It's okay. 96 00:03:04,586 --> 00:03:05,482 I got you. - I'm fine! 97 00:03:07,172 --> 00:03:08,448 ♪Slide, slide 98 00:03:08,448 --> 00:03:09,413 Have some water. 99 00:03:09,517 --> 00:03:10,862 Yeah, I got her. 100 00:03:10,862 --> 00:03:11,517 I'm so hot. 101 00:03:11,517 --> 00:03:12,206 She's good. 102 00:03:13,482 --> 00:03:14,689 Yeah, love you too! 103 00:03:14,689 --> 00:03:16,137 ♪Slide, slide 104 00:03:16,517 --> 00:03:18,103 ♪We on a slippery ride♪ 105 00:03:18,103 --> 00:03:19,689 ♪Slide slide 106 00:03:19,689 --> 00:03:21,137 ♪Baby it's you and I♪ 107 00:03:52,275 --> 00:03:53,379 I know, Rex. 108 00:03:53,379 --> 00:03:54,965 No one likes a 4am call. 109 00:03:59,586 --> 00:04:00,862 I would have brought you a coffee- 110 00:04:00,862 --> 00:04:01,655 except we're out. 111 00:04:01,655 --> 00:04:03,931 And all the cafés are closed. 112 00:04:04,206 --> 00:04:05,137 I'll survive. 113 00:04:05,448 --> 00:04:06,965 I wish I could say the same about Luisa. 114 00:04:06,965 --> 00:04:08,620 Is that the name of our victim? 115 00:04:08,620 --> 00:04:09,344 Yeah. 116 00:04:09,344 --> 00:04:10,551 Luisa Hastings. 117 00:04:10,551 --> 00:04:13,000 In from Upper Falls with friends for a bachelorette party. 118 00:04:13,000 --> 00:04:14,310 That was a heck of a party. 119 00:04:14,310 --> 00:04:15,172 Any idea what happened? 120 00:04:15,172 --> 00:04:16,689 Based on the position of the body- 121 00:04:16,689 --> 00:04:18,172 I think she fell from up there. 122 00:04:18,172 --> 00:04:20,344 There were no clear defensive wounds. 123 00:04:20,344 --> 00:04:23,034 But that railing up there is at least four feet high. 124 00:04:23,034 --> 00:04:24,793 Would make it difficult- 125 00:04:24,793 --> 00:04:25,965 for somebody to just- 126 00:04:25,965 --> 00:04:27,827 accidentally fall over it. 127 00:04:27,827 --> 00:04:29,448 Yeah, exactly. 128 00:04:33,206 --> 00:04:34,310 When was she found? 129 00:04:34,310 --> 00:04:35,068 3:10. 130 00:04:35,068 --> 00:04:36,034 Manager called it in. 131 00:04:36,551 --> 00:04:37,896 By the time EMS arrived- 132 00:04:37,896 --> 00:04:39,172 she'd already been pronounced dead. 133 00:04:40,137 --> 00:04:41,241 By who? 134 00:04:44,862 --> 00:04:46,275 The hotel doctor? 135 00:04:46,275 --> 00:04:47,655 No, a friend of the deceased. 136 00:04:49,931 --> 00:04:50,793 Excuse me. 137 00:04:51,103 --> 00:04:51,827 I'm Detective Hudson. 138 00:04:51,827 --> 00:04:53,137 SJPD. 139 00:04:53,655 --> 00:04:54,862 I understand you knew the victim? 140 00:04:55,310 --> 00:04:56,896 We're both in the wedding party. 141 00:04:57,275 --> 00:04:58,758 She was the maid of honour. 142 00:04:58,758 --> 00:05:00,206 I'm best man. 143 00:05:00,206 --> 00:05:00,931 Nate Seaver. 144 00:05:00,931 --> 00:05:01,586 I understand- 145 00:05:01,586 --> 00:05:02,931 you pronounced her dead? 146 00:05:04,482 --> 00:05:05,551 I'm an MD. 147 00:05:05,551 --> 00:05:06,827 Internal Medicine. 148 00:05:06,827 --> 00:05:08,655 And I booked the hotel. 149 00:05:08,655 --> 00:05:09,793 The manager called me- 150 00:05:09,793 --> 00:05:11,517 when they realized she was with our group. 151 00:05:13,310 --> 00:05:14,379 Oh my God! 152 00:05:14,482 --> 00:05:15,379 Luisa! 153 00:05:17,310 --> 00:05:18,344 Will you excuse me a moment? 154 00:05:21,965 --> 00:05:23,206 You don't need to see this, honey. 155 00:05:26,344 --> 00:05:27,310 Please, just- 156 00:05:27,586 --> 00:05:28,724 What happened? 157 00:05:29,758 --> 00:05:31,931 We're still investigating, Ms.-? 158 00:05:31,931 --> 00:05:33,275 Taylor- Taylor. 159 00:05:33,275 --> 00:05:34,793 She's my best friend. 160 00:05:34,793 --> 00:05:35,862 I'm Rashid. 161 00:05:35,862 --> 00:05:36,655 Fiancé. 162 00:05:37,517 --> 00:05:39,000 Did you all party together? 163 00:05:39,000 --> 00:05:39,827 No sir. 164 00:05:40,517 --> 00:05:42,413 The ladies went to a strip show. 165 00:05:42,931 --> 00:05:44,517 Nate and I kept it a bit tamer. 166 00:05:44,517 --> 00:05:45,655 Dinner and a whisky tasting. 167 00:05:46,310 --> 00:05:47,241 Taylor. 168 00:05:47,241 --> 00:05:48,896 What time did you and the bridesmaids- 169 00:05:48,896 --> 00:05:50,551 get back to the hotel? 170 00:05:50,551 --> 00:05:51,241 Around 2:15. 171 00:05:53,655 --> 00:05:55,172 But she left the party early. 172 00:05:56,034 --> 00:05:56,793 Why's that? 173 00:05:56,793 --> 00:05:58,068 She sent me a text at 1:00- 174 00:05:58,068 --> 00:05:59,965 saying she wasn't feeling well. 175 00:05:59,965 --> 00:06:00,931 A text? 176 00:06:00,931 --> 00:06:02,344 Why not just tell you? 177 00:06:02,344 --> 00:06:03,172 I don't know. 178 00:06:03,172 --> 00:06:05,034 I didn't think anything of it, but- 179 00:06:08,793 --> 00:06:09,758 What are you thinking? 180 00:06:11,862 --> 00:06:13,793 Luisa was a recovering addict. 181 00:06:13,793 --> 00:06:15,379 Opiates and alcohol. 182 00:06:18,448 --> 00:06:20,241 Excuse us for a moment. 183 00:06:27,413 --> 00:06:29,758 Oh Nate! 184 00:06:32,068 --> 00:06:32,931 What have you got? 185 00:06:34,034 --> 00:06:34,724 Yeah. 186 00:06:36,379 --> 00:06:37,034 Good job pal. 187 00:06:44,655 --> 00:06:45,482 Huh. 188 00:06:46,827 --> 00:06:48,206 Rashid might be on to something. 189 00:07:01,137 --> 00:07:01,758 Hey buddy! 190 00:07:01,758 --> 00:07:02,448 Good morning. 191 00:07:04,448 --> 00:07:05,724 Hey Rex. 192 00:07:05,724 --> 00:07:07,896 Someone woke up on the wrong side of the bed this morning. 193 00:07:07,896 --> 00:07:08,965 We had an early start. 194 00:07:08,965 --> 00:07:10,068 Yeah, so I heard. 195 00:07:10,068 --> 00:07:11,206 I'm just making my way- 196 00:07:11,206 --> 00:07:13,620 through the hotel CCTV right now. 197 00:07:13,620 --> 00:07:14,689 Anything interesting? 198 00:07:14,689 --> 00:07:17,034 Well there's no footage of Luisa's fall. 199 00:07:17,034 --> 00:07:18,482 But I did find this. 200 00:07:26,965 --> 00:07:27,793 Where's she headed? 201 00:07:28,103 --> 00:07:28,724 Presumably- 202 00:07:28,724 --> 00:07:29,758 to the mezzanine. 203 00:07:30,172 --> 00:07:30,827 Hotel staff found her- 204 00:07:30,827 --> 00:07:33,034 ten minutes later. 205 00:07:33,034 --> 00:07:34,000 Yeah well the question is- 206 00:07:34,000 --> 00:07:35,241 what happened within those ten minutes right? 207 00:07:35,241 --> 00:07:37,068 Yeah and why was she acting so weird? 208 00:07:37,068 --> 00:07:38,517 This might help. 209 00:07:38,517 --> 00:07:39,517 The pill- 210 00:07:39,517 --> 00:07:41,068 Rex found. 211 00:07:41,068 --> 00:07:42,310 It's high-dose codeine. 212 00:07:43,620 --> 00:07:44,517 You think she was high? 213 00:07:44,517 --> 00:07:46,275 Luisa was a recovering addict. 214 00:07:46,275 --> 00:07:47,000 It makes sense. 215 00:07:47,000 --> 00:07:48,068 That's one possibility. 216 00:07:48,068 --> 00:07:49,965 But we can't sure the codeine belonged to Luisa. 217 00:07:49,965 --> 00:07:50,689 I mean- 218 00:07:50,689 --> 00:07:52,206 Rex found it in a public place. 219 00:07:52,206 --> 00:07:54,103 Sure, but given her history- 220 00:07:55,103 --> 00:07:56,482 Yeah but I mean, you said so yourself- 221 00:07:56,482 --> 00:07:57,965 the railing on the mezzanine was so high- 222 00:07:57,965 --> 00:07:59,379 it would be hard to fall off of- 223 00:07:59,379 --> 00:08:01,689 under the influence or not. 224 00:08:01,689 --> 00:08:02,517 That's true. 225 00:08:02,517 --> 00:08:04,241 Toxicology will tell us for sure. 226 00:08:04,241 --> 00:08:05,965 Keep me posted on that okay? 227 00:08:05,965 --> 00:08:08,965 I'm doing the new alt methods workshop this weekend. 228 00:08:22,896 --> 00:08:24,344 I can't stop talking about it. 229 00:08:24,344 --> 00:08:25,275 I hope you're ready! 230 00:08:28,965 --> 00:08:31,206 They assume that Financial Crimes is boring. 231 00:08:31,206 --> 00:08:32,655 But we just put somebody away for murder. 232 00:08:32,655 --> 00:08:34,517 You may have heard of the Tropiks nightclub case? 233 00:08:34,517 --> 00:08:35,206 Right? 234 00:08:35,206 --> 00:08:36,241 Everybody assumed- 235 00:08:36,241 --> 00:08:37,758 that it was just a simple case of arson right? 236 00:08:37,758 --> 00:08:40,482 And so my team found a key piece of evidence. 237 00:08:40,482 --> 00:08:41,172 Your team? 238 00:08:41,172 --> 00:08:42,068 I'm so proud. 239 00:08:42,448 --> 00:08:43,172 Right. 240 00:08:46,448 --> 00:08:47,103 Superintendent Donovan. 241 00:08:47,103 --> 00:08:48,482 Superintendent Lewis. 242 00:08:48,482 --> 00:08:51,551 I heard that Tropiks nightclub case was a tough nut to crack. 243 00:08:51,551 --> 00:08:53,241 I'm really impressed with how well you did- 244 00:08:53,241 --> 00:08:56,344 without any inter- departmental assistance. 245 00:08:56,344 --> 00:08:57,034 Okay everyone! 246 00:08:57,793 --> 00:08:58,448 Welcome to- 247 00:08:58,448 --> 00:09:00,206 The Which Way! 248 00:09:01,034 --> 00:09:02,344 Let's start by getting in pairs. 249 00:09:02,344 --> 00:09:03,172 And choose wisely. 250 00:09:03,172 --> 00:09:04,310 You'll be together- 251 00:09:04,310 --> 00:09:05,689 all weekend. 252 00:09:05,793 --> 00:09:06,413 Hey! 253 00:09:06,413 --> 00:09:07,103 Right on. 254 00:09:08,689 --> 00:09:09,896 Sound good? 255 00:09:09,896 --> 00:09:10,827 Woman 2: Hey. 256 00:09:12,172 --> 00:09:13,758 Hey don't hurt me huh? 257 00:09:13,758 --> 00:09:14,448 Mmmm. 258 00:09:15,551 --> 00:09:16,482 Looks like we're stuck together. 259 00:09:25,793 --> 00:09:28,172 Luisa and I have been best friends since kindergarten. 260 00:09:28,172 --> 00:09:30,103 I can't believe she's gone. 261 00:09:36,620 --> 00:09:38,034 Listen I know this is very difficult. 262 00:09:38,034 --> 00:09:39,517 But given the circumstances- 263 00:09:39,517 --> 00:09:41,172 I do need to ask about- 264 00:09:41,172 --> 00:09:43,620 Luisa's history of addiction. 265 00:09:44,103 --> 00:09:45,448 You said she was in recovery? 266 00:09:45,448 --> 00:09:47,965 For almost a year. 267 00:09:47,965 --> 00:09:49,482 It was her longest stretch. 268 00:09:50,827 --> 00:09:52,655 She'd struggled since high school. 269 00:09:53,310 --> 00:09:56,137 But this time felt different. 270 00:09:56,137 --> 00:09:57,620 She had a job. 271 00:09:57,620 --> 00:09:59,344 She had a place of her own. 272 00:09:59,344 --> 00:10:01,655 I really thought she'd beaten it. 273 00:10:02,862 --> 00:10:04,103 So she was in a good place. 274 00:10:05,137 --> 00:10:06,206 Any mental health issues? 275 00:10:06,206 --> 00:10:07,931 Did she have any serious stressors? 276 00:10:07,931 --> 00:10:09,206 No! 277 00:10:09,206 --> 00:10:10,827 She was the happiest I've ever seen her. 278 00:10:14,689 --> 00:10:16,206 Would it be all right if she lied down? 279 00:10:16,965 --> 00:10:17,965 Of course. 280 00:10:17,965 --> 00:10:18,965 Why don't you- 281 00:10:18,965 --> 00:10:20,000 take a little bit of time. 282 00:10:20,000 --> 00:10:21,034 We'll give you some space. 283 00:10:21,034 --> 00:10:22,068 It's okay. 284 00:10:24,965 --> 00:10:25,655 Poor Taylor. 285 00:10:27,413 --> 00:10:28,275 Would you agree- 286 00:10:28,275 --> 00:10:30,000 that Luisa's recovery was on track? 287 00:10:31,137 --> 00:10:32,517 I mean, I didn't know her super well. 288 00:10:33,172 --> 00:10:33,827 But? 289 00:10:37,413 --> 00:10:39,172 Taylor had on rose- coloured glasses. 290 00:10:39,172 --> 00:10:40,310 Ah. 291 00:10:40,310 --> 00:10:41,206 The rest of us knew- 292 00:10:41,206 --> 00:10:42,689 that the cycle was going to start again. 293 00:10:42,689 --> 00:10:44,827 I just wish she hadn't picked Taylor's big night. 294 00:10:44,827 --> 00:10:48,172 Did you actually witness Luisa drinking or taking drugs? 295 00:10:49,793 --> 00:10:50,965 No. 296 00:10:50,965 --> 00:10:52,931 But she started acting all funny after the strip show. 297 00:10:52,931 --> 00:10:53,586 So I figured- 298 00:10:53,586 --> 00:10:55,137 Meaning she seemed high? 299 00:10:55,137 --> 00:10:57,172 Look, I don't know. 300 00:10:57,172 --> 00:10:59,275 You should probably talk to Quincy about this. 301 00:11:00,137 --> 00:11:01,275 Who's Quincy? 302 00:11:01,275 --> 00:11:02,931 Taylor's other bridesmaid. 303 00:11:03,862 --> 00:11:05,172 Where is she right now? 304 00:11:05,172 --> 00:11:06,655 She's sleeping off her hangover. 305 00:11:06,655 --> 00:11:07,724 I tried to wake her. 306 00:11:07,724 --> 00:11:08,931 But she was out cold. 307 00:11:08,931 --> 00:11:11,517 Anyway, the last time I saw Luisa, they were together. 308 00:11:12,586 --> 00:11:14,517 Have her call me when she wakes up. 309 00:11:14,620 --> 00:11:15,896 ♪Cause we're summer lovin'♪ 310 00:11:16,862 --> 00:11:17,896 I hate to say it. 311 00:11:17,896 --> 00:11:20,517 But it sounds like death by misadventure. 312 00:11:20,517 --> 00:11:21,586 I'm not so sure. 313 00:11:22,344 --> 00:11:23,551 Hannah said that Luisa- 314 00:11:24,586 --> 00:11:26,793 she got funny after the strip show. 315 00:11:26,793 --> 00:11:29,551 But that doesn't mean she was on drugs. 316 00:11:29,551 --> 00:11:32,655 Sure, but when you add the codeine on scene- 317 00:11:32,655 --> 00:11:33,827 and what Rashid said- 318 00:11:34,551 --> 00:11:35,724 Yeah but what about Taylor? 319 00:11:35,724 --> 00:11:36,758 She knew her best. 320 00:11:36,758 --> 00:11:38,310 And she said that she was- 321 00:11:39,827 --> 00:11:41,724 she was sure that Luisa had gotten sober for good. 322 00:11:42,551 --> 00:11:44,206 I wonder how many times she'd believed that before. 323 00:11:49,482 --> 00:11:50,724 Anything bothering you? 324 00:11:52,068 --> 00:11:53,172 Why do you ask? 325 00:11:53,172 --> 00:11:53,827 You're not usually- 326 00:11:53,827 --> 00:11:54,758 so quick to- 327 00:11:56,241 --> 00:11:56,931 judge. 328 00:11:58,724 --> 00:11:59,413 Oh! 329 00:11:59,413 --> 00:12:00,517 I wasn't judging. 330 00:12:01,655 --> 00:12:02,724 Luisa relapsing- 331 00:12:02,724 --> 00:12:04,724 is the simplest explanation given the evidence. 332 00:12:04,724 --> 00:12:06,413 We don't have all the evidence. 333 00:12:06,413 --> 00:12:08,068 We still don't have the tox report. 334 00:12:08,068 --> 00:12:09,482 ♪And we're breakin' all the rules♪ 335 00:12:09,482 --> 00:12:11,965 ♪They say we're bad for each other♪ 336 00:12:13,137 --> 00:12:14,103 You know, you're right. 337 00:12:14,103 --> 00:12:14,896 I should go see- 338 00:12:14,896 --> 00:12:16,000 what the hold up is. 339 00:12:16,000 --> 00:12:17,310 Okay, let me just grab the bill. 340 00:12:17,310 --> 00:12:18,413 No no no, it's fine. 341 00:12:18,413 --> 00:12:19,758 You take your time. 342 00:12:20,379 --> 00:12:21,310 I'll see you later. 343 00:12:22,620 --> 00:12:23,655 Yeah, see you. 344 00:12:31,793 --> 00:12:33,034 I know, I know. 345 00:12:44,586 --> 00:12:45,793 You recognize this woman from last night? 346 00:12:46,482 --> 00:12:47,724 Sure. 347 00:12:47,724 --> 00:12:49,758 You don't forget someone with a twelve hundred dollar tab- 348 00:12:49,758 --> 00:12:51,448 and two declined credit cards. 349 00:12:52,482 --> 00:12:53,275 Declined? 350 00:12:53,275 --> 00:12:54,344 Did she find another way to pay? 351 00:12:55,034 --> 00:12:56,068 No. 352 00:12:56,068 --> 00:12:57,724 She had to get someone else to settle up for her. 353 00:12:57,724 --> 00:12:59,965 You have any idea who? 354 00:12:59,965 --> 00:13:00,965 I've got the receipt somewhere. 355 00:13:01,068 --> 00:13:03,655 ♪I can soothe ya 356 00:13:03,655 --> 00:13:05,206 ♪I will soothe ya 357 00:13:05,206 --> 00:13:06,517 ♪I can groove ya 358 00:13:06,517 --> 00:13:07,206 Grab it! 359 00:13:07,206 --> 00:13:09,172 ♪Feel the party move ya♪ 360 00:13:09,172 --> 00:13:09,862 Yeah boy! 361 00:13:10,862 --> 00:13:13,482 ♪Let the DJ move ya♪ 362 00:13:13,482 --> 00:13:14,517 ♪I'm rocking to ya 363 00:13:14,517 --> 00:13:15,310 ♪Drop the bass 364 00:13:15,310 --> 00:13:17,000 ♪And groove ya 365 00:13:17,000 --> 00:13:18,344 ♪I'm rocking to ya 366 00:13:18,344 --> 00:13:19,206 ♪Let the DJ move ya♪ 367 00:13:19,206 --> 00:13:20,241 You ready? 368 00:13:20,241 --> 00:13:20,965 Catch! 369 00:13:21,068 --> 00:13:23,137 ♪I'm rocking to ya 370 00:13:27,310 --> 00:13:28,689 Hey buddy! 371 00:13:28,793 --> 00:13:30,862 Looks pretty good on you! 372 00:13:30,862 --> 00:13:31,551 Let's see your moves! 373 00:13:32,965 --> 00:13:33,655 All right. 374 00:13:34,241 --> 00:13:35,275 Left! 375 00:13:35,517 --> 00:13:36,172 Right! 376 00:13:37,724 --> 00:13:38,344 Left! 377 00:13:39,655 --> 00:13:40,344 Right! 378 00:13:41,689 --> 00:13:42,379 Here you go. 379 00:13:42,482 --> 00:13:43,413 Signature's all over it. 380 00:13:43,413 --> 00:13:44,689 Looks like Carly? 381 00:13:44,689 --> 00:13:45,862 Or Orly or something? 382 00:13:47,862 --> 00:13:48,862 Quincy. 383 00:13:49,448 --> 00:13:50,655 Good boy! 384 00:14:00,310 --> 00:14:04,034 We'll get you feeling better in no time. 385 00:14:04,034 --> 00:14:05,689 It's Vitamin B12. 386 00:14:05,689 --> 00:14:06,724 Tay and I discovered it- 387 00:14:06,724 --> 00:14:09,034 as a hangover remedy in nursing school. 388 00:14:10,103 --> 00:14:12,000 So the whole wedding party are medical professionals then? 389 00:14:12,000 --> 00:14:13,103 Yep. 390 00:14:13,103 --> 00:14:14,068 Well- 391 00:14:14,068 --> 00:14:15,862 except for Luisa. 392 00:14:15,862 --> 00:14:18,758 At the Upper Falls Hospital they call us the fab five. 393 00:14:18,758 --> 00:14:19,448 Huh. 394 00:14:20,172 --> 00:14:21,275 You're close with Taylor. 395 00:14:21,275 --> 00:14:23,517 That must mean that you probably knew Luisa pretty well. 396 00:14:24,586 --> 00:14:26,827 She was around a lot, yeah. 397 00:14:29,206 --> 00:14:30,000 Was that a problem? 398 00:14:30,000 --> 00:14:30,655 No. 399 00:14:30,655 --> 00:14:32,206 But like- 400 00:14:32,206 --> 00:14:35,000 No one understood why Taylor stayed so tight with her- 401 00:14:35,000 --> 00:14:36,482 after all that she did. 402 00:14:36,482 --> 00:14:39,000 She should've ditched her after rehab stint two. 403 00:14:39,000 --> 00:14:39,689 Quincy. 404 00:14:40,758 --> 00:14:42,758 Sorry, I've got no filter when I'm hung over. 405 00:14:42,758 --> 00:14:43,896 Huh. 406 00:14:43,896 --> 00:14:44,586 It's- 407 00:14:45,448 --> 00:14:46,413 Taylor had a great job. 408 00:14:46,965 --> 00:14:48,379 And she was getting married. 409 00:14:48,379 --> 00:14:50,000 And she had us. 410 00:14:51,827 --> 00:14:53,000 Luisa's a burnout. 411 00:14:53,103 --> 00:14:54,586 What she means- 412 00:14:54,586 --> 00:14:57,379 is Luisa was on a different path than Taylor. 413 00:14:57,379 --> 00:14:58,724 Oh, I need coffee. 414 00:15:03,551 --> 00:15:04,586 Hannah said- 415 00:15:04,586 --> 00:15:05,862 that she saw you with Luisa- 416 00:15:05,862 --> 00:15:07,827 right before Luisa left the bar. 417 00:15:07,827 --> 00:15:08,965 How did she seem? 418 00:15:10,068 --> 00:15:10,689 I don't know. 419 00:15:10,689 --> 00:15:12,517 I was pretty wasted. 420 00:15:12,620 --> 00:15:15,000 You did pay her tab after her cards were declined. 421 00:15:16,413 --> 00:15:17,586 Did she give an explanation for that? 422 00:15:17,586 --> 00:15:20,448 Luisa said that she was behind on her bills. 423 00:15:20,448 --> 00:15:22,310 But I don't know. 424 00:15:22,310 --> 00:15:25,206 To me, that's like a huge red flag that she was using again. 425 00:15:26,448 --> 00:15:27,793 But it was fine. 426 00:15:27,793 --> 00:15:29,586 I mean, I'm happy to shell out- 427 00:15:29,586 --> 00:15:31,620 to celebrate Tay's last night of freedom. 428 00:15:31,620 --> 00:15:34,758 I kind of figured that I'd have to step up at some point. 429 00:15:36,551 --> 00:15:37,206 How so? 430 00:15:37,206 --> 00:15:38,137 There was just no way- 431 00:15:38,137 --> 00:15:40,827 that Luisa was going to keep it together- 432 00:15:40,827 --> 00:15:42,517 like a Maid of Honour really should. 433 00:15:51,758 --> 00:15:52,413 Joe. 434 00:15:52,689 --> 00:15:53,448 You're the target. 435 00:15:53,448 --> 00:15:54,517 You're agitated. 436 00:15:54,517 --> 00:15:55,965 You've got a hostage at knifepoint. 437 00:15:55,965 --> 00:15:58,068 Vanessa, you've got to step in and talk him down. 438 00:15:58,068 --> 00:16:01,275 Or SWAT will move in and take him out with force. 439 00:16:01,896 --> 00:16:03,172 Here's a script to get started. 440 00:16:03,172 --> 00:16:05,000 And remember the Which Way. 441 00:16:06,068 --> 00:16:07,034 Wavelength. 442 00:16:07,034 --> 00:16:07,931 Heed. 443 00:16:07,931 --> 00:16:08,620 Influence 444 00:16:08,620 --> 00:16:09,310 Change. 445 00:16:09,310 --> 00:16:10,517 Heal. 446 00:16:10,517 --> 00:16:12,655 Start by getting on the same wavelength as your target. 447 00:16:12,655 --> 00:16:14,413 Joe, you're free to improvise. 448 00:16:14,413 --> 00:16:16,241 But don't make it easy for her. 449 00:16:16,241 --> 00:16:17,551 Oh I wouldn't dream of it. 450 00:16:20,517 --> 00:16:21,896 Help me understand. 451 00:16:22,620 --> 00:16:24,206 What brought you to this moment? 452 00:16:24,206 --> 00:16:25,551 It started when a colleague took credit- 453 00:16:25,551 --> 00:16:27,379 for work that my team did. 454 00:16:27,379 --> 00:16:28,034 Come on Joe. 455 00:16:28,034 --> 00:16:29,103 Be serious. 456 00:16:29,103 --> 00:16:30,137 I am being serious. 457 00:16:30,137 --> 00:16:31,827 I am drawing from real life experience- 458 00:16:31,827 --> 00:16:33,034 to enhance my character. 459 00:16:33,034 --> 00:16:34,551 I learned that in high school drama class. 460 00:16:34,551 --> 00:16:35,758 I played Hamlet. 461 00:16:35,758 --> 00:16:36,551 I was brilliant. 462 00:16:37,655 --> 00:16:39,551 The Tropiks case was ours- 463 00:16:39,551 --> 00:16:42,206 until you all just pulled it out from under us. 464 00:16:42,206 --> 00:16:43,241 The Crown gave us that case- 465 00:16:43,241 --> 00:16:44,655 because it was falling apart. 466 00:16:44,655 --> 00:16:46,689 Yeah but that's not on Financial Crimes! 467 00:16:46,689 --> 00:16:48,862 The defense's forensics expert were the people that- 468 00:16:48,862 --> 00:16:49,931 That is not on me, Vanessa! 469 00:16:49,931 --> 00:16:50,586 You know that. 470 00:16:50,586 --> 00:16:51,379 Really? 471 00:16:51,379 --> 00:16:52,517 Because you know- 472 00:16:52,517 --> 00:16:54,793 heaven forbid you should take a little responsibility. 473 00:16:54,793 --> 00:16:55,448 Responsibility? 474 00:16:55,448 --> 00:16:56,172 That's rich. 475 00:16:56,172 --> 00:16:57,241 If you want to talk about- 476 00:16:57,241 --> 00:16:58,103 Sounds like someone's- 477 00:16:58,103 --> 00:17:00,000 influencing their target negatively. 478 00:17:00,000 --> 00:17:01,068 No- no no no. 479 00:17:01,068 --> 00:17:02,482 We were just actually taking a break there. 480 00:17:02,482 --> 00:17:03,379 There are no breaks- 481 00:17:03,379 --> 00:17:04,793 in a real-life de- escalation, Vanessa. 482 00:17:05,724 --> 00:17:06,413 I'm afraid- 483 00:17:06,413 --> 00:17:07,379 your target has been downed. 484 00:17:09,758 --> 00:17:10,758 Oooh! 485 00:17:22,034 --> 00:17:22,689 Hey. 486 00:17:25,689 --> 00:17:28,862 I wanted to apologize for being a bit off earlier. 487 00:17:30,517 --> 00:17:31,344 You too- 488 00:17:31,344 --> 00:17:32,413 Rex. 489 00:17:32,965 --> 00:17:33,620 Hi. 490 00:17:35,172 --> 00:17:37,275 Yeah. 491 00:17:37,275 --> 00:17:38,689 I know you were confused. 492 00:17:38,689 --> 00:17:39,862 This case. 493 00:17:39,862 --> 00:17:40,758 It's um- 494 00:17:41,586 --> 00:17:42,379 hit a nerve. 495 00:17:43,206 --> 00:17:44,482 I didn't realize it earlier. 496 00:17:44,862 --> 00:17:46,275 Not consciously at least. 497 00:17:47,517 --> 00:17:48,689 Do you want to talk about it? 498 00:17:49,620 --> 00:17:50,275 No. 499 00:17:55,689 --> 00:17:57,344 But that probably means I should. 500 00:18:02,793 --> 00:18:05,206 Okay so I had a friend in university. 501 00:18:05,206 --> 00:18:05,931 Willow. 502 00:18:06,931 --> 00:18:08,517 She was my roommate in first year. 503 00:18:10,068 --> 00:18:11,241 We were total opposites. 504 00:18:11,241 --> 00:18:12,758 She was in the music program. 505 00:18:14,482 --> 00:18:15,241 A singer. 506 00:18:15,241 --> 00:18:16,758 God, she was brilliant. 507 00:18:18,275 --> 00:18:20,241 But she had problems with addiction? 508 00:18:20,241 --> 00:18:21,137 Cocaine. 509 00:18:21,137 --> 00:18:22,482 Speed, alcohol. 510 00:18:23,448 --> 00:18:25,000 She couldn't do anything in moderation. 511 00:18:25,000 --> 00:18:29,620 She was on and off the wagon for years. 512 00:18:29,620 --> 00:18:30,620 Just like Luisa. 513 00:18:30,620 --> 00:18:31,310 Yeah. 514 00:18:31,310 --> 00:18:31,965 Every time- 515 00:18:31,965 --> 00:18:34,172 she got clean- 516 00:18:34,172 --> 00:18:35,068 I thought, this is it. 517 00:18:35,068 --> 00:18:36,103 Okay. 518 00:18:36,103 --> 00:18:38,620 She's finally kicked it for good. 519 00:18:44,793 --> 00:18:45,793 And then- 520 00:18:47,379 --> 00:18:48,689 the cycle would repeat. 521 00:18:48,689 --> 00:18:50,689 And I tried to help her, you know? 522 00:18:50,689 --> 00:18:51,724 I found her support groups. 523 00:18:51,724 --> 00:18:52,413 I- 524 00:18:53,517 --> 00:18:55,586 I even paid for an in- patient treatment program. 525 00:18:55,586 --> 00:18:57,482 But none of it stuck. 526 00:18:57,482 --> 00:18:58,862 And eventually I just- 527 00:19:02,068 --> 00:19:02,827 I just- 528 00:19:02,827 --> 00:19:03,551 I had to- 529 00:19:04,689 --> 00:19:05,689 let her go. 530 00:19:07,862 --> 00:19:08,724 You know? 531 00:19:08,724 --> 00:19:11,344 The roller coaster was just too much. 532 00:19:11,344 --> 00:19:13,172 Knowing you, that must have been really difficult. 533 00:19:15,620 --> 00:19:17,206 It was, yeah. 534 00:19:17,206 --> 00:19:22,620 But maybe Luisa had found a way to keep her demons in check. 535 00:19:22,620 --> 00:19:24,344 We owe her the benefit of the doubt on that. 536 00:19:26,344 --> 00:19:27,896 Of course. 537 00:19:29,241 --> 00:19:30,379 When there's a breakdown- 538 00:19:30,379 --> 00:19:31,517 in communication- 539 00:19:31,517 --> 00:19:33,758 sometimes we have to use physical force to de-escalate. 540 00:19:33,758 --> 00:19:36,965 But physical force doesn't just mean guns. 541 00:19:37,655 --> 00:19:38,827 There are other tactics in your arsenal. 542 00:19:38,827 --> 00:19:39,827 Joe and Vanessa here- 543 00:19:39,827 --> 00:19:41,310 are going to help me show you one right now. 544 00:19:41,310 --> 00:19:42,724 You two ready? 545 00:19:42,724 --> 00:19:43,482 Can't wait. 546 00:19:43,482 --> 00:19:44,379 Okay. 547 00:19:44,379 --> 00:19:45,275 So let's say- 548 00:19:45,275 --> 00:19:46,586 we've gotten our hostage safe. 549 00:19:46,586 --> 00:19:49,344 Now it's just our target and his knife. 550 00:19:49,344 --> 00:19:50,034 Right? 551 00:19:50,758 --> 00:19:51,827 Vanessa. 552 00:19:51,827 --> 00:19:53,448 You're going to knock the weapon from Joe's hand. 553 00:19:53,448 --> 00:19:54,344 You want to get it- 554 00:19:54,344 --> 00:19:55,862 as far away from him as possible. 555 00:19:55,862 --> 00:19:56,655 Okay? 556 00:19:56,655 --> 00:19:57,413 Give it a try. 557 00:19:57,517 --> 00:19:58,862 Nice and slow. 558 00:20:01,793 --> 00:20:02,724 Okay good. 559 00:20:03,620 --> 00:20:04,551 Someone's been eating their Wheaties! 560 00:20:04,551 --> 00:20:05,482 So the knife is gone. 561 00:20:06,551 --> 00:20:07,862 But Joe's still a tough guy. 562 00:20:07,862 --> 00:20:09,137 He's going to hit back. 563 00:20:09,137 --> 00:20:10,206 Probably with a fist. 564 00:20:10,206 --> 00:20:10,896 Right? 565 00:20:11,379 --> 00:20:12,068 So let's say- 566 00:20:12,068 --> 00:20:13,206 Joe goes to hit you. 567 00:20:13,206 --> 00:20:14,655 Vanessa needs to counter. 568 00:20:14,758 --> 00:20:15,586 Find a way to get- 569 00:20:15,586 --> 00:20:16,517 Ughh! 570 00:20:16,517 --> 00:20:17,206 behind him yes! 571 00:20:17,206 --> 00:20:18,517 Yes, beautiful work! 572 00:20:18,517 --> 00:20:20,241 That's beautiful work! 573 00:20:20,241 --> 00:20:22,482 That's how we do it in Financial Crimes. 574 00:20:28,172 --> 00:20:29,206 Jesse. 575 00:20:29,206 --> 00:20:31,827 Do you have Luisa's credit card statements there? 576 00:20:31,827 --> 00:20:32,827 Your partner's on it. 577 00:20:34,517 --> 00:20:35,275 Yeah, you know what? 578 00:20:35,275 --> 00:20:36,206 Luisa had zero savings. 579 00:20:36,206 --> 00:20:37,551 And her chequing account's on the low side. 580 00:20:37,551 --> 00:20:38,896 I mean, there are no regular withdrawals 581 00:20:38,896 --> 00:20:41,931 to suggest that she was buying any drugs. 582 00:20:41,931 --> 00:20:43,758 Yeah, I don't see anything here either. 583 00:20:43,758 --> 00:20:46,413 It looks like most of the charges over the last month- 584 00:20:46,413 --> 00:20:48,034 have been wedding related. 585 00:20:48,034 --> 00:20:50,310 So I mean you think her financial troubles- 586 00:20:50,310 --> 00:20:52,206 come from her trying to keep up with her wealthy friends? 587 00:20:53,241 --> 00:20:53,931 Uh- 588 00:20:54,517 --> 00:20:55,310 looks that way. 589 00:20:55,310 --> 00:20:56,344 It just doesn't get us- 590 00:20:56,344 --> 00:20:59,034 any closer to figuring out how or why she died. 591 00:20:59,344 --> 00:21:00,241 Maybe not. 592 00:21:00,241 --> 00:21:02,068 But there are some things we can rule out. 593 00:21:03,137 --> 00:21:04,724 You've got toxicology? 594 00:21:04,724 --> 00:21:07,551 No alcohol or opiates in her system. 595 00:21:08,793 --> 00:21:09,758 I ran it twice. 596 00:21:09,758 --> 00:21:10,896 She didn't relapse. 597 00:21:10,896 --> 00:21:12,655 That doesn't explain- 598 00:21:12,655 --> 00:21:14,310 her weird behaviour in the CCTV. 599 00:21:14,310 --> 00:21:15,827 I've got one possibility. 600 00:21:15,827 --> 00:21:16,689 Tests showed- 601 00:21:16,689 --> 00:21:18,620 a slightly elevated level of GHB- 602 00:21:18,620 --> 00:21:19,620 in her system. 603 00:21:19,620 --> 00:21:20,517 GHB? 604 00:21:20,517 --> 00:21:22,448 Like the date rape drug GHB? 605 00:21:22,448 --> 00:21:24,034 Yeah, Luisa might have been roofied. 606 00:21:24,034 --> 00:21:25,413 Someone could have slipped something into her drink. 607 00:21:25,413 --> 00:21:26,793 Well that may explain her text- 608 00:21:26,793 --> 00:21:29,172 that she sent to Taylor- 609 00:21:29,172 --> 00:21:30,689 saying that she wasn't feeling well. 610 00:21:30,689 --> 00:21:32,275 While we're talking about date rape drugs- 611 00:21:32,275 --> 00:21:33,103 is it possible- 612 00:21:33,103 --> 00:21:34,586 that she didn't leave the bar alone? 613 00:21:34,586 --> 00:21:35,517 Because whoever roofied her- 614 00:21:35,517 --> 00:21:36,586 They may have killed her. 615 00:21:46,275 --> 00:21:46,931 Hey. 616 00:21:47,724 --> 00:21:49,344 I tossed and turned all night. 617 00:21:51,310 --> 00:21:53,724 I figured a run might clear my head. 618 00:21:54,758 --> 00:21:56,689 Are you still thinking about Willow? 619 00:21:56,689 --> 00:21:57,896 Oh no. 620 00:21:58,689 --> 00:22:00,448 That I know how to deal with. 621 00:22:03,482 --> 00:22:05,724 I feel guilty about assuming the worst about Luisa. 622 00:22:06,517 --> 00:22:08,896 Especially now that we know she didn't relapse. 623 00:22:08,896 --> 00:22:09,758 Thank you. 624 00:22:10,862 --> 00:22:11,586 You know you have nothing to feel guilty about? 625 00:22:11,689 --> 00:22:12,379 Mm-mmm. 626 00:22:12,379 --> 00:22:13,551 That's not true. 627 00:22:14,586 --> 00:22:17,310 I let my personal feelings interfere with my work. 628 00:22:17,310 --> 00:22:19,758 Well, our experiences colour our perspectives. 629 00:22:19,758 --> 00:22:22,034 It's impossible not to. 630 00:22:22,724 --> 00:22:23,965 No, I know. 631 00:22:25,827 --> 00:22:28,517 I feel like I owe Luisa an apology. 632 00:22:32,206 --> 00:22:34,517 Well I can't give you that. 633 00:22:34,517 --> 00:22:36,413 But Taylor's coming in this morning. 634 00:22:36,413 --> 00:22:38,137 Do you want to be the one to tell her- 635 00:22:38,137 --> 00:22:39,724 that her best friend didn't relapse? 636 00:22:41,586 --> 00:22:42,689 Yeah I would. 637 00:22:44,965 --> 00:22:45,965 Thank you. 638 00:22:52,000 --> 00:22:52,862 Easy pal. 639 00:22:57,758 --> 00:22:58,620 You're sure? 640 00:22:58,620 --> 00:22:59,896 I ran the tests myself. 641 00:22:59,896 --> 00:23:02,137 Luisa didn't drink or take drugs the night of your bachelorette. 642 00:23:02,137 --> 00:23:03,413 In fact, she hadn't used in months. 643 00:23:04,379 --> 00:23:05,344 How do you know? 644 00:23:05,344 --> 00:23:06,896 I did a hair follicle test too. 645 00:23:06,896 --> 00:23:09,827 I just thought you'd want to know that you were right. 646 00:23:09,827 --> 00:23:11,137 She didn't relapse. 647 00:23:13,620 --> 00:23:14,310 Thank you. 648 00:23:14,310 --> 00:23:15,034 Of course. 649 00:23:16,655 --> 00:23:17,482 But wait. 650 00:23:17,482 --> 00:23:19,034 If she wasn't using when she died- 651 00:23:19,034 --> 00:23:19,896 what happened? 652 00:23:19,896 --> 00:23:21,482 We're hoping you can help us with that. 653 00:23:21,965 --> 00:23:22,862 Detective Hudson. 654 00:23:23,620 --> 00:23:24,413 Of course. 655 00:23:24,413 --> 00:23:25,517 Of course, I'd be happy to help. 656 00:23:25,517 --> 00:23:26,724 But I don't know if I could. 657 00:23:26,724 --> 00:23:28,482 I told you Luisa left the party early. 658 00:23:28,482 --> 00:23:29,620 Yeah, we know that. 659 00:23:29,620 --> 00:23:30,655 But we think- 660 00:23:30,655 --> 00:23:32,310 someone might have tried to spike her drink- 661 00:23:32,310 --> 00:23:33,551 before she left. 662 00:23:33,551 --> 00:23:35,896 Did you see her talking to anyone? 663 00:23:35,896 --> 00:23:37,758 Or was anyone hanging around the group? 664 00:23:37,758 --> 00:23:38,965 I don't think so. 665 00:23:38,965 --> 00:23:41,103 I was pretty carried away by the party. 666 00:23:42,413 --> 00:23:44,310 Luisa took such good care of us. 667 00:23:44,310 --> 00:23:46,655 Making sure we had water between drinks. 668 00:23:47,551 --> 00:23:50,000 Hydrate away your hangover, she'd say. 669 00:23:50,000 --> 00:23:51,275 Sounds like a good friend. 670 00:23:52,310 --> 00:23:53,344 The best. 671 00:23:54,413 --> 00:23:55,620 I can't believe I didn't notice- 672 00:23:55,620 --> 00:23:56,793 that she was in trouble. 673 00:23:56,793 --> 00:23:58,448 It's not your fault. 674 00:23:58,448 --> 00:24:00,206 Somebody can slip something into a drink so fast. 675 00:24:01,793 --> 00:24:02,896 I'm just thinking- 676 00:24:03,517 --> 00:24:05,068 I have my selfies- 677 00:24:05,068 --> 00:24:07,103 and Quincy's and Hannah's too from that night. 678 00:24:07,103 --> 00:24:08,758 Maybe they could help find- 679 00:24:08,758 --> 00:24:09,689 whoever spiked Luisa's drink? 680 00:24:09,689 --> 00:24:11,068 I'd like to take a look at those. 681 00:24:14,862 --> 00:24:16,034 I hope there's no hard feelings- 682 00:24:16,034 --> 00:24:17,034 about yesterday. 683 00:24:17,034 --> 00:24:18,413 I know how some men are- 684 00:24:18,413 --> 00:24:20,689 about being bested by a woman. 685 00:24:20,689 --> 00:24:22,310 Well anything in the name of learning new skills. 686 00:24:23,862 --> 00:24:24,862 Day two! 687 00:24:25,172 --> 00:24:27,448 Remember, get on that wavelength. 688 00:24:27,448 --> 00:24:28,758 Heed what your target is saying. 689 00:24:28,758 --> 00:24:31,068 And influence them to change. 690 00:24:33,413 --> 00:24:36,000 What can I do to resolve this situation for you? 691 00:24:36,793 --> 00:24:37,586 You know. 692 00:24:37,586 --> 00:24:39,034 Taking yourself out of contention- 693 00:24:39,034 --> 00:24:40,896 when Chief Archer retires would be a good start. 694 00:24:42,206 --> 00:24:43,034 What? 695 00:24:43,034 --> 00:24:45,241 I mean I'm just drawing from real-life- 696 00:24:45,241 --> 00:24:46,310 like you did yesterday. 697 00:24:47,517 --> 00:24:48,344 Okay. 698 00:24:49,068 --> 00:24:51,034 I'm on your wavelength. 699 00:24:51,034 --> 00:24:52,413 And I heed what you're saying. 700 00:24:52,413 --> 00:24:53,310 So you'll decline the offer- 701 00:24:54,241 --> 00:24:55,724 if the board approaches you about the job? 702 00:24:56,068 --> 00:24:56,689 If? 703 00:24:56,689 --> 00:24:57,551 Mmmm. 704 00:24:58,586 --> 00:24:59,517 How about this? 705 00:25:00,000 --> 00:25:01,551 If I can't de- escalate you- 706 00:25:02,413 --> 00:25:03,103 then I'll consider it. 707 00:25:03,758 --> 00:25:04,689 Okay. 708 00:25:04,689 --> 00:25:06,068 It's not going to happen. 709 00:25:06,068 --> 00:25:08,965 But what if you do manage to de-escalate? 710 00:25:09,551 --> 00:25:11,241 Then you pull yourself out of consideration- 711 00:25:11,241 --> 00:25:11,965 if Chief Archer retires. 712 00:25:13,344 --> 00:25:14,310 Oooh. 713 00:25:15,137 --> 00:25:16,275 You've got yourself a deal! 714 00:25:20,551 --> 00:25:23,241 Looks like we've got our first successful de-escalation! 715 00:25:23,241 --> 00:25:24,034 Say what? 716 00:25:24,034 --> 00:25:24,758 No no. 717 00:25:24,758 --> 00:25:25,586 That wasn't any- 718 00:25:25,586 --> 00:25:26,275 Come on. 719 00:25:26,275 --> 00:25:27,172 Tell him, Joe. 720 00:25:27,793 --> 00:25:28,620 Tell me what? 721 00:25:29,482 --> 00:25:31,620 Oh, just that the Which Way- 722 00:25:31,620 --> 00:25:33,551 is a great way for mediating conflict. 723 00:25:43,931 --> 00:25:45,172 So when Luisa texts Taylor- 724 00:25:45,172 --> 00:25:47,655 she's heading back to the hotel at 1:05am. 725 00:25:47,655 --> 00:25:48,827 And time of death is around three- 726 00:25:48,827 --> 00:25:49,965 leaving two hours unaccounted for. 727 00:25:51,310 --> 00:25:52,965 And given the GHB- 728 00:25:52,965 --> 00:25:54,517 who knows what could've happened in that time? 729 00:25:54,517 --> 00:25:56,793 I've asked Karma to look for signs of sexual assault. 730 00:25:56,793 --> 00:25:58,103 So Luisa- 731 00:25:58,103 --> 00:25:59,482 she leaves the bar. 732 00:25:59,482 --> 00:26:00,551 She's not feeling well. 733 00:26:00,551 --> 00:26:02,517 Does the person who spiked her drink follow her? 734 00:26:02,517 --> 00:26:03,827 They could have left together. 735 00:26:03,827 --> 00:26:04,931 Yeah, I mean- 736 00:26:04,931 --> 00:26:06,827 pretty risky move for a potential killer. 737 00:26:08,241 --> 00:26:10,448 Luisa had a relatively low level of GHB in her system. 738 00:26:10,448 --> 00:26:13,137 Maybe she invited them back and had a change of heart? 739 00:26:13,137 --> 00:26:14,034 Well a change of heart- 740 00:26:14,034 --> 00:26:15,379 would explain the agitated behaviour- 741 00:26:15,379 --> 00:26:16,793 on CCTV. 742 00:26:16,793 --> 00:26:18,103 Luisa said no. 743 00:26:18,103 --> 00:26:19,000 Her attacker pushed back. 744 00:26:19,000 --> 00:26:20,068 We need to find out- 745 00:26:20,068 --> 00:26:21,034 whoever this was. 746 00:26:21,034 --> 00:26:22,724 I've got Luisa with a guy at the bar. 747 00:26:23,517 --> 00:26:24,413 Drew Pang. 748 00:26:24,413 --> 00:26:27,241 Arrested for a DUI in 2018. 749 00:26:27,241 --> 00:26:29,241 And interviewed on suspicion of sexual assault last year. 750 00:26:29,241 --> 00:26:30,137 I need an address. 751 00:26:30,137 --> 00:26:30,793 On it. 752 00:26:30,793 --> 00:26:31,482 Rex. 753 00:26:42,172 --> 00:26:43,000 ♪G-B-O-Y 754 00:26:43,000 --> 00:26:44,344 ♪Lyrically so fly 755 00:26:44,344 --> 00:26:45,344 ♪MCs want to test me♪ 756 00:26:45,344 --> 00:26:46,034 Pang! 757 00:26:46,034 --> 00:26:46,724 ♪I don't know why 758 00:26:46,724 --> 00:26:47,517 ♪G-B-O-Y 759 00:26:47,517 --> 00:26:48,206 Drew Pang! 760 00:26:48,206 --> 00:26:49,241 ♪Lyrically so fly 761 00:26:49,241 --> 00:26:50,344 ♪MCs wanna test- 762 00:26:50,344 --> 00:26:51,068 ♪They wanna test- 763 00:26:53,000 --> 00:26:53,689 Man! 764 00:26:54,379 --> 00:26:55,206 You scared me! 765 00:26:56,551 --> 00:26:58,068 Detective Hudson, SJPD. 766 00:26:58,068 --> 00:26:59,827 I need to ask you a couple of questions. 767 00:26:59,827 --> 00:27:02,448 You were at Wyld on Friday night? 768 00:27:03,413 --> 00:27:04,482 I stopped by. 769 00:27:04,758 --> 00:27:06,517 Well I'm investigating the death of a woman- 770 00:27:06,517 --> 00:27:07,655 after she left the club. 771 00:27:09,206 --> 00:27:10,000 That's heavy. 772 00:27:11,620 --> 00:27:12,482 But I can't help you. 773 00:27:12,482 --> 00:27:13,172 I didn't see anything. 774 00:27:13,172 --> 00:27:14,034 Are you sure about that? 775 00:27:15,965 --> 00:27:16,827 That chick died? 776 00:27:17,689 --> 00:27:20,103 That chick's name was Luisa Hastings. 777 00:27:20,689 --> 00:27:22,758 And we think she was slipped a date rape drug- 778 00:27:22,758 --> 00:27:23,586 before she did. 779 00:27:25,344 --> 00:27:26,241 A date rape- ? 780 00:27:26,344 --> 00:27:26,965 Man. 781 00:27:26,965 --> 00:27:28,724 That's brutal. 782 00:27:29,758 --> 00:27:30,896 Yeah, it is. 783 00:27:30,896 --> 00:27:32,137 Wait, what's he doing? 784 00:27:32,137 --> 00:27:33,172 Working. 785 00:27:33,172 --> 00:27:33,862 Look. 786 00:27:34,172 --> 00:27:35,482 You can't just search- 787 00:27:35,482 --> 00:27:36,862 I didn't do anything man! 788 00:27:36,862 --> 00:27:38,448 What kind of guy do you think I am? 789 00:27:40,965 --> 00:27:42,172 I think you're the kind of guy- 790 00:27:42,172 --> 00:27:44,344 who keeps GHB in their glove box, Drew. 791 00:27:47,620 --> 00:27:48,758 I didn't kill that chick. 792 00:27:49,931 --> 00:27:50,586 Luisa. 793 00:27:51,758 --> 00:27:53,275 Even if I did slip her something- 794 00:27:54,517 --> 00:27:57,000 which I'm not saying that I did- 795 00:27:59,034 --> 00:28:00,344 she barely touched her soda. 796 00:28:01,206 --> 00:28:03,241 She was too busy taking care of her drunk friends. 797 00:28:03,241 --> 00:28:04,482 Well she texted one of those friends- 798 00:28:04,482 --> 00:28:05,482 to say she wasn't feeling well. 799 00:28:05,482 --> 00:28:06,344 Yeah. 800 00:28:06,344 --> 00:28:08,103 But that had nothing to do with GHB. 801 00:28:08,103 --> 00:28:09,862 She wanted to get out of there. 802 00:28:09,862 --> 00:28:11,000 She needed an excuse. 803 00:28:14,034 --> 00:28:14,758 Why's that? 804 00:28:16,862 --> 00:28:19,413 Some other chick from the bridal party- 805 00:28:19,413 --> 00:28:21,862 was giving her a hard time about money or something. 806 00:28:21,965 --> 00:28:23,862 So we went for a walk. 807 00:28:23,862 --> 00:28:24,517 A walk? 808 00:28:24,517 --> 00:28:26,034 Really? 809 00:28:26,034 --> 00:28:26,931 Believe what you want, man. 810 00:28:31,586 --> 00:28:32,448 Okay. 811 00:28:33,275 --> 00:28:34,310 Did I want to hook up? 812 00:28:34,724 --> 00:28:35,517 Yeah. 813 00:28:35,517 --> 00:28:36,206 Sure. 814 00:28:36,310 --> 00:28:37,379 But- 815 00:28:37,379 --> 00:28:38,517 she wasn't in the right headspace. 816 00:28:38,655 --> 00:28:41,206 So I walked her to her hotel. 817 00:28:41,965 --> 00:28:43,241 And then I said goodnight. 818 00:28:43,413 --> 00:28:44,724 Like a gentleman. 819 00:29:02,172 --> 00:29:03,344 She was preyed upon- 820 00:29:03,344 --> 00:29:05,000 in the last moments of her life. 821 00:29:06,241 --> 00:29:07,344 Does that make Drew our killer? 822 00:29:08,310 --> 00:29:09,724 I don't believe so. 823 00:29:09,724 --> 00:29:11,448 Whoever killed Luisa knew her- 824 00:29:11,448 --> 00:29:13,931 and her history of addiction. 825 00:29:13,931 --> 00:29:15,482 What kind of findings could tell you that? 826 00:29:17,103 --> 00:29:19,413 I noticed that her lower lip was slightly swollen. 827 00:29:19,413 --> 00:29:20,689 So I had a closer look- 828 00:29:20,689 --> 00:29:23,137 and took some photos inside her mouth. 829 00:29:24,724 --> 00:29:25,931 Here, let me show you. 830 00:29:30,896 --> 00:29:31,931 Bite marks. 831 00:29:31,931 --> 00:29:32,896 They're not obvious. 832 00:29:32,896 --> 00:29:34,482 But if you look way back in her mouth- 833 00:29:34,482 --> 00:29:37,758 you can see where she's bitten the insides of her cheeks. 834 00:29:37,758 --> 00:29:39,482 Pretty severe. 835 00:29:41,551 --> 00:29:43,000 Sustained in a struggle? 836 00:29:43,103 --> 00:29:44,620 Yeah, I believe so. 837 00:29:44,620 --> 00:29:45,724 How do bite marks tell you- 838 00:29:45,724 --> 00:29:47,689 that Luisa's killer knew about her addiction issues? 839 00:29:48,275 --> 00:29:48,931 Have a look. 840 00:29:55,827 --> 00:29:56,862 What am I looking at here? 841 00:29:56,862 --> 00:29:58,379 Granulated codeine. 842 00:30:00,379 --> 00:30:01,241 It was ground- 843 00:30:01,241 --> 00:30:02,241 into her lower bicusbid. 844 00:30:03,310 --> 00:30:05,206 So someone force-fed her? 845 00:30:05,206 --> 00:30:06,862 It must've been just antemortem- 846 00:30:06,862 --> 00:30:08,827 for none of it to reach her bloodstream. 847 00:30:08,827 --> 00:30:10,310 Hmm. 848 00:30:10,310 --> 00:30:11,758 Well from the look of these bite marks- 849 00:30:11,758 --> 00:30:12,758 Luisa must have fought back- 850 00:30:12,758 --> 00:30:13,655 with everything she had. 851 00:30:13,655 --> 00:30:15,448 Even possibly biting her attacker. 852 00:30:15,448 --> 00:30:18,034 Someone tried to push her off the wagon. 853 00:30:18,034 --> 00:30:19,793 And when it didn't work, they had to make sure- 854 00:30:19,793 --> 00:30:21,827 that she couldn't reveal what they tried to do. 855 00:30:21,827 --> 00:30:22,482 Mmm. 856 00:30:22,482 --> 00:30:23,551 That's it. 857 00:30:25,310 --> 00:30:26,275 But who was it? 858 00:30:27,241 --> 00:30:28,172 And why? 859 00:30:39,482 --> 00:30:40,517 Guys. 860 00:30:40,517 --> 00:30:41,931 So Drew's story checks out. 861 00:30:41,931 --> 00:30:44,344 I can conclusively say he is not our killer. 862 00:30:44,344 --> 00:30:45,310 Yeah, we figured. 863 00:30:45,310 --> 00:30:46,896 But we're going to hang on to him anyway. 864 00:30:46,896 --> 00:30:48,862 We have him for possession of a controlled substance- 865 00:30:48,862 --> 00:30:49,896 at the very least. 866 00:30:49,896 --> 00:30:50,965 Wait, I feel like I'm missing something here. 867 00:30:50,965 --> 00:30:52,551 How do you figure that Drew didn't do it? 868 00:30:52,551 --> 00:30:53,931 Autopsy showed that Luisa's killer- 869 00:30:53,931 --> 00:30:55,758 knew about her history of opiate addiction. 870 00:30:55,758 --> 00:30:58,275 She doesn't have any ties to St. John's that I've found. 871 00:30:59,137 --> 00:31:00,103 Which means that the killer- 872 00:31:00,103 --> 00:31:02,000 is probably a member of the wedding party. 873 00:31:03,103 --> 00:31:05,206 They're all medical professionals, right? 874 00:31:05,206 --> 00:31:05,862 Yeah. 875 00:31:05,862 --> 00:31:07,103 That'd mean- 876 00:31:07,103 --> 00:31:09,172 they would have had easy access to something like codeine. 877 00:31:09,172 --> 00:31:10,413 Wait a minute. 878 00:31:10,413 --> 00:31:12,448 Okay so I know Luisa's friends doubted she's gotten clean. 879 00:31:12,448 --> 00:31:14,517 But why would one of them want to kill her? 880 00:31:14,517 --> 00:31:15,793 Well by the sounds of it- 881 00:31:15,793 --> 00:31:17,689 the wedding party weren't really her friends. 882 00:31:17,689 --> 00:31:20,137 And there was one bridesmaid in particular- 883 00:31:20,137 --> 00:31:21,896 who had a problem with her. 884 00:31:21,896 --> 00:31:23,586 Of course I didn't kill Luisa. 885 00:31:23,586 --> 00:31:24,724 Why would I bother- 886 00:31:24,724 --> 00:31:27,103 when she was bound to do it herself sooner or later? 887 00:31:27,103 --> 00:31:28,206 Tell us what you really think. 888 00:31:28,965 --> 00:31:30,103 Well I'm sorry. 889 00:31:30,103 --> 00:31:31,034 But you didn't know her. 890 00:31:31,034 --> 00:31:31,724 She was a mess. 891 00:31:31,724 --> 00:31:32,896 It wasn't going to end well. 892 00:31:33,793 --> 00:31:35,862 I understand that perspective. 893 00:31:35,862 --> 00:31:37,517 I really do. 894 00:31:37,517 --> 00:31:39,620 But all the evidence- 895 00:31:39,620 --> 00:31:41,068 points to Luisa being committed to her sobriety. 896 00:31:42,482 --> 00:31:43,448 Well no offense. 897 00:31:43,448 --> 00:31:44,517 But I've heard that one before. 898 00:31:45,931 --> 00:31:47,275 Your real problem with Luisa though- 899 00:31:47,275 --> 00:31:49,206 it went beyond her addiction problems. 900 00:31:49,206 --> 00:31:51,034 Didn't it, Quincy? 901 00:31:51,034 --> 00:31:52,241 What do you mean? 902 00:31:52,241 --> 00:31:54,275 You were jealous of her relationship with Taylor. 903 00:31:54,965 --> 00:31:56,517 Oh please. 904 00:31:56,517 --> 00:31:57,793 You told me yourself. 905 00:31:57,793 --> 00:31:58,758 You encouraged Taylor- 906 00:31:58,758 --> 00:32:01,000 to drop her burn-out friend. 907 00:32:01,000 --> 00:32:02,758 Yeah, but that's not- 908 00:32:02,758 --> 00:32:03,620 Are you sure- 909 00:32:03,620 --> 00:32:04,517 you didn't help the situation along- 910 00:32:04,517 --> 00:32:05,793 by fabricating a relapse? 911 00:32:05,793 --> 00:32:06,793 Fabricating? 912 00:32:06,793 --> 00:32:07,482 Look. 913 00:32:07,482 --> 00:32:08,413 I've already told you. 914 00:32:08,413 --> 00:32:09,689 I basically blacked out- 915 00:32:09,689 --> 00:32:11,310 after I helped her pay for her bar tab. 916 00:32:11,310 --> 00:32:12,413 Convenient. 917 00:32:12,655 --> 00:32:14,034 No, I swear. 918 00:32:14,034 --> 00:32:17,482 I don't remember anything after she helped me off the stage. 919 00:32:17,482 --> 00:32:19,724 And then like made me drink her soda. 920 00:32:23,517 --> 00:32:25,379 You caught that too? 921 00:32:25,379 --> 00:32:27,068 Drew told you Luisa hardly touched her drink, right? 922 00:32:27,068 --> 00:32:27,758 Yeah. 923 00:32:27,758 --> 00:32:29,000 Said she was too preoccupied- 924 00:32:29,000 --> 00:32:30,344 taking care of her drunk friends. 925 00:32:30,344 --> 00:32:34,034 Maybe Luisa passed the drugged soda off to Quincy by mistake. 926 00:32:34,034 --> 00:32:35,689 It would explain the blackout. 927 00:32:35,689 --> 00:32:37,000 Yeah, if she did black out. 928 00:32:37,000 --> 00:32:38,620 I still want to confirm that story. 929 00:32:39,344 --> 00:32:40,034 If she consents- 930 00:32:40,034 --> 00:32:40,896 I can run some tests. 931 00:32:40,896 --> 00:32:42,103 And we can find out for sure. 932 00:32:42,103 --> 00:32:43,172 Okay. 933 00:32:43,172 --> 00:32:44,517 In the meantime, I'm going to head to the hotel- 934 00:32:44,517 --> 00:32:46,413 to see if the other bridesmaid can corroborate any of this. 935 00:32:47,724 --> 00:32:48,379 Bye. 936 00:32:50,448 --> 00:32:51,689 Okay! 937 00:32:51,689 --> 00:32:55,689 Let's move on to practicing techniques to establish control. 938 00:32:56,137 --> 00:32:57,275 When you're being attacked- 939 00:32:57,275 --> 00:32:59,931 Your goal is to get your target restrained. 940 00:32:59,931 --> 00:33:02,413 But no one should get hurt, okay? 941 00:33:02,413 --> 00:33:04,482 I hope you don't think I'm going to let you best me- 942 00:33:04,482 --> 00:33:05,862 after that trick you just pulled earlier. 943 00:33:05,862 --> 00:33:06,724 Trick? 944 00:33:06,724 --> 00:33:07,482 Mm-hmm. 945 00:33:07,482 --> 00:33:08,379 You shook my hand. 946 00:33:08,379 --> 00:33:09,034 That's on you. 947 00:33:09,034 --> 00:33:10,241 Well- 948 00:33:10,241 --> 00:33:11,965 I hope you don't think I'm taking myself out of the race- 949 00:33:11,965 --> 00:33:13,310 to replace Chief Archer after that. 950 00:33:13,310 --> 00:33:14,172 I wouldn't dream of it. 951 00:33:14,689 --> 00:33:15,724 Where's the fun in that huh? 952 00:33:15,724 --> 00:33:16,482 Ohh! 953 00:33:16,482 --> 00:33:17,379 Okay? 954 00:33:18,241 --> 00:33:18,931 Yeah. 955 00:33:18,931 --> 00:33:19,689 It's just like this. 956 00:33:20,379 --> 00:33:21,068 Ooh! 957 00:33:21,068 --> 00:33:21,827 What's going on? 958 00:33:21,827 --> 00:33:23,103 Okay Lewis. 959 00:33:23,103 --> 00:33:23,827 I see you. 960 00:33:23,827 --> 00:33:24,517 That's what you're bringing? 961 00:33:24,517 --> 00:33:25,241 Want a little more? 962 00:33:31,517 --> 00:33:32,172 What you think? 963 00:33:32,172 --> 00:33:33,655 I was born yesterday? 964 00:33:33,655 --> 00:33:34,586 I'm new? 965 00:33:34,586 --> 00:33:35,241 I'm not new. 966 00:33:35,241 --> 00:33:35,931 Come on! 967 00:33:35,931 --> 00:33:36,827 Right here. - South paw? 968 00:33:36,827 --> 00:33:37,517 What else you got? 969 00:33:37,517 --> 00:33:38,448 Oh what I got? 970 00:33:38,448 --> 00:33:39,310 Yeah, show me, show me. 971 00:33:39,310 --> 00:33:40,172 Oooh! 972 00:33:40,172 --> 00:33:40,827 Ohh! 973 00:33:40,827 --> 00:33:41,620 Too slow Lewis! 974 00:33:41,620 --> 00:33:42,655 Got to be quicker that that! 975 00:33:42,655 --> 00:33:43,586 So you anticipated that huh? 976 00:33:44,310 --> 00:33:45,137 You expected that didn't you? 977 00:33:45,517 --> 00:33:46,172 Ohhh! 978 00:33:46,172 --> 00:33:47,068 Ooh, what was that? 979 00:33:47,068 --> 00:33:47,793 Come on, do it! 980 00:33:47,793 --> 00:33:48,827 Oh that was definitely new! 981 00:33:49,551 --> 00:33:50,655 You got to use- 982 00:33:50,655 --> 00:33:52,034 that little brain cell you got in there still huh? 983 00:33:52,034 --> 00:33:52,724 Watch this. 984 00:33:55,206 --> 00:33:56,172 See? 985 00:33:56,172 --> 00:33:57,965 That's how we do it in Major Crimes. 986 00:34:14,551 --> 00:34:15,724 How intoxicated would you say- 987 00:34:15,724 --> 00:34:17,448 Quincy was the other night? 988 00:34:17,448 --> 00:34:18,896 She was pretty lit up. 989 00:34:18,896 --> 00:34:21,275 I basically had to carry her back to the hotel. 990 00:34:21,275 --> 00:34:23,344 Did you take her straight back to her room? 991 00:34:23,344 --> 00:34:25,724 No, we um- uh- 992 00:34:25,724 --> 00:34:27,551 I think maybe Taylor did? 993 00:34:27,551 --> 00:34:28,827 It's all kind of a blur. 994 00:34:30,793 --> 00:34:32,482 Why are you asking about Quincy? 995 00:34:32,482 --> 00:34:34,482 We're still trying to piece together exactly what happened. 996 00:34:36,586 --> 00:34:37,551 Excuse me a moment. 997 00:34:39,172 --> 00:34:40,137 Hey. 998 00:34:40,137 --> 00:34:41,586 You get the lab results back? 999 00:34:41,586 --> 00:34:43,620 Quincy's GHB was through the roof. 1000 00:34:43,620 --> 00:34:45,620 So she did drink the spiked soda. 1001 00:34:45,620 --> 00:34:47,379 Yeah and based on how high her levels were- 1002 00:34:47,379 --> 00:34:49,137 I don't think she could've formed a sentence- 1003 00:34:49,137 --> 00:34:50,413 much less kill someone. 1004 00:34:52,068 --> 00:34:53,000 I've got to go. 1005 00:34:56,965 --> 00:34:57,586 Hannah stop! 1006 00:34:59,448 --> 00:35:00,344 We're not done yet! 1007 00:35:22,448 --> 00:35:23,482 Rashid, we have to- 1008 00:35:28,068 --> 00:35:28,965 What was that all about? 1009 00:35:29,896 --> 00:35:30,586 Oh my gosh. 1010 00:35:30,586 --> 00:35:31,517 This must look so bad. 1011 00:35:31,517 --> 00:35:32,517 But it's not what you think. 1012 00:35:32,517 --> 00:35:33,206 Really? 1013 00:35:33,206 --> 00:35:34,137 Because it looked like- 1014 00:35:34,137 --> 00:35:35,482 you just fled from an officer of the law. 1015 00:35:35,482 --> 00:35:36,206 It's not her fault. 1016 00:35:36,965 --> 00:35:37,620 Okay. 1017 00:35:38,620 --> 00:35:40,068 Now I really want to know what's going on. 1018 00:35:40,068 --> 00:35:42,448 We didn't have anything to do with Luisa's death. 1019 00:35:42,448 --> 00:35:43,482 Prove it. 1020 00:35:45,931 --> 00:35:46,793 This is where you talk. 1021 00:35:46,793 --> 00:35:47,482 Come on. 1022 00:35:48,724 --> 00:35:49,896 We can alibi each other. 1023 00:35:50,000 --> 00:35:50,620 Hmm? 1024 00:35:50,620 --> 00:35:51,724 We got a little- 1025 00:35:51,724 --> 00:35:54,000 too cozy on the hotel patio the night she died. 1026 00:35:54,103 --> 00:35:55,241 It was a stupid- 1027 00:35:55,241 --> 00:35:56,551 stupid drunken mistake. 1028 00:35:57,137 --> 00:35:58,344 We both went out for a smoke- 1029 00:35:58,344 --> 00:35:59,827 after everyone else had gone to bed. 1030 00:35:59,827 --> 00:36:02,344 And one thing just led to another. 1031 00:36:02,344 --> 00:36:03,068 Okay. 1032 00:36:03,068 --> 00:36:04,241 Why did you just run right now? 1033 00:36:04,241 --> 00:36:05,482 You were asking about what happened- 1034 00:36:05,482 --> 00:36:06,689 when we got back from the bar. 1035 00:36:06,689 --> 00:36:08,482 Rashid and I hadn't gotten our stories straight. 1036 00:36:08,482 --> 00:36:09,172 And I panicked. 1037 00:36:09,827 --> 00:36:10,931 Can either of you prove this? 1038 00:36:10,931 --> 00:36:11,965 I don't know how. 1039 00:36:11,965 --> 00:36:13,620 It was just the two of us. 1040 00:36:13,620 --> 00:36:14,758 I might have something. 1041 00:36:15,206 --> 00:36:16,310 You said you deleted them! 1042 00:36:16,310 --> 00:36:17,931 I put them in a private folder. 1043 00:36:17,931 --> 00:36:19,172 No one's going to see it. 1044 00:36:19,172 --> 00:36:20,068 Hannah, if Taylor sees them- 1045 00:36:21,482 --> 00:36:22,793 Give me the proof. 1046 00:36:26,551 --> 00:36:27,344 Bunny ears? 1047 00:36:28,275 --> 00:36:29,551 We were drunk. 1048 00:36:31,137 --> 00:36:32,000 One photo- 1049 00:36:32,000 --> 00:36:33,758 taken twenty minutes before Luisa died. 1050 00:36:33,758 --> 00:36:34,448 That doesn't exactly- 1051 00:36:34,448 --> 00:36:35,379 alibi you out. 1052 00:36:35,379 --> 00:36:36,482 There are more. 1053 00:36:36,482 --> 00:36:38,275 You can scroll. 1054 00:36:48,344 --> 00:36:50,413 You're free to go. 1055 00:36:50,413 --> 00:36:52,724 Send me those photos first. 1056 00:36:52,724 --> 00:36:57,241 Sure, I'll airdrop them to you now. 1057 00:37:00,310 --> 00:37:02,689 You're not going to share those photos with Taylor, are you? 1058 00:37:02,689 --> 00:37:03,793 Not unless I have to. 1059 00:37:05,517 --> 00:37:06,413 But maybe you should. 1060 00:37:06,413 --> 00:37:07,655 You really want to start your marriage off- 1061 00:37:07,655 --> 00:37:08,793 with a lie? 1062 00:37:10,034 --> 00:37:10,931 Go on. 1063 00:37:16,137 --> 00:37:17,586 Looks like we're back to square one, pal. 1064 00:37:19,931 --> 00:37:20,793 Wait a second. 1065 00:37:28,000 --> 00:37:28,931 Hello? 1066 00:37:28,931 --> 00:37:30,241 Jesse, I'm going to send you some photos. 1067 00:37:32,206 --> 00:37:33,655 Okay, looking now. 1068 00:37:35,379 --> 00:37:36,689 What's with the bunny ears? 1069 00:37:36,689 --> 00:37:38,793 Just- the bunny ears aren't the point. 1070 00:37:38,793 --> 00:37:39,931 Look in the deep background. 1071 00:37:39,931 --> 00:37:41,241 Does that look like Luisa to you? 1072 00:37:41,241 --> 00:37:42,310 Uhh- 1073 00:37:44,620 --> 00:37:46,068 Yeah, I think it is. 1074 00:37:46,068 --> 00:37:47,689 Who's she arguing with? 1075 00:37:47,689 --> 00:37:48,965 His back is to the camera. 1076 00:37:48,965 --> 00:37:53,344 Let me see if there's any nearby CCTV that I can hack into. 1077 00:37:53,344 --> 00:37:54,034 Oh yeah. 1078 00:37:54,034 --> 00:37:55,034 Bingo! 1079 00:37:55,034 --> 00:37:56,517 Okay, there's an ATM across the road. 1080 00:37:56,517 --> 00:37:57,448 Just give me a second. 1081 00:38:13,344 --> 00:38:14,034 It's Nate. 1082 00:38:15,448 --> 00:38:16,241 Rashid's best man? 1083 00:38:16,241 --> 00:38:17,517 Why would she be arguing with him? 1084 00:38:17,517 --> 00:38:18,482 I don't know. 1085 00:38:18,482 --> 00:38:20,103 Let me scroll back and see what I can find. 1086 00:38:22,344 --> 00:38:23,172 Okay Charlie. 1087 00:38:23,172 --> 00:38:24,206 I've got Nate with a guy. 1088 00:38:25,034 --> 00:38:26,724 Something's changing hands. 1089 00:38:34,172 --> 00:38:35,586 I think Nate was dealing. 1090 00:38:38,379 --> 00:38:40,068 Luisa must have seen. 1091 00:38:40,068 --> 00:38:42,551 Her odd behaviour on the lobby CCTV- 1092 00:38:42,551 --> 00:38:43,448 that wasn't her on drugs. 1093 00:38:43,448 --> 00:38:45,034 That was her reacting to finding out- 1094 00:38:45,034 --> 00:38:46,103 that Nate was selling them. 1095 00:38:46,103 --> 00:38:48,344 So she goes outside- 1096 00:38:48,344 --> 00:38:49,172 confronts Nate- 1097 00:38:49,172 --> 00:38:51,241 maybe threatens to tell the others? 1098 00:38:51,241 --> 00:38:53,896 Okay but how does that lead to her falling from the mezzanine? 1099 00:38:53,896 --> 00:38:57,655 He must have followed her inside and cornered her up there. 1100 00:38:57,655 --> 00:39:00,275 Planned to discredit anything she told Taylor by- 1101 00:39:00,275 --> 00:39:01,344 force-feeding her codeine. 1102 00:39:01,344 --> 00:39:02,655 But she spit the codeine out. 1103 00:39:02,655 --> 00:39:03,344 And maybe- 1104 00:39:03,344 --> 00:39:04,689 bit him in the process. 1105 00:39:06,241 --> 00:39:07,482 Then he pushed her. 1106 00:39:09,103 --> 00:39:10,103 I'm bringing him in. 1107 00:39:12,931 --> 00:39:13,655 I'm so sorry. 1108 00:39:13,655 --> 00:39:15,551 We've got this. 1109 00:39:16,724 --> 00:39:17,724 Taylor [crying]: Quincy! 1110 00:39:19,000 --> 00:39:19,793 Come on, hey. 1111 00:39:19,793 --> 00:39:20,448 Okay. 1112 00:39:20,448 --> 00:39:21,137 It's okay. 1113 00:39:21,517 --> 00:39:22,551 Ah, hey boy. 1114 00:39:23,206 --> 00:39:24,310 Nate. 1115 00:39:24,965 --> 00:39:25,655 I need you- 1116 00:39:25,655 --> 00:39:26,655 to come down to the station- 1117 00:39:26,655 --> 00:39:27,517 to answer a few questions. 1118 00:39:27,517 --> 00:39:29,172 Sorry, but we're headed home. 1119 00:39:29,172 --> 00:39:30,931 I've got an overnight in the ER tonight. 1120 00:39:30,931 --> 00:39:33,137 You're going to need somebody to fill in for you. 1121 00:39:33,137 --> 00:39:34,551 What kind of questions- 1122 00:39:34,551 --> 00:39:35,379 are we talking about? 1123 00:39:38,655 --> 00:39:40,068 Well for starters- 1124 00:39:40,068 --> 00:39:41,344 where did you get those bite marks- 1125 00:39:41,344 --> 00:39:42,620 on your hand? 1126 00:39:42,620 --> 00:39:43,620 Then maybe we can talk about- 1127 00:39:43,620 --> 00:39:45,068 trafficking narcotics? 1128 00:39:45,068 --> 00:39:45,758 And murder? 1129 00:39:48,827 --> 00:39:49,482 Rex. 1130 00:39:50,137 --> 00:39:51,137 Go. 1131 00:40:12,206 --> 00:40:13,620 Ughh! 1132 00:40:17,068 --> 00:40:18,482 I don't think you're going to be- 1133 00:40:18,482 --> 00:40:20,620 practicing medicine any time soon, Nate. 1134 00:40:23,275 --> 00:40:24,379 ♪Those days 1135 00:40:24,965 --> 00:40:26,551 ♪You feel like giving up♪ 1136 00:40:27,482 --> 00:40:28,586 Yeah. 1137 00:40:28,586 --> 00:40:29,827 ♪Nothing you do is good to ya♪ 1138 00:40:29,827 --> 00:40:30,724 Got you. 1139 00:40:32,793 --> 00:40:34,758 ♪And enough is enough 1140 00:40:34,758 --> 00:40:35,655 May I join you? 1141 00:40:36,758 --> 00:40:38,965 ♪Yeah 1142 00:40:38,965 --> 00:40:40,620 ♪Ooo somedays 1143 00:40:40,620 --> 00:40:44,896 ♪I don't feel like getting up♪ 1144 00:40:44,896 --> 00:40:45,586 And I'm stressing out-♪ 1145 00:40:45,586 --> 00:40:47,000 I owe you an apology. 1146 00:40:48,344 --> 00:40:49,172 I shouldn't be- 1147 00:40:49,172 --> 00:40:51,000 taking credit for the Tropiks case. 1148 00:40:51,000 --> 00:40:53,379 I understand how hard Major Crimes was- 1149 00:40:53,379 --> 00:40:54,551 It was a team effort. 1150 00:40:55,724 --> 00:40:56,965 And it was a big win. 1151 00:40:58,000 --> 00:40:59,724 I understand why you wanted to take credit. 1152 00:41:00,241 --> 00:41:02,310 You know, especially with the Chief's job opening up. 1153 00:41:03,344 --> 00:41:04,379 Speaking of which- 1154 00:41:04,379 --> 00:41:07,137 I am not taking myself out of contention, Vanessa. 1155 00:41:07,241 --> 00:41:09,862 ♪You got it, you got it, you got it♪ 1156 00:41:09,862 --> 00:41:11,275 Neither am I. 1157 00:41:13,551 --> 00:41:15,620 Well, I guess this weekend shows us- 1158 00:41:15,620 --> 00:41:17,172 what kind of competition we have- 1159 00:41:17,172 --> 00:41:18,344 ahead of us. 1160 00:41:18,344 --> 00:41:19,413 Game on. 1161 00:41:21,241 --> 00:41:23,000 To um- 1162 00:41:26,000 --> 00:41:27,034 friendly competition? 1163 00:41:27,034 --> 00:41:27,724 ♪Times when- 1164 00:41:29,689 --> 00:41:30,517 ♪I'm really feeling down 1165 00:41:33,275 --> 00:41:34,931 ♪I know I can turn it around♪ 1166 00:41:36,689 --> 00:41:39,413 ♪And I go through with a smile♪ 1167 00:41:42,448 --> 00:41:44,275 ♪I am happy 1168 00:41:44,275 --> 00:41:47,275 ♪Yeah, even though sometimes I get mad♪ 1169 00:41:48,551 --> 00:41:49,896 Joe just talked to the Crown. 1170 00:41:49,896 --> 00:41:51,482 Nate's being arraigned tomorrow. 1171 00:41:52,103 --> 00:41:53,034 And Drew? 1172 00:41:53,965 --> 00:41:55,206 Being charged with possession. 1173 00:41:56,827 --> 00:41:58,241 There'll likely be an assault charge too- 1174 00:41:58,241 --> 00:41:59,517 for spiking Luisa's drink. 1175 00:41:59,517 --> 00:42:00,448 That's good news. 1176 00:42:00,448 --> 00:42:01,448 Yeah. 1177 00:42:02,344 --> 00:42:03,931 Well I think I'm ready for bed. 1178 00:42:05,137 --> 00:42:05,793 You coming? 1179 00:42:05,793 --> 00:42:06,827 Mmmm. 1180 00:42:06,827 --> 00:42:07,896 Not yet. 1181 00:42:09,172 --> 00:42:10,793 I've got a call to make. 1182 00:42:10,793 --> 00:42:11,896 Come on pal. 1183 00:42:18,206 --> 00:42:20,310 How does he always know? 1184 00:42:20,310 --> 00:42:22,275 Yeah, because he's the best. 1185 00:42:22,275 --> 00:42:23,310 Ahhh. 1186 00:42:23,793 --> 00:42:26,551 You're pretty great too. 1187 00:42:26,551 --> 00:42:27,551 Don't forget that. 1188 00:42:31,344 --> 00:42:32,000 Good night. 1189 00:42:32,103 --> 00:42:32,862 Good night. 1190 00:42:49,137 --> 00:42:49,965 Willow? 1191 00:42:51,551 --> 00:42:52,241 Hi! 1192 00:42:52,482 --> 00:42:53,379 It's Sarah. 1193 00:42:55,793 --> 00:42:58,655 It has been a long time. 1194 00:43:01,758 --> 00:43:03,586 I've missed your voice, too.