1
00:00:05,043 --> 00:00:06,086
,באסט
2
00:00:07,087 --> 00:00:08,922
.הזמן הולך ואוזל
3
00:00:10,090 --> 00:00:12,467
,אנא עזור לי לרפא את המחלה של אחי
4
00:00:13,176 --> 00:00:15,804
.ולעולם לא אטיל ספק בקיומך שוב
5
00:00:16,680 --> 00:00:18,348
?הדופק שלו יורד מהר. מה מצבנו
6
00:00:18,515 --> 00:00:19,766
.אנחנו מסיימים רצף עכשיו
7
00:00:19,933 --> 00:00:21,476
.גריוט, תן לי את הבקרה
8
00:00:21,643 --> 00:00:22,936
.כרצונך, נסיכה
9
00:00:28,858 --> 00:00:30,235
?מה השיעור להצלחה
10
00:00:30,694 --> 00:00:31,861
.25%
11
00:00:32,529 --> 00:00:34,531
.נצטרך לנסות דרך אחרת
12
00:00:34,698 --> 00:00:38,034
.הדופק של המלך טצ'אלה ירד ל-31 פעימות בדקה
13
00:00:38,201 --> 00:00:40,745
.נסיכה, את צריכה ללכת להיות לצידו
14
00:00:40,912 --> 00:00:43,331
.אני צריכה לחשוב. כולם, צאו החוצה
15
00:00:44,749 --> 00:00:45,750
!צאו החוצה
16
00:00:51,965 --> 00:00:53,049
?מה השיעור להצלחה
17
00:00:53,216 --> 00:00:54,593
.29.1%
18
00:00:54,759 --> 00:00:55,760
!תדפיס את זה
19
00:01:00,640 --> 00:01:04,393
,נסיכה, אני מודע לדחיפות
,אבל עליי להזהיר אותך
20
00:01:04,560 --> 00:01:06,354
לעשב דמוי הלב הסינתטי
21
00:01:06,521 --> 00:01:08,815
.יש סיכוי מינימלי להפיק את ההשפעות הרצויות
22
00:01:08,982 --> 00:01:12,068
.לא אכפת לי! זה חייב לעבוד
23
00:01:31,338 --> 00:01:32,339
.גריוט
24
00:01:32,505 --> 00:01:33,506
?כן, נסיכה
25
00:01:34,382 --> 00:01:35,926
?מה הדופק של אחי
26
00:01:40,972 --> 00:01:45,769
.אחיך נמצא עם האבות הקדמונים
27
00:01:53,151 --> 00:01:54,236
.לא
28
00:01:58,365 --> 00:02:05,372
.אנו מודים על המתנה של המלך טצ'אלה
29
00:02:06,414 --> 00:02:11,044
.הפנתר השחור
30
00:02:12,379 --> 00:02:15,382
.בנו של המלך טצ'אקה
31
00:02:16,007 --> 00:02:16,967
.הבן שלי
32
00:02:17,133 --> 00:02:22,472
.צאצאו של המלך הנערץ באשנגה
33
00:02:23,056 --> 00:02:25,433
.הפנתר השחור הראשון
34
00:02:25,850 --> 00:02:27,686
.אנו משחררים אותך
35
00:02:27,894 --> 00:02:29,938
.הללו את אבותינו
36
00:02:51,209 --> 00:02:55,046
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
37
00:02:56,047 --> 00:03:00,051
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
38
00:03:01,011 --> 00:03:04,973
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
39
00:03:06,141 --> 00:03:09,728
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
40
00:03:11,146 --> 00:03:15,150
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
41
00:03:16,443 --> 00:03:20,363
טצ'אלה, טצ'אלה, טצ'אלה"
42
00:03:21,698 --> 00:03:22,782
"טצ'אלה"
43
00:04:50,370 --> 00:04:52,289
.אני מצטערת, אני מצטערת
44
00:06:26,758 --> 00:06:28,718
שנה לאחר מכן
45
00:06:31,972 --> 00:06:34,724
האו"ם
ג'נבה, שווייץ
46
00:06:35,475 --> 00:06:37,102
אני מתכבד
47
00:06:37,269 --> 00:06:39,854
...להזמין את הוד מעלתה, המלכה רמונדה
48
00:06:40,021 --> 00:06:40,814
יו"ר
49
00:06:40,897 --> 00:06:43,525
,בתו של לומומבה
.השליטה הריבונית של ממלכת וואקנדה
50
00:06:50,615 --> 00:06:52,617
צרפת
51
00:06:57,205 --> 00:06:59,749
,אדוני היושב ראש
52
00:06:59,916 --> 00:07:04,421
אני מאמין שאני מדבר
בשם כל המדינות החברות כאן
53
00:07:04,588 --> 00:07:08,341
כשאני אומר שאני מאוכזב עמוקות מהכישלון
54
00:07:08,508 --> 00:07:13,305
של וואקנדה לקיים את הבטחותיהם
להשתתף במאמצים גלובליים
55
00:07:13,763 --> 00:07:17,642
,להתמודד עם אתגרים בינלאומיים
,לחלוק משאבים
56
00:07:17,809 --> 00:07:19,352
ולשיתוף פעולה מלא
57
00:07:19,936 --> 00:07:21,688
.בנוגע לוויברניום
58
00:07:21,855 --> 00:07:28,862
צרפת מחזיקה במידע שאומר שניתן להשתמש
.בוויברניום לייצור נשק להשמדה המונית
59
00:07:29,237 --> 00:07:32,782
.אף גלאי מתכות לא מזהה אותו
60
00:07:33,950 --> 00:07:39,289
זהו איום על הביטחון העולמי
.ועל האמנה להפצת נשק גרעיני
61
00:07:39,456 --> 00:07:42,792
.כעת תדבר הוד מעלתה, המלכה רמונדה
62
00:07:42,959 --> 00:07:45,378
וואקנדה
63
00:07:49,925 --> 00:07:52,719
המדיניות שלנו תמיד הייתה
64
00:07:52,886 --> 00:07:57,849
.לא לסחור בוויברניום בשום מצב
65
00:07:58,016 --> 00:08:02,896
,לא בגלל הפוטנציאל המסוכן של ויברניום
66
00:08:03,063 --> 00:08:07,567
.אלא בגלל הפוטנציאל המסוכן שלכם
67
00:08:10,487 --> 00:08:13,156
מרכז סיוע של וואקנדה
אנסונגו, מאלי
68
00:08:19,829 --> 00:08:21,206
.צילומי האבטחה נעלמו
69
00:08:25,794 --> 00:08:28,463
!לשכב על הבטן עכשיו
70
00:08:28,588 --> 00:08:30,090
!פנים לרצפה! קדימה
71
00:08:30,298 --> 00:08:32,424
?איפה כלי הוויברניום
72
00:08:36,638 --> 00:08:37,305
?למי יש גישה
73
00:08:48,275 --> 00:08:52,737
.אתם עושים פה הצגה של אדיבות
74
00:08:53,196 --> 00:08:55,532
אבל אנחנו יודעים מה אתם לוחשים
75
00:08:55,699 --> 00:09:00,036
.במסדרונות ההנהגה ובמתקנים הצבאיים שלכם
76
00:09:04,958 --> 00:09:07,752
.המלך מת"
77
00:09:09,504 --> 00:09:12,507
.הפנתר השחור איננו"
78
00:09:14,426 --> 00:09:17,679
.הם איבדו את המגן שלהם"
79
00:09:23,476 --> 00:09:26,813
עכשיו הגיע זמננו"
80
00:09:28,273 --> 00:09:29,441
".לתקוף"
81
00:09:56,384 --> 00:09:58,637
?אנקה, איפה החנית שלך
82
00:09:58,803 --> 00:10:00,138
.שורי נתנה לי לנסות את אלה
83
00:10:02,891 --> 00:10:04,601
.תשמעי, אני אוהבת אותם יותר
84
00:10:04,768 --> 00:10:06,269
אמהותינו נתנו לנו את החנית
85
00:10:06,436 --> 00:10:09,231
כי היא מדויקת, אלגנטית
86
00:10:10,857 --> 00:10:12,067
.וקטלנית
87
00:10:14,945 --> 00:10:17,239
.זה לא ישתנה במשמרת שלי
88
00:10:19,199 --> 00:10:20,617
.כן, גנרלית
89
00:10:21,201 --> 00:10:23,036
.אמרתי לך לא להביא אותם
90
00:10:25,997 --> 00:10:30,752
אתמול בלילה הייתה מתקפה נוספת
.על אחד ממתקני הסיוע שלנו
91
00:10:31,670 --> 00:10:35,257
הוכחה למעורבות של מדינה החברה באו"ם
92
00:10:35,423 --> 00:10:39,469
.מועלה למכשירים הניידים שלכם ברגעים אלה
93
00:10:40,720 --> 00:10:43,598
...ובאשר לזהותם של התוקפים
94
00:10:56,152 --> 00:10:57,737
!כרעו ברך
95
00:11:01,324 --> 00:11:02,576
.על לא דבר
96
00:11:03,368 --> 00:11:09,332
ראו את תגובתנו הרחומה לפלישה הזו
.כהושטת יד לשלום
97
00:11:11,126 --> 00:11:14,212
ניסיונות נוספים לגניבת המשאבים שלנו
98
00:11:14,379 --> 00:11:17,465
ייחשבו כמעשה תוקפני
99
00:11:17,632 --> 00:11:21,386
.ויקבלו תגובה חמורה בהרבה
100
00:11:23,096 --> 00:11:25,557
.אנו מתאבלים על אובדן מלכנו
101
00:11:26,474 --> 00:11:31,146
אך אל תחשבו לרגע שוואקנדה איבדה את יכולתה
102
00:11:31,313 --> 00:11:33,857
.להגן על המשאבים שלנו
103
00:11:34,399 --> 00:11:38,028
אנו מודעים למאמצים המתמשכים
של אנשים מסוימים
104
00:11:38,194 --> 00:11:41,448
למציאת ויברניום מחוץ לוואקנדה
105
00:11:41,615 --> 00:11:45,744
.ואנחנו מאחלים לכם הצלחה רבה
106
00:11:50,165 --> 00:11:50,999
האוקיינוס האטלנטי
107
00:11:51,082 --> 00:11:54,002
.כאן מסוק 625 מבקש אישור נחיתה
108
00:11:58,215 --> 00:11:59,216
.טוב. ניפגש למטה
109
00:11:59,382 --> 00:12:00,383
.כן
110
00:12:02,928 --> 00:12:04,012
!היי
111
00:12:04,763 --> 00:12:05,972
!חשבתי שפרשת
112
00:12:06,139 --> 00:12:07,182
.גם אני חשבתי
113
00:12:07,349 --> 00:12:10,685
אמרו שלמכונה הזו
.יש סיכוי של אחד למיליארד למצוא ויברניום
114
00:12:10,852 --> 00:12:12,062
.פחות מזה
115
00:12:34,125 --> 00:12:35,126
.מתחילים
116
00:12:35,919 --> 00:12:39,130
.לחץ התא יציב עם פי-אס-איי של מינוס אחד
117
00:12:44,511 --> 00:12:45,845
אנחנו ב-240 מטרים
118
00:12:46,012 --> 00:12:47,973
.עוברים בתרמוקלינה
119
00:12:48,139 --> 00:12:49,808
.מכשירי הנשימה שלי במצב טוב
120
00:12:52,060 --> 00:12:53,019
.קיבלתי
121
00:13:02,362 --> 00:13:03,738
.הגענו לקרקעית
122
00:13:11,246 --> 00:13:14,916
.מושלם. סלזאר, את קרובה לאתר
123
00:13:16,126 --> 00:13:18,253
.כן, זה מדהים
124
00:13:20,255 --> 00:13:23,091
.נראה שהמקדח בא במגע עם חומר מתכתי
125
00:13:24,050 --> 00:13:26,052
.מה שזה לא יהיה, זה חזק
126
00:13:26,428 --> 00:13:28,722
.אף פעם לא ראיתי מקדח שנאכל ככה
127
00:13:32,309 --> 00:13:33,393
.בחיי
128
00:13:34,060 --> 00:13:35,645
.ויברניום באוקיינוס
129
00:13:35,812 --> 00:13:37,522
,בוא נוציא משם את הגלאי
130
00:13:37,689 --> 00:13:39,608
.כי הוא היחיד שיש לנו
131
00:13:40,567 --> 00:13:42,944
.פונה לכיוון גלאי הוויברניום
132
00:13:54,831 --> 00:13:55,957
.סלזאר, הקשר נותק
133
00:13:56,124 --> 00:13:57,709
.כן, החשמל במתקן נפל
134
00:13:58,376 --> 00:14:00,128
.קיבלתי. אני אתקן את זה פה
135
00:14:16,144 --> 00:14:17,145
?מה זה היה בדיוק
136
00:14:31,034 --> 00:14:32,369
,ג'קסון
137
00:14:32,535 --> 00:14:34,287
.תגיד לי שאתה רואה את זה
138
00:14:34,579 --> 00:14:36,414
.רק רגע. הדופק של סלזאר
139
00:14:36,581 --> 00:14:38,750
?סלזאר, תוכלי לתאר מה את רואה
140
00:14:40,627 --> 00:14:42,754
.זו סטיגיומדוזה
141
00:14:42,921 --> 00:14:43,672
.לא ראיתי אחת בצבע כזה
142
00:14:43,755 --> 00:14:44,589
האות אבד
143
00:14:45,173 --> 00:14:46,675
.צוות צוללני חירום לכוננות
144
00:14:46,841 --> 00:14:49,594
סלזאר, איבדנו עכשיו
.את סימני החיים של ג'קסון
145
00:14:49,761 --> 00:14:50,887
?את רואה אותו
146
00:14:58,895 --> 00:15:00,689
.לא. הוא נעלם
147
00:15:00,981 --> 00:15:02,774
?"תוכלי להבהיר? מה הכוונה ב"נעלם
148
00:15:04,734 --> 00:15:06,027
?סלזאר, שומעת
149
00:15:07,571 --> 00:15:08,572
?סלזאר
150
00:15:09,072 --> 00:15:10,824
האות אבד
151
00:15:11,950 --> 00:15:14,327
.סמיטי, יש לנו בעיה פה
152
00:15:26,256 --> 00:15:27,340
?מה זה הצליל הזה
153
00:15:27,674 --> 00:15:29,467
?ווסט, אתה רואה מה עושה את הצליל
154
00:15:36,308 --> 00:15:37,475
?ווסט, מה המצב שם
155
00:15:40,896 --> 00:15:42,022
?ווסט, אתה רואה משהו
156
00:16:01,249 --> 00:16:02,667
.זה סוג של מתקפה קולית
157
00:16:02,834 --> 00:16:04,628
.היי, סמיטי, אטמי אוזניים
158
00:16:11,760 --> 00:16:12,886
.אנחנו תחת מתקפה
159
00:16:13,053 --> 00:16:14,804
.תשלחו צוות תקיפה במיידי
160
00:16:14,971 --> 00:16:17,974
.קיבלתי. עזרה, עזרה, כאן מסוק 625
161
00:16:18,058 --> 00:16:19,476
.מבקשים סיוע מיידי
162
00:16:19,643 --> 00:16:20,644
.אלה בני וואקנדה
163
00:16:23,188 --> 00:16:24,189
.אלה בטוח הם
164
00:16:40,288 --> 00:16:41,122
.הנדרסון
165
00:16:41,289 --> 00:16:42,541
.סמיטי, חייבים לזוז
166
00:16:43,041 --> 00:16:44,125
!הנדרסון
167
00:16:45,252 --> 00:16:46,086
!קדימה
168
00:16:48,922 --> 00:16:49,965
?מה קורה פה
169
00:16:50,757 --> 00:16:51,758
.זוז מהקצה
170
00:17:08,441 --> 00:17:09,483
!קדימה
171
00:17:30,255 --> 00:17:31,256
!צא, צא
172
00:17:38,597 --> 00:17:39,681
!עכשיו! צא
173
00:17:39,848 --> 00:17:41,391
!תסתובב ותוריד אותם
174
00:17:43,059 --> 00:17:44,311
!טוב, נפטרנו מהם
175
00:17:44,477 --> 00:17:45,604
!אלוהים
176
00:18:05,165 --> 00:18:06,166
.תוציא אותנו מפה
177
00:18:06,625 --> 00:18:07,709
.אנחנו בסדר
178
00:18:08,001 --> 00:18:09,002
.אנחנו בסדר
179
00:18:09,169 --> 00:18:10,378
?איפה צוות התקיפה
180
00:18:10,545 --> 00:18:12,714
.הם לא היו בני וואקנדה. הם היו כחולים
181
00:18:12,881 --> 00:18:14,007
...כולם מתים
182
00:18:15,842 --> 00:18:17,636
?שיט. מה קורה פה
183
00:18:17,761 --> 00:18:18,261
.מושכים אותנו אחורה
184
00:18:18,345 --> 00:18:18,845
אזהרה: כשל רוטור
185
00:18:20,430 --> 00:18:21,431
.אלוהים
186
00:18:27,812 --> 00:18:28,939
!אלוהים! תחזיקי חזק
187
00:19:04,015 --> 00:19:05,684
המלכה רמונדה מאומת וואקנדה
188
00:19:05,850 --> 00:19:08,144
מסרה נאום משלהב אתמול באו"ם
189
00:19:08,311 --> 00:19:10,355
...בזמן שחייליה ליוו שכירי חרב שבויים
190
00:19:10,438 --> 00:19:11,231
מבזק: וואקנדה סיכלה מתקפה על מרכז סיוע
191
00:19:11,314 --> 00:19:12,941
.לאולם האו"ם
192
00:19:13,149 --> 00:19:14,776
שנה עברה מאז שהמלכה רמונדה
193
00:19:14,943 --> 00:19:16,861
חזרה להיות שליטת וואקנדה
194
00:19:17,028 --> 00:19:20,532
לאחר מותו הפתאומי של המלך טצ'אלה
.ממחלה מסתורית בשנה שעברה
195
00:19:20,699 --> 00:19:25,412
העיניים נשואות אל האומה הקטנטנה והעוצמתית
...בעודה נעשית יותר ויותר מבודדת
196
00:19:25,579 --> 00:19:27,289
.מלכתי
197
00:19:27,873 --> 00:19:29,791
.מתקרבים לגבול הנהר
198
00:19:36,506 --> 00:19:38,049
.אנחנו בבית
199
00:20:27,891 --> 00:20:28,975
.נסיכה
200
00:20:29,142 --> 00:20:31,603
.רק רגע. אני באמצע משהו
201
00:20:31,770 --> 00:20:33,063
...אני מבין, נסיכה, אבל
202
00:20:33,230 --> 00:20:34,981
.אתה משבש את חוט המחשבה שלי
203
00:20:38,485 --> 00:20:39,486
.שורי
204
00:20:40,028 --> 00:20:41,029
.אימא
205
00:20:41,196 --> 00:20:44,074
.ניסיתי לומר לך. המלכה כאן
206
00:20:44,491 --> 00:20:46,243
.תודה
.הדבר הזה מלחיץ אותי-
207
00:20:46,743 --> 00:20:50,247
נראה לי שיום אחד
.הבינה המלאכותית תהרוג את כולנו
208
00:20:50,413 --> 00:20:54,960
.הבינה המלאכותית שלי היא לא כמו בסרטים
.היא עושה בדיוק מה שאני אומרת
209
00:20:55,126 --> 00:20:57,587
.כן, אם רק ילדים היו כאלה
210
00:20:58,797 --> 00:21:01,550
.נראה שכולם עובדים בחריצות
211
00:21:02,133 --> 00:21:05,762
.כן. משימת תגובת חירום מהירה
212
00:21:06,304 --> 00:21:07,556
אין לדעת כמה
213
00:21:07,722 --> 00:21:11,059
,איומים לא ידועים נמצאים באופק
.והם מספקים פתרונות
214
00:21:12,102 --> 00:21:14,104
?מה זה
215
00:21:14,271 --> 00:21:15,897
.חליפות אקסו לצבא שלנו
216
00:21:16,064 --> 00:21:20,610
הן נותנות למשתמש
.כוח, מהירות ועמידות על-אנושיים
217
00:21:20,777 --> 00:21:23,238
.אבל כמו תמיד, לאוקויה היו הערות
218
00:21:23,572 --> 00:21:24,573
?איזה הערות
219
00:21:24,781 --> 00:21:26,032
.היא שונאת אותן
220
00:21:31,496 --> 00:21:33,748
?מה לגבי יצירה מחדש של העשב דמוי הלב
221
00:21:33,915 --> 00:21:35,917
?התקדמת עם זה
222
00:21:36,084 --> 00:21:37,294
.סלחי לי, נסיכה
223
00:21:37,460 --> 00:21:40,505
.נקיה, בתו של יא, מנסה להשיג אותך שוב
224
00:21:40,672 --> 00:21:41,673
...אולי כדאי ש
225
00:21:41,840 --> 00:21:43,550
אולי כדאי שתמשיך בחישובים שלך
226
00:21:43,717 --> 00:21:44,718
.כפי שהוריתי
227
00:21:44,885 --> 00:21:46,595
.כרצונך, נסיכה
228
00:21:47,888 --> 00:21:52,350
.אנחנו לא צריכים את העשב, אימא
.אנחנו צריכים טכנולוגיה חדשה
229
00:21:52,517 --> 00:21:53,810
?מה לגבי הפנתר השחור
230
00:21:57,105 --> 00:22:00,567
התפקיד הזה מאחד את האומה שלנו
.כבר מאות שנים
231
00:22:00,734 --> 00:22:02,944
.הפנתר השחור הוא ענתיקה, אימא
232
00:22:03,111 --> 00:22:05,488
,לא ניסיתי להציל את התפקיד עם העשב
233
00:22:05,655 --> 00:22:07,782
.ניסיתי להציל את אחי
234
00:22:09,868 --> 00:22:10,952
.שורי
235
00:22:24,925 --> 00:22:26,343
?את יודעת איזה יום היום
236
00:22:27,093 --> 00:22:28,303
.יום שלישי
237
00:22:29,095 --> 00:22:30,597
.התאריך, ילדה
238
00:22:36,770 --> 00:22:38,146
.יום מותו של אחי
239
00:22:38,647 --> 00:22:40,232
.היום לפני שנה
240
00:22:50,033 --> 00:22:51,034
?תכננת משהו
241
00:22:51,201 --> 00:22:55,121
.כן. בתוכנית, את לוקחת את אימא שלך לסיבוב
242
00:22:55,789 --> 00:22:57,123
?עכשיו
.עכשיו-
243
00:22:57,791 --> 00:22:59,376
.ואת יכולה להשאיר פה את חרוזי הקימויו
244
00:22:59,543 --> 00:23:00,544
.אימא
.לא, לא-
245
00:23:00,710 --> 00:23:02,796
.לא תצטרכי אותם במקום שאליו ניסע
246
00:23:07,551 --> 00:23:10,345
.והשניים הנוספים. כן
247
00:23:34,202 --> 00:23:38,081
.את צריכה לשבת כאן איתי. ועם עצמך
248
00:23:38,248 --> 00:23:40,625
זו הדרך היחידה בה תחלימי
249
00:23:40,792 --> 00:23:43,044
.מהפצע שנגרם ממותו של טצ'אלה
250
00:23:43,211 --> 00:23:44,504
.אני בסדר, אימא
251
00:23:45,922 --> 00:23:47,883
.את לא צריכה לדאוג לי
252
00:23:49,134 --> 00:23:52,762
.הוא איננו, אבל אני מתקדמת
253
00:23:52,929 --> 00:23:57,642
.טצ'אלה מת, אבל זה לא אומר שהוא איננו
254
00:23:58,143 --> 00:24:01,021
,כשהמחלה הזו לקחה מאיתנו את אחיך
255
00:24:01,187 --> 00:24:05,692
.הייתי צריכה להנהיג אומה פצועה ועולם שבור
256
00:24:05,859 --> 00:24:08,570
.אבל עדיין לקחתי לעצמי זמן בטבע
257
00:24:08,737 --> 00:24:11,990
.שוטטתי עד שמצאתי מים
258
00:24:12,157 --> 00:24:13,533
.וישבתי
259
00:24:15,160 --> 00:24:16,828
ואז עשיתי את הטקס
260
00:24:16,995 --> 00:24:19,414
.שאני עומדת להראות לך עכשיו
261
00:24:21,958 --> 00:24:26,171
,מצאתי את אחיך ברוח
262
00:24:27,464 --> 00:24:30,842
.דוחף אותי בעדינות, אבל בתקיפות
263
00:24:31,843 --> 00:24:34,012
.כאילו היד שלו על הכתף שלי
264
00:24:36,514 --> 00:24:37,849
,זה לקח קצת זמן
265
00:24:39,226 --> 00:24:41,186
.אבל הוא היה שם
266
00:24:47,400 --> 00:24:48,818
.הוא לא היה שם, אימא
267
00:24:50,612 --> 00:24:51,988
הנוכחות שהרגשת
268
00:24:52,155 --> 00:24:54,074
.הייתה רק פרי דמיונך
269
00:24:56,284 --> 00:25:00,038
שהופיעה כדי שתוכלי להרגיש
.קצת נחמה או שמחה
270
00:25:00,580 --> 00:25:02,165
.זה הכול
271
00:25:09,047 --> 00:25:11,925
איזה פרי הדמיון שלך יוצר
272
00:25:12,092 --> 00:25:14,052
?כשאת חושבת על אחיך
273
00:25:15,011 --> 00:25:16,972
?זה מנחם אותך
274
00:25:18,348 --> 00:25:19,724
?או מייסר אותך
275
00:25:33,405 --> 00:25:34,489
.בואי, ילדתי
276
00:25:46,251 --> 00:25:47,252
?איך השגת את זה
277
00:25:47,419 --> 00:25:48,545
?מה זה משנה
278
00:25:49,379 --> 00:25:51,172
?איך זה קשור לטקס שלך
279
00:25:52,340 --> 00:25:54,676
שריפת בגדי ההלוויה
280
00:25:54,843 --> 00:25:57,095
מסמנת את סוף תקופת האבל
281
00:25:57,262 --> 00:26:00,098
ואת תחילתה של מערכת יחסים חדשה
282
00:26:00,265 --> 00:26:02,517
.עם יקירינו שהמשיכו הלאה
283
00:26:03,018 --> 00:26:04,603
.אני לא עושה את זה, אימא
284
00:26:05,937 --> 00:26:07,314
אם אשב
285
00:26:07,480 --> 00:26:10,025
,ואחשוב על אחי יותר מדי זמן
286
00:26:11,526 --> 00:26:14,321
.לא את הבגדים האלה אני אשרוף
287
00:26:15,572 --> 00:26:17,115
אלא את העולם
288
00:26:18,533 --> 00:26:20,076
.ואת כל מי שנמצא בו
289
00:26:21,286 --> 00:26:22,412
...שורי
290
00:26:26,875 --> 00:26:29,794
שורי, יש משהו שאני צריכה לספר לך
291
00:26:30,378 --> 00:26:31,630
.בקשר לאחיך
292
00:26:36,134 --> 00:26:37,135
!אימא, חכי
293
00:26:37,719 --> 00:26:39,137
?מה את עושה
294
00:27:04,454 --> 00:27:06,289
.אני מקווה שזה לא חלק מהטקס שלך
295
00:27:06,456 --> 00:27:07,791
.זה לא
296
00:27:09,417 --> 00:27:11,086
!עצור! אל תזוז
297
00:27:11,753 --> 00:27:14,589
?מי אתה? ואיך הגעת לכאן
298
00:27:16,132 --> 00:27:17,634
.המקום הזה מדהים
299
00:27:18,552 --> 00:27:20,637
.האוויר טהור
300
00:27:22,097 --> 00:27:23,098
...והמים
301
00:27:24,641 --> 00:27:26,768
.אימא שלי סיפרה סיפורים על מקום כזה
302
00:27:27,102 --> 00:27:30,272
.ארץ מוגנת עם אנשים שלעולם לא צריכים לעזוב
303
00:27:30,438 --> 00:27:32,774
.שלא צריכים לשנות את מי שהם היו
304
00:27:34,359 --> 00:27:37,362
?איזו סיבה יש לך לחשוף את הסוד שלך לעולם
305
00:27:37,529 --> 00:27:40,365
.אני לא אישה שנהנית לחזור על עצמה
306
00:27:40,532 --> 00:27:42,409
?מי אתה
307
00:27:42,576 --> 00:27:43,785
.יש לי שמות רבים
308
00:27:44,411 --> 00:27:47,497
,העם שלי קורא לי קוקולקאן
309
00:27:50,417 --> 00:27:52,127
.אבל אויביי קוראים לי נאמור
310
00:27:53,920 --> 00:27:58,133
הצבא האמריקאי זיהה ויברניום
.מתחת לתחומי המדינה שלי
311
00:27:59,134 --> 00:28:02,679
,הצלחתי למנוע מהם לכרות אותו
312
00:28:03,597 --> 00:28:06,725
אבל אנחנו זקוקים לעזרת וואקנדה
.כדי שזה לא יקרה שוב
313
00:28:07,851 --> 00:28:10,812
הם משתמשים במכונה
.שתוכננה על ידי מדענית אמריקאית
314
00:28:10,979 --> 00:28:13,481
.ויברניום קיים רק כאן
315
00:28:13,648 --> 00:28:14,983
.בוואקנדה
316
00:28:15,150 --> 00:28:16,526
.אימא, הוא מכוסה בזה
317
00:28:20,405 --> 00:28:24,159
.הבן שלך חשף את כוחו של הוויברניום לעולם
318
00:28:24,701 --> 00:28:28,538
,בתגובה
.מדינות אחרות החלו לחפש אותו ברחבי תבל
319
00:28:28,705 --> 00:28:32,125
.הבחירה שלו סיכנה אותנו
320
00:28:32,918 --> 00:28:36,671
נראה לי שוואקנדה תוכל למצוא את המדענית
.ולהביא אותה אליי
321
00:28:37,422 --> 00:28:41,426
זה רק הוגן
.שוואקנדה תעזור לפתור את הדילמה שלנו
322
00:28:41,593 --> 00:28:46,848
אתה לא תתגנב לתוך הארץ שלי
.ותגיד לי מה הוגן
323
00:28:48,308 --> 00:28:51,394
יש לי יותר חיילים
.מאשר כמות העשבים בארץ הזו
324
00:28:52,187 --> 00:28:54,898
.ויש להם כוח שאין שני לו
325
00:28:55,398 --> 00:28:58,526
.אני לא רוצה לחזור בנסיבות אחרות
326
00:29:04,532 --> 00:29:06,993
,כשהמדענית תהיה בידייך, תנשפי פנימה
327
00:29:07,160 --> 00:29:08,495
.תניחי אותה באוקיינוס
328
00:29:08,954 --> 00:29:10,956
.אני אגיע זמן קצר לאחר מכן
329
00:29:14,501 --> 00:29:15,710
,לטובתך
330
00:29:16,211 --> 00:29:20,006
אל תזכירי שום דבר לגביי
.לאף אחד מחוץ לוואקנדה
331
00:29:28,723 --> 00:29:30,642
?ראית את הכנפיים על הקרסוליים שלו
332
00:29:47,033 --> 00:29:48,243
?אז איך הוא עשה את זה
333
00:29:48,994 --> 00:29:50,620
.עלינו לכנס את המועצה
334
00:29:52,455 --> 00:29:56,042
.גורדי השמיים לא מצאו שום ראיות לפעילות
335
00:29:58,128 --> 00:30:02,090
?אז גבול הנהר נפרץ
336
00:30:03,049 --> 00:30:04,509
,אם החיילים שלי היו נוכחים
337
00:30:04,926 --> 00:30:07,137
איש הדג" הזה"
338
00:30:07,304 --> 00:30:09,055
.היה כבול מולנו ברגע זה
339
00:30:09,222 --> 00:30:11,474
,אם הבריונים שלך היו נוכחים
340
00:30:11,641 --> 00:30:14,728
,הם עדיין היו שם
.נחנקים מהמלבושים הצמריריים שלהם
341
00:30:14,895 --> 00:30:16,062
...שדה קירחת שכמוך
342
00:30:16,229 --> 00:30:18,023
.תפגינו קצת כבוד, שניכם
343
00:30:18,189 --> 00:30:19,190
?כבוד
344
00:30:19,357 --> 00:30:21,860
האנשים האלה
!צריכים להתבייש להראות את פניהם
345
00:30:22,027 --> 00:30:23,028
!תנמיך את הטונים, ג'בארי
346
00:30:36,458 --> 00:30:38,001
,כמו שאמרתי
347
00:30:38,168 --> 00:30:40,879
.לא היו שום תצלומים אוויריים שלו
348
00:30:41,046 --> 00:30:42,380
.וגם שום דבר על הרדאר
349
00:30:42,547 --> 00:30:46,009
.אז הוא שחה 100 ק"מ מתחת למים
350
00:30:46,176 --> 00:30:49,971
.הוא לא היה לבד
.והוא טוען שהוא מפקד על צבא ענקי
351
00:30:50,138 --> 00:30:54,434
?הוא רוצה שנספק לו מדענית אמריקאית אחת
352
00:30:54,601 --> 00:30:55,602
?כדי שיוכל להרוג אותה
353
00:30:55,769 --> 00:30:56,728
.תעשו את זה
354
00:30:59,022 --> 00:31:02,651
מעולם לא נדרשנו
.להתמודד עם אויב בעל גישה לוויברניום
355
00:31:03,610 --> 00:31:05,528
.ואין לנו פנתר שחור שיגן עלינו
356
00:31:05,695 --> 00:31:09,991
וזה בגלל שמועצת החכמים הזו
אפשרה לקילמונגר לתפוס את כס המלכות
357
00:31:10,158 --> 00:31:12,035
.ולשרוף את כל העשב דמוי הלב שלכם
358
00:31:12,202 --> 00:31:14,704
?מבאקו, מה היית רוצה שנעשה
359
00:31:14,871 --> 00:31:17,249
.צריך למצוא את איש הדג ולהרוג אותו
360
00:31:18,542 --> 00:31:22,003
,אם נעשה את מה שהוא מבקש עכשיו
361
00:31:22,170 --> 00:31:26,466
?מה ימנע ממנו לחזור ולבקש עוד
362
00:31:35,892 --> 00:31:36,851
.עמוד נוח
363
00:31:38,645 --> 00:31:42,774
?זו רק אני, או שזה הולך ונהיה מכוער יותר
364
00:31:43,108 --> 00:31:44,109
.זו את
365
00:31:44,901 --> 00:31:46,820
?אז זה עובד
.כן-
366
00:31:46,987 --> 00:31:50,699
הדבר הזה יכול לזהות
את התדר המשתנה של ויברניום
367
00:31:50,865 --> 00:31:55,870
.דרך מים, אבנים, אפילו מתכות כבדות
.מי שבנה את זה הוא מבריק
368
00:31:56,204 --> 00:31:57,622
.בואי, תראי
369
00:31:58,206 --> 00:32:00,876
יש חלקים שנעשו במיוחד
ויש חלקים שנראים כאילו
370
00:32:01,042 --> 00:32:02,794
.אספו אותם ממגרש גרוטאות
371
00:32:02,961 --> 00:32:05,547
אני עדיין מתקשה להאמין
372
00:32:05,714 --> 00:32:08,258
.שוויברניום קיים מחוץ לוואקנדה
373
00:32:08,425 --> 00:32:10,677
.אולי היה יותר ממטאוריט אחד
374
00:32:10,844 --> 00:32:13,638
העולם שלנו מכוסה ברובו במים, אז סיכוי סביר
375
00:32:13,805 --> 00:32:15,849
.שהשני פשוט נחת שם
376
00:32:16,016 --> 00:32:18,101
.זה משנה את כל מה שאנחנו יודעים
377
00:32:18,268 --> 00:32:21,730
.התל הגדול. כל האגדות והמעשיות
378
00:32:22,439 --> 00:32:24,316
.הסיפורים האלה צרובים במוחי
379
00:32:24,482 --> 00:32:26,276
.זה נשמע כואב מאוד
380
00:32:28,570 --> 00:32:30,572
.אז בכל זאת צריך למצוא את המדענית הזו
381
00:32:32,198 --> 00:32:33,366
.יש לי רעיון
382
00:32:34,701 --> 00:32:36,036
.אני אצטרך את הנסיכה
383
00:32:36,202 --> 00:32:38,204
.לא בא בחשבון
384
00:32:38,371 --> 00:32:40,415
.היא לא במצב לשהות בשטח
385
00:32:40,582 --> 00:32:41,833
,מלכתי
386
00:32:42,876 --> 00:32:45,420
.אולי יעשה לה טוב לצאת
387
00:32:45,879 --> 00:32:48,548
.אולי זה בדיוק מה שהיא צריכה
388
00:32:49,090 --> 00:32:53,136
חוץ מזה, אני יכולה לעשות
.את המבצע האמריקאי הזה בעיניים עצומות
389
00:32:53,303 --> 00:32:56,514
.לא האמריקאים מדאיגים אותי
390
00:32:56,681 --> 00:32:58,099
.אלא נאמור
391
00:32:58,516 --> 00:33:00,435
.הוא הצליח לעבור את ההגנות שלנו
392
00:33:00,602 --> 00:33:02,520
.זה לעולם לא יקרה שוב
393
00:33:02,687 --> 00:33:04,272
.הוא לא היה לבד
394
00:33:05,023 --> 00:33:06,191
.היא תהיה איתי
395
00:33:07,442 --> 00:33:08,443
...אז
396
00:33:09,402 --> 00:33:10,487
מתי נצא
397
00:33:10,654 --> 00:33:12,948
?כדי שאוכל לראות את הכובש האהוב עליי
398
00:33:15,700 --> 00:33:18,495
אלכסנדריה, וירג'יניה
399
00:33:41,893 --> 00:33:42,894
.נו, באמת
400
00:33:44,896 --> 00:33:46,356
.כן, הבנתי
401
00:33:47,274 --> 00:33:48,650
.הבנתי
402
00:33:50,819 --> 00:33:52,153
?את מוכנה להאט
403
00:33:59,119 --> 00:34:00,412
?לא יכולת להתקשר
404
00:34:00,579 --> 00:34:02,664
?למה שיהיה לי את המספר שלך
405
00:34:04,541 --> 00:34:07,711
אנחנו מחפשות את המדענית
.שבנתה את גלאי הוויברניום
406
00:34:08,128 --> 00:34:09,420
?אז אתם הייתם באוקיינוס האטלנטי
407
00:34:10,463 --> 00:34:12,132
.בחייכן. ספינת כרייה
408
00:34:12,299 --> 00:34:13,550
.הרבה נפגעים
409
00:34:14,259 --> 00:34:15,260
?מה קרה
410
00:34:15,427 --> 00:34:16,469
?ברצינות
411
00:34:18,471 --> 00:34:21,349
.זה היה מבצע משותף. אנחנו ואריות הים
412
00:34:21,516 --> 00:34:24,476
,שלושים בכירים מהצד שלהם
,שניים מהקצינים הכי טובים שלנו
413
00:34:24,644 --> 00:34:25,645
.חברים שלי
414
00:34:26,103 --> 00:34:27,105
.הלכו
415
00:34:27,272 --> 00:34:28,315
.כמו כלום
416
00:34:29,107 --> 00:34:30,775
...תוסיפו את העובדה שהם חיפשו ויברניום
417
00:34:30,942 --> 00:34:33,612
אני מבטיחה לך
.שלוואקנדה לא היה שום קשר לזה
418
00:34:34,529 --> 00:34:35,614
?אז מי זה היה
419
00:34:37,197 --> 00:34:39,074
,תראו, איך שזה אמור לעבוד
420
00:34:39,242 --> 00:34:41,244
.זה שאני נותן לכן מידע ואתן מחזירות טובה
421
00:34:41,411 --> 00:34:44,039
.למען ביטחוננו, לא נוכל לספר לך
422
00:34:44,206 --> 00:34:46,291
חשוב מאוד שאנחנו נגיע למדענית
423
00:34:46,458 --> 00:34:47,958
.לפני שיקרה עוד משהו
424
00:34:48,793 --> 00:34:50,545
.אתה חייב לי, רוס
425
00:34:50,712 --> 00:34:52,214
.אתה חייב לאחי
426
00:34:56,051 --> 00:34:57,052
,טוב, תראי
427
00:34:57,844 --> 00:35:00,096
יש סוכנים שנידונו למוות
428
00:35:00,263 --> 00:35:02,349
.על פחות ממה שאני עומד לתת לך
429
00:35:02,515 --> 00:35:03,767
.ויש לנו מפקדת חדשה
430
00:35:04,434 --> 00:35:05,810
.היא משגיחה עליי כמו נץ
431
00:35:05,977 --> 00:35:08,563
.נהיה מאוד, מאוד זהירות
432
00:35:08,730 --> 00:35:10,732
.לא רק זהירות, תהיו גם מהירות
433
00:35:10,899 --> 00:35:12,400
ארה"ב צריכה עוד מכונה
434
00:35:12,567 --> 00:35:14,069
והילדה הזו היא היחידה בעולם
435
00:35:14,236 --> 00:35:15,403
.שיודעת לבנות אחת
436
00:35:15,570 --> 00:35:16,529
.אז יחפשו אותה
437
00:35:16,696 --> 00:35:17,739
?ילדה
438
00:35:22,035 --> 00:35:24,955
קיימברידג', מסצ'וסטס
439
00:35:27,791 --> 00:35:28,792
.היי
440
00:35:28,959 --> 00:35:30,001
.שכחת להעביר לי כסף
441
00:35:30,168 --> 00:35:33,129
?שכחתי. 800, נכון
442
00:35:33,296 --> 00:35:36,174
.שמונה מאות היה המחיר אתמול
.היום זו אלפייה
443
00:35:36,341 --> 00:35:37,926
.זה חזירי
444
00:35:38,093 --> 00:35:39,135
MIT אוניברסיטת
445
00:35:39,302 --> 00:35:40,971
.בניתי את כל היד הרובוטית
446
00:35:41,137 --> 00:35:43,598
.את רק תיקנת את אלגוריתם האחיזה
447
00:35:43,765 --> 00:35:45,141
?ואיזה ציון קיבלת
448
00:35:51,606 --> 00:35:52,607
.תודה
449
00:35:55,610 --> 00:35:56,695
?אני רואה שם אייפון
450
00:35:56,861 --> 00:35:57,862
.פרימיטיבי
451
00:35:59,447 --> 00:36:00,365
מלכתי
452
00:36:01,408 --> 00:36:03,076
.איתרנו את המדענית
453
00:36:03,326 --> 00:36:06,913
היא במקבילה האמריקאית
.של בית ספר כפרי בוואקנדה
454
00:36:07,080 --> 00:36:08,206
?בית ספר
455
00:36:08,707 --> 00:36:11,126
.בבקשה תגידי שהיא מרצה
456
00:36:11,293 --> 00:36:13,086
.היא סטודנטית, אימא
457
00:36:13,253 --> 00:36:14,671
.אסור למסור אותה לנאמור
458
00:36:15,505 --> 00:36:18,174
.תביאו את הסטודנטית הזו לוואקנדה
459
00:36:19,801 --> 00:36:21,261
.כן, מלכתי
460
00:36:23,722 --> 00:36:24,806
.אני אטפל בזה
461
00:36:25,432 --> 00:36:27,225
.רגע. אולי כדאי שאדבר איתה
462
00:36:27,392 --> 00:36:28,685
.זה יהיה דיסקרטי יותר
463
00:36:29,978 --> 00:36:31,104
.אני יכולה להיות דיסקרטית
464
00:36:34,858 --> 00:36:35,859
?מה
465
00:36:36,276 --> 00:36:37,360
.כלום
?זה האיפור-
466
00:36:37,527 --> 00:36:38,528
.לא
467
00:36:38,695 --> 00:36:40,822
?זה הגוון הלא נכון
.זה הגוון הנכון-
468
00:36:40,989 --> 00:36:42,574
.פנטי 440". את נראית טוב"
469
00:36:44,200 --> 00:36:46,161
.אני יכולה להשתלב כסטודנטית
470
00:36:47,287 --> 00:36:48,288
.אני יכולה לעשות את זה
471
00:36:52,125 --> 00:36:53,627
.יש לך חמש דקות
!יש-
472
00:37:03,511 --> 00:37:05,722
לפתור או לא לדפוק
473
00:37:05,889 --> 00:37:06,890
!היי
474
00:37:07,057 --> 00:37:08,141
?רירי ויליאמס
475
00:37:11,561 --> 00:37:14,105
.אני לא מקבלת פה יותר. תיכנסי לאתר
476
00:37:15,732 --> 00:37:17,651
.זה קובץ מוצפן
477
00:37:17,817 --> 00:37:18,985
.רציתי להעביר באייר-דרופ
478
00:37:20,195 --> 00:37:21,321
...את
479
00:37:23,949 --> 00:37:25,533
.את הנסיכה שורי
480
00:37:27,118 --> 00:37:28,703
?מה את עושה פה
481
00:37:28,870 --> 00:37:30,497
?שיט, מגייסים אותי
482
00:37:32,290 --> 00:37:33,291
.לא
483
00:37:33,833 --> 00:37:37,212
אני כאן בקשר לגלאי הוויברניום
.שבנית עבור הסי-איי-איי
484
00:37:38,713 --> 00:37:42,634
.לא בניתי שום גלאי בשביל הסי-איי-איי
.זה בשביל שיעור המטלורגיה שלי
485
00:37:42,801 --> 00:37:44,803
?פרויקט ללימודים
.כן-
486
00:37:45,178 --> 00:37:46,972
.המרצה שלי אמר שלא אצליח לעשות את זה
487
00:37:48,515 --> 00:37:50,642
?להיות צעירה, מחוננת ושחורה, מה
488
00:37:53,770 --> 00:37:55,939
.בטח לא אומרים את זה בוואקנדה
489
00:37:58,233 --> 00:37:59,276
?בת כמה את
490
00:38:00,235 --> 00:38:01,528
.תשע עשרה
491
00:38:01,987 --> 00:38:05,824
מי שמבריק בגיל צעיר
.לא תמיד מתקבל על ידי הזקנים
492
00:38:07,242 --> 00:38:08,827
?כמה זמן זה לקח לך
493
00:38:08,994 --> 00:38:10,078
.כמה חודשים
494
00:38:10,245 --> 00:38:11,872
?כמה חודשים
החלק הכי קשה היה-
495
00:38:12,038 --> 00:38:13,832
...למצוא שקפים מספיק גדולים כדי לכסות
496
00:38:15,584 --> 00:38:17,127
?רגע, עצבנתי את וואקנדה
497
00:38:17,294 --> 00:38:18,295
.לא רק אותנו
498
00:38:18,879 --> 00:38:20,380
.המקום הזה לא בטוח עבורך יותר
499
00:38:21,172 --> 00:38:23,675
.קחי את הדברים שלך ובואי איתי. עכשיו
500
00:38:24,551 --> 00:38:27,554
יש לי שיעור משוואות דיפרנציאליות
.עוד רבע שעה
501
00:38:30,056 --> 00:38:31,057
.אוקיי
502
00:38:32,142 --> 00:38:33,351
.אוקיי
503
00:38:33,518 --> 00:38:35,729
.תחכי פה
504
00:38:36,563 --> 00:38:39,232
...אני הולכת לשירותים. אני רק
505
00:38:42,694 --> 00:38:44,321
.שלטתי במצב
506
00:38:45,238 --> 00:38:47,741
.אמרתי חמש דקות. נתתי לך שש
507
00:38:47,908 --> 00:38:49,576
.צאו מפה. צאו מהחדר שלי
508
00:38:50,243 --> 00:38:51,411
!צאו מפה
509
00:38:51,578 --> 00:38:52,579
.היי
510
00:38:52,746 --> 00:38:56,541
!אני מזהירה אתכן! אל תתקדמו עוד צעד
511
00:38:56,708 --> 00:38:58,793
רואה איך הם מלמדים את הילדים
?להתייחס לאורחים
512
00:39:04,382 --> 00:39:05,634
?הבאת לפה חנית
513
00:39:05,800 --> 00:39:08,178
.הבאת לפה חנית
514
00:39:08,887 --> 00:39:10,013
.אני מחבבת אותה
515
00:39:10,513 --> 00:39:12,807
...היי, היי, היי. תניחי את זה, תניחי
516
00:39:12,974 --> 00:39:14,476
.את תפגעי בעצמך. בחייך
517
00:39:15,018 --> 00:39:16,603
.זה בסדר, נסיכה
518
00:39:16,770 --> 00:39:18,104
.ילדה קטנטנה
519
00:39:19,189 --> 00:39:22,108
.אני הולכת לתת לך שתי אפשרויות
520
00:39:22,275 --> 00:39:24,444
,את יכולה לבוא לוואקנדה
521
00:39:24,611 --> 00:39:26,905
.עם הכרה או בלי הכרה
522
00:39:27,697 --> 00:39:30,450
.את צריכה להכיר באיך שאת נראית
523
00:39:30,617 --> 00:39:32,619
.מסתובבת פה עם כל האפר הזה על הראש
524
00:39:34,496 --> 00:39:36,540
?זה מצחיק
.לא, זה לא-
525
00:39:37,249 --> 00:39:39,084
!אמרתי לך
.את נראית טוב-
526
00:39:39,251 --> 00:39:40,752
?תירגעי. נלך, בסדר
527
00:39:41,378 --> 00:39:45,507
שהיא תתמודד
עם בן הים בעל הקרסוליים המכונפים
528
00:39:45,674 --> 00:39:48,593
.שרוצה להרוג אותה בעצמה
529
00:39:48,760 --> 00:39:50,929
.קטן עלייך
.עם תנור החימום שלך-
530
00:39:51,096 --> 00:39:52,222
.קדימה. בואי נזוז
531
00:39:53,139 --> 00:39:54,140
?מה
532
00:40:01,231 --> 00:40:02,983
?מה המקום הזה בדיוק
533
00:40:03,692 --> 00:40:05,694
.תיקנתי פה כמה משאיות לראש מחלקת התברואה
534
00:40:06,486 --> 00:40:10,282
.הוא נותן לי לעבוד במוסך הזה בתמורה
535
00:40:10,782 --> 00:40:12,367
.רק אביא את המחשב הנייד שלי
536
00:40:15,078 --> 00:40:17,873
.אל תיגעו בכלום, בבקשה
537
00:40:18,039 --> 00:40:20,166
.אל תדאגי בקשר לזה
538
00:40:20,333 --> 00:40:23,962
.זה אולי לא מרשים, אבל זה מפעל החיים שלי
539
00:40:25,005 --> 00:40:28,425
אז התוכנית של המכונה
?נמצאת על המחשב הנייד הזה
540
00:40:28,592 --> 00:40:29,593
.כן
541
00:40:29,759 --> 00:40:32,637
?ואת פשוט משאירה אותו על שולחן במוסך
542
00:40:32,804 --> 00:40:35,765
.שמתי הצפנה של 2065 בייט על הדבר הזה
543
00:40:35,932 --> 00:40:39,060
?מרשים. ננעלת בחוץ פעם
544
00:40:39,227 --> 00:40:41,146
.לקח לי סמסטר שלם להיכנס בחזרה
545
00:40:41,313 --> 00:40:43,356
הייתי צריכה לבנות מחשב קוונטי מתפקד
546
00:40:43,523 --> 00:40:45,442
.כדי לפענח את ההצפנה של עצמי
547
00:40:45,609 --> 00:40:47,986
?מה את בונה כאן? זה סטארק-טק
548
00:40:48,153 --> 00:40:50,071
.אמרתי לא לגעת בשום דבר
549
00:40:50,238 --> 00:40:52,741
.נסיכה, רשות אכיפה אמריקאית הגיעה למיקומך
550
00:40:52,908 --> 00:40:54,284
.שיט
?מי זה היה-
551
00:40:54,701 --> 00:40:55,702
.הבינה המלאכותית שלי
552
00:40:57,329 --> 00:40:58,788
.הם מקיפים אותנו
553
00:41:02,792 --> 00:41:05,420
.חשבתי שאמרת שבן ים מחפש אותי
554
00:41:05,587 --> 00:41:06,630
.אלה סוכנים פדרליים
555
00:41:20,018 --> 00:41:22,520
!אני לא צריכה את החרא הזה עכשיו
556
00:41:22,687 --> 00:41:24,814
!אלוהים, מצבי היה ממש טוב
557
00:41:24,981 --> 00:41:27,609
.הגעתי לשיעורים בזמן
.אני כנראה טיפשה בטירוף
558
00:41:27,776 --> 00:41:30,403
ממש טיפשה שחשבתי שנסיכת וואקנדה
559
00:41:30,570 --> 00:41:33,782
.תופיע על מפתן הדלת שלי ואז יתחיל בלגן
560
00:41:33,949 --> 00:41:37,619
נראה לי שאקח את הסיכון עם בן הים הזה
561
00:41:37,786 --> 00:41:41,414
כי הוא לפחות לא הביא
!את האף-בי-איי למוסך שלי
562
00:41:41,581 --> 00:41:44,918
היי. נאמור הטביע
...ספינה שלמה של סוכני סי-איי-איי
563
00:41:45,085 --> 00:41:48,630
.כאן לשכת החקירות הפדרלית
.בגלל המכונה הקטנה שלך-
564
00:41:48,797 --> 00:41:50,757
...אז השוטרים האלה בחוץ
.הקפנו את המקום-
565
00:41:50,924 --> 00:41:52,467
.הם הדאגה הכי קטנה שלך
566
00:41:52,634 --> 00:41:55,178
.אנחנו צריכות לעבוד ביחד כדי לצאת מפה
567
00:41:55,345 --> 00:41:57,764
.גנרלית, הם מקיפים אותנו
568
00:41:57,931 --> 00:41:59,516
.אולי עדיף שנתפצל
569
00:41:59,975 --> 00:42:01,101
.לא בא בחשבון
570
00:42:01,268 --> 00:42:02,394
?הרכב הזה עובד
571
00:42:03,812 --> 00:42:04,980
.לא
572
00:42:05,981 --> 00:42:09,276
.כל דבר במעבדה הזאת עובד. כולל האופנוע הזה
573
00:42:09,442 --> 00:42:13,446
.אל תחשבי על זה בכלל. חוץ מזה, אנחנו שלוש
574
00:42:13,613 --> 00:42:16,074
.אתן שתיים. אני לוקחת את זה
575
00:42:17,784 --> 00:42:19,035
.ידעתי
576
00:42:19,202 --> 00:42:21,621
.אל תגידי לי שבנית את זה תוך חודשיים
577
00:42:22,038 --> 00:42:24,749
.עבדתי על זה שנים. עם הפסקות
578
00:42:25,292 --> 00:42:27,711
?יפה. כבר עפת בזה
579
00:42:27,878 --> 00:42:28,920
?הדבר הזה יכול לעוף
580
00:42:29,087 --> 00:42:32,465
יש ערוץ יוטיוב שלם
.שמוקדש לצילומים שלי עפה
581
00:42:33,008 --> 00:42:34,092
.אדיר
582
00:42:34,551 --> 00:42:36,219
...יש לנו צו מעצר ל
.בואו-
583
00:42:36,386 --> 00:42:37,596
.סטודנטית רירי ויליאמס
584
00:42:37,762 --> 00:42:38,972
משדר אלחוטי
585
00:42:39,139 --> 00:42:41,349
.כדי שנוכל לתקשר
.אל תנסי לברוח-
586
00:42:41,516 --> 00:42:43,560
,הגנרלית אוקויה, הנסיכה שורי
587
00:42:43,727 --> 00:42:45,770
.צאו החוצה עם הידיים למעלה
588
00:42:46,479 --> 00:42:47,522
.איזו גרוטאה
589
00:42:47,689 --> 00:42:49,816
.היי, תיזהרי, בבקשה
590
00:42:50,025 --> 00:42:52,027
.לא נעצור אתכן
.המפתחות על המושב-
591
00:42:52,193 --> 00:42:53,737
,ברגע שנגיע לצד השני של הגשר
592
00:42:53,904 --> 00:42:55,071
.נוכל להיפטר מהם בפקקים של בוסטון
593
00:42:55,238 --> 00:42:57,032
.גנרלית, אנחנו ממש צריכות להתפצל
594
00:42:57,198 --> 00:43:00,452
.תקשיבי לי
.אנחנו לא במעבדה שלך. אנחנו בשטח
595
00:43:00,619 --> 00:43:02,037
.עכשיו, תכניסי אותה למכונית
596
00:43:02,621 --> 00:43:03,747
.תמיד צועקת עליי
597
00:43:10,545 --> 00:43:15,675
היחידה הטקטית תפרוץ את הכניסה
,בעוד שלוש, שתיים
598
00:43:15,842 --> 00:43:17,177
.אחת
599
00:43:18,553 --> 00:43:20,180
!אף-בי-איי! לא לזוז
600
00:43:20,847 --> 00:43:21,848
?מה זה, לעזאזל
601
00:43:22,015 --> 00:43:24,893
!שיט! יש לה חליפה של איירון מן! לסגת
602
00:43:25,060 --> 00:43:26,394
!אל תזוזי
603
00:43:29,940 --> 00:43:31,066
.כנראה שהיא יכולה לעוף
604
00:43:31,233 --> 00:43:32,484
!גריוט
.כן, נסיכה-
605
00:43:32,651 --> 00:43:34,236
!עכשיו
.הטסה מרחוק הופעלה-
606
00:43:34,402 --> 00:43:35,570
!שורי! לא
607
00:43:45,622 --> 00:43:46,957
!קדימה
608
00:43:48,166 --> 00:43:49,167
.גריוט
609
00:43:50,335 --> 00:43:51,628
.תן לי תמונה
610
00:43:59,719 --> 00:44:01,054
...גריוט
?כן, גנרלית-
611
00:44:01,221 --> 00:44:03,098
קח אותי לנסיכה
612
00:44:03,265 --> 00:44:05,934
או שאכניס את החנית שלי
כל כך עמוק למעבד שלך
613
00:44:06,101 --> 00:44:09,271
.שלא תוכל לעבד קלט בסיסי במשך אלף שנה
614
00:44:09,437 --> 00:44:10,605
.רק רגע, גנרלית
615
00:44:10,981 --> 00:44:12,232
.אוקויה, אני בדרך אלייך
616
00:44:23,368 --> 00:44:26,496
!גריוט, תן לי לשלוט ברכב הזה עכשיו
617
00:44:26,663 --> 00:44:28,707
.אני מפנה את דרכך
618
00:44:33,503 --> 00:44:34,754
.כולו שלך, גנרלית
619
00:44:34,921 --> 00:44:36,798
.גיר ידני הופעל
620
00:44:53,523 --> 00:44:54,983
.צריך למצוא נקודת מילוט
621
00:44:55,150 --> 00:44:56,651
.יש אחת מעבר לנהר
622
00:45:02,866 --> 00:45:04,409
.היי, הם חוסמים את הגשר
623
00:45:08,622 --> 00:45:11,541
.נסיכה, כטב"ם מעקב נעול עלייך
624
00:45:11,708 --> 00:45:12,626
?באיזה גובה
625
00:45:12,792 --> 00:45:14,127
.שלושים אלף רגל
626
00:45:20,133 --> 00:45:21,134
.רק רגע
627
00:45:21,843 --> 00:45:22,844
.אין בעיה
628
00:45:26,514 --> 00:45:27,515
.קדימה, רירי
629
00:45:27,933 --> 00:45:30,185
את חייבת למצוא
.את המשוואות הדיפרנציאליות האלה
630
00:45:30,352 --> 00:45:32,145
...ברגע שהמהירות היחסית מתאזנת
631
00:45:32,312 --> 00:45:34,105
רירי, אני לא בטוחה שתוכלי להגיע לכטב"ם הזה
632
00:45:34,272 --> 00:45:35,273
.בלי מסכת חמצן
633
00:45:37,901 --> 00:45:40,570
.רמת החמצן ב-55%
634
00:45:41,529 --> 00:45:43,406
.עשרים ושמונה אלף רגל
635
00:45:44,783 --> 00:45:47,369
.רמת החמצן ב-30%
636
00:45:50,497 --> 00:45:53,500
.האצה מקסימלית
...אתאים את זוויות האוילר שלי וזה אמור
637
00:45:54,251 --> 00:45:55,502
...להפיל אותו ישר על
638
00:46:02,008 --> 00:46:03,843
.חמצן, 0%
639
00:46:07,222 --> 00:46:09,182
.הכטב"ם כבר לא עוקב אחרייך
640
00:46:10,100 --> 00:46:12,102
.גובה, 500 רגל ויורד
641
00:46:12,269 --> 00:46:13,436
?רירי! את בסדר
642
00:46:14,771 --> 00:46:15,814
!רירי
.כן-
643
00:46:19,401 --> 00:46:20,485
.אני בסדר
644
00:46:21,403 --> 00:46:22,445
!תוקפים אותנו
!זוזו מהדרך-
645
00:46:22,696 --> 00:46:23,697
!אוי ואבוי
646
00:46:23,863 --> 00:46:24,823
!שיט
.אל תדאגו-
647
00:46:24,990 --> 00:46:26,992
,יש לי משלוח מיוחד עבורכם עוד שלוש
648
00:46:27,158 --> 00:46:28,577
...שתיים, אחת
649
00:46:30,120 --> 00:46:31,246
!יפה, רירי
650
00:46:40,463 --> 00:46:41,214
!רירי
651
00:47:09,367 --> 00:47:11,620
!מה קרה עכשיו? שורי
652
00:47:12,162 --> 00:47:13,163
!שורי
653
00:47:29,262 --> 00:47:31,514
.סימני החיים של הנסיכה יציבים, גנרלית
654
00:47:31,681 --> 00:47:34,267
.היא אמורה לחזור להכרה בעוד רגע
655
00:48:08,718 --> 00:48:10,804
תתקרבו בעוד צעד
656
00:48:11,596 --> 00:48:13,098
.ואהרוג את כולכם
657
00:48:13,807 --> 00:48:14,808
!תורידו את הנשק
658
00:48:17,644 --> 00:48:18,812
.תהרגו את המדענית
659
00:48:18,979 --> 00:48:20,605
.אני אטפל בעדים
660
00:48:21,189 --> 00:48:21,856
.בסדר
661
00:48:23,608 --> 00:48:24,734
?היי, היא כחולה
662
00:48:26,695 --> 00:48:28,405
.תהרגו את האישה הזאת קודם
663
00:48:29,614 --> 00:48:30,615
!תורידו את הנשק
664
00:49:04,691 --> 00:49:06,735
.לכו לנאמורה
665
00:50:15,845 --> 00:50:18,348
.את לא שווה את הלהב שלי
666
00:50:30,986 --> 00:50:32,529
?מה לוקח כל כך הרבה זמן
667
00:50:32,904 --> 00:50:35,532
.זה לא הזמן למשחקים
668
00:50:44,708 --> 00:50:45,792
!אוקויה
669
00:50:47,294 --> 00:50:48,295
!חכה
670
00:50:48,461 --> 00:50:49,754
.מפעיל תרגום
671
00:50:49,921 --> 00:50:50,922
.אני שורי
672
00:50:51,089 --> 00:50:52,382
.נסיכת וואקנדה
673
00:50:52,841 --> 00:50:54,634
.אני דורשת שתיקחו אותי לנאמור
674
00:50:54,801 --> 00:50:56,887
.אל תפגעו בבחורה הזאת
675
00:50:59,598 --> 00:51:01,683
?שניקח את שתיהן בחיים
676
00:51:02,642 --> 00:51:04,269
.כן, אטומה
677
00:51:20,577 --> 00:51:21,703
.תנשמי
678
00:51:30,629 --> 00:51:31,630
!שורי
679
00:51:50,065 --> 00:51:52,734
?רוס, מהסוכנות. יש עדים
680
00:51:52,901 --> 00:51:55,111
.לא. אבל נראה לנו שאלה היו בני וואקנדה
681
00:51:55,528 --> 00:51:56,529
?סלח לי
682
00:51:56,696 --> 00:51:58,782
.השלוחה שלנו קיבלה טיפ מלאנגלי שהם באים
683
00:51:58,949 --> 00:52:00,742
?כן, מי קבע את זה
684
00:52:01,785 --> 00:52:03,161
.היא
.המפקדת דה פונטיין-
685
00:52:05,580 --> 00:52:06,790
.המפקדת דה פונטיין
686
00:52:06,957 --> 00:52:07,958
?באמת
687
00:52:08,124 --> 00:52:09,125
,ובכן
688
00:52:10,126 --> 00:52:12,003
.הסוכן חושב שאלה היו בני וואקנדה
689
00:52:12,546 --> 00:52:15,048
אנחנו עוקבים אחרי כל אחד מהם
.מאז שהרסו את הספינה שלנו
690
00:52:15,215 --> 00:52:16,633
.לכן רציתי אותך כאן
691
00:52:17,717 --> 00:52:18,718
.אתה נראה טוב
692
00:52:19,261 --> 00:52:20,470
.אני משתדל
693
00:52:20,637 --> 00:52:22,055
?התקנת חדר כושר ביתי
694
00:52:22,222 --> 00:52:23,223
.כן. בשנה שעברה
695
00:52:23,390 --> 00:52:26,101
.אולי אקפוץ מתישהו ואעלה על ה"פלוטון" שלך
696
00:52:26,851 --> 00:52:27,852
.אהלן
697
00:52:28,019 --> 00:52:28,937
.אני הסוכן מיוחד האחראי
698
00:52:29,104 --> 00:52:31,940
?יופי לך. תרצה להראות לי את הראיות, או מה
699
00:52:32,107 --> 00:52:34,276
.כן. בסדר. אחרייך
.כן. בסדר-
700
00:52:34,442 --> 00:52:35,569
.טוב
?אז, מה קרה כאן-
701
00:52:36,194 --> 00:52:37,779
,אנחנו חושבים שזו תאונת דרכים
702
00:52:37,946 --> 00:52:39,739
.אבל אנחנו מתקשים למצוא את המכוניות
703
00:52:40,031 --> 00:52:42,117
?מה זאת אומרת? ככה זה היה כשמצאתם את זה
704
00:52:42,284 --> 00:52:44,744
.כן
.אנחנו חושבים שמישהו מעורב נפטר מהרכבים
705
00:52:44,911 --> 00:52:47,789
?איך הוא נפטר מהם
.זרק אותם לנהר-
706
00:52:47,956 --> 00:52:49,165
.אתה צוחק
707
00:52:50,208 --> 00:52:51,793
.MIT יש על זה מדבקה של
708
00:52:51,960 --> 00:52:54,337
.תעבירו את זה לסוכנות לביטחון לאומי מיד
709
00:52:54,504 --> 00:52:56,590
?רוס? יש לך מכל דלק מלא
710
00:52:56,756 --> 00:52:58,425
?תוכל להקפיץ אותי ללאנגלי
711
00:52:59,175 --> 00:53:00,719
.זו נסיעה של שמונה שעות
712
00:53:00,886 --> 00:53:02,178
.כן. נוכל לדבר על התיק
713
00:53:02,345 --> 00:53:03,722
האמת שלא אתנגד
714
00:53:04,806 --> 00:53:08,101
להתנצל בפניך על כמה דברים
.שאמרתי במהלך הנישואים שלנו
715
00:53:11,479 --> 00:53:12,731
.הם היו כחולים
716
00:53:13,773 --> 00:53:15,609
.והיה להם כוח על-אנושי
717
00:53:16,526 --> 00:53:19,362
.והם יצאו מהמים על גבם של לווייתנים
718
00:53:20,238 --> 00:53:23,366
הכיתי בשלושה מהם
.מכות שהיו אמורות להרוג אותם
719
00:53:23,533 --> 00:53:25,243
.אבל הם קמו
720
00:53:25,410 --> 00:53:28,663
אני רוצה לעזוב מיד
.כדי להחזיר את הנסיכה שלנו
721
00:53:40,467 --> 00:53:41,676
,אוקויה
722
00:53:42,052 --> 00:53:46,473
הדרגה שלך כגנרלית בצבא וואקנדה תילקח ממך
723
00:53:46,640 --> 00:53:49,601
.וגם המעמד שלך כדורה מילאג'ה
724
00:53:54,397 --> 00:53:55,565
,מבקשת רשות לדבר
725
00:53:55,732 --> 00:53:56,524
?מלכתי
726
00:53:57,901 --> 00:53:58,944
.רשאית
727
00:53:59,444 --> 00:54:00,904
.אני מתחננת בפנייך
728
00:54:02,906 --> 00:54:04,366
.נתתי הכול
729
00:54:05,325 --> 00:54:09,120
תני לי למות
.בזמן שאציל את ארצי ואת כס המלכות הזה
730
00:54:09,287 --> 00:54:11,289
.אני מבקשת ממך, אימא
731
00:54:11,456 --> 00:54:13,250
.תני לי לתקן את המצב הזה
732
00:54:13,416 --> 00:54:14,626
?"לתקן את המצב"
733
00:54:16,253 --> 00:54:19,381
.אני לא יודעת אם הבת שלי חיה או מתה
734
00:54:19,548 --> 00:54:22,801
.אולי אנחנו נמהרים
735
00:54:24,886 --> 00:54:29,266
.היא הרימה חנית על הבעל שלה עבור וואקנדה
736
00:54:29,432 --> 00:54:31,977
איפה בעלה הבוגדני עכשיו
737
00:54:32,143 --> 00:54:36,439
?אם לא במקום בו היא יכולה לבקר אם תרצה
בעלי
738
00:54:37,732 --> 00:54:39,609
.נמצא עם האבות הקדמונים
739
00:54:39,776 --> 00:54:44,489
אני מלכת האומה החזקה ביותר בעולם
740
00:54:44,656 --> 00:54:47,867
!וכל המשפחה שלי איננה
741
00:54:48,702 --> 00:54:51,496
?אני לא נתתי הכול
742
00:55:00,672 --> 00:55:02,591
.תעמדי, גנרלית
743
00:55:08,763 --> 00:55:10,974
עמדתי לצידך
744
00:55:11,141 --> 00:55:14,769
אחרי שקילמונגר תפס את כס המלוכה
745
00:55:14,936 --> 00:55:18,523
ואת והזקנים בחדר הזה עמדתם לצידו
746
00:55:18,690 --> 00:55:22,319
.בזמן שאני התחננתי בפני הג'בארי להגנה
747
00:55:23,695 --> 00:55:28,074
והזהרתי אותך
,לא לקחת את הבת שלי למשימה הזו
748
00:55:28,241 --> 00:55:30,160
.ואיבדת אותה
749
00:55:30,911 --> 00:55:32,412
,אז היום
750
00:55:33,330 --> 00:55:34,664
.נמאס לי
751
00:56:21,586 --> 00:56:24,130
?אתה כאן, גריוט
752
00:56:25,465 --> 00:56:26,716
.כן, מלכתי
753
00:56:27,759 --> 00:56:31,137
?היית עם שורי כשהיא נחטפה
754
00:56:31,304 --> 00:56:32,597
.כן
755
00:56:32,764 --> 00:56:35,517
?אתה יכול לאתר את חרוזי הקימויו שלה
756
00:56:35,684 --> 00:56:38,186
מחלקת בליסטיקה מצאה קליעים
.'בכל רחבי קיימברידג
757
00:56:38,353 --> 00:56:40,689
.בני וואקנדה האלה עשו סיבוב רציני בעיר
758
00:56:40,855 --> 00:56:43,108
.אני לא מבינה איך הם גילו מי בנה את זה
759
00:56:43,275 --> 00:56:45,694
.המידע הזה סודי ביותר
760
00:56:49,447 --> 00:56:51,449
?מה זה? רינגטון חדש
.אוי, שיט-
761
00:56:53,034 --> 00:56:54,869
.המפקדת, סליחה. אני חייב לענות
762
00:56:55,036 --> 00:56:56,997
.די עם התארים. פשוט תענה. לא אכפת לי
763
00:56:57,163 --> 00:56:58,748
.היי, מותק
764
00:57:00,500 --> 00:57:03,044
.לא, אני עם הבוסית שלי. עכשיו
765
00:57:03,753 --> 00:57:05,130
.האמת שהיא הולכת
766
00:57:05,297 --> 00:57:06,298
.טוב
767
00:57:06,464 --> 00:57:08,925
.אני הולך לעבוד מהבית ואז להתקלח
768
00:57:16,308 --> 00:57:17,809
.אוורט רוס
769
00:57:17,976 --> 00:57:19,102
?המלכה רמונדה
770
00:57:19,269 --> 00:57:21,229
?מה אתה עושה עם חרוזי הקימויו של שורי
771
00:57:21,396 --> 00:57:23,189
?לא ידעתי שהם שלה. בסדר
772
00:57:23,356 --> 00:57:25,609
.מצאתי אותם בזירת פשע די מזעזעת
773
00:57:26,651 --> 00:57:27,777
?הסטודנטית אצלך
774
00:57:28,653 --> 00:57:31,615
.שורי ניסתה להציל אותה כששתיהן נחטפו
775
00:57:32,532 --> 00:57:33,992
?מה? מי חטף אותן
776
00:57:35,577 --> 00:57:37,621
.הסוכנות שלי מניחה שזו את
777
00:57:37,787 --> 00:57:39,748
ואני חושש שהם עלו על העובדה
778
00:57:39,915 --> 00:57:42,083
.שכיוונתי את שורי ואוקויה לכיוון הנכון
779
00:57:42,250 --> 00:57:43,877
.אם הן בסכנה, אני רוצה לעזור
780
00:57:44,044 --> 00:57:45,962
.אבל אני לא יכול אם לא אדע מה קורה
781
00:57:46,129 --> 00:57:48,840
.אני חוששת שמעצמה עולמית חדשה נכנסה למשחק
782
00:57:49,257 --> 00:57:52,219
?מדינה שכבר נמצאת על הרדאר שלנו
?או שאת מתכוונת למישהו אחר
783
00:57:52,385 --> 00:57:54,387
.זה כל מה שאני יכולה לומר כרגע
784
00:57:54,554 --> 00:57:55,555
,בבקשה
785
00:57:55,972 --> 00:58:00,352
תודיע לי אם הממשלה שלך
.תחליט לפעול על פי החשדות שלה
786
00:58:00,518 --> 00:58:02,187
.כן. בטח
787
00:58:02,395 --> 00:58:06,149
,תראי, אם אני יכול לעשות משהו כדי לעזור
.תגידי לי
788
00:58:06,316 --> 00:58:08,109
.אני חייב לשורי את חיי
789
00:58:08,860 --> 00:58:12,781
?גריוט, העגילים של שורי היו עליה
790
00:58:12,948 --> 00:58:15,492
איבדתי אותם בצפון האוקיינוס האטלנטי
791
00:58:15,659 --> 00:58:18,828
.אבל האנשים שחטפו אותה דיברו בשפת המאיה
792
00:58:22,707 --> 00:58:25,418
קאפ-האיסיין, האיטי
793
00:58:28,880 --> 00:58:29,798
.שלום
794
00:58:36,429 --> 00:58:38,014
?את כאן בשביל המנהלת
795
00:58:45,397 --> 00:58:46,189
.היא שם
796
00:58:47,107 --> 00:58:48,858
.טוב מאוד
797
00:58:56,449 --> 00:58:57,242
.שלום
798
00:59:03,415 --> 00:59:06,918
.תסלחו לנו לרגע
799
00:59:11,631 --> 00:59:12,257
.שלום
800
00:59:12,716 --> 00:59:13,216
.שלום
801
00:59:13,383 --> 00:59:14,259
.שלום
802
00:59:19,347 --> 00:59:20,599
.המלכה האם
803
00:59:22,434 --> 00:59:24,728
.כל דבר פה הוא שיעור לילדים
804
00:59:24,895 --> 00:59:27,898
הם צבעו את הקירות, הם מאכילים את הדגים
805
00:59:28,064 --> 00:59:30,358
.והם מגדלים את כל מה שאנחנו אוכלים כאן
806
00:59:30,525 --> 00:59:33,153
.אני מזהה פה כמה מהרעיונות
807
00:59:33,320 --> 00:59:35,280
.אבל אתם משתמשים בחומרים שונים
808
00:59:35,447 --> 00:59:38,783
כן, אנחנו משתמשים
.רק במה שאפשר למצוא כאן בהאיטי
809
00:59:40,785 --> 00:59:44,122
.היית חסרה בהלוויה של טצ'אלה
810
00:59:55,884 --> 00:59:57,093
.המלכה האם
811
00:59:57,260 --> 01:00:00,222
.עברו שש שנים מאז שעזבת אותנו
812
01:00:00,388 --> 01:00:03,558
.חשבתי שלפחות תחזרי בשביל הטקס
813
01:00:06,311 --> 01:00:08,605
...פחדתי
814
01:00:08,772 --> 01:00:12,484
.מכמה שההלוויה תהיה סופית
815
01:00:12,651 --> 01:00:15,612
,נקיה, בתו של יא
816
01:00:16,988 --> 01:00:20,867
,לאן שלא תלכי, את עדיין בת וואקנדה
817
01:00:21,034 --> 01:00:24,663
.ואת יודעת שהמוות הוא לא הסוף
818
01:00:29,751 --> 01:00:31,044
.תודה
819
01:00:35,799 --> 01:00:37,551
?מה שלום כולם בבית
820
01:00:37,717 --> 01:00:40,053
.שורי נחטפה
821
01:00:40,762 --> 01:00:41,763
?מה
822
01:00:42,180 --> 01:00:45,183
.את הסתננת למדינות רבות בעבר
823
01:00:45,600 --> 01:00:47,519
.זה היה לפני הרבה זמן
824
01:00:47,686 --> 01:00:48,853
.הייתי אדם אחר אז
825
01:00:49,020 --> 01:00:52,065
אני צריכה מישהו
שיכול למצוא איפה מחזיקים אותה
826
01:00:52,232 --> 01:00:55,277
.ולהציל אותה, מבלי שיראו אותו
827
01:00:55,652 --> 01:00:58,488
?מי לכל הרוחות יסתכן במלחמה עם וואקנדה
828
01:01:00,865 --> 01:01:01,866
.אלוהים
829
01:01:02,033 --> 01:01:03,326
.טוב, תנשמי. תנשמי
830
01:01:03,493 --> 01:01:04,869
.אל תגידי לי לנשום
831
01:01:05,036 --> 01:01:06,037
?איפה אנחנו, לעזאזל
832
01:01:06,204 --> 01:01:08,248
.אנחנו במערה. אני לא בטוחה איפה
833
01:01:08,415 --> 01:01:09,416
!אלוהים
834
01:01:10,208 --> 01:01:11,543
?מה זה
835
01:01:11,710 --> 01:01:14,504
.תולעים זוהרות. הפגיות שלהן פולטות אור
836
01:01:15,463 --> 01:01:16,464
.תירגעי
837
01:01:16,882 --> 01:01:18,758
טוב, יש איזה פנתר שחור חדש
838
01:01:18,925 --> 01:01:21,094
?שתוכלי לקרוא לו שייקח אותנו מפה
.לא-
839
01:01:21,261 --> 01:01:22,262
?למה לא
840
01:01:22,429 --> 01:01:24,139
.כי זה לא עובד ככה יותר
841
01:01:24,890 --> 01:01:26,474
.הפנתר השחור איננו
842
01:01:27,142 --> 01:01:29,311
?הפסקתם עם הפנתרים השחורים כשאני נחטפת
843
01:01:34,816 --> 01:01:35,775
.נסיכה
844
01:01:36,985 --> 01:01:39,112
.בני מלוכה לובשים פה בגדים מסורתיים
845
01:01:39,529 --> 01:01:41,698
.הכנו את זה בשבילך
846
01:01:42,407 --> 01:01:44,576
?את מבינה אותה
847
01:01:44,743 --> 01:01:46,244
.לא לגמרי
848
01:01:49,706 --> 01:01:52,042
.זה מהלך של נבלים
849
01:01:52,209 --> 01:01:53,543
.זה בכל סרט
850
01:01:53,710 --> 01:01:54,961
.הנסיכה ליאה
851
01:01:55,128 --> 01:01:56,379
."בל מ"היפה והחיה
852
01:01:56,546 --> 01:01:59,090
."הבחורה הלבנה מ"אינדיאנה ג'ונס
853
01:01:59,257 --> 01:02:00,217
.זה בסדר
854
01:02:00,383 --> 01:02:02,928
חכי שתראי
.מה אני צריכה ללבוש במפלי הלוחמים
855
01:02:09,351 --> 01:02:10,352
.בואי איתי
856
01:02:11,353 --> 01:02:12,687
.רגע
857
01:02:12,854 --> 01:02:15,315
?את לא מתכוונת להשאיר אותי כאן, נכון
858
01:02:15,482 --> 01:02:16,858
.אני אחזור
859
01:02:17,525 --> 01:02:18,735
.אני אחזור
860
01:02:18,902 --> 01:02:20,820
.תהיי רגועה
861
01:02:28,203 --> 01:02:28,870
?תאכלי
862
01:02:34,543 --> 01:02:37,295
חצי האי יוקטן, מקסיקו
863
01:02:43,385 --> 01:02:45,095
.שלום, גברתי. נעים להכיר
864
01:02:45,262 --> 01:02:46,304
?במה אוכל לעזור לך
865
01:02:47,681 --> 01:02:50,392
...שמי מריה אלדנה. אני סטודנטית ממרידה
866
01:02:50,725 --> 01:02:52,435
.אני לא מעוניינת. לכי מפה. בבקשה
867
01:02:52,602 --> 01:02:56,606
.כן, כמובן. אני לא רוצה להפריע לך
.רק תני לי שנייה
868
01:02:57,065 --> 01:02:59,067
המרצה שלי הזכיר מחקר
869
01:02:59,234 --> 01:03:03,780
...שבו אמרת לחוקרים שנתקלת במשהו
870
01:03:04,614 --> 01:03:06,866
.מישהו שלא יעלה על הדעת
871
01:03:07,742 --> 01:03:10,287
.שום דבר טוב לא יצא מלדבר עם הזרים האלה
872
01:03:10,453 --> 01:03:11,872
.אני מתחננת בפנייך
873
01:03:12,038 --> 01:03:13,206
.לכי. עכשיו
874
01:03:14,875 --> 01:03:17,002
.גם אני נתקלתי בו
875
01:03:28,555 --> 01:03:32,475
לפעמים אנחנו רואים לרגע
אדם עם כפות רגליים מכונפות
876
01:03:33,727 --> 01:03:35,395
.על שפת הים
877
01:03:36,146 --> 01:03:38,023
.חשבנו שהוא רוח
878
01:03:38,899 --> 01:03:40,442
.הקוקולקאן
879
01:03:40,942 --> 01:03:43,403
,אל נחש הנוצות שלנו
880
01:03:44,195 --> 01:03:47,157
.של העולם הזה ושל העולם שמתחת
881
01:03:47,991 --> 01:03:50,660
.הייתי רוצה מאוד לבקר בחוף הזה
882
01:03:51,828 --> 01:03:52,412
...תיזהרי
883
01:03:53,163 --> 01:03:58,960
.קוקולקאן נמצא פה הרבה לפניי ולפנייך
884
01:03:59,294 --> 01:04:01,379
אחרים שחיפשו אותו
885
01:04:01,630 --> 01:04:03,256
מתוך כוונה רעה
886
01:04:03,798 --> 01:04:04,674
.לא חזרו מעולם
887
01:04:05,926 --> 01:04:07,385
אבדו במעמקים
888
01:04:08,845 --> 01:04:10,805
...לנצח
889
01:04:29,866 --> 01:04:31,493
.נסיכה
890
01:04:31,660 --> 01:04:32,661
.ברוכה הבאה
891
01:04:34,621 --> 01:04:37,082
.בבקשה, תרגישי בנוח
892
01:04:44,339 --> 01:04:45,632
.זה יפהפה
893
01:04:46,466 --> 01:04:48,218
.זה היה של אימא שלי
894
01:04:58,270 --> 01:05:00,814
.כולם חפצים מסו-אמריקניים
895
01:05:02,274 --> 01:05:04,150
.כנראה מהמאה ה-16
896
01:05:05,360 --> 01:05:07,571
?אתה בחיים מאז
897
01:05:09,531 --> 01:05:11,074
.אימא שלך הייתה אנושית
898
01:05:12,534 --> 01:05:13,535
.נכון
899
01:05:13,702 --> 01:05:15,912
.ואז היא הפכה למשהו אחר
900
01:05:16,079 --> 01:05:18,123
?איך
"?איך"-
901
01:05:18,707 --> 01:05:21,167
."איך" זה אף פעם לא חשוב כמו "למה"
902
01:05:23,503 --> 01:05:25,130
1571 לספירה
זאמה, יוקטן
903
01:05:32,429 --> 01:05:35,557
אימא שלי והכפר שלה גורשו מהחוות שלהם
904
01:05:35,724 --> 01:05:39,477
על ידי כובשים ספרדים
,שהביאו איתם את האבעבועות השחורות
905
01:05:39,644 --> 01:05:42,522
.שפה מלאת שנאה, ואמונות מעולם אחר
906
01:05:44,316 --> 01:05:46,026
,כאשר התמודדו עם רעב
907
01:05:46,192 --> 01:05:48,028
,מלחמה, ומחלות
908
01:05:48,486 --> 01:05:50,280
,העם שלי פנה לצ'אק
909
01:05:51,948 --> 01:05:53,825
.אל הגשם והשפע שלנו
910
01:05:56,036 --> 01:05:58,914
צ'אק נתן לשאמאן שלנו חיזיון
911
01:05:59,497 --> 01:06:02,083
.של דרך להציל את עמו
912
01:06:05,629 --> 01:06:10,008
.צ'אק הוביל אותו לצמח שנבט מתוך סלע כחול
913
01:06:23,480 --> 01:06:25,690
,אימא שלי נשאה אותי ברחמה באותו הזמן
914
01:06:25,857 --> 01:06:28,109
והיא לא רצתה לבלוע את הצמח
915
01:06:28,276 --> 01:06:30,487
.מתוך חשש למה שהוא עלול לעשות לי
916
01:06:30,987 --> 01:06:32,155
.לא. התינוק שלי
917
01:06:32,656 --> 01:06:34,532
.אבל השאמאן היה משכנע
918
01:06:43,124 --> 01:06:45,043
.התינוק שלך חולה
919
01:06:45,627 --> 01:06:47,337
.רק זה יכול לרפא אותו
920
01:06:47,837 --> 01:06:51,466
התינוק שלך יהיה הראשון להיוולד
.בבית החדש שלנו
921
01:06:53,093 --> 01:06:54,302
,קבלי מתנה זו כהבטחה
922
01:06:54,469 --> 01:06:57,973
.הוא יהיה המלך החדש שלנו
923
01:07:06,398 --> 01:07:08,233
.כולם חלו
924
01:07:09,401 --> 01:07:11,236
,וחייהם
925
01:07:11,403 --> 01:07:13,530
,הקיום שלהם שם
926
01:07:13,697 --> 01:07:14,990
.הסתיים
927
01:07:26,877 --> 01:07:29,129
,הצמח גזל מהם את היכולת לנשום אוויר
928
01:07:29,296 --> 01:07:33,091
.אבל אפשר להם לקלוט חמצן מהים
929
01:07:36,428 --> 01:07:38,179
,הם התיישבו באוקיינוס
930
01:07:38,847 --> 01:07:41,975
.הרחק ממלחמות ומחלות
931
01:07:44,561 --> 01:07:45,645
!קדימה
932
01:08:11,129 --> 01:08:13,298
,אימא שלי ילדה אותי שם
933
01:08:13,590 --> 01:08:16,843
.והפכתי לראשון שנולד בטאלוקאן
934
01:08:17,302 --> 01:08:19,387
בגלל הצמח, גדלו כנפיים על הקרסוליים שלי
935
01:08:19,553 --> 01:08:21,973
.ואוזניים מחודדות
936
01:08:22,432 --> 01:08:23,683
.הייתי מוטאנט
937
01:08:24,601 --> 01:08:27,854
.יכולתי לשחות בשמיים ולהזדקן לאט יותר
938
01:08:28,021 --> 01:08:30,522
.לנשום את האוויר שאבותינו נשמו
939
01:08:31,775 --> 01:08:33,360
,ככל שהיא הזדקנה
940
01:08:34,694 --> 01:08:38,281
,אימי התאבלה על החיים שהיו לה פעם ביבשה
941
01:08:40,200 --> 01:08:41,951
.ומתה עם לב שבור
942
01:08:44,704 --> 01:08:48,667
.היא השביעה אותי לקבור אותה באדמת מולדתה
943
01:08:53,797 --> 01:08:57,133
אבל שום דבר לא יכול היה
.להכין אותי למה שמצאתי שם
944
01:09:04,098 --> 01:09:04,975
?של מי הילד הזה
945
01:09:20,740 --> 01:09:21,616
!לירות
946
01:09:22,284 --> 01:09:23,075
!אש
947
01:09:39,508 --> 01:09:40,843
,הינך שד
948
01:09:41,636 --> 01:09:42,888
.בנו של השטן
949
01:09:43,053 --> 01:09:45,056
.כומר ספרדי קילל אותי
950
01:09:45,223 --> 01:09:47,100
.בזמן שהרגתי אותו
951
01:09:47,267 --> 01:09:48,310
...הוא קרא לי
952
01:09:48,517 --> 01:09:49,686
.הינך ילד חסר אהבה
953
01:09:50,520 --> 01:09:51,687
.הילד חסר האהבה
954
01:09:53,732 --> 01:09:55,942
.הילד חסר האהבה
955
01:09:56,484 --> 01:09:57,944
.ומזה נובע השם שלי
956
01:10:03,325 --> 01:10:05,035
".נאמור"
957
01:10:05,201 --> 01:10:08,038
.כי אין לי שום אהבה לעולם שעל פני השטח
958
01:10:10,040 --> 01:10:12,125
?למה אתה מספר לי את כל זה
959
01:10:13,543 --> 01:10:16,671
כדי שתוכלי להבין
.למה אני חייב להרוג את המדענית
960
01:10:16,838 --> 01:10:18,423
?מה אם ניקח אותה לוואקנדה
961
01:10:19,799 --> 01:10:21,009
.תן לנו ללכת
962
01:10:21,968 --> 01:10:23,428
.אני מבטיחה לך
963
01:10:23,595 --> 01:10:25,055
.היא תישאר בארצי
964
01:10:25,263 --> 01:10:26,723
.אני לא יכול להסתכן בזה
965
01:10:26,890 --> 01:10:28,516
.אז קח אותי במקום
966
01:10:30,477 --> 01:10:32,103
.אשמח לראות את ארצך
967
01:10:33,438 --> 01:10:36,066
.את לא יכולה לרדת לשם לבושה ככה
968
01:10:38,109 --> 01:10:41,571
.את תחטפי היפותרמיה כמעט מיד
969
01:10:41,738 --> 01:10:43,990
,הדם שלך ייעשה רעיל
970
01:10:44,157 --> 01:10:47,994
.ולחץ האוקיינוס ישבור כל עצם בגוף שלך
971
01:10:51,081 --> 01:10:52,332
.או שתלבשי חליפה
972
01:10:52,749 --> 01:10:54,501
.יש לנו כמה. בואי
973
01:10:57,587 --> 01:10:58,588
.תישארי קרובה
974
01:12:02,944 --> 01:12:04,613
!היי! נאמור, חכה
975
01:13:15,850 --> 01:13:19,104
טאלוקאן
עיר הבירה
976
01:14:08,194 --> 01:14:09,654
.שלום
977
01:14:38,225 --> 01:14:39,351
.זה יפהפה
978
01:14:41,186 --> 01:14:42,520
.הוא עשוי מוויברניום
979
01:14:42,687 --> 01:14:43,688
.כן
980
01:14:43,855 --> 01:14:45,357
במעמקי האוקיינוס
981
01:14:45,774 --> 01:14:48,026
.הבאתי את השמש לעמי
982
01:14:50,111 --> 01:14:53,573
אני יודע שביקשת ממני
.לחוס על חייה של המדענית
983
01:14:53,949 --> 01:14:56,201
.אבל עכשיו את רואה על מה אני צריך להגן
984
01:15:21,017 --> 01:15:23,103
.נקיה, תחושת הבטן שלך הייתה נכונה
985
01:15:23,270 --> 01:15:26,273
.זיהיתי את מיקום עגילי הקימויו של שורי
986
01:15:59,639 --> 01:16:02,267
האות מגיע ממערה תת-ימית
987
01:16:02,434 --> 01:16:05,896
.כ-140 מטר מתחת לפני השטח
988
01:16:06,521 --> 01:16:08,815
.המלכה האם, מצאתי את האות שלה
989
01:16:08,982 --> 01:16:11,985
.הוא מגיע ממערה תת-ימית
990
01:16:12,152 --> 01:16:14,821
.אם היא שם, אני בטוחה שאתקל בהתנגדות
991
01:16:15,780 --> 01:16:18,450
?איך תרצי שאמשיך
992
01:16:18,617 --> 01:16:22,996
.תחזירי את הנסיכה בכל אמצעי שיידרש
993
01:16:23,163 --> 01:16:26,374
.אני אנסה למשוך את נאמור החוצה
994
01:17:01,284 --> 01:17:04,537
.את האדם הראשון מפני השטח שבא לטאלוקאן
995
01:17:05,539 --> 01:17:07,582
.קחי את זה כאות להכרת תודה, בבקשה
996
01:17:14,756 --> 01:17:17,342
.זה עשוי מהצמח שהציל את טאלוקאן
997
01:17:20,136 --> 01:17:21,513
.את צעירה, נסיכה
998
01:17:22,389 --> 01:17:25,308
כשמזדקנים כמוני, מבינים
999
01:17:25,475 --> 01:17:28,228
.שכולנו מאבדים את כל מי שאנחנו אוהבים
1000
01:17:28,395 --> 01:17:29,980
אבל כשאיבדתי את אחי
1001
01:17:30,146 --> 01:17:31,773
.זה פשוט הרגיש אחרת
1002
01:17:31,940 --> 01:17:33,608
.הוא סבל בשקט
1003
01:17:34,192 --> 01:17:37,195
,כשהוא סוף סוף ביקש ממני לעזור לו
.לא יכולתי
1004
01:17:38,280 --> 01:17:40,782
איך זה הגיוני
1005
01:17:40,949 --> 01:17:44,619
שהאבות הקדמונים יעניקו לי מתנות ומיומנויות
1006
01:17:44,786 --> 01:17:47,539
,שיעזרו לי להציל את אחי
?ולא יכולתי להציל אותו
1007
01:17:49,040 --> 01:17:50,041
?למה
1008
01:17:52,502 --> 01:17:55,005
.אין לי תשובה לשאלה הזאת
1009
01:17:57,132 --> 01:17:59,676
,אבותיי היו אומרים
1010
01:18:00,051 --> 01:18:03,471
רק האנשים השבורים ביותר"
".יכולים להיות מנהיגים דגולים
1011
01:18:07,225 --> 01:18:09,394
,אני מעריצה את מה שבנית כאן
1012
01:18:11,688 --> 01:18:14,149
.ואיך שהגנת על העם שלך
1013
01:18:14,941 --> 01:18:17,986
,אבל כנסיכת וואקנדה
1014
01:18:18,153 --> 01:18:20,614
לא אסבול את זה
.שתהרוג את הבחורה הצעירה הזו
1015
01:18:22,324 --> 01:18:25,410
.ארצי לא תנוח עד שאחזור
1016
01:18:26,828 --> 01:18:28,955
.לא אעזוב בלעדיה
1017
01:18:29,706 --> 01:18:33,418
.אנחנו צריכים למצוא דרך שקטה לפתור את זה
1018
01:18:37,088 --> 01:18:38,798
.זה כבר לא קשור למדענית
1019
01:18:40,884 --> 01:18:45,388
,במשך מאות שנים
.מדינות פני השטח כבשו ושיעבדו אנשים כמונו
1020
01:18:46,056 --> 01:18:47,515
.בשביל משאבים
1021
01:18:48,934 --> 01:18:51,186
,מהיום שבו קברתי את אימי
1022
01:18:51,353 --> 01:18:55,190
.הכנתי את עמי לרגע בו הם יגיעו אלינו
1023
01:18:55,357 --> 01:18:59,569
.והמכונה הזו היא הסימן שהרגע הזה הוא עכשיו
1024
01:19:01,446 --> 01:19:06,785
אני צריך לדעת אם וואקנדה
.היא בעלת ברית או אויבת
1025
01:19:07,202 --> 01:19:09,079
.אין אמצע
1026
01:19:11,206 --> 01:19:14,918
אז אתה מתכוון לפתוח במלחמה מול כל העולם
1027
01:19:15,502 --> 01:19:17,837
?ואתה רוצה שוואקנדה תעזור לך
1028
01:19:18,755 --> 01:19:19,923
.זה טירוף
1029
01:19:20,090 --> 01:19:24,719
אין מדינה שלא הייתה בוזזת את וואקנדה
.אם הייתה לה הזדמנות
1030
01:19:26,054 --> 01:19:27,973
,אם נכרות ברית
1031
01:19:28,139 --> 01:19:30,850
נוכל להגן אחד על השני
.בכך שנתקוף אותם קודם
1032
01:19:31,393 --> 01:19:35,647
,ואז, כאשר האיום מהמדינות האלה יושמד
1033
01:19:35,814 --> 01:19:38,441
.המדענית תוחזר לוואקנדה
1034
01:19:38,858 --> 01:19:41,653
?ואם וואקנדה לא תקבל את ההצעה, מה אז
1035
01:19:42,737 --> 01:19:44,698
.המדענית תמות
1036
01:19:45,699 --> 01:19:48,618
.והמדינה הראשונה שתיפול תהיה וואקנדה
1037
01:19:48,868 --> 01:19:50,412
?מתקפה על העם שלי
1038
01:19:50,745 --> 01:19:52,205
.כן
1039
01:19:52,372 --> 01:19:54,749
.ואני רוצה שתקשיבי לי
1040
01:19:54,916 --> 01:19:58,795
.וואקנדה לא יכולה לנצח במלחמה מול טאלוקאן
1041
01:20:01,965 --> 01:20:04,092
,אתה זומנת
1042
01:20:04,259 --> 01:20:05,468
.קוקולקאן
1043
01:20:09,723 --> 01:20:14,019
.שמעתי אותך באותו לילה, עם אימא שלך בנהר
1044
01:20:15,312 --> 01:20:18,064
.אמרת שאת רוצה לשרוף את העולם
1045
01:20:24,237 --> 01:20:26,573
.בואי נשרוף אותו ביחד
1046
01:20:34,414 --> 01:20:35,999
.המלכה רמונדה לא תמכור לנו שום ויברניום
1047
01:20:36,124 --> 01:20:37,959
סוכנות הביון המרכזית
לאנגלי, וירג'יניה
1048
01:20:38,043 --> 01:20:40,921
ועכשיו הם חטפו בחורה צעירה
.שבנתה את המכונה
1049
01:20:41,087 --> 01:20:44,049
כן, עם כל הכבוד, רירי ויליאמס היא ילדת פלא
1050
01:20:44,216 --> 01:20:46,384
.שעוקפת את כל המרצים שלה בסיבוב
1051
01:20:46,551 --> 01:20:49,429
בני וואקנדה גייסו אותה
.כחלק מתוכנית הסיוע שלהם
1052
01:20:49,596 --> 01:20:51,014
לא יותר מזה. ואז
1053
01:20:51,181 --> 01:20:53,558
,אתם שולחים צוות ימ"מ בחסות הלילה
1054
01:20:53,725 --> 01:20:57,145
כדי לעצור את נסיכת הכתר
.של מעצמת על בינלאומית
1055
01:21:00,315 --> 01:21:03,151
הנשיא רוצה לנקוט
.בפעולה התקפית נגד וואקנדה
1056
01:21:04,527 --> 01:21:06,404
?איזה סוג של פעולה התקפית
1057
01:21:07,113 --> 01:21:08,657
.ערעור היציבות
1058
01:21:09,824 --> 01:21:13,161
.הקצין המיוחד רוס הוא המומחה שלנו
1059
01:21:13,328 --> 01:21:15,539
?אז, רוס, מה דעתך
1060
01:21:15,705 --> 01:21:18,500
.המקורות שלי אומרים שיש שם עוד מישהו
1061
01:21:19,417 --> 01:21:21,253
?מדינה אחרת
.אולי. אני לא יודע-
1062
01:21:21,419 --> 01:21:23,547
,תהיו חייבים לתת לי זמן לחקור כמו שצריך
1063
01:21:23,713 --> 01:21:25,799
או שנמצא את עצמנו במלחמה
1064
01:21:25,966 --> 01:21:27,717
עם מדינה שאת יכולתה הצבאית
1065
01:21:27,884 --> 01:21:29,844
.אנחנו לא מסוגלים לתפוס
1066
01:21:31,429 --> 01:21:32,430
?מפקדת
1067
01:21:32,889 --> 01:21:35,141
.אני חושבת שהוא המומחה
1068
01:21:35,308 --> 01:21:38,228
.אני חושב שתהיה טעות לתקוף את וואקנדה
1069
01:21:45,026 --> 01:21:46,027
?כן
1070
01:21:46,194 --> 01:21:47,195
.יש לנו בעיה
1071
01:21:48,530 --> 01:21:50,365
קוראל ולהו, כף ורדה
1072
01:22:08,675 --> 01:22:11,011
?הבת שלי בחיים
1073
01:22:11,177 --> 01:22:13,138
.הנסיכה חיה וקיימת
1074
01:22:13,847 --> 01:22:16,683
.היא ביקשה שייקחו אותה לטאלוקאן
1075
01:22:16,850 --> 01:22:19,227
.היא תישאר שם בינתיים
1076
01:22:22,856 --> 01:22:26,109
?מה אוכל להציע לך בתמורה
1077
01:22:26,526 --> 01:22:27,527
.כלום
1078
01:22:27,986 --> 01:22:29,696
.אני חולקת עליך
1079
01:22:29,863 --> 01:22:33,241
האמריקאים מתכננים להאשים את וואקנדה
1080
01:22:33,408 --> 01:22:36,161
.במתקפה שלך על ספינת הכרייה שלהם
1081
01:22:36,328 --> 01:22:39,289
,תחזיר את הבת שלי ואת המדענית
1082
01:22:39,456 --> 01:22:43,043
.או שאדווח להם על קיומך
1083
01:22:49,758 --> 01:22:51,885
,אם תספרי עלינו לאמריקאים
1084
01:22:53,386 --> 01:22:55,555
,אם תנסו למצוא אותנו
1085
01:22:56,640 --> 01:23:00,435
,או אם אגלה ספינה אחת מוואקנדה באוקיינוס
1086
01:23:01,228 --> 01:23:02,687
.אני אהרוג את הנסיכה
1087
01:23:04,231 --> 01:23:06,024
אני אבוא לוואקנדה
1088
01:23:06,191 --> 01:23:08,151
.ואהרוג אותך
1089
01:23:17,494 --> 01:23:18,536
?אז מה קרה
1090
01:23:20,413 --> 01:23:23,416
הוא רוצה לצאת למלחמה נגד העולם על פני השטח
1091
01:23:23,583 --> 01:23:25,377
.וביקש ממני לעזור לו
1092
01:23:29,881 --> 01:23:32,008
.אני צריכה לחשוב
1093
01:23:32,175 --> 01:23:34,135
.לעולם לא נצא מפה
1094
01:23:46,439 --> 01:23:47,732
!תניח את החנית שלך
1095
01:23:47,899 --> 01:23:49,359
!תהרגו את הנסיכה
1096
01:23:55,448 --> 01:23:56,783
.תורידי את הסכין שלך
1097
01:23:57,534 --> 01:23:58,201
...את
1098
01:23:59,035 --> 01:24:00,161
.את הרגת אותה
1099
01:24:01,037 --> 01:24:02,330
תעזבי אותה
1100
01:24:02,539 --> 01:24:04,499
.ולא תצטרכי למות
1101
01:24:07,586 --> 01:24:08,503
...שורי
1102
01:24:09,504 --> 01:24:11,089
.תזיזי את הזרוע השמאלית שלך
1103
01:24:15,719 --> 01:24:16,845
?את בסדר
1104
01:24:17,637 --> 01:24:19,014
?את בסדר
1105
01:24:19,264 --> 01:24:20,515
!תני לי את החרוזים שלך
.בואי-
1106
01:24:20,682 --> 01:24:23,143
.תני לי את החרוזים. אציל אותה
.צריך ללכת-
1107
01:24:23,310 --> 01:24:25,604
,שורי, אני לא יודעת מי זאת
.אבל צריך להקשיב לה
1108
01:24:25,770 --> 01:24:26,938
.פגעתי בה בצרור קולי
1109
01:24:27,105 --> 01:24:29,149
.זה קטלני ממרחק כזה. אין לה סיכוי
1110
01:24:29,316 --> 01:24:31,318
.את לא מבינה. זה יגרום למלחמה
1111
01:24:31,484 --> 01:24:33,862
.אנחנו חייבות ללכת
!חכו-
1112
01:25:17,447 --> 01:25:18,448
?הם פגעו בך
1113
01:25:18,615 --> 01:25:20,158
.לא. לא
1114
01:25:21,701 --> 01:25:22,911
.תודה
1115
01:25:23,662 --> 01:25:24,913
.על לא דבר
1116
01:25:26,414 --> 01:25:27,541
.גריוט
.כן, מלכתי-
1117
01:25:27,707 --> 01:25:29,751
.תחזיר אותנו לוואקנדה מיד
1118
01:25:33,588 --> 01:25:35,423
?מה קרה, ילדה שלי
1119
01:25:37,384 --> 01:25:39,219
.בני וואקנדה
1120
01:25:40,011 --> 01:25:41,805
.הם באו לקחת אותה
1121
01:25:44,432 --> 01:25:46,476
...קוקולקאן
1122
01:25:48,979 --> 01:25:52,440
?אתה יכול להציל אותי
1123
01:26:05,787 --> 01:26:07,163
?היא מתה
1124
01:26:09,541 --> 01:26:10,625
.כן
1125
01:26:19,301 --> 01:26:21,636
.נוחי, ילדה
1126
01:26:24,180 --> 01:26:25,599
הם באו
1127
01:26:26,057 --> 01:26:30,020
?בזמן שדיברת עם המלכה
1128
01:26:31,438 --> 01:26:34,858
.לא היינו צריכים לסמוך עליה
1129
01:26:35,567 --> 01:26:38,570
.הנסיכה ראתה את ביתנו
1130
01:26:39,029 --> 01:26:41,239
מה עוצר בעדם
1131
01:26:41,656 --> 01:26:43,783
?מלתקוף את טאלוקאן
1132
01:26:46,036 --> 01:26:47,329
.אני אעצור
1133
01:27:22,197 --> 01:27:23,657
!יחי טאלוקאן
1134
01:27:26,159 --> 01:27:27,786
!יחי טאלוקאן
1135
01:27:33,083 --> 01:27:35,126
הסתנוורתי
1136
01:27:35,335 --> 01:27:36,670
מתקווה
1137
01:27:36,836 --> 01:27:38,547
.לשותפות
1138
01:27:40,465 --> 01:27:41,466
...ו
1139
01:27:42,092 --> 01:27:44,344
סיכנתי
1140
01:27:44,928 --> 01:27:47,055
.את כולנו
1141
01:27:47,847 --> 01:27:48,974
טאלוקאן
1142
01:27:49,391 --> 01:27:50,850
לא תזוז
1143
01:27:51,017 --> 01:27:52,435
.שוב
1144
01:27:53,520 --> 01:27:54,396
.נאמורה
1145
01:27:55,647 --> 01:27:56,398
.אטומה
1146
01:27:58,525 --> 01:28:01,528
כשנסיים איתם
1147
01:28:04,447 --> 01:28:06,783
הם לעולם לא יחשבו
1148
01:28:06,950 --> 01:28:08,994
להתקרב
1149
01:28:09,160 --> 01:28:10,620
!לטאלוקאן
1150
01:28:12,998 --> 01:28:14,332
!יחי טאלוקאן
1151
01:28:26,678 --> 01:28:29,180
.נסיכה, טוב שחזרת
1152
01:28:29,389 --> 01:28:31,433
.העיר על קוצים מאז שעזבת
1153
01:28:32,350 --> 01:28:33,351
.קדימה
1154
01:28:33,518 --> 01:28:36,104
.תבצרו את המחסומים הקוליים בכל נתיבי המים
1155
01:28:36,271 --> 01:28:37,272
?נסיכה
1156
01:28:38,189 --> 01:28:39,190
.נקה
1157
01:28:41,151 --> 01:28:43,528
.תודה לאבות הקדמונים
1158
01:28:43,862 --> 01:28:47,073
.רק רציתי להחזיר את אלה
1159
01:28:48,283 --> 01:28:50,452
.לא. תשמרי אותם
1160
01:28:50,619 --> 01:28:52,120
.אולי תצטרכי אותם בקרוב
1161
01:28:53,038 --> 01:28:55,040
?הבאת את זה משם למטה
1162
01:28:58,001 --> 01:29:01,379
?זה נכון שראית אימפריה תת-ימית
1163
01:29:02,631 --> 01:29:03,757
.כן
1164
01:29:05,050 --> 01:29:06,635
.היא יפהפייה
1165
01:29:07,886 --> 01:29:10,513
.אבל האנשים האלה מסוכנים, אנקה
1166
01:29:30,700 --> 01:29:33,495
,אז מיס רירי ויליאמס
1167
01:29:34,246 --> 01:29:36,414
?מה דעתך על וואקנדה
1168
01:29:36,581 --> 01:29:39,501
.הסיפורים לא עושים חסד עם המקום הזה
1169
01:29:41,711 --> 01:29:42,754
.היא נהדרת
1170
01:29:42,921 --> 01:29:44,673
.אבל אני באמת רוצה ללכת הביתה
1171
01:29:46,132 --> 01:29:47,717
.תצטרכי להיות סבלנית
1172
01:29:47,884 --> 01:29:49,928
?אני יכולה להתקשר לאימא שלי, לפחות
1173
01:29:56,351 --> 01:29:59,646
הנסיכה הובאה הביתה
.על ידי נקיה, כלבת המלחמה
1174
01:29:59,813 --> 01:30:01,189
.הללו את האנומן
1175
01:30:01,356 --> 01:30:02,732
.הללו את האנומן
1176
01:30:03,900 --> 01:30:07,362
.המרגלת שוב מצילה את וואקנדה
1177
01:30:07,946 --> 01:30:09,406
המלכה תגמול לה
1178
01:30:09,573 --> 01:30:12,075
.עם גירוש לכל החיים. אני בטוח
1179
01:30:14,536 --> 01:30:15,996
.אוקויה
1180
01:30:18,456 --> 01:30:19,457
.תודה, אחותי
1181
01:30:21,626 --> 01:30:22,878
,לאחר המתקפה של תאנוס
1182
01:30:23,336 --> 01:30:25,463
,כשעזבת בלי לומר מילה
1183
01:30:26,089 --> 01:30:27,257
.זה כאב
1184
01:30:31,219 --> 01:30:34,639
.אני מצטערת שלא הייתי שם עם כולכם
1185
01:30:36,141 --> 01:30:37,434
.זה לא היה קל
1186
01:30:38,226 --> 01:30:39,227
...הוא היה
1187
01:30:39,895 --> 01:30:43,732
.המלך והפנתר השחור עבור כולם
1188
01:30:44,399 --> 01:30:45,984
...אבל עבורי
1189
01:30:52,324 --> 01:30:54,034
.הוא היה הכול
1190
01:30:55,911 --> 01:30:57,871
.טצ'אלה שלי
1191
01:30:59,206 --> 01:31:02,167
...כשהוא נלקח ממני פתאום, אני
1192
01:31:02,918 --> 01:31:04,794
הייתי צריכה להתרחק
1193
01:31:05,712 --> 01:31:07,339
.ולתת לעצמי להישבר
1194
01:31:10,008 --> 01:31:12,010
...לא יכולתי פשוט
1195
01:31:12,177 --> 01:31:15,555
.להמשיך כאילו כלום לא קרה
1196
01:31:33,406 --> 01:31:34,407
.תוקפים אותנו
1197
01:31:42,249 --> 01:31:43,083
.הנה
1198
01:31:50,173 --> 01:31:51,049
.קחו אותו
1199
01:31:52,008 --> 01:31:53,593
?אתם בסדר? אתם בסדר
1200
01:31:53,760 --> 01:31:55,637
.גריוט, הפעל את ציפור השמש
1201
01:31:55,804 --> 01:31:56,972
?שורי, איפה את
1202
01:31:57,138 --> 01:31:58,598
.מתקדמת לעיר עכשיו
1203
01:31:58,765 --> 01:32:00,225
!עצרי! זאת פקודה
1204
01:32:00,392 --> 01:32:02,686
.אימא, אני עם אנקה. נוכל לסייע מהאוויר
1205
01:32:02,852 --> 01:32:05,522
.אנקה, אל תתני לה לעזוב את המעבדה
.אימא, את מקוטעת-
1206
01:32:05,689 --> 01:32:06,690
.לא שומעים אותך
!שורי-
1207
01:32:06,856 --> 01:32:07,607
!אוהבת אותך. ביי
1208
01:32:09,901 --> 01:32:10,986
.ניתקת למלכה בפנים
1209
01:32:11,152 --> 01:32:12,153
.ניתקתי לאימא שלי בפנים
1210
01:32:12,320 --> 01:32:13,905
!יש הבדל. קדימה. בואו נזוז
1211
01:32:46,354 --> 01:32:48,231
!פולשים
1212
01:32:53,820 --> 01:32:57,032
!אימא! אימא
1213
01:32:59,951 --> 01:33:01,494
!בוא נסתובב! תסתובב
1214
01:33:05,457 --> 01:33:08,376
.הפרמדיקים סובלים מאיזושהי היפנוזה קולית
1215
01:33:11,046 --> 01:33:12,172
.קח את הילד
1216
01:33:12,339 --> 01:33:14,174
.גנרלית, תאטמי את האוזניים
1217
01:33:14,341 --> 01:33:15,425
.כן, מלכתי
1218
01:34:01,846 --> 01:34:02,597
?אני יכולה לעזור
1219
01:34:02,764 --> 01:34:03,974
.בואי, מהר
1220
01:34:10,897 --> 01:34:12,440
!לוחמת
1221
01:34:14,776 --> 01:34:15,694
,תשלב ידיים
1222
01:34:15,860 --> 01:34:16,444
.ילד שלי
1223
01:34:21,700 --> 01:34:22,325
.נקיה
1224
01:34:22,492 --> 01:34:23,326
.כן
1225
01:34:23,827 --> 01:34:24,786
?נמצא את אימא שלך, טוב
1226
01:34:36,798 --> 01:34:38,091
.איש הדג
1227
01:34:42,387 --> 01:34:45,056
.כבר משכנו את ההגנות מהארמון
1228
01:34:45,348 --> 01:34:47,392
.עכשיו זה באחריותך
1229
01:36:06,555 --> 01:36:07,138
!מצב חירום
1230
01:36:08,098 --> 01:36:08,598
!מצב חירום
1231
01:36:26,449 --> 01:36:28,410
.שיט, הוא מהיר מדי
.והוא מהיר יותר במים-
1232
01:36:54,477 --> 01:36:55,896
.מפעילה מערכת ידנית
.לא-
1233
01:36:56,062 --> 01:36:58,064
.חכי! אני אתקן את זה
!אי אפשר להשאיר אותך כאן-
1234
01:37:15,540 --> 01:37:16,458
?את רואה אותה
1235
01:37:16,625 --> 01:37:18,043
.כן. שם
1236
01:37:31,514 --> 01:37:32,515
.לכי, ילדה
1237
01:37:33,975 --> 01:37:35,393
?רגע, מה? ולהשאיר אותך כאן
1238
01:37:35,602 --> 01:37:36,645
!רוצי
1239
01:37:51,284 --> 01:37:52,744
!אוקויה, זוזי, עכשיו
1240
01:38:53,722 --> 01:38:54,431
.תעזרי לילדה
1241
01:39:00,478 --> 01:39:01,563
.היא עשתה את זה
1242
01:39:05,609 --> 01:39:09,529
,עוד שבוע, אחזור עם כל הצבא שלי
1243
01:39:09,696 --> 01:39:12,949
,ואתם תצטרפו אלינו נגד העולם על פני השטח
1244
01:39:13,116 --> 01:39:16,077
.או שאשטוף את וואקנדה מעל פני כדור הארץ
1245
01:39:17,037 --> 01:39:17,871
.קדימה, מלכתי
1246
01:39:19,039 --> 01:39:20,040
.אימא
1247
01:39:20,498 --> 01:39:22,209
!תרחיקו אותה
!אימא-
1248
01:39:22,542 --> 01:39:25,253
!אימא! אימא
.תקברו את מתיכם-
1249
01:39:26,004 --> 01:39:27,589
.תתאבלו על האובדן שלכם
1250
01:39:30,884 --> 01:39:32,469
.את המלכה עכשיו
1251
01:39:32,719 --> 01:39:33,720
!אימא
1252
01:39:34,429 --> 01:39:35,430
!לא
1253
01:39:38,600 --> 01:39:40,143
!תעזבי אותי! אימא
1254
01:39:40,894 --> 01:39:42,771
!אימא
1255
01:39:49,611 --> 01:39:51,112
!אימא
1256
01:39:51,738 --> 01:39:53,156
!אימא
1257
01:39:53,740 --> 01:39:54,908
!אימא
1258
01:39:55,617 --> 01:39:56,493
.תתעוררי, מלכתי
1259
01:39:58,662 --> 01:39:59,788
.תראי לי
1260
01:40:00,580 --> 01:40:01,414
.תתעוררי
1261
01:40:02,457 --> 01:40:03,792
!תעזרי לי
1262
01:40:03,959 --> 01:40:05,252
!אימא
1263
01:40:08,755 --> 01:40:09,923
.תתעוררי, אימא
1264
01:40:10,590 --> 01:40:11,800
.היא איננה
1265
01:40:12,759 --> 01:40:14,177
!אימא
1266
01:40:55,594 --> 01:41:00,765
.ג'בארילנד משתתפת בצערך על האובדן
1267
01:41:07,397 --> 01:41:09,065
עלייך להתאבל עליה
1268
01:41:09,232 --> 01:41:13,153
.על פי הטקסים של אבותייך
1269
01:41:15,113 --> 01:41:16,948
.אל תיבלעי בטכנולוגיה שלך
1270
01:41:17,115 --> 01:41:18,366
?למה אתה כאן
1271
01:41:20,243 --> 01:41:21,953
הבטחתי לאחיך
1272
01:41:22,120 --> 01:41:24,414
שאספק לך ייעוץ
1273
01:41:24,581 --> 01:41:25,999
.והגנה
1274
01:41:28,460 --> 01:41:30,670
.אבל אני זה שזקוק לעצתך היום
1275
01:41:34,507 --> 01:41:38,136
.זקני השבט שלכם פנו אליי עם הצעה
1276
01:41:39,554 --> 01:41:42,807
הם רוצים לפנות את העיר ולתפוס מחסה
1277
01:41:42,974 --> 01:41:44,476
.בג'בארילנד
1278
01:41:44,643 --> 01:41:47,812
אז עכשיו אתה מעוניין לשמוע בעצתה של ילדה
1279
01:41:48,480 --> 01:41:50,148
?שלועגת למסורת
1280
01:41:54,361 --> 01:41:55,362
...העולם
1281
01:41:57,280 --> 01:41:59,950
העולם לקח ממך יותר מדי
1282
01:42:00,700 --> 01:42:03,954
.בשביל שעדיין תיחשבי לילדה
1283
01:42:07,082 --> 01:42:08,959
העם שלי צריך לדעת
1284
01:42:09,125 --> 01:42:11,545
.לאיזה כיוון את נוטה
1285
01:42:13,421 --> 01:42:15,131
.הזקנים נואשים
1286
01:42:16,758 --> 01:42:18,677
.העיר פגיעה
1287
01:42:20,887 --> 01:42:23,056
,אם תוכל לספק את צורכיהם
1288
01:42:24,182 --> 01:42:26,434
.הם יהיו אסירי תודה
1289
01:42:28,520 --> 01:42:30,230
?ומה הלב שלך אומר
1290
01:42:33,775 --> 01:42:35,777
?לאיזה כיוון הלב שלך נוטה
1291
01:42:37,654 --> 01:42:40,615
קברתי עכשיו את האדם האחרון
.שבאמת הכיר אותי
1292
01:42:44,119 --> 01:42:45,787
.הלב שלי נקבר איתה
1293
01:43:22,866 --> 01:43:23,783
.אוי
1294
01:43:24,659 --> 01:43:26,578
.כן, שמן הזית שלך עומד להתקלקל
1295
01:43:26,745 --> 01:43:27,746
?מה את עושה כאן
1296
01:43:27,913 --> 01:43:30,582
...אני רעבה. ו
1297
01:43:30,999 --> 01:43:33,001
.טרגדיה מכה בקהילה הבינלאומית
1298
01:43:33,168 --> 01:43:37,297
,מקורות מאשרים כעת שהמלכה רמונדה
.בתו של לומומבה, מתה
1299
01:43:37,923 --> 01:43:41,635
,בעלי ברית מערביים טוענים שככל הנראה
...סכסוך אזרחי היה הסיבה
1300
01:43:44,179 --> 01:43:45,180
אז
1301
01:43:45,555 --> 01:43:46,890
?יש לך תגובה כלשהי
1302
01:43:49,059 --> 01:43:52,229
.מעניין מה עוד החברים שלך מסתירים ממך
1303
01:43:52,896 --> 01:43:54,064
?על מה את מדברת
1304
01:43:54,231 --> 01:43:57,776
.אני לא מתקשר עם ממלכת וואקנדה ללא אישור
1305
01:44:00,153 --> 01:44:02,322
?מה לגבי החרוזים
1306
01:44:03,490 --> 01:44:04,616
?מה
1307
01:44:04,783 --> 01:44:05,784
.החרוזים
1308
01:44:05,951 --> 01:44:07,077
שמתי עליהם מכשירי האזנה
1309
01:44:07,244 --> 01:44:08,912
.לפני שהגעת לשם בכלל
1310
01:44:09,079 --> 01:44:12,916
,האזנתי לכל שיחה שניהלת
1311
01:44:13,083 --> 01:44:15,669
.כולל השיחה הבוגדנית עם המלכה
1312
01:44:15,835 --> 01:44:17,212
.שתנוח על משכבה בשלום
1313
01:44:17,629 --> 01:44:18,922
.אבל זה טוב
1314
01:44:19,089 --> 01:44:20,131
.בשבילנו לפחות
1315
01:44:20,298 --> 01:44:23,009
.את יודעת מה? בני וואקנדה הצילו את חיי
1316
01:44:23,510 --> 01:44:24,594
.הם אנשים טובים
1317
01:44:25,220 --> 01:44:27,264
חשבת פעם לרגע
1318
01:44:27,430 --> 01:44:29,057
?מה הם היו יכולים לעשות
1319
01:44:29,224 --> 01:44:30,559
חשבת פעם מה אנחנו היינו עושים
1320
01:44:30,725 --> 01:44:33,937
אם ארה"ב הייתה
?המדינה היחידה בעולם עם ויברניום
1321
01:44:35,230 --> 01:44:38,483
.באמת שאני חולמת על זה
1322
01:44:41,319 --> 01:44:42,988
.ואל. ואל, בבקשה
1323
01:44:43,363 --> 01:44:45,156
.תקרא לי המפקדת דה פונטיין
1324
01:44:47,867 --> 01:44:51,037
.אימא שלך הגנה עליי כאילו הייתי הבת שלה
1325
01:44:52,330 --> 01:44:54,791
.המעט שאוכל לעשות זה לנסות להחזיר טובה
1326
01:44:57,127 --> 01:44:59,504
.אנחנו צריכות למצוא דרך להחליש את נאמור
1327
01:44:59,671 --> 01:45:01,840
.גם אם הוא יוחלש, הוא עדיין יהווה בעיה
1328
01:45:02,007 --> 01:45:05,427
.הפנתר השחור תמיד הצליח להגן על וואקנדה
1329
01:45:06,177 --> 01:45:08,179
.חשבתי שהפנתר השחור איננו
1330
01:45:17,898 --> 01:45:19,232
.אח שלי מת
1331
01:45:20,984 --> 01:45:23,570
.אבל זה לא אומר שהפנתר השחור איננו
1332
01:45:41,338 --> 01:45:42,881
?גריוט
1333
01:45:43,048 --> 01:45:45,675
בואו נתחיל עם ניתוח השוואתי
1334
01:45:45,842 --> 01:45:49,429
בין הניסיונות שלנו
ליצור עשב דמוי לב סינתטי
1335
01:45:52,140 --> 01:45:54,100
.ובין הסיבים של הצמיד הזה
1336
01:45:54,684 --> 01:45:55,977
.כן, נסיכה
1337
01:45:59,272 --> 01:46:02,025
,מכיוון שהם צמחו באדמה עשירה בוויברניום
1338
01:46:03,276 --> 01:46:06,738
אולי יהיה דמיון בבסיס הסחיפה שלהם
.שנוכל לנצל
1339
01:46:06,905 --> 01:46:08,198
.כרצונך, נסיכה
1340
01:46:12,494 --> 01:46:14,913
.תעלה בבקשה גם את הדנ"א של אחי
1341
01:46:15,080 --> 01:46:16,206
.מעלה עכשיו
1342
01:46:47,779 --> 01:46:49,114
?למה הוא לא נראה כמוהם
1343
01:46:49,281 --> 01:46:51,491
.הפיזיולוגיה שלו שונה לגמרי
1344
01:46:51,658 --> 01:46:54,327
אף אחד מהם לא עף
.או בעל אוזניים מחודדות כמוהו
1345
01:46:54,828 --> 01:46:56,830
הנשים ששמרו עלינו, היו להן מים על הפה
1346
01:46:56,997 --> 01:46:58,707
.ועל הצוואר
1347
01:46:58,874 --> 01:46:59,791
.לו לא היו
1348
01:46:59,958 --> 01:47:05,380
יש כמה אורגניזמים שלא צריכים זימים
,כדי לקלוט חמצן מהמים
1349
01:47:05,547 --> 01:47:07,090
.זה כמו מדוזה
1350
01:47:07,257 --> 01:47:11,052
.הוא פשוט סופג את החמצן מעורו
1351
01:47:12,470 --> 01:47:14,681
.זה תהליך שנקרא פעפוע
.פעפוע-
1352
01:47:38,997 --> 01:47:41,791
כל יום שעובר בלי לבחור את השליט
1353
01:47:41,958 --> 01:47:43,335
.הוא יום מבוזבז
1354
01:47:43,501 --> 01:47:46,922
חייבים לטפל בנאמור
.לפני שהוא יחזיר הנה את הלוחמים שלו
1355
01:47:47,088 --> 01:47:49,758
?ואיך נתמודד עם אדם בעל כוח רב כל כך
1356
01:47:50,634 --> 01:47:52,344
,במתקפה, לפני שהוא הוריד את המטוס שלכם
1357
01:47:52,510 --> 01:47:53,762
.הוא קפץ בחזרה למים
1358
01:47:53,929 --> 01:47:55,680
?מה אם זה מה שמחזק אותו
1359
01:47:55,847 --> 01:47:59,392
הוא נושם אוויר
.ומקבל חמצן מהמים על העור שלו
1360
01:47:59,559 --> 01:48:02,812
,אם נמצא דרך לייבש לו את הצורה
.הוא לא יהיה חזק כל כך
1361
01:48:03,146 --> 01:48:04,314
!זהו זה
1362
01:48:04,481 --> 01:48:05,440
.גריוט
1363
01:48:05,607 --> 01:48:09,319
אנחנו צריכים להמיר את לוחם הטופר המלכותי
.לתא פרבפורציה
1364
01:48:09,486 --> 01:48:10,570
?זה אפשרי בכלל
1365
01:48:10,737 --> 01:48:11,905
.כן
1366
01:48:13,406 --> 01:48:15,325
.את תעזרי לנו לתפוס אותו
1367
01:48:16,159 --> 01:48:18,161
.תראי למיס ויליאמס איפה היא תעבוד
1368
01:48:18,328 --> 01:48:19,871
.מכאן
1369
01:48:23,750 --> 01:48:26,211
?בת כמה היית כשבנית את המכונה הראשונה שלך
1370
01:48:26,378 --> 01:48:27,462
.שלוש
1371
01:48:27,629 --> 01:48:31,091
.האבא החורג שלי היה מוסכניק
.הוא רצה לבנות מטוסים
1372
01:48:31,258 --> 01:48:33,718
.הוא נתן לי את הכלים ונתן לי להסתדר לבד
1373
01:48:37,639 --> 01:48:39,933
?אז מי לימד אותך לעשות את כל מה שאת עושה
1374
01:48:40,267 --> 01:48:41,518
.אחי הגדול
1375
01:48:44,563 --> 01:48:47,899
.הייתי חוד החנית של צבא וואקנדה
1376
01:48:48,066 --> 01:48:50,485
.זה לא מתאים לי
1377
01:48:50,986 --> 01:48:53,154
.חוץ מזה, אני אזרחית עכשיו
1378
01:48:54,239 --> 01:48:55,615
.החזרתי את הנשק שלי
1379
01:48:56,241 --> 01:48:57,909
.בניתי לך גם חנית חדשה
1380
01:48:59,786 --> 01:49:00,787
?חדשה
1381
01:49:00,954 --> 01:49:01,997
.כן
1382
01:49:03,331 --> 01:49:05,709
?מה השם של המתקן הזה בכלל
1383
01:49:05,876 --> 01:49:07,335
."מלאך חצות"
1384
01:49:07,502 --> 01:49:08,879
?"מלאך חצות"
1385
01:49:09,045 --> 01:49:10,797
.תקשיבי לי
1386
01:49:11,882 --> 01:49:14,092
.זה יאזן את הכוחות נגדם
1387
01:49:14,259 --> 01:49:16,720
.אחות, אני צריכה שתהיי מוכנה כשאקרא לך
1388
01:49:18,555 --> 01:49:19,764
.בבקשה
1389
01:49:24,352 --> 01:49:25,562
.שורי
1390
01:49:26,229 --> 01:49:27,397
.כן
1391
01:49:29,024 --> 01:49:30,609
?כמה כאלה הכנת
1392
01:49:32,736 --> 01:49:34,696
.חיפשתי אותך במוצב ג'בארי
1393
01:49:34,863 --> 01:49:36,531
.לא יגרשו אותי מביתי
1394
01:49:36,698 --> 01:49:39,242
.יש לך כזו רוח מרדנית
1395
01:49:39,409 --> 01:49:40,785
?למה הצטרפת לדורה
1396
01:49:41,828 --> 01:49:42,996
?למה אכפת לך
1397
01:49:50,253 --> 01:49:52,756
.יש לי עדיין כוח רב להילחם
1398
01:49:53,256 --> 01:49:56,384
,תגידי לי, אנקה, בתה של קיאנה
1399
01:49:57,052 --> 01:49:59,262
?לך עוד יש כוח להילחם
1400
01:49:59,429 --> 01:50:01,848
?על מה חשבת
1401
01:50:26,498 --> 01:50:27,499
,גריוט
1402
01:50:29,042 --> 01:50:30,502
?מה השיעור להצלחה
1403
01:50:31,127 --> 01:50:33,421
.98.7%, נסיכה
1404
01:50:33,797 --> 01:50:37,467
?תרצי שאדפיס את העשב דמוי הלב
1405
01:50:40,512 --> 01:50:43,014
.היי, שורי
1406
01:50:43,765 --> 01:50:46,059
.חשבתי שתחזרי להאיטי עד עכשיו
1407
01:50:47,185 --> 01:50:48,728
.אני עדיין בת וואקנדה
1408
01:50:52,774 --> 01:50:53,775
...אז
1409
01:50:55,068 --> 01:50:58,029
.זה מה שאת מעוללת
1410
01:50:58,822 --> 01:50:59,990
.כן
1411
01:51:00,156 --> 01:51:02,075
,מה שיש לך פה עכשיו
1412
01:51:03,326 --> 01:51:07,539
.זו הזדמנות להחזיר את המגן של וואקנדה
1413
01:51:08,790 --> 01:51:13,044
זו תהיה המתנה הגדולה ביותר
1414
01:51:13,503 --> 01:51:15,839
.מאז התגלית של באשנגה
1415
01:51:20,969 --> 01:51:23,221
.בקרוב נגלה. בואי
1416
01:51:26,349 --> 01:51:27,809
?גריוט
.כן, נסיכה-
1417
01:51:27,976 --> 01:51:28,977
.תדפיס אותו
1418
01:51:33,148 --> 01:51:34,858
?איך נדע אם הוא עובד
1419
01:51:35,650 --> 01:51:36,902
.אם הוא יזהר
1420
01:51:46,036 --> 01:51:47,203
!עשית את זה
1421
01:51:52,042 --> 01:51:54,419
?אנחנו לא אמורות להדליק קטורת או משהו
1422
01:51:55,045 --> 01:51:58,215
רק באסט יודע
.איך האבות הקדמונים יגיעו למעבדה הזאת
1423
01:52:08,558 --> 01:52:10,393
?את בטוחה שאת לא רוצה שאקבור אותך
1424
01:52:10,560 --> 01:52:11,561
.לא
1425
01:52:12,145 --> 01:52:14,189
,צריכה להיות לך גישה לחזה שלי
1426
01:52:14,356 --> 01:52:16,399
.רק למקרה שאחטוף דום לב
1427
01:52:16,983 --> 01:52:18,526
?"דום לב"
1428
01:52:19,611 --> 01:52:20,654
,היא צוחקת
1429
01:52:21,196 --> 01:52:22,447
?נכון
1430
01:52:24,449 --> 01:52:25,450
?נכון
1431
01:52:30,413 --> 01:52:34,251
תני לעשב דמוי הלב הזה
1432
01:52:34,626 --> 01:52:37,671
לתת לך את כוחו של הפנתר השחור
1433
01:52:38,088 --> 01:52:40,507
.ולקחת אותך למישור האבות
1434
01:52:43,009 --> 01:52:44,386
.רמונדה
1435
01:52:44,761 --> 01:52:49,766
.אנו מתחננים בפנייך, בואי לבתך
1436
01:53:59,794 --> 01:54:00,795
?אימא
1437
01:54:14,142 --> 01:54:15,393
.נג'דאקה
1438
01:54:15,977 --> 01:54:17,145
.בת דודה קטנה
1439
01:54:17,520 --> 01:54:18,521
?איך
1440
01:54:18,730 --> 01:54:21,441
?איך" זה אף פעם לא חשוב כמו "למה", נכון"
1441
01:54:23,235 --> 01:54:24,486
.את בחרת בי
1442
01:54:24,653 --> 01:54:27,530
.בלתי אפשרי. לעולם לא הייתי בוחרת בך
1443
01:54:27,697 --> 01:54:29,366
?למה לקחת את העשב
1444
01:54:30,367 --> 01:54:31,243
.כדי לראות את משפחתי
1445
01:54:31,409 --> 01:54:32,327
.שטויות
1446
01:54:33,286 --> 01:54:36,289
?לא האמנת שמישור האבות אמיתי, נכון
1447
01:54:39,417 --> 01:54:40,418
.לא
1448
01:54:41,169 --> 01:54:42,420
?אז למה לקחת אותו
1449
01:54:44,130 --> 01:54:45,507
.את לא צריכה לשקר לי
1450
01:54:46,341 --> 01:54:47,842
.כדי שאהיה חזקה
1451
01:54:48,218 --> 01:54:49,719
?חזקה בשביל מה
1452
01:54:52,597 --> 01:54:53,598
?רואה
1453
01:54:55,141 --> 01:54:57,102
.אנחנו יותר דומים ממה שנראה לך
1454
01:54:59,020 --> 01:55:00,981
.גם אני לקחתי אותו כדי לנקום את מות אבותיי
1455
01:55:01,147 --> 01:55:02,315
.אני לא דומה לך בכלל
1456
01:55:03,775 --> 01:55:05,527
לקחת אותו בשביל עצמך
1457
01:55:05,694 --> 01:55:07,237
.ואז הרסת את השאר
1458
01:55:08,738 --> 01:55:09,948
,מלך לא ראוי
1459
01:55:10,782 --> 01:55:12,284
.שמפחד להיות מוחלף
1460
01:55:13,368 --> 01:55:14,369
.סתם פחדן
1461
01:55:14,536 --> 01:55:15,537
.לא
1462
01:55:15,704 --> 01:55:18,290
היה לי האומץ לעשות
.מה שנדרש כדי לשנות את וואקנדה
1463
01:55:19,708 --> 01:55:21,126
על כמה אנשים כמו המדענית שלך
1464
01:55:21,293 --> 01:55:23,670
?וואקנדה הגנה לפני שהפכתי למלך
1465
01:55:24,713 --> 01:55:25,714
.פחדנים
1466
01:55:25,881 --> 01:55:28,967
אלה היו הפנתרים שבאו לפניי
1467
01:55:29,134 --> 01:55:30,135
.ולפני טצ'אלה
1468
01:55:30,302 --> 01:55:32,137
.אל תזכיר את אחי
1469
01:55:32,470 --> 01:55:34,139
.אתה הסיבה שהוא מת
1470
01:55:34,639 --> 01:55:37,893
.שרפת את העשב, השארת אותנו ללא מגן
1471
01:55:38,059 --> 01:55:40,312
.ואז נאמור הכה והרג את אימי
1472
01:55:40,478 --> 01:55:42,314
.הדם שלהם על הידיים שלך
1473
01:55:43,481 --> 01:55:44,816
.זה לא באחריותי
1474
01:55:45,358 --> 01:55:46,735
ושלא תעזי
1475
01:55:46,902 --> 01:55:48,737
.לקחת את זה מאימא שלך
1476
01:55:48,904 --> 01:55:52,407
היא הקריבה את חייה
.כדי להגן על נערה צעירה מהשבט האבוד
1477
01:55:53,783 --> 01:55:56,453
.אבא שלך, הוא היה צבוע
1478
01:55:57,954 --> 01:55:59,706
.הוא היה הורג את הבחורה הזו
1479
01:56:00,415 --> 01:56:02,334
.הוא הרג אפילו את אחיו
1480
01:56:03,919 --> 01:56:06,588
.טצ'אלה היה אצילי מדי
1481
01:56:08,757 --> 01:56:11,092
.הוא נתן לאדם שרצח את אביך לחיות
1482
01:56:13,220 --> 01:56:14,888
.והנה את עכשיו
1483
01:56:20,560 --> 01:56:22,687
,את הולכת להיות אצילית כמו אחיך
1484
01:56:22,854 --> 01:56:24,940
,או לטפל בעניינים
1485
01:56:25,649 --> 01:56:26,775
?כמוני
1486
01:56:29,611 --> 01:56:30,612
?את בסדר
1487
01:56:32,781 --> 01:56:33,949
?את בסדר
1488
01:56:36,493 --> 01:56:37,577
?את מי ראית
1489
01:56:43,083 --> 01:56:44,084
.אף אחד
1490
01:56:47,379 --> 01:56:48,338
?מה קורה פה
1491
01:56:48,964 --> 01:56:50,382
.נכשלתי
1492
01:56:50,549 --> 01:56:51,550
.זה לא עבד
1493
01:56:51,716 --> 01:56:52,676
.היי, שורי
1494
01:56:55,804 --> 01:56:56,763
.הם נטשו אותי
1495
01:56:56,930 --> 01:56:58,098
.הם לא יעשו דבר כזה
1496
01:56:58,265 --> 01:56:59,766
.עשיתי כל מה שהייתי אמורה לעשות
1497
01:56:59,933 --> 01:57:01,226
.יצרתי מחדש את העשב
1498
01:57:01,393 --> 01:57:03,853
.בסדר
?עשיתי את הטקס המטופש שלך, ולמה-
1499
01:57:04,020 --> 01:57:05,480
.תירגעי
?למה הם לא באו אליי-
1500
01:57:05,647 --> 01:57:06,773
.תירגעי
1501
01:57:13,863 --> 01:57:15,156
.שיט
1502
01:57:19,494 --> 01:57:20,829
?אפשר לקבל קצת מזה גם
1503
01:57:28,253 --> 01:57:29,296
נראה לי
1504
01:57:30,839 --> 01:57:32,299
.שתצטרכי חליפה
1505
01:58:03,914 --> 01:58:05,832
.עוד אנשים מגיעים מהעיר
1506
01:58:05,999 --> 01:58:07,626
.הם צריכים יותר מקום
1507
01:58:07,792 --> 01:58:08,793
?אז מה
1508
01:58:09,669 --> 01:58:11,922
.אתם אורחים
1509
01:58:12,088 --> 01:58:15,425
.פלא שמשהו בכלל מבוצע איתכם
1510
01:58:41,076 --> 01:58:42,744
!הנסיכה
1511
01:59:16,278 --> 01:59:17,571
.היא עשתה את זה
1512
01:59:18,280 --> 01:59:21,324
!הפנתר השחור חי
1513
01:59:39,134 --> 01:59:41,553
.נאמור מאמין שוואקנדה נואשת
1514
01:59:44,014 --> 01:59:45,473
.המלכה שלנו נרצחה
1515
01:59:47,976 --> 01:59:49,519
.הבירה שלנו הושמדה
1516
01:59:51,187 --> 01:59:53,023
.הוא מאמין שאין לנו מגן
1517
01:59:55,025 --> 01:59:56,026
...אבל עכשיו
1518
01:59:57,819 --> 01:59:59,821
.עכשיו זה הזמן שלנו לתקוף
1519
01:59:59,988 --> 02:00:03,575
איך, כשאנחנו אפילו לא יודעים
?איך למצוא אותו
1520
02:00:04,159 --> 02:00:05,869
.נביא את נאמור אלינו
1521
02:00:06,036 --> 02:00:07,579
?לכאן, שוב
.לא-
1522
02:00:07,746 --> 02:00:10,081
.מקום מרוחק בלב ים
1523
02:00:10,248 --> 02:00:11,166
.בסדר
1524
02:00:11,750 --> 02:00:13,210
.בואי נגיד שזה יעבוד
1525
02:00:15,629 --> 02:00:17,255
,בהנחה שנוכל להרוג את האיש הזה
1526
02:00:17,422 --> 02:00:20,467
,שיכול לעוף וייתכן שהוא חזק כמו הענק הירוק
1527
02:00:23,220 --> 02:00:25,639
?האם לרצוח אותו זה הפתרון הנכון
1528
02:00:26,097 --> 02:00:28,058
דרשת את ראשו
1529
02:00:28,225 --> 02:00:30,560
.כאשר הפשע היחיד שלו היה הפחדה
1530
02:00:30,727 --> 02:00:32,520
?מה השתנה, לורד מבאקו
1531
02:00:32,687 --> 02:00:33,897
החיילים שלו
1532
02:00:34,064 --> 02:00:35,690
."לא קראו לו "גנרל" או "מלך
1533
02:00:35,857 --> 02:00:38,526
.הם קראו לו קוקולקאן
1534
02:00:38,693 --> 02:00:39,903
?מה זה
1535
02:00:40,070 --> 02:00:42,197
.אל נחש הנוצות
1536
02:00:42,781 --> 02:00:43,782
?מה
1537
02:00:43,949 --> 02:00:45,867
נראה לכם שבגלל שאנחנו חיים בהרים
1538
02:00:46,034 --> 02:00:47,911
?אין לנו גישה לספרים
1539
02:00:48,370 --> 02:00:49,663
,זקנים
1540
02:00:50,080 --> 02:00:51,456
,ברשותכם
1541
02:00:51,623 --> 02:00:55,335
.אני רוצה לדבר עם לורד מבאקו לבד
1542
02:00:56,711 --> 02:00:57,254
.כן
1543
02:00:57,879 --> 02:00:58,630
.כן
1544
02:01:05,470 --> 02:01:06,805
.נאמור לא סיים
1545
02:01:08,223 --> 02:01:11,309
.הוא הבטיח להשמיד את העולם שעל פני השטח
1546
02:01:11,476 --> 02:01:13,812
.עכשיו זו ההזדמנות שלנו לחסל אותו
1547
02:01:13,979 --> 02:01:16,231
?ממה אתה מפחד
.מלחמה-
1548
02:01:16,648 --> 02:01:19,985
,אם נאמור הוא אכן אל עבור עמו
1549
02:01:20,151 --> 02:01:22,779
.אם נהרוג אותו, נסתכן במלחמה נצחית
1550
02:01:22,946 --> 02:01:24,030
?אז מה
1551
02:01:24,573 --> 02:01:26,908
?חייה של אמי לא שווים מלחמה נצחית
1552
02:01:27,075 --> 02:01:28,451
.כמובן שהם שווים
1553
02:01:29,452 --> 02:01:33,540
.כמובן שהיא שווה
1554
02:01:35,542 --> 02:01:38,753
.אבל זה לא מה שהיא הייתה רוצה עבורך
1555
02:01:44,217 --> 02:01:45,927
וזה לא מה שאני רוצה
1556
02:01:48,555 --> 02:01:50,307
.עבור העם שלי
1557
02:02:00,650 --> 02:02:03,695
.אתה מדבר על אימא שלי כאילו היא עדיין כאן
1558
02:02:04,613 --> 02:02:06,615
.על מה שהיא הייתה רוצה בשבילי
1559
02:02:07,699 --> 02:02:09,993
.על תקוותיה וחלומותיה
1560
02:02:13,163 --> 02:02:14,664
.אבל היא מתה
1561
02:02:15,707 --> 02:02:16,708
!היא איננה
1562
02:02:18,418 --> 02:02:22,297
!נאמור הטביע אותה, מול הפנים שלי
1563
02:02:23,715 --> 02:02:25,008
,אז החלומות שלה
1564
02:02:25,175 --> 02:02:28,261
...המטרות שלה, התקוות שלה עבורי
1565
02:02:31,598 --> 02:02:32,849
.לא קיימים
1566
02:02:35,560 --> 02:02:37,103
.הם כבר לא משנים
1567
02:02:39,189 --> 02:02:42,067
,מה שמשנה זה מה שאני רוצה
1568
02:02:42,234 --> 02:02:44,945
!ומה שאני רוצה זה שנאמור ימות
1569
02:02:48,949 --> 02:02:51,576
.ואתה תעזור לי להשיג את זה
1570
02:02:58,166 --> 02:02:59,334
?זה ברור
1571
02:03:06,883 --> 02:03:08,510
.נצא בבוקר
1572
02:03:34,327 --> 02:03:35,328
.היי
1573
02:03:35,495 --> 02:03:36,496
.בוקר טוב
1574
02:03:39,124 --> 02:03:40,333
,אם נשרוד את זה
1575
02:03:42,002 --> 02:03:45,213
.אני רוצה שתדעי שיש לך בית איתי בהאיטי
1576
02:03:48,049 --> 02:03:50,385
.הנה. תחזיקי לי את הידיים
1577
02:03:53,680 --> 02:03:54,681
.תנשמי
1578
02:03:59,060 --> 02:04:01,563
.שורי, אני רוצה שתהיי כנה איתי
1579
02:04:01,730 --> 02:04:04,774
?את מי ראית כשלקחת את העשב
1580
02:04:09,946 --> 02:04:11,656
,אם תצאי למלחמה בשביל נקמה
1581
02:04:11,823 --> 02:04:14,242
.זה לא ימלא את החור שנותר מהאובדן שלה
1582
02:04:14,826 --> 02:04:16,703
הוא רק ילך ויגדל
1583
02:04:16,870 --> 02:04:18,330
.ואת תיבלעי בו
1584
02:04:20,582 --> 02:04:21,958
.כבר נבלעתי
1585
02:04:27,339 --> 02:04:34,095
קוקולקאן, עוד מכונה לזיהוי ויברניום
.נמצאת בשימוש באוקיינוס
1586
02:04:35,096 --> 02:04:36,181
?איפה
1587
02:04:37,724 --> 02:04:40,894
האוקיינוס האטלנטי
1588
02:05:05,502 --> 02:05:06,670
!צאו מהמים
1589
02:05:51,339 --> 02:05:52,632
.למען המלכה
1590
02:07:06,706 --> 02:07:08,458
?רירי, איך הולך שם למעלה
1591
02:07:08,959 --> 02:07:10,126
.היי, מר גריוט
1592
02:07:10,293 --> 02:07:11,753
.הגיבוי יעזור לי מאוד עכשיו
1593
02:07:11,920 --> 02:07:13,880
.כבר חשבתי שלא תבקשי
1594
02:07:19,678 --> 02:07:20,679
.שיט
1595
02:07:25,141 --> 02:07:26,518
.שיט, הוא מהיר
1596
02:07:27,185 --> 02:07:28,395
.אבל אני מהירה יותר
1597
02:07:48,373 --> 02:07:49,416
.תפסתי אותך
1598
02:07:55,755 --> 02:07:57,090
.זה עלייך עכשיו, שורי
1599
02:08:06,266 --> 02:08:07,976
.נסיכה
.לא-
1600
02:08:08,143 --> 02:08:11,646
!אני הפנתרה השחורה, ואני כאן כדי לנקום
1601
02:08:12,314 --> 02:08:15,317
.תאי פרבפורציה מופעלים
1602
02:08:24,743 --> 02:08:25,744
?מה קרה
1603
02:08:26,494 --> 02:08:27,787
?אתה צריך כוס מים
1604
02:08:31,791 --> 02:08:32,792
.תפסנו אותו
1605
02:08:32,959 --> 02:08:34,586
!יופי
.נאמור נלכד-
1606
02:08:34,961 --> 02:08:36,129
!לסגת
1607
02:08:41,009 --> 02:08:42,510
!בחזרה לוואקנדה
1608
02:08:48,225 --> 02:08:49,226
!לצאת
1609
02:09:14,292 --> 02:09:15,460
?מה קורה פה
1610
02:09:16,294 --> 02:09:18,171
.פולט הקול הושמד
1611
02:09:40,402 --> 02:09:41,903
.זה לא טוב
1612
02:10:14,019 --> 02:10:16,187
פנתרה, הספינה שלנו איבדה כוח
1613
02:10:16,354 --> 02:10:18,315
.ויש שם נפגעים רבים
1614
02:10:19,858 --> 02:10:20,859
.אוקויה
1615
02:10:21,026 --> 02:10:22,360
.פנתרה
1616
02:10:23,445 --> 02:10:24,529
.אנקה
1617
02:10:26,072 --> 02:10:26,781
.אוקויה
1618
02:10:26,948 --> 02:10:28,199
.הגיע הזמן
1619
02:10:39,085 --> 02:10:40,128
!למען וואקנדה
1620
02:10:40,837 --> 02:10:42,047
!וואקנדה
1621
02:10:50,388 --> 02:10:52,015
?גריוט, מה הנזק
1622
02:10:52,182 --> 02:10:54,476
.קטסטרופלי
.החנית שלו עשויה מוויברניום גולמי
1623
02:10:54,643 --> 02:10:57,062
.הספינה עלולה להתפוצץ בכל רגע
.קח אותנו למדבר-
1624
02:11:15,872 --> 02:11:16,873
!לא
1625
02:11:45,485 --> 02:11:47,028
!להטביע את הספינה
1626
02:12:14,598 --> 02:12:15,599
.תפסתי אותך, אחותי
1627
02:12:15,765 --> 02:12:16,766
.תחזיקי חזק
1628
02:13:21,081 --> 02:13:22,415
!לוחם
1629
02:13:25,877 --> 02:13:28,171
?את מדברת בשפת האם
1630
02:13:28,463 --> 02:13:30,840
...תוכלי לברך איתה לשלום את אבותייך
1631
02:14:00,954 --> 02:14:02,163
!רד ממני
1632
02:14:14,217 --> 02:14:15,427
.טוב, בוא הנה
1633
02:14:18,722 --> 02:14:22,100
.תברך אתה לשלום את אבותיך
1634
02:14:46,041 --> 02:14:47,709
שהאבות יצילו אותנו
1635
02:14:47,876 --> 02:14:49,419
.אם הנסיכה לא תמהר
1636
02:14:49,586 --> 02:14:51,296
.יכול להיות שנצטרף אליהם
1637
02:14:52,214 --> 02:14:53,298
,אם כן, היי
1638
02:14:53,465 --> 02:14:55,717
.בואו ניקח איתנו כמה שיותר מהם
1639
02:15:25,830 --> 02:15:27,249
.זה היה יכול להיות אחרת
1640
02:15:31,836 --> 02:15:33,296
.אני צריך מים
1641
02:15:50,063 --> 02:15:52,190
,את הולכת להיות אצילית כמו אחיך
1642
02:15:52,357 --> 02:15:53,733
,או לטפל בעניינים
1643
02:15:53,900 --> 02:15:54,943
?כמוני
1644
02:15:55,110 --> 02:15:56,653
.אני לא אח שלי
1645
02:15:58,071 --> 02:16:00,073
נאמור יתחנן בפניי לרחמים
1646
02:16:00,740 --> 02:16:03,285
.בזמן שאעמוד ואראה אותו מת
1647
02:16:42,198 --> 02:16:44,576
.אימפריוס רקס
1648
02:16:47,245 --> 02:16:48,454
!וואקנדה לנצח
1649
02:18:37,104 --> 02:18:38,606
.שורי
1650
02:18:40,149 --> 02:18:41,150
.אימא
1651
02:18:44,112 --> 02:18:45,405
תראי לו
1652
02:18:45,780 --> 02:18:47,324
.מי את
1653
02:18:54,164 --> 02:18:55,165
...תיכנע
1654
02:18:56,373 --> 02:18:58,710
.ואז וואקנדה תגן על האוקיינוסים שלכם
1655
02:18:58,877 --> 02:19:01,129
.נגן על הסודות שלכם
1656
02:19:01,296 --> 02:19:02,297
...תיכנע
1657
02:19:03,548 --> 02:19:05,257
.והעם שלך יחיה
1658
02:19:09,346 --> 02:19:11,681
.הנקמה כילתה אותנו
1659
02:19:12,140 --> 02:19:14,768
.אסור לנו לתת לה לכלות את עמינו
1660
02:19:23,568 --> 02:19:25,319
.אני נכנע
1661
02:19:50,303 --> 02:19:52,472
!טלוקאניל'אקס
1662
02:19:54,391 --> 02:19:55,934
.הבה נחזור הביתה
1663
02:19:56,476 --> 02:19:57,894
.המאבק שלנו כאן נגמר
1664
02:20:10,782 --> 02:20:12,659
!וואקנדה לנצח
1665
02:20:13,118 --> 02:20:14,703
!וואקנדה לנצח
1666
02:20:59,080 --> 02:21:00,582
.תודה, יקירתי
1667
02:21:24,397 --> 02:21:25,565
.היי
1668
02:21:30,070 --> 02:21:31,196
?הכול מוכן לחזרה הביתה
1669
02:21:31,363 --> 02:21:33,907
כל עוד את בטוחה
.שהמשטרה לא תחכה לי בשדה התעופה
1670
02:21:34,074 --> 02:21:35,700
.אל תדאגי. טיפלתי בזה
1671
02:21:35,867 --> 02:21:39,496
אבל אולי כדאי לך להירגע
.עם עסק שיעורי הבית להשכרה שלך
1672
02:21:39,663 --> 02:21:41,957
.אם יתפסו אותך, לא אוכל לעזור לך עם זה
1673
02:21:43,250 --> 02:21:45,085
?הם אמרו שרצית לדבר איתי על משהו
1674
02:21:45,252 --> 02:21:46,253
.כן
1675
02:21:46,586 --> 02:21:49,798
,החליפה שלך. העיצוב נהדר
1676
02:21:50,340 --> 02:21:51,591
.אבל לא אוכל לתת לך לעזוב איתה
1677
02:21:51,758 --> 02:21:52,968
.הכול טוב
1678
02:21:53,134 --> 02:21:56,096
המעט שאוכל לעשות
.זה לעזור לוואקנדה לנקות את הבלגן שלי
1679
02:21:57,347 --> 02:21:58,848
.יש לי עוד משהו להראות לך
1680
02:21:59,266 --> 02:22:00,267
.בואי
1681
02:22:04,271 --> 02:22:07,357
,לקח לי זמן למצוא את כל החלקים מהנהר
1682
02:22:07,524 --> 02:22:08,900
.אבל זה היה שווה את זה
1683
02:22:09,568 --> 02:22:10,569
...איך
1684
02:22:11,903 --> 02:22:13,446
.זו המכונית של אבא שלי
1685
02:22:14,698 --> 02:22:16,408
...היינו עובדים עליה לפני
1686
02:22:22,372 --> 02:22:24,249
?את בטוחה שזו היא
.כל חלק וחלק-
1687
02:22:24,416 --> 02:22:25,876
.אני אשלח אותה לבוסטון
1688
02:22:26,042 --> 02:22:27,335
.היא תהיה שם לפני שתגיעי
1689
02:22:32,924 --> 02:22:33,925
.תביאי חיבוק
1690
02:22:37,470 --> 02:22:41,766
.פנתרה, ההסעה של מיס ויליאמס הגיעה
1691
02:22:42,392 --> 02:22:43,935
.תשמרי על עצמך
1692
02:22:44,269 --> 02:22:46,688
?בטוח שלא בא לך להגיע לשיקגו
1693
02:22:46,855 --> 02:22:47,939
?"לראות משחק של ה"בולס
1694
02:22:49,190 --> 02:22:53,653
.נשמע כיף, אבל יש משהו שאני צריכה לטפל בו
1695
02:23:18,386 --> 02:23:20,847
וכעת אני מציגה בפניכם
1696
02:23:21,014 --> 02:23:22,182
,את הנסיכה שורי
1697
02:23:22,349 --> 02:23:23,642
!הפנתרה השחורה
1698
02:23:42,118 --> 02:23:44,955
,הפנתרה השחורה מוסרת ד"ש
1699
02:23:45,747 --> 02:23:47,749
.אבל היא לא תצטרף אלינו היום
1700
02:23:48,875 --> 02:23:50,835
,אני, מבאקו
1701
02:23:51,002 --> 02:23:53,547
,מנהיג שבט הג'בארי
1702
02:23:53,713 --> 02:23:55,173
,בן וואקנדה
1703
02:23:56,675 --> 02:23:58,426
רוצה להציע את מועמדותי
1704
02:23:59,511 --> 02:24:00,887
.לכס המלכות
1705
02:24:06,351 --> 02:24:08,019
?מה מטריד אותך, ילדתי
1706
02:24:09,896 --> 02:24:13,400
חיכיתי ללחום לצידך
1707
02:24:13,483 --> 02:24:16,611
,כל חיי
1708
02:24:17,862 --> 02:24:22,951
...כשאני חושבת עליך מתרפס בפני בני וואקנדה
1709
02:24:23,326 --> 02:24:28,164
.לפנתרה השחורה הייתה כל סיבה להרוג אותי
1710
02:24:28,999 --> 02:24:32,127
?למה את חושבת שהיא לא עשתה את זה
1711
02:24:33,962 --> 02:24:38,466
הפנתרה השחורה היא האדם הכי חזק
1712
02:24:38,842 --> 02:24:44,556
.במדינה החזקה ביותר על פני השטח
1713
02:24:44,806 --> 02:24:47,809
.אבל אין לה בעלי ברית
1714
02:24:48,184 --> 02:24:52,772
.עכשיו יש לה אמפתיה כלפי אנשי טאלוקאן
1715
02:24:54,608 --> 02:24:56,693
,עם הברית הזו
1716
02:24:57,402 --> 02:25:04,284
.טאלוקאן תהיה חזקה מתמיד
1717
02:25:04,868 --> 02:25:08,747
,העולם שעל פני השטח יתקוף את וואקנדה
1718
02:25:09,581 --> 02:25:12,459
.ואז וואקנדה תפנה אלינו
1719
02:25:14,127 --> 02:25:15,754
.תסמכי עליי
1720
02:25:32,479 --> 02:25:33,730
?מה זה, לעזאזל
1721
02:25:33,897 --> 02:25:35,106
?אפשר להסתובב
1722
02:25:36,733 --> 02:25:38,693
.אני לא יודע. אנחנו נאבד שעה
1723
02:25:40,111 --> 02:25:41,529
?אולי תלך לבדוק את זה
1724
02:25:41,696 --> 02:25:42,906
.בסדר
1725
02:25:45,700 --> 02:25:46,993
.כן, כאן שאובר
1726
02:25:47,410 --> 02:25:49,412
.נראה שעץ חוסם לנו את הדרך
1727
02:25:49,579 --> 02:25:51,331
?איך תרצו שנמשיך
1728
02:25:51,831 --> 02:25:52,832
...מה ל
1729
02:26:04,844 --> 02:26:07,180
.כובש בשלשלאות
1730
02:26:07,847 --> 02:26:09,933
.עכשיו ראיתי הכול
1731
02:26:10,100 --> 02:26:11,101
.מצחיק
1732
02:26:12,102 --> 02:26:12,852
.קדימה
1733
02:26:40,046 --> 02:26:40,881
.תודה
1734
02:26:41,047 --> 02:26:41,756
.על לא דבר
1735
02:26:46,761 --> 02:26:47,762
.היי
1736
02:26:49,097 --> 02:26:50,640
!ברוכה הבאה
1737
02:26:52,434 --> 02:26:53,852
.טוב לראות אותך
1738
02:26:54,603 --> 02:26:55,812
.הכול מוכן
1739
02:26:55,979 --> 02:26:57,355
.תני לי רגע אחד
1740
02:26:57,522 --> 02:26:58,857
...האמת
1741
02:26:59,024 --> 02:27:00,901
.שנראה לי שאני צריכה לעשות את זה בעצמי
1742
02:27:02,110 --> 02:27:03,486
.כמובן
1743
02:31:16,781 --> 02:31:23,788
הפנתר השחור: וואקנדה לנצח
1744
02:31:38,511 --> 02:31:39,512
?שורי
1745
02:31:40,847 --> 02:31:42,557
?אפשר להצטרף אלייך
1746
02:31:45,644 --> 02:31:48,688
.זה הבן שלי, טוסן
1747
02:31:49,856 --> 02:31:50,857
,טוסן
1748
02:31:51,524 --> 02:31:54,653
.זאת דודה שלך, שורי
1749
02:31:56,071 --> 02:31:57,072
.היי
1750
02:32:18,009 --> 02:32:20,679
.הסכמנו שעדיף לו לגדול כאן
1751
02:32:20,845 --> 02:32:23,932
.הרחק מהלחץ של כס המלכות
1752
02:32:25,308 --> 02:32:26,518
,אבא שלך
1753
02:32:27,143 --> 02:32:28,895
,באבא שלך
1754
02:32:29,062 --> 02:32:31,731
?הכין אותנו למותו, נכון
1755
02:32:36,403 --> 02:32:38,446
.אבל הוא לא רצה שנלך להלוויה
1756
02:32:39,281 --> 02:32:42,200
.כי הוא הרגיש שזה עדיין לא הזמן הנכון
1757
02:32:42,909 --> 02:32:45,704
.אז ערכנו כאן טקס משלנו בשבילו
1758
02:32:47,455 --> 02:32:49,082
?אימא שלי פגשה אותו
1759
02:32:49,249 --> 02:32:50,125
.כן
1760
02:32:59,718 --> 02:33:00,760
.נעים להכיר
1761
02:33:00,927 --> 02:33:02,220
.גם אותך
1762
02:33:02,387 --> 02:33:03,930
.טוסן זה שם יפה
1763
02:33:04,431 --> 02:33:06,558
.יש לו היסטוריה נהדרת
1764
02:33:06,725 --> 02:33:10,020
.תודה. גם השם שלך מגניב, אני מניח
1765
02:33:13,315 --> 02:33:15,442
.אימא שלי אומרת שאת טובה בשמירת סודות
1766
02:33:15,609 --> 02:33:16,568
?זה נכון
1767
02:33:17,819 --> 02:33:20,614
.כן, אני יודעת לשמור סוד
1768
02:33:23,617 --> 02:33:25,911
.טוסן זה השם ההאיטי שלי
1769
02:33:28,872 --> 02:33:30,040
?מי אתה
1770
02:33:30,957 --> 02:33:35,170
.שמי הוא הנסיך טצ'אלה, בנו של המלך טצ'אלה
1771
02:33:57,609 --> 02:34:01,071
מוקדש לחברנו
1772
02:34:01,279 --> 02:34:03,990
צ'דוויק בוזמן
1773
02:34:04,014 --> 02:34:10,014
:הביא, תיקן וסנכרן
Yoav1610
1774
02:40:59,698 --> 02:41:01,700
NDG Studios תרגום: עומר גפן
1775
02:41:05,287 --> 02:41:08,540
הפנתר השחור יחזור