1 00:00:14,264 --> 00:00:16,641 ♪ I met the darkness ♪ 2 00:00:16,725 --> 00:00:19,310 ♪ Said, how do you do? ♪ 3 00:00:20,854 --> 00:00:23,106 ♪ And I danced on water ♪ 4 00:00:23,606 --> 00:00:25,275 ♪ With the weight on my shoulder ♪ 5 00:00:25,358 --> 00:00:27,235 ♪ Fell right down ♪ 6 00:00:27,444 --> 00:00:30,447 ♪ In the water I see ♪ 7 00:00:31,489 --> 00:00:34,284 ♪ Everything that lies beneath ♪ 8 00:00:34,367 --> 00:00:36,703 ♪ In the water I see ♪ 9 00:00:38,663 --> 00:00:40,582 ♪ Who I'm trying to be ♪ 10 00:00:40,665 --> 00:00:43,543 ♪ In the water I see ♪ 11 00:00:45,128 --> 00:00:47,881 ♪ Everything I want ♪ 12 00:00:47,964 --> 00:00:51,051 ♪ Comes at a cost ♪ 13 00:00:51,676 --> 00:00:54,345 ♪ Everything I want ♪ 14 00:00:54,554 --> 00:00:57,599 ♪ Comes at a cost ♪ 15 00:00:58,141 --> 00:01:00,769 ♪ And I want ♪ 16 00:01:01,186 --> 00:01:02,729 ♪ It all ♪ 17 00:01:09,360 --> 00:01:12,155 ♪ So ring me up ♪ 18 00:01:12,906 --> 00:01:14,824 ♪ Put it on my tab ♪ 19 00:01:16,367 --> 00:01:19,162 ♪ Whatever the cost ♪ 20 00:01:19,412 --> 00:01:21,790 ♪ I'm good for it ♪ 21 00:01:22,999 --> 00:01:25,293 ♪ So ring me up ♪ 22 00:01:25,960 --> 00:01:28,338 ♪ Put it on my tab ♪ 23 00:01:29,339 --> 00:01:32,342 ♪ Whatever the cost ♪ 24 00:01:32,509 --> 00:01:34,886 ♪ I'm good for it ♪ 25 00:01:35,970 --> 00:01:38,723 ♪ So ring me up ♪ 26 00:01:39,140 --> 00:01:41,476 ♪ Put it on my tab ♪ 27 00:01:42,644 --> 00:01:45,647 ♪ Whatever the cost ♪ 28 00:01:46,064 --> 00:01:48,233 ♪ I'm good for it ♪ 29 00:01:59,828 --> 00:02:01,579 [applause] 30 00:02:01,663 --> 00:02:03,289 [cheering] 31 00:02:04,082 --> 00:02:05,082 [crowd] Yeah! 32 00:02:05,625 --> 00:02:06,668 Whoo! 33 00:02:09,212 --> 00:02:11,714 [crowd shouting and cheering] 34 00:02:11,798 --> 00:02:12,841 [woman] Way to go, Jenn! 35 00:02:14,884 --> 00:02:16,469 [man] Jenny? Jenny. 36 00:02:17,554 --> 00:02:18,888 [Jenn clears throat] Uh... 37 00:02:18,972 --> 00:02:20,140 Thank you. 38 00:02:20,807 --> 00:02:22,934 Thank you, everyone, for your... 39 00:02:24,727 --> 00:02:25,812 [Jenn] Um... 40 00:02:25,895 --> 00:02:28,565 ...continued support. 41 00:02:29,107 --> 00:02:32,277 [man speaking Mandarin and chuckling] 42 00:02:32,735 --> 00:02:33,653 That was so weird. 43 00:02:33,736 --> 00:02:34,821 Shut up. 44 00:02:34,904 --> 00:02:41,077 And thank you on behalf of my mother who has come all the way from St. Louis 45 00:02:41,161 --> 00:02:47,709 to watch Jenny skate her short program at the ice show this weekend. 46 00:02:48,960 --> 00:02:52,839 With the support of our fellow church members, 47 00:02:52,922 --> 00:02:55,675 friends, family, and the Lord, 48 00:02:56,217 --> 00:02:59,470 it would be fortuitous to see our Jenny 49 00:02:59,554 --> 00:03:04,809 go all the way to the Beijing Olympics in 2022! 50 00:03:04,893 --> 00:03:07,187 [cheering] 51 00:03:07,270 --> 00:03:08,980 ♪ Don't you wanna ♪ 52 00:03:09,355 --> 00:03:11,065 ♪ Be adored ♪ 53 00:03:11,691 --> 00:03:12,859 ♪ Be adored ♪ 54 00:03:13,985 --> 00:03:15,111 ♪ Give me a crown ♪ 55 00:03:15,195 --> 00:03:18,114 ♪ I'll pass it round and show it off ♪ 56 00:03:19,032 --> 00:03:21,576 ♪ When I'm insane ♪ 57 00:03:21,659 --> 00:03:23,786 ♪ From all your games ♪ 58 00:03:24,245 --> 00:03:27,916 ♪ I'll ask my friends to find out how to let you go ♪ 59 00:03:29,167 --> 00:03:31,419 ♪ See, hang around ♪ 60 00:03:34,422 --> 00:03:36,090 ♪ Let me down ♪ 61 00:03:39,844 --> 00:03:41,137 [music stops] 62 00:03:42,013 --> 00:03:43,013 Hey. 63 00:03:45,225 --> 00:03:46,559 Mom's on her way back. 64 00:03:49,729 --> 00:03:52,106 It was nice having you home these last of couple weeks. 65 00:03:53,733 --> 00:03:55,443 Do you think maybe you could stay? 66 00:03:57,070 --> 00:03:58,070 You know I can't. 67 00:03:59,489 --> 00:04:00,490 [door opens] 68 00:04:19,884 --> 00:04:21,678 [Mitch] I'll just put this in your room. 69 00:04:32,855 --> 00:04:33,855 Hi, Mom. 70 00:04:34,524 --> 00:04:37,026 Hey, baby. It's good to be home. 71 00:04:38,111 --> 00:04:39,737 How was the, uh... 72 00:04:39,821 --> 00:04:42,115 Mental hospital. It's okay. You can say it. 73 00:04:42,865 --> 00:04:43,865 It was good. 74 00:04:45,243 --> 00:04:48,037 [Carol] The hardest part was probably finding the right trial meds. 75 00:04:48,121 --> 00:04:49,580 - Mom... - Don't worry, honey. 76 00:04:50,164 --> 00:04:53,459 I had awesome counselors who took great care of me. 77 00:04:53,543 --> 00:04:54,543 I'm good. 78 00:04:55,044 --> 00:04:56,045 Clear-headed. 79 00:04:58,339 --> 00:04:59,340 Kat... 80 00:04:59,424 --> 00:05:00,800 it's nice that you're here. 81 00:05:01,718 --> 00:05:02,760 Yeah. 82 00:05:02,844 --> 00:05:05,596 I wasn't about to let one of your boyfriends look after Serena. 83 00:05:09,267 --> 00:05:10,601 I deserve that, not you. 84 00:05:12,312 --> 00:05:13,354 Would you... 85 00:05:14,397 --> 00:05:16,524 drive Serena to the rink? I wanna talk to Kat. 86 00:05:17,275 --> 00:05:18,443 - [Mitch] Sure. - Thank you. 87 00:05:18,860 --> 00:05:20,028 Serena, you ready? 88 00:05:26,159 --> 00:05:28,161 [door opens] 89 00:05:30,872 --> 00:05:31,956 [door closes] 90 00:05:36,002 --> 00:05:39,422 I know you're not going to believe this, and you have every right not to, but... 91 00:05:41,632 --> 00:05:43,752 - things'll be different... - [together]...this time. 92 00:05:45,053 --> 00:05:46,346 It's already different. 93 00:05:48,389 --> 00:05:49,474 I have a plan. 94 00:05:49,557 --> 00:05:53,644 I found a really good therapist that I'm going to see twice a week. 95 00:05:53,728 --> 00:05:55,146 With what money? 96 00:05:55,229 --> 00:05:58,191 I had to find out from Serena that you quit your job weeks ago. 97 00:05:59,776 --> 00:06:00,818 I'll look for a new job. 98 00:06:00,902 --> 00:06:02,320 And how long's that gonna take? 99 00:06:02,737 --> 00:06:05,323 The facility you were just at, how are you gonna pay for that? 100 00:06:05,823 --> 00:06:07,325 You don't have insurance. 101 00:06:07,700 --> 00:06:10,286 [stammering] I don't know. I'll get a loan or something. 102 00:06:10,703 --> 00:06:13,498 Come on! Can't this be a fresh start? 103 00:06:16,209 --> 00:06:18,544 Your life is a series of fresh starts. 104 00:06:19,837 --> 00:06:20,917 After a while, they just... 105 00:06:21,881 --> 00:06:23,132 They don't mean anything. 106 00:06:33,393 --> 00:06:35,395 - [sighs] - [door opens] 107 00:06:36,396 --> 00:06:37,397 [Jenn] Davis! 108 00:06:37,939 --> 00:06:39,065 Help a lady out? 109 00:06:39,524 --> 00:06:41,734 I can't tie my skates with this busted knee. 110 00:06:43,277 --> 00:06:44,654 Didn't you hurt your hip? 111 00:06:46,531 --> 00:06:49,992 I've been trying to lay off it so much that I messed up my right knee. 112 00:06:50,993 --> 00:06:52,412 Why the hell are you still skating? 113 00:06:52,495 --> 00:06:56,040 Like, my entire church is coming to see me in this stupid ice show. 114 00:06:56,124 --> 00:06:58,876 It might be the last time my grandma sees me skate. 115 00:06:58,960 --> 00:07:00,753 And honestly, 116 00:07:01,254 --> 00:07:02,380 if I take any time off, 117 00:07:02,463 --> 00:07:05,925 there's no way I'm even getting close to qualifying for 2022. 118 00:07:08,177 --> 00:07:09,554 Sounds like you need a drink. 119 00:07:09,637 --> 00:07:10,972 [laughs softly] Yeah. 120 00:07:11,639 --> 00:07:15,309 I mean, the last time we got a drink, things got a little... 121 00:07:15,393 --> 00:07:17,895 - Oh, yeah. Thought we weren't gonna... - Talk about it? 122 00:07:19,147 --> 00:07:20,273 We're not. 123 00:07:22,400 --> 00:07:23,443 So... 124 00:07:24,485 --> 00:07:25,486 you buying? 125 00:07:26,821 --> 00:07:29,221 Gonna see what Gabe and Kat are doing, and we'll all meet up. 126 00:07:29,574 --> 00:07:30,574 Cool. 127 00:07:30,616 --> 00:07:31,951 The more, the merrier. 128 00:07:34,454 --> 00:07:35,955 [sighs] 129 00:07:38,458 --> 00:07:39,292 No. 130 00:07:39,375 --> 00:07:41,127 No. No way. Not today. 131 00:07:41,627 --> 00:07:43,713 We don't even need triples for the ice show. 132 00:07:43,796 --> 00:07:45,381 I'm just... I'm not ready. 133 00:07:45,465 --> 00:07:48,259 Katarina, you do everything else perfect. 134 00:07:48,342 --> 00:07:50,470 Your problem is a mental block. 135 00:07:50,553 --> 00:07:52,805 Yeah, because last time I did a triple jump, 136 00:07:52,889 --> 00:07:54,724 I cracked my skull open. 137 00:07:55,099 --> 00:07:57,768 Let me ask you a question. If you jump in a harness, 138 00:07:57,852 --> 00:07:59,412 do you think you will crack your skull? 139 00:07:59,479 --> 00:08:01,606 Is it possible? Is it not possible? 140 00:08:03,399 --> 00:08:04,567 Not possible. 141 00:08:04,650 --> 00:08:06,277 Correct. You're a good student. 142 00:08:06,903 --> 00:08:09,655 What did I promise before we started training? 143 00:08:11,032 --> 00:08:12,032 You'd fix me. 144 00:08:12,575 --> 00:08:15,411 Right again. A-plus. Come on, the belt. 145 00:08:16,287 --> 00:08:17,287 Come on! 146 00:08:20,958 --> 00:08:23,002 This morning, what Kat said... 147 00:08:24,545 --> 00:08:27,715 You are not just another guy to my mom. I can tell. 148 00:08:29,342 --> 00:08:30,342 Thank you. 149 00:08:32,428 --> 00:08:33,471 [Reid] Hey, Serena! 150 00:08:34,180 --> 00:08:36,557 Need a ride? We're gonna get tacos. 151 00:08:36,641 --> 00:08:38,518 I'm not sure if I'm allowed to. 152 00:08:38,601 --> 00:08:39,936 My mom's at a thing... 153 00:08:41,938 --> 00:08:43,022 Wait. 154 00:08:43,564 --> 00:08:45,244 Oh, I don't think that's up to me. [laughs] 155 00:08:46,192 --> 00:08:48,069 Except you're my coach. 156 00:08:48,861 --> 00:08:51,447 And you and my mom are, you know, so... 157 00:08:51,531 --> 00:08:53,616 Come on! They're super responsible. Please? 158 00:08:55,493 --> 00:08:58,037 [rock music playing through speakers] 159 00:09:01,999 --> 00:09:05,753 Just be home for dinner. I told your mom that I'd come around to cook, 160 00:09:05,836 --> 00:09:07,088 - so... - [Serena] I'm coming! 161 00:09:07,672 --> 00:09:10,007 - [Reid] Get in the back seat. - [Mitch] And don't be late! 162 00:09:10,633 --> 00:09:12,218 - [Serena] Hi, guys! - [Reid] Hey! 163 00:09:12,635 --> 00:09:13,635 [doors slam] 164 00:09:14,053 --> 00:09:16,973 - And no hockey! - [all laughing] 165 00:09:29,527 --> 00:09:31,112 - [Justin sighs] - [Kat] Argh! 166 00:09:32,613 --> 00:09:33,613 Again! 167 00:09:33,906 --> 00:09:36,576 And this time, you will land the triple toe loop. 168 00:09:36,659 --> 00:09:38,077 Who pops ten times on the harness? 169 00:09:38,160 --> 00:09:41,038 - Shut up. - Yeah, Justin. Shut your mouth. 170 00:09:41,122 --> 00:09:42,122 Katarina, 171 00:09:42,540 --> 00:09:45,459 we're not leaving until you at least try once. 172 00:09:45,543 --> 00:09:46,543 [Kat sighs] 173 00:09:50,089 --> 00:09:51,299 [Justin] Come on, Kat. 174 00:10:01,767 --> 00:10:02,767 [Kat yells] 175 00:10:03,269 --> 00:10:04,979 You're so close, Kat! 176 00:10:05,062 --> 00:10:07,662 Oh, my God. No, I can't do this. I can't do this! I can't do this! 177 00:10:07,732 --> 00:10:09,317 You can! You can! You can! 178 00:10:09,400 --> 00:10:11,110 You just went for it! 179 00:10:11,193 --> 00:10:12,695 It's a big step for you. 180 00:10:13,321 --> 00:10:14,481 Now, we're gonna do it again, 181 00:10:14,530 --> 00:10:17,742 and you're gonna try to count to six before you jump. 182 00:10:17,825 --> 00:10:18,825 What does that mean? 183 00:10:19,076 --> 00:10:23,414 One, two, three, four, five, six. 184 00:10:23,497 --> 00:10:27,627 Reach, pick, rotation, rotation, rotation, land. 185 00:10:27,710 --> 00:10:29,190 You won't rush the entrance this way. 186 00:10:29,670 --> 00:10:30,671 Come on, Kat. 187 00:10:33,174 --> 00:10:34,174 Okay. 188 00:10:57,239 --> 00:10:59,116 Yes! Whoo! 189 00:10:59,200 --> 00:11:00,701 - [panting] - [Dasha laughs] 190 00:11:01,160 --> 00:11:02,953 He didn't pull! He didn't pull! 191 00:11:03,037 --> 00:11:04,914 I know he didn't pull. [chuckles] 192 00:11:04,997 --> 00:11:06,916 - It was you! It was you! - [Dasha] Yes! 193 00:11:06,999 --> 00:11:08,292 Oh, my God. I did it! 194 00:11:08,376 --> 00:11:09,794 [Kat laughs] 195 00:11:10,711 --> 00:11:12,713 Okay! And we stop now. 196 00:11:12,797 --> 00:11:15,675 - What? No! We have to go again! - No more jumps for today. 197 00:11:15,758 --> 00:11:18,862 - Let's practice tango for the ice show. - Come on. You've gotta let her go again. 198 00:11:18,886 --> 00:11:20,805 [Dasha] No. You heard my words. 199 00:11:22,139 --> 00:11:26,477 Ending on a good note is the best medicine for a tricky head like yours. 200 00:11:27,061 --> 00:11:28,312 You trust me, right? 201 00:11:30,481 --> 00:11:31,481 You did it. 202 00:11:31,816 --> 00:11:32,858 I can't believe it. 203 00:11:34,026 --> 00:11:36,153 I almost feel like celebrating. 204 00:11:36,237 --> 00:11:38,864 Good, 'cause I almost feel like celebrating with you. 205 00:11:43,661 --> 00:11:45,162 [phone ringing in background] 206 00:11:59,468 --> 00:12:00,636 [man sighs] 207 00:12:02,138 --> 00:12:03,723 Sorry to keep you waiting, Ms. Baker. 208 00:12:03,806 --> 00:12:05,141 Oh, no worries. I... 209 00:12:05,641 --> 00:12:09,478 I was just enjoying your... your... your plaque... thing. 210 00:12:09,562 --> 00:12:10,813 [laughs] 211 00:12:10,896 --> 00:12:12,773 A birthday gift from my family. 212 00:12:12,857 --> 00:12:14,275 We like to stay positive. 213 00:12:15,151 --> 00:12:16,151 So... 214 00:12:17,737 --> 00:12:20,906 I see you're requesting a three-year $10,000 loan. 215 00:12:21,407 --> 00:12:25,661 Yeah, I know I don't look great on paper, but I promise I'm good for it. 216 00:12:26,454 --> 00:12:27,580 I'm sure you are, 217 00:12:28,080 --> 00:12:30,583 but with your debts, low credit score, 218 00:12:30,666 --> 00:12:32,626 lack of consistent employment, 219 00:12:33,461 --> 00:12:34,503 unfortunately, 220 00:12:35,629 --> 00:12:37,465 the bank isn't able to grant your request. 221 00:12:39,258 --> 00:12:40,760 Can I be honest with you? 222 00:12:41,719 --> 00:12:42,845 Ken, um... 223 00:12:46,015 --> 00:12:48,392 I need... this loan. 224 00:12:49,685 --> 00:12:50,936 You see, I... 225 00:12:51,020 --> 00:12:52,104 I've been sick. 226 00:12:52,605 --> 00:12:54,273 I'm doing better now. 227 00:12:55,649 --> 00:12:58,027 I own my home and my car... 228 00:12:58,903 --> 00:13:00,780 and I have money in this bank. 229 00:13:01,822 --> 00:13:03,741 If I can't get this money, then I... 230 00:13:03,824 --> 00:13:07,411 I can't keep getting the treatment I need to stay healthy. 231 00:13:11,332 --> 00:13:12,332 Please... 232 00:13:13,125 --> 00:13:14,125 Ken. 233 00:13:14,877 --> 00:13:15,878 I'm sorry. 234 00:13:17,379 --> 00:13:19,548 The bank just doesn't consider you a good risk. 235 00:13:19,632 --> 00:13:22,301 Who the fuck are you to boil my life down to a risk? 236 00:13:29,308 --> 00:13:31,477 I know you're just doing your job. 237 00:13:33,687 --> 00:13:36,023 Thank you for taking the time to hear me out. 238 00:13:37,942 --> 00:13:38,943 Have a nice day. 239 00:13:41,821 --> 00:13:43,030 [door opens] 240 00:13:44,865 --> 00:13:46,367 - [door closes] - [sighs] 241 00:13:50,079 --> 00:13:51,497 I-25. 242 00:13:51,914 --> 00:13:53,207 I-25. 243 00:13:56,794 --> 00:13:58,087 [Dasha] Is this I-25? 244 00:14:00,047 --> 00:14:01,966 What? It's too dark in here. 245 00:14:02,550 --> 00:14:04,593 Eyes on your own cards, Dora! 246 00:14:06,387 --> 00:14:08,347 Hey, so now that Kat's finally jumping again, 247 00:14:08,430 --> 00:14:11,191 do you think maybe we can sign up for any of the practice competitions 248 00:14:11,225 --> 00:14:12,351 before Regionals? 249 00:14:12,434 --> 00:14:14,186 N-33. 250 00:14:14,270 --> 00:14:15,312 N-33. 251 00:14:15,396 --> 00:14:17,690 This year? No, absolutely not. 252 00:14:17,773 --> 00:14:18,816 Too much, too soon. 253 00:14:18,899 --> 00:14:21,986 She'll freak out, as we say. And then everything will crumble. 254 00:14:22,069 --> 00:14:23,362 Okay, okay. 255 00:14:25,114 --> 00:14:26,907 She was pretty amazing out there today. 256 00:14:26,991 --> 00:14:28,033 [caller] G-53. 257 00:14:28,117 --> 00:14:30,160 That's G-5-3. 258 00:14:30,661 --> 00:14:32,621 - You like her. - What? 259 00:14:32,705 --> 00:14:33,705 No! 260 00:14:34,123 --> 00:14:35,583 Tell me the truth. 261 00:14:38,878 --> 00:14:41,338 Okay, fine. I like her, but who are you to judge? 262 00:14:41,422 --> 00:14:42,673 You married your partner. 263 00:14:42,756 --> 00:14:44,842 That is not the same. 264 00:14:45,551 --> 00:14:46,427 [Dasha] Yeah. 265 00:14:46,510 --> 00:14:48,220 And you keep your pants on. 266 00:14:48,304 --> 00:14:50,180 Shouldn't be a problem. She doesn't like me. 267 00:14:50,598 --> 00:14:53,434 It's very important to keep things professional. 268 00:14:53,517 --> 00:14:56,145 And don't put any ideas in her head about Regionals. 269 00:14:56,228 --> 00:14:57,813 It is not your year. 270 00:14:57,897 --> 00:14:59,148 B-10. 271 00:14:59,231 --> 00:15:00,274 B-10. 272 00:15:03,777 --> 00:15:04,862 Dasha, I think you... 273 00:15:04,945 --> 00:15:06,947 [gasps] Bingo! 274 00:15:07,031 --> 00:15:08,908 [laughs hysterically] 275 00:15:09,491 --> 00:15:10,618 [Dasha] Yup! 276 00:15:12,411 --> 00:15:13,411 Eat it, Dora. 277 00:15:16,999 --> 00:15:19,001 James, honey, I'm feeling great. 278 00:15:19,668 --> 00:15:20,669 I love you. 279 00:15:20,753 --> 00:15:23,589 Okay, I gotta go. I'm meetin' a client soon. 280 00:15:23,672 --> 00:15:24,672 Bye. 281 00:15:25,799 --> 00:15:27,301 I need you to sell my house. 282 00:15:29,094 --> 00:15:30,094 Carol? 283 00:15:30,304 --> 00:15:32,723 Uh... your secretary said I could find you here. 284 00:15:33,432 --> 00:15:35,893 - Well, now's not a good time. - This will just take a minute. 285 00:15:37,519 --> 00:15:38,519 Um... 286 00:15:40,648 --> 00:15:41,774 I'm in some deep shit. 287 00:15:42,441 --> 00:15:45,694 And the only way I can get out of it is to sell my house. 288 00:15:46,737 --> 00:15:48,906 Now, I know we got off on the wrong foot... 289 00:15:48,989 --> 00:15:51,659 - Isn't that a nice way to put it? - I was out of hand. 290 00:15:53,953 --> 00:15:56,372 But you need to know I am not a bad mother. 291 00:15:57,289 --> 00:15:58,582 I don't do drugs. 292 00:15:59,041 --> 00:16:01,377 And if your bench ads all over town are true 293 00:16:01,460 --> 00:16:03,420 and you really are the best Realtor in Sun Valley, 294 00:16:03,504 --> 00:16:04,922 I need you to sell my house. 295 00:16:05,756 --> 00:16:06,836 See, real estate works best 296 00:16:06,882 --> 00:16:09,510 when a Realtor and client share a mutual respect. 297 00:16:09,593 --> 00:16:10,761 You don't have to respect me! 298 00:16:10,844 --> 00:16:13,555 - There are a hundred other Realtors. - But none that I can trust. 299 00:16:16,600 --> 00:16:17,935 Look... [sighs] 300 00:16:20,187 --> 00:16:22,523 You took care of Kat when I... 301 00:16:24,274 --> 00:16:25,274 couldn't. 302 00:16:27,611 --> 00:16:28,696 That means something. 303 00:16:31,782 --> 00:16:32,782 Please? 304 00:16:35,411 --> 00:16:36,912 [sighs] 305 00:16:53,762 --> 00:16:54,805 [gasps] 306 00:17:00,310 --> 00:17:02,229 I didn't play hockey, I swear. 307 00:17:02,312 --> 00:17:03,312 I... 308 00:17:03,772 --> 00:17:05,899 might've played some broomball. 309 00:17:07,109 --> 00:17:08,527 Damn it, Serena! 310 00:17:09,028 --> 00:17:10,154 Please don't tell Mom. 311 00:17:18,454 --> 00:17:20,581 Do you understand the position you put me in? 312 00:17:21,999 --> 00:17:23,042 I let you go. 313 00:17:23,876 --> 00:17:25,627 And you took advantage of my trust. 314 00:17:26,128 --> 00:17:27,128 I know. 315 00:17:27,838 --> 00:17:28,838 I'm sorry. 316 00:17:31,383 --> 00:17:32,509 [tuts] Bring it here. 317 00:17:38,474 --> 00:17:39,850 [Mitch sighs] 318 00:17:40,851 --> 00:17:42,269 Does it hurt when I do that? 319 00:17:45,856 --> 00:17:46,732 How about that? 320 00:17:46,815 --> 00:17:47,983 Oh, okay. Okay. 321 00:17:48,067 --> 00:17:49,068 [sighs] 322 00:17:50,694 --> 00:17:54,198 [sighs] Well, it's not broken, but you probably sprained it again. 323 00:17:56,492 --> 00:17:58,202 I won't tell your mom when she gets home. 324 00:17:58,285 --> 00:18:00,496 She doesn't need this on top of everything else. 325 00:18:01,038 --> 00:18:04,625 But I'll come by in the morning, and I'll take you to Dr. Parker before practice. 326 00:18:04,708 --> 00:18:07,211 - Oh, my God. Thank you... - I'm not done. 327 00:18:08,796 --> 00:18:10,380 We are only weeks away from Regionals, 328 00:18:10,464 --> 00:18:13,634 and yet you did exactly what I told you not to do. 329 00:18:15,761 --> 00:18:17,888 If you pull another stunt like this again, 330 00:18:19,098 --> 00:18:20,933 you can find yourself another coach. 331 00:18:27,815 --> 00:18:30,192 I only landed it once on the harness. 332 00:18:30,275 --> 00:18:31,693 Which is a big victory. 333 00:18:32,486 --> 00:18:33,486 Okay. 334 00:18:33,904 --> 00:18:34,904 I'm not gonna lie, 335 00:18:35,656 --> 00:18:37,783 felt pretty great to land that triple toe. 336 00:18:38,283 --> 00:18:39,284 Whoa! 337 00:18:39,952 --> 00:18:41,787 - What? - Nothing. I just... 338 00:18:41,870 --> 00:18:43,831 wasn't ever sure you knew how to smile. 339 00:18:44,206 --> 00:18:45,207 [scoffs] 340 00:18:45,833 --> 00:18:47,334 Stop trying to distract me. 341 00:18:51,130 --> 00:18:52,131 [Justin sighs] 342 00:18:54,716 --> 00:18:55,926 [Justin] Okay. 343 00:18:56,009 --> 00:18:57,386 I see how it is. 344 00:19:01,265 --> 00:19:02,265 [Justin] Okay. 345 00:19:05,936 --> 00:19:06,937 [Kat] Ah! 346 00:19:10,732 --> 00:19:11,733 [Kat laughs] 347 00:19:21,034 --> 00:19:22,034 Hey... 348 00:19:23,453 --> 00:19:24,453 So... 349 00:19:25,080 --> 00:19:26,790 I know it was a pretty big risk... 350 00:19:27,541 --> 00:19:28,709 taking me on, and... 351 00:19:30,169 --> 00:19:32,337 I realize I've never really said thank you. 352 00:19:33,172 --> 00:19:34,548 Believing I could do this. 353 00:19:36,842 --> 00:19:37,968 So, thank you. 354 00:19:40,721 --> 00:19:43,056 The best decision Dasha ever forced me into. 355 00:19:43,640 --> 00:19:44,725 - Ha-ha. - [chuckles] 356 00:19:49,396 --> 00:19:51,106 Can I ask you a personal question? 357 00:19:54,860 --> 00:19:58,614 How can someone be so good at skating... 358 00:20:00,199 --> 00:20:01,825 and suck so bad at darts? 359 00:20:03,202 --> 00:20:05,287 I do not suck. I've been letting you win. 360 00:20:05,829 --> 00:20:06,955 - Really? - Yeah. 361 00:20:07,039 --> 00:20:08,040 How generous. 362 00:20:13,086 --> 00:20:14,421 Loser buys the next round. 363 00:20:15,088 --> 00:20:16,632 Oh. Okay. 364 00:20:19,343 --> 00:20:20,385 I'll be right back. 365 00:20:24,514 --> 00:20:25,766 Can I get two more? 366 00:20:37,569 --> 00:20:38,737 [cell phone buzzing] 367 00:20:45,786 --> 00:20:48,538 - [man] Can I get you a drink? - Can I get a shot of tequila, please? 368 00:20:52,292 --> 00:20:53,919 Honey, I'm so sorry I'm late. 369 00:20:54,419 --> 00:20:55,712 - It's okay. - Hi! 370 00:20:55,796 --> 00:20:57,297 Leah wanted some extra ice time 371 00:20:57,381 --> 00:20:59,466 so we could take those bitches down at the ice show. 372 00:20:59,549 --> 00:21:02,386 [scoffs] It's supposed to be a day of family entertainment. 373 00:21:02,469 --> 00:21:04,697 You can keep thinking that, but you know as well as I do, 374 00:21:04,721 --> 00:21:06,890 it's a cut-throat preview to competition season. 375 00:21:07,432 --> 00:21:09,851 Speaking of, though, where is lover boy? 376 00:21:09,935 --> 00:21:12,396 Oh, he texted to say something came up. 377 00:21:12,813 --> 00:21:14,648 What a waste of my good underwear. 378 00:21:14,731 --> 00:21:17,567 You know what? Screw Justin and the STD he rode in on. 379 00:21:18,026 --> 00:21:22,114 What about the brunette with that very intense gaze? 380 00:21:22,197 --> 00:21:23,073 - Kat? - Yeah. 381 00:21:23,156 --> 00:21:24,491 I don't know. I can't reach her. 382 00:21:26,576 --> 00:21:28,662 Honey, there's a story unfolding here. 383 00:21:29,496 --> 00:21:30,580 Justin and Kat? 384 00:21:30,998 --> 00:21:32,541 Uh, no way. 385 00:21:32,624 --> 00:21:33,834 She wouldn't do that to me. 386 00:21:34,334 --> 00:21:36,920 God, where is she? I really need to talk to her. 387 00:21:37,629 --> 00:21:39,881 Talk to me. I'll put on a wig. 388 00:21:39,965 --> 00:21:44,386 I'll hit you with that very intense stare. You won't know the difference, I swear. 389 00:21:44,469 --> 00:21:45,512 Hm... 390 00:21:45,971 --> 00:21:47,180 I should go. 391 00:21:47,264 --> 00:21:48,098 Ugh! 392 00:21:48,181 --> 00:21:49,224 Cheers! 393 00:21:49,308 --> 00:21:54,313 The flock will be up at dawn, telling me I'm their last great hope. 394 00:21:54,396 --> 00:21:55,564 Wouldn't wanna miss it. 395 00:21:56,064 --> 00:21:57,774 You're so cool. I wish I had a fan club. 396 00:21:59,234 --> 00:22:00,652 - I love you. - I love you. 397 00:22:02,988 --> 00:22:04,656 [Gabe] Now, barkeep, 398 00:22:06,116 --> 00:22:09,578 you look like you could give me a nice, strong pour. 399 00:22:10,620 --> 00:22:11,997 [chuckles] 400 00:22:12,080 --> 00:22:14,207 You sure you don't wanna grab some meatloaf? 401 00:22:14,291 --> 00:22:16,043 Still time to cancel your car. 402 00:22:16,126 --> 00:22:17,419 You and your meatloaf. 403 00:22:17,961 --> 00:22:19,796 - You are a meatloaf. - [chuckles] 404 00:22:20,839 --> 00:22:23,050 No, I have to go home. 405 00:22:24,176 --> 00:22:27,054 I've gotta get some sleep before practice tomorrow. 406 00:22:27,804 --> 00:22:29,097 Yeah, okay. 407 00:22:32,392 --> 00:22:33,727 [cell phone buzzing] 408 00:22:35,437 --> 00:22:36,437 That was quick. 409 00:22:36,813 --> 00:22:37,813 Yeah. 410 00:22:40,734 --> 00:22:41,734 So, uh... 411 00:22:42,819 --> 00:22:44,196 I guess I'll see you tomorrow. 412 00:22:47,449 --> 00:22:48,449 Okay. 413 00:22:49,159 --> 00:22:50,159 See you tomorrow. 414 00:22:52,662 --> 00:22:53,662 Wait! 415 00:23:01,004 --> 00:23:01,838 [zipping] 416 00:23:01,922 --> 00:23:04,549 ♪ It's never over ♪ 417 00:23:05,592 --> 00:23:07,344 ♪ My kingdom for a kiss... ♪ 418 00:23:07,427 --> 00:23:08,637 It's cold out there. 419 00:23:08,720 --> 00:23:10,514 ♪...upon her shoulder ♪ 420 00:23:13,266 --> 00:23:15,602 ♪ It's never over ♪ 421 00:23:15,685 --> 00:23:17,437 - Thanks. - ♪ All my riches ♪ 422 00:23:17,521 --> 00:23:18,563 ♪ For her smiles ♪ 423 00:23:18,647 --> 00:23:22,109 ♪ When I slept so soft against her... ♪ 424 00:23:22,192 --> 00:23:23,193 [sighs] 425 00:23:25,153 --> 00:23:28,156 ♪ It's never over ♪ 426 00:23:29,199 --> 00:23:34,287 ♪ All my blood for the sweetness of her laughter... ♪ 427 00:23:34,371 --> 00:23:35,371 [knocking on door] 428 00:23:37,290 --> 00:23:40,293 ♪ It's never over ♪ 429 00:23:41,044 --> 00:23:43,046 ♪ She is the tear that hangs... ♪ 430 00:23:43,463 --> 00:23:44,923 Hey, is everything okay? 431 00:23:50,220 --> 00:23:51,638 Wait. 432 00:23:51,721 --> 00:23:53,014 - Are you sure... - I'm sure. 433 00:23:53,098 --> 00:23:55,475 ♪ Maybe I'm just too young ♪ 434 00:23:56,393 --> 00:24:01,398 ♪ To keep good love from going wrong... ♪ 435 00:24:06,194 --> 00:24:08,196 Let's get you out of this ridiculous coat. 436 00:24:15,370 --> 00:24:17,539 ♪ Sweet lover ♪ 437 00:24:18,123 --> 00:24:20,792 ♪ You should've come over ♪ 438 00:24:22,627 --> 00:24:25,547 ♪ Oh, love, I've waited for you ♪ 439 00:24:25,964 --> 00:24:27,507 ♪ Lover ♪ 440 00:24:27,591 --> 00:24:30,010 ♪ Lover, lover ♪ 441 00:24:30,093 --> 00:24:32,804 ♪ Love, love, love ♪ 442 00:24:32,888 --> 00:24:33,722 ♪ Love, love ♪ 443 00:24:33,805 --> 00:24:35,390 ♪ Love, love... ♪ 444 00:24:40,353 --> 00:24:41,354 [Kat moans] 445 00:24:42,606 --> 00:24:47,110 ♪ Lover, you should've come over... ♪ 446 00:24:47,903 --> 00:24:49,404 [Kat moaning] 447 00:24:49,988 --> 00:24:55,494 ♪ It's not too late ♪ 448 00:25:10,258 --> 00:25:11,258 Hi. 449 00:25:12,636 --> 00:25:13,636 Hey. 450 00:25:15,263 --> 00:25:16,431 You're still here. 451 00:25:17,140 --> 00:25:19,559 - That's a step forward from last time. - [chuckles] 452 00:25:21,269 --> 00:25:22,354 So... 453 00:25:23,188 --> 00:25:26,983 where's my robe and room service menu? 454 00:25:28,735 --> 00:25:30,028 I know your MO. 455 00:25:30,654 --> 00:25:31,821 Everyone does. 456 00:25:33,406 --> 00:25:34,574 Yeah, well... 457 00:25:36,159 --> 00:25:37,953 that's not how I think about you. 458 00:25:41,331 --> 00:25:42,749 How do you think of me? 459 00:25:59,975 --> 00:26:01,893 Did you get these from me lifting you? 460 00:26:01,977 --> 00:26:02,977 Uh... 461 00:26:03,311 --> 00:26:04,479 No. Um... 462 00:26:10,610 --> 00:26:13,071 I used to bite myself. 463 00:26:19,452 --> 00:26:20,495 Do you still do it? 464 00:26:23,373 --> 00:26:24,373 No. 465 00:26:25,542 --> 00:26:26,543 I actually... 466 00:26:27,627 --> 00:26:28,795 haven't needed to... 467 00:26:29,421 --> 00:26:31,214 since things have been going well for us. 468 00:26:36,469 --> 00:26:37,469 I know. 469 00:26:38,013 --> 00:26:39,723 I was telling Dasha that the other day. 470 00:26:39,806 --> 00:26:41,224 I feel the exact same way. 471 00:26:42,601 --> 00:26:45,353 So, I don't mean to freak you out or anything, but... 472 00:26:45,437 --> 00:26:48,356 I've never felt this good about another partner in my life. 473 00:26:49,316 --> 00:26:52,485 I just feel like everything's coming together at the exact right moment. 474 00:26:53,028 --> 00:26:55,488 I honestly think that we could go all the way to the Olympics. 475 00:26:56,823 --> 00:26:58,408 - No pressure. - [chuckles softly] 476 00:26:59,659 --> 00:27:01,661 You feel like breakfast? I want breakfast. 477 00:27:02,162 --> 00:27:03,163 Let's get breakfast. 478 00:27:22,307 --> 00:27:24,309 [applause in distance] 479 00:27:26,561 --> 00:27:28,563 [cheering and applause] 480 00:27:29,189 --> 00:27:30,607 [camera shutter clicks] 481 00:27:33,777 --> 00:27:34,944 [woman] Way to go, Jenn! 482 00:27:35,737 --> 00:27:36,737 [Kat] Jenn? 483 00:27:39,824 --> 00:27:40,824 Jenn... 484 00:27:41,534 --> 00:27:42,534 Jenn? 485 00:27:42,952 --> 00:27:43,952 Oh, hey. 486 00:27:44,287 --> 00:27:45,580 What are you doing here? 487 00:27:45,664 --> 00:27:48,792 Hiding from the Chinese and my dying grandmother. 488 00:27:48,875 --> 00:27:50,085 You know, the ushe. 489 00:27:51,503 --> 00:27:53,254 Dude, where were you last night? 490 00:27:53,672 --> 00:27:54,881 You didn't answer my texts. 491 00:27:56,424 --> 00:27:57,676 Sorry, I... 492 00:27:58,385 --> 00:27:59,385 turned my phone off. 493 00:27:59,636 --> 00:28:01,137 I really needed to talk to you. 494 00:28:01,930 --> 00:28:04,474 Okay. Well, I'm here now. 495 00:28:05,183 --> 00:28:06,183 Okay. 496 00:28:07,686 --> 00:28:08,686 So... 497 00:28:09,396 --> 00:28:11,398 don't, like, freak out, 498 00:28:13,483 --> 00:28:14,483 but... 499 00:28:15,610 --> 00:28:18,238 I kind of reinjured my hip when we broke into Mitch's trailer. 500 00:28:18,822 --> 00:28:19,864 It's serious. 501 00:28:19,948 --> 00:28:21,866 - Jenn, why didn't you tell me? - It's fine. 502 00:28:21,950 --> 00:28:24,411 Dr. Parker was keeping an eye on it. 503 00:28:24,494 --> 00:28:26,037 We thought it would be okay... 504 00:28:26,955 --> 00:28:28,164 but it's not. 505 00:28:28,248 --> 00:28:30,875 And now my family's looking to me like the baby Jesus. 506 00:28:30,959 --> 00:28:31,959 [Kat] Hm. 507 00:28:32,001 --> 00:28:36,297 And it's like everyone's expecting you to just keep smiling through the pain. 508 00:28:37,966 --> 00:28:38,967 And you do, 509 00:28:39,884 --> 00:28:41,010 but the whole time, 510 00:28:41,594 --> 00:28:43,847 it feels like your air supply is shutting off. 511 00:28:43,930 --> 00:28:45,682 And mine's on empty, dude. 512 00:28:47,308 --> 00:28:50,937 There's no way I can get through my short program with this leg tomorrow. 513 00:28:51,938 --> 00:28:54,941 Okay. Well, who says you have to do your short program? 514 00:28:55,567 --> 00:28:56,735 What about "Blurred Lines"? 515 00:28:57,569 --> 00:28:58,611 What? 516 00:28:58,695 --> 00:29:02,198 There are no hard jumps in it, and people loved that program. 517 00:29:02,282 --> 00:29:04,200 That song was from six years ago. 518 00:29:04,659 --> 00:29:07,120 Robin Thicke isn't even a thing anymore. 519 00:29:07,203 --> 00:29:08,788 Does Grandma Yu know that? 520 00:29:11,249 --> 00:29:12,249 Here... 521 00:29:17,964 --> 00:29:18,964 This... 522 00:29:19,591 --> 00:29:20,842 is for good luck. 523 00:29:21,843 --> 00:29:24,262 - Now I'll be with you on the ice tomorrow. - You're corny. 524 00:29:26,431 --> 00:29:27,599 But thanks. 525 00:29:29,184 --> 00:29:30,560 So what are you doing here? 526 00:29:32,103 --> 00:29:34,564 Oh, you know, just... 527 00:29:35,315 --> 00:29:36,316 smiling through the fear. 528 00:29:37,692 --> 00:29:38,735 See you later. 529 00:29:48,369 --> 00:29:50,371 [Mitch sighs] 530 00:29:55,210 --> 00:29:57,337 I'm sorry I was harsh on you last night. 531 00:29:58,463 --> 00:30:00,256 It's difficult to know where to draw the line 532 00:30:00,340 --> 00:30:03,092 between being your mom's boyfriend and being your coach. 533 00:30:04,219 --> 00:30:05,553 Please don't drop me. 534 00:30:05,637 --> 00:30:07,096 I'm not gonna drop you. 535 00:30:07,555 --> 00:30:08,681 You're too good. 536 00:30:12,727 --> 00:30:16,314 We'll tell your mom that you fell on your triple flip in practice, okay? 537 00:30:16,397 --> 00:30:17,717 - [door opens] - [man] Yeah, okay. 538 00:30:17,774 --> 00:30:19,359 Great. I'll see you in a month. 539 00:30:20,318 --> 00:30:21,486 Serena Baker. 540 00:30:22,320 --> 00:30:23,696 [Serena] I'm back. [laughs] 541 00:30:23,780 --> 00:30:24,614 [Mitch] Hey, Ethan. 542 00:30:24,697 --> 00:30:27,075 Thanks for fitting us in at such short notice. 543 00:30:27,158 --> 00:30:29,494 - I wouldn't trust Serena with anyone else. - Of course. 544 00:30:29,953 --> 00:30:31,913 What's the story this time, Miss Baker? 545 00:30:33,998 --> 00:30:35,834 I bit it on a triple flip. 546 00:30:35,917 --> 00:30:37,085 Oh, boy. Okay. 547 00:30:37,877 --> 00:30:38,920 Let's take a look. 548 00:30:44,300 --> 00:30:45,300 [doorbell chimes] 549 00:30:54,352 --> 00:30:55,937 [Carol] Thank you for coming. 550 00:30:56,020 --> 00:30:57,522 I wasn't sure you would. 551 00:30:58,314 --> 00:31:00,024 Neither was I. [laughs] 552 00:31:01,109 --> 00:31:04,028 I might've went a little nuts with the Pine-Sol. Should I crack a window? 553 00:31:04,612 --> 00:31:05,822 Oh, it's fine. 554 00:31:05,905 --> 00:31:07,240 Can I get you some coffee? 555 00:31:07,824 --> 00:31:09,951 Uh, me and caffeine are on a break. 556 00:31:12,453 --> 00:31:15,790 Um... I know you're busy, so I put together some specs. 557 00:31:15,874 --> 00:31:16,874 Okay. 558 00:31:17,292 --> 00:31:19,294 It's a nice family area. 559 00:31:21,004 --> 00:31:24,090 Sale prices are up. The house down the street sold in a week. 560 00:31:24,173 --> 00:31:26,801 And I have more square-footage and a garage. 561 00:31:28,219 --> 00:31:29,470 Where are the bedrooms? 562 00:31:30,138 --> 00:31:31,389 Oh, right down here. 563 00:31:34,058 --> 00:31:35,059 [Carol] Bathroom, 564 00:31:35,768 --> 00:31:38,229 master, Serena's bedroom, 565 00:31:38,313 --> 00:31:39,898 and this was Kat's bedroom. 566 00:31:39,981 --> 00:31:40,981 Or is. 567 00:31:41,357 --> 00:31:44,694 I haven't moved anything out in case she decides to come back. 568 00:31:45,278 --> 00:31:47,447 You know kids. One minute you're their whole universe, 569 00:31:47,530 --> 00:31:49,449 and the next, you can go fuck yourself. 570 00:31:54,245 --> 00:31:58,166 And I know it's not like the mansions you usually sell, but it's home. 571 00:32:01,169 --> 00:32:03,630 I would've killed to grow up in a place like this. 572 00:32:04,464 --> 00:32:05,464 What? 573 00:32:10,428 --> 00:32:11,679 [Carol] Isn't life a bitch? 574 00:32:12,597 --> 00:32:15,433 The only way I can help my girls is to sell the home I raised them in. 575 00:32:19,145 --> 00:32:22,148 [breathing heavily] 576 00:32:23,483 --> 00:32:25,443 - What? Mandy? - [door closes] 577 00:32:27,028 --> 00:32:28,028 Mandy? 578 00:32:28,613 --> 00:32:29,656 Are you okay? 579 00:32:31,950 --> 00:32:32,950 Mandy? 580 00:32:33,242 --> 00:32:34,869 [Mandy panting] 581 00:32:34,953 --> 00:32:36,037 [Carol] Well, hey. 582 00:32:36,996 --> 00:32:37,996 Hey... 583 00:32:38,748 --> 00:32:40,750 [panting] 584 00:32:40,833 --> 00:32:42,126 Hey, hey, hey. 585 00:32:42,794 --> 00:32:45,213 Hey, breathe with me. Breathe, okay? In and out. 586 00:32:45,296 --> 00:32:47,131 - Okay. - Slowly breathe. 587 00:32:47,215 --> 00:32:48,299 Out. 588 00:32:48,383 --> 00:32:49,509 Take a sip. 589 00:32:49,592 --> 00:32:50,592 [Mandy] Okay. 590 00:32:51,761 --> 00:32:53,721 - [Carol] Okay. - [exhales] 591 00:32:53,805 --> 00:32:54,847 Calm down. 592 00:32:58,768 --> 00:32:59,769 I'm pregnant. 593 00:33:05,108 --> 00:33:07,485 Well, no wonder you're scared shitless. [laughs] 594 00:33:08,194 --> 00:33:10,113 First one's always the scariest. 595 00:33:12,281 --> 00:33:13,574 It's not my first. 596 00:33:15,284 --> 00:33:16,661 [exhales deeply] 597 00:33:19,247 --> 00:33:21,791 I had a daughter... have a daughter. 598 00:33:24,168 --> 00:33:25,503 James doesn't even know. 599 00:33:27,005 --> 00:33:28,005 No one does. 600 00:33:31,134 --> 00:33:32,385 I was 15. 601 00:33:35,638 --> 00:33:39,183 It felt like the right thing to do, to give my baby up. 602 00:33:44,689 --> 00:33:45,857 Fifteen. 603 00:33:47,316 --> 00:33:49,068 She must be Kat's age by now. 604 00:33:49,694 --> 00:33:50,694 Yeah. 605 00:33:53,823 --> 00:33:55,533 James and I have had... 606 00:33:56,659 --> 00:33:58,703 four miscarriages. 607 00:34:01,164 --> 00:34:02,206 I can't... 608 00:34:04,542 --> 00:34:06,294 I can't help but wonder... 609 00:34:08,379 --> 00:34:12,383 if it's the universe's way of punishing me for giving my kid up. 610 00:34:15,428 --> 00:34:16,429 [sobs] 611 00:34:20,016 --> 00:34:21,851 If it's any consolation, 612 00:34:21,934 --> 00:34:26,230 keeping my kids hasn't stopped the universe from punishing me. 613 00:34:29,358 --> 00:34:32,236 And as long as we're putting things out into the universe, 614 00:34:35,364 --> 00:34:37,158 Kat wasn't an accident. 615 00:34:40,495 --> 00:34:42,038 I told everyone she was. 616 00:34:44,415 --> 00:34:45,750 Myself included. 617 00:34:47,168 --> 00:34:49,837 And I blamed her for ending my skating career. 618 00:34:53,299 --> 00:34:55,343 It just seemed easier... 619 00:34:56,761 --> 00:35:00,389 than to admit that I was never going to make it to the Olympics. 620 00:35:07,522 --> 00:35:10,566 Look at us hiding out in the bathroom like we've done something wrong. 621 00:35:10,650 --> 00:35:11,650 [chuckles softly] 622 00:35:19,617 --> 00:35:21,452 I'm gonna sell your house. 623 00:35:23,329 --> 00:35:24,329 Thanks. 624 00:35:28,042 --> 00:35:30,628 ["Take It All" by Helena Deland playing] 625 00:35:34,465 --> 00:35:35,466 [grunts] 626 00:35:42,014 --> 00:35:43,391 Argh! Fuck! 627 00:35:44,642 --> 00:35:45,893 [yells] 628 00:35:53,734 --> 00:35:54,819 [sighs] 629 00:35:54,902 --> 00:35:58,489 ♪ The life I danced in ♪ 630 00:36:02,410 --> 00:36:04,871 ♪ And could get... ♪ 631 00:36:05,288 --> 00:36:06,539 What are you doing here? 632 00:36:07,206 --> 00:36:08,708 George called me. 633 00:36:10,001 --> 00:36:11,881 He said you'd been out too long. He was worried. 634 00:36:12,211 --> 00:36:13,296 Why? 635 00:36:13,379 --> 00:36:15,631 Because I popped my toe like a hundred times? 636 00:36:16,299 --> 00:36:18,050 Go on. Go ahead and say it. 637 00:36:18,134 --> 00:36:19,135 I'm a failure. 638 00:36:19,802 --> 00:36:21,512 I wasn't going to say that. 639 00:36:23,014 --> 00:36:25,933 God, I hate seeing you beating yourself up like this. 640 00:36:28,769 --> 00:36:30,396 Look, can we... Can we talk? 641 00:36:32,940 --> 00:36:34,025 Just for, like, a minute. 642 00:36:46,829 --> 00:36:49,457 I didn't think the pressure would be as bad in pairs. 643 00:36:53,920 --> 00:36:55,504 Justin's relying on me, 644 00:36:56,589 --> 00:36:58,090 and I'm gonna ruin everything. 645 00:36:58,674 --> 00:36:59,842 No, you're not. 646 00:37:00,218 --> 00:37:02,887 I can't land any of my triple jumps. 647 00:37:04,347 --> 00:37:07,016 If it's not the PTSD, 648 00:37:07,683 --> 00:37:12,188 then it's the lithium making me foggy and tired all the time. 649 00:37:14,482 --> 00:37:15,524 I get it. 650 00:37:18,110 --> 00:37:19,403 It's like walking a tightrope. 651 00:37:20,321 --> 00:37:21,447 So this is just... 652 00:37:22,740 --> 00:37:23,783 how it's gonna be. 653 00:37:24,575 --> 00:37:25,575 Forever. 654 00:37:26,202 --> 00:37:27,202 Tightrope. 655 00:37:28,621 --> 00:37:29,622 [sighs] 656 00:37:31,666 --> 00:37:33,501 It's why I used to go off my meds. 657 00:37:35,711 --> 00:37:37,213 'Cause when I did, I had... 658 00:37:38,589 --> 00:37:41,509 this energy, this... 659 00:37:42,677 --> 00:37:43,678 confidence. 660 00:37:45,096 --> 00:37:46,347 I felt like Wonder Woman. 661 00:37:47,139 --> 00:37:48,140 I could... 662 00:37:48,849 --> 00:37:51,727 take you girls to practice, work a shift at the airport, 663 00:37:51,811 --> 00:37:54,563 do the grocery shopping, all on, like, an hour of sleep. 664 00:37:56,274 --> 00:37:57,274 Listen... 665 00:37:57,316 --> 00:37:59,527 I don't remember much 666 00:37:59,610 --> 00:38:00,987 of what I've said... 667 00:38:02,321 --> 00:38:05,366 and done the last couple of weeks, but I do know that... 668 00:38:08,035 --> 00:38:09,495 I owe you an apology. 669 00:38:16,460 --> 00:38:17,461 Here. 670 00:38:19,714 --> 00:38:20,715 It's all there. 671 00:38:22,550 --> 00:38:23,843 Don't cash it yet. 672 00:38:24,760 --> 00:38:26,262 Give me a couple of days. 673 00:38:29,640 --> 00:38:31,183 [door opens] 674 00:38:34,353 --> 00:38:35,354 [door closes] 675 00:39:01,672 --> 00:39:03,758 [purring] 676 00:39:06,469 --> 00:39:07,845 [sighs] 677 00:39:11,390 --> 00:39:12,433 Don't judge me. 678 00:39:13,601 --> 00:39:16,187 It's just until I can get my confidence back. 679 00:39:31,077 --> 00:39:32,995 [people chatting excitedly] 680 00:39:45,174 --> 00:39:49,011 [man over PA] Ladies and gentlemen, welcome to the 18th annual ice show. 681 00:39:49,095 --> 00:39:51,555 This year's theme is Here Comes Spring. 682 00:39:54,183 --> 00:39:55,184 [Mandy] Carol! 683 00:39:55,684 --> 00:39:57,144 Hey, I've been meaning to call you. 684 00:39:58,479 --> 00:40:00,398 I can't in good conscience sell your home. 685 00:40:00,481 --> 00:40:01,857 Who do I gotta... 686 00:40:02,942 --> 00:40:04,985 ask to get help around here? 687 00:40:06,153 --> 00:40:07,153 God! 688 00:40:08,823 --> 00:40:11,051 Sorry. It's just you were my last hope, so now I don't... 689 00:40:11,075 --> 00:40:12,410 I want to offer you a job. 690 00:40:12,952 --> 00:40:14,120 Working for me! 691 00:40:14,203 --> 00:40:15,621 I mean, it's not glamorous. 692 00:40:15,704 --> 00:40:17,623 It's a lot of getting coffee, filing, 693 00:40:17,706 --> 00:40:19,458 stapling, answering phones, but... 694 00:40:20,042 --> 00:40:21,043 here's how I see it... 695 00:40:21,127 --> 00:40:24,255 Okay, with a job and a call to the bank from James, 696 00:40:24,839 --> 00:40:28,050 you'll be able to get the loan you need and keep your house. 697 00:40:28,843 --> 00:40:30,594 Will the position lead to growth? 698 00:40:31,220 --> 00:40:33,389 I'm gonna take that as a yes. 699 00:40:35,182 --> 00:40:36,182 Yes. 700 00:40:37,893 --> 00:40:39,478 - Enjoy the show. - Thanks. 701 00:40:41,105 --> 00:40:42,105 [whispering] Yes! 702 00:40:42,148 --> 00:40:43,065 [applause] 703 00:40:43,149 --> 00:40:44,525 [whistling] 704 00:40:47,027 --> 00:40:48,362 [Dasha] So remember... 705 00:40:48,446 --> 00:40:52,241 tango is supposed to be sexy, not stressful. 706 00:40:52,324 --> 00:40:55,202 No one wants to watch stressful tango, 707 00:40:55,286 --> 00:40:57,329 especially at this silly ice show. 708 00:40:57,413 --> 00:40:59,165 When you have fun, they have fun. 709 00:40:59,248 --> 00:41:00,666 [Dasha] Yeah? Hm-mm. 710 00:41:03,461 --> 00:41:04,461 Let's do it. 711 00:41:04,795 --> 00:41:07,315 - Let's do the triple toe. - What? But Dasha said we're not ready. 712 00:41:07,339 --> 00:41:08,799 Look, if we're gonna go all the way, 713 00:41:09,300 --> 00:41:10,342 I'm starting now. 714 00:41:16,140 --> 00:41:19,685 [man over PA] Let's welcome to the ice Katarina Baker and Justin Davis. 715 00:41:19,768 --> 00:41:21,937 [cheering] 716 00:41:30,029 --> 00:41:32,031 [tango music playing] 717 00:42:01,644 --> 00:42:02,645 Whoo! 718 00:42:02,728 --> 00:42:03,729 [Jenn] Holy shit! 719 00:42:03,812 --> 00:42:05,564 Kat just landed a triple toe! 720 00:42:05,648 --> 00:42:08,901 - Guess the Davis method really works. - What are you talking about? 721 00:42:09,401 --> 00:42:10,401 You didn't hear? 722 00:42:11,570 --> 00:42:15,449 Alex Kowalski's mom spotted Kat leaving Justin's suite yesterday morning. 723 00:42:16,784 --> 00:42:18,786 [Leah] Another notch on Justin Davis' bedpost. 724 00:42:18,869 --> 00:42:21,080 I'm sorry. What are you talking about? 725 00:42:21,705 --> 00:42:22,706 [scoffs] 726 00:42:23,457 --> 00:42:24,457 Jenn? 727 00:42:25,584 --> 00:42:26,669 Jenn? 728 00:42:29,088 --> 00:42:31,006 [cheering] 729 00:42:31,090 --> 00:42:32,341 [woman] Good job! 730 00:42:42,434 --> 00:42:44,687 [woman] We're so proud of you! 731 00:42:46,480 --> 00:42:47,648 [woman] So proud! 732 00:42:47,731 --> 00:42:49,358 These are for you. 733 00:42:49,441 --> 00:42:50,276 Great job. 734 00:42:50,359 --> 00:42:53,153 What a good job you did. Oh, my gosh! 735 00:42:59,118 --> 00:43:01,120 Thanks. I'm Kat. 736 00:43:02,621 --> 00:43:03,621 I'm Jenn. 737 00:43:08,419 --> 00:43:10,421 [tango music playing] 738 00:43:37,865 --> 00:43:40,075 - [music ends] - [cheering and applause] 739 00:43:44,204 --> 00:43:45,372 Whoo! 740 00:43:46,248 --> 00:43:48,250 [applause continues] 741 00:43:55,299 --> 00:43:57,718 Kat, you were amazing. She did it! 742 00:43:58,802 --> 00:44:01,722 I can't tell you how great that felt. Like, it was easy. 743 00:44:02,306 --> 00:44:07,895 Okay. Okay. I can see you're very excited, but let us calm ourselves a bit, yes? 744 00:44:07,978 --> 00:44:09,897 I'll catch up with you guys in a second. 745 00:44:09,980 --> 00:44:11,315 You did it. You fixed her. 746 00:44:11,774 --> 00:44:14,360 No. What she did today, she's responsible. 747 00:44:14,943 --> 00:44:16,153 - Whoa! - You okay? 748 00:44:16,236 --> 00:44:18,864 Yeah, yeah. It just has been a long day. 749 00:44:18,947 --> 00:44:20,032 You know what? 750 00:44:20,115 --> 00:44:22,284 You just go watch the rest of the show. 751 00:44:22,368 --> 00:44:23,369 I'll be okay. 752 00:44:23,452 --> 00:44:24,870 [country music playing] 753 00:44:29,875 --> 00:44:32,169 Jenn! Hey, wait up. Did you see I did it? 754 00:44:32,795 --> 00:44:34,254 Hey, where are you going? 755 00:44:37,091 --> 00:44:38,133 You lied to me. 756 00:44:39,343 --> 00:44:41,428 - The hell are you talking about? - Oh, I don't know. 757 00:44:41,512 --> 00:44:44,312 Maybe it's that our entire lives, you've just taken anything you wanted 758 00:44:44,390 --> 00:44:46,183 and I have to pretend I'm okay with it. 759 00:44:46,266 --> 00:44:47,559 I've always been second to you, 760 00:44:47,643 --> 00:44:49,728 and I made my peace with that, but not with this. 761 00:44:49,812 --> 00:44:51,652 - I don't know what... - You slept with Justin, 762 00:44:51,730 --> 00:44:53,107 you fucking asshole! 763 00:44:59,488 --> 00:45:00,823 Look, I'm... 764 00:45:00,906 --> 00:45:01,824 I'm sorry, okay? I... 765 00:45:01,907 --> 00:45:04,910 For 12 years, I've considered you my best friend, 766 00:45:04,993 --> 00:45:06,870 but I'm realizing I was never yours. 767 00:45:06,954 --> 00:45:09,748 No one is because all you care about is you. 768 00:45:17,506 --> 00:45:18,507 You know what? 769 00:45:20,551 --> 00:45:21,551 Fuck this. 770 00:45:22,720 --> 00:45:24,638 I'm done being second to you. 771 00:45:37,568 --> 00:45:38,485 [music ends] 772 00:45:38,569 --> 00:45:40,571 [applause] 773 00:45:46,493 --> 00:45:49,496 [man over PA] Please welcome to the ice Jenn Yu. 774 00:45:49,580 --> 00:45:50,580 [cheering] 775 00:45:55,252 --> 00:45:57,004 What happened to "Blurred Lines"? 776 00:45:57,087 --> 00:45:59,173 - She's doing her short program. - Why? 777 00:46:00,257 --> 00:46:01,425 To show she can. 778 00:46:05,095 --> 00:46:07,431 [Rachmaninoff's Piano Concerto No. 2 playing] 779 00:46:55,938 --> 00:46:57,272 [applause] 780 00:46:57,356 --> 00:46:58,232 Yes! 781 00:46:58,315 --> 00:46:59,483 [cheering] 782 00:47:11,495 --> 00:47:13,080 [music ends] 783 00:47:13,163 --> 00:47:15,249 [cheering] 784 00:47:29,513 --> 00:47:31,723 [whimpering] 785 00:47:31,807 --> 00:47:37,104 [vomiting and coughing] 786 00:47:37,187 --> 00:47:39,898 [panting] 787 00:47:40,691 --> 00:47:42,150 [toilet flushes] 788 00:47:46,029 --> 00:47:48,031 [panting] 789 00:48:02,004 --> 00:48:05,340 [paper towel rustling] 790 00:48:05,424 --> 00:48:07,426 [water running] 791 00:48:20,272 --> 00:48:21,481 You were perfect. 792 00:48:27,821 --> 00:48:29,114 I'm so sorry. 793 00:48:43,003 --> 00:48:44,123 You know I never meant to... 794 00:48:53,472 --> 00:48:55,641 [Serena] I don't know. I guess, besides Kat and Jenn, 795 00:48:55,724 --> 00:48:58,018 my favorite was Eddie in the little duck costume. 796 00:48:58,101 --> 00:48:59,519 [Carol] Yeah, that was adorable. 797 00:48:59,603 --> 00:49:02,272 It was less adorable when you caught his drunk mother 798 00:49:02,356 --> 00:49:04,483 doing the same choreography in the stands. 799 00:49:04,566 --> 00:49:05,567 [all laughing] 800 00:49:05,651 --> 00:49:08,251 I'm really sorry you couldn't be out there skating tonight, honey. 801 00:49:08,278 --> 00:49:11,490 Mitch, you've gotta take it easy on her. She's falling apart at the seams. 802 00:49:12,491 --> 00:49:14,451 [sighs] It's not really his fault. 803 00:49:14,534 --> 00:49:16,495 Well, you know I'm just teasing, right? 804 00:49:17,162 --> 00:49:19,998 'Cause we're so lucky to have you looking out for us. 805 00:49:21,291 --> 00:49:22,876 - [doorbell chimes] - I'll get it. 806 00:49:28,131 --> 00:49:30,175 - [Serena] No way! - [man] Hmm! 807 00:49:30,759 --> 00:49:32,511 [Serena laughs] 808 00:49:34,930 --> 00:49:36,807 - Hey, Reg. - Hey, Carol. 809 00:49:39,935 --> 00:49:41,103 Mitch, this is Reggie. 810 00:49:41,186 --> 00:49:42,479 This is Serena's father. 811 00:49:43,730 --> 00:49:44,730 Hey, man. 812 00:49:45,065 --> 00:49:46,065 Hey. 813 00:49:47,275 --> 00:49:49,587 I've redecorated my room since the last time you were here. 814 00:49:49,611 --> 00:49:51,051 [Serena] I have so much to tell you! 815 00:49:58,036 --> 00:50:01,081 Dasha! If you're in pajamas, Justin's here. 816 00:50:01,164 --> 00:50:02,582 [Justin] We're here to celebrate! 817 00:50:02,666 --> 00:50:04,084 Brought you Chinese food. 818 00:50:09,297 --> 00:50:10,424 Dasha! 819 00:50:12,384 --> 00:50:13,552 [Justin] Dasha! 820 00:50:14,011 --> 00:50:15,011 Dasha! 821 00:50:15,053 --> 00:50:16,138 Dasha, wake up. 822 00:50:16,930 --> 00:50:17,930 Call an ambulance. 823 00:50:18,557 --> 00:50:19,599 Dasha, wake up. 824 00:50:20,642 --> 00:50:21,642 Dasha!