1 00:00:00,696 --> 00:00:03,481 [explosion booming] 2 00:00:08,399 --> 00:00:11,011 [soft anxious guitar music] 3 00:00:32,597 --> 00:00:34,817 [scraping] 4 00:01:08,416 --> 00:01:11,245 [anxious violin, piano music] 5 00:02:14,134 --> 00:02:15,700 - [Jerry] I couldn't. 6 00:02:16,832 --> 00:02:18,268 - You have to, Jerry. 7 00:02:18,399 --> 00:02:20,357 The best revenge is revenge. 8 00:02:22,881 --> 00:02:25,667 I mean come on, she cheated on you first, right? 9 00:02:25,797 --> 00:02:27,582 - So I have to cheat on her? 10 00:02:27,712 --> 00:02:29,061 - You know what she's gonna think if you don't? 11 00:02:29,192 --> 00:02:30,541 - No, why? 12 00:02:30,672 --> 00:02:32,543 - She's gonna mistake kindness for weakness, all right? 13 00:02:32,674 --> 00:02:35,024 You'll be sending the wrong message. 14 00:02:35,155 --> 00:02:38,158 That it's all right to fuck around without consequences. 15 00:02:38,288 --> 00:02:39,246 This will even the score. 16 00:02:41,117 --> 00:02:43,772 A healthy relationship is an equal relationship. 17 00:02:48,255 --> 00:02:52,128 - I don't know, who am I gonna cheat with, Mort? 18 00:02:52,259 --> 00:02:53,825 - Don't look at me, guys. 19 00:02:53,956 --> 00:02:54,783 - You're on the list. 20 00:02:56,524 --> 00:02:59,179 - Jerry, you're a good guy and you're a great husband. 21 00:03:01,311 --> 00:03:02,747 - You think so? - I know so 22 00:03:04,445 --> 00:03:07,143 and that is why I have the perfect thing for you. 23 00:03:08,753 --> 00:03:12,279 Tonight, I'm getting you the Special, my friend. 24 00:03:13,671 --> 00:03:15,325 - No, Mike, no, no. - Oh yes, man. 25 00:03:15,456 --> 00:03:17,109 You're getting the Special. 26 00:03:17,240 --> 00:03:18,589 - I'm not going to some massage parlor whorehouse 27 00:03:18,720 --> 00:03:20,678 for a $5 happy ending I could do myself for free. 28 00:03:20,809 --> 00:03:21,810 Gross, please. 29 00:03:23,638 --> 00:03:24,204 - Trust me. 30 00:03:25,857 --> 00:03:27,859 It is not what you think. 31 00:03:29,774 --> 00:03:31,036 Before we go, I'm gonna need you 32 00:03:31,167 --> 00:03:33,213 to put this bag over your head. 33 00:03:35,171 --> 00:03:36,868 - Are you kidding me? - Do I look like I'm kidding? 34 00:03:36,999 --> 00:03:39,436 Put that on your head or you can forget it. 35 00:03:39,567 --> 00:03:41,003 - Why? 36 00:03:41,133 --> 00:03:42,787 - Because I know you well enough and after 37 00:03:42,918 --> 00:03:44,876 you have what you're about to have, 38 00:03:45,007 --> 00:03:46,835 you're gonna go back there every single night 39 00:03:46,965 --> 00:03:50,012 until you're broke and even that won't be enough. 40 00:03:50,142 --> 00:03:51,840 So consider this a preventative measure. 41 00:03:52,797 --> 00:03:54,364 - Really? 42 00:03:54,495 --> 00:03:56,932 - Yeah, really, just put the bag on, come on. 43 00:03:58,325 --> 00:03:59,413 - Okay, okay, fine. 44 00:04:01,328 --> 00:04:02,459 - Yeah. 45 00:04:04,418 --> 00:04:06,028 - Dick. 46 00:04:06,158 --> 00:04:07,247 - [Mike] You're gonna love it, man. 47 00:04:09,118 --> 00:04:10,032 You look good. 48 00:04:11,251 --> 00:04:12,513 - [Jerry] Am I gonna suffocate in here? 49 00:04:12,643 --> 00:04:14,036 - Can you breathe now? - Yeah. 50 00:04:14,166 --> 00:04:16,865 - [Mike] Then you're fine, can you see? 51 00:04:16,995 --> 00:04:18,214 - No. - Are you sure? 52 00:04:18,345 --> 00:04:19,650 - [Jerry] Mike, I can't see. 53 00:04:19,781 --> 00:04:21,304 - How many fingers am I holding up? 54 00:04:21,435 --> 00:04:23,393 - [Jerry] I don't know, four? 55 00:04:23,524 --> 00:04:24,394 - That's a good guess. 56 00:04:26,353 --> 00:04:29,443 [relaxed ensemble electronic music] 57 00:04:44,632 --> 00:04:47,722 All right my friend, we have arrived. 58 00:04:49,680 --> 00:04:51,595 - [Jerry] Can I take this off? 59 00:04:51,726 --> 00:04:53,293 - Yeah, take it off. 60 00:04:58,210 --> 00:04:58,863 - Where? 61 00:05:02,954 --> 00:05:05,914 Not a massage parlor, a psychic front for a whorehouse. 62 00:05:06,044 --> 00:05:08,133 Nice. - Not just any psychic, 63 00:05:08,264 --> 00:05:10,266 Madam Zhora's. 64 00:05:10,397 --> 00:05:12,050 Your future is about to get rocked. 65 00:05:13,574 --> 00:05:15,271 - Oh god Mike, all right. - Come on. 66 00:05:15,402 --> 00:05:16,664 - Let's get this over with. 67 00:05:17,926 --> 00:05:18,883 - Let's do it, come on. 68 00:05:20,581 --> 00:05:22,626 Come on, you are gonna be thanking me so much, Jerry. 69 00:05:22,757 --> 00:05:25,716 - Who's house is this? - Stop asking questions. 70 00:05:27,370 --> 00:05:28,850 Ladies. 71 00:05:28,980 --> 00:05:33,071 [relaxed synthesized guitar music] 72 00:05:50,654 --> 00:05:51,612 - Are you the Special? 73 00:05:53,788 --> 00:05:57,879 - Her name is Syn and believe me, she lives up to the hype. 74 00:05:59,184 --> 00:05:59,794 - Wow. 75 00:06:01,056 --> 00:06:02,187 Syn, you are 76 00:06:03,275 --> 00:06:03,972 gold- 77 00:06:04,929 --> 00:06:05,626 en. 78 00:06:08,890 --> 00:06:09,499 - Like me? 79 00:06:19,117 --> 00:06:19,596 I like you, Jerry. 80 00:06:23,165 --> 00:06:24,862 - How did you know my-- 81 00:06:26,560 --> 00:06:27,648 - You have it in your eyes. 82 00:06:32,043 --> 00:06:34,524 You will want the Special. - That's what we're here for. 83 00:06:38,441 --> 00:06:41,357 - She's not the Special? - Her, no. 84 00:06:43,707 --> 00:06:46,101 - Which one is it then? - Oh, none of these. 85 00:06:46,231 --> 00:06:50,061 - I mean they all seem pretty damn special to me, man. 86 00:06:50,192 --> 00:06:51,411 - [Zhora] What do you want? 87 00:06:54,544 --> 00:06:57,765 - Madame Zhora, we're here for the special. 88 00:06:59,897 --> 00:07:00,681 - Both of you? 89 00:07:00,811 --> 00:07:02,204 - Oh no, just my buddy here. 90 00:07:03,335 --> 00:07:04,511 - His eyes. 91 00:07:06,208 --> 00:07:06,861 - Hey, 92 00:07:08,515 --> 00:07:09,429 I'm Jerry. 93 00:07:10,734 --> 00:07:13,520 - Best sex of your life. 94 00:07:16,305 --> 00:07:18,220 - Dracula is the Special? 95 00:07:18,350 --> 00:07:19,047 - What? 96 00:07:20,614 --> 00:07:23,051 Oh hell no, no. 97 00:07:23,181 --> 00:07:24,705 - You don't find me attractive? 98 00:07:27,359 --> 00:07:28,099 Or 99 00:07:29,231 --> 00:07:31,320 maybe you like Syn or 100 00:07:32,626 --> 00:07:33,583 my other dolls better, eh? 101 00:07:35,846 --> 00:07:37,587 - Trust me Jerry, after five minutes, 102 00:07:37,718 --> 00:07:39,676 you're gonna be forgetting all about Lisa. 103 00:07:41,286 --> 00:07:44,464 - $60 now. - Since when? 104 00:07:44,594 --> 00:07:45,769 - Since the last time. 105 00:07:57,651 --> 00:07:58,869 - Wait, there's nobody in here. 106 00:08:01,002 --> 00:08:05,093 [anxious electronic, violin music] 107 00:08:12,796 --> 00:08:13,797 What the fuck? 108 00:08:33,730 --> 00:08:34,688 What? 109 00:08:46,787 --> 00:08:47,744 No way. 110 00:09:05,414 --> 00:09:07,808 Mike, this is some kind of joke. 111 00:09:28,568 --> 00:09:29,873 Ugh, that's creepy. 112 00:09:31,527 --> 00:09:32,223 Oh, gross. 113 00:09:35,357 --> 00:09:36,140 Where am I? 114 00:09:42,364 --> 00:09:43,713 - You know what they say, when in Rome, right? 115 00:09:46,020 --> 00:09:46,586 All right. 116 00:09:48,370 --> 00:09:50,415 Oh, I like this room. 117 00:09:51,678 --> 00:09:54,158 So Syn, what are you-- 118 00:09:54,289 --> 00:09:57,074 - It's a shame you don't have it. 119 00:09:57,205 --> 00:10:00,295 - Oh, I got it and believe me, I'm gonna bring it. 120 00:10:02,036 --> 00:10:02,732 A few times, apparently. 121 00:10:08,520 --> 00:10:09,609 [tapping] 122 00:10:13,961 --> 00:10:16,790 [anxious violin, piano music] 123 00:10:22,491 --> 00:10:23,187 - Wow. 124 00:10:39,334 --> 00:10:41,597 [chuckling] 125 00:10:52,782 --> 00:10:53,783 Dick in a box. 126 00:11:07,579 --> 00:11:11,496 I don't know where to put my hands, okay. 127 00:11:11,627 --> 00:11:13,760 [squelching] 128 00:11:16,850 --> 00:11:17,720 Just the tip. 129 00:11:24,771 --> 00:11:26,686 [grunting] 130 00:11:31,212 --> 00:11:33,214 [gasping] 131 00:11:36,826 --> 00:11:39,481 [Jerry screaming] 132 00:11:44,268 --> 00:11:46,053 - Jerry has found the Special. 133 00:11:49,796 --> 00:11:51,885 [knocking] 134 00:12:01,242 --> 00:12:04,724 - Get your friend, I am missing my shows. 135 00:12:04,854 --> 00:12:06,377 - Okay, relax, "Matlock" is on 136 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 like five times a day, lady. 137 00:12:13,254 --> 00:12:13,994 Ah, jeez. 138 00:12:16,561 --> 00:12:17,562 Jerry. 139 00:12:17,693 --> 00:12:19,173 - He breathes? 140 00:12:19,303 --> 00:12:20,957 - He bleeds? 141 00:12:21,088 --> 00:12:22,742 - Breathes, breathes, he's breathing. 142 00:12:22,872 --> 00:12:24,352 - I think so, I'm not a doctor. 143 00:12:25,614 --> 00:12:26,789 Like she's not a psychic, right? 144 00:12:28,182 --> 00:12:29,487 Oh, Jesus. - Ivan. 145 00:12:32,490 --> 00:12:34,492 - Hey Mike? - Yeah Jerry, Jerry? 146 00:12:34,623 --> 00:12:35,667 - Mike. - Hey man. 147 00:12:37,234 --> 00:12:39,933 Jerry. - Where is your car? 148 00:12:40,063 --> 00:12:41,891 - Hey, hey, hey, hey, get off him, man. 149 00:12:42,022 --> 00:12:43,197 He's still got a half chop hanging out. 150 00:12:43,327 --> 00:12:44,938 I can't take him outside like this. 151 00:12:45,068 --> 00:12:46,417 - So dress him. - Me? 152 00:12:46,548 --> 00:12:48,158 Isn't it what you guys get paid for? 153 00:12:49,507 --> 00:12:50,421 All right, jimmies 154 00:12:55,209 --> 00:12:57,689 and there's a lot of sticky DNA on here. 155 00:13:00,649 --> 00:13:01,824 There you go, there you go. 156 00:13:03,521 --> 00:13:05,567 - The car? - It's out front. 157 00:13:07,264 --> 00:13:08,439 It's gonna be all right, Jerry. 158 00:13:08,570 --> 00:13:10,398 - Take the feet. - Oh, god. 159 00:13:12,008 --> 00:13:13,662 Okay. 160 00:13:13,793 --> 00:13:16,491 Hey, hey, hey, let me get his jacket, it's wintertime. 161 00:13:18,623 --> 00:13:20,277 This is fun, all right. 162 00:13:20,408 --> 00:13:23,628 - Don't bring this one back, tell him to not return. 163 00:13:24,934 --> 00:13:27,371 He is what it wants. 164 00:13:27,502 --> 00:13:29,504 - [Mike] Okay, understood. 165 00:13:31,811 --> 00:13:33,856 [anxious flute music] 166 00:13:39,166 --> 00:13:41,908 - What the fuck? - Didn't I tell you? 167 00:13:43,735 --> 00:13:46,129 Hey, just to be transparent, I did have 168 00:13:46,260 --> 00:13:48,479 to hold onto your penis while we lifted you into the car. 169 00:13:48,610 --> 00:13:51,787 You had one of those four hour Viagra boners. 170 00:13:51,918 --> 00:13:53,310 - Yeah, I still do, dude. 171 00:13:53,441 --> 00:13:54,834 - [Mike] Oh man, no. 172 00:13:56,226 --> 00:13:57,967 - [Jerry] God, what the hell what in that box? 173 00:13:58,098 --> 00:14:01,362 - It is best not to ask, trust me. 174 00:14:01,492 --> 00:14:03,973 - Yeah, I guess, I mean who the hell cares, right? 175 00:14:04,104 --> 00:14:05,714 - [Mike] Exactly. 176 00:14:05,845 --> 00:14:08,456 [Jerry hooting] 177 00:14:08,586 --> 00:14:09,979 - Please Mike, please. 178 00:14:13,374 --> 00:14:16,856 - See what I tell you, the answer's no, all right? 179 00:14:16,986 --> 00:14:19,032 One and done. - Come on. 180 00:14:19,162 --> 00:14:20,685 I'm your best friend. - Yeah, I'm your best friend. 181 00:14:20,816 --> 00:14:22,296 I'm doing you a favor here, all right? 182 00:14:22,426 --> 00:14:24,994 Just forget about it, shake it off. 183 00:14:25,125 --> 00:14:28,258 Just go in there and you tell Lisa about how you 184 00:14:28,389 --> 00:14:31,958 just had the best sex of your fucking life with a box. 185 00:14:34,351 --> 00:14:36,658 Hey, you be a good boy 186 00:14:36,788 --> 00:14:39,052 and I'll set you up with Syn next time, all right? 187 00:14:39,182 --> 00:14:40,967 She's pretty far out, trust me. 188 00:14:41,097 --> 00:14:43,970 - Just once a week, fuck the bar, I need this, man. 189 00:14:44,100 --> 00:14:46,711 - Hey, hey, hey, baby steps. 190 00:14:46,842 --> 00:14:48,061 Baby steps, we'll see. 191 00:14:58,158 --> 00:14:59,811 - Where have you been? 192 00:14:59,942 --> 00:15:01,161 - Where does it look like, Lis? 193 00:15:04,251 --> 00:15:05,774 - Out drinking with Mike again? 194 00:15:05,905 --> 00:15:08,037 - [Mike] I was drinking with Jerry. 195 00:15:09,821 --> 00:15:10,561 - Hey. - What? 196 00:15:11,998 --> 00:15:14,304 - How'd you find out about, you know? 197 00:15:14,435 --> 00:15:18,004 - Oh you know, drunk friend of a friend type thing. 198 00:15:18,134 --> 00:15:20,310 He must be a pretty good customer because then one day, 199 00:15:20,441 --> 00:15:24,140 that old lady, she offered me the Special. 200 00:15:25,315 --> 00:15:26,316 - Shit. 201 00:15:27,056 --> 00:15:30,712 - I did it once, once is enough. 202 00:15:30,842 --> 00:15:33,236 - Why, is there some kind of rule or something? 203 00:15:33,367 --> 00:15:35,499 - Talk to Syn, she knows. 204 00:15:36,544 --> 00:15:38,328 Once is enough. 205 00:15:42,071 --> 00:15:42,942 - Thanks, man. 206 00:15:43,943 --> 00:15:45,596 - That's what I do. 207 00:15:45,727 --> 00:15:46,771 - For the support. 208 00:15:46,902 --> 00:15:49,035 - Yeah, don't mention it, man. 209 00:15:50,210 --> 00:15:51,863 Are we square? - Yeah. 210 00:15:51,994 --> 00:15:53,039 I got this. - You got it. 211 00:15:57,826 --> 00:15:59,349 Hey, don't forget the Rhyerson files. 212 00:15:59,480 --> 00:16:00,307 - Yeah, yeah. 213 00:16:04,572 --> 00:16:06,139 No, I'm cool, thanks. 214 00:16:09,055 --> 00:16:11,666 I think I'm just gonna go to sleep. 215 00:16:13,059 --> 00:16:14,495 - I'm pregnant, Jerry. 216 00:16:14,625 --> 00:16:17,802 [anxious violin music] 217 00:16:18,934 --> 00:16:19,935 - Are you serious? 218 00:16:22,024 --> 00:16:24,374 I thought, I thought my-- 219 00:16:25,941 --> 00:16:26,811 - Your swimmers swim. 220 00:16:31,860 --> 00:16:34,123 - Are you sure it's mine? 221 00:16:34,254 --> 00:16:36,691 [Lisa scoffs] 222 00:16:39,911 --> 00:16:41,261 You know, I'm just not feeling 223 00:16:41,391 --> 00:16:44,612 really well and I'm just shocked. 224 00:16:46,614 --> 00:16:48,355 This is big news. 225 00:16:52,098 --> 00:16:52,968 Right? 226 00:17:00,106 --> 00:17:02,499 [Jerry panting] 227 00:17:05,024 --> 00:17:08,592 [anxious violin, cello music] 228 00:17:41,364 --> 00:17:42,844 Hey Trudy. - Good morning, Jerry. 229 00:17:42,974 --> 00:17:44,106 You need to see these new pictures-- 230 00:17:44,237 --> 00:17:45,151 - Bye, Trudy. 231 00:17:47,979 --> 00:17:49,459 - Yo, buddy. 232 00:17:52,549 --> 00:17:54,029 - What? 233 00:17:54,160 --> 00:17:56,118 - Oh come on, we didn't drink that much. 234 00:17:56,249 --> 00:17:57,946 - [Jerry] You didn't. 235 00:17:58,077 --> 00:18:01,384 - After you got home? 236 00:18:01,515 --> 00:18:03,908 [Mike sighs] 237 00:18:07,999 --> 00:18:09,392 So you told her, huh? 238 00:18:09,523 --> 00:18:10,089 - No. 239 00:18:12,134 --> 00:18:14,919 She told me she's pregnant. - What? 240 00:18:15,050 --> 00:18:16,704 Holy shit. 241 00:18:16,834 --> 00:18:18,053 - And she said I was having 242 00:18:18,184 --> 00:18:20,273 some kind of wet dream last night. 243 00:18:20,403 --> 00:18:22,188 Apparently I was saying some shit in my sleep, so she 244 00:18:22,318 --> 00:18:24,712 flat out asked me this morning if I fucked someone else. 245 00:18:26,496 --> 00:18:27,932 And then she told me that 246 00:18:28,063 --> 00:18:30,500 she bought me a snowblower for my birthday 247 00:18:30,631 --> 00:18:32,502 and the guy that's she's been going to see 248 00:18:32,633 --> 00:18:33,895 down at the shopping center she texts 249 00:18:34,025 --> 00:18:36,071 is the goddamn fucking salesman, Mike. 250 00:18:38,334 --> 00:18:40,293 - And you're buying that? 251 00:18:40,423 --> 00:18:42,338 Who texts a snowblower salesman? 252 00:18:42,469 --> 00:18:45,515 - I don't know Mike, she's my wife and I trust her 253 00:18:45,646 --> 00:18:48,649 and now I cheated on her because I listened to you. 254 00:18:48,779 --> 00:18:49,476 - Whoa. 255 00:18:51,652 --> 00:18:53,697 Do not blame me, we were drinking. 256 00:18:53,828 --> 00:18:55,177 - You were sober enough to drive. 257 00:18:55,308 --> 00:18:56,918 We knew what the fuck we were doing. 258 00:18:58,746 --> 00:18:59,399 - Jerry, 259 00:19:02,445 --> 00:19:04,969 I'm gonna give you a little piece of wisdom here, okay? 260 00:19:06,362 --> 00:19:08,973 Just forget about it, forget it ever happened. 261 00:19:09,104 --> 00:19:10,236 Hey, the whole thing was a wet dream. 262 00:19:13,021 --> 00:19:14,240 - Yeah, I mean it's not like 263 00:19:14,370 --> 00:19:16,111 it was real pussy anyway, was it? 264 00:19:17,721 --> 00:19:19,375 It's kinda like using one of those 265 00:19:19,506 --> 00:19:22,030 Fleshlights or jacking off to porn, is that cheating? 266 00:19:23,379 --> 00:19:25,425 - That's a little above my pay grade but 267 00:19:25,555 --> 00:19:28,384 just forget it ever happened, all right? 268 00:19:28,515 --> 00:19:30,081 - So tell me where the place is. 269 00:19:31,561 --> 00:19:33,476 - Did you just miss the whole conversation? 270 00:19:33,607 --> 00:19:35,522 I said it never happened, I said forget it. 271 00:19:36,653 --> 00:19:38,177 - Come on Mike, you owe me that. 272 00:19:38,307 --> 00:19:39,613 - [Mike] I should've never 273 00:19:39,743 --> 00:19:40,657 brought you there in the first place. 274 00:19:40,788 --> 00:19:42,398 - Yeah, but you did. 275 00:20:04,464 --> 00:20:07,118 [phone beeping] 276 00:20:14,561 --> 00:20:17,216 [phone ringing] 277 00:20:26,399 --> 00:20:28,357 - [Wanda] You have reached Mystic Wanda. 278 00:20:28,488 --> 00:20:30,707 I can't come to the phone right now 279 00:20:30,838 --> 00:20:34,320 due to unforeseen circumstances but please leave your-- 280 00:20:46,245 --> 00:20:48,595 - Oh, the clients called about tomorrow's meeting. 281 00:20:48,725 --> 00:20:50,379 - Lunch. 282 00:20:50,510 --> 00:20:51,685 - It's a little early for lunch, isn't it? 283 00:20:53,600 --> 00:20:55,166 What do you want me to tell the clients? 284 00:20:55,297 --> 00:20:57,517 - Tell them I'm going to lunch. 285 00:20:57,647 --> 00:20:59,214 - Is Mike going with you? 286 00:21:01,216 --> 00:21:02,261 - You fucking see Mike? 287 00:21:04,567 --> 00:21:07,918 [anxious ensemble music] 288 00:21:38,688 --> 00:21:40,473 - I see that we're running low on time now 289 00:21:40,603 --> 00:21:42,866 but I think we've accomplished a lot with this reading. 290 00:21:44,433 --> 00:21:46,696 So I want you to take what we've uncovered now 291 00:21:48,219 --> 00:21:50,004 and put that to good use over the next 292 00:21:50,134 --> 00:21:52,223 couple of months and then I will see you again. 293 00:21:55,226 --> 00:21:56,184 I'll be right with you. 294 00:21:57,838 --> 00:21:59,753 - Yeah, I'm on my lunch break, I don't have a lot of time. 295 00:21:59,883 --> 00:22:02,016 - Then please sit down. - No. 296 00:22:02,146 --> 00:22:04,323 Can you just tell me where to find Madame Zhora? 297 00:22:05,759 --> 00:22:08,109 - I don't know who you're talking about. 298 00:22:08,239 --> 00:22:11,460 - You're a psychic and you can't find another psychic? 299 00:22:11,591 --> 00:22:12,722 Great, you're all full of shit, I get it. 300 00:22:14,898 --> 00:22:16,117 Ring any bells, Morticia? 301 00:22:24,386 --> 00:22:26,519 Just in case, just in case. 302 00:22:29,348 --> 00:22:31,480 [anxious violin music] 303 00:22:37,268 --> 00:22:38,444 [knocking] 304 00:22:43,927 --> 00:22:47,453 - Closed, come back later. - No, no, wait. 305 00:22:47,583 --> 00:22:48,628 I'm here for the Special. 306 00:22:50,543 --> 00:22:52,501 - Syn is not here. - No, no Syn. 307 00:22:54,808 --> 00:22:55,417 The Special. 308 00:22:59,552 --> 00:23:00,379 - I seem to remember you. 309 00:23:03,164 --> 00:23:03,860 Your eyes. 310 00:23:05,993 --> 00:23:06,428 - I'll pay double. 311 00:23:09,126 --> 00:23:11,738 [heavy breathing] 312 00:23:13,304 --> 00:23:15,611 [relaxed ensemble music] 313 00:23:51,734 --> 00:23:53,910 [sniffing] 314 00:24:25,551 --> 00:24:27,683 [anxious violin music] 315 00:24:34,908 --> 00:24:37,606 [furious knocking] 316 00:24:46,963 --> 00:24:47,747 No, no. - No. 317 00:24:49,923 --> 00:24:52,752 [tense flute music] 318 00:25:05,895 --> 00:25:06,853 - No. 319 00:25:18,908 --> 00:25:23,347 [crunching] [choking] 320 00:26:01,429 --> 00:26:04,954 [soft tense electronic music] 321 00:27:12,587 --> 00:27:16,373 [anxious ensemble violin music] 322 00:27:37,786 --> 00:27:38,700 - [Manager] What can I get ya? 323 00:27:41,660 --> 00:27:45,185 - Hey, I was just wondering if you have weekly rates here? 324 00:27:46,795 --> 00:27:48,231 - Hmm, you look more like a minute man to me. 325 00:27:49,842 --> 00:27:51,234 We got hourly, we got weekly, 326 00:27:51,365 --> 00:27:52,888 you can get six nights for 250. 327 00:27:54,803 --> 00:27:57,501 - Yeah, that sounds good, six nights. 328 00:27:58,589 --> 00:27:59,721 - If you're on disability, 329 00:27:59,852 --> 00:28:00,940 fill this out so my ass gets paid. 330 00:28:02,419 --> 00:28:03,594 - No, I don't need that. 331 00:28:05,553 --> 00:28:06,423 - Cash or card? 332 00:28:17,652 --> 00:28:19,045 - Just use my card. 333 00:28:37,150 --> 00:28:40,675 - All right, you're gonna be upstairs, 334 00:28:40,806 --> 00:28:42,285 second door on the left. 335 00:28:43,983 --> 00:28:45,636 I got a couple simple rules up in here. 336 00:28:46,768 --> 00:28:49,031 Piss and shit in the toilet, 337 00:28:49,162 --> 00:28:51,294 clean up your mess on the bed or wherever you make it. 338 00:28:51,425 --> 00:28:52,731 Don't leave that shit for me 339 00:28:54,167 --> 00:28:55,951 and when you return the key, you don't bring it 340 00:28:56,082 --> 00:28:58,954 down here, you bring it upstairs to me, got it? 341 00:28:59,085 --> 00:29:00,303 - Yeah. - Hey. 342 00:29:01,827 --> 00:29:02,958 When you leave, take the body with you. 343 00:29:05,526 --> 00:29:06,222 - What? 344 00:29:08,137 --> 00:29:10,400 [chuckle] 345 00:29:10,531 --> 00:29:14,013 [anxious piano, flute music] 346 00:30:11,157 --> 00:30:13,986 [anxious piano, violin music] 347 00:30:40,099 --> 00:30:41,056 Fuck. 348 00:31:04,863 --> 00:31:05,559 Okay. 349 00:31:06,473 --> 00:31:07,387 That's good. 350 00:31:09,258 --> 00:31:11,347 - Excuse me, sir? - Yeah? 351 00:31:11,478 --> 00:31:14,263 - You're the new guest here? - Yeah I am, why? 352 00:31:14,394 --> 00:31:15,917 - Do you want the room cleaned? 353 00:31:16,048 --> 00:31:17,527 - No, I don't need anything, don't worry about it. 354 00:31:17,658 --> 00:31:18,964 Don't change the towels, don't change the bed. 355 00:31:19,094 --> 00:31:20,487 Just don't come in for any reason. 356 00:31:20,617 --> 00:31:22,184 - The floor and the bathroom? - No, no, nothing. 357 00:31:22,315 --> 00:31:23,620 Nada, okay? 358 00:31:23,751 --> 00:31:25,535 Just stay out of the room, okay, all right? 359 00:31:25,666 --> 00:31:27,537 - Okay, I'll stay out while you're there. 360 00:31:29,888 --> 00:31:31,454 - You don't go in there for any reason. 361 00:31:31,585 --> 00:31:33,108 Not when I'm here, not when I'm not here. 362 00:31:33,239 --> 00:31:35,371 What the fuck is so hard about that? 363 00:31:35,502 --> 00:31:38,331 - [Maid] Okay, okay, I'll stay out. 364 00:31:38,461 --> 00:31:39,201 - That a girl. 365 00:31:41,029 --> 00:31:41,900 Fuck. 366 00:31:45,120 --> 00:31:47,253 - [Barnes] Come on in, please. 367 00:31:48,907 --> 00:31:49,908 - It's okay, I'll stay here. 368 00:31:57,132 --> 00:31:58,786 - [Barnes] Where are your employees? 369 00:31:58,917 --> 00:32:00,005 - It's just and Madame. 370 00:32:04,661 --> 00:32:06,881 - And how long have you worked for, 371 00:32:08,274 --> 00:32:10,450 I'm sorry, what's her real name again? 372 00:32:11,842 --> 00:32:12,756 - Anya Gribinsky. 373 00:32:14,106 --> 00:32:15,759 I have been with Madame always. 374 00:32:17,936 --> 00:32:18,980 - And what do you do for her? 375 00:32:21,287 --> 00:32:23,854 - Security and maintenance. - Really? 376 00:32:25,204 --> 00:32:26,596 There's enough riff raff in a fortune teller 377 00:32:26,727 --> 00:32:28,511 joint to have a guy like you as a bouncer? 378 00:32:31,427 --> 00:32:32,385 This place has a smell. 379 00:32:34,169 --> 00:32:35,649 When you've been doing this for awhile, 380 00:32:35,779 --> 00:32:38,739 you can almost be blind and know where you are. 381 00:32:38,869 --> 00:32:40,741 Yeah, locker rooms have their own smell. 382 00:32:42,395 --> 00:32:45,180 Bowling alleys, strip clubs. 383 00:32:48,140 --> 00:32:49,097 Bodies give off pheromones, did you know that? 384 00:32:52,535 --> 00:32:55,277 - Tell me Detective, what is it that you smell? 385 00:32:59,499 --> 00:33:00,108 - Tea, 386 00:33:01,109 --> 00:33:02,110 cigarettes. 387 00:33:03,633 --> 00:33:04,330 Pussy. 388 00:33:07,768 --> 00:33:09,204 - I tell you already, 389 00:33:09,335 --> 00:33:12,555 I go to the store and she knows 390 00:33:12,686 --> 00:33:14,949 do not let anyone in until Ivan returns. 391 00:33:15,950 --> 00:33:17,299 But she does not listen. 392 00:33:18,909 --> 00:33:21,738 Anything else I do not know. 393 00:33:25,003 --> 00:33:27,005 - You have no idea who could've done this? 394 00:33:27,135 --> 00:33:28,441 - I am not the psychic. 395 00:33:35,448 --> 00:33:37,493 - Kimosabe, where were you? 396 00:33:38,712 --> 00:33:40,061 - What do you mean? - Lunch. 397 00:33:40,192 --> 00:33:41,497 I came by, you were already gone. 398 00:33:42,759 --> 00:33:44,065 - I just felt like being alone. 399 00:33:44,196 --> 00:33:46,850 I got a lot on my mind, if you haven't guessed. 400 00:33:46,981 --> 00:33:47,634 - That's all? 401 00:33:48,678 --> 00:33:50,071 - Yeah Mike, that's all. 402 00:33:53,118 --> 00:33:54,380 - All right. 403 00:33:54,510 --> 00:33:56,860 You know, no hard feelings. 404 00:33:56,991 --> 00:33:59,124 - Nope, forgotten already. 405 00:33:59,254 --> 00:34:00,038 - [Mike] Really? 406 00:34:01,430 --> 00:34:02,910 - Isn't that what you said I should do? 407 00:34:03,041 --> 00:34:06,000 - Yeah, but I didn't think you actually would. 408 00:34:06,131 --> 00:34:08,133 - Yeah, well I am. 409 00:34:08,263 --> 00:34:10,004 I gotta make things right with Lisa and hopefully 410 00:34:10,135 --> 00:34:12,354 in a week or two, everything will be back to normal. 411 00:34:12,485 --> 00:34:13,399 - Good place to start. 412 00:34:15,575 --> 00:34:17,620 Wanna hit Mort's after work tonight? 413 00:34:17,751 --> 00:34:21,189 - No, I can't, I made reservations with Lisa at Chang's. 414 00:34:22,843 --> 00:34:23,539 - Have fun. 415 00:34:29,545 --> 00:34:31,852 - [Mort] So where's your drinking buddy tonight? 416 00:34:31,982 --> 00:34:33,332 - Ah, with the wife. 417 00:34:34,811 --> 00:34:35,769 - Where you should be. 418 00:34:37,336 --> 00:34:39,164 When are you gonna get married, man? 419 00:34:39,294 --> 00:34:42,515 - Come on Mort, you know I'm not the marrying type and in 420 00:34:42,645 --> 00:34:45,213 fact, I don't even think humans are meant to be monogamous. 421 00:34:45,344 --> 00:34:46,910 You know males are wired to spread 422 00:34:47,041 --> 00:34:49,696 their seed, like farm equipment. 423 00:34:49,826 --> 00:34:50,697 - Is that right? 424 00:34:52,351 --> 00:34:54,309 Well then maybe I should've been a farmer, huh? 425 00:34:54,440 --> 00:34:56,311 - Yeah, maybe you should've. 426 00:34:56,442 --> 00:34:57,921 - You okay with that or you need another? 427 00:34:58,052 --> 00:34:59,184 - I'm fine. - All right. 428 00:35:01,708 --> 00:35:03,840 [panting] 429 00:35:05,755 --> 00:35:08,889 [anxious violin music] 430 00:35:30,345 --> 00:35:34,219 - We're downtown outside of Anya Gribinsky's, 431 00:35:34,349 --> 00:35:37,352 known locally as Madame Zhora's Psychic Parlor where 432 00:35:37,483 --> 00:35:42,096 police say Gribinsky, aged 72, was found dead upstairs. 433 00:35:42,227 --> 00:35:44,011 While local authorities have no comment, 434 00:35:44,142 --> 00:35:46,318 foul play is suspected. 435 00:35:46,448 --> 00:35:49,016 Reporting from downtown, this is Nick Roberts. 436 00:35:49,147 --> 00:35:50,148 Back to you, Susan. 437 00:35:53,325 --> 00:35:56,937 [anxious flute, violin music] 438 00:36:19,264 --> 00:36:21,657 [squelching] 439 00:36:56,257 --> 00:36:57,302 [gasping] 440 00:36:59,826 --> 00:37:03,133 [tense electronic tones] 441 00:37:09,488 --> 00:37:11,707 [screaming] 442 00:37:16,408 --> 00:37:17,322 - Fuck! 443 00:37:45,219 --> 00:37:47,395 [anxious violin music] 444 00:38:31,570 --> 00:38:32,527 Hey. 445 00:38:34,442 --> 00:38:35,313 - How'd it go? 446 00:38:36,270 --> 00:38:37,184 - How'd what go? 447 00:38:39,752 --> 00:38:41,667 - The reason you're late. 448 00:38:41,797 --> 00:38:43,712 The meeting with Mr. Rhyerson you called about. 449 00:38:43,843 --> 00:38:44,583 - Oh yeah, 450 00:38:45,932 --> 00:38:47,194 it went fine. 451 00:38:48,369 --> 00:38:49,631 - Is that really where you were? 452 00:38:52,591 --> 00:38:53,331 - What do you mean? 453 00:38:55,811 --> 00:39:00,033 - You weren't out drinking with Mike or someone else? 454 00:39:00,163 --> 00:39:02,644 - No, we talked about this, remember? 455 00:39:03,950 --> 00:39:04,690 We're good. 456 00:39:08,302 --> 00:39:09,216 - Are we, Jerry? 457 00:39:14,482 --> 00:39:15,483 - I'm not feeling well. 458 00:39:28,017 --> 00:39:31,543 [anxious violin, flute music] 459 00:39:39,333 --> 00:39:40,421 [panting] 460 00:39:44,294 --> 00:39:46,471 [door slams] 461 00:39:47,515 --> 00:39:48,821 - What are you doing? 462 00:39:48,951 --> 00:39:50,170 - I thought you were watching your show. 463 00:39:51,693 --> 00:39:52,738 - I am now. 464 00:39:54,435 --> 00:39:56,959 - I was just getting ready to come out and surprise you. 465 00:39:59,179 --> 00:40:00,093 - Surprise, surprise. 466 00:40:02,965 --> 00:40:04,358 [moaning] 467 00:40:04,489 --> 00:40:05,533 Jerry, slow. 468 00:40:35,520 --> 00:40:36,434 Oh, Jerry. 469 00:40:38,523 --> 00:40:39,785 Slow. 470 00:40:39,915 --> 00:40:40,786 Jerry, Jerry. 471 00:40:58,891 --> 00:41:01,502 [soft piano music] 472 00:41:03,983 --> 00:41:05,767 Where are you going? - Work. 473 00:41:10,729 --> 00:41:13,471 The Rhyerson thing's put me way behind. 474 00:41:13,601 --> 00:41:14,733 I'd rather it cut into 475 00:41:14,863 --> 00:41:15,864 my mornings than my weekends, you know? 476 00:41:18,737 --> 00:41:19,694 I'll talk to you later. 477 00:41:25,483 --> 00:41:29,051 [anxious guitar, piano music] 478 00:42:02,258 --> 00:42:04,696 [phone ringing] 479 00:42:12,181 --> 00:42:15,010 - This is Mike. - Hi, Mike. 480 00:42:15,141 --> 00:42:15,881 - [Mike] Lisa, hey. 481 00:42:18,318 --> 00:42:20,407 - [Lisa] Sorry to bother you at work but 482 00:42:20,538 --> 00:42:22,670 I was wondering if I could talk to you about Jerry? 483 00:42:22,801 --> 00:42:23,976 - [Mike] Okay, what about? 484 00:42:25,934 --> 00:42:27,762 - Does he seem like himself to you lately? 485 00:42:29,329 --> 00:42:30,069 - How do you mean? 486 00:42:31,505 --> 00:42:33,159 - I don't know, it's just that 487 00:42:33,289 --> 00:42:36,031 he treated me like a one night stand this morning. 488 00:42:36,162 --> 00:42:37,642 It's like he couldn't get out of here quick enough. 489 00:42:40,819 --> 00:42:42,211 - Good morning, Mr. Horford. 490 00:42:42,342 --> 00:42:44,692 - No Frank, it's a great fucking morning. 491 00:42:46,215 --> 00:42:47,347 - [Lisa] Do you think he's cheating, Mike? 492 00:42:48,478 --> 00:42:49,131 - No. 493 00:42:50,655 --> 00:42:51,264 You know, 494 00:42:53,309 --> 00:42:54,789 if he is, he hasn't told me about it. 495 00:42:56,486 --> 00:42:58,576 - You're late again. - Not anymore. 496 00:42:58,706 --> 00:43:00,186 - I need to know if this is an affair. 497 00:43:01,666 --> 00:43:04,233 If you see or hear anything suspicious, 498 00:43:04,364 --> 00:43:05,931 will you let me know? 499 00:43:06,061 --> 00:43:07,976 - Yeah, of course. 500 00:43:08,107 --> 00:43:08,803 Sure. 501 00:43:12,198 --> 00:43:12,894 - I hope so. 502 00:43:16,158 --> 00:43:18,247 - Jeez, you look like shit. 503 00:43:19,727 --> 00:43:21,816 - That my Lisa you were talking to? 504 00:43:21,947 --> 00:43:24,732 - Actually it was and you know why she called? 505 00:43:26,299 --> 00:43:28,083 She thinks you're having an affair. 506 00:43:28,214 --> 00:43:28,910 - Are you? 507 00:43:30,564 --> 00:43:31,260 - Am I what? 508 00:43:32,653 --> 00:43:34,481 - Just because you want to fuck my wife 509 00:43:34,612 --> 00:43:36,614 doesn't mean you can talk to her behind my back. 510 00:43:36,744 --> 00:43:38,528 - Hey, she called me. 511 00:43:38,659 --> 00:43:40,139 - [Jerry] Next time, don't answer. 512 00:43:48,669 --> 00:43:51,585 [groaning] 513 00:43:51,716 --> 00:43:55,023 [anxious ensemble music] 514 00:44:16,262 --> 00:44:19,657 - So, you've come to tell me that you found who did this. 515 00:44:19,787 --> 00:44:21,136 - [Barnes] No, but I hear you've 516 00:44:21,267 --> 00:44:22,442 been doing a little search of your own. 517 00:44:23,704 --> 00:44:24,836 - But you found something. 518 00:44:26,576 --> 00:44:27,969 - What we found is a lot of things that 519 00:44:28,100 --> 00:44:30,668 can't be traced back to anyone with a record. 520 00:44:30,798 --> 00:44:31,756 I'm actually here because I'm wondering 521 00:44:31,886 --> 00:44:33,932 if whoever did this took more than your boss. 522 00:44:35,716 --> 00:44:36,369 - My boss? 523 00:44:37,762 --> 00:44:38,632 - Madame. 524 00:44:40,112 --> 00:44:42,723 - Nothing was taken but Madame's life. 525 00:44:48,120 --> 00:44:49,687 - You ever have something stuck in your tooth? 526 00:44:52,690 --> 00:44:53,952 A piece of popcorn maybe 527 00:44:54,082 --> 00:44:55,823 stuck in your teeth way back here? 528 00:44:55,954 --> 00:44:57,695 No matter how much you pick at it, it won't come out. 529 00:44:57,825 --> 00:44:58,696 You ever had that happen? 530 00:44:59,609 --> 00:45:00,349 - I floss. 531 00:45:08,053 --> 00:45:09,707 - You don't seem very concerned with 532 00:45:09,837 --> 00:45:12,753 whether or not we find whoever did this to Ms. Gribinsky. 533 00:45:12,884 --> 00:45:15,234 In fact, it's almost as if you don't want us 534 00:45:15,364 --> 00:45:17,540 to catch this person and you know what that makes me think? 535 00:45:19,238 --> 00:45:20,979 - I am that's something that's stuck in the tooth. 536 00:45:22,154 --> 00:45:23,068 - Exactly. 537 00:45:24,286 --> 00:45:24,939 Yeah, exactly. 538 00:45:26,854 --> 00:45:30,205 - Americans have a saying, "What goes around, comes around." 539 00:45:32,251 --> 00:45:36,211 I think whoever did this will get what they deserve. 540 00:45:40,302 --> 00:45:42,827 - What's with the occult books here, Ivan? 541 00:45:42,957 --> 00:45:44,219 - Well, the occult was her career. 542 00:45:44,350 --> 00:45:47,266 - Curses too, how much for her to put a curse on someone? 543 00:45:49,007 --> 00:45:52,488 - Madame did that for free, I wish I had her powers. 544 00:45:54,012 --> 00:45:55,361 I would curse the man who did this. 545 00:45:55,491 --> 00:45:57,580 - So it was a man? - I assume so, yes. 546 00:46:00,627 --> 00:46:03,804 - Well Ivan, why would a man frequent 547 00:46:03,935 --> 00:46:05,458 a fortune teller, let alone kill one? 548 00:46:07,721 --> 00:46:08,853 - Men want to know things too. 549 00:46:16,861 --> 00:46:17,644 Something's wrong? 550 00:46:20,473 --> 00:46:22,431 - Yeah, you know, I find a lot wrong actually. 551 00:46:23,824 --> 00:46:25,173 What was on this table again? 552 00:46:28,698 --> 00:46:29,395 - A box. 553 00:46:30,744 --> 00:46:31,876 I like working with wood. 554 00:46:33,791 --> 00:46:34,530 - A box for what? 555 00:46:36,402 --> 00:46:37,403 - For putting things in. 556 00:46:39,274 --> 00:46:40,362 - And where is this box? 557 00:46:45,759 --> 00:46:46,934 [grunting] 558 00:47:01,383 --> 00:47:02,167 - Ah, fuck. 559 00:47:45,036 --> 00:47:46,733 Yeah Trudy, this is Jerry. 560 00:47:48,517 --> 00:47:50,128 Can you tell Mr. Rolf I'm not gonna make it back in today? 561 00:47:50,258 --> 00:47:51,912 I'm really sick. 562 00:47:52,043 --> 00:47:53,871 - Brian, the doctor will see you now. 563 00:47:54,001 --> 00:47:56,874 - Shit, yeah, sorry, they're calling me in. 564 00:47:58,614 --> 00:47:59,572 Yeah, got it. 565 00:48:00,921 --> 00:48:03,315 - So you're married? - Yes. 566 00:48:03,445 --> 00:48:05,621 - You and your wife having more sex than usual? 567 00:48:05,752 --> 00:48:09,060 - No, less than usual actually, ow. 568 00:48:09,190 --> 00:48:10,278 - Sorry. 569 00:48:11,801 --> 00:48:13,020 Are you having sex with anyone other than your wife? 570 00:48:13,151 --> 00:48:14,935 - No. 571 00:48:15,066 --> 00:48:17,068 - Are you sure. - Unless I'm sleep-fucking no. 572 00:48:18,634 --> 00:48:20,332 Fuck. - Look. 573 00:48:20,462 --> 00:48:21,942 I can't help you if you're not honest. 574 00:48:22,073 --> 00:48:24,292 - I'm not having sex with anyone else, no. 575 00:48:24,423 --> 00:48:26,991 - So you're masturbating more than usual? 576 00:48:27,121 --> 00:48:30,516 - Unless I'm using a cheese grater, I mean look at this. 577 00:48:30,646 --> 00:48:33,258 I think it's spreading and it comes and goes. 578 00:48:33,388 --> 00:48:35,086 It's all over my fucking dick, man, what is this? 579 00:48:38,132 --> 00:48:39,655 - I don't know. 580 00:48:39,786 --> 00:48:40,961 I'll tell you what, mister, 581 00:48:42,354 --> 00:48:45,574 Mr. Smith, whatever it is that your penis 582 00:48:45,705 --> 00:48:47,750 and you are doing, just do it less often. 583 00:48:49,622 --> 00:48:52,016 I'm gonna write you a prescription for some LMX ointment. 584 00:48:54,279 --> 00:48:56,150 Go ahead and put that on a couple times a day. 585 00:48:57,369 --> 00:48:58,022 See if that works. 586 00:49:00,850 --> 00:49:01,764 - Fuck you. 587 00:49:03,027 --> 00:49:07,074 [soft anxious piano, violin music] 588 00:49:11,078 --> 00:49:12,166 Is it ready yet? - Just a minute. 589 00:49:20,653 --> 00:49:21,915 - You have a bathroom here? 590 00:49:24,396 --> 00:49:25,136 - It's in the back. 591 00:49:33,057 --> 00:49:35,059 Do I need to tell you how to use this? 592 00:49:35,189 --> 00:49:36,799 - Yeah, just rub it on my dick, right? 593 00:49:38,540 --> 00:49:40,455 Fuck. 594 00:49:43,981 --> 00:49:47,985 Oh. 595 00:50:12,139 --> 00:50:13,010 - Jerry? 596 00:50:47,435 --> 00:50:49,133 Jerry, what are you doing? 597 00:50:49,263 --> 00:50:50,395 - I'm sick. 598 00:50:57,141 --> 00:50:58,272 - You don't feel hot. 599 00:50:59,360 --> 00:51:00,318 - You can say that again. 600 00:51:02,233 --> 00:51:03,756 - Is there anything I can do to help? 601 00:51:05,453 --> 00:51:07,238 - No, I think I'm just gonna try to sleep it off. 602 00:51:09,196 --> 00:51:10,545 I gotta get to work tomorrow. 603 00:51:15,768 --> 00:51:16,943 - What kinda sick are you? 604 00:51:18,423 --> 00:51:21,426 - I don't know, flu sick, cold sick. 605 00:51:22,470 --> 00:51:23,080 Why? 606 00:51:28,041 --> 00:51:29,521 - I think I miscarried. 607 00:51:36,049 --> 00:51:37,311 Did you hear me? - I heard you. 608 00:51:41,010 --> 00:51:41,663 I'm sorry. 609 00:51:45,450 --> 00:51:46,277 - You're sorry? 610 00:51:47,843 --> 00:51:49,410 That's it? - Where is this going? 611 00:51:54,111 --> 00:51:55,155 Lisa, I really need to sleep. 612 00:51:59,028 --> 00:52:00,247 - It's going nowhere. 613 00:52:00,378 --> 00:52:01,857 - Look, I don't have a VD if that's what 614 00:52:01,988 --> 00:52:05,078 you're asking because again, I am not cheating on you. 615 00:52:07,776 --> 00:52:09,082 [Lisa scoffs] 616 00:52:09,213 --> 00:52:09,909 Lis, Lis. 617 00:52:13,913 --> 00:52:14,696 We could try again. 618 00:52:22,226 --> 00:52:22,922 We will. 619 00:52:27,579 --> 00:52:28,580 It'll be okay. 620 00:52:35,935 --> 00:52:36,631 Please, 621 00:52:38,067 --> 00:52:39,373 can I just get some sleep please? 622 00:52:41,680 --> 00:52:42,376 Thanks. 623 00:52:44,204 --> 00:52:48,077 [soft anxious ensemble music] 624 00:54:09,811 --> 00:54:12,336 [anxious electronic music] 625 00:54:23,303 --> 00:54:24,173 What the? 626 00:54:26,219 --> 00:54:27,916 No, no, no, no. 627 00:54:28,047 --> 00:54:30,354 [tense electronic music] 628 00:54:35,446 --> 00:54:36,360 Shit. 629 00:54:38,231 --> 00:54:39,363 No, no, no, no. 630 00:54:42,583 --> 00:54:44,716 [grunting] 631 00:55:06,390 --> 00:55:07,391 - [Clerk] Good morning sir, how are you? 632 00:55:09,218 --> 00:55:10,698 Anything I can help you with? 633 00:55:10,829 --> 00:55:12,309 - No, no, I'm cool. 634 00:55:27,498 --> 00:55:30,457 - Can I help you find something? 635 00:55:30,588 --> 00:55:31,545 - Yeah. 636 00:55:32,764 --> 00:55:33,721 Yeah. 637 00:55:34,940 --> 00:55:38,335 I'm looking for, I don't know what it's called. 638 00:55:38,465 --> 00:55:39,597 Yeah, I need to cut a lock. 639 00:55:41,076 --> 00:55:42,426 - Like bolt cutters? 640 00:55:42,556 --> 00:55:45,124 - Yeah, yeah, that'll work. 641 00:55:45,254 --> 00:55:48,823 [anxious electronic music] 642 00:56:08,103 --> 00:56:09,235 - [Employee] How big is the lock? 643 00:56:09,366 --> 00:56:10,454 - Shit, like this big. 644 00:56:12,717 --> 00:56:13,761 - These should work fine. - Yeah. 645 00:56:13,892 --> 00:56:15,589 - [Employee] They're used, is that okay? 646 00:56:18,026 --> 00:56:19,550 - Yeah, it's fine, that'll work. 647 00:56:44,618 --> 00:56:46,707 [retching] 648 00:56:49,231 --> 00:56:51,103 Yeah Trudy, it's Jerry. 649 00:56:51,233 --> 00:56:54,236 Thanks, I'm afraid I'm still not feeling so well. 650 00:56:54,367 --> 00:56:58,110 So yeah, okay Trudy, yeah I will, all right, okay. 651 00:56:59,938 --> 00:57:02,636 [anxious piano, flute music] 652 00:57:29,924 --> 00:57:30,621 Shh. 653 00:57:48,682 --> 00:57:50,945 [squelching] 654 00:57:52,947 --> 00:57:54,993 [panting] 655 00:58:29,593 --> 00:58:30,289 Fuck. 656 00:58:33,814 --> 00:58:36,600 [anxious violin, flute music] 657 00:58:42,910 --> 00:58:44,042 Fuck, fuck, ah. 658 00:58:45,783 --> 00:58:46,697 Ah, okay. 659 00:58:55,314 --> 00:58:56,010 Okay. 660 00:59:09,546 --> 00:59:12,200 [phone ringing] 661 00:59:17,554 --> 00:59:18,250 - Hello? 662 00:59:19,947 --> 00:59:21,558 - [Trudy] Hi Lisa, it's Trudy from Mike's workplace. 663 00:59:23,472 --> 00:59:25,083 - Oh hi Trudy, how are you? 664 00:59:25,213 --> 00:59:26,519 - [Trudy] I'm okay, 665 00:59:26,650 --> 00:59:28,347 I just wanted to call and check on Jerry. 666 00:59:30,958 --> 00:59:33,047 - What do you mean, he's not at work? 667 00:59:33,178 --> 00:59:34,614 - [Trudy] No, he called in sick, something-- 668 00:59:41,882 --> 00:59:43,144 - What the hell? 669 00:59:47,192 --> 00:59:51,588 [low, tense string, electronic music] 670 01:00:36,937 --> 01:00:38,635 - [TV Host] I'd like to welcome the board back. 671 01:00:38,765 --> 01:00:40,462 I know I can do all of your counting 672 01:00:40,593 --> 01:00:41,638 and don't worry about it, I'm totally fine. 673 01:00:43,770 --> 01:00:45,206 - Yes, you are. - As you say. 674 01:00:47,513 --> 01:00:48,906 - [TV Interviewee] Yeah, man. 675 01:00:49,036 --> 01:00:51,169 - [TV Host] Okay, and Parkington writes in his book 676 01:00:51,299 --> 01:00:53,650 a lot about his mental problems specifically. 677 01:00:55,086 --> 01:00:58,567 [anxious electronic music] 678 01:01:00,221 --> 01:01:02,615 [TV blaring] 679 01:01:10,057 --> 01:01:12,146 [knocking] 680 01:01:13,626 --> 01:01:16,368 - [Jerry] I told you no cleaning here. 681 01:01:19,588 --> 01:01:20,328 - And why not? 682 01:01:26,247 --> 01:01:27,379 - [Jerry] Lisa? 683 01:01:29,076 --> 01:01:30,034 - Jerry. 684 01:01:32,123 --> 01:01:33,690 - [Jerry] What are you doing here? 685 01:01:34,778 --> 01:01:36,040 - What do you think? 686 01:01:36,170 --> 01:01:36,736 Open the door. 687 01:01:37,911 --> 01:01:39,304 - [Jerry] Just wait a minute. 688 01:01:41,001 --> 01:01:43,482 - Now Jerry or I swear to God 689 01:01:43,612 --> 01:01:45,658 I'm gonna scream rape at the top of my lungs. 690 01:01:45,789 --> 01:01:47,965 - [Jerry] One second. 691 01:01:48,095 --> 01:01:49,053 - Jerry. 692 01:01:55,233 --> 01:01:57,844 Fuck, Jesus Christ, it stinks in here. 693 01:02:01,935 --> 01:02:03,154 - It's an old room. - No. 694 01:02:05,634 --> 01:02:06,244 Something stinks. 695 01:02:08,942 --> 01:02:09,856 Is it her? 696 01:02:13,033 --> 01:02:13,991 - Who? 697 01:02:15,209 --> 01:02:17,472 - The girl you're cheating on me with. 698 01:02:17,603 --> 01:02:19,257 At least I hope it's a girl. 699 01:02:19,387 --> 01:02:22,390 - Lisa, we talked about this, there's nothing going on. 700 01:02:22,521 --> 01:02:24,218 - You're gonna deny it even though I caught you? 701 01:02:26,960 --> 01:02:27,874 You're pathetic. 702 01:02:30,311 --> 01:02:32,009 Where is she? 703 01:02:32,139 --> 01:02:35,229 Did she go in the bathroom now? 704 01:02:35,360 --> 01:02:36,753 - Don't go in there. 705 01:02:38,145 --> 01:02:39,233 - I wonder why. 706 01:02:41,105 --> 01:02:43,411 How could you, Jerry? 707 01:02:43,542 --> 01:02:45,500 How could you? 708 01:02:45,631 --> 01:02:47,415 Get off me. - Lisa, no. 709 01:02:47,546 --> 01:02:49,069 - Get off me, get off. 710 01:02:49,200 --> 01:02:50,723 - [Jerry] Oh, fuck! 711 01:02:58,818 --> 01:03:01,125 [squelching] 712 01:03:01,255 --> 01:03:03,388 - What the hell is that? 713 01:03:03,518 --> 01:03:06,130 [screaming] 714 01:03:06,260 --> 01:03:09,220 [tense electronic, violin music] 715 01:03:09,350 --> 01:03:11,483 [groaning] 716 01:03:15,748 --> 01:03:18,316 [Lisa choking] 717 01:03:47,562 --> 01:03:50,435 [television blaring] 718 01:04:06,712 --> 01:04:10,281 [anxious somber violin music] 719 01:04:14,633 --> 01:04:16,069 [squelching] 720 01:05:18,610 --> 01:05:20,699 [gasping] 721 01:05:28,011 --> 01:05:30,013 [screaming] 722 01:05:33,581 --> 01:05:36,454 - Not so much just that first experience is that they 723 01:05:36,584 --> 01:05:39,326 like it enough to keep doing it and then it's hard to stop. 724 01:05:39,457 --> 01:05:42,155 - Listen, you do stuff and you don't do stuff 725 01:05:42,286 --> 01:05:46,159 and you do stuff that keeps on making you feel good 726 01:05:46,290 --> 01:05:48,901 until it doesn't make you feel good and you stop doing it. 727 01:05:49,032 --> 01:05:50,207 That's what I tell the kids, you know? 728 01:05:50,337 --> 01:05:51,512 - [TV Host] But the problem is, 729 01:05:51,643 --> 01:05:52,731 and as the Lord is a witness to it, 730 01:05:57,214 --> 01:05:59,129 you keep doing it and you'll die. 731 01:06:00,739 --> 01:06:02,654 But with the stuff that you've been doing-- 732 01:06:02,784 --> 01:06:05,439 [water splashing] 733 01:06:14,231 --> 01:06:17,147 - I don't know we keep talking about my drug use. 734 01:06:24,154 --> 01:06:28,071 [soft anxious piano music] 735 01:06:28,201 --> 01:06:30,508 [TV blaring] 736 01:06:48,482 --> 01:06:51,442 I mean like it's just that's the message 737 01:06:51,572 --> 01:06:53,792 that I'm giving you right now as we're talking. 738 01:06:53,922 --> 01:06:55,185 - I understand that. 739 01:06:55,315 --> 01:06:57,448 When I see people that are playing video games 740 01:06:57,578 --> 01:06:59,798 or doing heroin, it doesn't seem like 741 01:06:59,928 --> 01:07:02,018 they're having fun or living their life 742 01:07:02,148 --> 01:07:04,846 best suited to help make them feel good 743 01:07:04,977 --> 01:07:07,588 and it ends up making you feel bad. 744 01:07:09,634 --> 01:07:10,765 - [Jerry] Fuck. 745 01:07:39,794 --> 01:07:41,535 - Hey, hey, I'm Dick, how are ya? 746 01:07:44,495 --> 01:07:45,365 You're Jerry, right? 747 01:07:46,671 --> 01:07:48,368 - Yeah, yeah, I'm Jerry. 748 01:07:48,499 --> 01:07:50,109 - Cool. - Yeah. 749 01:07:50,240 --> 01:07:51,850 - Well if you can just put your initials on there for me? 750 01:07:55,375 --> 01:07:57,029 - So you're the guy. - Excuse me? 751 01:07:59,162 --> 01:07:59,771 - You're the guy. 752 01:08:01,033 --> 01:08:01,729 - I'm the guy. 753 01:08:05,951 --> 01:08:06,908 Is your wife on her way here? 754 01:08:07,039 --> 01:08:08,519 - No, she's not on her way here. 755 01:08:08,649 --> 01:08:10,173 She asked me to meet you, so-- 756 01:08:10,303 --> 01:08:12,000 - Oh. - Yeah. 757 01:08:12,131 --> 01:08:13,872 - Right, yeah. 758 01:08:14,002 --> 01:08:15,743 Hey, why don't I give you a once over? 759 01:08:15,874 --> 01:08:19,399 - Hey Dick, I can read a manual and figure it out myself. 760 01:08:19,530 --> 01:08:23,099 It's a snowblower, it's not blowing me, is it? 761 01:08:25,710 --> 01:08:27,625 - So where do you want it? - We bought the stupid thing 762 01:08:27,755 --> 01:08:29,279 so you can drop the whole bullshit salesman act, okay? 763 01:08:31,237 --> 01:08:33,413 - Yeah, right Jerry, no problem. 764 01:08:33,544 --> 01:08:35,589 If you could just give me your initials here? 765 01:08:41,552 --> 01:08:42,335 Great, thanks. 766 01:08:44,598 --> 01:08:47,688 [anxious violin music] 767 01:09:22,245 --> 01:09:22,941 - Shh. 768 01:09:47,313 --> 01:09:50,621 [anxious ensemble music] 769 01:10:17,082 --> 01:10:17,778 Fuck. 770 01:10:47,068 --> 01:10:50,246 [anxious violin music] 771 01:11:36,335 --> 01:11:38,642 [squelching] 772 01:12:04,537 --> 01:12:06,757 - [Mort] So out with the wife again, is he? 773 01:12:06,887 --> 01:12:08,672 - Nope, he called in sick today. 774 01:12:14,504 --> 01:12:19,160 Hey Mort, turn the volume up on that TV, hurry, hurry. 775 01:12:20,205 --> 01:12:21,032 - Authorities have not released 776 01:12:21,162 --> 01:12:23,164 a list of suspects at this time. 777 01:12:23,295 --> 01:12:25,036 With more information on this story, 778 01:12:25,166 --> 01:12:29,475 I have Ivan Marovich, caretaker at Madame Zhora's. 779 01:12:31,347 --> 01:12:33,566 - Whoever did this, I hope you are watching now. 780 01:12:34,828 --> 01:12:36,308 I know what is happening to you 781 01:12:37,657 --> 01:12:40,225 and I am the only one who can help you. 782 01:12:40,356 --> 01:12:43,184 So when you are ready to accept my help, 783 01:12:43,315 --> 01:12:46,274 I will be here waiting for you. 784 01:12:53,369 --> 01:12:56,328 - Did you clean up? - It's clean enough. 785 01:12:57,329 --> 01:12:58,330 - Move out, scoot. 786 01:13:03,770 --> 01:13:06,860 You know, you really don't look like 787 01:13:06,991 --> 01:13:09,820 the usual type of person I get coming through this place. 788 01:13:09,950 --> 01:13:12,170 - It's a pretty high class place you got here. 789 01:13:12,300 --> 01:13:13,171 - That's real funny. 790 01:13:14,564 --> 01:13:15,782 No, I just mean like you don't look 791 01:13:15,913 --> 01:13:19,177 like a meth head or some sloshed up drunk. 792 01:13:19,307 --> 01:13:21,701 What'd you do, molest somebody and you're hiding out? 793 01:13:21,832 --> 01:13:23,355 Did you kill someone? 794 01:13:23,486 --> 01:13:25,052 Hey look, don't get me wrong, I don't give a fuck 795 01:13:25,183 --> 01:13:27,098 one way or the other but they come up in here to get you, 796 01:13:27,228 --> 01:13:28,882 I'm just gonna say I didn't know anything. 797 01:13:30,971 --> 01:13:33,539 - I took some towels. - Take 'em. 798 01:13:33,670 --> 01:13:36,237 Hell, you want my opinion, you oughta burn 'em. 799 01:13:36,368 --> 01:13:37,413 - You can charge me for them. 800 01:13:37,543 --> 01:13:39,240 - What, for cum rags? 801 01:13:39,371 --> 01:13:40,372 You'll ruin the house, man. 802 01:13:40,503 --> 01:13:41,329 - Okay, all right. 803 01:13:42,809 --> 01:13:43,723 - Get out. 804 01:14:02,525 --> 01:14:03,482 - Anybody home? 805 01:14:05,702 --> 01:14:06,659 Hello? 806 01:14:08,400 --> 01:14:09,270 Lisa? 807 01:14:13,623 --> 01:14:14,493 Are you home? 808 01:14:36,559 --> 01:14:37,429 Lisa? 809 01:14:40,606 --> 01:14:42,347 [soft knocking] 810 01:14:42,478 --> 01:14:44,654 Lisa, are you in there? 811 01:14:55,578 --> 01:14:56,622 What the fuck? 812 01:15:07,546 --> 01:15:08,678 - [Jerry] Fuck. 813 01:15:25,042 --> 01:15:29,916 [soft anxious violin, guitar music] 814 01:15:35,705 --> 01:15:36,619 - Lisa, 815 01:15:38,795 --> 01:15:39,926 are you in here? 816 01:15:44,322 --> 01:15:45,715 [squelching] 817 01:15:55,942 --> 01:15:57,465 What the fuck did you do? 818 01:16:24,014 --> 01:16:26,582 - This is not what I expected, what's up, Mike? 819 01:16:26,712 --> 01:16:27,583 - Jerry. 820 01:16:28,671 --> 01:16:29,802 Hey, jeez. 821 01:16:31,325 --> 01:16:33,414 You look like shit. - Why, this? 822 01:16:33,545 --> 01:16:35,068 Yeah, it's just a rash. 823 01:16:35,199 --> 01:16:36,809 The doc gave me some kind of ointment, 824 01:16:36,940 --> 01:16:39,769 he said it'll be all right, it's pretty gross, right? 825 01:16:39,899 --> 01:16:42,554 - Is that from that thing, that thing in the tub? 826 01:16:42,685 --> 01:16:43,381 - What? 827 01:16:45,078 --> 01:16:46,645 - [Mike] That's what that guy was talking about. 828 01:16:46,776 --> 01:16:48,604 - What who was talking about? 829 01:16:48,734 --> 01:16:51,215 - That guy, the big guy from Madame Zhora's. 830 01:16:51,345 --> 01:16:54,000 He was on the TV, she's dead you know and he said 831 01:16:54,131 --> 01:16:57,743 whoever did it, he's got something that can fix it. 832 01:16:59,005 --> 01:17:00,659 Was it you? 833 01:17:00,790 --> 01:17:02,182 - Come on Mike, you believe that shit? 834 01:17:02,313 --> 01:17:04,010 He's just trying to trick me into 835 01:17:04,141 --> 01:17:07,057 coming to him so he can turn me in to the police. 836 01:17:07,187 --> 01:17:09,625 - Okay, let's get you to the hospital. 837 01:17:09,755 --> 01:17:10,930 - No, no, no hospital. 838 01:17:11,061 --> 01:17:12,410 I'm gonna stay here. - Jerry, look. 839 01:17:12,540 --> 01:17:14,151 - How'd you get in here? 840 01:17:14,281 --> 01:17:16,327 - Your garage door was open, it's always open. 841 01:17:16,457 --> 01:17:19,591 - Since when do you think you can just walk into my house? 842 01:17:19,722 --> 01:17:21,854 - Hey, I'm just here to help you, man. 843 01:17:21,985 --> 01:17:23,551 - Help? 844 01:17:23,682 --> 01:17:25,597 I mean it's a little late for that. 845 01:17:25,728 --> 01:17:27,773 - Listen. - Isn't it? 846 01:17:27,904 --> 01:17:29,949 - Listen Jerry, if you had anything to do 847 01:17:30,080 --> 01:17:32,125 with Madame Zhora's death, don't worry about it, 848 01:17:32,256 --> 01:17:33,953 we'll cover it up, tie up loose ends. 849 01:17:34,084 --> 01:17:35,955 You can trust me, I'm your buddy. 850 01:17:37,740 --> 01:17:38,610 - And Lisa? 851 01:17:41,091 --> 01:17:41,700 - What about Lisa? 852 01:17:42,962 --> 01:17:43,833 - She got in the way. 853 01:17:47,837 --> 01:17:49,403 - No. 854 01:17:49,534 --> 01:17:50,187 No, Jerry, no. 855 01:17:51,275 --> 01:17:52,624 - Hey, did you forget? 856 01:17:52,755 --> 01:17:54,757 This is all your fault. - My fault? 857 01:17:54,887 --> 01:17:56,323 - Telling me to cheat on my wife. 858 01:17:56,454 --> 01:17:57,716 Is that your idea of help? 859 01:17:57,847 --> 01:17:59,805 - I said one time, one and done, don't go back. 860 01:17:59,936 --> 01:18:01,546 You didn't listen, fuck! 861 01:18:06,682 --> 01:18:08,858 [tense violin music] 862 01:18:15,734 --> 01:18:17,736 [choking] 863 01:18:26,745 --> 01:18:29,530 [Mike screaming] 864 01:18:49,812 --> 01:18:51,770 [groaning] 865 01:18:54,642 --> 01:18:55,339 - Hey. 866 01:18:56,470 --> 01:18:57,994 Hey. 867 01:18:58,124 --> 01:18:58,734 Shh. 868 01:19:00,910 --> 01:19:01,867 He didn't hurt you, did he? 869 01:19:03,390 --> 01:19:04,087 Hey. 870 01:19:07,264 --> 01:19:07,873 Come here. 871 01:19:10,571 --> 01:19:12,051 Come here, beautiful. 872 01:19:18,144 --> 01:19:19,058 You okay? 873 01:19:20,886 --> 01:19:24,063 [anxious violin music] 874 01:20:04,103 --> 01:20:06,149 [wincing] 875 01:20:29,868 --> 01:20:30,521 [squelching] 876 01:20:30,651 --> 01:20:31,391 I'll be back later. 877 01:20:41,097 --> 01:20:42,838 Are you feeling okay? 878 01:20:49,932 --> 01:20:50,976 [moaning] 879 01:20:53,761 --> 01:20:56,503 [doorbell ringing] 880 01:21:09,386 --> 01:21:11,475 - [Friends] Happy birthday! 881 01:21:12,955 --> 01:21:14,173 - What are you doing here? 882 01:21:14,304 --> 01:21:15,087 - It's your birthday. 883 01:21:16,349 --> 01:21:17,568 - [Jerry] It is? 884 01:21:17,698 --> 01:21:19,700 - Are you okay, Jerry? 885 01:21:19,831 --> 01:21:20,876 Is that a rash? 886 01:21:21,920 --> 01:21:23,008 - I'm sick. 887 01:21:23,139 --> 01:21:26,229 - Oh, you poor baby. 888 01:21:26,359 --> 01:21:27,534 But you can't be that sick 889 01:21:27,665 --> 01:21:29,841 because your wife didn't call us and cancel. 890 01:21:29,972 --> 01:21:32,713 - She's sick too. - Can we see her? 891 01:21:32,844 --> 01:21:33,976 - No, she's sleeping, we both were. 892 01:21:36,282 --> 01:21:39,198 Look, thanks for coming, I really appreciate it. 893 01:21:39,329 --> 01:21:42,462 But I'm sorry we didn't call you guys 894 01:21:42,593 --> 01:21:45,988 but the party's canceled and you can just go now, thanks. 895 01:21:46,118 --> 01:21:47,903 - What do you mean? - Come on, Jerry. 896 01:21:48,033 --> 01:21:49,165 - We've been looking forward to this all week. 897 01:21:49,295 --> 01:21:50,731 - Would you just get off my property? 898 01:21:50,862 --> 01:21:51,907 - I thought your wife was sleeping. 899 01:21:52,037 --> 01:21:53,821 - [Jerry] George, fuck off, both of you. 900 01:21:53,952 --> 01:21:56,389 All of you, just get outta here, get off my property. 901 01:21:57,825 --> 01:21:59,915 I'm sick. - Yeah, clearly. 902 01:22:05,964 --> 01:22:09,228 [soft piano, violin music] 903 01:23:02,107 --> 01:23:04,153 [weeping] 904 01:23:05,981 --> 01:23:08,200 [somber ensemble music] 905 01:23:58,250 --> 01:23:59,338 - [Ivan] I see you got my message. 906 01:23:59,469 --> 01:24:00,557 - Can you really help me? 907 01:24:01,819 --> 01:24:02,515 - Of course. 908 01:24:04,343 --> 01:24:05,997 Is this what you took from us? 909 01:24:06,128 --> 01:24:09,087 It is dead? - No, I mean yeah. 910 01:24:10,306 --> 01:24:12,525 I don't know, I think it is. 911 01:24:14,658 --> 01:24:15,789 Can you fix it? 912 01:24:21,752 --> 01:24:22,927 - Come with me. 913 01:24:23,971 --> 01:24:26,409 [Jerry weeping] 914 01:24:28,541 --> 01:24:29,847 - What are we doing in here? 915 01:24:31,196 --> 01:24:33,807 - Sit down, try to relax 916 01:24:33,938 --> 01:24:36,636 while I see what I can do about our friend. 917 01:24:36,767 --> 01:24:39,335 - Wait, for what it's worth, I'm really sorry. 918 01:24:41,380 --> 01:24:44,470 Listen, to make up for it, the business that you lost, 919 01:24:44,601 --> 01:24:47,299 I used part of it on me with my wife 920 01:24:47,430 --> 01:24:50,346 and it like rocked her world, man. 921 01:24:51,608 --> 01:24:53,566 - It works inside a woman? 922 01:24:53,697 --> 01:24:55,438 I tried a little bit but it does nothing for the girl. 923 01:24:55,568 --> 01:24:58,136 - No, no, I put it on me first 924 01:24:58,267 --> 01:24:59,920 and it all happened inside of her. 925 01:25:01,531 --> 01:25:02,880 But who cares about what it does for the girls? 926 01:25:03,010 --> 01:25:05,100 It's all about the guys, right? 927 01:25:05,230 --> 01:25:08,364 They're your customer, as long as it satisfies him, right? 928 01:25:09,930 --> 01:25:11,497 - A little bit of the Special with my girls. 929 01:25:11,628 --> 01:25:13,499 Something to think about. - Yes. 930 01:25:13,630 --> 01:25:16,023 I mean maybe we could work together. 931 01:25:16,154 --> 01:25:17,373 I can help, we could be partners 932 01:25:17,503 --> 01:25:21,116 or something and I can be with it again. 933 01:25:23,770 --> 01:25:26,338 - [Ivan] Do not worry, you will be with it again soon. 934 01:25:26,469 --> 01:25:29,211 - So you'll be able to help it? 935 01:25:29,341 --> 01:25:32,127 - Of course, I will get started. 936 01:25:32,257 --> 01:25:34,738 Better if you relax now. - Yes, thank you. 937 01:25:49,056 --> 01:25:51,450 [scratching] 938 01:25:58,022 --> 01:26:00,155 [saw buzzing] 939 01:26:17,607 --> 01:26:22,525 [anxious ensemble electronic music] 940 01:26:40,586 --> 01:26:42,675 [scraping] 941 01:26:48,551 --> 01:26:51,206 [drill buzzing] 942 01:27:20,670 --> 01:27:24,848 [anxious ensemble electronic music] 943 01:27:28,155 --> 01:27:30,767 [Jerry screaming] 944 01:27:32,769 --> 01:27:34,858 [coughing] 945 01:27:49,873 --> 01:27:51,483 You said you'd help me. 946 01:27:59,709 --> 01:28:01,885 [screaming] 947 01:28:18,902 --> 01:28:22,209 [anxious ensemble music] 948 01:28:38,313 --> 01:28:39,183 No. 949 01:28:40,880 --> 01:28:43,100 [groaning] 950 01:29:17,395 --> 01:29:19,615 [crunching] 951 01:29:21,312 --> 01:29:24,663 [anxious ensemble music] 952 01:29:44,248 --> 01:29:45,423 [knocking] 953 01:29:56,086 --> 01:29:57,783 - Guess I could've been the new psychic. 954 01:29:59,045 --> 01:30:01,221 I saw this one coming a mile away. 955 01:30:02,701 --> 01:30:04,268 - So you are here to arrest me then? 956 01:30:06,313 --> 01:30:07,793 - Actually I'm here because the money 957 01:30:07,924 --> 01:30:09,926 we found in Madame Zhora's hand yielded DNA evidence. 958 01:30:12,494 --> 01:30:14,844 Jerry Horford, he sound familiar? 959 01:30:16,323 --> 01:30:17,412 - I do not know him. 960 01:30:18,413 --> 01:30:19,979 - Well we think he was here. 961 01:30:20,110 --> 01:30:21,677 We think he may have killed Madame Zhora. 962 01:30:24,157 --> 01:30:27,291 [anxious violin music] 963 01:30:30,860 --> 01:30:31,991 - You like what you see? 964 01:30:37,693 --> 01:30:40,435 Maybe something less compromising. 965 01:30:45,962 --> 01:30:47,006 - What are you implying? 966 01:30:48,660 --> 01:30:49,574 - Let me offer you something better. 967 01:30:51,881 --> 01:30:54,840 Let me give you the Special, no charge. 968 01:33:17,069 --> 01:33:20,420 [anxious ensemble music] 969 01:33:38,743 --> 01:33:42,051 - So I just got back from my stand up gig, you know the one. 970 01:33:42,181 --> 01:33:43,792 Remember I told you John van Tongeren 971 01:33:43,922 --> 01:33:45,489 and Michael Sweet were in the crowd? 972 01:33:47,143 --> 01:33:49,580 Well listen, you guys have to come back with me. 973 01:33:49,711 --> 01:33:51,756 It was incredible. 974 01:33:51,887 --> 01:33:54,498 After my set, this guy told me to go to this fortune teller. 975 01:33:55,630 --> 01:33:57,544 Listen, it's like a whorehouse. 976 01:33:57,675 --> 01:33:59,764 I was drinking with this guy 977 01:33:59,895 --> 01:34:01,766 and he told me to ask for the Special.