1 00:00:01,566 --> 00:00:03,333 ♪ ♪ 2 00:00:03,333 --> 00:00:04,400 HENDRIK: She's dead. 3 00:00:04,400 --> 00:00:06,566 PIET: Yeah, I noticed that. 4 00:00:06,566 --> 00:00:08,700 Our prime suspect is someone who's been missing, 5 00:00:08,700 --> 00:00:10,766 presumed dead, for two years. 6 00:00:10,766 --> 00:00:13,033 DANIELLE: We're activists, not extremists. 7 00:00:13,033 --> 00:00:15,333 Whoever this woman is, we need to find her. 8 00:00:15,333 --> 00:00:16,566 FLINN: They want their money. 9 00:00:16,566 --> 00:00:18,433 They'll be coming for me next, and you! 10 00:00:18,433 --> 00:00:19,800 (dog barking) 11 00:00:19,800 --> 00:00:20,866 (glass breaking) 12 00:00:20,866 --> 00:00:22,866 I am your best chance of finding her. 13 00:00:22,866 --> 00:00:27,333 ♪ ♪ 14 00:00:28,533 --> 00:00:33,200 ♪ ♪ 15 00:00:33,200 --> 00:00:36,400 (thunder claps) 16 00:00:36,400 --> 00:00:38,166 (whimpers) 17 00:00:38,166 --> 00:00:39,200 (click) 18 00:00:40,833 --> 00:00:45,133 ♪ ♪ 19 00:00:50,933 --> 00:00:54,500 ♪ ♪ 20 00:00:57,300 --> 00:01:01,733 ♪ Raven Haven, I love you no more ♪ 21 00:01:01,733 --> 00:01:05,300 ♪ ♪ 22 00:01:05,300 --> 00:01:09,100 ♪ Dreamer redeemer ♪ 23 00:01:09,100 --> 00:01:13,266 ♪ Return to before ♪ 24 00:01:13,266 --> 00:01:16,166 ♪ ♪ 25 00:01:16,166 --> 00:01:18,900 ♪ Is it you? ♪ 26 00:01:18,900 --> 00:01:25,033 ♪ Is it you that I hear ♪ 27 00:01:25,033 --> 00:01:30,700 ♪ Calling from a distant shore? ♪ 28 00:01:30,700 --> 00:01:34,233 ♪ ♪ 29 00:01:36,966 --> 00:01:41,733 (birds tweeting and calling on recording) 30 00:01:46,700 --> 00:01:48,366 (switch clicks) 31 00:01:48,366 --> 00:01:51,766 (man speaking faintly, birds chirping in film) 32 00:01:57,833 --> 00:02:01,366 (saws running) 33 00:02:01,366 --> 00:02:05,466 (protesters chanting) 34 00:02:05,466 --> 00:02:06,500 (switch clicks, film stops) 35 00:02:16,100 --> 00:02:19,266 (footsteps approaching) 36 00:02:25,800 --> 00:02:26,966 (door unlocks) 37 00:02:26,966 --> 00:02:31,300 (door creaks softly) 38 00:02:31,300 --> 00:02:36,333 ♪ ♪ 39 00:02:48,466 --> 00:02:53,500 ♪ ♪ 40 00:02:58,866 --> 00:03:01,566 (door opens, bag slides) 41 00:03:01,566 --> 00:03:03,266 (door closes) 42 00:03:17,900 --> 00:03:19,600 (shatters) 43 00:03:21,200 --> 00:03:22,433 Hello? 44 00:03:37,033 --> 00:03:38,166 Hello? 45 00:03:40,300 --> 00:03:43,200 (birds chirping in film audio) 46 00:03:43,200 --> 00:03:46,100 (protesters chanting in film) 47 00:03:48,200 --> 00:03:51,866 (switch clicks, film audio stops) 48 00:03:51,866 --> 00:03:56,200 ♪ ♪ 49 00:04:00,300 --> 00:04:03,833 ♪ ♪ 50 00:04:09,733 --> 00:04:10,800 (gasps) 51 00:04:10,800 --> 00:04:13,933 (yelping) 52 00:04:15,133 --> 00:04:19,766 ♪ ♪ 53 00:04:21,700 --> 00:04:27,600 ♪ ♪ 54 00:04:37,966 --> 00:04:44,033 ♪ ♪ 55 00:05:14,466 --> 00:05:16,333 Please tell me you made it to bed. 56 00:05:19,366 --> 00:05:20,866 I made it to bed. 57 00:05:31,266 --> 00:05:32,566 (exhales) 58 00:05:32,566 --> 00:05:37,733 (bell ringing hour) 59 00:05:37,733 --> 00:05:42,033 ♪ ♪ 60 00:05:42,033 --> 00:05:43,366 You're keen, Jay. 61 00:05:43,366 --> 00:05:45,166 You're never normally first here. 62 00:05:45,166 --> 00:05:47,866 Ah, you know how it is, the early bird catches the worm. 63 00:05:47,866 --> 00:05:49,366 Race you. 64 00:05:49,366 --> 00:05:51,133 First to get set up. 65 00:05:51,133 --> 00:05:53,333 Winner buys breakfast. Where's the challenge in that? 66 00:06:03,800 --> 00:06:05,666 Weird. Mm-hmm? 67 00:06:05,666 --> 00:06:07,366 They're Gerda's. 68 00:06:07,366 --> 00:06:09,966 She can't still be here, can she? 69 00:06:09,966 --> 00:06:13,600 Wouldn't put it past her to work all night. 70 00:06:13,600 --> 00:06:16,233 Gerda? 71 00:06:16,233 --> 00:06:20,733 ♪ ♪ 72 00:06:24,833 --> 00:06:26,866 DANIELLE: Gerda? 73 00:06:34,000 --> 00:06:35,733 Gerda? 74 00:06:38,266 --> 00:06:40,166 (screaming): Gerda! 75 00:06:40,166 --> 00:06:43,966 (panting) 76 00:06:54,133 --> 00:06:55,166 (water splashes) 77 00:07:01,066 --> 00:07:04,533 ♪ ♪ 78 00:07:04,533 --> 00:07:08,000 (car approaches, engine stops) 79 00:07:08,000 --> 00:07:11,400 ♪ ♪ 80 00:07:15,366 --> 00:07:18,266 I take it you're not here for a swim. 81 00:07:26,700 --> 00:07:28,800 (engine stops, rattling) 82 00:07:28,800 --> 00:07:30,866 Seems like your gasket's about to blow. 83 00:07:30,866 --> 00:07:32,333 (exhales) 84 00:07:32,333 --> 00:07:35,466 Oh, I've just got a, got a lot on my mind at the moment. 85 00:07:35,466 --> 00:07:37,300 I meant the car. 86 00:07:37,300 --> 00:07:39,933 Your gasket's about to blow. What you on about? 87 00:07:39,933 --> 00:07:41,833 This car's a classic. 88 00:07:41,833 --> 00:07:44,400 It's neglected, is what it is. 89 00:07:44,400 --> 00:07:46,700 When did you last have it serviced? Uh... 90 00:07:51,133 --> 00:07:54,066 (radios squawking, camera shutters clicking) 91 00:07:55,533 --> 00:07:58,333 Hey-- victim is Gerda Schalk, 92 00:07:58,333 --> 00:08:02,266 found by her business partner Danielle Panhoff. 93 00:08:02,266 --> 00:08:03,766 How's that cough of yours? 94 00:08:03,766 --> 00:08:07,500 Gone the way of the dodo-- extinct. 95 00:08:07,500 --> 00:08:09,666 Well, good. 96 00:08:09,666 --> 00:08:11,700 She's dead. 97 00:08:11,700 --> 00:08:13,200 Yep. 98 00:08:13,200 --> 00:08:14,800 Yep, I noticed that. 99 00:08:14,800 --> 00:08:15,966 So, is, is that it? 100 00:08:15,966 --> 00:08:18,333 Well, it depends on your belief system. 101 00:08:18,333 --> 00:08:21,266 I mean, cultures have pondered it for millennia 102 00:08:21,266 --> 00:08:24,566 whether death is the end or just the beginning. 103 00:08:26,266 --> 00:08:28,200 I tend to think of it as a return to the source. 104 00:08:29,766 --> 00:08:32,000 Yeah, I meant more, nothing about 105 00:08:32,000 --> 00:08:34,700 a penetrating wound, jagged edges, 106 00:08:34,700 --> 00:08:36,433 or, I don't know, 107 00:08:36,433 --> 00:08:37,966 whatever it is you normally bang on about? 108 00:08:37,966 --> 00:08:39,233 Nah. 109 00:08:39,233 --> 00:08:41,066 We got a murder weapon? 110 00:08:41,066 --> 00:08:45,266 Ah, maybe the, uh, neck of a smashed bottle, 111 00:08:45,266 --> 00:08:48,666 two or three inches in length, spattered in blood. 112 00:08:51,766 --> 00:08:54,100 (exhales) 113 00:08:54,100 --> 00:08:55,866 So, what was the victim doing here 114 00:08:55,866 --> 00:08:57,200 in the dead of night, anyway? 115 00:08:57,200 --> 00:09:00,200 Preparing for the Global Wildlife Congress. 116 00:09:00,200 --> 00:09:03,133 Okay, well, there's got to be CCTV, right? 117 00:09:03,133 --> 00:09:04,266 In a place like this? Disabled. 118 00:09:04,266 --> 00:09:06,333 Cut dead just after midnight. 119 00:09:06,333 --> 00:09:09,300 Gives us a loose time of death, I guess. 120 00:09:10,400 --> 00:09:12,100 What's all, uh, all this? 121 00:09:12,100 --> 00:09:14,566 Oh, it's a bird exhibit connected to a video floor. 122 00:09:14,566 --> 00:09:16,466 So how do you switch this on? 123 00:09:16,466 --> 00:09:18,666 Here. 124 00:09:18,666 --> 00:09:22,966 (birds chirping in film) 125 00:09:25,633 --> 00:09:27,766 What's that spell? 126 00:09:27,766 --> 00:09:30,600 Cob? 127 00:09:30,600 --> 00:09:33,633 Colin, cobalt, what? 128 00:09:33,633 --> 00:09:35,100 I don't know. 129 00:09:35,100 --> 00:09:37,300 What about next of kin? Oh. 130 00:09:37,300 --> 00:09:39,233 Family live abroad, 131 00:09:39,233 --> 00:09:42,133 but Danielle Panhoff forwarded me this photo 132 00:09:42,133 --> 00:09:43,900 of her partner 133 00:09:43,900 --> 00:09:45,966 from Gerda's socials, Flinn Bovens. 134 00:09:45,966 --> 00:09:47,533 They share an apartment. 135 00:09:47,533 --> 00:09:50,366 Address near Vondelpark. Okay. 136 00:09:50,366 --> 00:09:53,033 We'll have a word. 137 00:09:57,000 --> 00:10:00,133 (camera shutters clicking) 138 00:10:01,566 --> 00:10:04,233 LUCIENNE: First time I've ever known Hendrik not put on a show. 139 00:10:04,233 --> 00:10:06,200 Oh, it was still a show. 140 00:10:06,200 --> 00:10:08,733 Just not the usual one. 141 00:10:08,733 --> 00:10:10,833 (exhales) (pool ball clacks) 142 00:10:10,833 --> 00:10:12,233 Oh! 143 00:10:12,233 --> 00:10:14,100 Reckon that's a foul, don't you? 144 00:10:22,733 --> 00:10:24,666 Flinn Bovens, right? 145 00:10:24,666 --> 00:10:26,933 Your neighbor said we might find you here. 146 00:10:26,933 --> 00:10:28,266 It's about Gerda. 147 00:10:34,933 --> 00:10:37,233 EDDIE: Do the words "col" or "cob" 148 00:10:37,233 --> 00:10:39,333 mean anything to either of you? 149 00:10:39,333 --> 00:10:41,633 A trade name, nickname, or a bird name? 150 00:10:41,633 --> 00:10:43,433 Not really, no. 151 00:10:43,433 --> 00:10:44,800 No, nothing at all. 152 00:10:44,800 --> 00:10:46,466 And who else might have been here late at night? 153 00:10:47,633 --> 00:10:49,666 All sorts, before a conference. 154 00:10:49,666 --> 00:10:51,333 Did Gerda have any enemies? 155 00:10:51,333 --> 00:10:53,233 Why would she have enemies? 156 00:10:53,233 --> 00:10:55,133 The campaign group you ran. 157 00:10:55,133 --> 00:10:58,033 Are there any people or groups who might have 158 00:10:58,033 --> 00:11:01,200 disagreed with you? Not violently. 159 00:11:01,200 --> 00:11:02,800 We're both just passionate 160 00:11:02,800 --> 00:11:04,866 about keeping wildlife in its natural habitat. Passionate. 161 00:11:04,866 --> 00:11:06,300 Does that mean militant? 162 00:11:07,133 --> 00:11:09,333 Ecological campaigners can upset people. 163 00:11:09,333 --> 00:11:12,833 We're activists, not extremists. 164 00:11:12,833 --> 00:11:14,400 JAY: We're all just doing our best 165 00:11:14,400 --> 00:11:17,200 trying to build a better world. 166 00:11:19,066 --> 00:11:22,166 When did you last see Gerda? 167 00:11:23,866 --> 00:11:25,833 Few days ago. 168 00:11:25,833 --> 00:11:27,733 Even though you live together? 169 00:11:27,733 --> 00:11:31,900 We were on a break, okay? 170 00:11:31,900 --> 00:11:33,333 I've been staying with friends. 171 00:11:34,633 --> 00:11:36,900 Things not good between you? 172 00:11:36,900 --> 00:11:38,300 What's that got to do with you? 173 00:11:40,400 --> 00:11:44,200 You know, we have to do this conversation a lot. 174 00:11:44,200 --> 00:11:45,600 Ever since we gave you the news, 175 00:11:45,600 --> 00:11:47,266 you've been 176 00:11:47,266 --> 00:11:48,766 kind of distracted. 177 00:11:48,766 --> 00:11:52,033 (chuckles): Wouldn't you be? 178 00:11:52,033 --> 00:11:55,000 You've just told me my partner's dead, okay? 179 00:11:55,000 --> 00:11:58,333 I'm trying, trying to process it. 180 00:11:58,333 --> 00:11:59,566 LUCIENNE: Let us help you process it, then. 181 00:11:59,566 --> 00:12:01,333 Tell us what you're thinking. 182 00:12:02,966 --> 00:12:06,800 Gerda had, had been behaving strangely recently. 183 00:12:06,800 --> 00:12:10,200 I don't know, it's hard to put a finger on it. 184 00:12:10,200 --> 00:12:12,866 She's been distant, just... 185 00:12:12,866 --> 00:12:14,366 Different. 186 00:12:14,366 --> 00:12:16,866 If you were on a break, 187 00:12:16,866 --> 00:12:19,900 how come you're hanging out here in your local pool hall? 188 00:12:19,900 --> 00:12:22,133 I wanted to see her. 189 00:12:22,133 --> 00:12:25,833 Just came here to, to get my head straight first. 190 00:12:25,833 --> 00:12:27,433 (sniffles) 191 00:12:27,433 --> 00:12:30,666 Could Gerda have been seeing someone else? 192 00:12:30,666 --> 00:12:32,566 Just asking. 193 00:12:35,266 --> 00:12:36,300 (sniffs) 194 00:12:39,700 --> 00:12:42,333 I don't know. 195 00:12:42,333 --> 00:12:44,400 Maybe. 196 00:12:44,400 --> 00:12:47,866 We'll need to take a look at your apartment. 197 00:12:47,866 --> 00:12:50,066 Check out Gerda's belongings, her computer. 198 00:12:54,566 --> 00:12:59,366 ♪ ♪ 199 00:13:07,266 --> 00:13:09,966 (door rattles) Wait here-- we'll take a look. 200 00:13:09,966 --> 00:13:12,566 Which one's your apartment? 201 00:13:12,566 --> 00:13:14,733 Second floor, room at the back. 202 00:13:20,566 --> 00:13:23,233 ♪ ♪ 203 00:13:23,233 --> 00:13:25,466 (door closes, echoes) 204 00:13:35,266 --> 00:13:37,566 ♪ ♪ 205 00:13:50,866 --> 00:13:55,766 ♪ ♪ 206 00:14:20,766 --> 00:14:25,866 ♪ ♪ 207 00:14:28,900 --> 00:14:32,400 From the look on your face, I guess this isn't just 208 00:14:32,400 --> 00:14:34,100 you guys being messy. 209 00:14:34,100 --> 00:14:36,766 LUCIENNE: Either Gerda upset someone or you did. 210 00:14:36,766 --> 00:14:39,066 Or someone's looking for something. 211 00:14:39,066 --> 00:14:40,433 Does that make any sense to you? 212 00:14:40,433 --> 00:14:42,100 No, no, I swear, this... 213 00:14:43,833 --> 00:14:45,366 Right, where were you last night? 214 00:14:45,366 --> 00:14:47,000 At work. 215 00:14:47,000 --> 00:14:48,100 I'm a barman at Icecap, 216 00:14:48,100 --> 00:14:50,133 on the Singel. What time do you finish? 217 00:14:50,133 --> 00:14:52,200 FLINN: I don't know, about 3:00-ish? 218 00:14:52,200 --> 00:14:53,300 I came home, I crashed out. 219 00:14:53,300 --> 00:14:56,533 We'll send forensics down here. 220 00:14:58,266 --> 00:14:59,966 You okay? 221 00:15:01,366 --> 00:15:04,233 Do you need us to get an officer to come and sit with you? 222 00:15:04,233 --> 00:15:05,666 (voice trembling): No, I'll be fine. 223 00:15:10,900 --> 00:15:13,600 PIET (voiceover): Flinn Bovens-- do some digging. 224 00:15:13,600 --> 00:15:16,833 I want to speak to his boss at Icecap, 225 00:15:16,833 --> 00:15:18,833 see what time he left last night. Will do. 226 00:15:18,833 --> 00:15:21,300 So, Gerda Schalk. 227 00:15:21,300 --> 00:15:23,100 Campaigned against wildlife trafficking. 228 00:15:23,100 --> 00:15:26,966 Fourth-largest criminal activity in the world, apparently. 229 00:15:26,966 --> 00:15:28,533 Worth tens of billions of dollars a year. 230 00:15:28,533 --> 00:15:30,166 And she was particularly vocal 231 00:15:30,166 --> 00:15:31,933 about the illegal trade in birds. 232 00:15:31,933 --> 00:15:34,500 Okay, let's see if we can find anyone specifically 233 00:15:34,500 --> 00:15:35,833 she might have upset. 234 00:15:35,833 --> 00:15:38,033 Mm-hmm. What's all this? 235 00:15:38,033 --> 00:15:40,633 EDDIE: The CCTV was disabled inside the venue. 236 00:15:40,633 --> 00:15:42,533 But there was one road camera working nearby. 237 00:15:42,533 --> 00:15:44,333 Coverage is limited, 238 00:15:44,333 --> 00:15:46,000 but managed to catch three people. 239 00:15:46,000 --> 00:15:47,800 LUCIENNE: Let's circulate images at the venue, 240 00:15:47,800 --> 00:15:50,066 see if anyone recognizes them. 241 00:15:50,066 --> 00:15:52,466 Yeah, yeah, but before that, hang with me a sec. 242 00:15:52,466 --> 00:15:53,733 Tell me. 243 00:15:53,733 --> 00:15:57,900 Am I going mad or is that Cobie Stegenga? 244 00:16:00,966 --> 00:16:02,366 The musician? 245 00:16:02,366 --> 00:16:04,966 Thought she was dead. 246 00:16:04,966 --> 00:16:07,166 EDDIE: Yeah, but it looks just like her, right? 247 00:16:07,166 --> 00:16:09,133 And what if Gerda Schalk was trying to write 248 00:16:09,133 --> 00:16:12,333 "Cobie" on the floor with her fingers in blood? 249 00:16:12,333 --> 00:16:14,266 I mean, that's not a coincidence, is it? 250 00:16:14,266 --> 00:16:15,500 It might be. 251 00:16:15,500 --> 00:16:16,866 Only you don't believe in them. 252 00:16:16,866 --> 00:16:19,633 Well, there's a first time for everything. 253 00:16:21,200 --> 00:16:22,200 Okay. 254 00:16:22,200 --> 00:16:23,933 How about this? 255 00:16:23,933 --> 00:16:27,833 Blue feather in her left ear. 256 00:16:27,833 --> 00:16:30,366 Cobie Stegenga always wore one in memory of her mum. 257 00:16:30,366 --> 00:16:33,766 Woman from last night has the same. 258 00:16:34,833 --> 00:16:37,900 PIET: Okay, remind me. 259 00:16:37,900 --> 00:16:39,833 Two years ago, Cobie Stegenga went missing. 260 00:16:39,833 --> 00:16:42,966 General consensus was, she committed suicide. 261 00:16:42,966 --> 00:16:44,933 Personally, I don't think she did. 262 00:16:44,933 --> 00:16:47,566 Four years ago, she released two albums, 263 00:16:47,566 --> 00:16:49,233 had a couple of big hits. 264 00:16:49,233 --> 00:16:51,566 "Wings of Freedom," "Torch of Peace"? 265 00:16:51,566 --> 00:16:54,933 Right-- she was about to go on her first world tour, 266 00:16:54,933 --> 00:16:57,266 but went missing. 267 00:16:57,266 --> 00:16:59,633 Car found parked by a flooding river. 268 00:16:59,633 --> 00:17:02,033 She was prone to bouts of depression. 269 00:17:02,033 --> 00:17:04,166 Known to self-harm and had doubts about the tour. 270 00:17:04,166 --> 00:17:06,200 Sounds like suicide to me. 271 00:17:06,200 --> 00:17:08,200 EDDIE: Yeah, but her body was never found, was it? 272 00:17:08,200 --> 00:17:10,833 And some of her family insist she'd never commit suicide. 273 00:17:10,833 --> 00:17:13,233 You mean her dad? Mm, certainly remember him. 274 00:17:13,233 --> 00:17:15,200 We all do, don't we? 275 00:17:15,200 --> 00:17:16,833 I think she faked her own death 276 00:17:16,833 --> 00:17:18,466 because of the pressure of going on tour. 277 00:17:18,466 --> 00:17:19,800 In fact, I'm sure of it. 278 00:17:19,800 --> 00:17:21,233 One hundred percent. 279 00:17:24,733 --> 00:17:27,900 I was a... bit of a fan. 280 00:17:29,766 --> 00:17:32,066 What's that got to do with Gerda Schalk's murder? 281 00:17:32,066 --> 00:17:34,833 It's just a CCTV image. 282 00:17:34,833 --> 00:17:37,000 That woman could be a lookalike, a fake. 283 00:17:37,000 --> 00:17:38,933 Christ, there could be any number of explanations. 284 00:17:38,933 --> 00:17:41,366 Well, whoever she is, 285 00:17:41,366 --> 00:17:44,466 she was in the vicinity last night, 286 00:17:44,466 --> 00:17:46,166 and the last thing the victim did was maybe 287 00:17:46,166 --> 00:17:48,333 start writing "Cobie" in blood-- why would you do that? 288 00:17:48,333 --> 00:17:51,133 To identify the killer, maybe. 289 00:17:51,133 --> 00:17:53,200 Okay, let's just take it one step at a time. 290 00:17:53,200 --> 00:17:55,433 Whoever this woman is, we need to find her. 291 00:17:55,433 --> 00:17:57,033 Great. 292 00:17:57,033 --> 00:18:01,866 Great, so our prime suspect is someone who's been missing, 293 00:18:01,866 --> 00:18:06,300 presumed dead, for two years. 294 00:18:06,300 --> 00:18:09,933 Gerda's passion was campaigning against animal trafficking, 295 00:18:09,933 --> 00:18:12,100 particularly rare birds. Hm. 296 00:18:12,100 --> 00:18:14,400 Flinn wanted to monetize that. 297 00:18:14,400 --> 00:18:16,300 How? 298 00:18:16,300 --> 00:18:18,333 By setting up a charitable organization 299 00:18:18,333 --> 00:18:20,700 and ask for donations. 300 00:18:20,700 --> 00:18:22,833 He was more interested in the money than the cause, 301 00:18:22,833 --> 00:18:24,266 so we said no. 302 00:18:24,266 --> 00:18:27,633 Well, he wasn't really happy about that. 303 00:18:27,633 --> 00:18:30,266 Do you know any of these people? 304 00:18:30,266 --> 00:18:33,900 They were caught on CCTV outside last night. 305 00:18:33,900 --> 00:18:36,700 Looks like that singer. 306 00:18:36,700 --> 00:18:38,800 The one that committed suicide. 307 00:18:38,800 --> 00:18:40,333 Cobie. 308 00:18:40,333 --> 00:18:41,833 Cobie Stegenga. 309 00:18:41,833 --> 00:18:43,900 It does, doesn't it? 310 00:18:43,900 --> 00:18:46,700 Whoever it is, have you seen her around here? 311 00:18:46,700 --> 00:18:48,200 No. 312 00:18:48,200 --> 00:18:49,900 And I'd remember her. 313 00:18:49,900 --> 00:18:51,500 I used to like her music. 314 00:18:51,500 --> 00:18:53,100 (chuckles): Yeah, me, too. 315 00:18:54,533 --> 00:18:56,533 What about him? 316 00:18:56,533 --> 00:18:58,166 Yes. 317 00:18:58,166 --> 00:19:00,500 I saw him once. 318 00:19:00,500 --> 00:19:02,733 And where was this? 319 00:19:02,733 --> 00:19:05,200 We were at a different conference. 320 00:19:05,200 --> 00:19:07,233 Sweden, I think. 321 00:19:07,233 --> 00:19:09,866 And did Gerda know him, too? 322 00:19:09,866 --> 00:19:11,066 No. 323 00:19:11,066 --> 00:19:12,533 She wasn't there for that one. 324 00:19:12,533 --> 00:19:14,000 He was, 325 00:19:14,000 --> 00:19:15,866 he was talking with Jay at the airport. 326 00:19:15,866 --> 00:19:17,933 I just remember that he didn't want 327 00:19:17,933 --> 00:19:20,666 to say his real name. 328 00:19:20,666 --> 00:19:22,733 Said to call him "Meatball"? 329 00:19:24,500 --> 00:19:27,633 Meatball. 330 00:19:27,633 --> 00:19:28,933 Okay. 331 00:19:30,266 --> 00:19:32,066 JAY: What am I meant to do? 332 00:19:32,066 --> 00:19:35,200 Ask the police if I can take my stash of cash now? 333 00:19:35,200 --> 00:19:37,700 Just sit tight, okay? 334 00:19:37,700 --> 00:19:39,866 (shouting): Jay, shut up! 335 00:19:39,866 --> 00:19:42,433 They want their money, Jay. 336 00:19:42,433 --> 00:19:45,400 They wanted it at 10:00 this morning! 337 00:19:45,400 --> 00:19:47,833 They'll be coming for me next, and you. 338 00:19:51,066 --> 00:19:52,166 PIET (softly): Hey! 339 00:19:52,166 --> 00:19:54,200 Thanks. 340 00:19:55,566 --> 00:19:57,933 PIET: Yeah! Good, go on! 341 00:19:57,933 --> 00:19:59,533 Flinn Bovens checks out. 342 00:19:59,533 --> 00:20:01,700 Icecap manager confirms he was there 343 00:20:01,700 --> 00:20:03,166 till after 3:00 last night. 344 00:20:03,166 --> 00:20:04,766 So, person A we can rule out. 345 00:20:04,766 --> 00:20:06,500 It's a local resident on their way home 346 00:20:06,500 --> 00:20:08,600 after a night out. 347 00:20:08,600 --> 00:20:10,200 B, we're still searching. 348 00:20:10,200 --> 00:20:13,566 And C-- you figured out how to find a missing person yet? 349 00:20:13,566 --> 00:20:16,500 No, but I have read up on arguments 350 00:20:16,500 --> 00:20:18,500 for why Cobie Stegenga might still be alive. 351 00:20:18,500 --> 00:20:20,666 Persuasive? 352 00:20:20,666 --> 00:20:23,200 One, she'd been obsessed with the idea of becoming 353 00:20:23,200 --> 00:20:24,833 a recluse since childhood. 354 00:20:24,833 --> 00:20:26,433 I mean, she was scared of open spaces 355 00:20:26,433 --> 00:20:29,266 and crowds-- agoraphobic, basically. 356 00:20:29,266 --> 00:20:31,566 Which is not ideal when you're about to go on tour. 357 00:20:31,566 --> 00:20:34,166 Two, every day for a week before she disappeared, 358 00:20:34,166 --> 00:20:36,400 she withdrew 200 euros from a cash machine. 359 00:20:36,400 --> 00:20:39,733 Why do that if you're about to commit suicide? 360 00:20:39,733 --> 00:20:41,333 Maybe the cash was for something else, 361 00:20:41,333 --> 00:20:43,333 and the suicide was a spur-of-the-moment decision. 362 00:20:43,333 --> 00:20:47,300 Mm, okay, but then there's three-- sightings. 363 00:20:47,300 --> 00:20:50,433 Oh, several fan sightings in Goa, right? 364 00:20:50,433 --> 00:20:51,600 Not long after she went missing? 365 00:20:51,600 --> 00:20:53,600 Yeah, but there was also a sighting 366 00:20:53,600 --> 00:20:55,400 at a mental health clinic in Groningen. 367 00:20:55,400 --> 00:20:58,466 Someone contacted them asking for help but bottled on arrival. 368 00:20:58,466 --> 00:21:02,333 And it fits her description perfectly. 369 00:21:02,333 --> 00:21:06,366 (sighs): But if it is her, what is her connection to Gerda Schalk? 370 00:21:06,366 --> 00:21:08,400 You know, Cobie goes missing 371 00:21:08,400 --> 00:21:12,000 and is in touch with no one, not even her family. 372 00:21:12,000 --> 00:21:14,600 And then maybe kills Gerda? Why? 373 00:21:14,600 --> 00:21:18,133 Don't know, but if we're serious that she's a suspect, 374 00:21:18,133 --> 00:21:20,000 we're gonna need to speak to her father, 375 00:21:20,000 --> 00:21:22,066 Marcus. Really? 376 00:21:22,066 --> 00:21:23,666 Why wouldn't we? 377 00:21:23,666 --> 00:21:25,833 Because that man's heart was broken 378 00:21:25,833 --> 00:21:28,066 in a way which was too painful to watch. 379 00:21:28,066 --> 00:21:31,266 Stubbornly convinced his daughter was still alive. Yeah. 380 00:21:31,266 --> 00:21:33,800 But now we think she is. 381 00:21:33,800 --> 00:21:36,433 ♪ ♪ 382 00:21:36,433 --> 00:21:38,566 (bicycle bell rings) 383 00:21:38,566 --> 00:21:42,966 ♪ ♪ 384 00:21:47,666 --> 00:21:50,066 (engine stops, rattles and hisses) 385 00:21:51,433 --> 00:21:53,166 Don't. 386 00:21:57,966 --> 00:22:00,866 Stay! Stay! Good girl. (whimpers) 387 00:22:00,866 --> 00:22:03,366 Be back soon! 388 00:22:03,366 --> 00:22:05,800 You're not going to show Marcus Stegenga the photo, 389 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 are you? 390 00:22:06,800 --> 00:22:08,333 We can't give him false hope. 391 00:22:08,333 --> 00:22:10,533 Agreed. 392 00:22:15,300 --> 00:22:16,766 My neighbor isn't in. 393 00:22:16,766 --> 00:22:18,333 LUCIENNE: Oh, do you know when he'll be back? 394 00:22:18,333 --> 00:22:20,100 Or where we can find him? 395 00:22:20,100 --> 00:22:21,933 He'll be in his workshop in the Jordaan. 396 00:22:21,933 --> 00:22:24,633 It's on Tuinstraat. 397 00:22:24,633 --> 00:22:26,966 That's a long way from here. 398 00:22:26,966 --> 00:22:29,166   He likes the walk. 399 00:22:29,166 --> 00:22:31,100 Takes his mind off other things. 400 00:22:31,100 --> 00:22:33,300 This isn't about another sighting, is it? 401 00:22:33,300 --> 00:22:35,366 No, no. 402 00:22:35,366 --> 00:22:38,000 No, we just need a word. 403 00:22:39,466 --> 00:22:40,866 Thanks. 404 00:22:42,333 --> 00:22:45,900 (gulls squawking) 405 00:22:49,766 --> 00:22:53,066 ♪ ♪ 406 00:22:53,066 --> 00:22:55,100 (keys jangle, lock turns) 407 00:22:57,133 --> 00:22:58,666 (door closes) 408 00:23:02,066 --> 00:23:05,066 (bird chirping) 409 00:23:13,600 --> 00:23:19,166 (twittering) 410 00:23:20,933 --> 00:23:22,733 (chuckles): Meatball? 411 00:23:22,733 --> 00:23:24,500 Never heard of him. 412 00:23:24,500 --> 00:23:26,533 Danielle must be confused. 413 00:23:26,533 --> 00:23:30,066 Maybe with everything that's happened. 414 00:23:30,066 --> 00:23:31,633 I, I have no idea who that is. Are you sure? 415 00:23:31,633 --> 00:23:34,200 She says you met him at an airport in Sweden. 416 00:23:35,666 --> 00:23:37,500 Swear to God, mate, I, 417 00:23:37,500 --> 00:23:39,600 I've never seen him before-- she must be confusing me 418 00:23:39,600 --> 00:23:42,466 with someone else. 419 00:23:42,466 --> 00:23:46,666 ♪ ♪ 420 00:23:46,666 --> 00:23:48,833 PIET: I get why people go missing. 421 00:23:48,833 --> 00:23:50,900 I mean, I can kind of relate to that myself. 422 00:23:50,900 --> 00:23:53,033 Figures. 423 00:23:53,033 --> 00:23:54,466 What I don't get, 424 00:23:54,466 --> 00:23:57,133 given how hard it must be for the families, 425 00:23:57,133 --> 00:23:59,066 is why they stay missing, 426 00:23:59,066 --> 00:24:01,100 with no contact at all. 427 00:24:01,100 --> 00:24:04,200 Maybe they feel they just can't go back. 428 00:24:04,200 --> 00:24:07,766 No one chooses to have mental health issues. 429 00:24:07,766 --> 00:24:10,800 Maybe they see staying away as a form of self-care, 430 00:24:10,800 --> 00:24:13,466 instead of seeking professional help. 431 00:24:13,466 --> 00:24:17,166 ♪ ♪ 432 00:24:19,133 --> 00:24:22,200 (door opens and closes) 433 00:24:22,200 --> 00:24:25,800 LUCIENNE: Mr. Stegenga? 434 00:24:25,800 --> 00:24:27,166 Nice to meet you-- Inspector Hassell. 435 00:24:27,166 --> 00:24:28,600 Commissaris van der Valk. 436 00:24:28,600 --> 00:24:30,233 Have you found Cobie? No. 437 00:24:30,233 --> 00:24:33,200 No, we just wanted to ask some questions. 438 00:24:33,200 --> 00:24:35,033 About Cobie? Do you have a lead? 439 00:24:36,066 --> 00:24:37,333 Is that what this is about? No. 440 00:24:37,333 --> 00:24:38,533 Then why are you here? 441 00:24:38,533 --> 00:24:40,366 Leave me in peace otherwise. 442 00:24:41,800 --> 00:24:43,000 Does the name Gerda Schalk mean anything? 443 00:24:43,000 --> 00:24:44,200 Should it? 444 00:24:44,200 --> 00:24:45,433 She was killed last night 445 00:24:45,433 --> 00:24:48,000 at a conference center outside of town. 446 00:24:48,000 --> 00:24:50,500 What's a murder got to do with me and my daughter? 447 00:24:50,500 --> 00:24:52,600 Well, we're not sure yet. 448 00:24:52,600 --> 00:24:54,900 Victim was an expert in birds. 449 00:24:54,900 --> 00:24:57,433 You're clearly a fan, too. 450 00:24:59,266 --> 00:25:02,000 Birds were Cobie's passion. 451 00:25:02,000 --> 00:25:04,566 Their songs were the only thing that could calm her down 452 00:25:04,566 --> 00:25:06,500 when she had her episodes. 453 00:25:06,500 --> 00:25:08,733 I mean, no offense, but, uh, 454 00:25:08,733 --> 00:25:10,166 shouldn't birds be in forests, 455 00:25:10,166 --> 00:25:12,166 not cages? 456 00:25:12,166 --> 00:25:15,466 I mean, wouldn't they rather be flying free? 457 00:25:16,600 --> 00:25:19,300 Wouldn't a dog rather be off its lead? 458 00:25:19,300 --> 00:25:23,300 Besides, this one was born in captivity. 459 00:25:23,300 --> 00:25:27,366 To release it now, it might not know how to survive. 460 00:25:27,366 --> 00:25:30,333 Some can, some can't. 461 00:25:30,333 --> 00:25:32,233 Really? 462 00:25:32,233 --> 00:25:34,266 I mean, this little fella, 463 00:25:34,266 --> 00:25:36,300 he looks like he could handle himself. 464 00:25:36,300 --> 00:25:37,500 Herself. 465 00:25:38,900 --> 00:25:40,500 I'm keeping her for when Cobie gets back. 466 00:25:40,500 --> 00:25:42,333 LUCIENNE: About the episodes you mentioned. 467 00:25:42,333 --> 00:25:43,866 What form did they take? 468 00:25:43,866 --> 00:25:45,333 MARCUS: My daughter had multiple issues 469 00:25:45,333 --> 00:25:50,300 with anxiety and panic attacks. 470 00:25:52,700 --> 00:25:55,266 Which got worse with her success. 471 00:25:55,266 --> 00:26:00,200 That's why she disappeared. 472 00:26:00,200 --> 00:26:02,233 To get away from the spotlight. 473 00:26:03,566 --> 00:26:06,533 Is Cobie's mother around? No, she died. 474 00:26:06,533 --> 00:26:07,766 When Cobie was little. 475 00:26:08,800 --> 00:26:10,366 But Cobie's still alive-- you know that, 476 00:26:10,366 --> 00:26:12,133 right? 477 00:26:12,133 --> 00:26:16,233 Before she disappeared, she was talking about new songs. 478 00:26:16,233 --> 00:26:18,900 She'd just bought a new bed. 479 00:26:18,900 --> 00:26:21,300 You don't buy a new bed if you're going to commit suicide. 480 00:26:21,300 --> 00:26:22,833 You might. 481 00:26:22,833 --> 00:26:25,066 Feelings can overwhelm... (softly): Yeah. 482 00:26:25,066 --> 00:26:27,100 ...and push someone over the edge in an instant. 483 00:26:27,100 --> 00:26:29,100 She's not dead. 484 00:26:29,100 --> 00:26:31,300 A parent just knows these things. 485 00:26:31,300 --> 00:26:34,466 If you believe your daughter's alive, 486 00:26:34,466 --> 00:26:37,000 why do you think she's still missing? 487 00:26:37,000 --> 00:26:39,900 Why not get in touch to say she's okay? 488 00:26:39,900 --> 00:26:42,700 I don't know. 489 00:26:42,700 --> 00:26:46,133 Maybe she thinks I'm angry-- I'm not. 490 00:26:48,666 --> 00:26:50,000 I just want her back. 491 00:26:50,000 --> 00:26:53,233 (bird twittering) 492 00:26:57,433 --> 00:27:01,866 ♪ ♪ 493 00:27:01,866 --> 00:27:03,400 We came across this image. 494 00:27:09,000 --> 00:27:11,933 The image was captured last night at the conference center. 495 00:27:17,366 --> 00:27:18,366 Took your time. 496 00:27:18,366 --> 00:27:20,333 Apologies. 497 00:27:20,333 --> 00:27:22,300 You know, it might not be her. It's her. 498 00:27:22,300 --> 00:27:24,066 And you know it. 499 00:27:24,066 --> 00:27:25,733 Or you wouldn't have shown it to me. 500 00:27:25,733 --> 00:27:28,366 It's compelling, I'll give you that. 501 00:27:28,366 --> 00:27:29,866 But I don't know for sure. 502 00:27:29,866 --> 00:27:32,000 I do. 503 00:27:32,000 --> 00:27:36,066 In here. 504 00:27:36,066 --> 00:27:37,100 Can I keep it? 505 00:27:39,066 --> 00:27:41,066 Yeah. 506 00:27:41,066 --> 00:27:43,000 But I'd prefer if you kept it to yourself. 507 00:27:43,000 --> 00:27:44,000 Of course. 508 00:27:44,000 --> 00:27:45,500 Can trust me. 509 00:27:45,500 --> 00:27:46,900 You know, we don't know where she is. 510 00:27:46,900 --> 00:27:48,366 We don't know what she's involved in. 511 00:27:48,366 --> 00:27:51,866 But I have to be honest with you. 512 00:27:51,866 --> 00:27:54,266 Your daughter is the prime suspect 513 00:27:54,266 --> 00:27:56,766 in a murder investigation. 514 00:27:56,766 --> 00:27:59,966 My daughter is not a murderer. 515 00:28:06,366 --> 00:28:10,066 ♪ ♪ 516 00:28:13,800 --> 00:28:18,833 ♪ ♪ 517 00:28:29,100 --> 00:28:31,466 LUCIENNE: So you're convinced the woman in the photo is Cobie. 518 00:28:31,466 --> 00:28:32,933 I don't... 519 00:28:32,933 --> 00:28:37,166 I don't think you have to be a parent to sense that it is. 520 00:28:37,166 --> 00:28:39,366 Talking of which, 521 00:28:39,366 --> 00:28:41,766 you thought any more about that, uh... 522 00:28:41,766 --> 00:28:43,633 You know, that, that thing you mentioned. 523 00:28:43,633 --> 00:28:45,466 What thing I mentioned? 524 00:28:45,466 --> 00:28:47,166 You know, 525 00:28:47,166 --> 00:28:48,900 parenting. 526 00:28:48,900 --> 00:28:52,066 Exercising your biological right to go for it. 527 00:28:52,066 --> 00:28:54,233 You mean have a baby, Piet? 528 00:28:54,233 --> 00:28:57,100 Yeah, that's the one. 529 00:28:57,100 --> 00:29:00,700 Yeah, I have, actually. 530 00:29:00,700 --> 00:29:04,033 I was thinking about it this morning. 531 00:29:04,033 --> 00:29:05,566 I've made the decision 532 00:29:05,566 --> 00:29:08,700 I'm gonna start looking for a surrogate father. 533 00:29:08,700 --> 00:29:12,300 I mean, ideally, someone I know, 534 00:29:12,300 --> 00:29:14,433 someone with good bone structure, 535 00:29:14,433 --> 00:29:16,533 decent genes, generally, 536 00:29:16,533 --> 00:29:18,900 qualities to admire. 537 00:29:18,900 --> 00:29:23,100 I don't know, what do you think? 538 00:29:23,100 --> 00:29:25,833 (exhales): Um... 539 00:29:25,833 --> 00:29:27,533 Hard to find one of those these days, isn't it? 540 00:29:27,533 --> 00:29:28,766 Hmm. 541 00:29:28,766 --> 00:29:30,166 I think you're better off, you know, 542 00:29:30,166 --> 00:29:31,566 with a good sense of humor. 543 00:29:31,566 --> 00:29:32,866 I mean, that's important, isn't it? 544 00:29:32,866 --> 00:29:34,200 That's overrated, I think. 545 00:29:34,200 --> 00:29:35,233 Really? 546 00:29:36,266 --> 00:29:39,100 Funnily enough, I know a strong contender. 547 00:29:40,100 --> 00:29:42,100 Do you? 548 00:29:42,100 --> 00:29:43,600 Tall, dark, and handsome? 549 00:29:43,600 --> 00:29:48,066 Rather than short, fair, and slim? 550 00:29:49,333 --> 00:29:50,333 (mouths) 551 00:29:50,333 --> 00:29:53,133 Yeah, you're winding me up. 552 00:29:54,133 --> 00:29:55,133 (laughing): Course I am. 553 00:29:55,133 --> 00:29:56,566 (exhales) 554 00:29:56,566 --> 00:29:59,066 But stop asking me stupid questions about it, will you? 555 00:29:59,066 --> 00:30:00,466 You're like my gran. 556 00:30:00,466 --> 00:30:05,566 Believe me, I will never, never mention it again. 557 00:30:05,566 --> 00:30:08,833 For a few seconds there, the universe went 558 00:30:08,833 --> 00:30:10,733 very, very strange. 559 00:30:10,733 --> 00:30:14,400 Good. (shudders) 560 00:30:14,400 --> 00:30:15,900 (chuckles) 561 00:30:17,266 --> 00:30:20,466 (pills rattling) 562 00:30:24,966 --> 00:30:26,966 (bottle closing) 563 00:30:31,533 --> 00:30:36,233 (breathing deeply) 564 00:30:45,100 --> 00:30:46,233 (sighs) 565 00:30:46,233 --> 00:30:50,000 EDDIE: ♪ Bury my wings ♪ (whines) 566 00:30:50,000 --> 00:30:53,266 ♪ Of freedom ♪ 567 00:30:53,266 --> 00:30:57,100 ♪ I want to beat my heart into feelin' ♪ 568 00:30:57,100 --> 00:30:59,366 ♪ I want to beat my soul ♪ 569 00:31:00,933 --> 00:31:02,733 (stammering): I was just listening 570 00:31:02,733 --> 00:31:05,533 to one of Cobie's songs-- think of it as research. 571 00:31:05,533 --> 00:31:07,800 (exhales): I definitely don't think of it as singing. 572 00:31:07,800 --> 00:31:09,933 Has anyone at the conference recognized Cobie? 573 00:31:09,933 --> 00:31:12,033 A couple of people spotted the resemblance, 574 00:31:12,033 --> 00:31:13,833 but nobody said they saw her at the venue. 575 00:31:13,833 --> 00:31:15,833 And they would have remembered. 576 00:31:15,833 --> 00:31:17,733 How about you guys? Anything? 577 00:31:17,733 --> 00:31:19,066 Oh, your man here is convinced 578 00:31:19,066 --> 00:31:20,866 the woman in the photo is, indeed, 579 00:31:20,866 --> 00:31:23,233 Cobie Stegenga. Is he now? 580 00:31:23,233 --> 00:31:24,400 Although Cobie's father insists she isn't 581 00:31:24,400 --> 00:31:26,033 a murderer, which, he would. 582 00:31:26,033 --> 00:31:28,033 Wouldn't he? And if she isn't, 583 00:31:28,033 --> 00:31:29,600 then what was she doing 584 00:31:29,600 --> 00:31:30,866 at a conference center late last night? 585 00:31:30,866 --> 00:31:32,100 Seeing Gerda Schalk, maybe. 586 00:31:32,100 --> 00:31:33,533 Connection being? 587 00:31:33,533 --> 00:31:34,800 PIET: Birds. 588 00:31:34,800 --> 00:31:36,700 Cobie Stegenga was into them, as was Gerda Schalk. 589 00:31:36,700 --> 00:31:39,233 Maybe Cobie's afraid of crowded spaces. 590 00:31:39,233 --> 00:31:41,100 That's why she went there at night. 591 00:31:41,100 --> 00:31:42,400 All right, let's go over Gerda Schalk's computer, 592 00:31:42,400 --> 00:31:43,733 see if anyone's communicated with her 593 00:31:43,733 --> 00:31:45,866 about our feathered friends. 594 00:31:45,866 --> 00:31:46,933 How come you look like the cat 595 00:31:46,933 --> 00:31:48,200 that got the cream all of a sudden? 596 00:31:48,200 --> 00:31:51,100 I did a trawl of known animal traffickers, 597 00:31:51,100 --> 00:31:52,733 in particular, bird smugglers. 598 00:31:52,733 --> 00:31:54,366 And guess what? 599 00:31:54,366 --> 00:31:55,933 Carl Simons. 600 00:31:55,933 --> 00:31:58,033 A.K.A. Meatball. 601 00:31:58,033 --> 00:31:59,933 Loan shark and smuggler. 602 00:31:59,933 --> 00:32:02,266 Now, he did three years in prison for importing rare birds 603 00:32:02,266 --> 00:32:04,633 and selling them onto the exotic pet market. 604 00:32:04,633 --> 00:32:06,733 Any connection to Gerda Schalk? 605 00:32:06,733 --> 00:32:08,733 She was part of the undercover operation that got him caught. 606 00:32:08,733 --> 00:32:10,300 Wow. 607 00:32:10,300 --> 00:32:12,500 Okay, well, that gives him motive. 608 00:32:12,500 --> 00:32:14,500 What's odd, though, is, 609 00:32:14,500 --> 00:32:16,433 Danielle Panhoff thought she recognized him-- 610 00:32:16,433 --> 00:32:19,700 someone she'd seen at another conference with Jay Waldock. 611 00:32:19,700 --> 00:32:21,333 But Waldock "denies" 612 00:32:21,333 --> 00:32:23,000 any knowledge of him. 613 00:32:23,000 --> 00:32:24,033 You got an address for Meatball? 614 00:32:24,033 --> 00:32:27,300 Oh, I'm working on it. 615 00:32:27,300 --> 00:32:28,500 Oh. 616 00:32:28,500 --> 00:32:31,033 You showed Marcus Stegenga the photo, then? 617 00:32:31,033 --> 00:32:32,166 (sharply): What? 618 00:32:32,166 --> 00:32:33,233 Yeah, press office just sent this, 619 00:32:33,233 --> 00:32:36,333 on Marcus's website. 620 00:32:37,866 --> 00:32:39,633 "Police confirm new sighting." 621 00:32:39,633 --> 00:32:41,366 Thank God Dahlman's away. 622 00:32:41,366 --> 00:32:43,066 Right, come on, we better find him 623 00:32:43,066 --> 00:32:44,266 before he causes any more problems. 624 00:32:47,166 --> 00:32:48,366 PIET: What's this? 625 00:32:49,400 --> 00:32:52,066 What's it look like? Autopsy report. 626 00:32:52,066 --> 00:32:53,500 And? 627 00:32:53,500 --> 00:32:55,566 You can read, can't you? 628 00:33:09,266 --> 00:33:16,066 ♪ ♪ 629 00:33:16,066 --> 00:33:21,433 (playing slow melody) 630 00:33:34,333 --> 00:33:40,466 (song continues) 631 00:33:48,266 --> 00:33:49,766 There you go, sir. 632 00:33:49,766 --> 00:33:51,266 Thank you. 633 00:33:51,266 --> 00:33:52,266 Hey. 634 00:33:52,266 --> 00:33:53,833 What you got? I need help. 635 00:33:53,833 --> 00:33:55,600 Which do you want? 636 00:33:55,600 --> 00:33:57,200 Cobie Stegenga song lyrics 637 00:33:57,200 --> 00:34:00,866 or blogs about songbirds? 638 00:34:00,866 --> 00:34:02,366 Songbirds. 639 00:34:03,500 --> 00:34:04,500 Takes me back to my childhood. 640 00:34:04,500 --> 00:34:07,200 All right. 641 00:34:07,200 --> 00:34:08,200 Want a drink? 642 00:34:08,200 --> 00:34:10,033 Coffee, please. Sure. 643 00:34:12,700 --> 00:34:14,300 PIET: Hey. 644 00:34:14,300 --> 00:34:15,300 Marcus in this time? 645 00:34:15,300 --> 00:34:19,133 No-- following a lead, apparently. 646 00:34:19,133 --> 00:34:22,300 Hm, why do I not like the sound of that? 647 00:34:22,300 --> 00:34:24,766 A fan contacted his website saying they thought they knew 648 00:34:24,766 --> 00:34:26,900 where the new photo was taken-- he's gone there. 649 00:34:26,900 --> 00:34:28,166 Been quite a response to his website. 650 00:34:28,166 --> 00:34:30,400 Local press have been here, too. 651 00:34:30,400 --> 00:34:31,833 Whoever showed him that photo should be shot. 652 00:34:32,833 --> 00:34:33,966 Couldn't agree more. 653 00:34:33,966 --> 00:34:36,000 I mean, how does some idiot think 654 00:34:36,000 --> 00:34:37,466 that showing Marcus that photograph's 655 00:34:37,466 --> 00:34:38,766 a good idea? 656 00:34:38,766 --> 00:34:40,300 What is wrong with people? 657 00:34:40,300 --> 00:34:41,633 PIET: Uh, I don't know. 658 00:34:41,633 --> 00:34:44,033 Probably just a innocent mistake. 659 00:34:44,033 --> 00:34:46,966 Marcus needs to be left to get on with his life. 660 00:34:46,966 --> 00:34:48,266 Cobie wouldn't have wanted any of this. 661 00:34:48,266 --> 00:34:49,600 Uh... 662 00:34:49,600 --> 00:34:50,900 Sorry, um... 663 00:34:50,900 --> 00:34:52,200 Who are you? 664 00:34:52,200 --> 00:34:56,266 This is my son Jesse, visiting his mama. 665 00:34:56,266 --> 00:34:58,333 So you two knew her well? 666 00:34:58,333 --> 00:34:59,433 Of course we did. 667 00:34:59,433 --> 00:35:00,800 We practically grew up together. 668 00:35:00,800 --> 00:35:02,666 So you think she's dead? 669 00:35:03,666 --> 00:35:05,866 I'm sorry to say it, but yes, I do. 670 00:35:06,866 --> 00:35:08,166 Every year on my birthday, 671 00:35:08,166 --> 00:35:10,166 wherever she was, 672 00:35:10,166 --> 00:35:12,100 wherever I was, she'd be in touch. 673 00:35:12,100 --> 00:35:13,200 Without fail. 674 00:35:13,200 --> 00:35:14,933 She'd never miss it. 675 00:35:16,233 --> 00:35:19,100 She's gone-- I know she's gone. 676 00:35:19,100 --> 00:35:20,733 ANKI: Oh, Jesse. 677 00:35:20,733 --> 00:35:23,033 It's okay, darling. 678 00:35:24,900 --> 00:35:31,300 ♪ ♪ 679 00:35:31,300 --> 00:35:32,833 Have you seen her? 680 00:35:32,833 --> 00:35:33,933 I haven't seen her. 681 00:35:35,700 --> 00:35:37,400 Thanks. 682 00:35:39,333 --> 00:35:42,366 ♪ ♪ 683 00:35:48,666 --> 00:35:50,200 What do you think you're playing at? 684 00:35:50,200 --> 00:35:51,666 I asked you to keep the photo 685 00:35:51,666 --> 00:35:53,600 to yourself. You asked. 686 00:35:53,600 --> 00:35:54,800 I didn't say I would. 687 00:35:54,800 --> 00:35:56,700 Uh, yes, you did. 688 00:35:56,700 --> 00:35:57,800 You said I could trust you. 689 00:35:59,933 --> 00:36:02,566 You know I could arrest you for obstructing an investigation. 690 00:36:02,566 --> 00:36:04,033 Or you could help me find Cobie. 691 00:36:04,033 --> 00:36:06,600 Well, I am your best chance 692 00:36:06,600 --> 00:36:08,366 of finding her. No. 693 00:36:09,433 --> 00:36:11,066 I'm her best chance. 694 00:36:11,066 --> 00:36:13,700 She's my priority. 695 00:36:13,700 --> 00:36:15,800 Everything else comes second. 696 00:36:15,800 --> 00:36:18,000 Including you. 697 00:36:30,366 --> 00:36:33,033 We're trying to find Cobie. 698 00:36:33,033 --> 00:36:35,233 You going public doesn't help. 699 00:36:35,233 --> 00:36:36,566 Don't see why. 700 00:36:36,566 --> 00:36:39,266 Well, she's managed to stay missing this long. 701 00:36:39,266 --> 00:36:40,966 You interfering, I don't know, 702 00:36:40,966 --> 00:36:42,933 it might set her back. 703 00:36:42,933 --> 00:36:45,433 She needs to know I'm looking 704 00:36:45,433 --> 00:36:47,733 and that I'm still here for her. (Sniffer whimpers) 705 00:36:47,733 --> 00:36:49,966 (whimpering, whining) 706 00:36:49,966 --> 00:36:51,033 What is it, girl? 707 00:36:52,966 --> 00:36:53,966 (quietly): What is it? 708 00:36:53,966 --> 00:36:55,000 (whines) 709 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 Go on, then. 710 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 (barking) Go on. 711 00:36:57,000 --> 00:37:00,666 (barking) 712 00:37:00,666 --> 00:37:04,000 ♪ ♪ 713 00:37:04,000 --> 00:37:08,900 (Sniffer barking) 714 00:37:08,900 --> 00:37:09,933 (grunts) 715 00:37:09,933 --> 00:37:11,766 You going somewhere? Home! 716 00:37:11,766 --> 00:37:13,600 What's wrong with this stupid dog? 717 00:37:13,600 --> 00:37:16,033 There's nothing wrong with "this dog." 718 00:37:16,033 --> 00:37:17,466 She's called Sniffer for a reason. 719 00:37:17,466 --> 00:37:18,766 (Sniffer barking) 720 00:37:18,766 --> 00:37:20,200 She's particularly partial 721 00:37:20,200 --> 00:37:21,700 to drugs and cash. 722 00:37:21,700 --> 00:37:23,433 (bag rattling) 723 00:37:23,433 --> 00:37:24,666 (exhales) 724 00:37:24,666 --> 00:37:25,500 So... 725 00:37:25,500 --> 00:37:27,033 Which is it? 726 00:37:27,033 --> 00:37:30,033 Want to show us what's in your hold-all, then? 727 00:37:35,933 --> 00:37:40,400 ♪ ♪ 728 00:37:40,400 --> 00:37:41,800 (door closes) 729 00:37:41,800 --> 00:37:43,100 Look, it's nothing to do with me. 730 00:37:43,100 --> 00:37:44,100 I'm just a middleman. 731 00:37:44,100 --> 00:37:47,633 Middleman for who and about what? 732 00:37:47,633 --> 00:37:50,200 Okay, let's look at it another way. 733 00:37:50,200 --> 00:37:51,800 You may just be the middleman. 734 00:37:51,800 --> 00:37:54,166 But you're also the only one in custody, so, right now, 735 00:37:54,166 --> 00:37:55,466 you need to start helping yourself. 736 00:37:55,466 --> 00:37:57,100 Well, I don't know anything. 737 00:37:57,100 --> 00:37:59,166 Try harder. 738 00:37:59,166 --> 00:38:00,466 I mean, you're into sustainability. 739 00:38:00,466 --> 00:38:02,266 Try and sustain your chances of freedom. 740 00:38:02,266 --> 00:38:03,500 (chuckles) 741 00:38:03,500 --> 00:38:04,966 You lied when you said you didn't know 742 00:38:04,966 --> 00:38:06,633 Carl "Meatball" Simons, right? 743 00:38:06,633 --> 00:38:08,566 Are you selling or buying? 744 00:38:08,566 --> 00:38:10,166 And who's the money for? 745 00:38:10,166 --> 00:38:12,200 Come on, get smart. 746 00:38:12,200 --> 00:38:14,266 You may as well come clean. 747 00:38:14,266 --> 00:38:16,233 We know trafficking birds is Meatball's speciality. 748 00:38:16,233 --> 00:38:17,766 Is it yours, as well? 749 00:38:19,533 --> 00:38:20,833 Being one of the good guys 750 00:38:20,833 --> 00:38:23,666 has got to be a good front for trafficking. 751 00:38:23,666 --> 00:38:24,900 No one's going to suspect 752 00:38:24,900 --> 00:38:27,066 an expert in sustainability, are they? 753 00:38:27,066 --> 00:38:29,200 It's no big deal. 754 00:38:29,200 --> 00:38:32,266 I just helped source and ship some songbirds 755 00:38:32,266 --> 00:38:35,033 from Indonesia via Amsterdam to Brazil. 756 00:38:35,033 --> 00:38:37,233 The cash was payment for that. 757 00:38:37,233 --> 00:38:38,733 Via Meatball? 758 00:38:38,733 --> 00:38:39,900 So, you do know him. 759 00:38:39,900 --> 00:38:41,066 Why the nickname? 760 00:38:41,066 --> 00:38:42,533 He got it in prison. 761 00:38:42,533 --> 00:38:44,100 So what happened last night? 762 00:38:44,100 --> 00:38:45,933 Did Gerda discover the money? 763 00:38:45,933 --> 00:38:48,266 Did Meatball get a little jumpy and silence her? 764 00:38:48,266 --> 00:38:50,266 Or was the plan always to kill her? 765 00:38:50,266 --> 00:38:52,433 (exhales): I don't know. 766 00:38:52,433 --> 00:38:54,966 I don't know what the hell happened last night. 767 00:38:54,966 --> 00:38:57,200 (clicks tongue): But Meatball might. 768 00:38:58,966 --> 00:39:02,533 So, address, please. 769 00:39:04,333 --> 00:39:05,400 I can't do that. 770 00:39:05,400 --> 00:39:08,433 ♪ ♪ 771 00:39:08,433 --> 00:39:09,533 (clicks tongue, inhales) 772 00:39:12,100 --> 00:39:13,933 Yes, you can. 773 00:39:15,533 --> 00:39:17,700 You see, I'm no trafficking expert. 774 00:39:17,700 --> 00:39:22,100 I mean, that, that is not my bag. 775 00:39:22,100 --> 00:39:24,200 But murder 776 00:39:24,200 --> 00:39:26,866 is. 777 00:39:26,866 --> 00:39:30,233 And right now, there's a body of a young woman 778 00:39:30,233 --> 00:39:33,766 lying on a slab in our path lab. 779 00:39:33,766 --> 00:39:37,400 And we need to know who took her life. 780 00:39:37,400 --> 00:39:40,333 So, if you don't mind, 781 00:39:40,333 --> 00:39:43,466 address. 782 00:39:43,466 --> 00:39:48,300 ♪ ♪ 783 00:39:50,866 --> 00:39:51,900 (calling out): Eddie? 784 00:39:51,900 --> 00:39:56,266 ♪ ♪ 785 00:40:00,566 --> 00:40:04,100 (engine revving) 786 00:40:10,266 --> 00:40:15,300 ♪ ♪ 787 00:40:20,300 --> 00:40:22,133 (tires squeal) 788 00:40:31,566 --> 00:40:36,866 ♪ ♪ 789 00:40:37,966 --> 00:40:40,566 (car doors close, dog barking in distance) 790 00:40:46,400 --> 00:40:48,800 (gate creaks, dog barks in distance) 791 00:40:54,300 --> 00:40:57,766 (dog barking in distance) 792 00:41:07,133 --> 00:41:12,166 ("Bia Bare Safar Bandim" by Mohammad Nouri playing softly) 793 00:41:18,233 --> 00:41:20,400 (calling out): Mr. Meatball! 794 00:41:28,700 --> 00:41:33,733 (song continues) 795 00:41:42,800 --> 00:41:44,266 (inhales deeply) 796 00:41:44,266 --> 00:41:48,566 (song continues) 797 00:42:04,266 --> 00:42:05,366 Hey. 798 00:42:06,566 --> 00:42:07,833 (grunts, gun falls) 799 00:42:08,700 --> 00:42:11,166 (grunting) 800 00:42:11,166 --> 00:42:12,766 PIET: Halt! Don't move! 801 00:42:14,700 --> 00:42:16,233 EDDIE: Hey! 802 00:42:17,600 --> 00:42:22,733 ♪ ♪ 803 00:42:22,733 --> 00:42:23,533 Let's go. 804 00:42:23,533 --> 00:42:26,533 (panting) 805 00:42:26,533 --> 00:42:28,866 (engine starts) 806 00:42:30,400 --> 00:42:32,033 (grunts) 807 00:42:36,466 --> 00:42:37,900 EDDIE: Oi! 808 00:42:37,900 --> 00:42:39,233 (Meatball panting) MAN: Hey! 809 00:42:39,233 --> 00:42:40,666 (Meatball grunts) Ow. 810 00:42:42,333 --> 00:42:46,866 (yelling, grunting) 811 00:42:53,666 --> 00:42:55,500 (yelps) 812 00:42:55,500 --> 00:43:00,166 (grunting) 813 00:43:02,966 --> 00:43:04,000 (yells) (yelps) 814 00:43:07,433 --> 00:43:10,766 ♪ ♪ 815 00:43:10,766 --> 00:43:12,166 Hey! 816 00:43:15,533 --> 00:43:18,200 (tires squealing) 817 00:43:18,200 --> 00:43:19,900 (grunts) 818 00:43:19,900 --> 00:43:24,866 ♪ ♪ 819 00:43:24,866 --> 00:43:25,733 (grunts) 820 00:43:25,733 --> 00:43:27,000 (shouts): Halt! 821 00:43:28,233 --> 00:43:32,800 (panting): Guys, guys, I didn't do anything. 822 00:43:32,800 --> 00:43:34,400 Yeah, save it for the judge. 823 00:43:35,366 --> 00:43:37,066 Is this about last night? 824 00:43:37,066 --> 00:43:38,866 At the conference center? 825 00:43:38,866 --> 00:43:40,000 I think I saw someone. 826 00:43:41,033 --> 00:43:42,333 Saw who? 827 00:43:42,333 --> 00:43:43,933 (panting) 828 00:43:43,933 --> 00:43:45,166 (speeding car approaching) 829 00:43:45,166 --> 00:43:46,733 (yelps) 830 00:43:46,733 --> 00:43:48,900 (brakes squeal) 831 00:43:48,900 --> 00:43:50,533 (firing) 832 00:43:50,533 --> 00:43:51,900 Get the plates! 833 00:43:53,733 --> 00:43:55,400 (engine revs, tires squeal) 834 00:43:58,600 --> 00:44:01,266 (breathing heavily, sighs) 835 00:44:05,566 --> 00:44:06,600 (click) 836 00:44:10,433 --> 00:44:11,633 ♪ ♪ 837 00:44:11,633 --> 00:44:13,266 LUCIENNE: Two very different victims. 838 00:44:13,266 --> 00:44:14,800 There's got to be a connection. 839 00:44:14,800 --> 00:44:16,366 When did her issues start? 840 00:44:16,366 --> 00:44:17,600 How did she react? 841 00:44:17,600 --> 00:44:19,266 JESSE: Violently. 842 00:44:19,266 --> 00:44:20,700 (tires squealing, gun firing) 843 00:44:20,700 --> 00:44:22,166 COBIE: You! 844 00:44:22,166 --> 00:44:23,733 There's something going on with Hendrik. 845 00:44:23,733 --> 00:44:25,000 You should have been a detective. 846 00:44:25,000 --> 00:44:28,233 ♪ ♪ 847 00:44:29,900 --> 00:44:34,200 ♪ ♪ 848 00:44:34,200 --> 00:44:38,000 ANNOUNCER: Visit our website for videos, newsletters, podcasts, and more. 849 00:44:38,000 --> 00:44:41,566 And join us on social media. 850 00:44:41,566 --> 00:44:44,366 To order this program, visit ShopPBS. 851 00:44:44,366 --> 00:44:47,233 "Masterpiece" is available with PBS Passport 852 00:44:47,233 --> 00:44:50,766 and on Amazon Prime Video. 853 00:44:50,766 --> 00:44:53,700 ♪ ♪