1 00:00:37,177 --> 00:00:39,197 (CAMERA BEEPS) 2 00:00:42,017 --> 00:00:46,797 (TIMER BEEPS REPEATEDLY) 3 00:01:44,313 --> 00:01:47,053 (PHONE RINGS) 4 00:01:47,055 --> 00:01:48,574 - MAN: Hey, sweetie. - Hey, Dan. 5 00:01:48,575 --> 00:01:50,294 You gonna watch Ed's vlog? 6 00:01:50,295 --> 00:01:53,475 Am I gonna watch Ed's vlog? (LAUGHS) Yeah. You? 7 00:01:53,535 --> 00:01:56,014 Of course. I can't wait. It's all over social media. 8 00:01:56,015 --> 00:01:57,294 It's gonna be explosive. 9 00:01:57,295 --> 00:01:59,014 - But we all know he can exaggerate. - True. 10 00:01:59,015 --> 00:02:00,595 Oh, Heidi not with you? 11 00:02:00,655 --> 00:02:02,294 No, I'm not sure where she is. 12 00:02:02,295 --> 00:02:05,494 I'll... I'll give her a call. I'll catch you later. 13 00:02:05,495 --> 00:02:09,435 (PHONE RINGS) 14 00:02:09,495 --> 00:02:11,275 Hi, darling. 15 00:02:11,335 --> 00:02:13,035 Hey, darling. 16 00:02:13,095 --> 00:02:15,629 I can only see your ear. Where are you? 17 00:02:15,655 --> 00:02:18,435 Yeah, I'm just popping to the bank. 18 00:02:18,495 --> 00:02:20,054 You know, I can only see your ear, right? 19 00:02:20,055 --> 00:02:22,054 Yeah. I'll see you later. I gotta go. 20 00:02:22,055 --> 00:02:24,395 (HANGS UP) Bye. 21 00:02:38,095 --> 00:02:41,235 (ORCHESTRAL MUSIC PLAYS) 22 00:02:42,215 --> 00:02:45,555 WOMAN: Oh! What is that?! (WOMAN SCREAMS) 23 00:02:45,615 --> 00:02:47,054 (ORCHESTRAL MUSIC PLAYS) 24 00:02:47,055 --> 00:02:49,075 (WOMEN GROAN) 25 00:02:49,135 --> 00:02:50,835 Oh, he's dead. 26 00:02:50,895 --> 00:02:52,915 Ohh! 27 00:02:52,975 --> 00:02:55,355 (BOTH SOB AND EXCLAIM) 28 00:03:06,415 --> 00:03:10,235 (PHONE RINGS) 29 00:03:15,095 --> 00:03:16,715 Hey. 30 00:03:16,775 --> 00:03:19,454 - How's Trojan? - Yeah, he's been as good as gold. 31 00:03:19,455 --> 00:03:21,035 Haven't you, boy? 32 00:03:21,095 --> 00:03:23,629 I mean, he's pining for you, obviously. 33 00:03:23,655 --> 00:03:25,814 I hope you've not been giving him treats. 34 00:03:25,815 --> 00:03:28,315 I said I wouldn't, and I haven't. 35 00:03:28,375 --> 00:03:30,075 How did last night go? 36 00:03:30,135 --> 00:03:31,475 It went. 37 00:03:31,535 --> 00:03:34,115 You still coming to Visser's hearing? 38 00:03:34,175 --> 00:03:35,875 Try stopping me. 39 00:03:35,935 --> 00:03:38,715 I'll see you there. And, Piet... 40 00:03:39,895 --> 00:03:42,955 ...it wasn't your fault, OK? 41 00:03:43,015 --> 00:03:44,795 Yeah. 42 00:03:44,855 --> 00:03:46,595 (BIRD CAWS) 43 00:04:06,215 --> 00:04:09,035 Hey, nice to meet you. Brad. Hey. 44 00:04:10,535 --> 00:04:12,535 Just asking a few questions... 45 00:04:22,135 --> 00:04:24,635 Victim, Ed Loman, 22. 46 00:04:24,695 --> 00:04:27,014 He's an eco-fashion vlogger and influencer 47 00:04:27,015 --> 00:04:28,694 with three million followers. 48 00:04:28,695 --> 00:04:30,694 Live transmission went out today, as usual. 49 00:04:30,695 --> 00:04:33,974 The plug was pulled after four minutes and 143 comments. 50 00:04:33,975 --> 00:04:36,654 Cameras front and back showed no-one in or out 51 00:04:36,655 --> 00:04:38,494 in the last couple of hours. 52 00:04:38,495 --> 00:04:40,414 - Residents? - We're checking now. 53 00:04:40,415 --> 00:04:43,235 There's no visible signs of forced entry, 54 00:04:43,295 --> 00:04:45,894 which implies that the victim knew the murderer. 55 00:04:45,895 --> 00:04:47,395 Exits and entrances - 56 00:04:47,455 --> 00:04:50,094 it's the same way in as it is out, which is actually illegal. 57 00:04:50,095 --> 00:04:52,654 The landlord should provide a fire exit. 58 00:04:52,655 --> 00:04:54,835 He covered all the bases, then. 59 00:04:54,895 --> 00:04:56,955 You might want to check again. 60 00:04:57,015 --> 00:05:00,555 Young woman, pink top. Have a word. 61 00:05:17,215 --> 00:05:19,395 You going somewhere? 62 00:05:21,335 --> 00:05:23,214 Signs of a struggle in the kitchen. 63 00:05:23,215 --> 00:05:27,482 Blood spill seem to indicate that's where the victim was stabbed. 64 00:05:28,095 --> 00:05:29,875 Got a murder weapon? 65 00:05:29,935 --> 00:05:31,715 Kitchen knife. 66 00:05:31,775 --> 00:05:34,614 Computer turned on manually, just over there, 67 00:05:34,615 --> 00:05:37,195 or maybe on a timer delay. 68 00:05:39,095 --> 00:05:41,835 - What about family? - Have been informed. 69 00:05:41,895 --> 00:05:43,315 They're in Vancouver. 70 00:05:43,375 --> 00:05:46,995 Kept himself to himself, according to his neighbours. 71 00:05:47,055 --> 00:05:51,035 Bi-celibate, according to some of his publicity. 72 00:05:51,095 --> 00:05:54,574 Reserves the right not to sleep with whoever he wants to. 73 00:05:54,575 --> 00:05:56,755 Liked having his face out there. 74 00:05:56,815 --> 00:06:00,355 Hendrik. Are you well? 75 00:06:00,415 --> 00:06:01,995 Passably decent. 76 00:06:02,055 --> 00:06:04,322 Certainly better than this fellow. 77 00:06:05,095 --> 00:06:07,774 Rigor mortis is still in its early stages. 78 00:06:07,775 --> 00:06:10,134 Little fingers and jaw joints, rather than limbs. 79 00:06:10,135 --> 00:06:11,955 So, death fairly recent. 80 00:06:12,015 --> 00:06:14,395 One hour, hour and a half. 81 00:06:14,455 --> 00:06:20,435 Looks like single, deep penetrating stab wound, left anterior chest, 82 00:06:20,495 --> 00:06:22,515 straight into his heart. 83 00:06:22,575 --> 00:06:25,614 One-way ticket across River Styx once that was inflicted. 84 00:06:25,615 --> 00:06:28,374 So, the tape across his mouth wasn't to silence him? 85 00:06:28,375 --> 00:06:32,934 That was probably done after death, as was the stitching to the eyelids. 86 00:06:32,935 --> 00:06:34,475 There's no... 87 00:06:34,535 --> 00:06:37,414 Tape's undisturbed by any movement or struggling 88 00:06:37,415 --> 00:06:40,734 and there's no vital reaction to the skin around the sutures. 89 00:06:40,735 --> 00:06:43,155 And here's the thing - look at that. 90 00:06:43,215 --> 00:06:46,075 Very, very delicate. 91 00:06:46,135 --> 00:06:48,475 Done with care and precision. 92 00:06:48,535 --> 00:06:50,635 Possible medical knowledge. 93 00:06:52,095 --> 00:06:54,515 Or someone who knows how to sew. 94 00:06:54,575 --> 00:06:58,094 Fashion vlogger killed by somebody in the fashion world. 95 00:06:58,095 --> 00:07:00,429 The eyes and mouth are saying what? 96 00:07:01,655 --> 00:07:03,195 What do you think? 97 00:07:05,615 --> 00:07:08,275 That I could really do without this. 98 00:07:09,735 --> 00:07:12,035 (WINGS FLUTTER) 99 00:07:12,095 --> 00:07:15,395 (CHURCH BELLS PEAL) 100 00:07:31,815 --> 00:07:33,755 Wanna tell me what's up? 101 00:07:35,855 --> 00:07:39,374 If the residents can be ruled out and no-one came in the door, 102 00:07:39,375 --> 00:07:42,115 there must be another way in or out. 103 00:07:43,735 --> 00:07:47,875 (DOG BARKS) 104 00:07:50,455 --> 00:07:52,155 Could you climb that? 105 00:07:53,095 --> 00:07:55,475 On a good day, maybe. You? 106 00:07:55,535 --> 00:07:57,315 I couldn't. 107 00:07:57,375 --> 00:08:00,075 Looks like someone else did. 108 00:08:15,335 --> 00:08:17,854 Oh, yeah. Said she's a friend of Ed Loman. 109 00:08:17,855 --> 00:08:19,315 Wanted to see him. 110 00:08:19,375 --> 00:08:21,494 But, as I say, when she saw us... 111 00:08:21,495 --> 00:08:23,695 Omega 616, I want to talk to 'em. 112 00:08:24,775 --> 00:08:26,315 Oh, right, yeah. 113 00:08:26,375 --> 00:08:29,494 Anonymous street artist, one of hundreds. Best of luck. 114 00:08:29,495 --> 00:08:31,275 Just find him. 115 00:08:31,335 --> 00:08:33,814 Mate, did you not miss the anonymous bit? 116 00:08:33,815 --> 00:08:35,974 Boss, I've been going through the victim's feed 117 00:08:35,975 --> 00:08:37,854 and he wound a lot of people up, 118 00:08:37,855 --> 00:08:40,454 had regular spats with a rival fashion vlogger called Lotta Nagel, 119 00:08:40,455 --> 00:08:42,195 real name Ena Wolfswinkel. 120 00:08:42,255 --> 00:08:44,075 No wonder she changed it. 121 00:08:44,135 --> 00:08:47,494 She's the heart and soul of the ethical vlogging fashion world. 122 00:08:47,495 --> 00:08:50,635 Knit your own new world. She's very attractive. 123 00:08:50,695 --> 00:08:52,334 He accused her of being too nice and ineffectual, 124 00:08:52,335 --> 00:08:54,534 which is a little bit harsh, actually, because she's really good. 125 00:08:54,535 --> 00:08:56,669 I've watched a few of her vlogs. 126 00:08:59,975 --> 00:09:01,355 I'm into fashion. 127 00:09:01,415 --> 00:09:04,435 Stat man's got a hobby. Who knew? 128 00:09:04,495 --> 00:09:05,814 Alright, track her down. 129 00:09:05,815 --> 00:09:09,094 Hold on a minute! How come he gets the attractive vlogger and I get... 130 00:09:09,095 --> 00:09:11,035 ...the invisible man? 131 00:09:14,095 --> 00:09:16,014 You wanna tell us what you were up to? 132 00:09:16,015 --> 00:09:18,995 You like hanging around on street corners? 133 00:09:19,055 --> 00:09:22,475 Because you're in the wrong district if you do. 134 00:09:22,535 --> 00:09:24,475 How do you know Ed Loman? 135 00:09:27,095 --> 00:09:31,315 I work at Danhei, the eco-fashion house. 136 00:09:33,615 --> 00:09:35,915 I give Ed gossip. 137 00:09:35,975 --> 00:09:37,715 About what? 138 00:09:37,775 --> 00:09:41,835 Whether Danhei are really as ethical as they make out. 139 00:09:44,735 --> 00:09:46,555 And are they? 140 00:09:48,095 --> 00:09:51,795 Well, working conditions aren't great. 141 00:09:51,855 --> 00:09:53,955 Accusations of bullying. 142 00:09:54,015 --> 00:09:56,615 They haven't even paid wages this month. 143 00:09:57,295 --> 00:09:59,795 There's also talk of... 144 00:09:59,855 --> 00:10:01,515 ...selling out. 145 00:10:01,575 --> 00:10:04,014 Could that have been what he was going to vlog about? 146 00:10:04,015 --> 00:10:05,915 Maybe. 147 00:10:05,975 --> 00:10:09,675 Ethical fashion house behaving unethically. 148 00:10:09,735 --> 00:10:12,555 Wouldn't want that made public, would they? 149 00:10:21,575 --> 00:10:23,315 Let's do it. 150 00:10:24,255 --> 00:10:26,915 (PHONE RINGS) 151 00:10:29,175 --> 00:10:30,315 Hey. 152 00:10:30,375 --> 00:10:32,094 What are you doing with Trojan? 153 00:10:32,095 --> 00:10:34,734 It's what he's not doing that's bothering me. 154 00:10:34,735 --> 00:10:36,635 Where's Dahlman? 155 00:10:36,695 --> 00:10:37,835 Out. 156 00:10:45,095 --> 00:10:47,755 Omega Man. You found him yet? 157 00:10:47,815 --> 00:10:49,915 Uh, some progress, yeah. 158 00:10:49,975 --> 00:10:52,374 Appeared on the scene 18 months ago. 159 00:10:52,375 --> 00:10:54,974 Writes arty little poems and messages in public places 160 00:10:54,975 --> 00:10:58,014 like the ones seen earlier on today, mostly about the fashion world. 161 00:10:58,015 --> 00:11:01,934 No-one knows who he, she, it, they are, whether they're male or female, 162 00:11:01,935 --> 00:11:04,334 non-binary, tall, small, fat, thin, young, old... 163 00:11:04,335 --> 00:11:05,795 ...a flippin' robot. 164 00:11:05,855 --> 00:11:08,835 But whenever they are seen, 165 00:11:08,895 --> 00:11:13,014 he, she, it, they, are always seen wearing the same distinctive coat. 166 00:11:13,015 --> 00:11:14,734 So, you got no address, then? 167 00:11:14,735 --> 00:11:16,195 I've got an address! 168 00:11:16,255 --> 00:11:17,955 - Lotta Nagel. - Good. 169 00:11:18,015 --> 00:11:19,815 Well, go and check her out. 170 00:11:22,975 --> 00:11:24,614 Where are you going, Brad? 171 00:11:24,615 --> 00:11:28,075 I very much doubt Omega 616 is Lotta Nagel. 172 00:11:28,135 --> 00:11:31,134 Might as well rule her out. It's a process of elimination, innit? 173 00:11:31,135 --> 00:11:34,894 Yeah, that's it. I mean, there's 7.2 billion people on Earth. 174 00:11:34,895 --> 00:11:37,774 Why not whittle them down one by one, you know? 175 00:11:37,775 --> 00:11:40,854 Starting with all the attractive women. Yeah. Could work. 176 00:11:40,855 --> 00:11:42,995 Can I go, then? 177 00:11:43,055 --> 00:11:45,255 I'll leave it to your conscience. 178 00:11:49,095 --> 00:11:51,774 Tell me about this fashion house - Danhei. 179 00:11:51,775 --> 00:11:54,435 Claim to be champions of sustainability 180 00:11:54,495 --> 00:11:57,195 and all that's ethical in fashion. 181 00:11:57,255 --> 00:12:00,075 So, we got Dani Nioh, Heidi Berlin. 182 00:12:00,135 --> 00:12:01,334 Right - Dan... Hei. 183 00:12:01,335 --> 00:12:03,315 Dani is the visionary. 184 00:12:03,375 --> 00:12:06,755 He's Heidi's protege, I think, originally. 185 00:12:06,815 --> 00:12:09,454 But he's now the main man, hottest designer out there. 186 00:12:09,455 --> 00:12:12,395 OK. So, what's all this about selling out? 187 00:12:12,455 --> 00:12:15,515 Oh, yeah. I've arranged to see them. 188 00:12:15,575 --> 00:12:19,035 There's a rumour Dani Nioh is about to jump ship, 189 00:12:19,095 --> 00:12:21,574 join one of the bigger fashion houses and abandon Danhei. 190 00:12:21,575 --> 00:12:23,355 Are you coming? 191 00:12:23,415 --> 00:12:25,835 No. You're alright. 192 00:12:27,455 --> 00:12:30,395 (SHIP'S HORN BLARES) 193 00:12:35,415 --> 00:12:37,294 You're cutting it a bit fine. 194 00:12:37,295 --> 00:12:38,875 Yeah. 195 00:12:38,935 --> 00:12:41,035 It's a busy morning. 196 00:12:41,095 --> 00:12:44,395 - Anything I should know about? - No. 197 00:12:44,455 --> 00:12:46,855 Let's get this out of the way first. 198 00:13:14,615 --> 00:13:16,814 Did you notice Van der Valk brought in Trojan this morning? 199 00:13:16,815 --> 00:13:19,214 When we get in there, you let me do the talking, alright? 200 00:13:19,215 --> 00:13:22,149 - Why? - 'Cause I want to do all the talking. 201 00:13:22,935 --> 00:13:25,395 - Brad? - What? 202 00:13:25,455 --> 00:13:27,755 It's this one. 203 00:13:30,215 --> 00:13:32,555 Ed and me got quite close. 204 00:13:32,615 --> 00:13:35,835 (SOBS) He wasn't the person everyone thought. 205 00:13:35,895 --> 00:13:38,595 (BUZZER) 206 00:13:38,655 --> 00:13:40,235 Damn it. 207 00:13:41,255 --> 00:13:42,955 Miss Nagel? 208 00:13:43,015 --> 00:13:46,054 My name's Sergeant Brad de Vries. Criminal Brigade, Amsterdam Police. 209 00:13:46,055 --> 00:13:48,715 And also quite a fashion icon. 210 00:13:49,815 --> 00:13:52,235 Fast or slow fashion? 211 00:13:53,455 --> 00:13:56,435 I can do either - fast or slow. 212 00:13:56,495 --> 00:13:57,955 Very, very slow. 213 00:14:00,375 --> 00:14:02,115 Can we come in, please? 214 00:14:05,175 --> 00:14:06,675 Very, very slow? 215 00:14:06,735 --> 00:14:08,515 What? 216 00:14:08,575 --> 00:14:12,115 So, that feed once seen, never unseen, right? 217 00:14:12,175 --> 00:14:14,814 Do you think someone's targeting vloggers? 218 00:14:14,815 --> 00:14:15,955 Uh, dunno. 219 00:14:16,015 --> 00:14:17,694 Depends on who you lot have been upsetting 220 00:14:17,695 --> 00:14:19,894 and what issues are doing the rounds at the moment. 221 00:14:19,895 --> 00:14:23,174 Well, presumably for an eco-fashion vlogger, it's packaging, 222 00:14:23,175 --> 00:14:25,715 waste, sustainability, transparency. 223 00:14:25,775 --> 00:14:27,854 But none of those things are new, right? 224 00:14:27,855 --> 00:14:29,715 - Not all. - Definitely. 225 00:14:29,775 --> 00:14:32,454 - Ed Loman hot on any of those? - Increasingly, yeah. 226 00:14:32,455 --> 00:14:35,294 Ed became a vlogger because he wanted to get rich and famous, 227 00:14:35,295 --> 00:14:38,614 but recently, I convinced him to start taking it more seriously. 228 00:14:38,615 --> 00:14:40,294 Which could have made him enemies. 229 00:14:40,295 --> 00:14:42,894 Very possibly. Look, can I get you guys a drink? 230 00:14:42,895 --> 00:14:44,275 No. 231 00:14:44,335 --> 00:14:45,835 No, thanks. 232 00:14:47,535 --> 00:14:50,134 I mean, there's a lot of noise about Youniversality. 233 00:14:50,135 --> 00:14:52,494 Yeah, well, I mean, it's a pretty important issue right now, right? 234 00:14:52,495 --> 00:14:54,814 You mean the fashion house Youniversality? 235 00:14:54,815 --> 00:14:56,275 Mm-hm. 236 00:14:56,335 --> 00:14:59,614 Youniversality, latest big hitters to jump on the ethical bandwagon. 237 00:14:59,615 --> 00:15:01,854 No-one's quite sure about how genuine they are about it. 238 00:15:01,855 --> 00:15:05,014 I mean, there's talks of them poaching Dani Nioh from Danhei. 239 00:15:05,015 --> 00:15:07,094 Really? Such an interesting choice because... 240 00:15:07,095 --> 00:15:08,835 Amazing. Yeah. 241 00:15:10,095 --> 00:15:13,595 You and Ed Loman, you had a public spat, didn't you? 242 00:15:13,655 --> 00:15:15,774 That was ages ago. Can I have my phone? 243 00:15:15,775 --> 00:15:17,355 Of course. 244 00:15:17,415 --> 00:15:18,955 It's a nice colour. 245 00:15:20,175 --> 00:15:23,995 Uh, I accused him of being self-obsessed. 246 00:15:24,055 --> 00:15:26,494 He called me a tree-hugger, but we got past it. 247 00:15:26,495 --> 00:15:29,162 And where were you when the vlog started? 248 00:15:29,175 --> 00:15:32,875 Um... on my way into town. 249 00:15:32,935 --> 00:15:34,469 Can anyone verify that? 250 00:15:35,415 --> 00:15:37,075 Not really. 251 00:15:39,135 --> 00:15:42,355 Oh, Dani! Dani Nioh. We're mates. 252 00:15:42,415 --> 00:15:43,795 We video phoned. 253 00:15:45,295 --> 00:15:46,814 DANI: Everyone, listen up. 254 00:15:46,815 --> 00:15:48,734 In honour of Ed, we're shutting down for the day. 255 00:15:48,735 --> 00:15:50,294 Alright? Go home, gorgeous. 256 00:15:50,295 --> 00:15:52,555 Hey! Hey! 257 00:15:52,615 --> 00:15:54,854 Darling, it's OK for you to go home. 258 00:15:54,855 --> 00:15:57,094 What the hell are you doing, giving people the day off? 259 00:15:57,095 --> 00:15:58,494 - Everyone's upset about Ed. - So?! 260 00:15:58,495 --> 00:16:00,695 Julian, darling, you can go home. 261 00:16:03,335 --> 00:16:05,654 We can't just down tools. We have deadlines. 262 00:16:05,655 --> 00:16:07,435 Yeah, and ethics. 263 00:16:07,495 --> 00:16:09,894 - Don't talk to me about ethics. - What do you mean? 264 00:16:09,895 --> 00:16:13,629 What else is there to talk about? We're an ethical brand. 265 00:16:16,455 --> 00:16:19,235 Need to ask you both about Ed Loman. 266 00:16:19,295 --> 00:16:21,355 You both knew him, I take it. 267 00:16:21,415 --> 00:16:23,715 - Yeah. - Everyone knew Ed. 268 00:16:23,775 --> 00:16:25,275 You get on with him? 269 00:16:25,335 --> 00:16:26,835 So-so. 270 00:16:26,895 --> 00:16:28,854 Is there anything he might have had over you? 271 00:16:28,855 --> 00:16:32,054 You know, something about Danhei he might have been going public on? 272 00:16:32,055 --> 00:16:33,555 No. 273 00:16:33,615 --> 00:16:34,635 Not at all. 274 00:16:34,695 --> 00:16:39,094 Not paying wages, mistreating staff, jumping ship - that sort of thing. 275 00:16:39,095 --> 00:16:40,995 No. It's all tittle-tattle. 276 00:16:41,055 --> 00:16:42,922 Times are tough, that's all. 277 00:16:43,655 --> 00:16:46,174 "We're not a fashion label, were a family." 278 00:16:46,175 --> 00:16:49,174 - That's one of yours, right? - Yeah. And we are! 279 00:16:49,175 --> 00:16:50,694 We've just given everyone the day off 280 00:16:50,695 --> 00:16:52,574 because of what happened to Ed. 281 00:16:52,575 --> 00:16:54,642 It's hardly a sweatshop, is it? 282 00:16:57,455 --> 00:16:59,595 That fabric. What is it? 283 00:16:59,655 --> 00:17:02,435 This? This is from a life vest. 284 00:17:02,495 --> 00:17:04,675 We work with a refugee charity. 285 00:17:04,735 --> 00:17:07,854 They collect discarded and damaged clothes from camps around Europe. 286 00:17:07,855 --> 00:17:11,235 Chacko, go home. Seriously. 287 00:17:12,215 --> 00:17:13,915 We patch them up, 288 00:17:13,975 --> 00:17:16,134 we reinvent the clothes and then we send them back out. 289 00:17:16,135 --> 00:17:18,614 And we employ some Syrian refugees who make it to Amsterdam, 290 00:17:18,615 --> 00:17:21,035 to help both us and them. 291 00:17:22,495 --> 00:17:24,195 Very impressive. 292 00:17:24,255 --> 00:17:25,955 I'll need a sample. 293 00:17:26,015 --> 00:17:27,515 Here. 294 00:17:27,575 --> 00:17:28,995 Great. 295 00:17:29,055 --> 00:17:30,974 You've been very helpful. Thank you. 296 00:17:30,975 --> 00:17:32,915 I'm still cross with you. 297 00:17:35,935 --> 00:17:37,515 DAHLMAN: That went OK. 298 00:17:39,575 --> 00:17:42,555 (SIGHS) No parole for Visser is a result. 299 00:17:42,615 --> 00:17:44,595 Yeah, I guess it is. 300 00:17:44,655 --> 00:17:48,075 Yoo-hoo, Mr Detective. How are you? 301 00:17:53,735 --> 00:17:56,195 You remember me, don't you? 302 00:17:56,255 --> 00:17:58,835 - Uh... - Agatha Voss. 303 00:17:58,895 --> 00:18:01,534 You investigated the murder of someone I knew. 304 00:18:01,535 --> 00:18:03,075 - Oh, yeah. - Mm-hm. 305 00:18:03,135 --> 00:18:04,675 Yeah, I remember you. 306 00:18:04,735 --> 00:18:08,054 - What are you doing here? - Well, I'm a law student. 307 00:18:08,055 --> 00:18:10,875 So, that's why. What are you doing here? 308 00:18:10,935 --> 00:18:12,894 Me? Just keeping out of trouble. 309 00:18:12,895 --> 00:18:15,195 Minding my own. 310 00:18:15,255 --> 00:18:17,675 Can you just hold on one second? 311 00:18:19,255 --> 00:18:21,294 You think you're winning, but you're not. 312 00:18:21,295 --> 00:18:24,395 What was all that about? What did he just say? 313 00:18:28,375 --> 00:18:29,795 Come on, let's go. 314 00:18:29,855 --> 00:18:31,955 Ed and me got quite close. 315 00:18:32,015 --> 00:18:34,482 He wasn't the person everyone thought. 316 00:18:34,495 --> 00:18:39,475 It was all a front. Underneath he was... scared, lonely. 317 00:18:39,535 --> 00:18:41,555 He really cared. 318 00:18:41,615 --> 00:18:44,195 (SOBS) I'm sorry, I'm sorry. 319 00:18:44,255 --> 00:18:46,814 That's all crocodile tears, if you ask me. 320 00:18:46,815 --> 00:18:48,294 Why would she pretend to cry? 321 00:18:48,295 --> 00:18:50,854 'Cause it's gonna send her number of followers through the roof. 322 00:18:50,855 --> 00:18:52,534 All his are up for grabs now. 323 00:18:52,535 --> 00:18:55,814 I thought Van der Valk had the monopoly on cynicism in this office. 324 00:18:55,815 --> 00:18:58,654 Actually, it's pretty much across the board around here. 325 00:18:58,655 --> 00:19:00,174 Think about it. They're rivals. 326 00:19:00,175 --> 00:19:01,934 He does the flamboyant, over-the-top stuff. 327 00:19:01,935 --> 00:19:04,174 She does the over-earnest, 'save the world' bit 328 00:19:04,175 --> 00:19:05,654 and 'I'll be your bestie'. 329 00:19:05,655 --> 00:19:07,635 She's got a motive. 330 00:19:07,695 --> 00:19:09,334 Yeah, but not opportunity. 331 00:19:09,335 --> 00:19:12,334 She was on the way into town on the phone to Dani Nioh 332 00:19:12,335 --> 00:19:13,694 when the stream went live. 333 00:19:13,695 --> 00:19:16,014 Yeah, but just because she says she was her our way into town 334 00:19:16,015 --> 00:19:19,294 doesn't actually mean she was on her way into town, now does it? 335 00:19:19,295 --> 00:19:21,155 Mr Cloover's couture. 336 00:19:21,215 --> 00:19:23,934 Right, Danhei and Youniversality, ethical credentials - 337 00:19:23,935 --> 00:19:25,294 are they real or fake? 338 00:19:25,295 --> 00:19:26,494 Let's have a dig around. 339 00:19:26,495 --> 00:19:28,195 And Loman's financials. 340 00:19:28,255 --> 00:19:30,374 - Yes. Yes. Any minute now. - (TROJAN BARKS) 341 00:19:30,375 --> 00:19:33,595 Ah, the wanderer returns. Where have you been? 342 00:19:33,655 --> 00:19:36,715 Nowhere. What's going on? 343 00:19:36,775 --> 00:19:38,395 Could ask you the same. 344 00:19:38,455 --> 00:19:41,922 Come on. I'll fill you in on the way to the path lab. 345 00:20:19,295 --> 00:20:23,035 There's a couple of excitements. (CHUCKLES) 346 00:20:23,095 --> 00:20:26,715 The green thread used to stitch the eyes - 347 00:20:26,775 --> 00:20:28,835 no idea what it is. 348 00:20:30,975 --> 00:20:32,814 And that's exciting because? 349 00:20:32,815 --> 00:20:34,654 It's like nothing we've ever seen before. 350 00:20:34,655 --> 00:20:37,254 The forensic guy checking the chemical composition, 351 00:20:37,255 --> 00:20:39,255 he can barely contain himself. 352 00:20:44,815 --> 00:20:46,875 Anything on the orange fabric? 353 00:20:46,935 --> 00:20:51,275 Well, I'm afraid it doesn't match the clothing found on the roof, 354 00:20:51,335 --> 00:20:54,355 which partly consists of caribou. 355 00:20:54,415 --> 00:20:56,014 That's reindeer to you and me. 356 00:20:56,015 --> 00:20:59,795 Reindeer? On a roof? Wrong time of year, isn't it? 357 00:20:59,855 --> 00:21:04,435 Reindeer and... duck, 358 00:21:04,495 --> 00:21:08,195 combined with a synthetic water repellent material 359 00:21:08,255 --> 00:21:09,995 can only mean one thing. 360 00:21:10,055 --> 00:21:14,755 Rudolph's gone AWOL and Santa's brought in a duck as back-up? 361 00:21:16,815 --> 00:21:19,675 No. It's from a parka. 362 00:21:19,735 --> 00:21:21,735 Which is what Omega 616 wears. 363 00:21:22,415 --> 00:21:25,515 Hey. Ed Loman's financials. 364 00:21:25,575 --> 00:21:27,694 On the first of the month for the last nine months, 365 00:21:27,695 --> 00:21:30,934 he's been receiving money from an account listed to Youniversality. 366 00:21:30,935 --> 00:21:33,995 Oh. Vlogger on the payroll. That's naughty. 367 00:21:34,055 --> 00:21:38,589 Only thing is, on the first of this month, the payments were stopped. 368 00:21:43,975 --> 00:21:47,075 This is like meeting royalty. Claudia Cabrera? 369 00:21:47,135 --> 00:21:49,069 She's as famous as they come. 370 00:21:55,775 --> 00:21:58,835 Cabrera is the queen of mainstream fashion, 371 00:21:58,895 --> 00:22:01,235 Youniversality is her kingdom. 372 00:22:01,295 --> 00:22:03,035 It's big money, man. 373 00:22:03,095 --> 00:22:05,894 But three years ago, she combines with iconoclast Gustav Schneider. 374 00:22:05,895 --> 00:22:07,495 This is really exciting. 375 00:22:07,535 --> 00:22:11,202 And this Schneider, he breathes new life into her lines. 376 00:22:12,055 --> 00:22:14,875 And in her love-life, apparently. 377 00:22:15,815 --> 00:22:20,195 Fashion is about insecurities, doubt, lack of self-esteem. 378 00:22:20,255 --> 00:22:23,115 We want people to feel bad about themselves 379 00:22:23,175 --> 00:22:25,795 so that they come and buy our clothes. 380 00:22:25,855 --> 00:22:28,315 But here is the key. 381 00:22:28,375 --> 00:22:32,715 We do not want these people to feel too good about themselves. 382 00:22:32,775 --> 00:22:37,515 We just want these people to feel a little bit better. 383 00:22:37,575 --> 00:22:39,155 No pictures! 384 00:22:39,215 --> 00:22:41,235 Don't take any pictures! 385 00:22:43,735 --> 00:22:45,955 Love. 386 00:22:46,015 --> 00:22:47,835 People feel our love. 387 00:22:47,895 --> 00:22:51,595 Love that we can take away any moment by saying, 388 00:22:51,655 --> 00:22:54,995 "No. Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 389 00:22:55,055 --> 00:22:58,635 "Do you really want to look like this? 390 00:22:58,695 --> 00:23:01,275 "With this? Do you like this? 391 00:23:01,335 --> 00:23:04,155 "Really? She likes this. Huh?" 392 00:23:04,215 --> 00:23:06,654 You see? Boom. Insecurity comes flowing back. 393 00:23:06,655 --> 00:23:10,255 And then we say, "Don't worry, love. It's alright. Hmm? 394 00:23:10,975 --> 00:23:17,435 "Just ditch that, ditch that, ditch that." Ah! 395 00:23:17,495 --> 00:23:18,934 "You want to look like this now." 396 00:23:18,935 --> 00:23:20,774 And that way, they come back. 397 00:23:20,775 --> 00:23:22,294 That's why they buy our clothes. 398 00:23:22,295 --> 00:23:25,555 So, do not design perfection or permanence. 399 00:23:25,615 --> 00:23:28,675 Design dazzling and transitory. 400 00:23:28,735 --> 00:23:30,795 Thank you so much. 401 00:23:30,855 --> 00:23:33,555 (APPLAUSE) 402 00:23:33,615 --> 00:23:34,995 WOMAN: Amazing. 403 00:23:36,215 --> 00:23:39,574 Commissaris Van der Valk. This is Lieutenant Cloovers. 404 00:23:39,575 --> 00:23:42,155 We need to speak to you and your boss. 405 00:23:42,215 --> 00:23:45,555 (CALLS) Claudia! Claud! 406 00:23:45,615 --> 00:23:49,615 WOMAN: Everybody listen. We've got five minutes until runway. 407 00:23:49,655 --> 00:23:51,635 Everyone please get ready. 408 00:23:51,695 --> 00:23:54,155 (DANCE MUSIC PLAYS) 409 00:23:56,695 --> 00:23:58,054 WOMAN: What do they want? 410 00:23:58,055 --> 00:24:00,835 They have some questions about Loman. 411 00:24:00,895 --> 00:24:04,762 Apologies, we're having a launch tomorrow for our new line. 412 00:24:05,575 --> 00:24:07,595 Darling, cut the music! 413 00:24:07,655 --> 00:24:09,115 Denim! 414 00:24:10,255 --> 00:24:12,195 Cool. 415 00:24:12,255 --> 00:24:14,722 You're here about Ed Loman, I take it. 416 00:24:14,775 --> 00:24:17,275 We are. Have you seen him recently? 417 00:24:17,335 --> 00:24:21,035 - Afraid he wasn't my kind of vlogger. - Me neither. 418 00:24:21,095 --> 00:24:24,934 So, the money he'd been receiving from your company on a monthly basis 419 00:24:24,935 --> 00:24:28,195 was for what exactly? 420 00:24:28,255 --> 00:24:29,555 Gustav? 421 00:24:29,615 --> 00:24:33,854 Loman became such a powerful voice, it'd be wise to keep him sweet. 422 00:24:33,855 --> 00:24:36,094 (LAUGHS) And no-one thought to tell me that. 423 00:24:36,095 --> 00:24:39,315 Well, I didn't think it was that important. 424 00:24:39,375 --> 00:24:42,915 What happened this month to stop the payments? 425 00:24:42,975 --> 00:24:47,195 He was getting ideas above his head. Became quite a nuisance. 426 00:24:47,255 --> 00:24:49,955 A big enough nuisance to silence? 427 00:24:50,015 --> 00:24:53,715 No. Big enough to stop paying. 428 00:24:53,775 --> 00:24:58,242 Well, maybe without your sweetener, he was gonna spill some secrets. 429 00:24:58,855 --> 00:25:00,395 We don't have any. 430 00:25:00,455 --> 00:25:03,675 Everyone has secrets. 431 00:25:03,735 --> 00:25:07,595 We heard you might be poaching Dani Nioh. Is that true? 432 00:25:07,655 --> 00:25:09,915 Never believe the rumour mill. 433 00:25:09,975 --> 00:25:13,475 Perhaps we can return to our rehearsal. Thank you. 434 00:25:13,535 --> 00:25:16,355 Darling, music! 435 00:25:16,415 --> 00:25:19,035 (DANCE MUSIC RESUMES) 436 00:25:25,215 --> 00:25:28,275 - What's up, Brad? - Hey, man. 437 00:25:28,335 --> 00:25:31,595 I heard about the vlogger. It's gone viral. 438 00:25:31,655 --> 00:25:33,414 It's been all over the news. 439 00:25:33,415 --> 00:25:34,755 Yeah. 440 00:25:36,015 --> 00:25:38,574 I guess there's gonna be a briefing, right? 441 00:25:38,575 --> 00:25:39,955 Nuh. 442 00:25:40,015 --> 00:25:43,094 Just little old me and my laptop, looking for the invisible man, 443 00:25:43,095 --> 00:25:45,635 Omega 616. 444 00:25:47,375 --> 00:25:49,195 MAN: The Antichrist one. 445 00:25:54,215 --> 00:25:55,915 Come on. 446 00:25:57,535 --> 00:25:59,334 I'll see you tomorrow, Casper. 447 00:25:59,335 --> 00:26:01,814 And, oh, say happy birthday to your daughter for me. 448 00:26:01,815 --> 00:26:03,275 Thank you, ma'am. 449 00:26:14,015 --> 00:26:15,475 Come. 450 00:26:15,535 --> 00:26:18,795 So, I was thinking, these two. 451 00:26:18,855 --> 00:26:19,995 No, no. 452 00:26:22,255 --> 00:26:24,635 (KNOCKS) Sorry to interrupt. 453 00:26:24,695 --> 00:26:26,275 Just one more question. 454 00:26:26,335 --> 00:26:28,974 So, you and Lotta Nagel video-phoned each other 455 00:26:28,975 --> 00:26:31,214 just before Ed Loman went live, yeah? 456 00:26:31,215 --> 00:26:33,549 - Yeah. - Did you see where she was? 457 00:26:33,775 --> 00:26:37,195 Uh... she was parking her bike in town. 458 00:26:37,255 --> 00:26:39,155 Did you see where? 459 00:26:40,335 --> 00:26:42,334 It's difficult to tell, isn't it? 460 00:26:42,335 --> 00:26:44,515 Yeah. And you two? 461 00:26:44,575 --> 00:26:47,155 I was on my way in here. 462 00:26:47,215 --> 00:26:50,534 I grabbed a coffee at Zeffie's, just after speaking to Lotta. 463 00:26:50,535 --> 00:26:53,174 And I was running errands, I had to go to the bank. 464 00:26:53,175 --> 00:26:54,715 Which one? 465 00:26:54,775 --> 00:26:56,915 The one on the corner of Rokin. 466 00:26:56,975 --> 00:26:59,795 Rokin? Thanks. 467 00:27:06,895 --> 00:27:09,235 Hey, Frank. 468 00:27:09,295 --> 00:27:11,229 So, what have you been up to? 469 00:27:11,255 --> 00:27:14,395 We're helping Brad finding Omega 616. 470 00:27:14,455 --> 00:27:16,595 616 is the number of the beast. 471 00:27:16,655 --> 00:27:20,235 - That's 666. - Not necessarily, Einstein. 472 00:27:20,295 --> 00:27:22,355 Go on, Frank. Tell 'em. 473 00:27:22,415 --> 00:27:26,115 In the Codex Ephraemi Rescriptus, 474 00:27:26,175 --> 00:27:29,635 the number of the beast is called 616. 475 00:27:29,695 --> 00:27:31,595 Frank used to be a priest. 476 00:27:34,215 --> 00:27:37,875 Omega is also a religious reference, possibly. 477 00:27:37,935 --> 00:27:39,395 It's in the... uh... 478 00:27:39,455 --> 00:27:41,614 - The Book of Revelation. - Revelation. 479 00:27:41,615 --> 00:27:44,482 Not exactly an address, though, is it, Brad? 480 00:27:44,615 --> 00:27:47,534 I didn't have you down as a street artist fan. 481 00:27:47,535 --> 00:27:50,336 - Well, I'm not normally. - So, what is it? 482 00:27:50,375 --> 00:27:51,755 I dunno. 483 00:27:51,815 --> 00:27:53,875 - Hey, Frank. - Hi. 484 00:27:53,935 --> 00:27:59,555 So, just before Loman was killed, Dani Nioh's social media 485 00:27:59,615 --> 00:28:02,214 has a photo of him grabbing a coffee at Zeffie's. 486 00:28:02,215 --> 00:28:03,715 Waitress confirmed it. 487 00:28:03,775 --> 00:28:07,995 Lotta Nagel was seemingly on her way into town. 488 00:28:08,055 --> 00:28:10,134 And Heidi Berlin claimed she was in the bank. 489 00:28:10,135 --> 00:28:11,835 Only she wasn't. 490 00:28:11,895 --> 00:28:15,654 Which is not surprising, given Danhei's accounts have been frozen. 491 00:28:15,655 --> 00:28:17,894 They're on the brink of bankruptcy. 492 00:28:17,895 --> 00:28:20,275 That explains no wages. 493 00:28:20,335 --> 00:28:22,715 Could Loman have known that? 494 00:28:22,775 --> 00:28:24,515 I don't see why not. 495 00:28:24,575 --> 00:28:26,854 He's getting regular dirt from an informant who works there, 496 00:28:26,855 --> 00:28:29,155 Mila de la Parra. 497 00:28:29,215 --> 00:28:31,915 And Heidi Berlin knows how to stitch. 498 00:29:04,415 --> 00:29:05,955 Aagh! 499 00:29:13,775 --> 00:29:16,075 (TRAM BELL RINGS) 500 00:29:38,935 --> 00:29:42,235 Wake up! There's been a development. 501 00:29:42,295 --> 00:29:47,315 Omega 616 strikes again, this time having a go at vloggers. 502 00:29:47,375 --> 00:29:50,675 Media are trying to link it to the murder. 503 00:29:57,695 --> 00:29:59,562 I'll make some coffee, then. 504 00:29:59,575 --> 00:30:02,175 We need to find him before the press do. 505 00:30:03,375 --> 00:30:06,454 - How's your friend like her coffee? - Strong with sugar. 506 00:30:06,455 --> 00:30:08,595 Oh, and not too much milk. 507 00:30:10,495 --> 00:30:12,035 What's her name again? 508 00:30:12,095 --> 00:30:14,635 - Agatha. - Agatha. 509 00:30:14,695 --> 00:30:16,894 The, uh... the law student who pays her fees 510 00:30:16,895 --> 00:30:19,774 by sleeping with different men on a transactional basis. 511 00:30:19,775 --> 00:30:21,635 - Correct? - Correct. 512 00:30:21,695 --> 00:30:23,155 You her Wednesday? 513 00:30:23,215 --> 00:30:25,595 - Is today Thursday? - Yeah, it is. 514 00:30:25,655 --> 00:30:29,174 Well, I think her Tuesday's free, if that's why you're asking. 515 00:30:29,175 --> 00:30:31,475 Transactional, then, or not? 516 00:30:31,535 --> 00:30:33,694 Oh, come on. She's allowed a private life, isn't she? 517 00:30:33,695 --> 00:30:37,235 - I mean, would it matter if it was? - Not to me. 518 00:30:37,295 --> 00:30:39,374 Got any thoughts on our street artist? 519 00:30:39,375 --> 00:30:40,875 None at all. 520 00:30:43,215 --> 00:30:47,054 (SIGHS) Casper, it's me again. Where are you? We're running late. 521 00:30:47,055 --> 00:30:48,755 (SIGHS) 522 00:30:50,215 --> 00:30:53,035 (TROJAN WHIMPERS) 523 00:30:54,815 --> 00:30:59,195 The lab got the chemical composition of that stitching back. 524 00:30:59,255 --> 00:31:02,395 Mushroom. Heh-heh. 525 00:31:02,455 --> 00:31:04,715 A perfectly sustainable yarn 526 00:31:04,775 --> 00:31:07,795 produced from the fibres of a fungus. 527 00:31:07,855 --> 00:31:09,814 And this particular fungi fashion 528 00:31:09,815 --> 00:31:13,549 is so hot off the press, it doesn't even have a name yet. 529 00:31:14,375 --> 00:31:17,309 Then we need to find out who's developing it. 530 00:31:18,335 --> 00:31:19,915 (SIGHS) 531 00:31:22,855 --> 00:31:25,755 Night, Johnny. Don't do anything I wouldn't. 532 00:31:27,055 --> 00:31:31,654 And you really needed to drag me out here to look at a graffiti banner? 533 00:31:31,655 --> 00:31:33,894 Couldn't you just give me the photograph? 534 00:31:33,895 --> 00:31:35,694 Fresh air will do you good. 535 00:31:35,695 --> 00:31:37,795 I'll be back in an hour. 536 00:31:47,855 --> 00:31:50,275 Danhei's on the brink of bankruptcy. 537 00:31:50,335 --> 00:31:52,755 (CHUCKLES) More idle gossip. 538 00:31:52,815 --> 00:31:56,214 If you call a conversation with your former bank manager 'gossip'. 539 00:31:56,215 --> 00:31:57,875 Did Ed Loman know? 540 00:31:58,935 --> 00:32:01,235 Well, I don't see how. 541 00:32:01,295 --> 00:32:03,795 Dani definitely doesn't, bless him. 542 00:32:03,855 --> 00:32:06,389 He's in his own world most of the time. 543 00:32:06,895 --> 00:32:09,115 - Does anyone know? - No. 544 00:32:12,735 --> 00:32:16,115 We've expanded faster than we should have and... 545 00:32:16,175 --> 00:32:19,294 ...I love Dani to bits, but he doesn't make life easy. 546 00:32:19,295 --> 00:32:21,654 - I've tried to talk to him... - Yeah, we can cut the sob story. 547 00:32:21,655 --> 00:32:24,254 What I need to know is where you really were yesterday morning. 548 00:32:24,255 --> 00:32:26,494 I was meeting a friend. That's all. 549 00:32:26,495 --> 00:32:27,635 Who? 550 00:32:27,695 --> 00:32:29,429 I'm not at liberty to say. 551 00:32:29,455 --> 00:32:31,035 I'm... 552 00:32:31,095 --> 00:32:33,235 I'm tied by confidentiality. 553 00:32:34,455 --> 00:32:37,875 Is this anything to do with Dani abandoning you? 554 00:32:37,935 --> 00:32:40,275 Teaming up with Youniversality. 555 00:32:40,335 --> 00:32:43,795 No, it isn't. 556 00:32:43,855 --> 00:32:47,134 We better check your phone records and see what they give us. 557 00:32:47,135 --> 00:32:48,835 We'll be seeing you. 558 00:33:08,215 --> 00:33:10,415 This just got really interesting. 559 00:33:11,455 --> 00:33:15,515 Articles about Ed Loman's bi-celibate life. 560 00:33:15,575 --> 00:33:17,355 Right? Wrong! 561 00:33:17,415 --> 00:33:21,235 Because... here he is. And here. 562 00:33:22,295 --> 00:33:23,835 And here. 563 00:33:23,895 --> 00:33:26,475 Look who's on his arm. His informer... 564 00:33:27,655 --> 00:33:29,595 ...Mila de la Parra. 565 00:33:29,655 --> 00:33:32,174 I thought she said they were just friends. 566 00:33:32,175 --> 00:33:33,395 They were. 567 00:33:33,455 --> 00:33:36,995 Before Ed Loman was vlogging, he was blogging. 568 00:33:38,215 --> 00:33:40,675 'Me and Mila in Milan.' 569 00:33:40,735 --> 00:33:42,995 'The Mila in Me.' 570 00:33:43,055 --> 00:33:45,355 And then 'Me and My Mila'. 571 00:33:45,415 --> 00:33:47,574 They were an item until a couple of months ago. 572 00:33:47,575 --> 00:33:48,974 Where did you get all of this? 573 00:33:48,975 --> 00:33:50,694 Our tech retrieved them from Ed Loman's computer, 574 00:33:50,695 --> 00:33:56,595 along with 76 emails from Mila documenting their break-up. 575 00:33:56,655 --> 00:33:58,755 "Please call me." 576 00:33:58,815 --> 00:34:00,614 "You simply can't treat me this way." 577 00:34:00,615 --> 00:34:02,614 "Heartless, arrogant bastard." 578 00:34:02,615 --> 00:34:04,275 "Explain me why." 579 00:34:04,335 --> 00:34:05,535 What's your point? 580 00:34:05,575 --> 00:34:08,134 My point is that Mila de la Parra has a motive to kill, 581 00:34:08,135 --> 00:34:10,075 along with Schneider. 582 00:34:11,255 --> 00:34:13,922 Not only was Schneider paying Ed Loman... 583 00:34:14,735 --> 00:34:16,955 ...he was sleeping with him. 584 00:34:18,575 --> 00:34:19,995 Lovers. 585 00:34:20,055 --> 00:34:24,915 OK, you check out Mila de la Parra, leave Schneider to us. 586 00:34:26,295 --> 00:34:28,395 Glad you could make it. 587 00:34:28,455 --> 00:34:31,475 Dahlman's driver has been hospitalised. 588 00:34:31,535 --> 00:34:33,469 He's taken quite a hammering. 589 00:34:34,455 --> 00:34:36,534 He's alive, but on a ventilator. 590 00:34:36,535 --> 00:34:39,202 Apparently, his mouth's been taped and... 591 00:34:39,535 --> 00:34:41,835 ...his eyes stitched. 592 00:34:41,895 --> 00:34:43,155 (DOOR OPENS) 593 00:34:43,215 --> 00:34:45,454 When were you gonna tell me about Casper? 594 00:34:45,455 --> 00:34:48,254 If we told each other about every random act of violence that happens, 595 00:34:48,255 --> 00:34:49,774 we'd never get any bloody work done. 596 00:34:49,775 --> 00:34:53,214 There's nothing random about it - you know it and I know it. 597 00:34:53,215 --> 00:34:54,934 Is it true about the tape and stitching? 598 00:34:54,935 --> 00:34:57,694 Yeah. Is there any definite link to Ed Loman's death? 599 00:34:57,695 --> 00:34:59,275 How was Casper beaten? 600 00:34:59,335 --> 00:35:01,155 Ambushed in a car park. 601 00:35:01,215 --> 00:35:03,435 Yeah, but... HOW was he beaten? 602 00:35:03,495 --> 00:35:06,555 They concentrated mainly on ribs and fingers. 603 00:35:06,615 --> 00:35:08,734 Trying to extract information, right? 604 00:35:08,735 --> 00:35:11,094 Like where did he take you the night before last? 605 00:35:11,095 --> 00:35:13,334 We don't know it had anything to do with that yet. 606 00:35:13,335 --> 00:35:15,802 Well, we can make a pretty good guess. 607 00:35:25,335 --> 00:35:27,294 Younis Visser might still be in jail, 608 00:35:27,295 --> 00:35:29,494 but he's got plenty of friends on the outside. 609 00:35:29,495 --> 00:35:31,414 If they know you went to see the judge, 610 00:35:31,415 --> 00:35:34,155 I'm telling you, things will escalate. 611 00:35:34,215 --> 00:35:35,974 You want me to see his son? 612 00:35:35,975 --> 00:35:38,115 Like that won't escalate things. 613 00:35:38,175 --> 00:35:40,315 No. 614 00:35:42,575 --> 00:35:44,734 Why did you go and see the judge anyway? 615 00:35:44,735 --> 00:35:46,635 He invited me. 616 00:35:46,695 --> 00:35:48,774 I get invited to lots of things, it don't mean I go. 617 00:35:48,775 --> 00:35:51,014 Well, maybe you should. Do you good to get out more. 618 00:35:51,015 --> 00:35:52,875 Uh, Piet... 619 00:35:52,935 --> 00:35:55,715 Just leave it, please. 620 00:36:00,215 --> 00:36:02,635 Yeah. Hey. 621 00:36:04,215 --> 00:36:06,675 I'm going to need some surveillance. 622 00:36:06,735 --> 00:36:09,115 Two officers. 623 00:36:09,175 --> 00:36:12,035 OK. I'll brief you later. Thank you. Bye. 624 00:36:16,015 --> 00:36:18,534 When were you gonna tell me about Visser's hearing? 625 00:36:18,535 --> 00:36:20,715 Didn't think it was important. 626 00:36:20,775 --> 00:36:22,694 Piet, come on, do me a favour. 627 00:36:22,695 --> 00:36:24,774 First thing we're taught about interviewing a suspect, 628 00:36:24,775 --> 00:36:26,494 omission is an indication of guilt. 629 00:36:26,495 --> 00:36:28,174 So, I'm a suspect now am I? 630 00:36:28,175 --> 00:36:30,195 Why didn't you tell me? 631 00:36:31,775 --> 00:36:34,195 It's fine. He didn't get out. 632 00:36:34,255 --> 00:36:37,174 He might have, though. You must have thought of that. 633 00:36:37,175 --> 00:36:41,094 - What would you have done if he did? - I don't think about him at all. 634 00:36:41,095 --> 00:36:42,762 You went then, I take it? 635 00:36:42,815 --> 00:36:44,875 Dahlman asked me to. 636 00:36:44,935 --> 00:36:46,694 Case is still sensitive for her. 637 00:36:46,695 --> 00:36:48,715 It's not just her. 638 00:36:50,215 --> 00:36:52,882 Given what else happened in the incident. 639 00:36:59,695 --> 00:37:01,075 You OK? 640 00:37:03,215 --> 00:37:04,355 Yeah. 641 00:37:05,935 --> 00:37:08,035 I know you. 642 00:37:08,095 --> 00:37:10,029 And I know when you're lying. 643 00:37:13,615 --> 00:37:14,835 Hendrik! 644 00:37:14,895 --> 00:37:17,315 (PHONE RINGS) 645 00:37:20,255 --> 00:37:22,915 It's pretty good. (COUGHS) 646 00:37:22,975 --> 00:37:24,675 Who is that? 647 00:37:25,735 --> 00:37:27,814 - Yeah. - How'd you get on with that graffiti? 648 00:37:27,815 --> 00:37:29,334 Yeah, yeah. Alright, look. 649 00:37:29,335 --> 00:37:30,795 Couple of things. 650 00:37:30,855 --> 00:37:32,555 It's not spray paint. 651 00:37:32,615 --> 00:37:35,555 It's a spray-on fabric. Yeah. 652 00:37:35,615 --> 00:37:38,254 And I figured out what was bugging me about the writing. 653 00:37:38,255 --> 00:37:40,875 It's the angular nature of the script. 654 00:37:42,615 --> 00:37:45,075 So, I checked with a graphologist. 655 00:37:45,135 --> 00:37:49,195 It's written by someone used to writing right to left. 656 00:37:49,255 --> 00:37:51,715 - What, like Arabic? - In one. 657 00:37:52,695 --> 00:37:55,915 Did you say Danhei employed Syrian refugees? 658 00:37:55,975 --> 00:37:57,675 Yeah. 659 00:37:58,735 --> 00:38:00,355 Let's go. 660 00:38:15,575 --> 00:38:17,275 Where is everyone? 661 00:38:17,335 --> 00:38:20,075 Youniversality invited us to their launch. 662 00:38:20,135 --> 00:38:23,395 I insisted the staff go, they deserved a break. 663 00:38:23,455 --> 00:38:25,334 Oh, I thought you guys were rivals. 664 00:38:25,335 --> 00:38:28,454 Rivalries come and go, but, uh, we're all in it together, really. 665 00:38:28,455 --> 00:38:30,494 Besides, Heidi and Claudia go way back. 666 00:38:30,495 --> 00:38:32,814 - Didn't wanna go yourself? - I'd love to. 667 00:38:32,815 --> 00:38:34,995 There's just too much to do. 668 00:38:35,055 --> 00:38:37,174 Yeah, bills to pay and all that. 669 00:38:37,175 --> 00:38:38,974 How is that side of things? 670 00:38:38,975 --> 00:38:41,115 It's actually exciting. 671 00:38:41,175 --> 00:38:43,435 We're expanding globally. 672 00:38:43,495 --> 00:38:46,115 We've got more orders than we can fill. 673 00:38:46,175 --> 00:38:48,254 You know, we're going from strength to strength. 674 00:38:48,255 --> 00:38:50,014 We heard you were struggling. 675 00:38:50,015 --> 00:38:51,734 It's just a cash-flow problem. 676 00:38:51,735 --> 00:38:53,734 It's always difficult getting money out of people, 677 00:38:53,735 --> 00:38:55,814 but once the dam breaks, everything will be fine. 678 00:38:55,815 --> 00:38:58,774 Are you developing anything from the fibres of a fungus? 679 00:38:58,775 --> 00:39:00,515 No. 680 00:39:00,575 --> 00:39:02,515 It's a good idea, though. 681 00:39:07,935 --> 00:39:11,035 (SHAKES SPRAY CAN) 682 00:39:11,095 --> 00:39:14,195 - Spray-on fabric, right? - Yeah. 683 00:39:14,255 --> 00:39:15,755 Ooh. 684 00:39:15,815 --> 00:39:17,555 Do you want a job? 685 00:39:17,615 --> 00:39:19,595 Whose workstation is this? 686 00:39:19,655 --> 00:39:23,075 Uh, Chacko Mogadam, our best draftsman. 687 00:39:24,055 --> 00:39:26,134 Is he one of your Syrian refugees? 688 00:39:26,135 --> 00:39:27,635 He's their boss. 689 00:39:27,695 --> 00:39:29,214 LOTTA: Hey, everyone, I'm at the crew launch 690 00:39:29,215 --> 00:39:31,614 for Youniversality's new eco-jeans line. 691 00:39:31,615 --> 00:39:34,995 SO exciting because jeans are Amsterdam, right? 692 00:39:35,055 --> 00:39:38,614 Classic, timeless, adventurous, individual, rebellious. 693 00:39:38,615 --> 00:39:41,955 Never afraid to make a statement, like Ed, like me. 694 00:39:42,015 --> 00:39:45,614 Like all ethical fashion vloggers, we won't be silenced. 695 00:39:45,615 --> 00:39:46,835 (KISSES) 696 00:39:53,735 --> 00:39:56,555 (INDISTINCT CONVERSATION) 697 00:39:56,615 --> 00:39:58,355 All set, babe. 698 00:39:59,375 --> 00:40:01,635 Were you sleeping with Ed Loman? 699 00:40:01,695 --> 00:40:03,895 That's ridiculous! Of course not! 700 00:40:03,935 --> 00:40:07,875 Too busy trying to team up with Dani Nioh. 701 00:40:07,935 --> 00:40:09,934 For Godsakes, you're the one to talk. 702 00:40:09,935 --> 00:40:12,155 Look, we are running late. 703 00:40:12,215 --> 00:40:14,795 Now... good luck. Break a leg. 704 00:40:14,855 --> 00:40:18,195 (MAN CALLS OUT INSTRUCTIONS) 705 00:40:25,695 --> 00:40:26,795 Alright. 706 00:40:26,855 --> 00:40:29,656 Let's see what this Syrian guy can tell us. 707 00:40:35,295 --> 00:40:37,075 (PHONE CHIMES) 708 00:40:37,135 --> 00:40:39,555 Oh, Piet, this looks interesting. 709 00:40:39,615 --> 00:40:41,995 Got Heidi Berlin's phone records. 710 00:40:42,055 --> 00:40:43,635 - Anything? - Maybe. 711 00:40:43,695 --> 00:40:47,595 Lots of calls to the same number and text. 712 00:40:47,655 --> 00:40:49,395 "See you at Levs." 713 00:40:51,095 --> 00:40:53,195 No idea who or what Levs is, 714 00:40:53,255 --> 00:40:56,254 but she was meeting someone there earlier today and yesterday, 715 00:40:56,255 --> 00:40:58,374 not long before Loman was killed. 716 00:40:58,375 --> 00:41:00,435 Our new line introduces 717 00:41:00,495 --> 00:41:04,515 the revolutionary new Youniversality app. 718 00:41:04,575 --> 00:41:08,515 Each pair of jeans comes with its own unique code 719 00:41:08,575 --> 00:41:10,155 sewn into the lining. 720 00:41:10,215 --> 00:41:13,115 Using this code, you can log onto the app, 721 00:41:13,175 --> 00:41:18,555 which tells you where the materials came from, who made it and how. 722 00:41:18,615 --> 00:41:23,315 Now, each and every item develops its own history 723 00:41:23,375 --> 00:41:28,155 and whenever you want, we take them back and we refresh them, 724 00:41:28,215 --> 00:41:30,435 and we sell them on. 725 00:41:30,495 --> 00:41:37,115 So, endless recycling, endless connectivity. 726 00:41:37,175 --> 00:41:39,475 Thank you so much, and enjoy. 727 00:41:39,535 --> 00:41:42,475 (APPLAUSE) 728 00:41:45,375 --> 00:41:49,795 (DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC) 729 00:42:03,695 --> 00:42:05,595 (GULPS) 730 00:42:16,815 --> 00:42:19,435 (GULPS) 731 00:42:33,695 --> 00:42:35,294 HASSELL: Police! Out of the way! 732 00:42:35,295 --> 00:42:36,755 Stop! 733 00:42:39,695 --> 00:42:41,755 (CHOKES) 734 00:42:48,095 --> 00:42:50,835 (LAUGHTER) 735 00:42:56,695 --> 00:42:59,362 - Oh! Oh! - HASSELL: Move out of the way! 736 00:43:00,895 --> 00:43:02,755 Coming through, police. 737 00:43:12,335 --> 00:43:14,155 Help! 738 00:43:14,215 --> 00:43:16,035 Stop! Stop! 739 00:43:16,095 --> 00:43:19,355 Omega 616, the pleasure's all ours. 740 00:43:19,415 --> 00:43:21,755 I didn't kill anyone, I swear. 741 00:43:21,815 --> 00:43:24,075 (GASPS FOR BREATH) 742 00:43:35,495 --> 00:43:38,515 (SNIFFS) 743 00:43:39,575 --> 00:43:41,355 Brad? 744 00:43:41,415 --> 00:43:43,235 Omega 616. 745 00:43:43,295 --> 00:43:47,395 Omega 616, that's Brad. Take him to the station. 746 00:43:47,455 --> 00:43:48,955 No... 747 00:43:49,015 --> 00:43:51,755 Fine. Take that. It's Miss Cabrera's. 748 00:43:51,815 --> 00:43:53,475 Keep it with you, kid. 749 00:43:53,535 --> 00:43:55,875 The press are gonna love this. 750 00:43:55,935 --> 00:43:58,414 Iconic fashion head dies on her own catwalk. 751 00:43:58,415 --> 00:44:00,854 Tell the team we need to keep this out of the press 752 00:44:00,855 --> 00:44:02,254 for as long as we can. 753 00:44:02,255 --> 00:44:05,134 I don't suppose natural causes are an option, are they? 754 00:44:05,135 --> 00:44:06,995 Well, the untrained eye 755 00:44:07,055 --> 00:44:10,155 might assume cardiac arrest, wrongly. 756 00:44:10,215 --> 00:44:12,235 You smell that, right? 757 00:44:12,295 --> 00:44:13,675 Almonds. 758 00:44:13,735 --> 00:44:15,875 Cherry red tinge to the skin. 759 00:44:15,935 --> 00:44:17,694 I reckon cyanide poisoning. 760 00:44:17,695 --> 00:44:20,395 Right. Administered how? 761 00:44:20,455 --> 00:44:23,014 Well, injection's possible, but impractical, 762 00:44:23,015 --> 00:44:24,675 so I suspect swallowed. 763 00:44:25,815 --> 00:44:27,395 OK. 764 00:44:28,815 --> 00:44:31,014 Oh, my God. It was absolutely terrifying. 765 00:44:31,015 --> 00:44:33,254 I've literally got her death on camera. 766 00:44:33,255 --> 00:44:35,494 Miss Nagel, I'm sorry, this really isn't appropriate. 767 00:44:35,495 --> 00:44:37,094 - I'm gonna have to ask you to stop. - Seriously. 768 00:44:37,095 --> 00:44:39,534 All due respect, this is a crime scene. 769 00:44:39,535 --> 00:44:41,654 I have to ask you again to refrain from filming 770 00:44:41,655 --> 00:44:43,574 and we're going to need to take your phone 771 00:44:43,575 --> 00:44:45,094 'cause it may contain vital evidence. 772 00:44:45,095 --> 00:44:47,694 Of what? That's my livelihood, you understand? 773 00:44:47,695 --> 00:44:49,362 Yeah, you'll get it back. 774 00:44:52,095 --> 00:44:53,995 I'm... I'm sorry. 775 00:44:56,415 --> 00:44:57,675 (SIGHS) 776 00:45:09,135 --> 00:45:11,115 I'm sorry for your loss. 777 00:45:11,175 --> 00:45:14,694 Do you know anyone who might have held a grudge against Claudia? 778 00:45:14,695 --> 00:45:17,715 A former employee? A rival? 779 00:45:17,775 --> 00:45:19,195 Jealous lover, maybe? 780 00:45:20,415 --> 00:45:23,115 (SIGHS) Most of her lovers are long gone. 781 00:45:23,175 --> 00:45:24,995 Well, maybe I meant you. 782 00:45:27,215 --> 00:45:29,555 Why would I be jealous? 783 00:45:29,615 --> 00:45:32,395 It's her that should be, isn't it? 784 00:45:32,455 --> 00:45:35,256 Jealous of your relationship with Ed Loman. 785 00:45:35,935 --> 00:45:39,675 Monogamy was never my strong suit. Claudia knew that. 786 00:45:39,735 --> 00:45:42,035 That doesn't mean she liked it. 787 00:45:42,095 --> 00:45:44,734 You were across her drug habit, I take it? 788 00:45:44,735 --> 00:45:47,075 It wasn't exactly a secret. 789 00:45:49,175 --> 00:45:52,254 Are Youniversality, by any chance, developing any fabrics 790 00:45:52,255 --> 00:45:53,995 made from fungus? 791 00:45:54,055 --> 00:45:56,454 We only go with the flow of sustainability 792 00:45:56,455 --> 00:45:58,494 because it makes commercial sense. 793 00:45:58,495 --> 00:46:00,294 I draw the line at mushrooms. 794 00:46:00,295 --> 00:46:03,155 Who else knew about your affair? 795 00:46:03,215 --> 00:46:04,875 Does this matter? 796 00:46:04,935 --> 00:46:06,755 Yes, it matters. 797 00:46:06,815 --> 00:46:10,515 Two people are dead, two people involved with you. 798 00:46:11,775 --> 00:46:13,635 Who knew about the affair? 799 00:46:15,975 --> 00:46:18,355 As far as I know, nobody. 800 00:46:18,415 --> 00:46:20,115 Loman's payments stopped. 801 00:46:20,175 --> 00:46:21,894 Was that because you dumped him? 802 00:46:21,895 --> 00:46:24,875 Our relationship ended. Yes. 803 00:46:25,935 --> 00:46:27,755 And now he's dead. 804 00:46:28,935 --> 00:46:32,094 Your partner finds out about your financial arrangements 805 00:46:32,095 --> 00:46:34,075 and now she's dead. 806 00:46:34,135 --> 00:46:36,654 You can see where we're going with this. 807 00:46:36,655 --> 00:46:37,835 Maybe... 808 00:46:38,975 --> 00:46:42,509 ...maybe I have enemies who target people close to me. 809 00:46:43,375 --> 00:46:46,435 (BIRD CAWS) 810 00:46:46,495 --> 00:46:50,574 A fashion vlogger dies, one of your artworks is on his balcony. 811 00:46:50,575 --> 00:46:53,294 A new piece appears the next day wishing vloggers dead. 812 00:46:53,295 --> 00:46:55,294 Now, you slag off fashion generally 813 00:46:55,295 --> 00:46:58,734 and an iconic fashion designer more or less dies in your presence. 814 00:46:58,735 --> 00:47:02,315 Both these deaths are very bold statements. 815 00:47:02,375 --> 00:47:03,995 Like the ones you make. 816 00:47:04,055 --> 00:47:06,254 And we checked, you weren't at work yesterday morning 817 00:47:06,255 --> 00:47:07,774 when Ed Loman was killed. 818 00:47:07,775 --> 00:47:09,355 So, where were you? 819 00:47:10,975 --> 00:47:13,494 I had a meeting at the Immigration Service. 820 00:47:13,495 --> 00:47:15,235 OK, we'll check. 821 00:47:15,295 --> 00:47:18,629 What is it about fashion that makes you so defiant? 822 00:47:19,535 --> 00:47:21,335 I hate everything about it. 823 00:47:22,295 --> 00:47:24,075 Parasite. 824 00:47:25,695 --> 00:47:28,475 - Social influencers. - Vloggers? 825 00:47:28,535 --> 00:47:29,995 Marketing machines. 826 00:47:30,055 --> 00:47:31,534 The pith on the orange. 827 00:47:31,535 --> 00:47:36,155 Driving in collaborations with brands and designers, 828 00:47:36,215 --> 00:47:37,814 earning ridiculous money, 829 00:47:37,815 --> 00:47:41,254 while my baby girl and wife are stuck in a refugee camp. 830 00:47:41,255 --> 00:47:44,675 They can't go forward, they can't go back. 831 00:47:45,695 --> 00:47:50,162 And these people are... (BANGS) ..obsessed with what they look like. 832 00:47:51,615 --> 00:47:54,355 If you're so innocent, why run? 833 00:47:54,415 --> 00:47:58,035 I've seen the news linking the murder to me. 834 00:47:58,095 --> 00:48:01,555 And the name - Omega 616? 835 00:48:02,655 --> 00:48:06,934 I wanted something that reflected on the dark side of your Western faith. 836 00:48:06,935 --> 00:48:09,355 From the Book of Revelation. 837 00:48:09,415 --> 00:48:12,675 An alternative number of the beast. 838 00:48:12,735 --> 00:48:14,155 This dark side... 839 00:48:15,175 --> 00:48:18,575 ...it didn't spill over into killing people, did it? 840 00:48:20,615 --> 00:48:23,934 It's impressive you knowing about Omega 616. How come? 841 00:48:23,935 --> 00:48:26,469 Oh, it's just general knowledge, innit? 842 00:48:27,015 --> 00:48:29,814 Sorry, I can see you're busy, but, uh, you got anything for us? 843 00:48:29,815 --> 00:48:32,475 Mode of death confirmed. 844 00:48:32,535 --> 00:48:34,155 Cyanide poisoning. 845 00:48:34,215 --> 00:48:35,955 She swallowed a capsule. 846 00:48:36,015 --> 00:48:38,435 It started its process of absorption 847 00:48:38,495 --> 00:48:41,755 and then acts very rapidly, within minutes. 848 00:48:41,815 --> 00:48:47,235 And that hit was presumably a little stronger than she expected. 849 00:48:47,295 --> 00:48:49,595 Uppers, downers, MDMA - 850 00:48:49,655 --> 00:48:52,915 a bespoke box of goodies for every eventuality. 851 00:48:52,975 --> 00:48:56,715 The killer embellishes a regular hit with cyanide. 852 00:48:56,775 --> 00:48:58,614 Must have been familiar with her usage. 853 00:48:58,615 --> 00:49:00,835 Do we know what T.A. stands for? 854 00:49:00,895 --> 00:49:02,795 Dealer's brand logo. 855 00:49:02,855 --> 00:49:05,574 Whoever did this, they knew she'd like a little something 856 00:49:05,575 --> 00:49:07,035 before the show. 857 00:49:07,095 --> 00:49:10,134 Once that capsule dissolves, she takes her final bow. 858 00:49:10,135 --> 00:49:12,734 So, how would the killer know which capsule she'd take? 859 00:49:12,735 --> 00:49:16,355 It doesn't a matter. They're ALL laced with cyanide. 860 00:49:16,415 --> 00:49:19,515 Would you care to try one? 861 00:49:19,575 --> 00:49:22,675 Believe me... it's tempting. 862 00:49:22,735 --> 00:49:25,694 Well, maybe I can cheer you up with a little insight 863 00:49:25,695 --> 00:49:27,734 into who did what to Dahlman's driver, hmm? 864 00:49:27,735 --> 00:49:29,635 OK. 865 00:49:30,775 --> 00:49:34,195 Black cotton. Not the same material used on Loman. 866 00:49:34,255 --> 00:49:35,814 Not the same people either. 867 00:49:35,815 --> 00:49:37,614 I mean, this story has been all over the news. 868 00:49:37,615 --> 00:49:38,875 I'd say copycat. 869 00:49:38,935 --> 00:49:40,894 If that wasn't an insult to copycats. 870 00:49:40,895 --> 00:49:43,435 This was just pure sadistic butchery. 871 00:49:50,295 --> 00:49:52,475 (PHONE CHIMES) 872 00:49:55,695 --> 00:49:57,875 I love a curry. 873 00:49:59,255 --> 00:50:03,294 Brad, Claudia Cabrera had a burn phone for contacting Heidi Berlin 874 00:50:03,295 --> 00:50:05,774 and they used to meet at Lev's, wherever that is. 875 00:50:05,775 --> 00:50:07,214 Yeah, no joy with that yet, 876 00:50:07,215 --> 00:50:09,134 but I will get onto it first thing tomorrow morning. 877 00:50:09,135 --> 00:50:10,935 Right. Cabrera's time line. 878 00:50:10,975 --> 00:50:13,174 Uh... security cameras at Youniversality 879 00:50:13,175 --> 00:50:15,494 have got her coming and going - she all but lives there. 880 00:50:15,495 --> 00:50:17,035 What can I get you? 881 00:50:17,095 --> 00:50:19,534 - Not for me, mate. - I've gotta head off. 882 00:50:19,535 --> 00:50:21,755 Yeah? Wednesday AND Thursday. 883 00:50:21,815 --> 00:50:23,075 Keen. 884 00:50:25,055 --> 00:50:26,875 I'll see you tomorrow. 885 00:50:28,375 --> 00:50:30,515 What does that mean? 886 00:50:30,575 --> 00:50:33,214 What's the deal with Van der Valk and this Visser character? 887 00:50:33,215 --> 00:50:34,815 Why do you want to know? 888 00:50:34,855 --> 00:50:37,122 You know curiosity killed the cat. 889 00:50:37,175 --> 00:50:38,995 I did some asking around. 890 00:50:39,055 --> 00:50:41,322 Some of the guys mentioned that... 891 00:50:41,535 --> 00:50:43,774 ...old man Visser was back in the court. 892 00:50:43,775 --> 00:50:45,395 That's right. 893 00:50:45,455 --> 00:50:50,195 Visser was a corrupt senior police officer. 894 00:50:50,255 --> 00:50:53,715 Dahlman and Piet took him down. 895 00:50:53,775 --> 00:50:57,214 Neither him nor his son were particularly happy about it. 896 00:50:57,215 --> 00:50:59,682 Visser was arrested after a car chase. 897 00:51:00,495 --> 00:51:02,075 Knowing he was caught, 898 00:51:02,135 --> 00:51:05,935 he deliberately drove his car at the one Piet was driving. 899 00:51:06,255 --> 00:51:08,715 And Piet wasn't alone in the car. 900 00:51:08,775 --> 00:51:10,395 Dahlman. 901 00:51:10,455 --> 00:51:12,694 That's how she sustained her injuries, right? 902 00:51:12,695 --> 00:51:15,555 Cliff, let's get some more drinks here. 903 00:51:30,095 --> 00:51:31,795 Just so we're clear. 904 00:51:33,015 --> 00:51:34,955 I know what you did. 905 00:51:35,015 --> 00:51:37,155 Or what your father did. 906 00:51:37,215 --> 00:51:41,254 Send in his whipping boys to beat the life out of an innocent man. 907 00:51:41,255 --> 00:51:42,955 And I know what you did. 908 00:51:43,015 --> 00:51:44,814 Or more to the point, what your boss did. 909 00:51:44,815 --> 00:51:47,654 Went to visit the judge the night before the hearing 910 00:51:47,655 --> 00:51:49,214 to apply a bit of pressure. 911 00:51:49,215 --> 00:51:51,035 It's called corruption. 912 00:51:51,095 --> 00:51:54,395 Yeah. It's a subject close to your father's heart. 913 00:51:58,455 --> 00:52:02,155 You know what it's like to lose someone that you love. 914 00:52:08,015 --> 00:52:10,635 It was a nice touch with the stitching. 915 00:52:10,695 --> 00:52:12,762 I'm sure you had fun with that. 916 00:52:14,455 --> 00:52:16,075 It stops here. 917 00:52:19,135 --> 00:52:21,915 Or what, Commissaris? 918 00:52:23,455 --> 00:52:25,555 Or what? 919 00:52:55,735 --> 00:52:57,675 Piet! 920 00:52:57,735 --> 00:53:00,555 Hey, Mr Detective, why don't you join me? 921 00:53:09,015 --> 00:53:11,075 You don't talk much, do you? 922 00:53:13,695 --> 00:53:15,435 Is that a problem? 923 00:53:16,895 --> 00:53:19,835 No, on the contrary. It's a relief. 924 00:53:24,335 --> 00:53:26,115 How's your degree going? 925 00:53:27,215 --> 00:53:30,595 I juggle, but I'm not grumbling. 926 00:53:31,655 --> 00:53:35,395 That court case... Visser. 927 00:53:35,455 --> 00:53:40,395 I know why I was there, but why were you there? 928 00:53:40,455 --> 00:53:42,255 You weren't. You were late. 929 00:53:42,295 --> 00:53:46,435 Do police normally attend hearings for people they put away? 930 00:53:48,055 --> 00:53:51,995 I, uh... I read an article, an essay. 931 00:53:52,055 --> 00:53:54,715 'The Wrong Arm of the Law - 932 00:53:54,775 --> 00:53:59,035 'Police Corruption in the Netherlands Since 1980.' 933 00:53:59,095 --> 00:54:00,574 Can we talk about something else? 934 00:54:00,575 --> 00:54:02,035 Sure. 935 00:54:02,095 --> 00:54:04,035 Whatever you want. 936 00:54:05,015 --> 00:54:06,875 You. 937 00:54:06,935 --> 00:54:09,275 You want me? 938 00:54:09,335 --> 00:54:12,715 Or you want to TALK about me? 939 00:54:14,895 --> 00:54:16,435 I don't know. 940 00:54:17,775 --> 00:54:20,435 - Both. - OK. 941 00:54:20,495 --> 00:54:23,629 But no-one gets everything, you understand that? 942 00:54:23,655 --> 00:54:25,435 Yeah, that suits me. 943 00:54:27,135 --> 00:54:31,515 What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over, hmm? 944 00:54:34,215 --> 00:54:35,995 I guess. 945 00:54:43,415 --> 00:54:46,075 - Hey. - Hey. 946 00:54:50,015 --> 00:54:51,635 Coffee? 947 00:54:51,695 --> 00:54:53,829 Should've got you a muffin, too. 948 00:54:55,015 --> 00:54:57,755 - Good night? - Mm-hm. 949 00:54:57,815 --> 00:54:59,435 Bye. 950 00:54:59,495 --> 00:55:02,115 - Yours? - Yeah, the same. 951 00:55:02,175 --> 00:55:03,955 I think. 952 00:55:04,015 --> 00:55:06,875 Piet? Piet, can I have a word, please? 953 00:55:06,935 --> 00:55:10,294 Claudia Cabrera's death is all over the front pages. 954 00:55:10,295 --> 00:55:12,174 I thought we were keeping it out of the press. 955 00:55:12,175 --> 00:55:13,955 OK. Duly noted. 956 00:55:14,015 --> 00:55:16,215 How long have we worked together? 957 00:55:16,255 --> 00:55:17,915 I don't know, Julia. 958 00:55:17,975 --> 00:55:19,555 Five years? 959 00:55:19,615 --> 00:55:21,254 Then you'd think you know that 960 00:55:21,255 --> 00:55:23,854 I sign off on all requests for surveillance. 961 00:55:23,855 --> 00:55:27,054 Yeah, well, I just thought this one might slip through the net. 962 00:55:27,055 --> 00:55:28,555 Well, it didn't. 963 00:55:28,615 --> 00:55:31,174 You had two of my officers do round-the-clock surveillance on me. 964 00:55:31,175 --> 00:55:32,875 It's a precaution. 965 00:55:32,935 --> 00:55:35,574 I figured you wouldn't request any yourself. 966 00:55:35,575 --> 00:55:37,174 Yeah, well, you figured right. 967 00:55:37,175 --> 00:55:39,054 Just don't do it again, please. 968 00:55:39,055 --> 00:55:40,955 - Do I have a choice? - No. 969 00:55:41,015 --> 00:55:42,995 I've cancelled it anyway, OK? 970 00:55:43,055 --> 00:55:45,795 Who blew Cabrera's death to the press? 971 00:55:45,855 --> 00:55:47,694 (WHISPERS) I think he might have noticed. 972 00:55:47,695 --> 00:55:49,115 I'm waiting. 973 00:55:50,095 --> 00:55:52,614 I may have mentioned it to one or two people. 974 00:55:52,615 --> 00:55:54,174 - How many? - Four or five. 975 00:55:54,175 --> 00:55:57,835 - 3,472,000. - Oh, Job. 976 00:55:57,895 --> 00:56:00,254 I was trying to get Lotta Nagel off her phone at the crime scene 977 00:56:00,255 --> 00:56:02,094 and the word "crime scene" might have been mentioned. 978 00:56:02,095 --> 00:56:03,275 Brilliant. 979 00:56:03,335 --> 00:56:04,974 The word "evidence" might have also slipped out. 980 00:56:04,975 --> 00:56:06,854 - Great. - She was vlogging at the time. 981 00:56:06,855 --> 00:56:08,715 OK. That's wonderful. 982 00:56:08,775 --> 00:56:11,435 I mean, there's nothing like discretion. 983 00:56:11,495 --> 00:56:14,894 I went through all of the footage on Lotta Nagel's phone of the event 984 00:56:14,895 --> 00:56:17,094 and Mila de la Parra wasn't there. 985 00:56:17,095 --> 00:56:18,934 - Well, maybe she didn't go. - No, she did. 986 00:56:18,935 --> 00:56:21,054 She signed in with security an hour before. 987 00:56:21,055 --> 00:56:22,955 So, she WAS there. 988 00:56:23,015 --> 00:56:24,595 But she wasn't there. 989 00:56:24,655 --> 00:56:26,294 (PHONE CHIMES) Do you know what I mean? 990 00:56:26,295 --> 00:56:28,675 Good spot. Check her out. 991 00:56:31,015 --> 00:56:33,675 - Date went well, then? - I heard that. 992 00:56:34,575 --> 00:56:36,454 What are you looking so smug about, anyway? 993 00:56:36,455 --> 00:56:38,494 You're meant to be finding out about Lev's. 994 00:56:38,495 --> 00:56:40,435 Well, I have, actually. 995 00:56:40,495 --> 00:56:42,715 Short for Elevenses. 996 00:56:42,775 --> 00:56:44,974 It's a posh cafe where the great and the good go 997 00:56:44,975 --> 00:56:46,842 if they want to be discreet. 998 00:56:46,855 --> 00:56:49,275 Not that Cabrera or Berlin ever were. 999 00:56:49,335 --> 00:56:51,395 Security camera footage. 1000 00:56:51,455 --> 00:56:53,915 Management had to get involved. 1001 00:56:53,975 --> 00:56:55,915 Proper meltdown, apparently. 1002 00:56:59,095 --> 00:57:00,635 Right. 1003 00:57:00,695 --> 00:57:03,035 Just before Cabrera was murdered. 1004 00:57:03,095 --> 00:57:06,429 Gets better than that. This is them the day before. 1005 00:57:08,415 --> 00:57:10,815 This is just before Loman was killed. 1006 00:57:15,735 --> 00:57:19,155 9:48. The vlog started at 10:00. 1007 00:57:19,215 --> 00:57:21,294 How far is this place from Ed Loman's apartment? 1008 00:57:21,295 --> 00:57:22,515 It's not far. 1009 00:57:22,575 --> 00:57:24,835 Do you want to be more specific? 1010 00:57:25,895 --> 00:57:27,595 Nine minute walk. 1011 00:57:27,655 --> 00:57:29,035 11 minutes by tram. 1012 00:57:29,095 --> 00:57:32,795 Interestingly enough, it's an 18-minute drive by car. 1013 00:57:37,175 --> 00:57:41,675 You met Claudia Cabrera for a coffee at Elevenses more than once. 1014 00:57:44,655 --> 00:57:46,035 Why? 1015 00:57:46,095 --> 00:57:48,374 It's like I told your colleague, we're friends. 1016 00:57:48,375 --> 00:57:51,014 - Look, can we not do this now? - We're very busy. 1017 00:57:51,015 --> 00:57:52,894 If you were just meeting for harmless coffees, 1018 00:57:52,895 --> 00:57:54,574 why not tell us that before? 1019 00:57:54,575 --> 00:57:56,395 What were you rowing about? 1020 00:57:56,455 --> 00:58:00,174 - Who? Heidi arguing? Never. Who with? - It's nothing, Dani. 1021 00:58:00,175 --> 00:58:01,635 Claudia Cabrera. 1022 00:58:01,695 --> 00:58:02,795 Claudia? 1023 00:58:02,855 --> 00:58:04,174 I met her for a couple of coffees 1024 00:58:04,175 --> 00:58:06,014 and the police are making a big deal out of it. 1025 00:58:06,015 --> 00:58:07,195 Really? Why? 1026 00:58:07,255 --> 00:58:10,189 (SIGHS) So, it's not just us she didn't tell. 1027 00:58:10,455 --> 00:58:12,315 What was the row about? 1028 00:58:12,375 --> 00:58:14,134 It was about ethics and fashion. 1029 00:58:14,135 --> 00:58:16,602 Wait, Heidi... Sorry. What's going on? 1030 00:58:20,215 --> 00:58:23,355 (SIGHS) I'm so sorry, Dani. So sorry. 1031 00:58:25,015 --> 00:58:26,555 What about? What...? 1032 00:58:26,615 --> 00:58:29,174 I just... I couldn't keep going on with all this. 1033 00:58:29,175 --> 00:58:31,915 You won't listen, you won't include 1034 00:58:31,975 --> 00:58:36,155 and you just keep taking on more work that we can't deliver. 1035 00:58:36,215 --> 00:58:40,355 Danhei is on its last legs. 1036 00:58:40,415 --> 00:58:43,035 I've tried a million times to tell you. 1037 00:58:43,095 --> 00:58:44,875 What...? 1038 00:58:44,935 --> 00:58:46,534 I'm sorry. I'm really sorry. 1039 00:58:46,535 --> 00:58:47,955 I'm... I'm... 1040 00:58:48,015 --> 00:58:50,214 What's this got to do with Claudia? 1041 00:58:50,215 --> 00:58:52,482 What was the package she gave you? 1042 00:58:53,615 --> 00:58:55,949 It was my advance to pay our staff. 1043 00:58:55,975 --> 00:58:58,475 I didn't want them going without. 1044 00:58:58,535 --> 00:59:00,854 I couldn't tell you, because it was an illegal injection of cash 1045 00:59:00,855 --> 00:59:02,134 into a failing company. 1046 00:59:02,135 --> 00:59:03,294 Your advance on what? 1047 00:59:03,295 --> 00:59:06,995 Everyone thinks I'm shot and that you're the genius, 1048 00:59:07,055 --> 00:59:09,789 which you are, but I need a new challenge. 1049 00:59:12,015 --> 00:59:15,115 (SIGHS) I was going to join Youniversality. 1050 00:59:19,255 --> 00:59:20,915 I'm sorry, what? 1051 00:59:20,975 --> 00:59:22,515 As creative director. 1052 00:59:23,815 --> 00:59:25,574 Claudia was going to take the company 1053 00:59:25,575 --> 00:59:29,442 in this whole new and genuinely ethical holistic direction. 1054 00:59:29,495 --> 00:59:31,374 And she wanted me to lead that push. 1055 00:59:31,375 --> 00:59:32,955 Is this a joke? 1056 00:59:33,895 --> 00:59:35,195 I can't... 1057 00:59:35,255 --> 00:59:38,475 I cannot lose you. I can't. I... 1058 00:59:38,535 --> 00:59:40,315 I'm nothing without you. 1059 00:59:40,375 --> 00:59:43,294 I've... Literally, you've taught me everything I know. 1060 00:59:43,295 --> 00:59:45,275 You don't need me anymore. 1061 00:59:45,335 --> 00:59:47,334 You don't listen to me, anyway. 1062 00:59:47,335 --> 00:59:48,654 Everyone knows that you were 1063 00:59:48,655 --> 00:59:50,334 thinking about teaming up with Schneider. 1064 00:59:50,335 --> 00:59:53,275 He came to me and I said no! 1065 00:59:53,335 --> 00:59:55,115 End of. 1066 00:59:57,415 --> 00:59:59,815 Were you already planning this push? 1067 01:00:02,535 --> 01:00:04,654 I had worked on some ideas, yeah. 1068 01:00:04,655 --> 01:00:06,555 Anything to do with fungus? 1069 01:00:07,735 --> 01:00:09,795 How did you know? 1070 01:00:12,295 --> 01:00:13,755 I... 1071 01:00:13,815 --> 01:00:15,675 I cannot believe it. 1072 01:00:15,735 --> 01:00:17,875 How... how dare you?! 1073 01:00:18,815 --> 01:00:19,995 Dani... 1074 01:00:21,215 --> 01:00:23,075 (CLATTERING) 1075 01:00:25,015 --> 01:00:27,054 (DOOR SLAMS) It doesn't matter how I know. 1076 01:00:27,055 --> 01:00:29,555 Either you stitched Ed Loman's eyes, 1077 01:00:29,615 --> 01:00:34,075 or whoever did knew about that fabric. 1078 01:00:34,135 --> 01:00:36,635 (SIGHS) Claudia was panicking. 1079 01:00:36,695 --> 01:00:40,654 She recognised the... stitching as the one I'd pitched to her. 1080 01:00:40,655 --> 01:00:43,355 She knew someone was onto us. 1081 01:00:43,415 --> 01:00:45,415 I was trying to calm her down. 1082 01:00:47,015 --> 01:00:48,795 In the end, I did. 1083 01:00:48,855 --> 01:00:50,589 So, the deal was still on? 1084 01:00:51,375 --> 01:00:52,835 Yeah. 1085 01:00:52,895 --> 01:00:54,235 (SIGHS) 1086 01:00:54,295 --> 01:00:56,214 This role as creative director - 1087 01:00:56,215 --> 01:00:59,254 was it gonna be alongside Schneider or instead of him? 1088 01:00:59,255 --> 01:01:01,054 No, she was gonna sack him. 1089 01:01:01,055 --> 01:01:02,475 (WALKS OUT) 1090 01:01:03,415 --> 01:01:05,235 (HORN HONKS) 1091 01:01:11,535 --> 01:01:13,235 Miss de la Parra? 1092 01:01:16,015 --> 01:01:17,595 Miss de la Parra? 1093 01:01:20,095 --> 01:01:21,762 (MUFFLED BANGING ON DOOR) 1094 01:01:28,095 --> 01:01:29,895 (MUFFLED) Miss de la Parra? 1095 01:01:33,375 --> 01:01:35,875 (MUFFLED KNOCKING) (BREATHES SHAKILY) 1096 01:01:38,415 --> 01:01:40,035 Doughnut? 1097 01:01:43,735 --> 01:01:45,475 (WOMAN LAUGHS) 1098 01:01:47,415 --> 01:01:49,435 (LAUGHS) Mmm. 1099 01:01:49,495 --> 01:01:52,334 (CONTINUES LAUGHING) Grief's a terrible thing, isn't it? 1100 01:01:52,335 --> 01:01:54,875 Affects us all in different ways. 1101 01:01:54,935 --> 01:01:56,155 Go on. 1102 01:01:59,535 --> 01:02:01,115 Your shoe. 1103 01:02:02,655 --> 01:02:03,915 (CLEARS THROAT) 1104 01:02:03,975 --> 01:02:06,934 This might not be the best time to talk about loyalty, 1105 01:02:06,935 --> 01:02:09,934 but did you know Claudia Cabrera was about to sack you 1106 01:02:09,935 --> 01:02:12,134 to have Heidi Berlin in your place? 1107 01:02:12,135 --> 01:02:15,355 She was going to try, yes - her and Heidi. 1108 01:02:15,415 --> 01:02:17,555 (SNORTS) An ethical new dawn. 1109 01:02:17,615 --> 01:02:20,555 Mm. Very... touching. 1110 01:02:20,615 --> 01:02:22,349 I wasn't having any of it. 1111 01:02:22,375 --> 01:02:23,835 So, what did you do? 1112 01:02:26,015 --> 01:02:27,835 I tried to poach Dani Nioh. 1113 01:02:27,895 --> 01:02:30,414 He's way too into himself to care about the environment, 1114 01:02:30,415 --> 01:02:32,134 but the idiot turned me down. 1115 01:02:32,135 --> 01:02:33,974 I would've found somebody else, though. 1116 01:02:33,975 --> 01:02:35,734 How did you find out what they were planning? 1117 01:02:35,735 --> 01:02:38,254 (SNORTS) Claudia couldn't keep a secret. 1118 01:02:38,255 --> 01:02:41,522 Especially when she was... (STAMMERS) ..out of it. 1119 01:02:42,895 --> 01:02:44,614 Did Mila de la Parra know? 1120 01:02:44,615 --> 01:02:47,355 She knows nothing. About anything. 1121 01:02:48,255 --> 01:02:50,334 Then why did she come here yesterday? 1122 01:02:50,335 --> 01:02:52,735 Was that to accuse you of killing Ed? 1123 01:02:54,015 --> 01:02:55,694 I wiped the floor with her. 1124 01:02:55,695 --> 01:02:59,635 She's a complete waste of space, energy and time. 1125 01:02:59,695 --> 01:03:03,494 The only reason Ed slept with her was to gain information. 1126 01:03:03,495 --> 01:03:05,715 Which I told her. Hmm? 1127 01:03:05,775 --> 01:03:07,374 And how did she take that? 1128 01:03:07,375 --> 01:03:10,795 Oh, she went into a complete pathetic meltdown. 1129 01:03:10,855 --> 01:03:13,515 Humble AND sensitive. 1130 01:03:13,575 --> 01:03:16,755 Creativity doesn't follow rules or ethics. 1131 01:03:16,815 --> 01:03:18,315 Picasso - a genius. 1132 01:03:18,375 --> 01:03:20,242 Was he a decent human being? 1133 01:03:20,295 --> 01:03:22,534 - Yeah, whatever. - Mila de la Parra - did you get her? 1134 01:03:22,535 --> 01:03:26,614 I thought you were meant to make people feel better about themselves. 1135 01:03:26,615 --> 01:03:28,155 You thought wrong. 1136 01:03:28,215 --> 01:03:30,555 I'm worried. Get back there - now. 1137 01:03:36,015 --> 01:03:37,955 Miss de la Parra! 1138 01:03:42,255 --> 01:03:43,755 Total angel. 1139 01:03:43,815 --> 01:03:46,355 - You what? - Total angel. 1140 01:03:46,415 --> 01:03:47,915 JOB: Brad! 1141 01:03:47,975 --> 01:03:49,435 It's not cyanide. 1142 01:03:51,295 --> 01:03:52,795 Yeah, well... 1143 01:03:52,855 --> 01:03:55,214 Now she's mumbling something about some "total angel". 1144 01:03:55,215 --> 01:03:56,894 Ah, well, maybe she likes you. 1145 01:03:56,895 --> 01:04:00,162 Yeah, I don't think it's me she's on about, sadly. 1146 01:04:00,615 --> 01:04:02,195 T.A. 1147 01:04:03,175 --> 01:04:05,515 Total Angel. 1148 01:04:05,575 --> 01:04:07,795 (PEOPLE CHATTER) 1149 01:04:13,535 --> 01:04:16,035 Um, I'm looking for Mr Visser. 1150 01:04:16,095 --> 01:04:17,395 Jan? 1151 01:04:18,375 --> 01:04:19,835 This way. 1152 01:04:22,855 --> 01:04:24,515 Over here. 1153 01:04:27,855 --> 01:04:29,755 (CARTOON PLAYS) 1154 01:04:29,815 --> 01:04:31,155 (DOOR OPENS) 1155 01:04:32,215 --> 01:04:36,035 Ooh! Look what the cat dragged in. 1156 01:04:36,095 --> 01:04:39,214 I'm afraid our disability access isn't as good as some. 1157 01:04:39,215 --> 01:04:41,694 Well, we never got to finish our conversation outside the courthouse 1158 01:04:41,695 --> 01:04:43,734 and, uh, I'm a firm believer in dialogue. 1159 01:04:43,735 --> 01:04:45,214 Like the one that you had with the judge 1160 01:04:45,215 --> 01:04:47,014 to make sure that my father stays in prison 1161 01:04:47,015 --> 01:04:49,454 because you're bitter and twisted and haven't got over your injuries 1162 01:04:49,455 --> 01:04:51,934 and because you want to get... revenge? 1163 01:04:51,935 --> 01:04:53,334 I can look at myself in the mirror. 1164 01:04:53,335 --> 01:04:56,094 I could before your father's hearing, and I still can. 1165 01:04:56,095 --> 01:04:59,595 (SIGHS) What about Van der Valk? 1166 01:05:01,055 --> 01:05:02,835 How's he sleeping, 1167 01:05:02,895 --> 01:05:05,854 given that he's betrayed his mentor, the man who taught him everything, 1168 01:05:05,855 --> 01:05:07,414 the one person who made him who he is today? 1169 01:05:07,415 --> 01:05:09,675 This isn't about him. 1170 01:05:09,735 --> 01:05:11,915 Your complaint is with me. 1171 01:05:11,975 --> 01:05:13,915 You want information? 1172 01:05:13,975 --> 01:05:16,475 Why don't you beat ME up? 1173 01:05:19,815 --> 01:05:21,435 It is tempting. 1174 01:05:24,015 --> 01:05:26,155 Like a bit of masochism, do you? 1175 01:05:27,415 --> 01:05:29,349 Now, why are you really here? 1176 01:05:30,175 --> 01:05:31,395 Huh? 1177 01:05:32,655 --> 01:05:34,414 Is that an admission of guilt? 1178 01:05:34,415 --> 01:05:37,934 Or are you afraid of what I might do next, or who I might do it to? 1179 01:05:37,935 --> 01:05:40,414 You won't do anything without your father's say-so. 1180 01:05:40,415 --> 01:05:41,774 Oh, I wouldn't be so sure about that. 1181 01:05:41,775 --> 01:05:44,755 You see, Dad, he likes to play the long game. 1182 01:05:44,815 --> 01:05:47,715 Me, I like to do things quick. You know? 1183 01:05:47,775 --> 01:05:50,709 More of a balls-to-the-wall kind of guy, huh? 1184 01:05:52,295 --> 01:05:54,762 I'd listen to your dad if I were you. 1185 01:05:58,175 --> 01:06:00,334 You're not here for yourself at all, are you? 1186 01:06:00,335 --> 01:06:03,202 It's Van der Valk that you're worried about. 1187 01:06:03,695 --> 01:06:06,614 So, it was his idea to go to the judge, was it? 1188 01:06:06,615 --> 01:06:09,395 Oh, well, hey, no need to worry about him. 1189 01:06:09,455 --> 01:06:11,395 I'll take care of him. 1190 01:06:11,455 --> 01:06:14,455 Because, you know, I just don't like his face! 1191 01:06:16,015 --> 01:06:17,235 (GRUNTS) 1192 01:06:27,255 --> 01:06:28,755 Mila de la Parra. 1193 01:06:28,815 --> 01:06:30,615 Still a suspect because...? 1194 01:06:31,615 --> 01:06:33,254 Heartbroken at being dumped, 1195 01:06:33,255 --> 01:06:37,235 she took revenge on her ex, his new lover's partner, 1196 01:06:37,295 --> 01:06:39,894 couldn't deal with the guilt, tried to top herself. 1197 01:06:39,895 --> 01:06:41,374 That was a cry for help. 1198 01:06:41,375 --> 01:06:43,854 Well, Schneider is the more obvious choice. 1199 01:06:43,855 --> 01:06:46,614 This one's just getting rid of lovers as his ego sees fit. 1200 01:06:46,615 --> 01:06:51,515 Agree. 1201 01:06:51,575 --> 01:06:54,635 Maybe reveal Cabrera was gonna sack him, 1202 01:06:54,695 --> 01:06:58,934 Schneider kills Loman, and hopes the stitching warns Cabrera off. 1203 01:06:58,935 --> 01:07:00,035 But it doesn't. 1204 01:07:00,095 --> 01:07:01,774 Heidi Berlin's not out of the woods either. 1205 01:07:01,775 --> 01:07:03,974 She can't have been happy about someone making a vlog 1206 01:07:03,975 --> 01:07:05,574 about her partner getting poached. 1207 01:07:05,575 --> 01:07:08,414 - We could tail Heidi. - Yeah. Good. Let's get onto that. 1208 01:07:08,415 --> 01:07:09,854 What about our refugee? 1209 01:07:09,855 --> 01:07:11,134 Oh, alibi checked out. 1210 01:07:11,135 --> 01:07:14,454 I&D confirmed he was attending an appointment with them. 1211 01:07:14,455 --> 01:07:17,555 Uh-huh. Yes, yes! Very good! 1212 01:07:17,615 --> 01:07:20,075 Sorry - are we disturbing you? 1213 01:07:20,135 --> 01:07:21,715 It's... just... 1214 01:07:21,775 --> 01:07:24,109 I should've thought of that before. 1215 01:07:25,255 --> 01:07:26,715 It's an anagram. 1216 01:07:30,655 --> 01:07:32,875 Lotta Nagel - total angel. 1217 01:07:32,935 --> 01:07:34,755 She's our dealer. 1218 01:07:36,015 --> 01:07:38,315 I'm more of a sudoku man myself. 1219 01:07:52,415 --> 01:07:54,294 (WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY OVER PHONE) 1220 01:07:54,295 --> 01:07:57,229 It's Dahlman Can you send someone up, please? 1221 01:07:58,015 --> 01:08:00,749 I need some surveillance, on Van der Valk. 1222 01:08:05,175 --> 01:08:07,974 You and Job - don't get it. I just don't get it. 1223 01:08:07,975 --> 01:08:10,374 - Where are we going with this? - I don't think it's fair, that's all. 1224 01:08:10,375 --> 01:08:11,375 I told you. 1225 01:08:11,415 --> 01:08:13,814 I want something based on more than gut instinct. 1226 01:08:13,815 --> 01:08:17,195 OK. Well, triggered by that, I checked him out. 1227 01:08:17,255 --> 01:08:19,055 OK? I did a bit of digging. 1228 01:08:20,015 --> 01:08:22,155 That mother... (DOORBELL BUZZES) 1229 01:08:22,215 --> 01:08:24,054 ...that he's always running home to look after? 1230 01:08:24,055 --> 01:08:24,995 Yeah? 1231 01:08:25,055 --> 01:08:26,915 (RADIO CHATTER) 1232 01:08:26,975 --> 01:08:28,795 Died nine years ago. 1233 01:08:29,735 --> 01:08:31,235 (DOOR OPENS) 1234 01:08:34,135 --> 01:08:36,974 No, no, no. Look, look. You've got this all wrong. 1235 01:08:36,975 --> 01:08:40,214 I'm the postman, that's all. I deliver a bit, but I'm no dealer. 1236 01:08:40,215 --> 01:08:43,075 You have your own brand - T.A. 1237 01:08:43,135 --> 01:08:46,094 One person died after ingesting one of your capsules 1238 01:08:46,095 --> 01:08:47,814 and another tried to commit suicide with them. 1239 01:08:47,815 --> 01:08:49,854 I... I'm not a killer. I'm not a murderer. 1240 01:08:49,855 --> 01:08:51,854 If you want, we can get the drug squad down here. 1241 01:08:51,855 --> 01:08:53,915 They can turn this place over. 1242 01:08:53,975 --> 01:08:56,309 You can vlog live while they do it. 1243 01:08:57,415 --> 01:08:59,694 Did you tamper with Claudia Cabrera's capsules? 1244 01:08:59,695 --> 01:09:02,294 - No, of course not. - Who would know how to? 1245 01:09:02,295 --> 01:09:04,934 Anyone that knew her habit - which is, like, everyone. 1246 01:09:04,935 --> 01:09:07,402 Who else do you deal to that we know? 1247 01:09:08,015 --> 01:09:09,155 Um... 1248 01:09:09,215 --> 01:09:12,549 Dani used to participate, but Heidi cleaned him up. 1249 01:09:12,655 --> 01:09:14,595 Dani's... 1250 01:09:14,655 --> 01:09:16,922 Dani's needy at the best of times. 1251 01:09:17,575 --> 01:09:19,509 Drugs just made him paranoid. 1252 01:09:23,135 --> 01:09:25,414 Where was Dani when Ed Loman was killed? 1253 01:09:25,415 --> 01:09:27,915 Uh... (EXHALES) On his way to work. 1254 01:09:27,975 --> 01:09:30,974 He, uh, posted a photograph of himself grabbing a coffee. 1255 01:09:30,975 --> 01:09:33,035 Um, waitress backed it up. 1256 01:09:33,095 --> 01:09:35,162 Maybe we need to check her out. 1257 01:09:36,495 --> 01:09:38,829 Do you have a back way out of here? 1258 01:09:43,095 --> 01:09:45,495 Look like they've kissed and made up. 1259 01:09:45,775 --> 01:09:47,595 (ENGINE STARTS) Here we go. 1260 01:10:00,055 --> 01:10:01,955 (KEY RATTLES, LOCK CLICKS) 1261 01:10:09,135 --> 01:10:10,395 (GASPS) 1262 01:10:23,575 --> 01:10:25,435 It's Dahlman. Where's Piet? 1263 01:10:27,175 --> 01:10:29,375 What do you mean you've lost him? 1264 01:10:33,055 --> 01:10:34,315 She wasn't? 1265 01:10:35,695 --> 01:10:37,115 - OK. - (BEEP) 1266 01:10:37,175 --> 01:10:38,595 Thanks very much. 1267 01:10:40,015 --> 01:10:43,054 So, the waitress that said Dani Nioh was at Zeffie's 1268 01:10:43,055 --> 01:10:44,774 when Ed Loman was killed, lied. 1269 01:10:44,775 --> 01:10:47,175 Manager says she wasn't in till late. 1270 01:10:48,215 --> 01:10:50,395 So he bribed her. 1271 01:10:50,455 --> 01:10:52,055 And posted an old photo. 1272 01:10:53,175 --> 01:10:54,675 (DOG BARKS) 1273 01:10:57,375 --> 01:10:59,795 (DOG BARKS) 1274 01:11:13,215 --> 01:11:15,515 What the hell is that? 1275 01:11:15,575 --> 01:11:17,515 JOB: It's a restaurant, Brad. 1276 01:11:19,135 --> 01:11:21,936 So we've gotta sit here and watch them eat? 1277 01:11:24,375 --> 01:11:25,974 DANI: Because we have each other. 1278 01:11:25,975 --> 01:11:28,995 And we could even renew our vows. 1279 01:11:29,055 --> 01:11:30,515 We never made any. 1280 01:11:30,575 --> 01:11:32,235 Fashion vows - remember? 1281 01:11:32,295 --> 01:11:36,955 To be a team, to be fair, to be gods and change the world. 1282 01:11:37,015 --> 01:11:38,555 (LAUGHS) 1283 01:11:38,615 --> 01:11:40,755 - Shall we take the stairs? - No. 1284 01:11:42,015 --> 01:11:44,075 (DOG BARKS) 1285 01:11:50,575 --> 01:11:51,715 (COCKS GUN) 1286 01:11:54,655 --> 01:11:56,395 (SIGHS) 1287 01:12:01,375 --> 01:12:02,515 Hi! 1288 01:12:02,575 --> 01:12:04,294 Hendrik, what the hell are you doing here? 1289 01:12:04,295 --> 01:12:05,974 - Well, I was passing... - Passing? 1290 01:12:05,975 --> 01:12:07,395 (SIGHS) 1291 01:12:07,455 --> 01:12:08,995 Alright. 1292 01:12:09,055 --> 01:12:12,454 Piet asked me to keep an eye on you in case anyone came looking. 1293 01:12:12,455 --> 01:12:14,374 Yeah, but you were fast asleep. 1294 01:12:14,375 --> 01:12:15,835 (SNORTS) I was not. 1295 01:12:15,895 --> 01:12:19,162 And if someone had come, what would you have done? 1296 01:12:20,015 --> 01:12:22,734 Yeah, well, that would've made all the difference. (CHUCKLES) 1297 01:12:22,735 --> 01:12:24,534 Yeah, but now you're here, you can give me a lift. 1298 01:12:24,535 --> 01:12:26,374 Alright. Where are we going? 1299 01:12:26,375 --> 01:12:28,175 We need to find Piet - now. 1300 01:12:29,095 --> 01:12:30,875 (ENGINE STARTS) 1301 01:12:38,215 --> 01:12:41,882 Do you remember if Dani went out at any point yesterday? 1302 01:12:43,295 --> 01:12:46,235 (SIGHS) Yeah. Yeah, he did. 1303 01:12:46,295 --> 01:12:48,515 Between 2:00 and 4:00, I think. 1304 01:12:48,575 --> 01:12:50,395 OK. 1305 01:12:50,455 --> 01:12:54,555 That's plenty of time to meet Cabrera... and lace her drugs. 1306 01:13:03,855 --> 01:13:05,395 What's up there? 1307 01:13:06,375 --> 01:13:08,515 That's Heidi Berlin's office. 1308 01:13:45,295 --> 01:13:47,195 It's fungus. 1309 01:13:51,015 --> 01:13:53,235 "Regenerating Youniversality." 1310 01:13:53,295 --> 01:13:55,762 It's Heidi Berlin's pitch for the gig. 1311 01:13:56,695 --> 01:13:58,755 That Dani was aware of. 1312 01:13:58,815 --> 01:14:03,215 Yeah, but he looked devastated when she told us what she was up to. 1313 01:14:04,015 --> 01:14:06,475 Well, he was pretending. 1314 01:14:08,535 --> 01:14:10,075 He already knew. 1315 01:14:12,415 --> 01:14:15,675 (PHONE RINGS) 1316 01:14:17,455 --> 01:14:19,334 - Hello? - DAHLMAN: Where are you? 1317 01:14:19,335 --> 01:14:21,755 Oh. Um, we're at REM Eiland. 1318 01:14:21,815 --> 01:14:23,549 - Is Piet with you? - Um... 1319 01:14:23,575 --> 01:14:24,795 Yes! 1320 01:14:24,855 --> 01:14:27,254 - He's here right now. - Good. Put him on, please. 1321 01:14:27,255 --> 01:14:29,722 Oh, I'm sorry - I've gotta run, ma'am. 1322 01:14:32,655 --> 01:14:34,195 Take the stairs. 1323 01:14:44,655 --> 01:14:47,715 Stay outside. Don't let anyone in or out. 1324 01:14:51,375 --> 01:14:54,195 - Don't let anyone in or out? - Yep. 1325 01:14:59,695 --> 01:15:02,414 It's gonna change. That... that's what I'm saying. 1326 01:15:02,415 --> 01:15:05,482 I know that hasn't been that way in the past... 1327 01:15:08,015 --> 01:15:09,475 What do you want now? 1328 01:15:09,535 --> 01:15:11,654 We need to talk. Don't we, Dani? 1329 01:15:11,655 --> 01:15:13,315 No, we... we don't. 1330 01:15:13,375 --> 01:15:15,974 (QUIETLY) We need to be left alone. We've sorted everything out. 1331 01:15:15,975 --> 01:15:17,915 Yeah, Heidi's staying here, 1332 01:15:17,975 --> 01:15:22,042 and I'm gonna do everything in my power to turn things around. 1333 01:15:22,215 --> 01:15:24,715 This is all you ever wanted, right? 1334 01:15:24,775 --> 01:15:27,075 You two, together. 1335 01:15:28,015 --> 01:15:29,715 (CHUCKLES) 1336 01:15:30,895 --> 01:15:32,795 (PHONE RINGS) 1337 01:15:36,215 --> 01:15:37,595 Ah. 1338 01:15:37,655 --> 01:15:39,574 Hendrik! What are you seeing? Where are you? 1339 01:15:39,575 --> 01:15:41,734 HENDRIK: I'm down here, Brad, and I'm not alone. 1340 01:15:41,735 --> 01:15:43,136 Ah, that's you is it? 1341 01:15:43,175 --> 01:15:46,934 Who's the, uh, sexy flash in the pan this time, you salty dog? 1342 01:15:46,935 --> 01:15:49,269 It's me, Brad - Chief Commissariat. 1343 01:15:49,775 --> 01:15:51,894 Where's Piet? Can you get him on the phone? 1344 01:15:51,895 --> 01:15:54,014 I... I can't at the moment. He's, uh, a bit busy. 1345 01:15:54,015 --> 01:15:56,515 - Now. - Y-yes, ma'am. Yes. 1346 01:15:56,575 --> 01:15:58,835 - Brad. - Yeah? What? 1347 01:15:58,895 --> 01:16:00,562 Are we expecting company? 1348 01:16:03,895 --> 01:16:05,395 Oh, God. 1349 01:16:14,495 --> 01:16:16,435 VISSER: Hello. 1350 01:16:16,495 --> 01:16:18,955 And goodbye. (CHUCKLES) 1351 01:16:22,615 --> 01:16:25,814 Yeah, that doesn't look good. Go tell Van der Valk. 1352 01:16:25,815 --> 01:16:28,155 - He found out your plans. - Oh... 1353 01:16:28,215 --> 01:16:31,014 He knew you were leaving, and didn't want that 1354 01:16:31,015 --> 01:16:32,974 because he can't live without you. 1355 01:16:32,975 --> 01:16:35,309 VAN DER VALK: Bit insecure, are we? 1356 01:16:36,775 --> 01:16:38,574 Loman threatened to tell the world. 1357 01:16:38,575 --> 01:16:41,555 And presumably told you what he knew. 1358 01:16:47,895 --> 01:16:50,275 Dani, what are they talking about? 1359 01:16:51,735 --> 01:16:54,374 I couldn't let it become public knowledge. 1360 01:16:54,375 --> 01:16:57,375 Well, that would've made it real, wouldn't it? 1361 01:17:08,695 --> 01:17:12,915 Please, Dani - tell me it's not true. 1362 01:17:12,975 --> 01:17:14,035 Please, Dani. 1363 01:17:14,095 --> 01:17:15,454 He used your fabric as a signal 1364 01:17:15,455 --> 01:17:17,454 to the woman who was gonna steal you away. 1365 01:17:17,455 --> 01:17:19,774 Listen, listen, listen, listen, listen. 1366 01:17:19,775 --> 01:17:21,315 You have to understand. 1367 01:17:21,375 --> 01:17:23,454 OK? I didn't want to kill Claudia. 1368 01:17:23,455 --> 01:17:26,334 Until you knew she was gonna ignore your warning. 1369 01:17:26,335 --> 01:17:29,515 (CRYING) No. Even then, I went to her. 1370 01:17:29,575 --> 01:17:31,555 (SOBS) I begged her! 1371 01:17:31,615 --> 01:17:33,035 What did she say? 1372 01:17:33,095 --> 01:17:37,629 That you and her were gonna make the world a better place without me. 1373 01:17:39,495 --> 01:17:41,035 Time to go, Dani. 1374 01:17:42,015 --> 01:17:44,694 - I think we might have a problem. - What kind of problem? 1375 01:17:44,695 --> 01:17:47,595 Oi! Restaurant's closed. 1376 01:17:49,255 --> 01:17:50,435 (GUNSHOTS) 1377 01:17:50,495 --> 01:17:51,896 That kind of problem. 1378 01:17:52,455 --> 01:17:54,035 Alright, everyone down! 1379 01:17:54,095 --> 01:17:56,254 (PATRONS EXCLAIM) HASSELL: Get away from the windows. 1380 01:17:56,255 --> 01:17:57,635 Straight into the... 1381 01:17:57,695 --> 01:17:59,155 (GUNSHOT) 1382 01:17:59,775 --> 01:18:02,574 - Who the hell have we upset now?! - It's a long story. 1383 01:18:02,575 --> 01:18:05,042 OK, stay in here, keep everyone safe. 1384 01:18:05,055 --> 01:18:06,355 Cuff him. 1385 01:18:06,415 --> 01:18:08,294 Wha... what do we arm ourselves with?! 1386 01:18:08,295 --> 01:18:10,174 I don't know! Think of something! 1387 01:18:10,175 --> 01:18:12,814 Alright, everybody stay down. Everyone at your tables. 1388 01:18:12,815 --> 01:18:14,035 Police. Get up. 1389 01:18:14,095 --> 01:18:16,534 My name's Sergeant Brad de Vries, with the Criminal Brigade. 1390 01:18:16,535 --> 01:18:17,694 You're in safe hands. 1391 01:18:17,695 --> 01:18:19,454 - Uh... - Stay by your tables, everybody. 1392 01:18:19,455 --> 01:18:21,075 Stay down and stay calm. 1393 01:18:22,255 --> 01:18:25,522 - Not exactly Thor's hammer, is it? - What? What?! 1394 01:18:29,655 --> 01:18:31,574 They don't like you, do they? 1395 01:18:31,575 --> 01:18:33,694 How do you know it's me they don't like? 1396 01:18:33,695 --> 01:18:35,955 Oh, it's an educated guess. 1397 01:18:36,015 --> 01:18:37,595 - OK? - Yeah. 1398 01:18:37,655 --> 01:18:38,915 Go. 1399 01:19:19,775 --> 01:19:21,395 Visser! 1400 01:19:26,215 --> 01:19:27,955 It's me you want! 1401 01:19:30,855 --> 01:19:32,395 Meet me up top! 1402 01:19:34,615 --> 01:19:35,675 OK? 1403 01:19:37,575 --> 01:19:39,075 OK, you go down. 1404 01:19:51,215 --> 01:19:52,915 (MACHINE-GUN FIRE) 1405 01:19:55,295 --> 01:19:56,355 Aagh! 1406 01:19:56,415 --> 01:19:59,949 (HANDCUFFS CLICK) DE VRIES: Stay here. Stay with them. 1407 01:20:05,735 --> 01:20:06,835 Visser! 1408 01:20:08,015 --> 01:20:09,475 - Yah! - Ugh! 1409 01:20:10,735 --> 01:20:12,595 Oh! Oh! Oh! (GRUNTS) 1410 01:20:12,655 --> 01:20:14,075 (GROANS) 1411 01:20:15,095 --> 01:20:17,515 (BELLOWS) (GROANS) 1412 01:20:17,575 --> 01:20:19,395 Cloovers! I need to help. 1413 01:20:19,455 --> 01:20:20,835 Watch the door! 1414 01:20:23,015 --> 01:20:24,275 Yah! 1415 01:20:24,335 --> 01:20:25,435 (GRUNTS) Aagh! 1416 01:20:27,735 --> 01:20:29,915 (PANTS) 1417 01:20:31,295 --> 01:20:32,875 (GRUNTS) Yah! 1418 01:20:32,935 --> 01:20:34,115 (GRUNTS) (STRAINS) 1419 01:20:34,175 --> 01:20:35,995 Ugh! Oof! 1420 01:20:36,055 --> 01:20:37,075 (GRUNTS) Ugh! 1421 01:20:43,015 --> 01:20:44,015 Ugh! 1422 01:20:45,015 --> 01:20:46,035 Ugh! (GRUNTS) 1423 01:20:46,095 --> 01:20:47,555 (GRUNTS) (GRUNTS) 1424 01:20:50,175 --> 01:20:51,635 (MACHINE-GUN FIRE) 1425 01:20:55,015 --> 01:20:57,795 (MACHINE-GUN FIRE) 1426 01:20:57,855 --> 01:20:59,789 - (SOBS) Please. Please. - No. 1427 01:21:01,655 --> 01:21:03,389 (MACHINE-GUN FIRE OUTSIDE) 1428 01:21:06,255 --> 01:21:07,395 Dani, no! 1429 01:21:11,135 --> 01:21:13,315 No, no, no, no, no, no, no, no! 1430 01:21:13,375 --> 01:21:14,875 (MACHINE-GUN FIRE) 1431 01:21:17,455 --> 01:21:19,789 (HASSELL STRUGGLES NEARBY) Lucienne! 1432 01:21:20,615 --> 01:21:22,795 (GRUNTS AND STRAINS) 1433 01:21:24,775 --> 01:21:26,595 (GRUNTS) (THUG BELLOWS) 1434 01:21:28,695 --> 01:21:29,755 Aagh! 1435 01:21:29,815 --> 01:21:31,355 VISSER: Don't... 1436 01:21:31,415 --> 01:21:33,075 ...you... 1437 01:21:33,135 --> 01:21:34,555 ...move. 1438 01:21:41,215 --> 01:21:43,949 HENDRIK: You know, it's, uh... it's funny. 1439 01:21:45,175 --> 01:21:48,254 You asked what use I might be in this situation. 1440 01:21:48,255 --> 01:21:49,475 Indeed. 1441 01:21:49,535 --> 01:21:52,494 And I remember very clearly what you showed me. 1442 01:21:52,495 --> 01:21:54,075 Shut up. 1443 01:21:54,135 --> 01:21:57,155 Look, I'm sorry - I'm just really thirsty. 1444 01:21:57,215 --> 01:21:58,315 Aagh! 1445 01:21:58,375 --> 01:21:59,555 Now... 1446 01:21:59,615 --> 01:22:03,075 ...don't bleed on the seats - it's not my car. 1447 01:22:06,695 --> 01:22:08,595 (GASPS FOR BREATH) 1448 01:22:08,655 --> 01:22:09,875 (GROANS) 1449 01:22:11,015 --> 01:22:12,435 (WHIMPERS) (BELLOWS) 1450 01:22:13,735 --> 01:22:15,735 No-one needs to get hurt here. 1451 01:22:19,695 --> 01:22:20,895 (MACHINE-GUN FIRE) 1452 01:22:22,095 --> 01:22:25,195 I can help you... and your dad. 1453 01:22:25,255 --> 01:22:27,555 (HASSELL STRUGGLES NEARBY) 1454 01:22:29,295 --> 01:22:31,555 (GRUNTS) 1455 01:22:31,615 --> 01:22:33,235 (STRAINS) 1456 01:22:34,575 --> 01:22:36,254 Why don't we drop the guns? 1457 01:22:36,255 --> 01:22:37,915 Why don't you? 1458 01:22:39,655 --> 01:22:42,315 (HASSELL STRUGGLES) 1459 01:23:19,495 --> 01:23:21,595 (MACHINE-GUN FIRE) 1460 01:23:28,855 --> 01:23:30,755 (EXHALES HEAVILY) 1461 01:23:32,295 --> 01:23:34,829 You're the king of the world, ain't ya? 1462 01:23:36,415 --> 01:23:38,115 (INHALES AND SIGHS) 1463 01:23:40,655 --> 01:23:43,075 (HASSELL STRAINS) 1464 01:23:44,495 --> 01:23:45,755 Agh! 1465 01:23:46,375 --> 01:23:47,555 (BELLOWS) 1466 01:23:48,095 --> 01:23:49,155 (GROANS) 1467 01:24:00,495 --> 01:24:01,555 (GRUNTS) 1468 01:24:02,455 --> 01:24:03,614 (BREATHLESSLY) See this? 1469 01:24:03,615 --> 01:24:04,635 (LOUD CLANG) 1470 01:24:04,695 --> 01:24:05,755 (SIGHS) 1471 01:24:14,415 --> 01:24:15,835 (GUNSHOT) 1472 01:24:47,015 --> 01:24:48,475 First time? 1473 01:25:01,015 --> 01:25:03,349 There's never a good time to start. 1474 01:25:08,335 --> 01:25:09,715 Thank you. 1475 01:25:26,255 --> 01:25:27,875 (LAUGHTER) 1476 01:25:27,935 --> 01:25:29,214 - There you go. - Thank you. 1477 01:25:29,215 --> 01:25:31,254 HENDRIK: Well done, Brad - you got it all in the glass. 1478 01:25:31,255 --> 01:25:33,075 Good one. (LAUGHS) 1479 01:25:34,215 --> 01:25:36,035 Come on, fill it up. 1480 01:25:37,015 --> 01:25:39,315 (SIGHS) Everyone's good. 1481 01:25:39,375 --> 01:25:41,355 Everyone? 1482 01:25:41,415 --> 01:25:45,054 DE VRIES: Right! Who wants free beer, on the Chief of Police? 1483 01:25:45,055 --> 01:25:46,694 (ALL CALL OUT) Don't give it all away! 1484 01:25:46,695 --> 01:25:49,894 Congratulations. Congratulations. Congratulations. 1485 01:25:49,895 --> 01:25:52,235 (INDISTINCT CHATTER) 1486 01:25:54,015 --> 01:25:55,614 Any sign of Van der Valk? 1487 01:25:55,615 --> 01:25:58,355 No. And I wouldn't your breath. 1488 01:25:58,415 --> 01:26:00,195 Is he, uh, dating again? 1489 01:26:00,255 --> 01:26:01,614 (CHUCKLES) Ooh, I doubt it. 1490 01:26:01,615 --> 01:26:03,195 - That's for you. - No. 1491 01:26:03,255 --> 01:26:04,694 - No. Thank you. - You sure? 1492 01:26:04,695 --> 01:26:07,454 Yeah, no, I've just gotta go and look after my mum, so... 1493 01:26:07,455 --> 01:26:08,915 Right. Yeah. 1494 01:26:08,975 --> 01:26:10,315 She doing OK? 1495 01:26:10,375 --> 01:26:12,035 Yeah. 1496 01:26:12,095 --> 01:26:15,229 - Yeah. Yeah. - Well, we're here if you need us. 1497 01:26:18,735 --> 01:26:20,915 Sorry about earlier. 1498 01:26:20,975 --> 01:26:24,355 So, what? Piet's latest is getting serious? 1499 01:26:24,415 --> 01:26:26,235 Piet doesn't do serious. 1500 01:26:26,295 --> 01:26:28,435 She's no Arlette, then. 1501 01:26:28,495 --> 01:26:30,035 Hmm. No-one is. 1502 01:26:31,575 --> 01:26:34,435 (CLEARS THROAT) He'll never get over her. 1503 01:26:39,015 --> 01:26:42,915 (CAR ALERT CHIMES REPEATEDLY) 1504 01:26:48,575 --> 01:26:49,835 (GRUNTS) 1505 01:26:51,015 --> 01:26:52,195 Julia 1506 01:26:53,095 --> 01:26:55,374 - Keep still. Keep still. - (GROANS) 1507 01:26:55,375 --> 01:26:56,875 It's OK. 1508 01:26:58,175 --> 01:27:00,515 - OK? - I'm OK. I'm OK. 1509 01:27:00,575 --> 01:27:02,235 Go. 1510 01:27:13,335 --> 01:27:14,835 Arlette? 1511 01:27:19,895 --> 01:27:21,162 No, no, no, no, no. 1512 01:27:27,255 --> 01:27:29,595 (WATER SLOSHES) 1513 01:27:33,335 --> 01:27:35,075 Arlette? 1514 01:27:44,015 --> 01:27:45,515 Arlette! 1515 01:27:50,255 --> 01:27:52,435 No. No, no, no. 1516 01:27:52,495 --> 01:27:53,635 No. 1517 01:27:55,495 --> 01:27:56,915 Come on. 1518 01:27:58,015 --> 01:27:59,075 Oh... 1519 01:28:00,895 --> 01:28:02,755 (SOBS) 1520 01:28:07,695 --> 01:28:09,915 (MUMBLES TEARFULLY) 1521 01:28:14,255 --> 01:28:16,675 (SOBS)