1 00:00:28,462 --> 00:00:29,942 So, Daisy Bea. 2 00:00:30,899 --> 00:00:31,987 Anything bothering you? 3 00:00:32,988 --> 00:00:34,338 Out of the ordinary? 4 00:00:34,512 --> 00:00:36,775 - Mm. Nope. - Good. 5 00:00:37,602 --> 00:00:39,821 - And how's Camille doing? - Uh... 6 00:00:40,300 --> 00:00:43,216 - She's Camille. - Yeah. 7 00:00:44,174 --> 00:00:46,611 We all just love her here. A wonderful lady. 8 00:00:47,394 --> 00:00:48,613 Now there's a bit of pressure here. 9 00:00:51,485 --> 00:00:53,966 Now, Daisy, still no children, huh? 10 00:00:54,619 --> 00:00:55,837 Not that I'm aware of. 11 00:00:57,535 --> 00:00:58,971 Seriously, though, no kids. 12 00:00:59,493 --> 00:01:01,104 Is that something that you're... 13 00:01:02,235 --> 00:01:04,063 Well, is that something that you're planning on? 14 00:01:04,237 --> 00:01:06,370 Yeah. Absolutely. One day. Always have. 15 00:01:06,544 --> 00:01:08,763 Excited about kids. I just don't want to rush it. 16 00:01:09,590 --> 00:01:12,202 Now, Daisy, I don't want to sound insensitive here, 17 00:01:12,376 --> 00:01:13,420 but one day... 18 00:01:15,161 --> 00:01:17,729 This is one of those "Now or never" type situations. 19 00:01:17,903 --> 00:01:19,252 - Really? - Mm-hmm. 20 00:01:19,426 --> 00:01:21,124 - Now or never? - Yeah. 21 00:01:21,298 --> 00:01:23,387 I don't want to startle you or anything, but... 22 00:01:24,301 --> 00:01:26,955 ...another year or so and, well... 23 00:01:28,087 --> 00:01:29,915 ...it'll just get harder and harder. 24 00:01:30,089 --> 00:01:32,657 Now it says here that you're still on birth control, right? 25 00:01:32,831 --> 00:01:35,355 - Yeah. - That's another hurdle. 26 00:01:35,529 --> 00:01:38,184 You don't just have the age working against you, but the hormonal imbalance. 27 00:01:38,358 --> 00:01:40,012 What's with all the age talk? 28 00:01:40,186 --> 00:01:41,883 If your birthday is correct here, 29 00:01:42,667 --> 00:01:44,886 it says to me that you're not thirty. 30 00:01:45,060 --> 00:01:46,540 Well, I'm in my thirties. So there's that. 31 00:01:46,714 --> 00:01:47,976 Almost 40? 32 00:01:48,629 --> 00:01:51,110 Right. No. Sure. Yeah. I know that. 33 00:01:51,893 --> 00:01:52,981 Okay, great. 34 00:01:53,634 --> 00:01:55,070 Then we're on the same page. 35 00:01:55,245 --> 00:01:57,334 Absolutely. Same page. 36 00:01:57,508 --> 00:01:59,118 May want to get that ball rolling. 37 00:02:05,907 --> 00:02:09,215 - ♪ Put down your guitar, man You're using it wrong ♪ - 38 00:02:09,389 --> 00:02:11,304 ♪ Can't make that feeling you need come back... ♪ 39 00:02:13,698 --> 00:02:15,047 ♪ ...out on loan ♪ 40 00:02:19,225 --> 00:02:20,748 ♪ Don't wanna be lonely ♪ 41 00:02:20,922 --> 00:02:23,795 ♪ And I don't wanna leave you alone ♪ 42 00:02:26,232 --> 00:02:29,235 - It's Friday already? - The one day of the month 43 00:02:29,409 --> 00:02:31,498 that they don't all have their faces all shoved in their phones. 44 00:02:31,672 --> 00:02:34,458 - Rally! Rally! - Hey, come on. 45 00:02:34,632 --> 00:02:37,330 Come on, guys. This is a place of study and focus. 46 00:02:37,504 --> 00:02:39,027 No one cares. 47 00:02:40,942 --> 00:02:44,468 Not to be the bearer of bad news, but no one cares about you. 48 00:02:44,642 --> 00:02:45,991 That's not true. I do. 49 00:02:46,165 --> 00:02:47,906 Aw. That's just too cute, Daisy. 50 00:02:48,080 --> 00:02:49,037 Hey. 51 00:02:57,611 --> 00:02:59,918 I'll give it back to you when you learn to call me Miss Bea. 52 00:03:00,092 --> 00:03:01,398 I'm a teacher and you're a student. 53 00:03:01,572 --> 00:03:02,486 Learn a bit of respect. 54 00:03:02,660 --> 00:03:04,139 You're not a teacher. 55 00:03:04,314 --> 00:03:07,186 You're a, whatever, librarian, Miss Bea. 56 00:03:08,274 --> 00:03:09,797 Can have it back now? 57 00:03:09,971 --> 00:03:11,625 It'll be in the counselor's office after school. 58 00:03:11,799 --> 00:03:13,932 Come on, Sadie. Let's go. 59 00:03:19,372 --> 00:03:21,113 So rude. 60 00:03:27,467 --> 00:03:30,122 Oh, uh, your art du jour project. 61 00:03:30,296 --> 00:03:31,993 Oh, I always love these. 62 00:03:32,167 --> 00:03:33,865 So what's the latest passion in the class today? 63 00:03:34,039 --> 00:03:36,259 We are rounding out our scratch art projects. 64 00:03:36,433 --> 00:03:38,739 Pretty much my favorite form. It takes a steady hand. 65 00:03:38,913 --> 00:03:40,393 Oh. Cool. You have fun. 66 00:03:55,452 --> 00:03:58,411 So, how's everything with Stephen? 67 00:03:58,585 --> 00:04:01,588 - It's good. - That sounds like a dream relationship. 68 00:04:01,762 --> 00:04:04,199 Well, he keeps, you know, laying down these little "Let's take it slow" 69 00:04:04,374 --> 00:04:06,201 or "Let's go with the flow" type jabs. - You should break up with him. 70 00:04:06,376 --> 00:04:09,944 - No, I can't. Just moved in. - I'm kidding. Wow. 71 00:04:10,118 --> 00:04:12,251 Not even a thought. That's impressive. 72 00:04:12,425 --> 00:04:15,602 Well, he loves horses, and, you know, horses are my weakness. 73 00:04:15,776 --> 00:04:19,693 I think cruising along with the status quo is your weakness. - Ouch. 74 00:04:19,867 --> 00:04:21,695 I'm just saying, if you want different outputs, 75 00:04:21,869 --> 00:04:23,915 you need to try different inputs. 76 00:04:24,089 --> 00:04:25,612 - You know what I'm saying? - Mm. 77 00:04:25,786 --> 00:04:27,092 Inputs? 78 00:04:29,007 --> 00:04:30,574 You never want to settle down? 79 00:04:31,618 --> 00:04:33,316 We're still so young, Daze. 80 00:04:34,229 --> 00:04:35,840 Well, that's not what I've been hearing lately. 81 00:04:36,406 --> 00:04:38,364 All this talk about settling down 82 00:04:38,538 --> 00:04:42,368 comes from this generation who graduated high school, 83 00:04:42,542 --> 00:04:43,761 got married and... 84 00:04:43,935 --> 00:04:45,415 oozed out children. 85 00:04:45,893 --> 00:04:48,026 Your mother. The world is different now. 86 00:04:48,200 --> 00:04:50,463 Sure, but biology does not care if the world is different. 87 00:04:51,072 --> 00:04:53,945 Believe whatever you want to believe, and I will be here to support you. 88 00:04:55,163 --> 00:04:55,990 You gotta teach? 89 00:04:56,164 --> 00:04:57,383 Yep. I got jazz. 90 00:04:57,557 --> 00:04:58,689 You should come sometime. 91 00:04:59,646 --> 00:05:01,909 - I'll think about it. - I love you. 92 00:05:02,083 --> 00:05:02,954 I love you. 93 00:05:04,912 --> 00:05:05,957 Hm. 94 00:05:21,799 --> 00:05:23,148 Hey, do you need a hand? 95 00:05:23,322 --> 00:05:25,411 - Oh, yeah. - Oh, awesome. 96 00:05:26,020 --> 00:05:26,847 Oh! 97 00:05:41,775 --> 00:05:43,386 Oh. 98 00:05:43,560 --> 00:05:45,692 You're so lucky to get to babysit this little prince. 99 00:05:45,866 --> 00:05:47,651 Oh, no, he's mine. 100 00:05:47,825 --> 00:05:48,739 Thanks so much. 101 00:05:56,268 --> 00:05:58,836 Oh, sorry. Bye. 102 00:06:00,054 --> 00:06:01,055 Bye. 103 00:06:12,589 --> 00:06:14,329 - Hey, darling. - Frank! 104 00:06:15,026 --> 00:06:16,419 - Frank dear. - How's the-- 105 00:06:16,984 --> 00:06:19,160 How's the library? You need anything? 106 00:06:19,334 --> 00:06:21,075 - No, it's great. - Frank! 107 00:06:22,294 --> 00:06:24,035 How's the office? 108 00:06:24,209 --> 00:06:26,037 Mm. Stressful. 109 00:06:26,211 --> 00:06:27,647 - Hence the beer. - Mm. 110 00:06:27,821 --> 00:06:30,389 I guess I have a husband who's hard of hearing. 111 00:06:30,563 --> 00:06:31,477 Camille. Hello, dear. 112 00:06:32,565 --> 00:06:33,871 You staying for dinner, Daze? 113 00:06:34,045 --> 00:06:35,916 She's going to the cowboy's house. 114 00:06:36,787 --> 00:06:37,744 That's where I live. 115 00:06:37,918 --> 00:06:39,964 Sort of. A lot of stuff here. 116 00:06:40,138 --> 00:06:41,618 So how is it over there, anyway? 117 00:06:41,792 --> 00:06:44,142 How's Stephen? I haven't seen him in ages. 118 00:06:44,708 --> 00:06:46,274 Yeah, I know. I'm working on that. 119 00:06:46,449 --> 00:06:49,539 Oh, Daisy, don't make any plans for tomorrow night. 120 00:06:49,713 --> 00:06:53,543 - Why? - There's a photography exhibit for Jack Palmer. 121 00:06:53,717 --> 00:06:54,935 Up and coming. 122 00:06:55,109 --> 00:06:57,111 Everyone's raving about him. 123 00:06:57,285 --> 00:06:59,331 We can socialize a bit, 124 00:06:59,505 --> 00:07:02,943 rub some elbows, get you a new job. 125 00:07:03,117 --> 00:07:06,686 She just said that she loves her job. - Yeah, I'm totally fine with it. 126 00:07:06,860 --> 00:07:10,255 The amount of fine you are with things really concerns me. 127 00:07:10,734 --> 00:07:13,171 7:00 p.m. Already got us tickets. 128 00:07:14,433 --> 00:07:15,260 Fine. 129 00:07:17,088 --> 00:07:18,002 Mm. 130 00:07:31,015 --> 00:07:33,060 My parents invited you over for dinner soon. 131 00:07:33,931 --> 00:07:35,019 Your mom going to be there? 132 00:07:35,672 --> 00:07:37,412 Um, she counts as a parent. Yes. 133 00:07:38,022 --> 00:07:39,893 Mm. Have to think about that. 134 00:07:40,894 --> 00:07:41,852 What do you mean? 135 00:07:42,679 --> 00:07:44,550 It's not that she frightens me necessarily. 136 00:07:44,724 --> 00:07:47,901 - It's just-- She terrifies me. - What? 137 00:07:48,075 --> 00:07:50,295 She's just always so nervous. I think it's her eyes. 138 00:07:51,557 --> 00:07:54,560 Maybe you could get used to it 'cause it could be a very nice evening. 139 00:07:54,734 --> 00:07:56,954 Come on, Daisy. It's not like I don't want to be there. 140 00:07:58,651 --> 00:07:59,609 Sounds like it. 141 00:08:00,218 --> 00:08:01,219 It's... 142 00:08:03,134 --> 00:08:06,441 With my last girlfriend, everything went so fast, too fast. 143 00:08:07,181 --> 00:08:09,357 Hmm. We've been dating for a year. 144 00:08:09,532 --> 00:08:11,925 I just don't want to rush dinners. 145 00:08:12,099 --> 00:08:14,101 Okay? I, I, I just want to go with the flow. 146 00:08:15,712 --> 00:08:16,539 Hey. 147 00:08:18,018 --> 00:08:19,454 We've got a good thing going. 148 00:08:21,326 --> 00:08:22,414 We do, don't we? 149 00:08:26,461 --> 00:08:28,551 Okay. Same page? 150 00:08:30,248 --> 00:08:33,077 - Mm. - Do you want to maybe go, you know... 151 00:08:39,213 --> 00:08:41,085 How, how's that? 152 00:08:41,259 --> 00:08:42,347 That's good. 153 00:08:44,697 --> 00:08:45,742 Awesome. 154 00:08:46,960 --> 00:08:48,875 Well, yeah. 155 00:08:51,530 --> 00:08:54,533 - Hey, can we talk for a second? - Yeah. 156 00:08:54,707 --> 00:08:56,796 Sure. Now? 157 00:08:57,928 --> 00:09:00,670 Um, never mind. Keep going. 158 00:09:00,844 --> 00:09:02,933 - You sure? - Yeah. Yeah. Keep going. 159 00:09:05,500 --> 00:09:06,501 I feel like you're not sure. 160 00:09:06,676 --> 00:09:07,764 I'm super sure. 161 00:09:18,339 --> 00:09:19,210 Impressive. 162 00:09:19,819 --> 00:09:20,733 Thanks. 163 00:09:20,907 --> 00:09:22,561 Come on, August. Hurry up. 164 00:09:22,735 --> 00:09:24,084 Hey, where y'all going? The bell hasn't even rung yet. 165 00:09:24,258 --> 00:09:25,956 We're trying to get to third period early. 166 00:09:26,565 --> 00:09:28,262 Miss Bonneville has a big announcement to make. 167 00:09:28,436 --> 00:09:30,656 - Ooh. - We're hoping it's a new French easel. 168 00:09:31,701 --> 00:09:32,702 Hm. 169 00:09:35,748 --> 00:09:38,621 All right. Well, you're all here. 170 00:09:39,970 --> 00:09:41,711 May as well get this over with. 171 00:09:42,668 --> 00:09:43,713 Get what over with? 172 00:09:46,541 --> 00:09:47,760 I'm leaving you. 173 00:09:47,934 --> 00:09:48,935 Wait. 174 00:09:50,415 --> 00:09:52,286 - What? - I'm so sorry, 175 00:09:52,460 --> 00:09:55,768 but there has been a blatant disregard 176 00:09:55,942 --> 00:09:58,597 for what I've been trying to build here and I, I've had it. 177 00:09:58,771 --> 00:10:00,643 I can't finish this semester. 178 00:10:03,297 --> 00:10:05,473 Starting tomorrow, this class will serve 179 00:10:05,648 --> 00:10:09,216 as an open study period supervised by... 180 00:10:09,390 --> 00:10:10,478 I don't know who. 181 00:10:12,916 --> 00:10:14,004 You said you had good news. 182 00:10:14,178 --> 00:10:15,701 No, I said I had news. 183 00:10:15,875 --> 00:10:17,311 You supplied the good part. 184 00:10:17,485 --> 00:10:18,573 So no French easel? 185 00:10:18,748 --> 00:10:21,446 French easel? No. No. 186 00:10:22,577 --> 00:10:24,188 This is, like, our life. 187 00:10:24,362 --> 00:10:26,364 There's just a handful of you. 188 00:10:26,973 --> 00:10:28,496 No one has interest. 189 00:10:29,236 --> 00:10:30,585 I'm exhausted. 190 00:10:31,369 --> 00:10:34,154 I have been fighting and fighting for years, 191 00:10:34,328 --> 00:10:35,939 clawing to get more funding. 192 00:10:36,548 --> 00:10:39,769 I've invested more time and money than any teacher should. 193 00:10:40,900 --> 00:10:44,251 I love you kids, but it's too much for me now. 194 00:10:45,992 --> 00:10:49,779 Surely there's a grant, or donors or something. 195 00:10:50,301 --> 00:10:51,302 Who are you? 196 00:10:51,476 --> 00:10:52,782 I'm Daisy. 197 00:10:52,956 --> 00:10:54,827 Librarian. Hi. 198 00:10:55,001 --> 00:10:56,699 Oh, yeah, Daisy. 199 00:10:57,874 --> 00:10:58,918 You go find them. 200 00:10:59,092 --> 00:11:00,703 You go apply for them. 201 00:11:01,486 --> 00:11:02,443 I'm finished. 202 00:11:03,618 --> 00:11:04,707 This is bullshit. 203 00:11:20,853 --> 00:11:23,029 Oh, it's like an exponential crisis. 204 00:11:23,203 --> 00:11:25,423 - Existential. - Whatever. 205 00:11:25,597 --> 00:11:26,903 Just go take your piss. 206 00:11:27,817 --> 00:11:28,731 Gross. 207 00:11:29,601 --> 00:11:30,863 Sadie, on your way. 208 00:11:36,129 --> 00:11:38,610 Hey, guys, come on. I know it's a big blow, 209 00:11:38,784 --> 00:11:39,959 but it's not the end of the world. 210 00:11:40,133 --> 00:11:41,787 I thought you would actually care. 211 00:11:42,440 --> 00:11:43,441 I do care. 212 00:11:44,094 --> 00:11:45,617 I'm just saying it's going to work out. 213 00:11:48,751 --> 00:11:49,752 It doesn't seem like it. 214 00:12:41,673 --> 00:12:43,327 Isn't he brilliant? 215 00:12:43,501 --> 00:12:45,198 He certainly loves nude women. 216 00:12:45,764 --> 00:12:48,288 How do you reckon she got into that position? 217 00:12:48,462 --> 00:12:49,333 Trash compactor? 218 00:12:51,378 --> 00:12:53,467 I certainly admire his gumption, but he could at least 219 00:12:53,641 --> 00:12:55,208 put some clothes on at least a few of them. 220 00:12:55,382 --> 00:12:57,602 Oh, but that would be boring then, wouldn't it? 221 00:12:57,776 --> 00:13:00,126 Yeah, I can't say you're wrong there. 222 00:13:00,823 --> 00:13:02,694 - Where are you going? - Food. 223 00:13:02,868 --> 00:13:04,217 You already have food. 224 00:13:05,218 --> 00:13:06,611 That's my favorite piece. 225 00:13:07,264 --> 00:13:10,963 Oh, shit. Um, what did you say? 226 00:13:11,746 --> 00:13:13,748 The portrait that you're looking at, 227 00:13:13,923 --> 00:13:15,185 it's my favorite one. 228 00:13:15,359 --> 00:13:16,577 So vulnerable. 229 00:13:18,144 --> 00:13:19,885 I'm wondering how that's vulnerable. 230 00:13:21,060 --> 00:13:25,195 Well, you know, to expose yourself in that way, 231 00:13:25,369 --> 00:13:27,501 in that fashion, 232 00:13:28,285 --> 00:13:29,677 find the animal within. 233 00:13:29,852 --> 00:13:31,418 It's a woman in some mesh. 234 00:13:31,941 --> 00:13:34,552 So you don't think there's more to it than that? 235 00:13:35,596 --> 00:13:37,033 The animal thing is interesting. 236 00:13:38,208 --> 00:13:39,949 Maybe that's what he wants us to think. 237 00:13:41,167 --> 00:13:42,908 - He? - The photographer dude. 238 00:13:44,344 --> 00:13:46,216 Right. Yeah. Uh... 239 00:13:46,999 --> 00:13:48,958 I had heard that, um... 240 00:13:49,132 --> 00:13:51,569 Someone said she had to stay in that position for, like, over an hour. 241 00:13:51,743 --> 00:13:53,919 Much to his dismay, I'm sure. 242 00:13:54,093 --> 00:13:55,225 I don't follow. 243 00:13:55,399 --> 00:13:56,487 Lots of naked chicks. 244 00:13:57,183 --> 00:13:58,837 Well, come on. I mean, that's-- 245 00:13:59,011 --> 00:14:00,404 It's all for the art, I suppose. 246 00:14:00,578 --> 00:14:03,015 - Right. The sacrifice. - Exactly. 247 00:14:05,148 --> 00:14:08,238 I should, uh, talk to a few more guests, 248 00:14:08,412 --> 00:14:09,674 but this was-- 249 00:14:09,848 --> 00:14:11,154 Well, I didn't... 250 00:14:12,198 --> 00:14:13,591 - Oh, Daisy. - Daisy. 251 00:14:13,765 --> 00:14:15,636 - That's a nice name. - Thanks. 252 00:14:16,724 --> 00:14:18,117 Why do you have to go and...? 253 00:14:22,252 --> 00:14:24,080 Shit. You're Jack Palmer? 254 00:14:27,039 --> 00:14:28,040 Have a nice night, Daisy. 255 00:14:32,131 --> 00:14:34,090 It looked like he was flirting with you. 256 00:14:34,264 --> 00:14:35,656 - We have to go. - What? Why? 257 00:14:35,830 --> 00:14:37,093 I just insulted him. 258 00:14:37,267 --> 00:14:39,182 Oh, it didn't look like that to me. 259 00:14:39,356 --> 00:14:41,488 - It looked like flirting. - I have a boyfriend. 260 00:14:41,662 --> 00:14:43,838 Oh, I'll find out if he's single. 261 00:14:44,013 --> 00:14:46,058 I know I'm saying words, and there's air coming out of my mouth. 262 00:14:46,232 --> 00:14:47,755 They just don't seem to land. 263 00:14:48,495 --> 00:14:49,801 Great. Thanks. 264 00:14:57,461 --> 00:14:58,549 Mm. Mm. 265 00:15:07,993 --> 00:15:09,168 Mm. 266 00:15:10,604 --> 00:15:12,693 Oh, handsome. 267 00:15:15,827 --> 00:15:17,220 You all right? Did I do something? 268 00:15:18,047 --> 00:15:19,004 No. I'm okay. 269 00:15:20,832 --> 00:15:22,051 Mm. Smell good. 270 00:15:22,529 --> 00:15:23,400 Well, ain't it? 271 00:15:36,891 --> 00:15:38,763 It's been a while since we've, uh, 272 00:15:38,937 --> 00:15:40,286 caught up since the move. 273 00:15:43,246 --> 00:15:46,423 You know, you're right. It has just been "Go, go, go," hasn't it? 274 00:15:46,597 --> 00:15:48,033 Well, that's putting it lightly. 275 00:15:50,775 --> 00:15:51,950 What do you want to talk about? 276 00:15:53,038 --> 00:15:55,432 Well, how's life? 277 00:15:56,563 --> 00:15:59,088 It's fun. It's, it's good now that you're here. 278 00:16:01,612 --> 00:16:03,092 That's about it, I guess. 279 00:16:03,266 --> 00:16:04,093 Mm. 280 00:16:05,790 --> 00:16:06,965 Cool. 281 00:16:09,837 --> 00:16:11,013 Anything else on your mind? 282 00:16:11,883 --> 00:16:14,146 Mm, no, not really. 283 00:16:19,195 --> 00:16:20,109 Mm. 284 00:16:23,155 --> 00:16:25,070 Okay? I'm just gonna splunk right into it. 285 00:16:25,244 --> 00:16:27,638 I went to the doctor's office the other day and... 286 00:16:29,248 --> 00:16:30,728 ...he said, um, that 287 00:16:31,250 --> 00:16:33,818 I don't have much time. 288 00:16:36,255 --> 00:16:38,518 What are you telling me, Daisy, are you dying? 289 00:16:38,692 --> 00:16:41,956 No. Gynecologist. No cancer or anything. 290 00:16:42,131 --> 00:16:44,698 - Just egg stuff. - Oh, well, thank God. 291 00:16:44,872 --> 00:16:47,310 I mean, don't say eggs stuff, but, I mean, 292 00:16:47,484 --> 00:16:49,790 good for, you know, not dying and all. 293 00:16:49,964 --> 00:16:51,749 Yeah, uh, listen, 294 00:16:51,923 --> 00:16:55,187 I'm about to be 40, and so biology has a way of... 295 00:16:58,060 --> 00:16:59,931 - Oh. - Yeah. 296 00:17:00,105 --> 00:17:01,802 And he said that if I wanted to have kids, 297 00:17:01,976 --> 00:17:04,022 I really need to start thinking about that, and... 298 00:17:05,632 --> 00:17:07,373 I'm not saying "Hey, let's make a baby right now." 299 00:17:07,547 --> 00:17:08,505 I just... 300 00:17:09,419 --> 00:17:11,073 - Not at all. - Okay. Well, thank God. 301 00:17:13,031 --> 00:17:15,512 Well, I just want to see if that was something that... 302 00:17:16,904 --> 00:17:18,167 ...you know, you might... 303 00:17:21,735 --> 00:17:23,737 Okay. Uh, I'll be honest. 304 00:17:24,347 --> 00:17:27,089 Maybe, I don't know. I'd want to be married first. 305 00:17:27,698 --> 00:17:29,787 Um, and we agreed to take it slow. 306 00:17:29,961 --> 00:17:32,268 And I always liked the idea of living with someone 307 00:17:32,442 --> 00:17:35,532 for a little while before I made that decision. So... 308 00:17:36,359 --> 00:17:37,316 Yeah. 309 00:17:37,969 --> 00:17:39,362 Okay. Yeah. No, sure. 310 00:17:45,585 --> 00:17:47,674 You mad at me? 311 00:17:47,848 --> 00:17:50,373 I mean, I've told you my rationale from the get-go. 312 00:17:50,547 --> 00:17:52,679 Yeah. And I told you mine. I wanted kids one day. 313 00:17:52,853 --> 00:17:55,465 - Wait a minute. That's not fair. - No, this is my fault. 314 00:17:55,639 --> 00:17:59,164 I should have talked about this before my lease was up and I just moved in. 315 00:17:59,338 --> 00:18:01,035 I didn't know there was gonna be such a hard deadline. 316 00:18:02,167 --> 00:18:05,083 Gosh, time is such a bitch. 317 00:18:10,306 --> 00:18:12,830 I didn't know that having kids was that important to you. 318 00:18:13,961 --> 00:18:14,919 Yeah. 319 00:18:20,968 --> 00:18:23,232 Uh, I don't know what to say right now, Daisy. 320 00:18:24,711 --> 00:18:26,104 Back to square one. 321 00:18:26,278 --> 00:18:27,758 Not necessarily. I-- 322 00:18:27,932 --> 00:18:29,238 Do you or don't you want kids? 323 00:18:29,412 --> 00:18:31,153 Yes or no? No gray area, please. 324 00:18:38,725 --> 00:18:40,292 Then you should've said that from the beginning. 325 00:18:41,946 --> 00:18:44,514 I'll stay with my parents. Get my stuff out of here. 326 00:18:44,688 --> 00:18:46,255 Wait, are, are we breaking up? 327 00:18:46,429 --> 00:18:48,605 I don't see any reason to waste any more time. 328 00:18:49,780 --> 00:18:50,650 Well... 329 00:18:52,304 --> 00:18:55,264 - Dang. - Dang is not the perfect thing to say right now, Stephen. 330 00:18:55,438 --> 00:18:57,396 I know. I'm sorry. It's just... 331 00:19:02,140 --> 00:19:03,620 Suddenly, I'm not all that hungry. 332 00:19:04,577 --> 00:19:05,404 Me neither. 333 00:19:37,654 --> 00:19:39,177 What do you think that's about? 334 00:20:08,380 --> 00:20:09,381 Square one. 335 00:20:17,041 --> 00:20:18,260 Miss Bea, are you okay? 336 00:20:18,434 --> 00:20:19,348 Oh, yeah, I'm fine. 337 00:20:21,045 --> 00:20:22,089 You guys? 338 00:20:23,265 --> 00:20:25,397 Besides hating life, you mean? 339 00:20:27,791 --> 00:20:29,009 At least you have a purpose. 340 00:20:29,749 --> 00:20:31,011 Not for the next hour. 341 00:20:31,490 --> 00:20:32,970 Not for the next life. 342 00:20:44,677 --> 00:20:46,462 Hey, where's my art du jour? 343 00:21:07,352 --> 00:21:08,266 Come in. 344 00:21:09,746 --> 00:21:11,661 - Oh, hey, Daze. - Hey. 345 00:21:11,835 --> 00:21:13,706 I wanted to ask you about Miss Bonneville leaving. 346 00:21:13,880 --> 00:21:15,839 I mean, the kids had just gutted. - Oh, yeah. 347 00:21:16,013 --> 00:21:17,971 She shouldn't have said all that. Wasn't supposed to come out 348 00:21:18,145 --> 00:21:20,278 till the end of semester, and I was supposed to make the announcement. 349 00:21:20,452 --> 00:21:22,672 Can't you just give her the resources she needs to finish it out? 350 00:21:22,846 --> 00:21:24,500 That would at least give us a little-- - You know I love you, Daze. 351 00:21:24,674 --> 00:21:27,241 But this isn't some fancy high school you pay tuition for. 352 00:21:27,416 --> 00:21:29,592 Or one that pays for supplies. We're public. 353 00:21:29,766 --> 00:21:32,116 - Yeah. - And public schools are a business. 354 00:21:32,290 --> 00:21:34,684 And in Louisiana, investments are made 355 00:21:34,858 --> 00:21:36,381 in programs with interest. 356 00:21:37,077 --> 00:21:38,949 - Football. - Football. 357 00:21:39,123 --> 00:21:42,213 Sports. Hell, women's volleyball is doing pretty well. 358 00:21:43,127 --> 00:21:44,520 But aside from, what, 359 00:21:44,694 --> 00:21:47,044 eight students in the arts program, 360 00:21:47,218 --> 00:21:48,393 I hate say it, but who cares? 361 00:21:48,567 --> 00:21:50,439 - Dad! - I'm sorry, 362 00:21:50,613 --> 00:21:54,791 but when I weigh eight versus 2,000 fans in the stands on Friday, 363 00:21:54,965 --> 00:21:58,534 - it's a no brainer. - During World War II, they asked Winston Churchill-- 364 00:21:58,708 --> 00:22:01,450 They asked him to cut funding for the arts, and he said, 365 00:22:01,624 --> 00:22:03,713 "But then what would we be fighting for?" 366 00:22:03,887 --> 00:22:05,628 I'm the one who told you about that quote. 367 00:22:06,324 --> 00:22:07,456 Well? 368 00:22:11,982 --> 00:22:13,679 It's money. Relevance. 369 00:22:14,767 --> 00:22:17,074 You know I'm a big supporter of the arts, Daze, 370 00:22:17,248 --> 00:22:21,078 but I also know where I stand as principal of this institution, 371 00:22:21,252 --> 00:22:22,688 which is, after all... 372 00:22:22,862 --> 00:22:25,343 - A business. - Exactly. 373 00:22:26,605 --> 00:22:28,868 Is there anything else I can do for you, hon? 374 00:22:29,042 --> 00:22:31,654 I imagine you have other things to worry about more than this. 375 00:22:31,828 --> 00:22:34,396 No, I'm trying not to think about it. 376 00:22:34,570 --> 00:22:35,397 I don't know. 377 00:22:38,530 --> 00:22:39,705 Well, maybe this, uh, 378 00:22:40,314 --> 00:22:42,839 well, change in routine will help with some perspective. 379 00:22:44,014 --> 00:22:45,276 Maybe you're right. 380 00:22:46,886 --> 00:22:47,887 See you tonight. 381 00:22:59,246 --> 00:23:01,727 ♪ If you look You'll hear me cry ♪ 382 00:23:01,901 --> 00:23:04,904 ♪ But you won't see my tears ♪ 383 00:23:05,078 --> 00:23:08,821 ♪ I smile even when I'm inside ♪ 384 00:23:10,083 --> 00:23:12,390 ♪ Nobody told me ♪ 385 00:23:12,564 --> 00:23:14,610 ♪ Or nobody told you ♪ 386 00:23:14,784 --> 00:23:16,699 ♪ Time is a lie ♪ 387 00:23:16,873 --> 00:23:21,051 ♪ If you see me smile Then you won't hear my tears ♪ 388 00:23:21,747 --> 00:23:24,881 ♪ Looking like a dog on a chain ♪ 389 00:23:26,056 --> 00:23:28,667 ♪ Don't tell me we're over ♪ 390 00:23:28,841 --> 00:23:31,191 ♪ Nobody told me ♪ 391 00:23:31,365 --> 00:23:33,019 ♪ Time is the thief ♪ 392 00:23:37,328 --> 00:23:40,244 ♪ I got something to say ♪ 393 00:23:42,899 --> 00:23:45,641 ♪ I got something to say ♪ 394 00:23:48,644 --> 00:23:50,820 ♪ Something to say ♪ 395 00:23:50,994 --> 00:23:52,386 I said it already. 396 00:23:52,561 --> 00:23:54,301 You know, I'm exhausted. 397 00:23:55,041 --> 00:23:59,045 I mean, I, I, I can't even get the most basic materials. 398 00:24:00,351 --> 00:24:03,833 Brushes, good paper, non-huffable glue, huh. 399 00:24:04,529 --> 00:24:08,925 Coach Davis snaps his fingers and pfft, your dad comes crawling. 400 00:24:09,534 --> 00:24:11,144 It's just not that simple, Miss Bonneville. 401 00:24:11,928 --> 00:24:13,973 You're a grown woman. Call me Helen. 402 00:24:14,147 --> 00:24:17,803 Okay, Helen, um, the kids are devastated. 403 00:24:18,369 --> 00:24:20,023 They will find their way. 404 00:24:20,197 --> 00:24:21,938 I don't know that they will without you. 405 00:24:22,112 --> 00:24:25,289 I mean, can't you just stay until December? 406 00:24:26,246 --> 00:24:29,467 I don't know. Run through all the materials and supplies. 407 00:24:30,599 --> 00:24:31,687 A grace period. 408 00:24:34,298 --> 00:24:36,561 Uh, it's all so lifeless, isn't it? 409 00:24:36,735 --> 00:24:38,345 Politics. Money. 410 00:24:38,520 --> 00:24:41,261 Who cares about getting a well-rounded education, right? 411 00:24:42,480 --> 00:24:46,528 You know, I think I've earned the time to paint and write, 412 00:24:46,702 --> 00:24:49,443 and... who knows, maybe even act. 413 00:24:49,966 --> 00:24:51,533 But the teaching no, no. 414 00:24:53,752 --> 00:24:55,667 I've run out of energy for it. 415 00:25:00,237 --> 00:25:02,413 You seem to really care about them. 416 00:25:02,587 --> 00:25:03,936 Why don't you help them? 417 00:25:04,415 --> 00:25:05,895 I wouldn't even know where to begin. 418 00:25:06,504 --> 00:25:08,332 You know what I tell all my artists? 419 00:25:10,464 --> 00:25:11,988 Get creative. 420 00:25:31,616 --> 00:25:33,183 So, first you come to my show 421 00:25:33,357 --> 00:25:35,577 and you insult my photography... - Yeah, I'm sorry. 422 00:25:35,751 --> 00:25:37,274 ...and then you're just going to show up out of nowhere, 423 00:25:37,448 --> 00:25:39,232 and you're going to ask me for help? - Yep. 424 00:25:39,406 --> 00:25:41,670 See? I like that. That's bold. 425 00:25:42,279 --> 00:25:44,498 Wow. That is a beautiful picture. - Hmm. 426 00:25:44,673 --> 00:25:47,197 Look at that. They're so cute. - Yeah. 427 00:25:47,371 --> 00:25:49,329 Smiles are mesmerizing, aren't they? 428 00:25:49,503 --> 00:25:51,331 Captured it in Angola. 429 00:25:51,505 --> 00:25:54,334 Think it kind of has this glimmer of hope 430 00:25:54,508 --> 00:25:56,510 in a devastating time. 431 00:25:57,120 --> 00:25:58,469 Through family. 432 00:25:59,818 --> 00:26:01,777 Well, didn't expect that from you. 433 00:26:02,647 --> 00:26:03,779 Yeah, it's not all naked women. 434 00:26:05,258 --> 00:26:07,434 Unfortunately, your story, 435 00:26:07,609 --> 00:26:09,698 it's not all that unfamiliar to me. 436 00:26:09,872 --> 00:26:11,961 These arts programs, they keep getting cut. 437 00:26:12,135 --> 00:26:13,745 It's bit of a national trend. 438 00:26:13,919 --> 00:26:15,660 - Hm. - So what were you thinking? 439 00:26:15,834 --> 00:26:18,054 Uh, keep in mind, too. I'm a freelancer. 440 00:26:18,228 --> 00:26:20,491 So, like, schedules, not really my jam. 441 00:26:20,665 --> 00:26:22,449 I totally get it. The class meets three times a week, 442 00:26:22,624 --> 00:26:24,495 only for an hour. But right after lunch. 443 00:26:24,669 --> 00:26:26,715 Eight kids? What's your play on all this? 444 00:26:26,889 --> 00:26:28,847 I think I'm really close to two of them. 445 00:26:29,021 --> 00:26:31,371 - You think? - Yeah, it's hard to tell with teenagers, 446 00:26:31,545 --> 00:26:33,722 but it was the collective look that "Armageddon is near" 447 00:26:33,896 --> 00:26:35,637 on their faces when the teacher quit, so... 448 00:26:36,638 --> 00:26:39,597 I guess you never know what they could become. - Exactly. 449 00:26:39,771 --> 00:26:42,121 Like, their effect on the world. - Yes. 450 00:26:42,731 --> 00:26:44,297 Okay, uh, let's see. 451 00:26:45,255 --> 00:26:46,909 Hmm. It's tough. 452 00:26:47,910 --> 00:26:50,608 I'm saving up for this trip to Haiti in January, 453 00:26:50,782 --> 00:26:53,611 so I kind of have to hold on to all the cash flow I can get. 454 00:26:53,785 --> 00:26:57,006 Uh, plus, I got to be some sort of fiscally responsible. 455 00:26:57,180 --> 00:26:59,878 - I could pay if it helps. - Oh, no, no, no, sorry, that's, that's not what I meant. 456 00:27:00,052 --> 00:27:02,533 It's just like if, uh, commission were to come up-- - It's done. 457 00:27:02,707 --> 00:27:06,102 - We're paying you. - Mm. They cut the funding for the program. 458 00:27:06,276 --> 00:27:08,365 I guarantee the school is not going to cover the costs. 459 00:27:08,539 --> 00:27:10,846 Don't worry about it. It's handled. Got it. 460 00:27:11,498 --> 00:27:14,806 - Okay. Uh, how? - Would that do it? 461 00:27:15,415 --> 00:27:18,331 I mean, I don't know if I feel comfortable. 462 00:27:18,505 --> 00:27:20,551 I mean, you get to help some kids uncover their creative selves 463 00:27:20,725 --> 00:27:21,944 and get some money. 464 00:27:22,771 --> 00:27:23,772 Would that do it? 465 00:27:27,863 --> 00:27:28,777 Yeah. 466 00:27:29,473 --> 00:27:32,345 Okay. See you Monday. One o'clock. 467 00:27:32,955 --> 00:27:34,521 Monday, one o'clock. 468 00:27:47,578 --> 00:27:49,798 So, he volunteers one hour every three days, 469 00:27:49,972 --> 00:27:51,930 for the rest of the semester. Then what? 470 00:27:52,104 --> 00:27:53,845 I don't know. I figured it's a great start. 471 00:27:54,367 --> 00:27:56,979 It's a good start. I'm just thinking long term here. 472 00:27:57,153 --> 00:27:59,024 I don't have a full-fledged plan yet. - Daisy. 473 00:27:59,198 --> 00:28:00,983 You're right. I haven't done anything like this before, so-- 474 00:28:01,157 --> 00:28:02,636 - And I understand that-- - You know what? 475 00:28:02,811 --> 00:28:03,986 I'll chew on it tonight and I'll let you know. 476 00:28:04,160 --> 00:28:06,162 - Daisy! - Oh, my Lord, Mom. What? 477 00:28:06,336 --> 00:28:09,034 You've been ignoring our guest. 478 00:28:13,517 --> 00:28:15,911 Well... lovely meatloaf. 479 00:28:17,303 --> 00:28:19,305 I'm sorry, Bradley. I don't know what my mother has told you, 480 00:28:19,479 --> 00:28:22,134 - bless her heart-- - I know you didn't just say bless her heart. 481 00:28:22,308 --> 00:28:25,398 But she doesn't seem to care that I just broke up with my boyfriend last night. 482 00:28:25,572 --> 00:28:28,488 So I'm on hiatus while I try to help some of my students. 483 00:28:28,662 --> 00:28:30,490 - Not your students. - My kids, then. 484 00:28:30,664 --> 00:28:32,797 Nope. Don't have any of those, either. 485 00:28:35,626 --> 00:28:37,802 What's the... 486 00:28:37,976 --> 00:28:40,152 ...what's the long term plan to keep the class? 487 00:28:40,674 --> 00:28:43,547 I'm willing to work with you here, Daze, but this is your show, 488 00:28:43,721 --> 00:28:45,462 - and I'm just not going to-- - Show? 489 00:28:45,636 --> 00:28:47,899 Yeah, your show. I'm a very busy man. So I'm not-- 490 00:28:48,073 --> 00:28:49,466 I could put on an art show. 491 00:28:49,640 --> 00:28:51,250 A silent auction, raise money that way. 492 00:28:51,424 --> 00:28:53,035 Preposterous. 493 00:28:53,209 --> 00:28:55,428 I'm sorry, Bradley. 494 00:28:55,602 --> 00:28:58,475 Get real money for supplies. Maybe create some more buzz. 495 00:28:58,649 --> 00:29:00,782 - Get more students interested. - Okay. Okay. 496 00:29:01,608 --> 00:29:04,133 Okay. Date, time? 497 00:29:04,307 --> 00:29:06,048 I don't know. I just thought of it like five seconds ago. 498 00:29:06,222 --> 00:29:08,790 This is a big distraction, if you ask me. 499 00:29:08,964 --> 00:29:11,531 We'll need all the time we can get. - And rude. 500 00:29:11,705 --> 00:29:13,795 December 13th, last Friday before the end of semester. 501 00:29:15,144 --> 00:29:17,146 Art show. 502 00:29:17,320 --> 00:29:19,061 Just need a time. 503 00:29:19,235 --> 00:29:20,889 I don't know. 7:00 p.m.? 504 00:29:21,063 --> 00:29:22,325 7:00 p.m. it is. 505 00:29:23,543 --> 00:29:24,806 Clock's ticking. 506 00:29:24,980 --> 00:29:27,025 Don't expect my help with any of this. 507 00:29:27,678 --> 00:29:29,027 Don't worry, I'm not. 508 00:29:29,767 --> 00:29:31,638 You should get back to your guest. 509 00:29:36,556 --> 00:29:37,819 Ouch. 510 00:29:43,215 --> 00:29:45,174 This is really good meatloaf. 511 00:29:45,348 --> 00:29:47,045 Oh, Bradley, stuff it! 512 00:29:56,402 --> 00:29:57,447 ♪ Oh ♪ 513 00:30:05,847 --> 00:30:07,239 Uh, Miss Bea... 514 00:30:08,371 --> 00:30:09,851 ...where's this Jack Palmer guy? 515 00:30:11,287 --> 00:30:12,375 He'll be here. 516 00:30:12,549 --> 00:30:14,420 He's probably just running late. 517 00:30:15,639 --> 00:30:16,727 I hope so. 518 00:30:19,121 --> 00:30:20,818 No disrespect, Miss Bea. 519 00:30:20,992 --> 00:30:23,690 But what if this guy doesn't show up? 520 00:30:23,865 --> 00:30:24,909 What do you know about art? 521 00:30:27,433 --> 00:30:28,739 Um... 522 00:30:30,610 --> 00:30:31,829 Let me check. 523 00:30:34,527 --> 00:30:37,835 ♪ Keep looking at the back doors for you ♪ 524 00:30:38,967 --> 00:30:41,099 ♪ I won't be waiting ♪ 525 00:30:41,273 --> 00:30:44,233 ♪ But I'll be looking for you ♪ 526 00:30:44,407 --> 00:30:45,277 Daisy! 527 00:30:47,323 --> 00:30:48,498 Eat. 528 00:30:49,542 --> 00:30:50,761 I'm not that hungry anymore. 529 00:30:51,936 --> 00:30:52,937 More for me. 530 00:30:55,984 --> 00:30:57,463 So it went well? 531 00:30:58,595 --> 00:31:00,553 It was rough. 532 00:31:02,207 --> 00:31:05,254 But I'm going to nail it on Wednesday. Even if Jack doesn't show up. 533 00:31:05,428 --> 00:31:06,908 Yeah, absolutely. 534 00:31:08,735 --> 00:31:11,434 You know, I would start by organizing this place. 535 00:31:11,608 --> 00:31:14,437 It's got scatterbrain written all over it. 536 00:31:14,611 --> 00:31:17,831 Mm, yeah, well, that's Bonneville. 537 00:31:21,835 --> 00:31:24,664 We need a fresh start, change things up. 538 00:31:25,143 --> 00:31:26,275 Narrow the focus. 539 00:31:27,885 --> 00:31:29,887 Well, let's get started, shall we? 540 00:31:30,540 --> 00:31:32,150 - We? - Yeah. 541 00:31:32,324 --> 00:31:34,761 I want to bask in your newfound excitement too. 542 00:31:34,936 --> 00:31:36,154 Aw. 543 00:31:37,068 --> 00:31:38,635 - Hey. - Hey, Mr. Bea. 544 00:31:40,202 --> 00:31:41,551 Pulling some after hours, huh? 545 00:31:41,725 --> 00:31:43,727 Yep. About to whip this place into shape. 546 00:31:43,901 --> 00:31:45,163 I see you've got food. 547 00:31:45,337 --> 00:31:46,773 I'll let your mother know. 548 00:31:48,036 --> 00:31:49,820 Dinner in the classroom. 549 00:31:49,994 --> 00:31:51,648 after a first day, 550 00:31:52,344 --> 00:31:53,955 the life of a true educator. 551 00:31:56,348 --> 00:31:57,567 I'll see you at home. 552 00:32:29,294 --> 00:32:30,774 Absolutely not. 553 00:32:31,731 --> 00:32:33,951 Look, I've come to terms with the fact that I'm getting older. 554 00:32:34,125 --> 00:32:35,474 So there's a plan C. 555 00:32:35,648 --> 00:32:36,998 You might just like it. 556 00:32:37,172 --> 00:32:38,738 Donor insemination. 557 00:32:39,522 --> 00:32:41,089 We get a jump start on the process. 558 00:32:41,263 --> 00:32:42,655 I might need your help raising the child 559 00:32:42,829 --> 00:32:44,831 if Mr. Right doesn't come along first. 560 00:32:45,832 --> 00:32:48,270 Doesn't have to be A-B-C. 561 00:32:48,792 --> 00:32:52,013 Maybe it's ACB. 562 00:32:53,231 --> 00:32:55,103 That's not the proper way. 563 00:32:55,712 --> 00:32:58,019 I just got off birth control, Mom. 564 00:32:58,193 --> 00:32:59,629 I'm trying here. 565 00:33:00,456 --> 00:33:03,502 I saw them in the trash. Why the change of heart? 566 00:33:04,851 --> 00:33:06,288 Does it really matter to you? 567 00:33:08,116 --> 00:33:09,204 How much? 568 00:33:37,362 --> 00:33:38,842 Is tomorrow still looking rough? 569 00:33:43,064 --> 00:33:45,544 These kids need you. I have no clue what I'm doing. 570 00:33:45,718 --> 00:33:47,938 I mean, you could give me a paintbrush and I'd try to eat rice with it. 571 00:33:49,113 --> 00:33:50,071 Here. 572 00:33:51,594 --> 00:33:53,596 Oh, God. 573 00:33:54,771 --> 00:33:57,034 And I may have promised my dad that we're putting on 574 00:33:57,208 --> 00:33:58,992 an art show in December. So there's that. 575 00:33:59,167 --> 00:34:00,733 I'm sorry. What? 576 00:34:00,907 --> 00:34:03,040 A silent auction, you know, to sell the kids' work 577 00:34:03,214 --> 00:34:04,694 to rai-- raise money for the program. I mean, 578 00:34:04,868 --> 00:34:06,609 I told him that you and I would put it together. 579 00:34:08,176 --> 00:34:10,526 Do you always speak for other people or is that sort of a new thing? 580 00:34:11,353 --> 00:34:12,397 It's a new thing. 581 00:34:13,529 --> 00:34:14,443 Mm. 582 00:34:15,139 --> 00:34:16,271 Cool. 583 00:34:19,056 --> 00:34:21,667 Okay, the hard walkout thing, it's not gonna work every time. 584 00:34:37,727 --> 00:34:39,642 - That's what you got. - I told you. 585 00:34:39,816 --> 00:34:41,252 I was hoping for an after-school shopping trip. 586 00:34:41,426 --> 00:34:43,080 Um, I have a little budget for that. 587 00:34:44,560 --> 00:34:45,648 Oh. 588 00:34:47,954 --> 00:34:50,218 Whoa, Miss Bea! 589 00:34:51,044 --> 00:34:52,698 Love what you did with the place! 590 00:34:52,872 --> 00:34:55,092 Yeah. It looks like someone actually cares. 591 00:35:10,412 --> 00:35:12,196 Uh... 592 00:35:12,370 --> 00:35:13,545 Uh, okay. 593 00:35:15,330 --> 00:35:18,159 Well, we are getting started a little bit behind, 594 00:35:18,333 --> 00:35:19,769 but that's good. 595 00:35:20,900 --> 00:35:22,119 I always find that the creative mind 596 00:35:22,293 --> 00:35:24,469 thrives with an uphill battle. 597 00:35:25,122 --> 00:35:28,778 You throw your inhibitions away and you just-- you go with it. 598 00:35:29,996 --> 00:35:32,477 Some people are going to say that that's winging it, but... 599 00:35:33,565 --> 00:35:34,523 ...I say organic. 600 00:35:35,785 --> 00:35:37,395 Now, do we have limited supplies? 601 00:35:38,570 --> 00:35:40,050 Yeah. 602 00:35:40,224 --> 00:35:41,704 Yeah, that's putting it lightly. 603 00:35:42,792 --> 00:35:43,662 But... 604 00:35:44,881 --> 00:35:46,535 ...you don't need a high-end studio 605 00:35:46,709 --> 00:35:48,667 to create something that's visceral. 606 00:35:52,584 --> 00:35:56,109 We will get more supplies 607 00:35:56,284 --> 00:35:59,417 to create a one-of-a-kind show. 608 00:36:00,157 --> 00:36:01,202 But until then... 609 00:36:02,725 --> 00:36:03,856 ...this is your centerpiece. 610 00:36:05,597 --> 00:36:09,471 This is what the entire exhibit is going to revolve around. 611 00:36:10,341 --> 00:36:11,386 What piece? 612 00:36:13,344 --> 00:36:16,347 With those supplies, 613 00:36:16,913 --> 00:36:18,523 and this trash... 614 00:36:20,569 --> 00:36:23,572 ...and the time we have between now and the exhibit. 615 00:36:24,312 --> 00:36:26,836 Tell me something, but with a sculpture, 616 00:36:28,403 --> 00:36:30,318 All right, guys, let's get to work. 617 00:36:30,796 --> 00:36:34,235 Uh, what do you want it to say with the sculpture? 618 00:36:37,977 --> 00:36:38,935 We're not done yet. 619 00:36:44,332 --> 00:36:45,855 When we snap a photo, 620 00:36:46,029 --> 00:36:48,858 we are looking for the way the light falls. Sure. 621 00:36:49,032 --> 00:36:50,860 Composition. All of that. 622 00:36:51,600 --> 00:36:55,952 But most importantly, we are looking for a moment in time. 623 00:36:57,388 --> 00:36:59,695 That look on someone's face, right? 624 00:36:59,869 --> 00:37:02,393 Something you couldn't manufacture even if you try. 625 00:37:02,567 --> 00:37:05,875 ♪ A little walking On the corner of the night ♪ 626 00:37:06,658 --> 00:37:10,401 ♪ A little reminder That it's already daylight ♪ 627 00:37:10,575 --> 00:37:12,403 Such a good start for everybody today. 628 00:37:12,577 --> 00:37:14,144 Really. Just so good. 629 00:37:17,843 --> 00:37:19,454 And scoop, scoop. 630 00:37:19,628 --> 00:37:21,020 Open, open. 631 00:37:21,194 --> 00:37:22,283 Very good. Keep going. 632 00:37:22,457 --> 00:37:24,067 Keep going. Eyes up, boys. 633 00:37:24,241 --> 00:37:26,678 Yep. We're shooting this within a week. 634 00:37:26,852 --> 00:37:28,158 - Hey. - How's it going? 635 00:37:28,332 --> 00:37:30,639 - I feel good. - No, with the kids. 636 00:37:31,292 --> 00:37:33,729 Oh, yeah, they're cool. 637 00:37:34,512 --> 00:37:37,254 I could really use some with a little less self-awareness. 638 00:37:37,428 --> 00:37:39,952 Chad, buddy, loosen it up a little bit. 639 00:37:43,608 --> 00:37:45,001 Oh, we have to get back to the studio, so... 640 00:37:45,175 --> 00:37:47,133 - All right. - It's nice to see you. 641 00:37:47,308 --> 00:37:48,396 - Yeah. - Thanks for having us. 642 00:37:48,570 --> 00:37:50,136 Yeah. Bye, Jack. 643 00:37:53,531 --> 00:37:54,924 I know. I know. 644 00:37:55,098 --> 00:37:56,752 Okay, bye. 645 00:37:56,926 --> 00:38:00,233 All right. Let's just do this all again, shall we? 646 00:38:30,568 --> 00:38:32,309 I was jealous. 647 00:38:32,483 --> 00:38:35,530 Well... Oh, I haven't eaten anything all day. 648 00:38:35,704 --> 00:38:37,706 Would you want to go grab something? 649 00:38:37,880 --> 00:38:38,663 Absolutely. 650 00:38:38,837 --> 00:38:39,925 - Okay. - Yes. 651 00:38:43,102 --> 00:38:44,539 That's all you. 652 00:38:44,713 --> 00:38:47,063 Well, not actually, come on. 653 00:38:47,237 --> 00:38:49,631 You gotta save some of that for me. - Look, those are three berries. 654 00:38:49,805 --> 00:38:50,893 - I'm getting one. - All right. 655 00:38:51,067 --> 00:38:52,024 Right. 656 00:38:52,895 --> 00:38:53,852 So... 657 00:38:55,288 --> 00:38:58,117 Mm. Been a while since I've shared dessert with someone. 658 00:38:58,291 --> 00:38:59,597 Yeah? 659 00:38:59,771 --> 00:39:00,816 I haven't been on a date... 660 00:39:02,557 --> 00:39:03,906 ...in a long time. 661 00:39:04,689 --> 00:39:06,822 Well, who says this is a date, mister? 662 00:39:10,042 --> 00:39:11,783 Oh, no... 663 00:39:13,002 --> 00:39:14,307 - Sorry. - I'm kidding. 664 00:39:14,482 --> 00:39:16,962 Oh. 665 00:39:18,616 --> 00:39:21,619 I have to ask you a question that kind of puts me in the gallows. 666 00:39:22,185 --> 00:39:23,142 But... 667 00:39:24,100 --> 00:39:27,625 ...you know, uh, about that check that I gave you. 668 00:39:27,799 --> 00:39:29,584 - Oh. - I was just wondering when you were going to-- 669 00:39:29,758 --> 00:39:31,281 or if you have deposited it. 670 00:39:31,455 --> 00:39:33,196 You're talking about this check? 671 00:39:34,850 --> 00:39:36,025 Yeah. Great. 672 00:39:36,678 --> 00:39:38,723 So, uh, do you know when you're going to...? 673 00:39:38,897 --> 00:39:40,029 Yeah. 674 00:39:43,075 --> 00:39:44,686 Wait. What are you doing? 675 00:39:44,860 --> 00:39:45,774 I don't want it. 676 00:39:48,516 --> 00:39:49,255 What do you mean you don't want it? 677 00:39:49,430 --> 00:39:50,387 I don't want it. 678 00:39:53,782 --> 00:39:56,306 Well, isn't that the whole reason why you showed up? - 679 00:39:56,480 --> 00:39:57,655 Okay. All right. 680 00:39:57,829 --> 00:40:00,092 Yeah. Well, fine. 681 00:40:01,703 --> 00:40:03,269 I feel like a jerk about that. 682 00:40:05,707 --> 00:40:07,099 Well, you're forgiven. 683 00:40:08,884 --> 00:40:09,798 Thank you. 684 00:40:11,756 --> 00:40:12,670 And... 685 00:40:14,237 --> 00:40:16,587 ...I see why you went to bat for these kids. 686 00:40:18,459 --> 00:40:19,416 They are pretty great, huh? 687 00:40:19,590 --> 00:40:20,809 Yep. 688 00:40:23,246 --> 00:40:25,030 It makes you think, though. 689 00:40:27,206 --> 00:40:28,120 About what? 690 00:40:30,122 --> 00:40:30,993 Like... 691 00:40:32,342 --> 00:40:34,953 ...if I had a kid, right? 692 00:40:35,867 --> 00:40:38,304 Like some, you know, just a toddler running around, 693 00:40:38,479 --> 00:40:41,046 wreaking havoc all over the place. Or, or if you did. 694 00:40:42,047 --> 00:40:44,876 - Go on. - Well, how difficult... 695 00:40:46,443 --> 00:40:49,228 ...that would make what we're doing for these kids. 696 00:40:50,447 --> 00:40:51,927 But, uh... 697 00:40:53,145 --> 00:40:55,191 ...now, you know, we're able to help 698 00:40:55,931 --> 00:40:56,932 eight of them. 699 00:40:58,890 --> 00:41:00,588 So, yeah, I mean... 700 00:41:04,026 --> 00:41:04,983 Thank you. 701 00:41:08,683 --> 00:41:09,640 Cheers. 702 00:41:12,861 --> 00:41:13,862 To the kids. 703 00:41:15,385 --> 00:41:16,647 To the kids. 704 00:41:18,301 --> 00:41:19,911 Also to this cheesecake. 705 00:41:20,433 --> 00:41:22,174 - Hey. - I told you I'm not gonna share. 706 00:41:36,754 --> 00:41:37,668 You do it yet? 707 00:41:39,409 --> 00:41:40,366 Mom? 708 00:41:42,412 --> 00:41:44,675 How long have you been standing there? 709 00:41:47,983 --> 00:41:48,897 No. 710 00:41:50,289 --> 00:41:52,814 They recommend that you wait at least a month so you're off birth control. 711 00:41:52,988 --> 00:41:54,424 Even if I didn't know that was bullshit-- 712 00:41:54,598 --> 00:41:56,252 - Whoa! - I'd say it has been a month. 713 00:41:57,949 --> 00:42:00,082 Uh, well, time flies, huh? 714 00:42:00,256 --> 00:42:02,954 Do I really need to say clock's ticking again? 715 00:42:03,128 --> 00:42:04,695 You're single. Fine. 716 00:42:04,869 --> 00:42:07,524 But what about your ACB proposal? 717 00:42:07,698 --> 00:42:11,180 And you're wasting your time with that ludicrous art project. 718 00:42:11,354 --> 00:42:13,704 I called all the insemination clinics. 719 00:42:14,226 --> 00:42:16,185 No inquiries on your behalf. 720 00:42:16,359 --> 00:42:17,578 That's frightening. 721 00:42:17,752 --> 00:42:19,710 Your focus is not in the right place. 722 00:42:19,884 --> 00:42:23,192 You're acting like you're living in the glory days again, 723 00:42:23,366 --> 00:42:25,760 Well, maybe 39 is my glory days. 724 00:42:25,934 --> 00:42:28,719 Plus, if it makes you feel any better, 725 00:42:29,372 --> 00:42:31,548 I went on a date last night with Jack, and I was happy. 726 00:42:31,722 --> 00:42:32,680 Jack Palmer? 727 00:42:32,854 --> 00:42:35,683 He's a tomcat, a, a, a player. 728 00:42:35,857 --> 00:42:37,380 Everyone knows this. 729 00:42:37,554 --> 00:42:39,338 You seemed all about it at his art show. 730 00:42:39,512 --> 00:42:41,732 According to my bridge club, he gets around. 731 00:42:41,906 --> 00:42:42,994 Your bridge club? 732 00:42:44,517 --> 00:42:45,823 You're wasting your time. 733 00:42:47,651 --> 00:42:50,088 You said you wanted a child. Remember? 734 00:42:50,262 --> 00:42:51,524 Someone to nurture. 735 00:42:51,699 --> 00:42:52,917 I was 16. 736 00:42:53,091 --> 00:42:55,528 Then you were 24 and then you were 30. 737 00:42:55,703 --> 00:42:58,009 Well, maybe I'm not as with that anymore. 738 00:42:58,183 --> 00:42:59,750 With that? 739 00:43:00,577 --> 00:43:01,883 You're lying to yourself. 740 00:43:02,448 --> 00:43:05,364 - This must be a phase. - What if it's not? 741 00:43:05,538 --> 00:43:08,106 Well, then, I want my money back. 742 00:43:09,368 --> 00:43:12,241 No, You know what? You keep it. It'll help you. 743 00:43:12,415 --> 00:43:15,157 - With what? - Moving cost. 744 00:43:15,331 --> 00:43:18,377 Rent. Some place else. 745 00:43:50,409 --> 00:43:51,454 Eden! 746 00:43:52,107 --> 00:43:54,109 - Mm. - Coffee! 747 00:43:54,283 --> 00:43:56,328 Mm. Fine. 748 00:44:04,032 --> 00:44:06,164 I think I need to talk to Jack about the kid thing. 749 00:44:06,338 --> 00:44:08,863 Daisy, it is way too early for this. 750 00:44:09,037 --> 00:44:10,212 Fine. Eat a bagel. 751 00:44:10,386 --> 00:44:11,735 You eat a bagel. 752 00:44:15,608 --> 00:44:17,001 Fine, sure. 753 00:44:17,175 --> 00:44:19,003 I waited a whole year to talk to Stephen 754 00:44:19,177 --> 00:44:21,223 about this and look where it got me. 755 00:44:21,789 --> 00:44:25,531 It opened the opportunity for you to meet Jack, who is fun. 756 00:44:26,184 --> 00:44:27,359 And creative. 757 00:44:27,969 --> 00:44:29,840 - And... - Sexy. 758 00:44:30,014 --> 00:44:30,972 Sexy. 759 00:44:32,364 --> 00:44:34,410 And you just had your first date last night. 760 00:44:34,889 --> 00:44:37,848 If you go through this and that guy doesn't run for the hills, 761 00:44:38,022 --> 00:44:39,850 I will completely question that guy's sanity. 762 00:44:40,024 --> 00:44:41,156 I just need to know if it's something 763 00:44:41,330 --> 00:44:43,724 that he wants, you know, someday. 764 00:44:45,073 --> 00:44:45,987 There's no harm in that. 765 00:44:46,944 --> 00:44:47,945 Okay. 766 00:44:48,511 --> 00:44:51,470 I say this as someone who loves and trusts 767 00:44:51,644 --> 00:44:54,343 and is consistently confused by you, 768 00:44:54,517 --> 00:44:55,605 it's a bad idea. 769 00:44:55,779 --> 00:44:57,041 But Jack's different. 770 00:44:57,215 --> 00:44:59,652 I mean, he's kind and understanding, 771 00:44:59,827 --> 00:45:01,480 and he's in tune with himself. 772 00:45:04,222 --> 00:45:07,051 And I feel like time is running out for me. 773 00:45:08,531 --> 00:45:10,707 I have this literal feeling. 774 00:45:12,361 --> 00:45:14,189 Okay, I'm going to create an app that goes 775 00:45:14,363 --> 00:45:15,756 straight to your brain that warns me 776 00:45:15,930 --> 00:45:17,235 of your next thought and why you're having it. 777 00:45:17,409 --> 00:45:19,585 Like the weather app, but Daisy's brain. 778 00:45:20,935 --> 00:45:24,068 - I'm gonna ask him. - You have selective hearing, you know that? 779 00:45:24,242 --> 00:45:25,766 Thank you for talking me through this. It was very helpful. 780 00:45:26,462 --> 00:45:27,811 Selective hearing. 781 00:45:28,507 --> 00:45:29,552 Bye. 782 00:45:45,742 --> 00:45:46,787 Psst. Hey. 783 00:45:46,961 --> 00:45:47,918 Daisy? 784 00:45:48,092 --> 00:45:49,572 - Lunchtime yet. - Hmm. 785 00:45:50,268 --> 00:45:52,923 - Uh, about four minutes. - Oh. Mm. 786 00:45:55,970 --> 00:46:00,713 So I think a guy like you would want full disclosure. Yeah? 787 00:46:00,888 --> 00:46:03,064 Oh. A guy like me? 788 00:46:05,153 --> 00:46:07,546 I'm potentially about to ruin something great. 789 00:46:08,678 --> 00:46:09,940 How so? 790 00:46:10,680 --> 00:46:12,247 Simply by talking. 791 00:46:12,421 --> 00:46:14,858 Never knew a civil conversation could do that. 792 00:46:18,731 --> 00:46:21,778 Look, Daze, if it makes you feel any better about whatever's on your mind, 793 00:46:21,952 --> 00:46:24,215 you know, I am an artist, sure, 794 00:46:24,389 --> 00:46:26,609 but I'm rational, you know? 795 00:46:27,479 --> 00:46:28,567 I do listen. 796 00:46:29,133 --> 00:46:30,091 Just spit. 797 00:46:31,092 --> 00:46:33,007 Well, my ex-boyfriend, 798 00:46:33,181 --> 00:46:35,357 about a day before I came waltzing into your studio-- 799 00:46:35,531 --> 00:46:37,446 Oh, no. Jealousy issues? 800 00:46:37,620 --> 00:46:39,056 - Stalker? - No. 801 00:46:40,362 --> 00:46:43,017 We actually separated after being together for about a year. 802 00:46:43,191 --> 00:46:45,541 Oh, so it was serious. 803 00:46:45,715 --> 00:46:47,064 - Well, I thought so. - Mm-hmm. 804 00:46:47,238 --> 00:46:50,241 And we had the discussion about having kids, 805 00:46:50,415 --> 00:46:53,941 and we decided to just end it. 806 00:46:57,335 --> 00:46:58,293 Well, 807 00:46:59,076 --> 00:47:00,077 that is a... 808 00:47:01,165 --> 00:47:03,298 That's a big relief. I'm really relieved to hear that. 809 00:47:05,169 --> 00:47:06,214 Wait. 810 00:47:06,388 --> 00:47:07,258 Why? 811 00:47:09,913 --> 00:47:11,175 Well, um... 812 00:47:12,785 --> 00:47:15,179 Okay. So based on our conversation from the other night... 813 00:47:16,789 --> 00:47:19,183 Whoa. All right. I just figured I would get it off my chest. 814 00:47:21,272 --> 00:47:22,317 I had a vasectomy, 815 00:47:22,883 --> 00:47:25,929 like, two years ago. So... 816 00:47:28,671 --> 00:47:30,455 I mean, it's good to be on the same page, 817 00:47:30,629 --> 00:47:33,241 assuming things were to move forward, 818 00:47:33,415 --> 00:47:35,808 which hoping they do... 819 00:47:42,206 --> 00:47:43,207 Oh. 820 00:47:45,906 --> 00:47:47,690 Oh, you were the one who wanted kids. 821 00:47:49,866 --> 00:47:51,346 What made you think otherwise? 822 00:47:54,218 --> 00:47:57,743 We cheers-ed our coffees. 823 00:47:58,875 --> 00:48:01,356 We talked about helping a lot of kids. 824 00:48:02,966 --> 00:48:06,013 Sorry, I just-- I was completely under the impression-- 825 00:48:06,187 --> 00:48:08,450 So you never want kids since we're assuming things from our date? 826 00:48:08,624 --> 00:48:09,973 Okay. Can we slow down? Right? 827 00:48:10,147 --> 00:48:12,236 'Cause this is happening really fast. 828 00:48:12,410 --> 00:48:13,803 - Well? - No. 829 00:48:17,154 --> 00:48:18,199 Then no. 830 00:48:19,852 --> 00:48:21,767 I like my life how it is. 831 00:48:25,075 --> 00:48:27,338 And who would be stupid enough to bring a kid into this world anyway? 832 00:48:28,209 --> 00:48:29,819 So I'm stupid for wanting kids? 833 00:48:29,993 --> 00:48:33,954 No, I-- No, I didn't mean that. I just... 834 00:48:34,955 --> 00:48:38,697 Daisy. I mean, we just had our first date, and it was an impromptu one. 835 00:48:39,350 --> 00:48:40,699 Where is this coming from? 836 00:48:41,309 --> 00:48:43,702 It's coming from the fact that I don't have time... 837 00:48:44,790 --> 00:48:46,705 ...to figure out what the hell it is that I want. 838 00:48:49,317 --> 00:48:50,535 I'd love to be with you for a year. 839 00:48:50,709 --> 00:48:51,580 But then... 840 00:48:53,060 --> 00:48:54,104 ...if I brought this up then... 841 00:48:58,239 --> 00:49:00,328 Dream world, it's you 842 00:49:00,981 --> 00:49:01,982 and a kid. 843 00:49:14,864 --> 00:49:17,345 You got a very unorthodox sense of timing. 844 00:49:20,739 --> 00:49:22,828 We're old. We should be honest with each other by now. 845 00:49:25,179 --> 00:49:26,223 We're not that old. 846 00:49:37,626 --> 00:49:41,238 I'm really sorry about any misunderstanding, and I... 847 00:49:41,804 --> 00:49:44,285 I completely understand where you're coming from. 848 00:49:45,155 --> 00:49:46,765 Stop being so nice. You're making it worse. 849 00:49:46,939 --> 00:49:48,724 Just rational. 850 00:49:51,640 --> 00:49:53,555 - Business as usual. - Of course. 851 00:49:56,688 --> 00:50:00,344 Hey, Mr. P, I got an idea for my third piece. I'm going to change it up a bit. 852 00:50:00,518 --> 00:50:02,259 Cool. Oh, yeah, yeah. 853 00:50:02,433 --> 00:50:03,869 Hey, can't wait to see that. 854 00:50:04,566 --> 00:50:07,177 Is that sandwich spicy, Miss Bea? You're tearing up. 855 00:50:07,960 --> 00:50:09,179 Super spicy. 856 00:50:14,315 --> 00:50:15,925 - Hey. - Hey. 857 00:50:16,752 --> 00:50:18,754 Hey, guys. 858 00:50:21,974 --> 00:50:23,193 - Hey. - Hey. 859 00:50:24,455 --> 00:50:25,674 Shit. 860 00:50:27,023 --> 00:50:30,244 - You have to go? - I promise, I, I didn't plan it like this, 861 00:50:30,418 --> 00:50:32,507 but... yeah. 862 00:50:32,681 --> 00:50:34,552 - Okay. Go. - I'm really sorry. 863 00:50:36,163 --> 00:50:37,207 I'm sorry. 864 00:50:50,002 --> 00:50:51,874 Um, Sadie, excuse me. 865 00:50:52,048 --> 00:50:53,267 What are you doing? 866 00:50:53,832 --> 00:50:56,008 So I just got transferred to this class 867 00:50:56,183 --> 00:50:58,837 because, well, home ec sucks. 868 00:51:02,276 --> 00:51:03,451 Can I come inside? 869 00:51:05,279 --> 00:51:06,541 Uh... 870 00:51:09,935 --> 00:51:10,893 Cool. 871 00:51:12,895 --> 00:51:14,201 There has to be something you can do, Dad. 872 00:51:14,375 --> 00:51:15,419 Don't call me that here. 873 00:51:15,593 --> 00:51:17,595 Oh, because it's such a secret. 874 00:51:18,205 --> 00:51:19,249 Let me be Frank. 875 00:51:19,771 --> 00:51:20,990 Sorry. 876 00:51:22,383 --> 00:51:25,081 This is kind of funny because my name is Frank. 877 00:51:25,690 --> 00:51:26,648 I know, Dad. 878 00:51:27,910 --> 00:51:28,954 Sorry. 879 00:51:29,129 --> 00:51:30,521 My hands are tied, Daze. 880 00:51:30,695 --> 00:51:33,307 - She's a bully. - No, she's a student. 881 00:51:33,481 --> 00:51:35,135 She tortures August and Maddie. 882 00:51:35,309 --> 00:51:37,354 Well, then, it's your duty as a teacher 883 00:51:37,528 --> 00:51:39,835 to mold her into a compassionate human being. 884 00:51:40,009 --> 00:51:43,186 - Me? - Yes, you, Jack, whoever else is helping. 885 00:51:43,360 --> 00:51:44,883 Jack had to step out for the day. 886 00:51:46,058 --> 00:51:48,322 Then, quick question. 887 00:51:48,496 --> 00:51:50,933 - Yeah. - Who's watching your kids? 888 00:51:52,761 --> 00:51:55,198 Oh. Oh, uh... 889 00:51:57,809 --> 00:51:59,159 You're not an artist. You're an idiot. 890 00:51:59,333 --> 00:52:01,291 Say that to my 5,000 followers. 891 00:52:02,292 --> 00:52:03,467 Hi, all. I'm-- 892 00:52:05,600 --> 00:52:08,516 - Excuse me? - Go hike up your skirt for another five likes. 893 00:52:08,690 --> 00:52:11,910 - Maddie. - I mean, I would, but Daisy's got my phone. 894 00:52:12,084 --> 00:52:13,999 Good. Maybe you can use your brain for once. 895 00:52:14,174 --> 00:52:16,524 Okay, everybody just stop! Go back to your projects. 896 00:52:19,962 --> 00:52:21,006 Well, what about me? 897 00:52:25,489 --> 00:52:27,012 What about you, Sadie? 898 00:52:34,933 --> 00:52:37,371 Lord, please bless this food to the nourishment of our body. 899 00:52:37,545 --> 00:52:39,068 Please watch over Mom, 900 00:52:39,242 --> 00:52:40,591 or please help Daddy find his teeth. 901 00:52:40,765 --> 00:52:41,723 Amen. 902 00:52:45,205 --> 00:52:46,206 So, um... 903 00:52:47,381 --> 00:52:48,817 ...your mom tells me you're trying to get pregnant. 904 00:52:51,080 --> 00:52:53,604 - Oh, Lordy! Are you okay? - Stanley, you goof. 905 00:52:53,778 --> 00:52:55,302 Sorry. Sit. Don't get up. 906 00:52:55,476 --> 00:52:57,434 - Oh. - I'm fine. 907 00:52:57,608 --> 00:53:01,003 I'm sorry. I, I, I didn't mean-- - Stanley, stop it. 908 00:53:01,569 --> 00:53:04,267 If only most men were so forthcoming. 909 00:53:04,441 --> 00:53:06,008 Mom, you're laying it on a little thick. 910 00:53:06,704 --> 00:53:08,184 You told me to set this up. 911 00:53:10,317 --> 00:53:12,101 So, Stanley, quick question. 912 00:53:12,623 --> 00:53:14,930 Is there an office poll for when I'll get knocked up? 913 00:53:16,714 --> 00:53:17,672 Well... 914 00:53:23,591 --> 00:53:25,897 Is she this crazy at work? - 915 00:53:26,594 --> 00:53:29,118 Uh, sometimes. Yeah. 916 00:53:30,728 --> 00:53:32,295 I'm sorry she dragged you into this. 917 00:53:32,469 --> 00:53:35,037 No, I got a good roast out of it. 918 00:53:36,560 --> 00:53:37,866 I'm not good at this kind of stuff. 919 00:53:38,040 --> 00:53:40,521 So I'm sorry if I acted a fool in there. 920 00:53:40,695 --> 00:53:42,305 No, no, not at all. 921 00:53:42,914 --> 00:53:44,220 It's just, like, you're real nice 922 00:53:44,394 --> 00:53:47,789 and, and pretty funny and all, and... 923 00:53:48,485 --> 00:53:51,836 Yeah, I might not be the right guy for you, but it's just... 924 00:53:52,663 --> 00:53:55,405 - I, I know I'm direct-- - That's great. 925 00:53:56,841 --> 00:53:57,799 Yeah? 926 00:54:00,105 --> 00:54:01,933 It's just-- You know, I don't want to be 70 927 00:54:02,107 --> 00:54:03,935 when my kid graduates high school. 928 00:54:04,632 --> 00:54:06,851 Um, could, could I call you sometime? 929 00:54:08,200 --> 00:54:09,289 Yeah. 930 00:54:13,380 --> 00:54:16,557 Let's take it slow. We don't have to jump in bed right this minute. 931 00:54:16,731 --> 00:54:19,908 Yeah. I wouldn't know what to do if we did. 932 00:54:22,171 --> 00:54:23,128 I'm kidding. 933 00:54:23,825 --> 00:54:26,088 I've totally had intercourse before. 934 00:54:41,843 --> 00:54:42,844 Hey. 935 00:54:43,888 --> 00:54:48,153 I know today was kind of a weird one, but, uh... 936 00:54:49,154 --> 00:54:51,679 ...can we straighten a couple things out? - Sure. 937 00:54:52,767 --> 00:54:53,681 Okay. 938 00:54:55,291 --> 00:54:56,248 You and me, 939 00:54:56,901 --> 00:54:59,904 we do not always see eye to eye on everything. 940 00:55:00,601 --> 00:55:03,212 But I think that we had, 941 00:55:03,386 --> 00:55:07,259 or have, a real connection. 942 00:55:08,260 --> 00:55:10,350 - It's effortless and-- - Hey, Daisy! 943 00:55:12,961 --> 00:55:14,223 Late lunch for milady. 944 00:55:14,397 --> 00:55:16,530 - Oh, thank you. - Mm. 945 00:55:18,532 --> 00:55:20,751 Uh, yeah. I'm sorry. I should be going. 946 00:55:21,361 --> 00:55:22,579 Wait. Are you sure? 947 00:55:23,450 --> 00:55:25,147 Yeah. 948 00:55:25,669 --> 00:55:29,020 Well, don't forget we have that meeting at the venue after school. 949 00:55:29,194 --> 00:55:32,676 So I will, in fact, see you later. 950 00:55:33,329 --> 00:55:34,199 Great. 951 00:55:38,595 --> 00:55:39,988 - Uh, you're a lifesaver. - Mm. 952 00:55:40,162 --> 00:55:42,033 Yeah. What's, uh, what's this? 953 00:55:42,599 --> 00:55:44,122 No idea. 954 00:56:04,491 --> 00:56:05,709 So... 955 00:56:06,884 --> 00:56:09,844 ...I will need a deposit on the space no later than the seventh. 956 00:56:10,018 --> 00:56:13,413 It's a popular spot for Christmas parties. 957 00:56:13,587 --> 00:56:16,807 You all are able to load in the dock out back the night before. 958 00:56:16,981 --> 00:56:18,940 However, I will need everything out 959 00:56:19,114 --> 00:56:21,116 by 8:00 a.m. the next morning. Right? 960 00:56:21,290 --> 00:56:23,074 I will give you all a minute. 961 00:56:30,081 --> 00:56:31,648 So what's with the photograph? 962 00:56:32,954 --> 00:56:34,085 You seemed to like it. 963 00:56:34,912 --> 00:56:36,610 I did. Thanks. 964 00:56:37,698 --> 00:56:39,351 Then you like my dream. 965 00:56:43,007 --> 00:56:47,795 Sorry. Uh, Hannah, can we just get, like, a quick moment alone? 966 00:56:50,058 --> 00:56:53,757 Sure. Uh, my daughter will be here at seven and then I... 967 00:56:53,931 --> 00:56:55,193 We'll need to leave. 968 00:57:00,460 --> 00:57:03,158 It was right after Angola, 969 00:57:03,898 --> 00:57:04,812 the vasectomy. 970 00:57:06,030 --> 00:57:06,944 Hm. 971 00:57:08,076 --> 00:57:09,904 If I had a kid of my own, 972 00:57:10,078 --> 00:57:13,211 I know that I would love that kid so damn much 973 00:57:13,385 --> 00:57:16,214 that I wouldn't be able to focus on anything else except parenting. 974 00:57:16,388 --> 00:57:18,869 Oh, I see a whirlwind. 975 00:57:19,043 --> 00:57:20,305 Maybe you could do both. 976 00:57:21,045 --> 00:57:23,091 I want to help thousands of kids over my life. 977 00:57:23,961 --> 00:57:26,137 I know that's not traditional, but... 978 00:57:27,356 --> 00:57:28,836 ...if I could give that many children 979 00:57:29,010 --> 00:57:31,795 just, like, a sliver of joy, of hope. 980 00:57:32,535 --> 00:57:33,710 Well, then, that's my dream. 981 00:57:35,146 --> 00:57:36,887 And I meant what I told you in the library. 982 00:57:37,061 --> 00:57:39,281 I see something really special with you. 983 00:57:41,544 --> 00:57:44,460 Look, I don't want to be unfair to your dream. 984 00:57:46,767 --> 00:57:49,334 It's just, for now, it's too difficult. 985 00:57:50,074 --> 00:57:52,294 Being around you, knowing all of this... 986 00:57:53,687 --> 00:57:55,471 ...that I'm special to you, it's just... 987 00:57:59,388 --> 00:58:02,304 Okay, so, what do we do? 988 00:58:03,610 --> 00:58:05,133 You've done so much for these kids already, 989 00:58:05,307 --> 00:58:07,788 so you can just go help the next ones. 990 00:58:09,529 --> 00:58:10,704 Well-- No, what do you mean? 991 00:58:11,269 --> 00:58:13,271 No, I'm going to follow through on this. 992 00:58:13,445 --> 00:58:15,883 Plus, you have no idea how to put on a show by yourself. 993 00:58:17,101 --> 00:58:18,712 Maybe that's good. 994 00:58:18,886 --> 00:58:20,714 Maybe I'll bring a new perspective to the art scene. 995 00:58:23,455 --> 00:58:25,370 Keep an eye out for the invite. Okay? 996 00:58:25,936 --> 00:58:28,156 I'd love to see you here. Sincerely. 997 00:58:30,288 --> 00:58:31,812 I know how I'm coming off. 998 00:58:31,986 --> 00:58:34,031 It's just what I need right now. 999 00:58:37,034 --> 00:58:39,036 You got a real knack for ending things, huh? 1000 00:58:55,879 --> 00:58:57,272 Mom, I'm here. 1001 00:59:10,633 --> 00:59:11,939 Jack is our ace in the hole, Miss Bea. 1002 00:59:12,113 --> 00:59:13,418 How are we going to do this without him? 1003 00:59:13,593 --> 00:59:15,116 Everyone just calm down! 1004 00:59:15,290 --> 00:59:16,770 Yeah. I mean, we worked our tails off for this, 1005 00:59:16,944 --> 00:59:18,249 and he just cuts and runs? 1006 00:59:18,423 --> 00:59:19,860 It's not like that. It's not on him. 1007 00:59:20,034 --> 00:59:21,078 It's on me. Okay? 1008 00:59:22,166 --> 00:59:24,342 And why exactly is it on you, Miss Bea? 1009 00:59:27,519 --> 00:59:28,520 What? 1010 00:59:44,624 --> 00:59:45,929 Thanks for sitting here with me. 1011 00:59:46,408 --> 00:59:47,757 Silence is really nice. 1012 00:59:47,931 --> 00:59:49,498 A lot of noise in my life lately. 1013 00:59:50,238 --> 00:59:52,893 - Mm. - You know you're killing it, right? 1014 00:59:53,067 --> 00:59:55,504 Thanks. You're really kind. 1015 00:59:56,331 --> 00:59:58,550 I saw your dance video. It's so good. 1016 00:59:58,725 --> 01:00:01,075 - Really? - Yeah. Yeah. Ah. 1017 01:00:01,249 --> 01:00:02,816 Oh. 1018 01:00:02,990 --> 01:00:04,078 Our venue. 1019 01:00:05,514 --> 01:00:07,211 - Hey, Miss George, what's up? - Daisy. 1020 01:00:07,385 --> 01:00:09,561 Hi. Look, I just wanted to give you a quick call 1021 01:00:09,736 --> 01:00:11,955 to let you know that the gallery, it was already booked 1022 01:00:12,129 --> 01:00:16,046 - on the day that you had reserved it. - I, I'm sorry. What? 1023 01:00:16,220 --> 01:00:19,049 Yeah. Unfortunately, it's just not going to work out the way we hoped. 1024 01:00:19,223 --> 01:00:21,225 Oh, no, no, no. You can't do this right now. 1025 01:00:21,399 --> 01:00:24,838 No, no. Don't you worry your pretty little head about it. 1026 01:00:25,012 --> 01:00:27,884 I will have that deposit back to you ASAP. 1027 01:00:28,058 --> 01:00:31,322 I don't want my deposit back. I want the space for the show, like we discussed. 1028 01:00:31,801 --> 01:00:33,585 I mean, the kids, they're really depending on this. 1029 01:00:33,760 --> 01:00:35,196 I am sorry. 1030 01:00:35,675 --> 01:00:37,198 That is just not possible. 1031 01:00:37,372 --> 01:00:39,896 Well, what about some other date? 1032 01:00:40,070 --> 01:00:41,376 Like, anything other-- 1033 01:00:41,550 --> 01:00:43,204 You know, I've got another call buzzing in, 1034 01:00:43,378 --> 01:00:46,207 but I'm so glad that we could work this out. 1035 01:00:46,381 --> 01:00:47,774 Work what out? 1036 01:00:47,948 --> 01:00:50,211 Thank you so much for understanding. Namaste. 1037 01:01:02,963 --> 01:01:05,356 Hm. That little brat. 1038 01:01:06,009 --> 01:01:07,141 What happened? 1039 01:01:14,061 --> 01:01:17,586 Yeah. Hi. I was wondering if you have any availability in December? 1040 01:01:17,760 --> 01:01:19,980 The entire month is full? 1041 01:01:20,981 --> 01:01:21,895 Wow. 1042 01:01:22,896 --> 01:01:25,420 No, there won't be any open flames. 1043 01:01:25,594 --> 01:01:27,552 Alcohol? No, it's a kids' show. 1044 01:01:28,553 --> 01:01:29,685 That's just the insurance cost? That's-- 1045 01:01:29,859 --> 01:01:31,469 A little over our budget. 1046 01:01:31,643 --> 01:01:32,688 Never mind. 1047 01:01:36,561 --> 01:01:37,475 Uh-huh. 1048 01:01:39,042 --> 01:01:40,870 Are you actually laughing at me? 1049 01:01:42,393 --> 01:01:45,092 It's a high school art show, and our other venue bailed, so-- 1050 01:01:45,266 --> 01:01:46,180 No, I... 1051 01:01:46,354 --> 01:01:47,964 Please? There has to be. 1052 01:01:48,138 --> 01:01:49,531 They're kids! 1053 01:01:49,705 --> 01:01:51,751 And goodbye to you too! 1054 01:01:58,758 --> 01:02:00,411 Any luck? 1055 01:02:00,585 --> 01:02:02,283 No. Everyone's either blocked or-- 1056 01:02:02,457 --> 01:02:03,675 Way too expensive? 1057 01:02:03,850 --> 01:02:05,460 Yeah, same here. 1058 01:02:06,461 --> 01:02:07,941 We'll figure it out, Daze. 1059 01:02:09,116 --> 01:02:11,031 Yeah, Thanks so much for your help. 1060 01:02:15,644 --> 01:02:16,688 Oh. 1061 01:02:17,864 --> 01:02:20,605 Miss Bea, uh, you all right? 1062 01:02:20,780 --> 01:02:24,871 Yeah, I'm fine. I, I just hit a tiny little bump in the road. 1063 01:02:25,523 --> 01:02:26,524 what happened? 1064 01:02:27,308 --> 01:02:29,266 Well, we lost our venue. 1065 01:02:29,440 --> 01:02:30,920 It's double-booked. 1066 01:02:31,094 --> 01:02:33,227 What? That venue was our ace in the hole. 1067 01:02:33,401 --> 01:02:35,272 You said that Jack was your ace in the hole. 1068 01:02:35,446 --> 01:02:37,884 Yeah, well, I thought we lived in a world 1069 01:02:38,058 --> 01:02:40,582 where there could be two aces in one hole. - 1070 01:02:41,409 --> 01:02:42,802 What are we gonna do now? 1071 01:02:43,454 --> 01:02:46,327 Uh, well, we'll keep calling places. 1072 01:02:47,023 --> 01:02:47,894 Ask around. 1073 01:02:48,633 --> 01:02:49,678 You sure that'll work? 1074 01:02:50,374 --> 01:02:51,680 Yeah, of course. 1075 01:03:10,786 --> 01:03:13,484 I learned today that teaching nine kids is pure hell. - 1076 01:03:13,658 --> 01:03:16,661 You're living the dream compared to other teachers. - Mm. 1077 01:03:16,836 --> 01:03:19,534 You could only have to worry about one. 1078 01:03:19,708 --> 01:03:20,796 Just saying. 1079 01:03:23,016 --> 01:03:25,845 Remind me, Mom, where do you stand on the whole me-getting-pregnant thing? 1080 01:03:26,019 --> 01:03:26,889 I forgot. 1081 01:03:29,587 --> 01:03:31,154 You miss the library full-time? 1082 01:03:31,328 --> 01:03:32,982 I do a little. It was simple. 1083 01:03:34,244 --> 01:03:35,724 Life is good when it's simple. 1084 01:03:36,420 --> 01:03:37,682 Took me a while to learn that. 1085 01:04:17,244 --> 01:04:19,811 Okay. Consider this a trial run, Stanley. 1086 01:04:19,986 --> 01:04:21,422 Just to gauge. Okay? 1087 01:04:22,118 --> 01:04:23,467 Just some checkpoint questions. 1088 01:04:23,641 --> 01:04:25,426 Do you drink? 1089 01:04:26,122 --> 01:04:27,994 Uh, not much, no, uh... 1090 01:04:28,559 --> 01:04:30,648 Occasional shot of Boone's Farm to take the edge off. 1091 01:04:30,822 --> 01:04:32,302 And how's your count? 1092 01:04:32,912 --> 01:04:33,825 Huh? 1093 01:04:34,739 --> 01:04:35,784 Sperm? 1094 01:04:35,958 --> 01:04:37,090 Oh, uh... 1095 01:04:38,961 --> 01:04:40,441 It's all there, I think. 1096 01:04:41,355 --> 01:04:42,704 And do you secretly smoke? 1097 01:04:43,487 --> 01:04:44,619 Never once. 1098 01:04:44,793 --> 01:04:45,794 Hm. 1099 01:04:50,581 --> 01:04:51,931 Oh. Uh... 1100 01:04:57,458 --> 01:04:58,415 What? 1101 01:05:00,200 --> 01:05:01,375 Nothing. 1102 01:05:02,506 --> 01:05:03,420 What? 1103 01:05:05,988 --> 01:05:07,337 I've never done this before, Daisy. 1104 01:05:08,512 --> 01:05:11,167 Wait. Really? I, I thought you said you had. 1105 01:05:17,608 --> 01:05:19,567 Well, are you okay? 1106 01:05:20,350 --> 01:05:22,744 Oh, it's-- Well, you know, when you said 1107 01:05:22,918 --> 01:05:24,572 you didn't want to hop into bed this instant, 1108 01:05:24,746 --> 01:05:27,444 I, I, I just didn't think it'd be this soon. But-- 1109 01:05:27,618 --> 01:05:28,968 - We can wait. - No. 1110 01:05:32,188 --> 01:05:33,624 Let's do this thing. 1111 01:05:34,190 --> 01:05:35,148 Okay. 1112 01:05:40,980 --> 01:05:42,894 Okay. Wh-- What do I do next? 1113 01:05:46,463 --> 01:05:47,595 Phew! 1114 01:05:49,336 --> 01:05:51,512 Well, goodnight, Stanley. 1115 01:05:51,686 --> 01:05:52,861 Goodnight, Daisy. 1116 01:05:54,428 --> 01:05:55,516 Thank you. 1117 01:05:57,605 --> 01:06:00,564 - Thank you. - You're welcome. 1118 01:06:02,218 --> 01:06:05,004 Oh, my God! 1119 01:06:06,396 --> 01:06:08,181 That felt great. 1120 01:06:11,401 --> 01:06:13,316 - Don't look at me like that. - Like what? 1121 01:06:13,490 --> 01:06:14,796 He's nice. 1122 01:06:15,362 --> 01:06:18,321 - Yeah. - Oh, my God, I'm so embarrassed. 1123 01:06:18,495 --> 01:06:21,281 I miss when you were just a librarian. I can't keep up. 1124 01:06:21,977 --> 01:06:24,110 - Me neither. - Just think. 1125 01:06:24,284 --> 01:06:26,547 He'll remember last night for the rest of his life. 1126 01:06:27,461 --> 01:06:29,071 Which is halfway over. 1127 01:06:33,032 --> 01:06:34,903 Maybe you just needed to do this 1128 01:06:35,077 --> 01:06:37,688 so you could realize that you really want Jack. 1129 01:06:38,689 --> 01:06:40,604 Yeah, maybe. 1130 01:06:40,778 --> 01:06:42,389 Yeah. Let's just hope 1131 01:06:42,563 --> 01:06:45,174 old Stanley boy didn't get you preggers in the meantime. 1132 01:06:48,351 --> 01:06:50,701 Oh, my God, I was just kidding. 1133 01:06:52,486 --> 01:06:53,965 You used protection, right? 1134 01:06:54,966 --> 01:06:56,881 Listen, I, I think I need a favor. 1135 01:06:57,056 --> 01:06:59,362 I, I forgot. I have a doctor's appointment today. 1136 01:06:59,536 --> 01:07:00,668 Okay. 1137 01:07:02,322 --> 01:07:05,020 I need you to go to school and be with the kids right after lunch. 1138 01:07:06,021 --> 01:07:08,197 And keep th-- keep thinking of venues we can call, 1139 01:07:08,371 --> 01:07:09,416 you know, for the show. 1140 01:07:11,374 --> 01:07:13,420 What? Daze? 1141 01:07:47,671 --> 01:07:49,064 Just breathe, Miss Bea. 1142 01:07:49,586 --> 01:07:51,153 We'll get you sorted out. Okay? 1143 01:07:58,726 --> 01:08:00,162 Okay. Yeah. Come in. 1144 01:08:01,903 --> 01:08:03,644 Hi. Are you Daisy? 1145 01:08:05,646 --> 01:08:08,127 It's nice to meet you. I'm Dr. Upadhya. 1146 01:08:08,301 --> 01:08:10,085 Thanks for coming to see me today. 1147 01:08:10,259 --> 01:08:11,826 Okay, look, if I have cancer, 1148 01:08:12,000 --> 01:08:13,958 just rip the band aid off and tell it to me straight. 1149 01:08:14,959 --> 01:08:15,830 You don't have cancer. 1150 01:08:16,004 --> 01:08:17,484 I knew it. 1151 01:08:17,658 --> 01:08:19,225 No, you don't have cancer. 1152 01:08:20,835 --> 01:08:23,707 Oh, good. Thank God. 1153 01:08:24,230 --> 01:08:25,622 I did look at your lab results. 1154 01:08:25,796 --> 01:08:27,189 Your urine analysis was normal. 1155 01:08:27,363 --> 01:08:29,583 Your pregnancy test was negative. 1156 01:08:29,757 --> 01:08:31,280 On your pelvic ultrasound, though, 1157 01:08:31,454 --> 01:08:34,240 you did have uterine fibroids and ovarian cysts. 1158 01:08:34,849 --> 01:08:36,938 Given that you came in in so much pain, 1159 01:08:37,112 --> 01:08:38,896 we can't rule out endometriosis. 1160 01:08:39,506 --> 01:08:41,508 Good thing I know what all that is. 1161 01:08:41,682 --> 01:08:44,728 It's a fairly common condition, and until we know for sure, 1162 01:08:44,902 --> 01:08:46,165 I can manage it with some pain meds 1163 01:08:46,339 --> 01:08:47,905 which we can send to your pharmacy. 1164 01:08:48,732 --> 01:08:50,517 But the thing I wanted to talk to you about was, 1165 01:08:50,691 --> 01:08:52,301 I noted in your history, 1166 01:08:52,475 --> 01:08:54,173 you've never been pregnant before? 1167 01:08:56,044 --> 01:08:56,914 Okay. 1168 01:08:57,872 --> 01:09:00,875 Um, is that something that you're interested in 1169 01:09:01,049 --> 01:09:02,442 or concerned about? 1170 01:09:03,182 --> 01:09:04,095 Yes. 1171 01:09:04,835 --> 01:09:06,533 Wait. Yes. 1172 01:09:07,273 --> 01:09:08,535 Will I be able to? 1173 01:09:09,231 --> 01:09:10,972 I honestly can't tell you for sure right now. 1174 01:09:11,146 --> 01:09:12,974 I'd have to refer you to a specialist. 1175 01:09:13,148 --> 01:09:15,019 The way they diagnose endometriosis 1176 01:09:15,194 --> 01:09:17,239 is through a laparoscopic surgery. 1177 01:09:17,413 --> 01:09:19,502 But if you're interested in knowing your fertility, 1178 01:09:19,676 --> 01:09:21,287 we can work that up in a number of ways. 1179 01:09:21,461 --> 01:09:23,637 Oh. 1180 01:09:23,811 --> 01:09:25,987 This is a lot. 1181 01:09:26,944 --> 01:09:31,253 I know. Um, to be blunt with you, Daisy, 1182 01:09:31,427 --> 01:09:33,168 given your advanced maternal age, 1183 01:09:33,342 --> 01:09:34,909 the odds aren't exactly in your favor. 1184 01:09:35,997 --> 01:09:36,911 For what? 1185 01:09:37,694 --> 01:09:39,348 So you're almost forty. 1186 01:09:40,480 --> 01:09:44,135 A man, he can have a baby when he's 30, 40, 80. 1187 01:09:44,310 --> 01:09:47,487 - Right. - Women, we're screwed. 1188 01:09:47,661 --> 01:09:49,184 Once we hit 35, 1189 01:09:49,358 --> 01:09:52,013 we're what's known as an elderly primigravida. 1190 01:09:52,187 --> 01:09:54,929 - Elderly? - I know. It's gross. 1191 01:09:55,408 --> 01:09:57,932 But basically, it means once we hit that age, 1192 01:09:58,106 --> 01:10:00,108 the odds of having a viable pregnancy 1193 01:10:00,282 --> 01:10:01,544 drop significantly. 1194 01:10:02,110 --> 01:10:03,503 So it's not impossible, 1195 01:10:03,677 --> 01:10:06,114 but we really need to gauge your priorities. 1196 01:10:09,813 --> 01:10:11,380 I have so many questions. 1197 01:10:11,554 --> 01:10:12,903 Okay, take your time. 1198 01:10:14,078 --> 01:10:16,559 If I have endometriosis, 1199 01:10:17,256 --> 01:10:18,605 what are my options? 1200 01:10:19,388 --> 01:10:22,478 If it's a mild case, they often recommend a surveillance approach. 1201 01:10:23,131 --> 01:10:25,568 Everything you say sounds like Star Trek to me. 1202 01:10:25,742 --> 01:10:27,570 Okay. I'm sorry. 1203 01:10:27,744 --> 01:10:30,617 Basically, it means watch, wait and see. 1204 01:10:30,791 --> 01:10:32,096 If it's a moderate case, 1205 01:10:32,271 --> 01:10:34,055 they recommend endometrial ablation 1206 01:10:34,229 --> 01:10:35,839 or hormone injections. 1207 01:10:36,927 --> 01:10:40,627 If it's a severe case, it often requires a hysterectomy. 1208 01:10:42,106 --> 01:10:44,283 I don't want to scare you, but I really think 1209 01:10:44,457 --> 01:10:47,242 we should prepare ourselves for the worst case scenario here. 1210 01:10:49,157 --> 01:10:50,811 You're ruining the class 1211 01:10:50,985 --> 01:10:52,203 for all of us. 1212 01:10:52,378 --> 01:10:54,293 Okay, okay. Everybody, calm down. 1213 01:10:54,467 --> 01:10:57,426 - Calm down? - It's Sadie's stupid fault we don't have a venue 1214 01:10:57,600 --> 01:10:59,385 because she went whining to Mommy. 1215 01:10:59,559 --> 01:11:01,038 - We don't know that. - Yes, we do. 1216 01:11:01,212 --> 01:11:03,171 We called the venue like we were potential customers. 1217 01:11:03,345 --> 01:11:06,348 There's nothing booked on those days. It was completely free. 1218 01:11:06,522 --> 01:11:08,219 And then we realized, "Oh, it's her mom." 1219 01:11:09,482 --> 01:11:11,658 Well, that's actually pretty good detective work. 1220 01:11:19,796 --> 01:11:21,929 - You bitch! - What? You're going to cry now? 1221 01:11:22,103 --> 01:11:24,584 - Okay, stop it. - You ruined everything, Sadie. 1222 01:11:24,758 --> 01:11:26,499 What the hell do you have against us? - Hey! 1223 01:11:27,326 --> 01:11:28,979 What's with all the noise? 1224 01:11:29,545 --> 01:11:31,808 Everything stops this instant. 1225 01:11:36,160 --> 01:11:38,467 I don't think I can do the show anywhere, Mr. Bea. 1226 01:11:39,076 --> 01:11:41,340 What? Daze, what's wrong? 1227 01:11:41,514 --> 01:11:42,689 How did the doctor go? 1228 01:11:42,863 --> 01:11:44,212 Are you kidding, Miss Bea? 1229 01:11:44,865 --> 01:11:46,170 You're our third ace in the hole. 1230 01:11:46,997 --> 01:11:48,695 You really need to find a different metaphor. 1231 01:11:48,869 --> 01:11:50,479 Until further notice, I'm out. 1232 01:11:50,653 --> 01:11:52,046 Eden, you take care of everything. 1233 01:11:52,220 --> 01:11:53,569 Dad, you do it, or-- 1234 01:11:53,743 --> 01:11:56,050 Kids, I don't care. 1235 01:11:57,704 --> 01:11:59,270 Miss Bea, you can't give up on us. 1236 01:11:59,749 --> 01:12:01,229 I know that it's been stressful-- 1237 01:12:01,403 --> 01:12:03,536 - If she wants to go, let her go. - Shut up, Sadie. 1238 01:12:03,710 --> 01:12:06,800 Okay, look, it's been a long day, okay? 1239 01:12:06,974 --> 01:12:08,541 Just go home. Get some rest. 1240 01:12:09,846 --> 01:12:12,501 You were the only one that made this fun, Miss Bea. 1241 01:12:13,546 --> 01:12:14,460 Please? 1242 01:12:23,860 --> 01:12:25,558 Whoever did that to her work... 1243 01:12:27,211 --> 01:12:28,387 ...you're better than that. 1244 01:12:44,968 --> 01:12:45,882 Daze. 1245 01:12:49,190 --> 01:12:50,452 Daze, Daze. 1246 01:12:51,105 --> 01:12:52,149 Hold up a second. 1247 01:12:54,891 --> 01:12:55,805 Listen... 1248 01:12:56,893 --> 01:12:58,721 ...I know you're going through a lot right now, 1249 01:12:58,895 --> 01:13:00,636 I mean, with, with the kids, 1250 01:13:00,810 --> 01:13:03,073 uh, your mother, the, the show. 1251 01:13:03,247 --> 01:13:05,554 But, well, listen, you can't just say, 1252 01:13:05,728 --> 01:13:07,121 "Hey, Eden, cover for me." 1253 01:13:07,295 --> 01:13:08,949 I mean, she's not a registered sub. 1254 01:13:09,123 --> 01:13:10,516 I can get in some serious trouble, you know? 1255 01:13:10,690 --> 01:13:12,561 I know, I'm sorry. It's just... 1256 01:13:13,432 --> 01:13:15,695 - We lost our venue and-- - W-- Wait, Wait. 1257 01:13:15,869 --> 01:13:17,436 - What? When did this happen? - It doesn't matter. 1258 01:13:17,610 --> 01:13:19,220 I've called everywhere. Everything's booked. 1259 01:13:19,394 --> 01:13:21,614 Okay. Okay. 1260 01:13:21,788 --> 01:13:25,661 Well-- So what? I mean, you don't have to have some fancy gallery, Daze. 1261 01:13:25,835 --> 01:13:27,184 I'm sure we'll find something. 1262 01:13:27,924 --> 01:13:30,666 It's art. I mean, hell, you could hang it 1263 01:13:30,840 --> 01:13:32,146 from the trees in the Garden District 1264 01:13:32,320 --> 01:13:34,540 or, or burn it in a bonfire at Dubai. 1265 01:13:34,714 --> 01:13:36,585 - You could be very avant-garde. - Dad. 1266 01:13:36,759 --> 01:13:38,805 All right. What about Jack? 1267 01:13:38,979 --> 01:13:40,589 - We could use his studio. - No, Dad. 1268 01:13:40,763 --> 01:13:43,723 Whatever. Just don't let this be an excuse to quit. 1269 01:13:44,332 --> 01:13:46,334 All right? Those kids are counting on you. 1270 01:13:47,727 --> 01:13:49,555 So let's buck up, 1271 01:13:49,729 --> 01:13:52,079 figure this thing out and finish what you started. 1272 01:13:52,253 --> 01:13:54,603 Dad, it's not just that. 1273 01:13:56,997 --> 01:13:58,128 Kiddo, what? 1274 01:14:00,130 --> 01:14:01,828 What-- Oh. 1275 01:14:17,626 --> 01:14:19,889 You should've seen her today, Cammie. 1276 01:14:20,499 --> 01:14:22,501 She just seemed so defeated. 1277 01:14:26,853 --> 01:14:28,898 Well, she can still freeze her eggs. 1278 01:14:29,072 --> 01:14:30,509 All is not lost. 1279 01:14:31,379 --> 01:14:32,815 You're not going to bring that up again now, are you? 1280 01:14:33,816 --> 01:14:35,035 I'm just saying. 1281 01:14:38,168 --> 01:14:39,648 Let me give you a little information. 1282 01:14:41,432 --> 01:14:45,480 Your daughter is doing a fantastic job with those kids, 1283 01:14:45,654 --> 01:14:48,831 and I can't recall the last time I've, I've seen her so excited 1284 01:14:49,005 --> 01:14:50,746 or lively about anything. 1285 01:14:51,747 --> 01:14:53,053 She's been happy. 1286 01:14:53,532 --> 01:14:56,360 Hell, the only time I see her stressed or anxious 1287 01:14:56,926 --> 01:14:58,275 is when you're hounding her. 1288 01:14:59,233 --> 01:15:02,584 I mean, shouldn't, shouldn't it be your goal as a mother 1289 01:15:03,150 --> 01:15:04,717 to see your daughter happy? 1290 01:15:08,764 --> 01:15:10,331 I'll tell you what I'm gonna do. 1291 01:15:11,637 --> 01:15:12,855 I'm going to support her. 1292 01:15:13,726 --> 01:15:16,729 Because our daughter is doing something great. 1293 01:15:17,556 --> 01:15:19,601 And I couldn't be more proud of her. 1294 01:15:29,611 --> 01:15:31,657 Hey, you've reached Jack. Sorry I missed you. 1295 01:15:31,831 --> 01:15:33,963 You can leave me a message, and I'll call you back. 1296 01:15:34,137 --> 01:15:36,923 Hey, Jack. Hi. It's Daisy. Um... 1297 01:15:37,488 --> 01:15:39,490 I know it's been a minute, but I had something 1298 01:15:39,665 --> 01:15:41,057 I really need to talk to you about. 1299 01:15:41,580 --> 01:15:42,581 Give me a call. 1300 01:15:43,625 --> 01:15:45,018 Uh, I hope you're well. 1301 01:16:02,862 --> 01:16:03,819 Okay. 1302 01:16:05,212 --> 01:16:07,562 We can do this. Yeah. 1303 01:16:12,349 --> 01:16:14,743 Oh, Jack. Hey, I'm, I'm at the school right now, 1304 01:16:14,917 --> 01:16:17,093 but is there any way that we could meet up in, like, 30 minutes? 1305 01:16:17,267 --> 01:16:18,617 I have this huge favor I need to a-- 1306 01:16:20,967 --> 01:16:21,881 What? 1307 01:16:25,275 --> 01:16:26,233 What? 1308 01:16:32,631 --> 01:16:33,632 This is... 1309 01:16:34,458 --> 01:16:35,503 Oh, my gosh, Jack. 1310 01:16:35,677 --> 01:16:36,896 Pretty wild, huh? 1311 01:16:37,505 --> 01:16:39,768 - You are so lucky to be here. - I know. I know. 1312 01:16:43,424 --> 01:16:44,338 You know, Jack... 1313 01:16:45,295 --> 01:16:47,341 ...you have a real unorthodox sense of timing. 1314 01:16:51,650 --> 01:16:52,912 Why didn't you call me? 1315 01:16:53,739 --> 01:16:55,436 They're taking good care of me here. 1316 01:16:56,959 --> 01:16:58,526 And, you know, with your show coming up, 1317 01:16:58,700 --> 01:17:00,267 - I don't want to bother you. - Hey, no. 1318 01:17:00,441 --> 01:17:02,051 Our show? 1319 01:17:03,096 --> 01:17:05,141 Yeah, but... 1320 01:17:08,275 --> 01:17:11,408 Look, Jack, I'm so sorry about everything. 1321 01:17:11,582 --> 01:17:13,933 I know I've been all over the place. And-- 1322 01:17:14,107 --> 01:17:15,238 Daze, you doing okay? 1323 01:17:17,588 --> 01:17:19,503 No, no. Don't worry about me. 1324 01:17:20,200 --> 01:17:21,375 I do though. 1325 01:17:22,376 --> 01:17:25,988 I can't help but worry about you, like, all the time. 1326 01:17:28,425 --> 01:17:29,383 Daisy... 1327 01:17:31,211 --> 01:17:32,429 ...just talk to me. 1328 01:17:37,826 --> 01:17:39,436 I don't think kids are happening. 1329 01:17:42,744 --> 01:17:45,268 But you getting in the crash and... 1330 01:17:46,356 --> 01:17:49,577 ...being here now looking like this... 1331 01:17:50,621 --> 01:17:52,362 ...maybe it's a sign or something. 1332 01:17:53,842 --> 01:17:54,930 I don't know. 1333 01:17:56,976 --> 01:17:58,934 - Now you are talking crazy. - Ah. 1334 01:17:59,108 --> 01:18:00,370 Maybe I am, but... 1335 01:18:01,415 --> 01:18:03,678 ...I got two pieces of horrible news today. 1336 01:18:05,506 --> 01:18:07,595 And the thought of losing you was the worst one. 1337 01:18:09,945 --> 01:18:10,859 You know? 1338 01:18:11,860 --> 01:18:12,992 Does that make sense? 1339 01:18:15,255 --> 01:18:16,212 Well... 1340 01:18:17,518 --> 01:18:21,130 ...I'm happy that my pain can be a sign for you. - 1341 01:18:22,044 --> 01:18:24,307 Oh, my gosh, I'm sorry. I just realized how that came off. 1342 01:18:24,481 --> 01:18:25,831 - I'm not-- - I'm kidding. 1343 01:18:28,398 --> 01:18:29,748 So what happens next? 1344 01:18:30,531 --> 01:18:32,272 Do you... 1345 01:18:32,446 --> 01:18:34,578 Wow, Jack, you look like shit. 1346 01:18:35,797 --> 01:18:37,059 Hey, language! 1347 01:18:37,233 --> 01:18:38,191 Sorry. 1348 01:18:40,193 --> 01:18:41,455 Are you okay? 1349 01:18:43,283 --> 01:18:45,676 I mean, your wounds kind of suit you. 1350 01:18:45,851 --> 01:18:47,591 Oh, they do, huh? 1351 01:18:48,157 --> 01:18:50,029 Well, I mean, it's, It's kind of badass. 1352 01:18:50,203 --> 01:18:51,726 Yes, I am fine. 1353 01:18:51,900 --> 01:18:54,294 Guys, thank you. Thank you for all these gifts. 1354 01:18:54,468 --> 01:18:58,864 Yeah, uh, gift shop had, like, the most basic options. So... 1355 01:18:59,995 --> 01:19:00,822 Yeah. 1356 01:19:03,520 --> 01:19:05,305 Well, it's the thought that counts. 1357 01:19:05,479 --> 01:19:06,654 Absolutely. 1358 01:19:07,655 --> 01:19:10,310 So... how are you feeling? 1359 01:19:10,484 --> 01:19:12,660 The show's right around the corner. Tell me everything. 1360 01:19:12,834 --> 01:19:13,835 You guys ready? 1361 01:19:17,056 --> 01:19:19,841 - What, did I say something? - Well... 1362 01:19:20,973 --> 01:19:23,453 ...we might have had, like, a little, tiny hiccup. 1363 01:19:23,627 --> 01:19:24,933 We had a catastrophic hiccup. 1364 01:19:25,107 --> 01:19:26,456 We lost our venue. 1365 01:19:27,109 --> 01:19:28,023 What? 1366 01:19:28,719 --> 01:19:31,548 - How? Wait. What happened? - Well... 1367 01:19:32,549 --> 01:19:34,638 - ...it's complicated. - It's my fault. 1368 01:19:37,250 --> 01:19:38,599 I'm sorry. 1369 01:19:39,687 --> 01:19:41,515 And the venue's actually booked now. 1370 01:19:41,689 --> 01:19:43,691 I begged my mom, but there was nothing she could do. 1371 01:19:45,127 --> 01:19:47,651 So why do you try to sabotage us? 1372 01:19:48,391 --> 01:19:49,436 I don't know. 1373 01:19:50,045 --> 01:19:52,047 At first, I thought it was a funny joke, 1374 01:19:52,221 --> 01:19:55,311 but then I was standing in the room full of people who hated me. 1375 01:19:56,356 --> 01:19:58,662 Whatever. Here. 1376 01:20:02,318 --> 01:20:04,843 The gift shop had the most basic options. - Right? 1377 01:20:09,282 --> 01:20:11,153 Mm. I'm sorry, guys. 1378 01:20:11,762 --> 01:20:14,635 All is lost then... 1379 01:20:14,809 --> 01:20:17,377 Nothing's going to be available on such short notice. 1380 01:20:18,030 --> 01:20:19,858 I'm sorry. You did your best. 1381 01:20:21,424 --> 01:20:24,210 Or you could use my place. 1382 01:20:25,951 --> 01:20:27,648 - Are you sure? - Am I sure? 1383 01:20:27,822 --> 01:20:30,172 - Yeah. Are you kidding? - Oh, my God. 1384 01:20:30,346 --> 01:20:31,957 I told you Jack was our ace in the hole. 1385 01:20:34,307 --> 01:20:36,700 Oh, we're back on, huh? Pretty close. 1386 01:20:36,875 --> 01:20:38,006 We're on. 1387 01:20:39,486 --> 01:20:43,272 I'm going to go to school, do a, a big e-mail blast, uh, print some flyers. 1388 01:20:44,056 --> 01:20:45,274 I'm so proud of you. 1389 01:20:48,712 --> 01:20:51,411 ♪ Unclench your fist And uncurl your lip... ♪ 1390 01:20:51,585 --> 01:20:53,065 I don't expect you to help. I-- 1391 01:20:53,239 --> 01:20:55,110 Let's talk hors d'oeuvres. 1392 01:20:55,284 --> 01:20:58,026 The bridge club gals are ready to do the cooking. 1393 01:20:58,200 --> 01:21:00,289 So, is this a good time? 1394 01:21:02,074 --> 01:21:03,597 ♪ Don't wanna be lonely ♪ 1395 01:21:03,771 --> 01:21:07,209 ♪ And I don't wanna leave you alone ♪ 1396 01:21:11,344 --> 01:21:12,998 ♪ It's last call ♪ 1397 01:21:13,172 --> 01:21:16,001 ♪ It's the last thing I needed to know ♪ 1398 01:21:20,005 --> 01:21:23,747 ♪ Hey little boy blue Don't look so impressed ♪ 1399 01:21:23,922 --> 01:21:25,401 ♪ 'Cause you call it all out... ♪ 1400 01:21:25,575 --> 01:21:27,926 One HD projector for milady. 1401 01:21:28,100 --> 01:21:30,493 Thank you, Stanley. You are a lifesaver. 1402 01:21:33,583 --> 01:21:36,630 Yeah. So I, I can come over and help you set it up. 1403 01:21:36,804 --> 01:21:38,893 Oh, that's okay. August is, like, a whiz of this kind of stuff, 1404 01:21:39,067 --> 01:21:40,373 - so... - All right. 1405 01:21:41,896 --> 01:21:43,506 Oh, and one more thing. 1406 01:21:43,680 --> 01:21:45,856 About the other night, I just want to let you know that, 1407 01:21:46,031 --> 01:21:48,163 you know, I'm going through a lot of stuff-- - Let me stop you right there. 1408 01:21:49,208 --> 01:21:50,949 You have nothing to worry about. 1409 01:21:51,123 --> 01:21:53,516 I'm a reformed man. 1410 01:21:53,690 --> 01:21:54,474 You sure? 1411 01:21:54,648 --> 01:21:55,649 Crystal. 1412 01:21:55,823 --> 01:21:57,085 Clear. 1413 01:21:57,912 --> 01:22:00,088 - What? - See you at the show tonight. 1414 01:22:00,262 --> 01:22:02,961 Okay, I wouldn't miss it for a software convention. 1415 01:22:05,485 --> 01:22:07,052 Good luck! 1416 01:22:07,226 --> 01:22:09,315 ♪ And I don't wanna leave you alone ♪ 1417 01:22:13,275 --> 01:22:14,929 ♪ It's last call ♪ 1418 01:22:15,103 --> 01:22:18,193 ♪ It's the last thing I needed to know ♪ 1419 01:22:22,458 --> 01:22:23,720 ♪ The clocks broken ♪ 1420 01:22:23,894 --> 01:22:27,072 Bend. Nice. Go round. 1421 01:22:27,246 --> 01:22:29,291 Very nice, Sadie. And reach. 1422 01:22:29,465 --> 01:22:31,859 - Reach, reach, reach, reach... 1423 01:22:35,950 --> 01:22:37,865 ♪ Cut me open ♪ 1424 01:22:38,039 --> 01:22:39,910 ♪ Is it moving? ♪ 1425 01:22:40,085 --> 01:22:42,522 ♪ I wanna know if it's broke ♪ 1426 01:22:46,265 --> 01:22:48,310 ♪ Don't wanna be lonely ♪ 1427 01:22:48,484 --> 01:22:51,792 ♪ And I don't wanna leave you alone ♪ 1428 01:22:53,837 --> 01:22:56,101 Hey, all! Come out to the art show tonight. 1429 01:22:56,275 --> 01:22:58,668 We've been working really hard, and we're just dying to see you. 1430 01:22:59,974 --> 01:23:00,931 Right, August? 1431 01:23:01,671 --> 01:23:03,238 We are dying. Yes. 1432 01:23:04,544 --> 01:23:06,111 ♪ Don't wanna be lonely ♪ 1433 01:23:06,285 --> 01:23:09,636 ♪ And I don't wanna leave you alone ♪ 1434 01:23:13,466 --> 01:23:15,120 ♪ It's last call ♪ 1435 01:23:15,294 --> 01:23:18,297 ♪ It's the last thing I needed to know ♪ 1436 01:23:24,303 --> 01:23:26,174 Every single one of you should be proud. 1437 01:23:27,697 --> 01:23:28,655 We did it. 1438 01:23:29,221 --> 01:23:30,526 Your work is so beautiful. 1439 01:23:31,527 --> 01:23:32,833 I'm so proud of you, 1440 01:23:33,399 --> 01:23:34,661 and I don't care what happens tonight. 1441 01:23:34,835 --> 01:23:36,054 If we sell one painting... 1442 01:23:37,185 --> 01:23:38,491 I just want you to be proud. 1443 01:23:40,493 --> 01:23:42,625 Just be proud, okay? 1444 01:23:43,583 --> 01:23:45,237 All right, let's mingle. 1445 01:24:26,887 --> 01:24:28,932 Well, look who got creative. 1446 01:24:29,107 --> 01:24:31,544 - Helen! - Hi. 1447 01:24:31,718 --> 01:24:34,677 - Oh, my gosh. - Hoping to raise enough money to convince you to come back. 1448 01:24:34,851 --> 01:24:36,418 Oh, no, my dear. 1449 01:24:36,592 --> 01:24:38,290 I could never do this. 1450 01:24:38,464 --> 01:24:39,595 This is you. 1451 01:24:39,769 --> 01:24:41,162 You and your team. 1452 01:24:41,728 --> 01:24:44,034 Your passion. Your purpose, Daisy. 1453 01:24:44,557 --> 01:24:45,819 I'm just an old crone. 1454 01:24:45,993 --> 01:24:47,516 Oh, stop! 1455 01:24:48,735 --> 01:24:51,651 Miss Bonneville! - Hi! Hey! 1456 01:24:51,825 --> 01:24:54,044 - We have to show you our stuff. - Oh, I'd love to see it. 1457 01:24:54,219 --> 01:24:56,264 - Thank you for coming. - Well done to you. 1458 01:25:04,142 --> 01:25:07,406 Daisy, what a turnout! I can't believe this. Look. 1459 01:25:08,102 --> 01:25:10,496 Those are the principals from some of the Magnet Schools. 1460 01:25:10,670 --> 01:25:13,194 - Oh, that's amazing. - You did that. 1461 01:25:13,890 --> 01:25:16,589 - You did that. - Aw. 1462 01:25:29,906 --> 01:25:31,125 It's so, uh... 1463 01:25:32,344 --> 01:25:33,736 ...poetic. 1464 01:25:34,694 --> 01:25:35,999 I choreographed it. 1465 01:25:36,174 --> 01:25:37,871 Oh, did you now? 1466 01:25:38,611 --> 01:25:40,352 Of course. 1467 01:25:40,526 --> 01:25:41,962 Yeah, you did. 1468 01:25:43,224 --> 01:25:44,399 - Mm. - Hey, guys. 1469 01:25:44,573 --> 01:25:45,574 Oh, hey, Daisy. 1470 01:25:46,619 --> 01:25:48,229 We're having a great time. This is awesome. 1471 01:25:48,403 --> 01:25:50,100 Cool. 1472 01:25:57,630 --> 01:25:59,806 - You looked so good. - Oh, thank you. 1473 01:26:09,119 --> 01:26:10,469 He looks like trouble. 1474 01:26:10,643 --> 01:26:12,035 You want me to get rid of him? 1475 01:26:13,036 --> 01:26:14,212 Look at you. 1476 01:26:17,911 --> 01:26:19,913 Ouch. Yeah. 1477 01:26:20,087 --> 01:26:21,523 You saved us. Thank you. 1478 01:26:21,697 --> 01:26:23,830 Daisy, I gave you a key. 1479 01:26:24,744 --> 01:26:27,660 Hey, Miss Bea, I think we should do it. 1480 01:26:27,834 --> 01:26:30,097 Yeah, like, right now. 1481 01:26:30,271 --> 01:26:32,186 You ready? 1482 01:26:33,970 --> 01:26:35,189 We're not done yet. 1483 01:26:35,363 --> 01:26:36,408 Bring it on. 1484 01:26:39,237 --> 01:26:40,890 Everybody, quiet down. 1485 01:26:41,064 --> 01:26:43,110 Thank you. Come this way. 1486 01:26:47,027 --> 01:26:50,509 I want to thank you all for coming out for the inaugural West High School Art gala 1487 01:26:50,683 --> 01:26:52,511 hosted by none other than Jack Palmer. 1488 01:26:59,822 --> 01:27:02,347 The students' final piece is called We're not done yet. 1489 01:27:02,521 --> 01:27:04,958 It was created by the entire art class as a unit, 1490 01:27:05,132 --> 01:27:07,265 cobbled together from things forgotten. 1491 01:27:07,961 --> 01:27:08,918 We hope you get it. 1492 01:27:27,676 --> 01:27:30,723 With your support, we would love to add more creative minds. 1493 01:27:30,897 --> 01:27:33,639 But even without it, well, we'll find a way. 1494 01:27:33,813 --> 01:27:35,858 So, uh, no pressure. 1495 01:27:36,990 --> 01:27:40,515 Wait, wait. We need to thank our mentors. 1496 01:27:41,255 --> 01:27:44,345 Mr. Palmer, thank you for letting us use your studio, 1497 01:27:44,519 --> 01:27:47,479 and of course, for your knowledge behind the lens. 1498 01:27:47,653 --> 01:27:49,872 Ah. Give me a bump. Phew. 1499 01:27:54,224 --> 01:27:57,445 And a big thanks to Miss Eden for your free-flowing spirit. 1500 01:27:57,619 --> 01:27:59,708 Aw! 1501 01:27:59,882 --> 01:28:00,970 Thank you. 1502 01:28:03,495 --> 01:28:06,149 But of course, of course, 1503 01:28:06,759 --> 01:28:09,979 the biggest thanks of all has to go to... - Miss Bea. 1504 01:28:10,806 --> 01:28:12,547 Thank you for believing in us. 1505 01:28:13,243 --> 01:28:14,767 And never giving up on us. 1506 01:28:14,941 --> 01:28:16,725 We don't know what we would've done without you. 1507 01:28:17,378 --> 01:28:18,466 Thanks, guys. 1508 01:28:19,554 --> 01:28:21,687 Come on. 1509 01:28:46,059 --> 01:28:47,147 Oh! 1510 01:28:51,543 --> 01:28:52,674 - Drive safe. - Of course. 1511 01:28:53,980 --> 01:28:56,069 And no texting. 1512 01:28:58,201 --> 01:28:59,681 Hey, Jack, are we still on for tomorrow? 1513 01:28:59,855 --> 01:29:02,162 Yeah. Four o'clock. Bring that Pentax. 1514 01:29:02,336 --> 01:29:03,424 Yeah. 1515 01:29:04,730 --> 01:29:06,340 Aw, thanks so much for coming, guys. 1516 01:29:06,514 --> 01:29:07,994 - It was fun, Miss Bea. - Oh, good. 1517 01:29:08,168 --> 01:29:09,561 Yeah. Your new place is awesome. 1518 01:29:09,735 --> 01:29:10,605 Oh, thanks. 1519 01:29:12,607 --> 01:29:13,521 Bye. 1520 01:29:14,479 --> 01:29:16,176 Wow. 1521 01:29:16,829 --> 01:29:18,265 Stragglers, am I right? 1522 01:29:18,439 --> 01:29:19,962 Come on. 1523 01:29:25,664 --> 01:29:26,491 Bye, guys. 1524 01:29:27,796 --> 01:29:29,015 - Happy birthday! - Bye. 1525 01:29:32,279 --> 01:29:33,802 - Do you want to sit? - Oh, sure. 1526 01:29:33,976 --> 01:29:35,064 Yeah. 1527 01:29:35,630 --> 01:29:37,458 Careful. 1528 01:29:38,590 --> 01:29:40,069 Feeling okay? You need anything? 1529 01:29:40,243 --> 01:29:41,288 I'm good. 1530 01:29:42,289 --> 01:29:44,465 A little sore, but I'm on the up and up. 1531 01:29:44,639 --> 01:29:45,640 Hmm. 1532 01:29:47,033 --> 01:29:49,339 Well, first birthday party 1533 01:29:49,514 --> 01:29:51,429 in the new house. Check. 1534 01:29:51,994 --> 01:29:54,562 First glass of wine on the front steps. - Check! 1535 01:29:56,303 --> 01:29:58,174 What else is on the docket? 1536 01:29:59,437 --> 01:30:00,829 I got a few little things. 1537 01:30:01,569 --> 01:30:03,092 Practice exam, 1538 01:30:03,266 --> 01:30:04,877 - certification. - Wait. 1539 01:30:06,008 --> 01:30:08,228 Are you telling me that you're not yet a legal teacher? 1540 01:30:08,402 --> 01:30:09,882 More art shows... 1541 01:30:12,014 --> 01:30:14,234 ...probably a bunch of teenage angst before summer. 1542 01:30:16,149 --> 01:30:17,106 So much to do. 1543 01:30:18,020 --> 01:30:19,369 So little time. 1544 01:30:20,675 --> 01:30:22,068 We have plenty of time. 1545 01:30:26,333 --> 01:30:27,856 But there is one thing that can't wait. 1546 01:30:28,030 --> 01:30:29,205 Oh, yeah? 1547 01:30:31,077 --> 01:30:32,644 We've got to get on those weeds in the back. 1548 01:30:32,818 --> 01:30:34,602 - No! - Yes. 1549 01:30:34,776 --> 01:30:36,822 No. No way. 1550 01:30:36,996 --> 01:30:38,388 Can we just ask your mom to do that? 1551 01:30:38,563 --> 01:30:40,521 No. She'll tell us to get a new yard. 1552 01:30:42,480 --> 01:30:43,437 Ugh. 1553 01:30:43,611 --> 01:30:45,047 I miss the loft life. 1554 01:30:47,267 --> 01:30:49,138 Cheers to pulling weeds. 1555 01:30:50,183 --> 01:30:52,359 No. 1556 01:30:53,142 --> 01:30:54,100 How about... 1557 01:30:55,101 --> 01:30:56,494 ...here is to... 1558 01:30:59,409 --> 01:31:01,237 ...our new little normal. 1559 01:31:04,327 --> 01:31:06,242 So long as you're happy with that, Daze. 1560 01:31:31,224 --> 01:31:33,748 And we're getting old ♪ 1561 01:31:33,922 --> 01:31:36,925 ♪ Like a real fine wine You'll only get better ♪ 1562 01:31:42,540 --> 01:31:45,673 ♪ When you grab me by the waist and kiss me on my neck ♪ 1563 01:31:45,847 --> 01:31:48,676 ♪ I'm calling for the film 1564 01:31:56,075 --> 01:31:58,643 ♪ Got some news for you ♪ 1565 01:32:01,907 --> 01:32:04,387 ♪ You're my silent ship ♪ 1566 01:32:04,562 --> 01:32:10,132 ♪ And we're never gonna die ♪ 1567 01:32:18,010 --> 01:32:20,795 ♪ And finally girls are looking for you ♪ 1568 01:32:20,969 --> 01:32:23,755 ♪ Or looking for the snake that took their friends ♪ 1569 01:32:29,456 --> 01:32:32,241 ♪ You can buy me a watch But give me my money ♪ 1570 01:32:32,415 --> 01:32:35,418 ♪ It's a means to an end 1571 01:32:42,512 --> 01:32:45,559 ♪ Get the ones you 1572 01:32:48,606 --> 01:32:51,217 ♪ And make some more of it ♪ 1573 01:32:51,391 --> 01:32:57,876 ♪ 'Cause we're never gonna die ♪ 1574 01:33:04,665 --> 01:33:07,450 ♪ The house was built in a Cadillac ♪ 1575 01:33:07,625 --> 01:33:10,802 ♪ Baby, by the way, I think I'm having a heart attack ♪ 1576 01:33:16,459 --> 01:33:19,419 ♪ It ain't no roads You can't turn back ♪ 1577 01:33:19,593 --> 01:33:22,378 ♪ The lights out But I know where I am going ♪ 1578 01:33:29,385 --> 01:33:32,562 ♪ Don't need no medicine ♪ 1579 01:33:35,478 --> 01:33:38,046 ♪ I only need your love ♪ 1580 01:33:38,220 --> 01:33:44,313 ♪ 'Cause we're never gonna die ♪ 1581 01:33:49,841 --> 01:33:55,107 ♪ 'Cause we're never gonna die ♪ 1582 01:34:03,115 --> 01:34:05,726 ♪ It ain't like the film in black and white ♪ 1583 01:34:05,900 --> 01:34:08,773 ♪ It ain't like the song that could fall out of town ♪ 1584 01:34:08,947 --> 01:34:11,776 ♪ It ain't like air What you see is what you get ♪ 1585 01:34:11,950 --> 01:34:14,735 ♪ You're not gonna get You don't ever get ♪ 1586 01:34:14,909 --> 01:34:16,258 ♪ Ever get ♪