1
00:00:28,462 --> 00:00:29,942
So, Daisy Bea.
2
00:00:30,899 --> 00:00:31,987
Anything bothering you?
3
00:00:32,988 --> 00:00:34,338
Out of the ordinary?
4
00:00:34,512 --> 00:00:36,775
- Mm. Nope.
- Good.
5
00:00:37,602 --> 00:00:39,821
- And how's Camille doing?
- Uh...
6
00:00:40,300 --> 00:00:43,216
- She's Camille.
- Yeah.
7
00:00:44,174 --> 00:00:46,611
We all just love her here.
A wonderful lady.
8
00:00:47,394 --> 00:00:48,613
Now there's
a bit of pressure here.
9
00:00:51,485 --> 00:00:53,966
Now, Daisy,
still no children, huh?
10
00:00:54,619 --> 00:00:55,837
Not that I'm aware of.
11
00:00:57,535 --> 00:00:58,971
Seriously, though, no kids.
12
00:00:59,493 --> 00:01:01,104
Is that something that you're...
13
00:01:02,235 --> 00:01:04,063
Well, is that something
that you're planning on?
14
00:01:04,237 --> 00:01:06,370
Yeah. Absolutely.
One day. Always have.
15
00:01:06,544 --> 00:01:08,763
Excited about kids.
I just don't want to rush it.
16
00:01:09,590 --> 00:01:12,202
Now, Daisy, I don't want
to sound insensitive here,
17
00:01:12,376 --> 00:01:13,420
but one day...
18
00:01:15,161 --> 00:01:17,729
This is one of those
"Now or never" type situations.
19
00:01:17,903 --> 00:01:19,252
- Really?
- Mm-hmm.
20
00:01:19,426 --> 00:01:21,124
- Now or never?
- Yeah.
21
00:01:21,298 --> 00:01:23,387
I don't want to startle you
or anything, but...
22
00:01:24,301 --> 00:01:26,955
...another year or so
and, well...
23
00:01:28,087 --> 00:01:29,915
...it'll just get
harder and harder.
24
00:01:30,089 --> 00:01:32,657
Now it says here that you're
still on birth control, right?
25
00:01:32,831 --> 00:01:35,355
- Yeah.
- That's another hurdle.
26
00:01:35,529 --> 00:01:38,184
You don't just have the age
working against you, but the hormonal imbalance.
27
00:01:38,358 --> 00:01:40,012
What's with all the age talk?
28
00:01:40,186 --> 00:01:41,883
If your birthday
is correct here,
29
00:01:42,667 --> 00:01:44,886
it says to me
that you're not thirty.
30
00:01:45,060 --> 00:01:46,540
Well, I'm in my thirties.
So there's that.
31
00:01:46,714 --> 00:01:47,976
Almost 40?
32
00:01:48,629 --> 00:01:51,110
Right. No. Sure.
Yeah. I know that.
33
00:01:51,893 --> 00:01:52,981
Okay, great.
34
00:01:53,634 --> 00:01:55,070
Then we're on the same page.
35
00:01:55,245 --> 00:01:57,334
Absolutely. Same page.
36
00:01:57,508 --> 00:01:59,118
May want to get
that ball rolling.
37
00:02:05,907 --> 00:02:09,215
- ♪ Put down your guitar, man
You're using it wrong ♪ -
38
00:02:09,389 --> 00:02:11,304
♪ Can't make that feeling
you need come back... ♪
39
00:02:13,698 --> 00:02:15,047
♪ ...out on loan ♪
40
00:02:19,225 --> 00:02:20,748
♪ Don't wanna be lonely ♪
41
00:02:20,922 --> 00:02:23,795
♪ And I don't wanna
leave you alone ♪
42
00:02:26,232 --> 00:02:29,235
- It's Friday already?
- The one day of the month
43
00:02:29,409 --> 00:02:31,498
that they don't all have
their faces all shoved in their phones.
44
00:02:31,672 --> 00:02:34,458
- Rally! Rally!
- Hey, come on.
45
00:02:34,632 --> 00:02:37,330
Come on, guys. This is a place
of study and focus.
46
00:02:37,504 --> 00:02:39,027
No one cares.
47
00:02:40,942 --> 00:02:44,468
Not to be the bearer
of bad news, but no one cares about you.
48
00:02:44,642 --> 00:02:45,991
That's not true. I do.
49
00:02:46,165 --> 00:02:47,906
Aw. That's just too cute, Daisy.
50
00:02:48,080 --> 00:02:49,037
Hey.
51
00:02:57,611 --> 00:02:59,918
I'll give it back to you when
you learn to call me Miss Bea.
52
00:03:00,092 --> 00:03:01,398
I'm a teacher
and you're a student.
53
00:03:01,572 --> 00:03:02,486
Learn a bit of respect.
54
00:03:02,660 --> 00:03:04,139
You're not a teacher.
55
00:03:04,314 --> 00:03:07,186
You're a, whatever,
librarian, Miss Bea.
56
00:03:08,274 --> 00:03:09,797
Can have it back now?
57
00:03:09,971 --> 00:03:11,625
It'll be in the counselor's
office after school.
58
00:03:11,799 --> 00:03:13,932
Come on, Sadie. Let's go.
59
00:03:19,372 --> 00:03:21,113
So rude.
60
00:03:27,467 --> 00:03:30,122
Oh, uh,
your art du jour project.
61
00:03:30,296 --> 00:03:31,993
Oh, I always love these.
62
00:03:32,167 --> 00:03:33,865
So what's the latest passion
in the class today?
63
00:03:34,039 --> 00:03:36,259
We are rounding out
our scratch art projects.
64
00:03:36,433 --> 00:03:38,739
Pretty much my favorite form.
It takes a steady hand.
65
00:03:38,913 --> 00:03:40,393
Oh. Cool. You have fun.
66
00:03:55,452 --> 00:03:58,411
So, how's everything
with Stephen?
67
00:03:58,585 --> 00:04:01,588
- It's good.
- That sounds like a dream relationship.
68
00:04:01,762 --> 00:04:04,199
Well, he keeps, you know,
laying down these little "Let's take it slow"
69
00:04:04,374 --> 00:04:06,201
or "Let's go with the flow"
type jabs. - You should break up with him.
70
00:04:06,376 --> 00:04:09,944
- No, I can't. Just moved in.
- I'm kidding. Wow.
71
00:04:10,118 --> 00:04:12,251
Not even a thought.
That's impressive.
72
00:04:12,425 --> 00:04:15,602
Well, he loves horses, and, you
know, horses are my weakness.
73
00:04:15,776 --> 00:04:19,693
I think cruising along with
the status quo is your weakness. - Ouch.
74
00:04:19,867 --> 00:04:21,695
I'm just saying,
if you want different outputs,
75
00:04:21,869 --> 00:04:23,915
you need to try
different inputs.
76
00:04:24,089 --> 00:04:25,612
- You know what I'm saying?
- Mm.
77
00:04:25,786 --> 00:04:27,092
Inputs?
78
00:04:29,007 --> 00:04:30,574
You never want to settle down?
79
00:04:31,618 --> 00:04:33,316
We're still so young, Daze.
80
00:04:34,229 --> 00:04:35,840
Well, that's not what
I've been hearing lately.
81
00:04:36,406 --> 00:04:38,364
All this talk
about settling down
82
00:04:38,538 --> 00:04:42,368
comes from this generation
who graduated high school,
83
00:04:42,542 --> 00:04:43,761
got married and...
84
00:04:43,935 --> 00:04:45,415
oozed out children.
85
00:04:45,893 --> 00:04:48,026
Your mother.
The world is different now.
86
00:04:48,200 --> 00:04:50,463
Sure, but biology does not care
if the world is different.
87
00:04:51,072 --> 00:04:53,945
Believe whatever you want
to believe, and I will be here to support you.
88
00:04:55,163 --> 00:04:55,990
You gotta teach?
89
00:04:56,164 --> 00:04:57,383
Yep. I got jazz.
90
00:04:57,557 --> 00:04:58,689
You should come sometime.
91
00:04:59,646 --> 00:05:01,909
- I'll think about it.
- I love you.
92
00:05:02,083 --> 00:05:02,954
I love you.
93
00:05:04,912 --> 00:05:05,957
Hm.
94
00:05:21,799 --> 00:05:23,148
Hey, do you need a hand?
95
00:05:23,322 --> 00:05:25,411
- Oh, yeah.
- Oh, awesome.
96
00:05:26,020 --> 00:05:26,847
Oh!
97
00:05:41,775 --> 00:05:43,386
Oh.
98
00:05:43,560 --> 00:05:45,692
You're so lucky to get
to babysit this little prince.
99
00:05:45,866 --> 00:05:47,651
Oh, no, he's mine.
100
00:05:47,825 --> 00:05:48,739
Thanks so much.
101
00:05:56,268 --> 00:05:58,836
Oh, sorry. Bye.
102
00:06:00,054 --> 00:06:01,055
Bye.
103
00:06:12,589 --> 00:06:14,329
- Hey, darling.
- Frank!
104
00:06:15,026 --> 00:06:16,419
- Frank dear.
- How's the--
105
00:06:16,984 --> 00:06:19,160
How's the library?
You need anything?
106
00:06:19,334 --> 00:06:21,075
- No, it's great.
- Frank!
107
00:06:22,294 --> 00:06:24,035
How's the office?
108
00:06:24,209 --> 00:06:26,037
Mm. Stressful.
109
00:06:26,211 --> 00:06:27,647
- Hence the beer.
- Mm.
110
00:06:27,821 --> 00:06:30,389
I guess I have a husband
who's hard of hearing.
111
00:06:30,563 --> 00:06:31,477
Camille. Hello, dear.
112
00:06:32,565 --> 00:06:33,871
You staying for dinner, Daze?
113
00:06:34,045 --> 00:06:35,916
She's going
to the cowboy's house.
114
00:06:36,787 --> 00:06:37,744
That's where I live.
115
00:06:37,918 --> 00:06:39,964
Sort of. A lot of stuff here.
116
00:06:40,138 --> 00:06:41,618
So how is it over there, anyway?
117
00:06:41,792 --> 00:06:44,142
How's Stephen?
I haven't seen him in ages.
118
00:06:44,708 --> 00:06:46,274
Yeah, I know.
I'm working on that.
119
00:06:46,449 --> 00:06:49,539
Oh, Daisy, don't make any plans
for tomorrow night.
120
00:06:49,713 --> 00:06:53,543
- Why?
- There's a photography exhibit for Jack Palmer.
121
00:06:53,717 --> 00:06:54,935
Up and coming.
122
00:06:55,109 --> 00:06:57,111
Everyone's raving about him.
123
00:06:57,285 --> 00:06:59,331
We can socialize a bit,
124
00:06:59,505 --> 00:07:02,943
rub some elbows,
get you a new job.
125
00:07:03,117 --> 00:07:06,686
She just said
that she loves her job. - Yeah, I'm totally fine with it.
126
00:07:06,860 --> 00:07:10,255
The amount of fine you are
with things really concerns me.
127
00:07:10,734 --> 00:07:13,171
7:00 p.m.
Already got us tickets.
128
00:07:14,433 --> 00:07:15,260
Fine.
129
00:07:17,088 --> 00:07:18,002
Mm.
130
00:07:31,015 --> 00:07:33,060
My parents invited you over for dinner soon.
131
00:07:33,931 --> 00:07:35,019
Your mom going
to be there?
132
00:07:35,672 --> 00:07:37,412
Um, she counts as a parent. Yes.
133
00:07:38,022 --> 00:07:39,893
Mm. Have to think about that.
134
00:07:40,894 --> 00:07:41,852
What do you mean?
135
00:07:42,679 --> 00:07:44,550
It's not that
she frightens me necessarily.
136
00:07:44,724 --> 00:07:47,901
- It's just-- She terrifies me.
- What?
137
00:07:48,075 --> 00:07:50,295
She's just always so nervous.
I think it's her eyes.
138
00:07:51,557 --> 00:07:54,560
Maybe you could get used to it
'cause it could be a very nice evening.
139
00:07:54,734 --> 00:07:56,954
Come on, Daisy. It's not like
I don't want to be there.
140
00:07:58,651 --> 00:07:59,609
Sounds like it.
141
00:08:00,218 --> 00:08:01,219
It's...
142
00:08:03,134 --> 00:08:06,441
With my last girlfriend,
everything went so fast, too fast.
143
00:08:07,181 --> 00:08:09,357
Hmm. We've been
dating for a year.
144
00:08:09,532 --> 00:08:11,925
I just don't want
to rush dinners.
145
00:08:12,099 --> 00:08:14,101
Okay? I, I, I just want to go
with the flow.
146
00:08:15,712 --> 00:08:16,539
Hey.
147
00:08:18,018 --> 00:08:19,454
We've got a good thing going.
148
00:08:21,326 --> 00:08:22,414
We do, don't we?
149
00:08:26,461 --> 00:08:28,551
Okay. Same page?
150
00:08:30,248 --> 00:08:33,077
- Mm.
- Do you want to maybe go, you know...
151
00:08:39,213 --> 00:08:41,085
How, how's that?
152
00:08:41,259 --> 00:08:42,347
That's good.
153
00:08:44,697 --> 00:08:45,742
Awesome.
154
00:08:46,960 --> 00:08:48,875
Well, yeah.
155
00:08:51,530 --> 00:08:54,533
- Hey, can we talk for a second?
- Yeah.
156
00:08:54,707 --> 00:08:56,796
Sure. Now?
157
00:08:57,928 --> 00:09:00,670
Um, never mind. Keep going.
158
00:09:00,844 --> 00:09:02,933
- You sure?
- Yeah. Yeah. Keep going.
159
00:09:05,500 --> 00:09:06,501
I feel like you're not sure.
160
00:09:06,676 --> 00:09:07,764
I'm super sure.
161
00:09:18,339 --> 00:09:19,210
Impressive.
162
00:09:19,819 --> 00:09:20,733
Thanks.
163
00:09:20,907 --> 00:09:22,561
Come on, August. Hurry up.
164
00:09:22,735 --> 00:09:24,084
Hey, where y'all going?
The bell hasn't even rung yet.
165
00:09:24,258 --> 00:09:25,956
We're trying to get
to third period early.
166
00:09:26,565 --> 00:09:28,262
Miss Bonneville has
a big announcement to make.
167
00:09:28,436 --> 00:09:30,656
- Ooh.
- We're hoping it's a new French easel.
168
00:09:31,701 --> 00:09:32,702
Hm.
169
00:09:35,748 --> 00:09:38,621
All right. Well,
you're all here.
170
00:09:39,970 --> 00:09:41,711
May as well get this over with.
171
00:09:42,668 --> 00:09:43,713
Get what over with?
172
00:09:46,541 --> 00:09:47,760
I'm leaving you.
173
00:09:47,934 --> 00:09:48,935
Wait.
174
00:09:50,415 --> 00:09:52,286
- What?
- I'm so sorry,
175
00:09:52,460 --> 00:09:55,768
but there has been
a blatant disregard
176
00:09:55,942 --> 00:09:58,597
for what I've been trying
to build here and I, I've had it.
177
00:09:58,771 --> 00:10:00,643
I can't finish this semester.
178
00:10:03,297 --> 00:10:05,473
Starting tomorrow,
this class will serve
179
00:10:05,648 --> 00:10:09,216
as an open study
period supervised by...
180
00:10:09,390 --> 00:10:10,478
I don't know who.
181
00:10:12,916 --> 00:10:14,004
You said you had good news.
182
00:10:14,178 --> 00:10:15,701
No, I said I had news.
183
00:10:15,875 --> 00:10:17,311
You supplied the good part.
184
00:10:17,485 --> 00:10:18,573
So no French easel?
185
00:10:18,748 --> 00:10:21,446
French easel? No. No.
186
00:10:22,577 --> 00:10:24,188
This is, like, our life.
187
00:10:24,362 --> 00:10:26,364
There's just a handful of you.
188
00:10:26,973 --> 00:10:28,496
No one has interest.
189
00:10:29,236 --> 00:10:30,585
I'm exhausted.
190
00:10:31,369 --> 00:10:34,154
I have been fighting
and fighting for years,
191
00:10:34,328 --> 00:10:35,939
clawing to get more funding.
192
00:10:36,548 --> 00:10:39,769
I've invested more time and
money than any teacher should.
193
00:10:40,900 --> 00:10:44,251
I love you kids,
but it's too much for me now.
194
00:10:45,992 --> 00:10:49,779
Surely there's a grant,
or donors or something.
195
00:10:50,301 --> 00:10:51,302
Who are you?
196
00:10:51,476 --> 00:10:52,782
I'm Daisy.
197
00:10:52,956 --> 00:10:54,827
Librarian. Hi.
198
00:10:55,001 --> 00:10:56,699
Oh, yeah, Daisy.
199
00:10:57,874 --> 00:10:58,918
You go find them.
200
00:10:59,092 --> 00:11:00,703
You go apply for them.
201
00:11:01,486 --> 00:11:02,443
I'm finished.
202
00:11:03,618 --> 00:11:04,707
This is bullshit.
203
00:11:20,853 --> 00:11:23,029
Oh, it's like
an exponential crisis.
204
00:11:23,203 --> 00:11:25,423
- Existential.
- Whatever.
205
00:11:25,597 --> 00:11:26,903
Just go take your piss.
206
00:11:27,817 --> 00:11:28,731
Gross.
207
00:11:29,601 --> 00:11:30,863
Sadie, on your way.
208
00:11:36,129 --> 00:11:38,610
Hey, guys, come on.
I know it's a big blow,
209
00:11:38,784 --> 00:11:39,959
but it's not the end
of the world.
210
00:11:40,133 --> 00:11:41,787
I thought you would
actually care.
211
00:11:42,440 --> 00:11:43,441
I do care.
212
00:11:44,094 --> 00:11:45,617
I'm just saying
it's going to work out.
213
00:11:48,751 --> 00:11:49,752
It doesn't seem like it.
214
00:12:41,673 --> 00:12:43,327
Isn't he brilliant?
215
00:12:43,501 --> 00:12:45,198
He certainly loves nude women.
216
00:12:45,764 --> 00:12:48,288
How do you reckon
she got into that position?
217
00:12:48,462 --> 00:12:49,333
Trash compactor?
218
00:12:51,378 --> 00:12:53,467
I certainly admire his gumption,
but he could at least
219
00:12:53,641 --> 00:12:55,208
put some clothes on
at least a few of them.
220
00:12:55,382 --> 00:12:57,602
Oh, but that would be
boring then, wouldn't it?
221
00:12:57,776 --> 00:13:00,126
Yeah, I can't say
you're wrong there.
222
00:13:00,823 --> 00:13:02,694
- Where are you going?
- Food.
223
00:13:02,868 --> 00:13:04,217
You already have food.
224
00:13:05,218 --> 00:13:06,611
That's my favorite piece.
225
00:13:07,264 --> 00:13:10,963
Oh, shit. Um, what did you say?
226
00:13:11,746 --> 00:13:13,748
The portrait
that you're looking at,
227
00:13:13,923 --> 00:13:15,185
it's my favorite one.
228
00:13:15,359 --> 00:13:16,577
So vulnerable.
229
00:13:18,144 --> 00:13:19,885
I'm wondering
how that's vulnerable.
230
00:13:21,060 --> 00:13:25,195
Well, you know,
to expose yourself in that way,
231
00:13:25,369 --> 00:13:27,501
in that fashion,
232
00:13:28,285 --> 00:13:29,677
find the animal within.
233
00:13:29,852 --> 00:13:31,418
It's a woman in some mesh.
234
00:13:31,941 --> 00:13:34,552
So you don't think
there's more to it than that?
235
00:13:35,596 --> 00:13:37,033
The animal thing is interesting.
236
00:13:38,208 --> 00:13:39,949
Maybe that's what
he wants us to think.
237
00:13:41,167 --> 00:13:42,908
- He?
- The photographer dude.
238
00:13:44,344 --> 00:13:46,216
Right. Yeah. Uh...
239
00:13:46,999 --> 00:13:48,958
I had heard that, um...
240
00:13:49,132 --> 00:13:51,569
Someone said she had to stay
in that position for, like, over an hour.
241
00:13:51,743 --> 00:13:53,919
Much to his dismay, I'm sure.
242
00:13:54,093 --> 00:13:55,225
I don't follow.
243
00:13:55,399 --> 00:13:56,487
Lots of naked chicks.
244
00:13:57,183 --> 00:13:58,837
Well, come on. I mean, that's--
245
00:13:59,011 --> 00:14:00,404
It's all for the art, I suppose.
246
00:14:00,578 --> 00:14:03,015
- Right. The sacrifice.
- Exactly.
247
00:14:05,148 --> 00:14:08,238
I should, uh, talk
to a few more guests,
248
00:14:08,412 --> 00:14:09,674
but this was--
249
00:14:09,848 --> 00:14:11,154
Well, I didn't...
250
00:14:12,198 --> 00:14:13,591
- Oh, Daisy.
- Daisy.
251
00:14:13,765 --> 00:14:15,636
- That's a nice name.
- Thanks.
252
00:14:16,724 --> 00:14:18,117
Why do you have to go and...?
253
00:14:22,252 --> 00:14:24,080
Shit. You're Jack Palmer?
254
00:14:27,039 --> 00:14:28,040
Have a nice night, Daisy.
255
00:14:32,131 --> 00:14:34,090
It looked like
he was flirting with you.
256
00:14:34,264 --> 00:14:35,656
- We have to go.
- What? Why?
257
00:14:35,830 --> 00:14:37,093
I just insulted him.
258
00:14:37,267 --> 00:14:39,182
Oh, it didn't look like that
to me.
259
00:14:39,356 --> 00:14:41,488
- It looked like flirting.
- I have a boyfriend.
260
00:14:41,662 --> 00:14:43,838
Oh, I'll find out
if he's single.
261
00:14:44,013 --> 00:14:46,058
I know I'm saying words,
and there's air coming out of my mouth.
262
00:14:46,232 --> 00:14:47,755
They just don't seem to land.
263
00:14:48,495 --> 00:14:49,801
Great. Thanks.
264
00:14:57,461 --> 00:14:58,549
Mm. Mm.
265
00:15:07,993 --> 00:15:09,168
Mm.
266
00:15:10,604 --> 00:15:12,693
Oh, handsome.
267
00:15:15,827 --> 00:15:17,220
You all right?
Did I do something?
268
00:15:18,047 --> 00:15:19,004
No. I'm okay.
269
00:15:20,832 --> 00:15:22,051
Mm. Smell good.
270
00:15:22,529 --> 00:15:23,400
Well, ain't it?
271
00:15:36,891 --> 00:15:38,763
It's been a while
since we've, uh,
272
00:15:38,937 --> 00:15:40,286
caught up since the move.
273
00:15:43,246 --> 00:15:46,423
You know, you're right.
It has just been "Go, go, go," hasn't it?
274
00:15:46,597 --> 00:15:48,033
Well, that's putting it lightly.
275
00:15:50,775 --> 00:15:51,950
What do you want to talk about?
276
00:15:53,038 --> 00:15:55,432
Well, how's life?
277
00:15:56,563 --> 00:15:59,088
It's fun. It's, it's good
now that you're here.
278
00:16:01,612 --> 00:16:03,092
That's about it, I guess.
279
00:16:03,266 --> 00:16:04,093
Mm.
280
00:16:05,790 --> 00:16:06,965
Cool.
281
00:16:09,837 --> 00:16:11,013
Anything else on your mind?
282
00:16:11,883 --> 00:16:14,146
Mm, no, not really.
283
00:16:19,195 --> 00:16:20,109
Mm.
284
00:16:23,155 --> 00:16:25,070
Okay? I'm just gonna splunk
right into it.
285
00:16:25,244 --> 00:16:27,638
I went to the doctor's office
the other day and...
286
00:16:29,248 --> 00:16:30,728
...he said, um, that
287
00:16:31,250 --> 00:16:33,818
I don't have much time.
288
00:16:36,255 --> 00:16:38,518
What are you telling me,
Daisy, are you dying?
289
00:16:38,692 --> 00:16:41,956
No. Gynecologist.
No cancer or anything.
290
00:16:42,131 --> 00:16:44,698
- Just egg stuff.
- Oh, well, thank God.
291
00:16:44,872 --> 00:16:47,310
I mean, don't say eggs stuff,
but, I mean,
292
00:16:47,484 --> 00:16:49,790
good for, you know,
not dying and all.
293
00:16:49,964 --> 00:16:51,749
Yeah, uh, listen,
294
00:16:51,923 --> 00:16:55,187
I'm about to be 40,
and so biology has a way of...
295
00:16:58,060 --> 00:16:59,931
- Oh.
- Yeah.
296
00:17:00,105 --> 00:17:01,802
And he said that
if I wanted to have kids,
297
00:17:01,976 --> 00:17:04,022
I really need to start
thinking about that, and...
298
00:17:05,632 --> 00:17:07,373
I'm not saying "Hey,
let's make a baby right now."
299
00:17:07,547 --> 00:17:08,505
I just...
300
00:17:09,419 --> 00:17:11,073
- Not at all.
- Okay. Well, thank God.
301
00:17:13,031 --> 00:17:15,512
Well, I just want to see
if that was something that...
302
00:17:16,904 --> 00:17:18,167
...you know, you might...
303
00:17:21,735 --> 00:17:23,737
Okay. Uh, I'll be honest.
304
00:17:24,347 --> 00:17:27,089
Maybe, I don't know.
I'd want to be married first.
305
00:17:27,698 --> 00:17:29,787
Um, and we agreed
to take it slow.
306
00:17:29,961 --> 00:17:32,268
And I always liked the idea
of living with someone
307
00:17:32,442 --> 00:17:35,532
for a little while before
I made that decision. So...
308
00:17:36,359 --> 00:17:37,316
Yeah.
309
00:17:37,969 --> 00:17:39,362
Okay. Yeah. No, sure.
310
00:17:45,585 --> 00:17:47,674
You mad at me?
311
00:17:47,848 --> 00:17:50,373
I mean, I've told you
my rationale from the get-go.
312
00:17:50,547 --> 00:17:52,679
Yeah. And I told you mine.
I wanted kids one day.
313
00:17:52,853 --> 00:17:55,465
- Wait a minute. That's not fair.
- No, this is my fault.
314
00:17:55,639 --> 00:17:59,164
I should have talked about this
before my lease was up and I just moved in.
315
00:17:59,338 --> 00:18:01,035
I didn't know there was
gonna be such a hard deadline.
316
00:18:02,167 --> 00:18:05,083
Gosh, time is such a bitch.
317
00:18:10,306 --> 00:18:12,830
I didn't know that having kids
was that important to you.
318
00:18:13,961 --> 00:18:14,919
Yeah.
319
00:18:20,968 --> 00:18:23,232
Uh, I don't know what to say
right now, Daisy.
320
00:18:24,711 --> 00:18:26,104
Back to square one.
321
00:18:26,278 --> 00:18:27,758
Not necessarily. I--
322
00:18:27,932 --> 00:18:29,238
Do you or don't you want kids?
323
00:18:29,412 --> 00:18:31,153
Yes or no? No gray area, please.
324
00:18:38,725 --> 00:18:40,292
Then you should've said
that from the beginning.
325
00:18:41,946 --> 00:18:44,514
I'll stay with my parents.
Get my stuff out of here.
326
00:18:44,688 --> 00:18:46,255
Wait, are, are we breaking up?
327
00:18:46,429 --> 00:18:48,605
I don't see any reason
to waste any more time.
328
00:18:49,780 --> 00:18:50,650
Well...
329
00:18:52,304 --> 00:18:55,264
- Dang.
- Dang is not the perfect thing to say right now, Stephen.
330
00:18:55,438 --> 00:18:57,396
I know. I'm sorry. It's just...
331
00:19:02,140 --> 00:19:03,620
Suddenly, I'm not
all that hungry.
332
00:19:04,577 --> 00:19:05,404
Me neither.
333
00:19:37,654 --> 00:19:39,177
What do you think that's about?
334
00:20:08,380 --> 00:20:09,381
Square one.
335
00:20:17,041 --> 00:20:18,260
Miss Bea, are you okay?
336
00:20:18,434 --> 00:20:19,348
Oh, yeah, I'm fine.
337
00:20:21,045 --> 00:20:22,089
You guys?
338
00:20:23,265 --> 00:20:25,397
Besides hating life, you mean?
339
00:20:27,791 --> 00:20:29,009
At least you have a purpose.
340
00:20:29,749 --> 00:20:31,011
Not for the next hour.
341
00:20:31,490 --> 00:20:32,970
Not for the next life.
342
00:20:44,677 --> 00:20:46,462
Hey, where's my art du jour?
343
00:21:07,352 --> 00:21:08,266
Come in.
344
00:21:09,746 --> 00:21:11,661
- Oh, hey, Daze.
- Hey.
345
00:21:11,835 --> 00:21:13,706
I wanted to ask you
about Miss Bonneville leaving.
346
00:21:13,880 --> 00:21:15,839
I mean,
the kids had just gutted. - Oh, yeah.
347
00:21:16,013 --> 00:21:17,971
She shouldn't have
said all that. Wasn't supposed to come out
348
00:21:18,145 --> 00:21:20,278
till the end of semester,
and I was supposed to make the announcement.
349
00:21:20,452 --> 00:21:22,672
Can't you just give her
the resources she needs to finish it out?
350
00:21:22,846 --> 00:21:24,500
That would at least
give us a little-- - You know I love you, Daze.
351
00:21:24,674 --> 00:21:27,241
But this isn't some fancy
high school you pay tuition for.
352
00:21:27,416 --> 00:21:29,592
Or one that pays for supplies.
We're public.
353
00:21:29,766 --> 00:21:32,116
- Yeah.
- And public schools are a business.
354
00:21:32,290 --> 00:21:34,684
And in Louisiana,
investments are made
355
00:21:34,858 --> 00:21:36,381
in programs with interest.
356
00:21:37,077 --> 00:21:38,949
- Football.
- Football.
357
00:21:39,123 --> 00:21:42,213
Sports. Hell, women's volleyball
is doing pretty well.
358
00:21:43,127 --> 00:21:44,520
But aside from, what,
359
00:21:44,694 --> 00:21:47,044
eight students
in the arts program,
360
00:21:47,218 --> 00:21:48,393
I hate say it, but who cares?
361
00:21:48,567 --> 00:21:50,439
- Dad!
- I'm sorry,
362
00:21:50,613 --> 00:21:54,791
but when I weigh eight
versus 2,000 fans in the stands on Friday,
363
00:21:54,965 --> 00:21:58,534
- it's a no brainer.
- During World War II, they asked Winston Churchill--
364
00:21:58,708 --> 00:22:01,450
They asked him to cut funding
for the arts, and he said,
365
00:22:01,624 --> 00:22:03,713
"But then what
would we be fighting for?"
366
00:22:03,887 --> 00:22:05,628
I'm the one
who told you about that quote.
367
00:22:06,324 --> 00:22:07,456
Well?
368
00:22:11,982 --> 00:22:13,679
It's money. Relevance.
369
00:22:14,767 --> 00:22:17,074
You know I'm a big supporter
of the arts, Daze,
370
00:22:17,248 --> 00:22:21,078
but I also know where I stand as
principal of this institution,
371
00:22:21,252 --> 00:22:22,688
which is, after all...
372
00:22:22,862 --> 00:22:25,343
- A business.
- Exactly.
373
00:22:26,605 --> 00:22:28,868
Is there anything else
I can do for you, hon?
374
00:22:29,042 --> 00:22:31,654
I imagine you have other things
to worry about more than this.
375
00:22:31,828 --> 00:22:34,396
No, I'm trying
not to think about it.
376
00:22:34,570 --> 00:22:35,397
I don't know.
377
00:22:38,530 --> 00:22:39,705
Well, maybe this, uh,
378
00:22:40,314 --> 00:22:42,839
well, change in routine
will help with some perspective.
379
00:22:44,014 --> 00:22:45,276
Maybe you're right.
380
00:22:46,886 --> 00:22:47,887
See you tonight.
381
00:22:59,246 --> 00:23:01,727
♪ If you look
You'll hear me cry ♪
382
00:23:01,901 --> 00:23:04,904
♪ But you won't see my tears ♪
383
00:23:05,078 --> 00:23:08,821
♪ I smile even when I'm inside ♪
384
00:23:10,083 --> 00:23:12,390
♪ Nobody told me ♪
385
00:23:12,564 --> 00:23:14,610
♪ Or nobody told you ♪
386
00:23:14,784 --> 00:23:16,699
♪ Time is a lie ♪
387
00:23:16,873 --> 00:23:21,051
♪ If you see me smile
Then you won't hear my tears ♪
388
00:23:21,747 --> 00:23:24,881
♪ Looking like a dog
on a chain ♪
389
00:23:26,056 --> 00:23:28,667
♪ Don't tell me we're over ♪
390
00:23:28,841 --> 00:23:31,191
♪ Nobody told me ♪
391
00:23:31,365 --> 00:23:33,019
♪ Time is the thief ♪
392
00:23:37,328 --> 00:23:40,244
♪ I got something to say ♪
393
00:23:42,899 --> 00:23:45,641
♪ I got something to say ♪
394
00:23:48,644 --> 00:23:50,820
♪ Something to say ♪
395
00:23:50,994 --> 00:23:52,386
I said it already.
396
00:23:52,561 --> 00:23:54,301
You know, I'm exhausted.
397
00:23:55,041 --> 00:23:59,045
I mean, I, I, I can't even
get the most basic materials.
398
00:24:00,351 --> 00:24:03,833
Brushes, good paper,
non-huffable glue, huh.
399
00:24:04,529 --> 00:24:08,925
Coach Davis snaps his fingers
and pfft, your dad comes crawling.
400
00:24:09,534 --> 00:24:11,144
It's just not that simple,
Miss Bonneville.
401
00:24:11,928 --> 00:24:13,973
You're a grown woman.
Call me Helen.
402
00:24:14,147 --> 00:24:17,803
Okay, Helen, um,
the kids are devastated.
403
00:24:18,369 --> 00:24:20,023
They will find their way.
404
00:24:20,197 --> 00:24:21,938
I don't know that they will
without you.
405
00:24:22,112 --> 00:24:25,289
I mean, can't you just stay
until December?
406
00:24:26,246 --> 00:24:29,467
I don't know. Run through
all the materials and supplies.
407
00:24:30,599 --> 00:24:31,687
A grace period.
408
00:24:34,298 --> 00:24:36,561
Uh, it's all so lifeless,
isn't it?
409
00:24:36,735 --> 00:24:38,345
Politics. Money.
410
00:24:38,520 --> 00:24:41,261
Who cares about getting
a well-rounded education, right?
411
00:24:42,480 --> 00:24:46,528
You know, I think I've earned
the time to paint and write,
412
00:24:46,702 --> 00:24:49,443
and...
who knows, maybe even act.
413
00:24:49,966 --> 00:24:51,533
But the teaching no, no.
414
00:24:53,752 --> 00:24:55,667
I've run out of energy for it.
415
00:25:00,237 --> 00:25:02,413
You seem to really
care about them.
416
00:25:02,587 --> 00:25:03,936
Why don't you help them?
417
00:25:04,415 --> 00:25:05,895
I wouldn't even know
where to begin.
418
00:25:06,504 --> 00:25:08,332
You know what I tell
all my artists?
419
00:25:10,464 --> 00:25:11,988
Get creative.
420
00:25:31,616 --> 00:25:33,183
So, first you come to my show
421
00:25:33,357 --> 00:25:35,577
and you insult
my photography... - Yeah, I'm sorry.
422
00:25:35,751 --> 00:25:37,274
...and then you're just going
to show up out of nowhere,
423
00:25:37,448 --> 00:25:39,232
and you're going
to ask me for help? - Yep.
424
00:25:39,406 --> 00:25:41,670
See? I like that. That's bold.
425
00:25:42,279 --> 00:25:44,498
Wow. That is
a beautiful picture. - Hmm.
426
00:25:44,673 --> 00:25:47,197
Look at that.
They're so cute. - Yeah.
427
00:25:47,371 --> 00:25:49,329
Smiles are mesmerizing,
aren't they?
428
00:25:49,503 --> 00:25:51,331
Captured it in Angola.
429
00:25:51,505 --> 00:25:54,334
Think it kind of has
this glimmer of hope
430
00:25:54,508 --> 00:25:56,510
in a devastating time.
431
00:25:57,120 --> 00:25:58,469
Through family.
432
00:25:59,818 --> 00:26:01,777
Well, didn't expect that
from you.
433
00:26:02,647 --> 00:26:03,779
Yeah, it's not all naked women.
434
00:26:05,258 --> 00:26:07,434
Unfortunately, your story,
435
00:26:07,609 --> 00:26:09,698
it's not all that unfamiliar
to me.
436
00:26:09,872 --> 00:26:11,961
These arts programs,
they keep getting cut.
437
00:26:12,135 --> 00:26:13,745
It's bit of a national trend.
438
00:26:13,919 --> 00:26:15,660
- Hm.
- So what were you thinking?
439
00:26:15,834 --> 00:26:18,054
Uh, keep in mind, too.
I'm a freelancer.
440
00:26:18,228 --> 00:26:20,491
So, like, schedules,
not really my jam.
441
00:26:20,665 --> 00:26:22,449
I totally get it. The class
meets three times a week,
442
00:26:22,624 --> 00:26:24,495
only for an hour.
But right after lunch.
443
00:26:24,669 --> 00:26:26,715
Eight kids?
What's your play on all this?
444
00:26:26,889 --> 00:26:28,847
I think I'm really close
to two of them.
445
00:26:29,021 --> 00:26:31,371
- You think?
- Yeah, it's hard to tell with teenagers,
446
00:26:31,545 --> 00:26:33,722
but it was the collective look
that "Armageddon is near"
447
00:26:33,896 --> 00:26:35,637
on their faces
when the teacher quit, so...
448
00:26:36,638 --> 00:26:39,597
I guess you never know
what they could become. - Exactly.
449
00:26:39,771 --> 00:26:42,121
Like, their effect
on the world. - Yes.
450
00:26:42,731 --> 00:26:44,297
Okay, uh, let's see.
451
00:26:45,255 --> 00:26:46,909
Hmm. It's tough.
452
00:26:47,910 --> 00:26:50,608
I'm saving up for this trip
to Haiti in January,
453
00:26:50,782 --> 00:26:53,611
so I kind of have to hold on
to all the cash flow I can get.
454
00:26:53,785 --> 00:26:57,006
Uh, plus, I got to be some
sort of fiscally responsible.
455
00:26:57,180 --> 00:26:59,878
- I could pay if it helps.
- Oh, no, no, no, sorry, that's, that's not what I meant.
456
00:27:00,052 --> 00:27:02,533
It's just like if, uh,
commission were to come up-- - It's done.
457
00:27:02,707 --> 00:27:06,102
- We're paying you.
- Mm. They cut the funding for the program.
458
00:27:06,276 --> 00:27:08,365
I guarantee the school
is not going to cover the costs.
459
00:27:08,539 --> 00:27:10,846
Don't worry about it.
It's handled. Got it.
460
00:27:11,498 --> 00:27:14,806
- Okay. Uh, how?
- Would that do it?
461
00:27:15,415 --> 00:27:18,331
I mean, I don't know
if I feel comfortable.
462
00:27:18,505 --> 00:27:20,551
I mean, you get to help
some kids uncover their creative selves
463
00:27:20,725 --> 00:27:21,944
and get some money.
464
00:27:22,771 --> 00:27:23,772
Would that do it?
465
00:27:27,863 --> 00:27:28,777
Yeah.
466
00:27:29,473 --> 00:27:32,345
Okay. See you Monday.
One o'clock.
467
00:27:32,955 --> 00:27:34,521
Monday, one o'clock.
468
00:27:47,578 --> 00:27:49,798
So, he volunteers one hour every three days,
469
00:27:49,972 --> 00:27:51,930
for the rest of the semester.
Then what?
470
00:27:52,104 --> 00:27:53,845
I don't know.
I figured it's a great start.
471
00:27:54,367 --> 00:27:56,979
It's a good start. I'm just
thinking long term here.
472
00:27:57,153 --> 00:27:59,024
I don't have
a full-fledged plan yet. - Daisy.
473
00:27:59,198 --> 00:28:00,983
You're right. I haven't done
anything like this before, so--
474
00:28:01,157 --> 00:28:02,636
- And I understand that--
- You know what?
475
00:28:02,811 --> 00:28:03,986
I'll chew on it tonight
and I'll let you know.
476
00:28:04,160 --> 00:28:06,162
- Daisy!
- Oh, my Lord, Mom. What?
477
00:28:06,336 --> 00:28:09,034
You've been ignoring our guest.
478
00:28:13,517 --> 00:28:15,911
Well... lovely meatloaf.
479
00:28:17,303 --> 00:28:19,305
I'm sorry, Bradley. I don't know
what my mother has told you,
480
00:28:19,479 --> 00:28:22,134
- bless her heart--
- I know you didn't just say bless her heart.
481
00:28:22,308 --> 00:28:25,398
But she doesn't seem to care
that I just broke up with my boyfriend last night.
482
00:28:25,572 --> 00:28:28,488
So I'm on hiatus while I try
to help some of my students.
483
00:28:28,662 --> 00:28:30,490
- Not your students.
- My kids, then.
484
00:28:30,664 --> 00:28:32,797
Nope. Don't have
any of those, either.
485
00:28:35,626 --> 00:28:37,802
What's the...
486
00:28:37,976 --> 00:28:40,152
...what's the long term plan
to keep the class?
487
00:28:40,674 --> 00:28:43,547
I'm willing to work
with you here, Daze, but this is your show,
488
00:28:43,721 --> 00:28:45,462
- and I'm just not going to--
- Show?
489
00:28:45,636 --> 00:28:47,899
Yeah, your show. I'm a very
busy man. So I'm not--
490
00:28:48,073 --> 00:28:49,466
I could put on an art show.
491
00:28:49,640 --> 00:28:51,250
A silent auction,
raise money that way.
492
00:28:51,424 --> 00:28:53,035
Preposterous.
493
00:28:53,209 --> 00:28:55,428
I'm sorry, Bradley.
494
00:28:55,602 --> 00:28:58,475
Get real money for supplies.
Maybe create some more buzz.
495
00:28:58,649 --> 00:29:00,782
- Get more students interested.
- Okay. Okay.
496
00:29:01,608 --> 00:29:04,133
Okay. Date, time?
497
00:29:04,307 --> 00:29:06,048
I don't know. I just thought
of it like five seconds ago.
498
00:29:06,222 --> 00:29:08,790
This is a big distraction,
if you ask me.
499
00:29:08,964 --> 00:29:11,531
We'll need all the time
we can get. - And rude.
500
00:29:11,705 --> 00:29:13,795
December 13th, last Friday
before the end of semester.
501
00:29:15,144 --> 00:29:17,146
Art show.
502
00:29:17,320 --> 00:29:19,061
Just need a time.
503
00:29:19,235 --> 00:29:20,889
I don't know. 7:00 p.m.?
504
00:29:21,063 --> 00:29:22,325
7:00 p.m. it is.
505
00:29:23,543 --> 00:29:24,806
Clock's ticking.
506
00:29:24,980 --> 00:29:27,025
Don't expect my help
with any of this.
507
00:29:27,678 --> 00:29:29,027
Don't worry, I'm not.
508
00:29:29,767 --> 00:29:31,638
You should get back
to your guest.
509
00:29:36,556 --> 00:29:37,819
Ouch.
510
00:29:43,215 --> 00:29:45,174
This is really good meatloaf.
511
00:29:45,348 --> 00:29:47,045
Oh, Bradley, stuff it!
512
00:29:56,402 --> 00:29:57,447
♪ Oh ♪
513
00:30:05,847 --> 00:30:07,239
Uh, Miss Bea...
514
00:30:08,371 --> 00:30:09,851
...where's this Jack Palmer guy?
515
00:30:11,287 --> 00:30:12,375
He'll be here.
516
00:30:12,549 --> 00:30:14,420
He's probably just running late.
517
00:30:15,639 --> 00:30:16,727
I hope so.
518
00:30:19,121 --> 00:30:20,818
No disrespect, Miss Bea.
519
00:30:20,992 --> 00:30:23,690
But what if this guy
doesn't show up?
520
00:30:23,865 --> 00:30:24,909
What do you know about art?
521
00:30:27,433 --> 00:30:28,739
Um...
522
00:30:30,610 --> 00:30:31,829
Let me check.
523
00:30:34,527 --> 00:30:37,835
♪ Keep looking at the back doors
for you ♪
524
00:30:38,967 --> 00:30:41,099
♪ I won't be waiting ♪
525
00:30:41,273 --> 00:30:44,233
♪ But I'll be looking for you ♪
526
00:30:44,407 --> 00:30:45,277
Daisy!
527
00:30:47,323 --> 00:30:48,498
Eat.
528
00:30:49,542 --> 00:30:50,761
I'm not that hungry anymore.
529
00:30:51,936 --> 00:30:52,937
More for me.
530
00:30:55,984 --> 00:30:57,463
So it went well?
531
00:30:58,595 --> 00:31:00,553
It was rough.
532
00:31:02,207 --> 00:31:05,254
But I'm going
to nail it on Wednesday. Even if Jack doesn't show up.
533
00:31:05,428 --> 00:31:06,908
Yeah, absolutely.
534
00:31:08,735 --> 00:31:11,434
You know, I would start
by organizing this place.
535
00:31:11,608 --> 00:31:14,437
It's got scatterbrain
written all over it.
536
00:31:14,611 --> 00:31:17,831
Mm, yeah, well,
that's Bonneville.
537
00:31:21,835 --> 00:31:24,664
We need a fresh start,
change things up.
538
00:31:25,143 --> 00:31:26,275
Narrow the focus.
539
00:31:27,885 --> 00:31:29,887
Well, let's get started,
shall we?
540
00:31:30,540 --> 00:31:32,150
- We?
- Yeah.
541
00:31:32,324 --> 00:31:34,761
I want to bask
in your newfound excitement too.
542
00:31:34,936 --> 00:31:36,154
Aw.
543
00:31:37,068 --> 00:31:38,635
- Hey.
- Hey, Mr. Bea.
544
00:31:40,202 --> 00:31:41,551
Pulling some after hours, huh?
545
00:31:41,725 --> 00:31:43,727
Yep. About to whip
this place into shape.
546
00:31:43,901 --> 00:31:45,163
I see you've got food.
547
00:31:45,337 --> 00:31:46,773
I'll let your mother know.
548
00:31:48,036 --> 00:31:49,820
Dinner in the classroom.
549
00:31:49,994 --> 00:31:51,648
after a first day,
550
00:31:52,344 --> 00:31:53,955
the life of a true educator.
551
00:31:56,348 --> 00:31:57,567
I'll see you at home.
552
00:32:29,294 --> 00:32:30,774
Absolutely not.
553
00:32:31,731 --> 00:32:33,951
Look, I've come to terms with
the fact that I'm getting older.
554
00:32:34,125 --> 00:32:35,474
So there's a plan C.
555
00:32:35,648 --> 00:32:36,998
You might just like it.
556
00:32:37,172 --> 00:32:38,738
Donor insemination.
557
00:32:39,522 --> 00:32:41,089
We get a jump start
on the process.
558
00:32:41,263 --> 00:32:42,655
I might need your help
raising the child
559
00:32:42,829 --> 00:32:44,831
if Mr. Right
doesn't come along first.
560
00:32:45,832 --> 00:32:48,270
Doesn't have to be A-B-C.
561
00:32:48,792 --> 00:32:52,013
Maybe it's ACB.
562
00:32:53,231 --> 00:32:55,103
That's not the proper way.
563
00:32:55,712 --> 00:32:58,019
I just got off
birth control, Mom.
564
00:32:58,193 --> 00:32:59,629
I'm trying here.
565
00:33:00,456 --> 00:33:03,502
I saw them in the trash.
Why the change of heart?
566
00:33:04,851 --> 00:33:06,288
Does it really matter to you?
567
00:33:08,116 --> 00:33:09,204
How much?
568
00:33:37,362 --> 00:33:38,842
Is tomorrow still looking rough?
569
00:33:43,064 --> 00:33:45,544
These kids need you.
I have no clue what I'm doing.
570
00:33:45,718 --> 00:33:47,938
I mean, you could give me
a paintbrush and I'd try to eat rice with it.
571
00:33:49,113 --> 00:33:50,071
Here.
572
00:33:51,594 --> 00:33:53,596
Oh, God.
573
00:33:54,771 --> 00:33:57,034
And I may have promised
my dad that we're putting on
574
00:33:57,208 --> 00:33:58,992
an art show in December.
So there's that.
575
00:33:59,167 --> 00:34:00,733
I'm sorry. What?
576
00:34:00,907 --> 00:34:03,040
A silent auction,
you know, to sell the kids' work
577
00:34:03,214 --> 00:34:04,694
to rai-- raise money
for the program. I mean,
578
00:34:04,868 --> 00:34:06,609
I told him that you and I
would put it together.
579
00:34:08,176 --> 00:34:10,526
Do you always speak
for other people or is that sort of a new thing?
580
00:34:11,353 --> 00:34:12,397
It's a new thing.
581
00:34:13,529 --> 00:34:14,443
Mm.
582
00:34:15,139 --> 00:34:16,271
Cool.
583
00:34:19,056 --> 00:34:21,667
Okay, the hard walkout thing,
it's not gonna work every time.
584
00:34:37,727 --> 00:34:39,642
- That's what you got.
- I told you.
585
00:34:39,816 --> 00:34:41,252
I was hoping for
an after-school shopping trip.
586
00:34:41,426 --> 00:34:43,080
Um, I have a little budget
for that.
587
00:34:44,560 --> 00:34:45,648
Oh.
588
00:34:47,954 --> 00:34:50,218
Whoa, Miss Bea!
589
00:34:51,044 --> 00:34:52,698
Love what you did
with the place!
590
00:34:52,872 --> 00:34:55,092
Yeah. It looks like
someone actually cares.
591
00:35:10,412 --> 00:35:12,196
Uh...
592
00:35:12,370 --> 00:35:13,545
Uh, okay.
593
00:35:15,330 --> 00:35:18,159
Well, we are getting started
a little bit behind,
594
00:35:18,333 --> 00:35:19,769
but that's good.
595
00:35:20,900 --> 00:35:22,119
I always find
that the creative mind
596
00:35:22,293 --> 00:35:24,469
thrives with an uphill battle.
597
00:35:25,122 --> 00:35:28,778
You throw your inhibitions away
and you just-- you go with it.
598
00:35:29,996 --> 00:35:32,477
Some people are going to say
that that's winging it, but...
599
00:35:33,565 --> 00:35:34,523
...I say organic.
600
00:35:35,785 --> 00:35:37,395
Now, do we have
limited supplies?
601
00:35:38,570 --> 00:35:40,050
Yeah.
602
00:35:40,224 --> 00:35:41,704
Yeah, that's putting it lightly.
603
00:35:42,792 --> 00:35:43,662
But...
604
00:35:44,881 --> 00:35:46,535
...you don't need
a high-end studio
605
00:35:46,709 --> 00:35:48,667
to create something
that's visceral.
606
00:35:52,584 --> 00:35:56,109
We will get more supplies
607
00:35:56,284 --> 00:35:59,417
to create a one-of-a-kind show.
608
00:36:00,157 --> 00:36:01,202
But until then...
609
00:36:02,725 --> 00:36:03,856
...this is your centerpiece.
610
00:36:05,597 --> 00:36:09,471
This is what the entire exhibit
is going to revolve around.
611
00:36:10,341 --> 00:36:11,386
What piece?
612
00:36:13,344 --> 00:36:16,347
With those supplies,
613
00:36:16,913 --> 00:36:18,523
and this trash...
614
00:36:20,569 --> 00:36:23,572
...and the time we have
between now and the exhibit.
615
00:36:24,312 --> 00:36:26,836
Tell me something,
but with a sculpture,
616
00:36:28,403 --> 00:36:30,318
All right, guys,
let's get to work.
617
00:36:30,796 --> 00:36:34,235
Uh, what do you want it to say
with the sculpture?
618
00:36:37,977 --> 00:36:38,935
We're not done yet.
619
00:36:44,332 --> 00:36:45,855
When we snap a photo,
620
00:36:46,029 --> 00:36:48,858
we are looking for the way
the light falls. Sure.
621
00:36:49,032 --> 00:36:50,860
Composition. All of that.
622
00:36:51,600 --> 00:36:55,952
But most importantly, we are
looking for a moment in time.
623
00:36:57,388 --> 00:36:59,695
That look on someone's face,
right?
624
00:36:59,869 --> 00:37:02,393
Something you couldn't
manufacture even if you try.
625
00:37:02,567 --> 00:37:05,875
♪ A little walking
On the corner of the night ♪
626
00:37:06,658 --> 00:37:10,401
♪ A little reminder
That it's already daylight ♪
627
00:37:10,575 --> 00:37:12,403
Such a good start
for everybody today.
628
00:37:12,577 --> 00:37:14,144
Really. Just so good.
629
00:37:17,843 --> 00:37:19,454
And scoop, scoop.
630
00:37:19,628 --> 00:37:21,020
Open, open.
631
00:37:21,194 --> 00:37:22,283
Very good. Keep going.
632
00:37:22,457 --> 00:37:24,067
Keep going. Eyes up, boys.
633
00:37:24,241 --> 00:37:26,678
Yep. We're shooting this
within a week.
634
00:37:26,852 --> 00:37:28,158
- Hey.
- How's it going?
635
00:37:28,332 --> 00:37:30,639
- I feel good.
- No, with the kids.
636
00:37:31,292 --> 00:37:33,729
Oh, yeah, they're cool.
637
00:37:34,512 --> 00:37:37,254
I could really use some with
a little less self-awareness.
638
00:37:37,428 --> 00:37:39,952
Chad, buddy, loosen it up
a little bit.
639
00:37:43,608 --> 00:37:45,001
Oh, we have to get back
to the studio, so...
640
00:37:45,175 --> 00:37:47,133
- All right.
- It's nice to see you.
641
00:37:47,308 --> 00:37:48,396
- Yeah.
- Thanks for having us.
642
00:37:48,570 --> 00:37:50,136
Yeah. Bye, Jack.
643
00:37:53,531 --> 00:37:54,924
I know. I know.
644
00:37:55,098 --> 00:37:56,752
Okay, bye.
645
00:37:56,926 --> 00:38:00,233
All right. Let's just do this
all again, shall we?
646
00:38:30,568 --> 00:38:32,309
I was jealous.
647
00:38:32,483 --> 00:38:35,530
Well... Oh, I haven't eaten
anything all day.
648
00:38:35,704 --> 00:38:37,706
Would you want
to go grab something?
649
00:38:37,880 --> 00:38:38,663
Absolutely.
650
00:38:38,837 --> 00:38:39,925
- Okay.
- Yes.
651
00:38:43,102 --> 00:38:44,539
That's all you.
652
00:38:44,713 --> 00:38:47,063
Well, not actually, come on.
653
00:38:47,237 --> 00:38:49,631
You gotta save some of
that for me. - Look, those are three berries.
654
00:38:49,805 --> 00:38:50,893
- I'm getting one.
- All right.
655
00:38:51,067 --> 00:38:52,024
Right.
656
00:38:52,895 --> 00:38:53,852
So...
657
00:38:55,288 --> 00:38:58,117
Mm. Been a while since I've
shared dessert with someone.
658
00:38:58,291 --> 00:38:59,597
Yeah?
659
00:38:59,771 --> 00:39:00,816
I haven't been on a date...
660
00:39:02,557 --> 00:39:03,906
...in a long time.
661
00:39:04,689 --> 00:39:06,822
Well, who says
this is a date, mister?
662
00:39:10,042 --> 00:39:11,783
Oh, no...
663
00:39:13,002 --> 00:39:14,307
- Sorry.
- I'm kidding.
664
00:39:14,482 --> 00:39:16,962
Oh.
665
00:39:18,616 --> 00:39:21,619
I have to ask you a question
that kind of puts me in the gallows.
666
00:39:22,185 --> 00:39:23,142
But...
667
00:39:24,100 --> 00:39:27,625
...you know, uh, about
that check that I gave you.
668
00:39:27,799 --> 00:39:29,584
- Oh.
- I was just wondering when you were going to--
669
00:39:29,758 --> 00:39:31,281
or if you have deposited it.
670
00:39:31,455 --> 00:39:33,196
You're talking about this check?
671
00:39:34,850 --> 00:39:36,025
Yeah. Great.
672
00:39:36,678 --> 00:39:38,723
So, uh, do you know
when you're going to...?
673
00:39:38,897 --> 00:39:40,029
Yeah.
674
00:39:43,075 --> 00:39:44,686
Wait. What are you doing?
675
00:39:44,860 --> 00:39:45,774
I don't want it.
676
00:39:48,516 --> 00:39:49,255
What do you mean
you don't want it?
677
00:39:49,430 --> 00:39:50,387
I don't want it.
678
00:39:53,782 --> 00:39:56,306
Well, isn't that the whole
reason why you showed up? -
679
00:39:56,480 --> 00:39:57,655
Okay. All right.
680
00:39:57,829 --> 00:40:00,092
Yeah. Well, fine.
681
00:40:01,703 --> 00:40:03,269
I feel like a jerk about that.
682
00:40:05,707 --> 00:40:07,099
Well, you're forgiven.
683
00:40:08,884 --> 00:40:09,798
Thank you.
684
00:40:11,756 --> 00:40:12,670
And...
685
00:40:14,237 --> 00:40:16,587
...I see why you went to bat
for these kids.
686
00:40:18,459 --> 00:40:19,416
They are pretty great, huh?
687
00:40:19,590 --> 00:40:20,809
Yep.
688
00:40:23,246 --> 00:40:25,030
It makes you think, though.
689
00:40:27,206 --> 00:40:28,120
About what?
690
00:40:30,122 --> 00:40:30,993
Like...
691
00:40:32,342 --> 00:40:34,953
...if I had a kid, right?
692
00:40:35,867 --> 00:40:38,304
Like some, you know,
just a toddler running around,
693
00:40:38,479 --> 00:40:41,046
wreaking havoc all over
the place. Or, or if you did.
694
00:40:42,047 --> 00:40:44,876
- Go on.
- Well, how difficult...
695
00:40:46,443 --> 00:40:49,228
...that would make what
we're doing for these kids.
696
00:40:50,447 --> 00:40:51,927
But, uh...
697
00:40:53,145 --> 00:40:55,191
...now, you know,
we're able to help
698
00:40:55,931 --> 00:40:56,932
eight of them.
699
00:40:58,890 --> 00:41:00,588
So, yeah, I mean...
700
00:41:04,026 --> 00:41:04,983
Thank you.
701
00:41:08,683 --> 00:41:09,640
Cheers.
702
00:41:12,861 --> 00:41:13,862
To the kids.
703
00:41:15,385 --> 00:41:16,647
To the kids.
704
00:41:18,301 --> 00:41:19,911
Also to this cheesecake.
705
00:41:20,433 --> 00:41:22,174
- Hey.
- I told you I'm not gonna share.
706
00:41:36,754 --> 00:41:37,668
You do it yet?
707
00:41:39,409 --> 00:41:40,366
Mom?
708
00:41:42,412 --> 00:41:44,675
How long
have you been standing there?
709
00:41:47,983 --> 00:41:48,897
No.
710
00:41:50,289 --> 00:41:52,814
They recommend that you wait
at least a month so you're off birth control.
711
00:41:52,988 --> 00:41:54,424
Even if I didn't know
that was bullshit--
712
00:41:54,598 --> 00:41:56,252
- Whoa!
- I'd say it has been a month.
713
00:41:57,949 --> 00:42:00,082
Uh, well, time flies, huh?
714
00:42:00,256 --> 00:42:02,954
Do I really need to say
clock's ticking again?
715
00:42:03,128 --> 00:42:04,695
You're single. Fine.
716
00:42:04,869 --> 00:42:07,524
But what about
your ACB proposal?
717
00:42:07,698 --> 00:42:11,180
And you're wasting your time
with that ludicrous art project.
718
00:42:11,354 --> 00:42:13,704
I called all
the insemination clinics.
719
00:42:14,226 --> 00:42:16,185
No inquiries on your behalf.
720
00:42:16,359 --> 00:42:17,578
That's frightening.
721
00:42:17,752 --> 00:42:19,710
Your focus is not
in the right place.
722
00:42:19,884 --> 00:42:23,192
You're acting like you're
living in the glory days again,
723
00:42:23,366 --> 00:42:25,760
Well, maybe 39 is my glory days.
724
00:42:25,934 --> 00:42:28,719
Plus, if it makes
you feel any better,
725
00:42:29,372 --> 00:42:31,548
I went on a date last night
with Jack, and I was happy.
726
00:42:31,722 --> 00:42:32,680
Jack Palmer?
727
00:42:32,854 --> 00:42:35,683
He's a tomcat, a, a, a player.
728
00:42:35,857 --> 00:42:37,380
Everyone knows this.
729
00:42:37,554 --> 00:42:39,338
You seemed all about it
at his art show.
730
00:42:39,512 --> 00:42:41,732
According to my bridge club,
he gets around.
731
00:42:41,906 --> 00:42:42,994
Your bridge club?
732
00:42:44,517 --> 00:42:45,823
You're wasting your time.
733
00:42:47,651 --> 00:42:50,088
You said you wanted a child.
Remember?
734
00:42:50,262 --> 00:42:51,524
Someone to nurture.
735
00:42:51,699 --> 00:42:52,917
I was 16.
736
00:42:53,091 --> 00:42:55,528
Then you were 24
and then you were 30.
737
00:42:55,703 --> 00:42:58,009
Well, maybe I'm not
as with that anymore.
738
00:42:58,183 --> 00:42:59,750
With that?
739
00:43:00,577 --> 00:43:01,883
You're lying to yourself.
740
00:43:02,448 --> 00:43:05,364
- This must be a phase.
- What if it's not?
741
00:43:05,538 --> 00:43:08,106
Well, then,
I want my money back.
742
00:43:09,368 --> 00:43:12,241
No, You know what?
You keep it. It'll help you.
743
00:43:12,415 --> 00:43:15,157
- With what?
- Moving cost.
744
00:43:15,331 --> 00:43:18,377
Rent. Some place else.
745
00:43:50,409 --> 00:43:51,454
Eden!
746
00:43:52,107 --> 00:43:54,109
- Mm.
- Coffee!
747
00:43:54,283 --> 00:43:56,328
Mm. Fine.
748
00:44:04,032 --> 00:44:06,164
I think I need to talk
to Jack about the kid thing.
749
00:44:06,338 --> 00:44:08,863
Daisy, it is way too early
for this.
750
00:44:09,037 --> 00:44:10,212
Fine. Eat a bagel.
751
00:44:10,386 --> 00:44:11,735
You eat a bagel.
752
00:44:15,608 --> 00:44:17,001
Fine, sure.
753
00:44:17,175 --> 00:44:19,003
I waited a whole year
to talk to Stephen
754
00:44:19,177 --> 00:44:21,223
about this and look
where it got me.
755
00:44:21,789 --> 00:44:25,531
It opened the opportunity for
you to meet Jack, who is fun.
756
00:44:26,184 --> 00:44:27,359
And creative.
757
00:44:27,969 --> 00:44:29,840
- And...
- Sexy.
758
00:44:30,014 --> 00:44:30,972
Sexy.
759
00:44:32,364 --> 00:44:34,410
And you just had
your first date last night.
760
00:44:34,889 --> 00:44:37,848
If you go through this
and that guy doesn't run for the hills,
761
00:44:38,022 --> 00:44:39,850
I will completely question
that guy's sanity.
762
00:44:40,024 --> 00:44:41,156
I just need to know
if it's something
763
00:44:41,330 --> 00:44:43,724
that he wants,
you know, someday.
764
00:44:45,073 --> 00:44:45,987
There's no harm in that.
765
00:44:46,944 --> 00:44:47,945
Okay.
766
00:44:48,511 --> 00:44:51,470
I say this as someone
who loves and trusts
767
00:44:51,644 --> 00:44:54,343
and is consistently
confused by you,
768
00:44:54,517 --> 00:44:55,605
it's a bad idea.
769
00:44:55,779 --> 00:44:57,041
But Jack's different.
770
00:44:57,215 --> 00:44:59,652
I mean, he's kind
and understanding,
771
00:44:59,827 --> 00:45:01,480
and he's in tune with himself.
772
00:45:04,222 --> 00:45:07,051
And I feel like time
is running out for me.
773
00:45:08,531 --> 00:45:10,707
I have this literal feeling.
774
00:45:12,361 --> 00:45:14,189
Okay, I'm going to create
an app that goes
775
00:45:14,363 --> 00:45:15,756
straight to your brain
that warns me
776
00:45:15,930 --> 00:45:17,235
of your next thought
and why you're having it.
777
00:45:17,409 --> 00:45:19,585
Like the weather app,
but Daisy's brain.
778
00:45:20,935 --> 00:45:24,068
- I'm gonna ask him.
- You have selective hearing, you know that?
779
00:45:24,242 --> 00:45:25,766
Thank you for talking me
through this. It was very helpful.
780
00:45:26,462 --> 00:45:27,811
Selective hearing.
781
00:45:28,507 --> 00:45:29,552
Bye.
782
00:45:45,742 --> 00:45:46,787
Psst. Hey.
783
00:45:46,961 --> 00:45:47,918
Daisy?
784
00:45:48,092 --> 00:45:49,572
- Lunchtime yet.
- Hmm.
785
00:45:50,268 --> 00:45:52,923
- Uh, about four minutes.
- Oh. Mm.
786
00:45:55,970 --> 00:46:00,713
So I think a guy like you would
want full disclosure. Yeah?
787
00:46:00,888 --> 00:46:03,064
Oh. A guy like me?
788
00:46:05,153 --> 00:46:07,546
I'm potentially about to ruin
something great.
789
00:46:08,678 --> 00:46:09,940
How so?
790
00:46:10,680 --> 00:46:12,247
Simply by talking.
791
00:46:12,421 --> 00:46:14,858
Never knew a civil conversation
could do that.
792
00:46:18,731 --> 00:46:21,778
Look, Daze, if it makes you feel
any better about whatever's on your mind,
793
00:46:21,952 --> 00:46:24,215
you know, I am an artist, sure,
794
00:46:24,389 --> 00:46:26,609
but I'm rational, you know?
795
00:46:27,479 --> 00:46:28,567
I do listen.
796
00:46:29,133 --> 00:46:30,091
Just spit.
797
00:46:31,092 --> 00:46:33,007
Well, my ex-boyfriend,
798
00:46:33,181 --> 00:46:35,357
about a day before I came
waltzing into your studio--
799
00:46:35,531 --> 00:46:37,446
Oh, no. Jealousy issues?
800
00:46:37,620 --> 00:46:39,056
- Stalker?
- No.
801
00:46:40,362 --> 00:46:43,017
We actually separated after
being together for about a year.
802
00:46:43,191 --> 00:46:45,541
Oh, so it was serious.
803
00:46:45,715 --> 00:46:47,064
- Well, I thought so.
- Mm-hmm.
804
00:46:47,238 --> 00:46:50,241
And we had the discussion
about having kids,
805
00:46:50,415 --> 00:46:53,941
and we decided to just end it.
806
00:46:57,335 --> 00:46:58,293
Well,
807
00:46:59,076 --> 00:47:00,077
that is a...
808
00:47:01,165 --> 00:47:03,298
That's a big relief. I'm really
relieved to hear that.
809
00:47:05,169 --> 00:47:06,214
Wait.
810
00:47:06,388 --> 00:47:07,258
Why?
811
00:47:09,913 --> 00:47:11,175
Well, um...
812
00:47:12,785 --> 00:47:15,179
Okay. So based
on our conversation from the other night...
813
00:47:16,789 --> 00:47:19,183
Whoa. All right. I just figured
I would get it off my chest.
814
00:47:21,272 --> 00:47:22,317
I had a vasectomy,
815
00:47:22,883 --> 00:47:25,929
like, two years ago. So...
816
00:47:28,671 --> 00:47:30,455
I mean, it's good
to be on the same page,
817
00:47:30,629 --> 00:47:33,241
assuming things
were to move forward,
818
00:47:33,415 --> 00:47:35,808
which hoping they do...
819
00:47:42,206 --> 00:47:43,207
Oh.
820
00:47:45,906 --> 00:47:47,690
Oh, you were the one
who wanted kids.
821
00:47:49,866 --> 00:47:51,346
What made you think otherwise?
822
00:47:54,218 --> 00:47:57,743
We cheers-ed our coffees.
823
00:47:58,875 --> 00:48:01,356
We talked about helping
a lot of kids.
824
00:48:02,966 --> 00:48:06,013
Sorry, I just-- I was completely
under the impression--
825
00:48:06,187 --> 00:48:08,450
So you never want kids
since we're assuming things from our date?
826
00:48:08,624 --> 00:48:09,973
Okay. Can we slow down? Right?
827
00:48:10,147 --> 00:48:12,236
'Cause this is happening
really fast.
828
00:48:12,410 --> 00:48:13,803
- Well?
- No.
829
00:48:17,154 --> 00:48:18,199
Then no.
830
00:48:19,852 --> 00:48:21,767
I like my life how it is.
831
00:48:25,075 --> 00:48:27,338
And who would be stupid enough
to bring a kid into this world anyway?
832
00:48:28,209 --> 00:48:29,819
So I'm stupid for wanting kids?
833
00:48:29,993 --> 00:48:33,954
No, I-- No,
I didn't mean that. I just...
834
00:48:34,955 --> 00:48:38,697
Daisy. I mean, we just had
our first date, and it was an impromptu one.
835
00:48:39,350 --> 00:48:40,699
Where is this coming from?
836
00:48:41,309 --> 00:48:43,702
It's coming from the fact
that I don't have time...
837
00:48:44,790 --> 00:48:46,705
...to figure out
what the hell it is that I want.
838
00:48:49,317 --> 00:48:50,535
I'd love to be with you
for a year.
839
00:48:50,709 --> 00:48:51,580
But then...
840
00:48:53,060 --> 00:48:54,104
...if I brought this up then...
841
00:48:58,239 --> 00:49:00,328
Dream world, it's you
842
00:49:00,981 --> 00:49:01,982
and a kid.
843
00:49:14,864 --> 00:49:17,345
You got a very
unorthodox sense of timing.
844
00:49:20,739 --> 00:49:22,828
We're old. We should be honest
with each other by now.
845
00:49:25,179 --> 00:49:26,223
We're not that old.
846
00:49:37,626 --> 00:49:41,238
I'm really sorry about
any misunderstanding, and I...
847
00:49:41,804 --> 00:49:44,285
I completely understand
where you're coming from.
848
00:49:45,155 --> 00:49:46,765
Stop being so nice.
You're making it worse.
849
00:49:46,939 --> 00:49:48,724
Just rational.
850
00:49:51,640 --> 00:49:53,555
- Business as usual.
- Of course.
851
00:49:56,688 --> 00:50:00,344
Hey, Mr. P, I got an idea
for my third piece. I'm going to change it up a bit.
852
00:50:00,518 --> 00:50:02,259
Cool. Oh, yeah, yeah.
853
00:50:02,433 --> 00:50:03,869
Hey, can't wait to see that.
854
00:50:04,566 --> 00:50:07,177
Is that sandwich spicy,
Miss Bea? You're tearing up.
855
00:50:07,960 --> 00:50:09,179
Super spicy.
856
00:50:14,315 --> 00:50:15,925
- Hey.
- Hey.
857
00:50:16,752 --> 00:50:18,754
Hey, guys.
858
00:50:21,974 --> 00:50:23,193
- Hey.
- Hey.
859
00:50:24,455 --> 00:50:25,674
Shit.
860
00:50:27,023 --> 00:50:30,244
- You have to go?
- I promise, I, I didn't plan it like this,
861
00:50:30,418 --> 00:50:32,507
but... yeah.
862
00:50:32,681 --> 00:50:34,552
- Okay. Go.
- I'm really sorry.
863
00:50:36,163 --> 00:50:37,207
I'm sorry.
864
00:50:50,002 --> 00:50:51,874
Um, Sadie, excuse me.
865
00:50:52,048 --> 00:50:53,267
What are you doing?
866
00:50:53,832 --> 00:50:56,008
So I just got transferred
to this class
867
00:50:56,183 --> 00:50:58,837
because, well, home ec sucks.
868
00:51:02,276 --> 00:51:03,451
Can I come inside?
869
00:51:05,279 --> 00:51:06,541
Uh...
870
00:51:09,935 --> 00:51:10,893
Cool.
871
00:51:12,895 --> 00:51:14,201
There has to be something
you can do, Dad.
872
00:51:14,375 --> 00:51:15,419
Don't call me that here.
873
00:51:15,593 --> 00:51:17,595
Oh, because it's such a secret.
874
00:51:18,205 --> 00:51:19,249
Let me be Frank.
875
00:51:19,771 --> 00:51:20,990
Sorry.
876
00:51:22,383 --> 00:51:25,081
This is kind of funny
because my name is Frank.
877
00:51:25,690 --> 00:51:26,648
I know, Dad.
878
00:51:27,910 --> 00:51:28,954
Sorry.
879
00:51:29,129 --> 00:51:30,521
My hands are tied, Daze.
880
00:51:30,695 --> 00:51:33,307
- She's a bully.
- No, she's a student.
881
00:51:33,481 --> 00:51:35,135
She tortures August and Maddie.
882
00:51:35,309 --> 00:51:37,354
Well, then, it's your duty
as a teacher
883
00:51:37,528 --> 00:51:39,835
to mold her into
a compassionate human being.
884
00:51:40,009 --> 00:51:43,186
- Me?
- Yes, you, Jack, whoever else is helping.
885
00:51:43,360 --> 00:51:44,883
Jack had to step out
for the day.
886
00:51:46,058 --> 00:51:48,322
Then, quick question.
887
00:51:48,496 --> 00:51:50,933
- Yeah.
- Who's watching your kids?
888
00:51:52,761 --> 00:51:55,198
Oh. Oh, uh...
889
00:51:57,809 --> 00:51:59,159
You're not an artist.
You're an idiot.
890
00:51:59,333 --> 00:52:01,291
Say that to my 5,000 followers.
891
00:52:02,292 --> 00:52:03,467
Hi, all. I'm--
892
00:52:05,600 --> 00:52:08,516
- Excuse me?
- Go hike up your skirt for another five likes.
893
00:52:08,690 --> 00:52:11,910
- Maddie.
- I mean, I would, but Daisy's got my phone.
894
00:52:12,084 --> 00:52:13,999
Good. Maybe you can
use your brain for once.
895
00:52:14,174 --> 00:52:16,524
Okay, everybody just stop!
Go back to your projects.
896
00:52:19,962 --> 00:52:21,006
Well, what about me?
897
00:52:25,489 --> 00:52:27,012
What about you, Sadie?
898
00:52:34,933 --> 00:52:37,371
Lord, please bless this food
to the nourishment of our body.
899
00:52:37,545 --> 00:52:39,068
Please watch over Mom,
900
00:52:39,242 --> 00:52:40,591
or please help
Daddy find his teeth.
901
00:52:40,765 --> 00:52:41,723
Amen.
902
00:52:45,205 --> 00:52:46,206
So, um...
903
00:52:47,381 --> 00:52:48,817
...your mom tells me
you're trying to get pregnant.
904
00:52:51,080 --> 00:52:53,604
- Oh, Lordy! Are you okay?
- Stanley, you goof.
905
00:52:53,778 --> 00:52:55,302
Sorry. Sit. Don't get up.
906
00:52:55,476 --> 00:52:57,434
- Oh.
- I'm fine.
907
00:52:57,608 --> 00:53:01,003
I'm sorry.
I, I, I didn't mean-- - Stanley, stop it.
908
00:53:01,569 --> 00:53:04,267
If only most men
were so forthcoming.
909
00:53:04,441 --> 00:53:06,008
Mom, you're laying it on
a little thick.
910
00:53:06,704 --> 00:53:08,184
You told me to set this up.
911
00:53:10,317 --> 00:53:12,101
So, Stanley, quick question.
912
00:53:12,623 --> 00:53:14,930
Is there an office poll
for when I'll get knocked up?
913
00:53:16,714 --> 00:53:17,672
Well...
914
00:53:23,591 --> 00:53:25,897
Is she this
crazy at work? -
915
00:53:26,594 --> 00:53:29,118
Uh, sometimes. Yeah.
916
00:53:30,728 --> 00:53:32,295
I'm sorry she dragged you
into this.
917
00:53:32,469 --> 00:53:35,037
No, I got a good roast
out of it.
918
00:53:36,560 --> 00:53:37,866
I'm not good
at this kind of stuff.
919
00:53:38,040 --> 00:53:40,521
So I'm sorry
if I acted a fool in there.
920
00:53:40,695 --> 00:53:42,305
No, no, not at all.
921
00:53:42,914 --> 00:53:44,220
It's just, like,
you're real nice
922
00:53:44,394 --> 00:53:47,789
and, and pretty funny
and all, and...
923
00:53:48,485 --> 00:53:51,836
Yeah, I might not be the right
guy for you, but it's just...
924
00:53:52,663 --> 00:53:55,405
- I, I know I'm direct--
- That's great.
925
00:53:56,841 --> 00:53:57,799
Yeah?
926
00:54:00,105 --> 00:54:01,933
It's just-- You know,
I don't want to be 70
927
00:54:02,107 --> 00:54:03,935
when my kid
graduates high school.
928
00:54:04,632 --> 00:54:06,851
Um, could, could
I call you sometime?
929
00:54:08,200 --> 00:54:09,289
Yeah.
930
00:54:13,380 --> 00:54:16,557
Let's take it slow.
We don't have to jump in bed right this minute.
931
00:54:16,731 --> 00:54:19,908
Yeah. I wouldn't know
what to do if we did.
932
00:54:22,171 --> 00:54:23,128
I'm kidding.
933
00:54:23,825 --> 00:54:26,088
I've totally had
intercourse before.
934
00:54:41,843 --> 00:54:42,844
Hey.
935
00:54:43,888 --> 00:54:48,153
I know today was kind of
a weird one, but, uh...
936
00:54:49,154 --> 00:54:51,679
...can we straighten
a couple things out? - Sure.
937
00:54:52,767 --> 00:54:53,681
Okay.
938
00:54:55,291 --> 00:54:56,248
You and me,
939
00:54:56,901 --> 00:54:59,904
we do not always see
eye to eye on everything.
940
00:55:00,601 --> 00:55:03,212
But I think that we had,
941
00:55:03,386 --> 00:55:07,259
or have, a real connection.
942
00:55:08,260 --> 00:55:10,350
- It's effortless and--
- Hey, Daisy!
943
00:55:12,961 --> 00:55:14,223
Late lunch for milady.
944
00:55:14,397 --> 00:55:16,530
- Oh, thank you.
- Mm.
945
00:55:18,532 --> 00:55:20,751
Uh, yeah. I'm sorry.
I should be going.
946
00:55:21,361 --> 00:55:22,579
Wait. Are you sure?
947
00:55:23,450 --> 00:55:25,147
Yeah.
948
00:55:25,669 --> 00:55:29,020
Well, don't forget
we have that meeting at the venue after school.
949
00:55:29,194 --> 00:55:32,676
So I will, in fact,
see you later.
950
00:55:33,329 --> 00:55:34,199
Great.
951
00:55:38,595 --> 00:55:39,988
- Uh, you're a lifesaver.
- Mm.
952
00:55:40,162 --> 00:55:42,033
Yeah. What's, uh, what's this?
953
00:55:42,599 --> 00:55:44,122
No idea.
954
00:56:04,491 --> 00:56:05,709
So...
955
00:56:06,884 --> 00:56:09,844
...I will need a deposit on the
space no later than the seventh.
956
00:56:10,018 --> 00:56:13,413
It's a popular spot
for Christmas parties.
957
00:56:13,587 --> 00:56:16,807
You all are able to load
in the dock out back the night before.
958
00:56:16,981 --> 00:56:18,940
However, I will need
everything out
959
00:56:19,114 --> 00:56:21,116
by 8:00 a.m.
the next morning. Right?
960
00:56:21,290 --> 00:56:23,074
I will give you all a minute.
961
00:56:30,081 --> 00:56:31,648
So what's with the photograph?
962
00:56:32,954 --> 00:56:34,085
You seemed to like it.
963
00:56:34,912 --> 00:56:36,610
I did. Thanks.
964
00:56:37,698 --> 00:56:39,351
Then you like my dream.
965
00:56:43,007 --> 00:56:47,795
Sorry. Uh, Hannah,
can we just get, like, a quick moment alone?
966
00:56:50,058 --> 00:56:53,757
Sure. Uh, my daughter will be
here at seven and then I...
967
00:56:53,931 --> 00:56:55,193
We'll need to leave.
968
00:57:00,460 --> 00:57:03,158
It was right after Angola,
969
00:57:03,898 --> 00:57:04,812
the vasectomy.
970
00:57:06,030 --> 00:57:06,944
Hm.
971
00:57:08,076 --> 00:57:09,904
If I had a kid of my own,
972
00:57:10,078 --> 00:57:13,211
I know that I would love
that kid so damn much
973
00:57:13,385 --> 00:57:16,214
that I wouldn't be able
to focus on anything else except parenting.
974
00:57:16,388 --> 00:57:18,869
Oh, I see a whirlwind.
975
00:57:19,043 --> 00:57:20,305
Maybe you could do both.
976
00:57:21,045 --> 00:57:23,091
I want to help
thousands of kids over my life.
977
00:57:23,961 --> 00:57:26,137
I know that's not
traditional, but...
978
00:57:27,356 --> 00:57:28,836
...if I could give
that many children
979
00:57:29,010 --> 00:57:31,795
just, like, a sliver
of joy, of hope.
980
00:57:32,535 --> 00:57:33,710
Well, then, that's my dream.
981
00:57:35,146 --> 00:57:36,887
And I meant what
I told you in the library.
982
00:57:37,061 --> 00:57:39,281
I see something
really special with you.
983
00:57:41,544 --> 00:57:44,460
Look, I don't want to be
unfair to your dream.
984
00:57:46,767 --> 00:57:49,334
It's just, for now,
it's too difficult.
985
00:57:50,074 --> 00:57:52,294
Being around you,
knowing all of this...
986
00:57:53,687 --> 00:57:55,471
...that I'm special to you,
it's just...
987
00:57:59,388 --> 00:58:02,304
Okay, so, what do we do?
988
00:58:03,610 --> 00:58:05,133
You've done so much
for these kids already,
989
00:58:05,307 --> 00:58:07,788
so you can just go help
the next ones.
990
00:58:09,529 --> 00:58:10,704
Well-- No, what do you mean?
991
00:58:11,269 --> 00:58:13,271
No, I'm going
to follow through on this.
992
00:58:13,445 --> 00:58:15,883
Plus, you have no idea how
to put on a show by yourself.
993
00:58:17,101 --> 00:58:18,712
Maybe that's good.
994
00:58:18,886 --> 00:58:20,714
Maybe I'll bring a new
perspective to the art scene.
995
00:58:23,455 --> 00:58:25,370
Keep an eye out
for the invite. Okay?
996
00:58:25,936 --> 00:58:28,156
I'd love to see you here. Sincerely.
997
00:58:30,288 --> 00:58:31,812
I know how I'm coming off.
998
00:58:31,986 --> 00:58:34,031
It's just what I need right now.
999
00:58:37,034 --> 00:58:39,036
You got a real knack
for ending things, huh?
1000
00:58:55,879 --> 00:58:57,272
Mom, I'm here.
1001
00:59:10,633 --> 00:59:11,939
Jack is our ace
in the hole, Miss Bea.
1002
00:59:12,113 --> 00:59:13,418
How are we going to do this
without him?
1003
00:59:13,593 --> 00:59:15,116
Everyone just calm down!
1004
00:59:15,290 --> 00:59:16,770
Yeah. I mean, we worked
our tails off for this,
1005
00:59:16,944 --> 00:59:18,249
and he just cuts and runs?
1006
00:59:18,423 --> 00:59:19,860
It's not like that.
It's not on him.
1007
00:59:20,034 --> 00:59:21,078
It's on me. Okay?
1008
00:59:22,166 --> 00:59:24,342
And why exactly is it on you, Miss Bea?
1009
00:59:27,519 --> 00:59:28,520
What?
1010
00:59:44,624 --> 00:59:45,929
Thanks for sitting here with me.
1011
00:59:46,408 --> 00:59:47,757
Silence is really nice.
1012
00:59:47,931 --> 00:59:49,498
A lot of noise
in my life lately.
1013
00:59:50,238 --> 00:59:52,893
- Mm.
- You know you're killing it, right?
1014
00:59:53,067 --> 00:59:55,504
Thanks.
You're really kind.
1015
00:59:56,331 --> 00:59:58,550
I saw your dance video.
It's so good.
1016
00:59:58,725 --> 01:00:01,075
- Really?
- Yeah. Yeah. Ah.
1017
01:00:01,249 --> 01:00:02,816
Oh.
1018
01:00:02,990 --> 01:00:04,078
Our venue.
1019
01:00:05,514 --> 01:00:07,211
- Hey, Miss George, what's up?
- Daisy.
1020
01:00:07,385 --> 01:00:09,561
Hi. Look, I just wanted
to give you a quick call
1021
01:00:09,736 --> 01:00:11,955
to let you know that the
gallery, it was already booked
1022
01:00:12,129 --> 01:00:16,046
- on the day
that you had reserved it. - I, I'm sorry. What?
1023
01:00:16,220 --> 01:00:19,049
Yeah. Unfortunately,
it's just not going to work out the way we hoped.
1024
01:00:19,223 --> 01:00:21,225
Oh, no, no, no.
You can't do this right now.
1025
01:00:21,399 --> 01:00:24,838
No, no. Don't you worry your
pretty little head about it.
1026
01:00:25,012 --> 01:00:27,884
I will have
that deposit back to you ASAP.
1027
01:00:28,058 --> 01:00:31,322
I don't want my deposit back.
I want the space for the show, like we discussed.
1028
01:00:31,801 --> 01:00:33,585
I mean, the kids, they're
really depending on this.
1029
01:00:33,760 --> 01:00:35,196
I am sorry.
1030
01:00:35,675 --> 01:00:37,198
That is just not possible.
1031
01:00:37,372 --> 01:00:39,896
Well, what about
some other date?
1032
01:00:40,070 --> 01:00:41,376
Like, anything other--
1033
01:00:41,550 --> 01:00:43,204
You know, I've got
another call buzzing in,
1034
01:00:43,378 --> 01:00:46,207
but I'm so glad
that we could work this out.
1035
01:00:46,381 --> 01:00:47,774
Work what out?
1036
01:00:47,948 --> 01:00:50,211
Thank you so much
for understanding. Namaste.
1037
01:01:02,963 --> 01:01:05,356
Hm. That little brat.
1038
01:01:06,009 --> 01:01:07,141
What happened?
1039
01:01:14,061 --> 01:01:17,586
Yeah. Hi.
I was wondering if you have any availability in December?
1040
01:01:17,760 --> 01:01:19,980
The entire month is full?
1041
01:01:20,981 --> 01:01:21,895
Wow.
1042
01:01:22,896 --> 01:01:25,420
No, there won't be
any open flames.
1043
01:01:25,594 --> 01:01:27,552
Alcohol? No, it's a kids' show.
1044
01:01:28,553 --> 01:01:29,685
That's just the insurance cost?
That's--
1045
01:01:29,859 --> 01:01:31,469
A little over our budget.
1046
01:01:31,643 --> 01:01:32,688
Never mind.
1047
01:01:36,561 --> 01:01:37,475
Uh-huh.
1048
01:01:39,042 --> 01:01:40,870
Are you actually laughing at me?
1049
01:01:42,393 --> 01:01:45,092
It's a high school art show,
and our other venue bailed, so--
1050
01:01:45,266 --> 01:01:46,180
No, I...
1051
01:01:46,354 --> 01:01:47,964
Please? There has to be.
1052
01:01:48,138 --> 01:01:49,531
They're kids!
1053
01:01:49,705 --> 01:01:51,751
And goodbye to you too!
1054
01:01:58,758 --> 01:02:00,411
Any luck?
1055
01:02:00,585 --> 01:02:02,283
No.
Everyone's either blocked or--
1056
01:02:02,457 --> 01:02:03,675
Way too expensive?
1057
01:02:03,850 --> 01:02:05,460
Yeah, same here.
1058
01:02:06,461 --> 01:02:07,941
We'll figure it out, Daze.
1059
01:02:09,116 --> 01:02:11,031
Yeah, Thanks so much
for your help.
1060
01:02:15,644 --> 01:02:16,688
Oh.
1061
01:02:17,864 --> 01:02:20,605
Miss Bea, uh, you all right?
1062
01:02:20,780 --> 01:02:24,871
Yeah, I'm fine. I, I just hit
a tiny little bump in the road.
1063
01:02:25,523 --> 01:02:26,524
what happened?
1064
01:02:27,308 --> 01:02:29,266
Well, we lost our venue.
1065
01:02:29,440 --> 01:02:30,920
It's double-booked.
1066
01:02:31,094 --> 01:02:33,227
What? That venue
was our ace in the hole.
1067
01:02:33,401 --> 01:02:35,272
You said that Jack
was your ace in the hole.
1068
01:02:35,446 --> 01:02:37,884
Yeah, well, I thought
we lived in a world
1069
01:02:38,058 --> 01:02:40,582
where there could be two aces
in one hole. -
1070
01:02:41,409 --> 01:02:42,802
What are we gonna do now?
1071
01:02:43,454 --> 01:02:46,327
Uh, well,
we'll keep calling places.
1072
01:02:47,023 --> 01:02:47,894
Ask around.
1073
01:02:48,633 --> 01:02:49,678
You sure that'll work?
1074
01:02:50,374 --> 01:02:51,680
Yeah, of course.
1075
01:03:10,786 --> 01:03:13,484
I learned today that teaching
nine kids is pure hell. -
1076
01:03:13,658 --> 01:03:16,661
You're living the dream
compared to other teachers. - Mm.
1077
01:03:16,836 --> 01:03:19,534
You could only have
to worry about one.
1078
01:03:19,708 --> 01:03:20,796
Just saying.
1079
01:03:23,016 --> 01:03:25,845
Remind me, Mom,
where do you stand on the whole me-getting-pregnant thing?
1080
01:03:26,019 --> 01:03:26,889
I forgot.
1081
01:03:29,587 --> 01:03:31,154
You miss the library full-time?
1082
01:03:31,328 --> 01:03:32,982
I do a little. It was simple.
1083
01:03:34,244 --> 01:03:35,724
Life is good when it's simple.
1084
01:03:36,420 --> 01:03:37,682
Took me a while to learn that.
1085
01:04:17,244 --> 01:04:19,811
Okay. Consider this
a trial run, Stanley.
1086
01:04:19,986 --> 01:04:21,422
Just to gauge. Okay?
1087
01:04:22,118 --> 01:04:23,467
Just some checkpoint questions.
1088
01:04:23,641 --> 01:04:25,426
Do you drink?
1089
01:04:26,122 --> 01:04:27,994
Uh, not much, no, uh...
1090
01:04:28,559 --> 01:04:30,648
Occasional shot of Boone's Farm
to take the edge off.
1091
01:04:30,822 --> 01:04:32,302
And how's your count?
1092
01:04:32,912 --> 01:04:33,825
Huh?
1093
01:04:34,739 --> 01:04:35,784
Sperm?
1094
01:04:35,958 --> 01:04:37,090
Oh, uh...
1095
01:04:38,961 --> 01:04:40,441
It's all there, I think.
1096
01:04:41,355 --> 01:04:42,704
And do you secretly smoke?
1097
01:04:43,487 --> 01:04:44,619
Never once.
1098
01:04:44,793 --> 01:04:45,794
Hm.
1099
01:04:50,581 --> 01:04:51,931
Oh. Uh...
1100
01:04:57,458 --> 01:04:58,415
What?
1101
01:05:00,200 --> 01:05:01,375
Nothing.
1102
01:05:02,506 --> 01:05:03,420
What?
1103
01:05:05,988 --> 01:05:07,337
I've never done
this before, Daisy.
1104
01:05:08,512 --> 01:05:11,167
Wait. Really?
I, I thought you said you had.
1105
01:05:17,608 --> 01:05:19,567
Well, are you okay?
1106
01:05:20,350 --> 01:05:22,744
Oh, it's-- Well,
you know, when you said
1107
01:05:22,918 --> 01:05:24,572
you didn't want to hop into bed
this instant,
1108
01:05:24,746 --> 01:05:27,444
I, I, I just didn't think
it'd be this soon. But--
1109
01:05:27,618 --> 01:05:28,968
- We can wait.
- No.
1110
01:05:32,188 --> 01:05:33,624
Let's do this thing.
1111
01:05:34,190 --> 01:05:35,148
Okay.
1112
01:05:40,980 --> 01:05:42,894
Okay. Wh-- What do I do next?
1113
01:05:46,463 --> 01:05:47,595
Phew!
1114
01:05:49,336 --> 01:05:51,512
Well, goodnight, Stanley.
1115
01:05:51,686 --> 01:05:52,861
Goodnight, Daisy.
1116
01:05:54,428 --> 01:05:55,516
Thank you.
1117
01:05:57,605 --> 01:06:00,564
- Thank you.
- You're welcome.
1118
01:06:02,218 --> 01:06:05,004
Oh, my God!
1119
01:06:06,396 --> 01:06:08,181
That felt great.
1120
01:06:11,401 --> 01:06:13,316
- Don't look at me like that.
- Like what?
1121
01:06:13,490 --> 01:06:14,796
He's nice.
1122
01:06:15,362 --> 01:06:18,321
- Yeah.
- Oh, my God, I'm so embarrassed.
1123
01:06:18,495 --> 01:06:21,281
I miss when you were just
a librarian. I can't keep up.
1124
01:06:21,977 --> 01:06:24,110
- Me neither.
- Just think.
1125
01:06:24,284 --> 01:06:26,547
He'll remember last night
for the rest of his life.
1126
01:06:27,461 --> 01:06:29,071
Which is halfway over.
1127
01:06:33,032 --> 01:06:34,903
Maybe you just needed to do this
1128
01:06:35,077 --> 01:06:37,688
so you could realize
that you really want Jack.
1129
01:06:38,689 --> 01:06:40,604
Yeah, maybe.
1130
01:06:40,778 --> 01:06:42,389
Yeah. Let's just hope
1131
01:06:42,563 --> 01:06:45,174
old Stanley boy didn't get you
preggers in the meantime.
1132
01:06:48,351 --> 01:06:50,701
Oh, my God, I was just kidding.
1133
01:06:52,486 --> 01:06:53,965
You used protection, right?
1134
01:06:54,966 --> 01:06:56,881
Listen, I, I think
I need a favor.
1135
01:06:57,056 --> 01:06:59,362
I, I forgot. I have
a doctor's appointment today.
1136
01:06:59,536 --> 01:07:00,668
Okay.
1137
01:07:02,322 --> 01:07:05,020
I need you to go to school
and be with the kids right after lunch.
1138
01:07:06,021 --> 01:07:08,197
And keep th-- keep thinking
of venues we can call,
1139
01:07:08,371 --> 01:07:09,416
you know, for the show.
1140
01:07:11,374 --> 01:07:13,420
What? Daze?
1141
01:07:47,671 --> 01:07:49,064
Just breathe, Miss Bea.
1142
01:07:49,586 --> 01:07:51,153
We'll get you sorted out. Okay?
1143
01:07:58,726 --> 01:08:00,162
Okay. Yeah. Come in.
1144
01:08:01,903 --> 01:08:03,644
Hi. Are you Daisy?
1145
01:08:05,646 --> 01:08:08,127
It's nice to meet you.
I'm Dr. Upadhya.
1146
01:08:08,301 --> 01:08:10,085
Thanks for coming
to see me today.
1147
01:08:10,259 --> 01:08:11,826
Okay, look, if I have cancer,
1148
01:08:12,000 --> 01:08:13,958
just rip the band aid off
and tell it to me straight.
1149
01:08:14,959 --> 01:08:15,830
You don't have cancer.
1150
01:08:16,004 --> 01:08:17,484
I knew it.
1151
01:08:17,658 --> 01:08:19,225
No, you don't have cancer.
1152
01:08:20,835 --> 01:08:23,707
Oh, good. Thank God.
1153
01:08:24,230 --> 01:08:25,622
I did look at your lab results.
1154
01:08:25,796 --> 01:08:27,189
Your urine analysis was normal.
1155
01:08:27,363 --> 01:08:29,583
Your pregnancy test
was negative.
1156
01:08:29,757 --> 01:08:31,280
On your pelvic ultrasound, though,
1157
01:08:31,454 --> 01:08:34,240
you did have uterine fibroids
and ovarian cysts.
1158
01:08:34,849 --> 01:08:36,938
Given that you came in
in so much pain,
1159
01:08:37,112 --> 01:08:38,896
we can't rule out endometriosis.
1160
01:08:39,506 --> 01:08:41,508
Good thing I know
what all that is.
1161
01:08:41,682 --> 01:08:44,728
It's a fairly common condition,
and until we know for sure,
1162
01:08:44,902 --> 01:08:46,165
I can manage it
with some pain meds
1163
01:08:46,339 --> 01:08:47,905
which we can send
to your pharmacy.
1164
01:08:48,732 --> 01:08:50,517
But the thing I wanted
to talk to you about was,
1165
01:08:50,691 --> 01:08:52,301
I noted in your history,
1166
01:08:52,475 --> 01:08:54,173
you've never
been pregnant before?
1167
01:08:56,044 --> 01:08:56,914
Okay.
1168
01:08:57,872 --> 01:09:00,875
Um, is that something
that you're interested in
1169
01:09:01,049 --> 01:09:02,442
or concerned about?
1170
01:09:03,182 --> 01:09:04,095
Yes.
1171
01:09:04,835 --> 01:09:06,533
Wait. Yes.
1172
01:09:07,273 --> 01:09:08,535
Will I be able to?
1173
01:09:09,231 --> 01:09:10,972
I honestly can't tell you
for sure right now.
1174
01:09:11,146 --> 01:09:12,974
I'd have to refer you
to a specialist.
1175
01:09:13,148 --> 01:09:15,019
The way
they diagnose endometriosis
1176
01:09:15,194 --> 01:09:17,239
is through
a laparoscopic surgery.
1177
01:09:17,413 --> 01:09:19,502
But if you're interested
in knowing your fertility,
1178
01:09:19,676 --> 01:09:21,287
we can work that up
in a number of ways.
1179
01:09:21,461 --> 01:09:23,637
Oh.
1180
01:09:23,811 --> 01:09:25,987
This is a lot.
1181
01:09:26,944 --> 01:09:31,253
I know. Um, to be blunt
with you, Daisy,
1182
01:09:31,427 --> 01:09:33,168
given your advanced
maternal age,
1183
01:09:33,342 --> 01:09:34,909
the odds aren't exactly
in your favor.
1184
01:09:35,997 --> 01:09:36,911
For what?
1185
01:09:37,694 --> 01:09:39,348
So you're almost forty.
1186
01:09:40,480 --> 01:09:44,135
A man, he can have a baby
when he's 30, 40, 80.
1187
01:09:44,310 --> 01:09:47,487
- Right.
- Women, we're screwed.
1188
01:09:47,661 --> 01:09:49,184
Once we hit 35,
1189
01:09:49,358 --> 01:09:52,013
we're what's known
as an elderly primigravida.
1190
01:09:52,187 --> 01:09:54,929
- Elderly?
- I know. It's gross.
1191
01:09:55,408 --> 01:09:57,932
But basically,
it means once we hit that age,
1192
01:09:58,106 --> 01:10:00,108
the odds of having
a viable pregnancy
1193
01:10:00,282 --> 01:10:01,544
drop significantly.
1194
01:10:02,110 --> 01:10:03,503
So it's not impossible,
1195
01:10:03,677 --> 01:10:06,114
but we really need
to gauge your priorities.
1196
01:10:09,813 --> 01:10:11,380
I have so many questions.
1197
01:10:11,554 --> 01:10:12,903
Okay, take your time.
1198
01:10:14,078 --> 01:10:16,559
If I have endometriosis,
1199
01:10:17,256 --> 01:10:18,605
what are my options?
1200
01:10:19,388 --> 01:10:22,478
If it's a mild case,
they often recommend a surveillance approach.
1201
01:10:23,131 --> 01:10:25,568
Everything you say sounds
like Star Trek to me.
1202
01:10:25,742 --> 01:10:27,570
Okay. I'm sorry.
1203
01:10:27,744 --> 01:10:30,617
Basically, it means watch,
wait and see.
1204
01:10:30,791 --> 01:10:32,096
If it's a moderate case,
1205
01:10:32,271 --> 01:10:34,055
they recommend
endometrial ablation
1206
01:10:34,229 --> 01:10:35,839
or hormone injections.
1207
01:10:36,927 --> 01:10:40,627
If it's a severe case, it often
requires a hysterectomy.
1208
01:10:42,106 --> 01:10:44,283
I don't want to scare you,
but I really think
1209
01:10:44,457 --> 01:10:47,242
we should prepare ourselves for
the worst case scenario here.
1210
01:10:49,157 --> 01:10:50,811
You're ruining the class
1211
01:10:50,985 --> 01:10:52,203
for all of us.
1212
01:10:52,378 --> 01:10:54,293
Okay, okay.
Everybody, calm down.
1213
01:10:54,467 --> 01:10:57,426
- Calm down?
- It's Sadie's stupid fault we don't have a venue
1214
01:10:57,600 --> 01:10:59,385
because she went
whining to Mommy.
1215
01:10:59,559 --> 01:11:01,038
- We don't know that.
- Yes, we do.
1216
01:11:01,212 --> 01:11:03,171
We called the venue like
we were potential customers.
1217
01:11:03,345 --> 01:11:06,348
There's nothing booked on those
days. It was completely free.
1218
01:11:06,522 --> 01:11:08,219
And then we realized,
"Oh, it's her mom."
1219
01:11:09,482 --> 01:11:11,658
Well, that's actually
pretty good detective work.
1220
01:11:19,796 --> 01:11:21,929
- You bitch!
- What? You're going to cry now?
1221
01:11:22,103 --> 01:11:24,584
- Okay, stop it.
- You ruined everything, Sadie.
1222
01:11:24,758 --> 01:11:26,499
What the hell do you have
against us? - Hey!
1223
01:11:27,326 --> 01:11:28,979
What's with all the noise?
1224
01:11:29,545 --> 01:11:31,808
Everything stops this instant.
1225
01:11:36,160 --> 01:11:38,467
I don't think I can do
the show anywhere, Mr. Bea.
1226
01:11:39,076 --> 01:11:41,340
What? Daze, what's wrong?
1227
01:11:41,514 --> 01:11:42,689
How did the doctor go?
1228
01:11:42,863 --> 01:11:44,212
Are you kidding, Miss Bea?
1229
01:11:44,865 --> 01:11:46,170
You're our third
ace in the hole.
1230
01:11:46,997 --> 01:11:48,695
You really need to find
a different metaphor.
1231
01:11:48,869 --> 01:11:50,479
Until further notice, I'm out.
1232
01:11:50,653 --> 01:11:52,046
Eden, you take care
of everything.
1233
01:11:52,220 --> 01:11:53,569
Dad, you do it, or--
1234
01:11:53,743 --> 01:11:56,050
Kids, I don't care.
1235
01:11:57,704 --> 01:11:59,270
Miss Bea,
you can't give up on us.
1236
01:11:59,749 --> 01:12:01,229
I know that
it's been stressful--
1237
01:12:01,403 --> 01:12:03,536
- If she wants to go, let her go.
- Shut up, Sadie.
1238
01:12:03,710 --> 01:12:06,800
Okay, look,
it's been a long day, okay?
1239
01:12:06,974 --> 01:12:08,541
Just go home. Get some rest.
1240
01:12:09,846 --> 01:12:12,501
You were the only one
that made this fun, Miss Bea.
1241
01:12:13,546 --> 01:12:14,460
Please?
1242
01:12:23,860 --> 01:12:25,558
Whoever did that to her work...
1243
01:12:27,211 --> 01:12:28,387
...you're better than that.
1244
01:12:44,968 --> 01:12:45,882
Daze.
1245
01:12:49,190 --> 01:12:50,452
Daze, Daze.
1246
01:12:51,105 --> 01:12:52,149
Hold up a second.
1247
01:12:54,891 --> 01:12:55,805
Listen...
1248
01:12:56,893 --> 01:12:58,721
...I know you're going
through a lot right now,
1249
01:12:58,895 --> 01:13:00,636
I mean, with, with the kids,
1250
01:13:00,810 --> 01:13:03,073
uh, your mother, the, the show.
1251
01:13:03,247 --> 01:13:05,554
But, well, listen,
you can't just say,
1252
01:13:05,728 --> 01:13:07,121
"Hey, Eden, cover for me."
1253
01:13:07,295 --> 01:13:08,949
I mean, she's not
a registered sub.
1254
01:13:09,123 --> 01:13:10,516
I can get in some
serious trouble, you know?
1255
01:13:10,690 --> 01:13:12,561
I know, I'm sorry. It's just...
1256
01:13:13,432 --> 01:13:15,695
- We lost our venue and--
- W-- Wait, Wait.
1257
01:13:15,869 --> 01:13:17,436
- What? When did this happen?
- It doesn't matter.
1258
01:13:17,610 --> 01:13:19,220
I've called everywhere.
Everything's booked.
1259
01:13:19,394 --> 01:13:21,614
Okay. Okay.
1260
01:13:21,788 --> 01:13:25,661
Well-- So what?
I mean, you don't have to have some fancy gallery, Daze.
1261
01:13:25,835 --> 01:13:27,184
I'm sure we'll find something.
1262
01:13:27,924 --> 01:13:30,666
It's art.
I mean, hell, you could hang it
1263
01:13:30,840 --> 01:13:32,146
from the trees
in the Garden District
1264
01:13:32,320 --> 01:13:34,540
or, or burn it
in a bonfire at Dubai.
1265
01:13:34,714 --> 01:13:36,585
- You could be very avant-garde.
- Dad.
1266
01:13:36,759 --> 01:13:38,805
All right. What about Jack?
1267
01:13:38,979 --> 01:13:40,589
- We could use his studio.
- No, Dad.
1268
01:13:40,763 --> 01:13:43,723
Whatever. Just don't let this
be an excuse to quit.
1269
01:13:44,332 --> 01:13:46,334
All right? Those kids
are counting on you.
1270
01:13:47,727 --> 01:13:49,555
So let's buck up,
1271
01:13:49,729 --> 01:13:52,079
figure this thing out
and finish what you started.
1272
01:13:52,253 --> 01:13:54,603
Dad, it's not just that.
1273
01:13:56,997 --> 01:13:58,128
Kiddo, what?
1274
01:14:00,130 --> 01:14:01,828
What-- Oh.
1275
01:14:17,626 --> 01:14:19,889
You should've
seen her today, Cammie.
1276
01:14:20,499 --> 01:14:22,501
She just seemed so defeated.
1277
01:14:26,853 --> 01:14:28,898
Well, she can
still freeze her eggs.
1278
01:14:29,072 --> 01:14:30,509
All is not lost.
1279
01:14:31,379 --> 01:14:32,815
You're not going to bring
that up again now, are you?
1280
01:14:33,816 --> 01:14:35,035
I'm just saying.
1281
01:14:38,168 --> 01:14:39,648
Let me give you
a little information.
1282
01:14:41,432 --> 01:14:45,480
Your daughter is doing
a fantastic job with those kids,
1283
01:14:45,654 --> 01:14:48,831
and I can't recall the last time
I've, I've seen her so excited
1284
01:14:49,005 --> 01:14:50,746
or lively about anything.
1285
01:14:51,747 --> 01:14:53,053
She's been happy.
1286
01:14:53,532 --> 01:14:56,360
Hell, the only time
I see her stressed or anxious
1287
01:14:56,926 --> 01:14:58,275
is when you're hounding her.
1288
01:14:59,233 --> 01:15:02,584
I mean, shouldn't, shouldn't
it be your goal as a mother
1289
01:15:03,150 --> 01:15:04,717
to see your daughter happy?
1290
01:15:08,764 --> 01:15:10,331
I'll tell you what I'm gonna do.
1291
01:15:11,637 --> 01:15:12,855
I'm going to support her.
1292
01:15:13,726 --> 01:15:16,729
Because our daughter
is doing something great.
1293
01:15:17,556 --> 01:15:19,601
And I couldn't be
more proud of her.
1294
01:15:29,611 --> 01:15:31,657
Hey, you've reached Jack. Sorry I missed you.
1295
01:15:31,831 --> 01:15:33,963
You can leave me a message,
and I'll call you back.
1296
01:15:34,137 --> 01:15:36,923
Hey, Jack. Hi. It's Daisy. Um...
1297
01:15:37,488 --> 01:15:39,490
I know it's been a minute,
but I had something
1298
01:15:39,665 --> 01:15:41,057
I really need
to talk to you about.
1299
01:15:41,580 --> 01:15:42,581
Give me a call.
1300
01:15:43,625 --> 01:15:45,018
Uh, I hope you're well.
1301
01:16:02,862 --> 01:16:03,819
Okay.
1302
01:16:05,212 --> 01:16:07,562
We can do this. Yeah.
1303
01:16:12,349 --> 01:16:14,743
Oh, Jack. Hey, I'm,
I'm at the school right now,
1304
01:16:14,917 --> 01:16:17,093
but is there any way
that we could meet up in, like, 30 minutes?
1305
01:16:17,267 --> 01:16:18,617
I have this huge favor
I need to a--
1306
01:16:20,967 --> 01:16:21,881
What?
1307
01:16:25,275 --> 01:16:26,233
What?
1308
01:16:32,631 --> 01:16:33,632
This is...
1309
01:16:34,458 --> 01:16:35,503
Oh, my gosh, Jack.
1310
01:16:35,677 --> 01:16:36,896
Pretty wild, huh?
1311
01:16:37,505 --> 01:16:39,768
- You are so lucky to be here.
- I know. I know.
1312
01:16:43,424 --> 01:16:44,338
You know, Jack...
1313
01:16:45,295 --> 01:16:47,341
...you have a real
unorthodox sense of timing.
1314
01:16:51,650 --> 01:16:52,912
Why didn't you call me?
1315
01:16:53,739 --> 01:16:55,436
They're taking
good care of me here.
1316
01:16:56,959 --> 01:16:58,526
And, you know,
with your show coming up,
1317
01:16:58,700 --> 01:17:00,267
- I don't want to bother you.
- Hey, no.
1318
01:17:00,441 --> 01:17:02,051
Our show?
1319
01:17:03,096 --> 01:17:05,141
Yeah, but...
1320
01:17:08,275 --> 01:17:11,408
Look, Jack, I'm so sorry
about everything.
1321
01:17:11,582 --> 01:17:13,933
I know I've been
all over the place. And--
1322
01:17:14,107 --> 01:17:15,238
Daze, you doing okay?
1323
01:17:17,588 --> 01:17:19,503
No, no. Don't worry about me.
1324
01:17:20,200 --> 01:17:21,375
I do though.
1325
01:17:22,376 --> 01:17:25,988
I can't help but worry
about you, like, all the time.
1326
01:17:28,425 --> 01:17:29,383
Daisy...
1327
01:17:31,211 --> 01:17:32,429
...just talk to me.
1328
01:17:37,826 --> 01:17:39,436
I don't think
kids are happening.
1329
01:17:42,744 --> 01:17:45,268
But you getting
in the crash and...
1330
01:17:46,356 --> 01:17:49,577
...being here now
looking like this...
1331
01:17:50,621 --> 01:17:52,362
...maybe it's a sign
or something.
1332
01:17:53,842 --> 01:17:54,930
I don't know.
1333
01:17:56,976 --> 01:17:58,934
- Now you are talking crazy.
- Ah.
1334
01:17:59,108 --> 01:18:00,370
Maybe I am, but...
1335
01:18:01,415 --> 01:18:03,678
...I got two pieces
of horrible news today.
1336
01:18:05,506 --> 01:18:07,595
And the thought of losing you
was the worst one.
1337
01:18:09,945 --> 01:18:10,859
You know?
1338
01:18:11,860 --> 01:18:12,992
Does that make sense?
1339
01:18:15,255 --> 01:18:16,212
Well...
1340
01:18:17,518 --> 01:18:21,130
...I'm happy that my pain
can be a sign for you. -
1341
01:18:22,044 --> 01:18:24,307
Oh, my gosh, I'm sorry.
I just realized how that came off.
1342
01:18:24,481 --> 01:18:25,831
- I'm not--
- I'm kidding.
1343
01:18:28,398 --> 01:18:29,748
So what happens next?
1344
01:18:30,531 --> 01:18:32,272
Do you...
1345
01:18:32,446 --> 01:18:34,578
Wow, Jack, you look like shit.
1346
01:18:35,797 --> 01:18:37,059
Hey, language!
1347
01:18:37,233 --> 01:18:38,191
Sorry.
1348
01:18:40,193 --> 01:18:41,455
Are you okay?
1349
01:18:43,283 --> 01:18:45,676
I mean, your wounds kind of
suit you.
1350
01:18:45,851 --> 01:18:47,591
Oh, they do, huh?
1351
01:18:48,157 --> 01:18:50,029
Well, I mean, it's,
It's kind of badass.
1352
01:18:50,203 --> 01:18:51,726
Yes, I am fine.
1353
01:18:51,900 --> 01:18:54,294
Guys, thank you.
Thank you for all these gifts.
1354
01:18:54,468 --> 01:18:58,864
Yeah, uh, gift shop had, like,
the most basic options. So...
1355
01:18:59,995 --> 01:19:00,822
Yeah.
1356
01:19:03,520 --> 01:19:05,305
Well, it's the thought
that counts.
1357
01:19:05,479 --> 01:19:06,654
Absolutely.
1358
01:19:07,655 --> 01:19:10,310
So... how are you feeling?
1359
01:19:10,484 --> 01:19:12,660
The show's right around
the corner. Tell me everything.
1360
01:19:12,834 --> 01:19:13,835
You guys ready?
1361
01:19:17,056 --> 01:19:19,841
- What, did I say something?
- Well...
1362
01:19:20,973 --> 01:19:23,453
...we might have had,
like, a little, tiny hiccup.
1363
01:19:23,627 --> 01:19:24,933
We had a catastrophic hiccup.
1364
01:19:25,107 --> 01:19:26,456
We lost our venue.
1365
01:19:27,109 --> 01:19:28,023
What?
1366
01:19:28,719 --> 01:19:31,548
- How? Wait. What happened?
- Well...
1367
01:19:32,549 --> 01:19:34,638
- ...it's complicated.
- It's my fault.
1368
01:19:37,250 --> 01:19:38,599
I'm sorry.
1369
01:19:39,687 --> 01:19:41,515
And the venue's
actually booked now.
1370
01:19:41,689 --> 01:19:43,691
I begged my mom, but there was
nothing she could do.
1371
01:19:45,127 --> 01:19:47,651
So why do you try
to sabotage us?
1372
01:19:48,391 --> 01:19:49,436
I don't know.
1373
01:19:50,045 --> 01:19:52,047
At first, I thought
it was a funny joke,
1374
01:19:52,221 --> 01:19:55,311
but then I was standing
in the room full of people who hated me.
1375
01:19:56,356 --> 01:19:58,662
Whatever. Here.
1376
01:20:02,318 --> 01:20:04,843
The gift shop had
the most basic options. - Right?
1377
01:20:09,282 --> 01:20:11,153
Mm. I'm sorry, guys.
1378
01:20:11,762 --> 01:20:14,635
All is lost then...
1379
01:20:14,809 --> 01:20:17,377
Nothing's going to be available
on such short notice.
1380
01:20:18,030 --> 01:20:19,858
I'm sorry. You did your best.
1381
01:20:21,424 --> 01:20:24,210
Or you could use my place.
1382
01:20:25,951 --> 01:20:27,648
- Are you sure?
- Am I sure?
1383
01:20:27,822 --> 01:20:30,172
- Yeah. Are you kidding?
- Oh, my God.
1384
01:20:30,346 --> 01:20:31,957
I told you Jack
was our ace in the hole.
1385
01:20:34,307 --> 01:20:36,700
Oh, we're back on, huh?
Pretty close.
1386
01:20:36,875 --> 01:20:38,006
We're on.
1387
01:20:39,486 --> 01:20:43,272
I'm going to go to school,
do a, a big e-mail blast, uh, print some flyers.
1388
01:20:44,056 --> 01:20:45,274
I'm so proud of you.
1389
01:20:48,712 --> 01:20:51,411
♪ Unclench your fist
And uncurl your lip... ♪
1390
01:20:51,585 --> 01:20:53,065
I don't expect you to help. I--
1391
01:20:53,239 --> 01:20:55,110
Let's talk hors d'oeuvres.
1392
01:20:55,284 --> 01:20:58,026
The bridge club gals are
ready to do the cooking.
1393
01:20:58,200 --> 01:21:00,289
So, is this a good time?
1394
01:21:02,074 --> 01:21:03,597
♪ Don't wanna be lonely ♪
1395
01:21:03,771 --> 01:21:07,209
♪ And I don't wanna
leave you alone ♪
1396
01:21:11,344 --> 01:21:12,998
♪ It's last call ♪
1397
01:21:13,172 --> 01:21:16,001
♪ It's the last thing
I needed to know ♪
1398
01:21:20,005 --> 01:21:23,747
♪ Hey little boy blue
Don't look so impressed ♪
1399
01:21:23,922 --> 01:21:25,401
♪ 'Cause you call
it all out... ♪
1400
01:21:25,575 --> 01:21:27,926
One HD projector for milady.
1401
01:21:28,100 --> 01:21:30,493
Thank you, Stanley. You are a lifesaver.
1402
01:21:33,583 --> 01:21:36,630
Yeah. So I, I can come over
and help you set it up.
1403
01:21:36,804 --> 01:21:38,893
Oh, that's okay.
August is, like, a whiz of this kind of stuff,
1404
01:21:39,067 --> 01:21:40,373
- so...
- All right.
1405
01:21:41,896 --> 01:21:43,506
Oh, and one more thing.
1406
01:21:43,680 --> 01:21:45,856
About the other night, I
just want to let you know that,
1407
01:21:46,031 --> 01:21:48,163
you know, I'm going through
a lot of stuff-- - Let me stop you right there.
1408
01:21:49,208 --> 01:21:50,949
You have nothing to worry about.
1409
01:21:51,123 --> 01:21:53,516
I'm a reformed man.
1410
01:21:53,690 --> 01:21:54,474
You sure?
1411
01:21:54,648 --> 01:21:55,649
Crystal.
1412
01:21:55,823 --> 01:21:57,085
Clear.
1413
01:21:57,912 --> 01:22:00,088
- What?
- See you at the show tonight.
1414
01:22:00,262 --> 01:22:02,961
Okay, I wouldn't miss it
for a software convention.
1415
01:22:05,485 --> 01:22:07,052
Good luck!
1416
01:22:07,226 --> 01:22:09,315
♪ And I don't wanna
leave you alone ♪
1417
01:22:13,275 --> 01:22:14,929
♪ It's last call ♪
1418
01:22:15,103 --> 01:22:18,193
♪ It's the last thing
I needed to know ♪
1419
01:22:22,458 --> 01:22:23,720
♪ The clocks broken ♪
1420
01:22:23,894 --> 01:22:27,072
Bend. Nice. Go round.
1421
01:22:27,246 --> 01:22:29,291
Very nice, Sadie. And reach.
1422
01:22:29,465 --> 01:22:31,859
- Reach, reach, reach, reach...
1423
01:22:35,950 --> 01:22:37,865
♪ Cut me open ♪
1424
01:22:38,039 --> 01:22:39,910
♪ Is it moving? ♪
1425
01:22:40,085 --> 01:22:42,522
♪ I wanna know if it's broke ♪
1426
01:22:46,265 --> 01:22:48,310
♪ Don't wanna be lonely ♪
1427
01:22:48,484 --> 01:22:51,792
♪ And I don't wanna
leave you alone ♪
1428
01:22:53,837 --> 01:22:56,101
Hey, all! Come out to the art show tonight.
1429
01:22:56,275 --> 01:22:58,668
We've been working really hard,
and we're just dying to see you.
1430
01:22:59,974 --> 01:23:00,931
Right, August?
1431
01:23:01,671 --> 01:23:03,238
We are dying. Yes.
1432
01:23:04,544 --> 01:23:06,111
♪ Don't wanna be lonely ♪
1433
01:23:06,285 --> 01:23:09,636
♪ And I don't wanna
leave you alone ♪
1434
01:23:13,466 --> 01:23:15,120
♪ It's last call ♪
1435
01:23:15,294 --> 01:23:18,297
♪ It's the last thing
I needed to know ♪
1436
01:23:24,303 --> 01:23:26,174
Every single one of you
should be proud.
1437
01:23:27,697 --> 01:23:28,655
We did it.
1438
01:23:29,221 --> 01:23:30,526
Your work is so beautiful.
1439
01:23:31,527 --> 01:23:32,833
I'm so proud of you,
1440
01:23:33,399 --> 01:23:34,661
and I don't care
what happens tonight.
1441
01:23:34,835 --> 01:23:36,054
If we sell one painting...
1442
01:23:37,185 --> 01:23:38,491
I just want you to be proud.
1443
01:23:40,493 --> 01:23:42,625
Just be proud, okay?
1444
01:23:43,583 --> 01:23:45,237
All right, let's mingle.
1445
01:24:26,887 --> 01:24:28,932
Well, look who got creative.
1446
01:24:29,107 --> 01:24:31,544
- Helen!
- Hi.
1447
01:24:31,718 --> 01:24:34,677
- Oh, my gosh.
- Hoping to raise enough money to convince you to come back.
1448
01:24:34,851 --> 01:24:36,418
Oh, no, my dear.
1449
01:24:36,592 --> 01:24:38,290
I could never do this.
1450
01:24:38,464 --> 01:24:39,595
This is you.
1451
01:24:39,769 --> 01:24:41,162
You and your team.
1452
01:24:41,728 --> 01:24:44,034
Your passion.
Your purpose, Daisy.
1453
01:24:44,557 --> 01:24:45,819
I'm just an old crone.
1454
01:24:45,993 --> 01:24:47,516
Oh, stop!
1455
01:24:48,735 --> 01:24:51,651
Miss Bonneville! - Hi! Hey!
1456
01:24:51,825 --> 01:24:54,044
- We have to show you our stuff.
- Oh, I'd love to see it.
1457
01:24:54,219 --> 01:24:56,264
- Thank you for coming.
- Well done to you.
1458
01:25:04,142 --> 01:25:07,406
Daisy, what a turnout!
I can't believe this. Look.
1459
01:25:08,102 --> 01:25:10,496
Those are the principals
from some of the Magnet Schools.
1460
01:25:10,670 --> 01:25:13,194
- Oh, that's amazing.
- You did that.
1461
01:25:13,890 --> 01:25:16,589
- You did that.
- Aw.
1462
01:25:29,906 --> 01:25:31,125
It's so, uh...
1463
01:25:32,344 --> 01:25:33,736
...poetic.
1464
01:25:34,694 --> 01:25:35,999
I choreographed it.
1465
01:25:36,174 --> 01:25:37,871
Oh, did you now?
1466
01:25:38,611 --> 01:25:40,352
Of course.
1467
01:25:40,526 --> 01:25:41,962
Yeah, you did.
1468
01:25:43,224 --> 01:25:44,399
- Mm.
- Hey, guys.
1469
01:25:44,573 --> 01:25:45,574
Oh, hey, Daisy.
1470
01:25:46,619 --> 01:25:48,229
We're having a great time.
This is awesome.
1471
01:25:48,403 --> 01:25:50,100
Cool.
1472
01:25:57,630 --> 01:25:59,806
- You looked so good.
- Oh, thank you.
1473
01:26:09,119 --> 01:26:10,469
He looks like trouble.
1474
01:26:10,643 --> 01:26:12,035
You want me to get rid of him?
1475
01:26:13,036 --> 01:26:14,212
Look at you.
1476
01:26:17,911 --> 01:26:19,913
Ouch. Yeah.
1477
01:26:20,087 --> 01:26:21,523
You saved us. Thank you.
1478
01:26:21,697 --> 01:26:23,830
Daisy, I gave you a key.
1479
01:26:24,744 --> 01:26:27,660
Hey, Miss Bea,
I think we should do it.
1480
01:26:27,834 --> 01:26:30,097
Yeah, like, right now.
1481
01:26:30,271 --> 01:26:32,186
You ready?
1482
01:26:33,970 --> 01:26:35,189
We're not done yet.
1483
01:26:35,363 --> 01:26:36,408
Bring it on.
1484
01:26:39,237 --> 01:26:40,890
Everybody, quiet down.
1485
01:26:41,064 --> 01:26:43,110
Thank you. Come this way.
1486
01:26:47,027 --> 01:26:50,509
I want to thank you all
for coming out for the inaugural West High School Art gala
1487
01:26:50,683 --> 01:26:52,511
hosted by none other
than Jack Palmer.
1488
01:26:59,822 --> 01:27:02,347
The students' final piece
is called We're not done yet.
1489
01:27:02,521 --> 01:27:04,958
It was created by
the entire art class as a unit,
1490
01:27:05,132 --> 01:27:07,265
cobbled together
from things forgotten.
1491
01:27:07,961 --> 01:27:08,918
We hope you get it.
1492
01:27:27,676 --> 01:27:30,723
With your support, we would love
to add more creative minds.
1493
01:27:30,897 --> 01:27:33,639
But even without it,
well, we'll find a way.
1494
01:27:33,813 --> 01:27:35,858
So, uh, no pressure.
1495
01:27:36,990 --> 01:27:40,515
Wait, wait.
We need to thank our mentors.
1496
01:27:41,255 --> 01:27:44,345
Mr. Palmer, thank you
for letting us use your studio,
1497
01:27:44,519 --> 01:27:47,479
and of course, for
your knowledge behind the lens.
1498
01:27:47,653 --> 01:27:49,872
Ah. Give me a bump. Phew.
1499
01:27:54,224 --> 01:27:57,445
And a big thanks to Miss Eden
for your free-flowing spirit.
1500
01:27:57,619 --> 01:27:59,708
Aw!
1501
01:27:59,882 --> 01:28:00,970
Thank you.
1502
01:28:03,495 --> 01:28:06,149
But of course, of course,
1503
01:28:06,759 --> 01:28:09,979
the biggest thanks of all
has to go to... - Miss Bea.
1504
01:28:10,806 --> 01:28:12,547
Thank you for believing in us.
1505
01:28:13,243 --> 01:28:14,767
And never giving up on us.
1506
01:28:14,941 --> 01:28:16,725
We don't know what
we would've done without you.
1507
01:28:17,378 --> 01:28:18,466
Thanks, guys.
1508
01:28:19,554 --> 01:28:21,687
Come on.
1509
01:28:46,059 --> 01:28:47,147
Oh!
1510
01:28:51,543 --> 01:28:52,674
- Drive safe.
- Of course.
1511
01:28:53,980 --> 01:28:56,069
And no texting.
1512
01:28:58,201 --> 01:28:59,681
Hey, Jack, are we still on
for tomorrow?
1513
01:28:59,855 --> 01:29:02,162
Yeah. Four o'clock.
Bring that Pentax.
1514
01:29:02,336 --> 01:29:03,424
Yeah.
1515
01:29:04,730 --> 01:29:06,340
Aw, thanks so much
for coming, guys.
1516
01:29:06,514 --> 01:29:07,994
- It was fun, Miss Bea.
- Oh, good.
1517
01:29:08,168 --> 01:29:09,561
Yeah. Your new place is awesome.
1518
01:29:09,735 --> 01:29:10,605
Oh, thanks.
1519
01:29:12,607 --> 01:29:13,521
Bye.
1520
01:29:14,479 --> 01:29:16,176
Wow.
1521
01:29:16,829 --> 01:29:18,265
Stragglers, am I right?
1522
01:29:18,439 --> 01:29:19,962
Come on.
1523
01:29:25,664 --> 01:29:26,491
Bye, guys.
1524
01:29:27,796 --> 01:29:29,015
- Happy birthday!
- Bye.
1525
01:29:32,279 --> 01:29:33,802
- Do you want to sit?
- Oh, sure.
1526
01:29:33,976 --> 01:29:35,064
Yeah.
1527
01:29:35,630 --> 01:29:37,458
Careful.
1528
01:29:38,590 --> 01:29:40,069
Feeling okay? You need anything?
1529
01:29:40,243 --> 01:29:41,288
I'm good.
1530
01:29:42,289 --> 01:29:44,465
A little sore,
but I'm on the up and up.
1531
01:29:44,639 --> 01:29:45,640
Hmm.
1532
01:29:47,033 --> 01:29:49,339
Well, first birthday party
1533
01:29:49,514 --> 01:29:51,429
in the new house. Check.
1534
01:29:51,994 --> 01:29:54,562
First glass of wine
on the front steps. - Check!
1535
01:29:56,303 --> 01:29:58,174
What else is on the docket?
1536
01:29:59,437 --> 01:30:00,829
I got a few little things.
1537
01:30:01,569 --> 01:30:03,092
Practice exam,
1538
01:30:03,266 --> 01:30:04,877
- certification.
- Wait.
1539
01:30:06,008 --> 01:30:08,228
Are you telling me that
you're not yet a legal teacher?
1540
01:30:08,402 --> 01:30:09,882
More art shows...
1541
01:30:12,014 --> 01:30:14,234
...probably a bunch of
teenage angst before summer.
1542
01:30:16,149 --> 01:30:17,106
So much to do.
1543
01:30:18,020 --> 01:30:19,369
So little time.
1544
01:30:20,675 --> 01:30:22,068
We have plenty of time.
1545
01:30:26,333 --> 01:30:27,856
But there is one thing
that can't wait.
1546
01:30:28,030 --> 01:30:29,205
Oh, yeah?
1547
01:30:31,077 --> 01:30:32,644
We've got to get on those weeds
in the back.
1548
01:30:32,818 --> 01:30:34,602
- No!
- Yes.
1549
01:30:34,776 --> 01:30:36,822
No. No way.
1550
01:30:36,996 --> 01:30:38,388
Can we just ask
your mom to do that?
1551
01:30:38,563 --> 01:30:40,521
No. She'll tell us
to get a new yard.
1552
01:30:42,480 --> 01:30:43,437
Ugh.
1553
01:30:43,611 --> 01:30:45,047
I miss the loft life.
1554
01:30:47,267 --> 01:30:49,138
Cheers to pulling weeds.
1555
01:30:50,183 --> 01:30:52,359
No.
1556
01:30:53,142 --> 01:30:54,100
How about...
1557
01:30:55,101 --> 01:30:56,494
...here is to...
1558
01:30:59,409 --> 01:31:01,237
...our new little normal.
1559
01:31:04,327 --> 01:31:06,242
So long as you're happy
with that, Daze.
1560
01:31:31,224 --> 01:31:33,748
♪
And we're getting old ♪
1561
01:31:33,922 --> 01:31:36,925
♪ Like a real fine wine
You'll only get better ♪
1562
01:31:42,540 --> 01:31:45,673
♪ When you grab me by the waist
and kiss me on my neck ♪
1563
01:31:45,847 --> 01:31:48,676
♪ I'm calling for the film
♪
1564
01:31:56,075 --> 01:31:58,643
♪ Got some news for you ♪
1565
01:32:01,907 --> 01:32:04,387
♪ You're my silent ship ♪
1566
01:32:04,562 --> 01:32:10,132
♪ And we're never gonna die ♪
1567
01:32:18,010 --> 01:32:20,795
♪ And finally girls
are looking for you ♪
1568
01:32:20,969 --> 01:32:23,755
♪ Or looking for the snake
that took their friends ♪
1569
01:32:29,456 --> 01:32:32,241
♪ You can buy me a watch
But give me my money ♪
1570
01:32:32,415 --> 01:32:35,418
♪ It's a means to an end
♪
1571
01:32:42,512 --> 01:32:45,559
♪ Get the ones
you♪
1572
01:32:48,606 --> 01:32:51,217
♪ And make some more of it ♪
1573
01:32:51,391 --> 01:32:57,876
♪ 'Cause we're never gonna die ♪
1574
01:33:04,665 --> 01:33:07,450
♪ The house was built
in a Cadillac ♪
1575
01:33:07,625 --> 01:33:10,802
♪ Baby, by the way, I think
I'm having a heart attack ♪
1576
01:33:16,459 --> 01:33:19,419
♪ It ain't no roads
You can't turn back ♪
1577
01:33:19,593 --> 01:33:22,378
♪ The lights out
But I know where I am going ♪
1578
01:33:29,385 --> 01:33:32,562
♪ Don't need no medicine ♪
1579
01:33:35,478 --> 01:33:38,046
♪ I only need your love ♪
1580
01:33:38,220 --> 01:33:44,313
♪ 'Cause we're never gonna die ♪
1581
01:33:49,841 --> 01:33:55,107
♪ 'Cause we're never gonna die ♪
1582
01:34:03,115 --> 01:34:05,726
♪ It ain't like the film
in black and white ♪
1583
01:34:05,900 --> 01:34:08,773
♪ It ain't like the song
that could fall out of town ♪
1584
01:34:08,947 --> 01:34:11,776
♪ It ain't like air
What you see is what you get ♪
1585
01:34:11,950 --> 01:34:14,735
♪ You're not gonna get
You don't ever get ♪
1586
01:34:14,909 --> 01:34:16,258
♪ Ever get ♪