1 00:00:01,289 --> 00:00:07,224 Ali prophet 2 00:00:36,286 --> 00:00:38,956 هی اماده رفتنی>؟ 3 00:00:39,748 --> 00:00:40,868 ار تقریبا 4 00:00:40,957 --> 00:00:43,167 ام...شما بورس موهامو ندیدین؟ 5 00:00:43,251 --> 00:00:46,591 اه من فکر کردم مهمه ک خلاص بشیم از هر چیزی ک 6 00:00:46,671 --> 00:00:47,881 میدونی تحریکت میکنه 7 00:00:48,798 --> 00:00:49,758 مثل بورِس مو؟ 8 00:00:49,841 --> 00:00:51,511 خب ما نمیدونستیم چیا سرقتیه 9 00:00:51,593 --> 00:00:54,393 اما ما... سعی ک کردیم دنبال همه چی باشیم 10 00:00:54,721 --> 00:00:56,431 شخصی یا مهم 11 00:00:56,890 --> 00:00:59,680 تو چند لباس قدیمی رو گذاشتی و خاکستر مادرمو 12 00:01:00,101 --> 00:01:01,771 با توجه به شرایط 13 00:01:02,562 --> 00:01:05,072 حریم خصوصی یه امتیازه من دیگه توان مالی ندارم 14 00:01:05,148 --> 00:01:07,188 دزدی هات خارج از کنترل بود 15 00:01:07,275 --> 00:01:09,185 و تو از خونه فرار کردی 16 00:01:09,277 --> 00:01:10,317 با ی زن گنده 17 00:01:10,403 --> 00:01:12,993 اون خیلی ازم بزرگتر نیس تو یه زمان تو کالج بودیم 18 00:01:13,073 --> 00:01:15,993 اوه واقعا؟و،اممم و کجا کالج میره؟ 19 00:01:16,242 --> 00:01:17,452 تموم شد باشه؟ 20 00:01:17,535 --> 00:01:20,705 خب،خوبه،دیگه قرار ملاقاتی نیس برای همیشه ،شاید؟ 21 00:01:20,789 --> 00:01:22,249 گفتم ک ببخشید 22 00:01:23,083 --> 00:01:24,423 ام،من برگشتم خونه 23 00:01:24,918 --> 00:01:26,748 دیگه ازم چی میخوای؟ 24 00:01:26,836 --> 00:01:28,126 میخوام این کارات رو تموم کنی 25 00:01:28,213 --> 00:01:31,803 خب،از این ب بعد وقت ازادی نداری 26 00:01:31,883 --> 00:01:34,723 تو یا مدرسه ای یا خونه یا اس ای 27 00:01:34,803 --> 00:01:36,513 اینا قرار نی ک بشن پاتوقت و معاشرتی در کار نی 28 00:01:36,596 --> 00:01:39,426 تو باید اسپانسر بگیری نود جلسه تو 90 روز 29 00:01:40,850 --> 00:01:43,140 اما یه روز ،یه جلسه البته 30 00:01:43,311 --> 00:01:46,231 واو،خب،خوشحال شدم ک همه مسواک میزنن 31 00:01:46,314 --> 00:01:48,024 اما مدرسه ام دیر میشه 32 00:01:48,108 --> 00:01:49,028 یه چیز دیگه 33 00:01:49,109 --> 00:01:50,689 یه فعالیت بعد مدرسه پیدا کن 34 00:01:50,777 --> 00:01:53,317 یه چیز مثبت ک میتونی روش تمرکز کنی 35 00:01:53,696 --> 00:01:56,566 یادت باشه،اگه کار کنی کار میکنه (اگه خودت بخوای میشه ی خودمون) 36 00:01:57,575 --> 00:01:58,735 اوکی 37 00:02:10,705 --> 00:02:14,609 پیام ب لوکا ببخشید بابت اون شب مسئولیت پذیریت تو رو جذاب میکنه 38 00:02:21,113 --> 00:02:22,113 ما روالیم؟ 39 00:02:22,786 --> 00:02:23,786 ارع 40 00:02:39,110 --> 00:02:41,710 الودی با پدرت چجوری گذشت؟ هنوز زنده ایی؟ 41 00:02:44,472 --> 00:02:46,738 من زنده ام اما من دیگه زندگی ندارم 42 00:02:47,084 --> 00:02:48,084 ررررع 43 00:02:49,554 --> 00:02:51,063 هیچوقت اینقد خوشحال نبودم ک تو مدرسه باشم 44 00:02:51,087 --> 00:02:52,457 شت من نه 45 00:02:52,547 --> 00:02:54,757 من تازه داشتم از تعطیلات لذت میبردم 46 00:02:54,841 --> 00:02:57,051 اسمشو میگن تعلیق مو 47 00:02:57,135 --> 00:02:58,335 نه اگه درست انجامش بدی 48 00:02:58,970 --> 00:03:00,640 بزن بریم 49 00:03:01,055 --> 00:03:03,015 واستا،ما سه تا باهم قدم میزنیم ؟ 50 00:03:03,099 --> 00:03:05,099 این یه جورایی مهمونیه بزن بیرون خودمون 51 00:03:05,560 --> 00:03:06,390 همه اماده ؟ 52 00:03:06,477 --> 00:03:09,107 بیرون اومدن این باید برا من خوب باشه 53 00:03:09,522 --> 00:03:10,902 فقط یه برا فهمیدنش هست 54 00:03:49,812 --> 00:03:51,112 اره هعیی 55 00:03:51,189 --> 00:03:53,569 امیدوارم هیچ احساس سختی نباشه در مورد کره (امتحان رو میگه) 56 00:03:54,776 --> 00:03:56,276 تقصیر تو نبود 57 00:03:56,653 --> 00:03:57,743 اما باشه 58 00:03:57,820 --> 00:04:00,780 منظورم اینه ،از نظر تکنیکی معدل من بالاتر از اون بودش 59 00:04:00,865 --> 00:04:03,985 خب،یه جورایی،حدس میزنم این کار جواب میده اونا نقطه ات رو بهم میدن 60 00:04:04,077 --> 00:04:06,657 تعقیب میکنن درک این مسئله سخته 61 00:04:06,746 --> 00:04:09,036 همون اندازه ایی ک شنیدنش وحشتناکه 62 00:04:09,582 --> 00:04:11,462 تو هنوز گزینه دومشون بودی 63 00:04:15,046 --> 00:04:17,586 هفتاد دو درصد؟ 64 00:04:25,598 --> 00:04:27,388 اره اره سخت بودش 65 00:04:27,475 --> 00:04:30,055 میدونین،من تازه از یه خیلی از مشکلات شخصی رد شدم 66 00:04:30,979 --> 00:04:32,269 و برای روانپزشک من 67 00:04:32,355 --> 00:04:33,685 من اجازه ویژه دارم 68 00:04:33,773 --> 00:04:36,193 تا تموم امتحانای 3 هفته ی گذشته رو دوباره بدم 69 00:04:36,943 --> 00:04:39,323 اه،پدرم با مدیریت این مشکل رو روال کرد 70 00:04:39,404 --> 00:04:40,864 فقط برای اینکه من دنبال میکنم 71 00:04:40,947 --> 00:04:42,197 تو ماشینتو تو دریاچه انداختی 72 00:04:42,657 --> 00:04:45,327 حالا قراره من تو کلاس رفتار خاصی باهات داشته باشم؟ 73 00:04:45,410 --> 00:04:48,290 خب دکتر احساس میکنه من تحت فشار روانی بودم 74 00:04:48,371 --> 00:04:51,211 و نمیخواد تو روند کلاسام تاثیر منفی بزاره 75 00:04:51,291 --> 00:04:54,341 خب م یه زمانی رو برای ارایشت پیدا میکنیم بعدش فقط همین؟ 76 00:04:54,836 --> 00:04:56,296 No, yeah, that... that... that's it. 77 00:04:56,379 --> 00:04:58,669 ممنونم برای درکتون خانم شاو 78 00:04:58,756 --> 00:04:59,666 من واقعا قدردانم 79 00:04:59,757 --> 00:05:00,877 روز خوبی داشته باشی 80 00:05:03,553 --> 00:05:05,103 سلام بله 81 00:05:05,179 --> 00:05:08,269 منم تو نوجوانی مشکلات احساسی داشتم 82 00:05:08,349 --> 00:05:10,229 تو هم یه کاری برام میکنی؟ 83 00:05:10,852 --> 00:05:11,772 شاید یه... 84 00:05:12,312 --> 00:05:13,522 پشتیبانی؟ 85 00:05:13,604 --> 00:05:16,824 شاید خنده دار باشه ک اینکه من اخیرا درگیر کارای تو نبودم 86 00:05:17,108 --> 00:05:19,028 معمولا چیزی نی اما بدون تلاش همونطور ک شما 87 00:05:19,110 --> 00:05:19,940 و الان این؟ 88 00:05:20,445 --> 00:05:21,275 چی شده؟ 89 00:05:21,696 --> 00:05:24,366 - من معلق شدم - ک به این معنیه ک تمام روز مطالعه داشتی 90 00:05:24,449 --> 00:05:27,289 اما من مجبور بودم پر خوری کنم هشت قسمت از شارک تانک 91 00:05:28,453 --> 00:05:30,623 این شاید برای اینکه ک داری کُره رو از دست میدی؟ 92 00:05:30,705 --> 00:05:31,535 شاید 93 00:05:31,831 --> 00:05:34,081 یا اینکه فقط کار یه احمق بودش 94 00:05:34,167 --> 00:05:35,417 حوصله اینکارا رو نداشتم 95 00:05:35,918 --> 00:05:38,248 احساس میکنی وضعیت یه اوکام ریزور واقعی رو داری 96 00:05:38,338 --> 00:05:40,338 ببین،من نمیتونم نمره ات رو دست بزنم 97 00:05:40,423 --> 00:05:42,723 اما میتونم یه فرصت بدم بهت ک امتیاز اضافی جمع کنی 98 00:05:42,800 --> 00:05:44,760 باحال نیس 99 00:05:44,844 --> 00:05:48,224 خب،اگه مایلی برای دوباره پیوستن به تیم رباتیک ... 100 00:05:48,306 --> 00:05:50,266 من سعی نمیکنم ک وقت گذرونی کنم 101 00:05:50,350 --> 00:05:54,190 ما با چیس راو کار میکنیم و یه دسته ک میخوان کد بروز باشن 102 00:05:54,270 --> 00:05:57,860 ببین،رقابت منطقه ایی نزدیکه و من به یکی نیاز دارم ک تا یه تیم کامل رو انتخاب کنه 103 00:05:58,816 --> 00:06:00,396 تو یه یکی از بهترین مُخ هایی هستی ک من دارم 104 00:06:00,485 --> 00:06:03,355 خب،اگه تو مایلی تا این لطفا رو به شخص من بکنی... 105 00:06:03,905 --> 00:06:05,195 من میتونم بهت اون امتیاز های اضافی رو بهت بدم 106 00:06:05,281 --> 00:06:06,701 جیس راو افتضاحه 107 00:06:07,116 --> 00:06:09,786 و به همون دلیل ،من نیستم 108 00:06:11,412 --> 00:06:13,042 با ربات ها موفق باشی،بهرحال 109 00:06:34,936 --> 00:06:37,266 تابیثا فاستر،پست معروف (منظورش اینه ک تو اینستا معروف بود) 110 00:06:37,772 --> 00:06:39,482 و روی میز ناهار ما، کمتر از این نیس 111 00:06:39,565 --> 00:06:41,355 بخشندگی واقعیه 112 00:06:41,818 --> 00:06:42,778 مارکیز 113 00:06:42,860 --> 00:06:45,950 خوشحالم ک بلاخره با یه بچه سیاه پوست دیگه ملاقات میکنم توی اینجا (نمیشد با نژاد پرستی نرینین ب فیلم؟) 114 00:06:46,030 --> 00:06:46,860 سلام 115 00:06:47,657 --> 00:06:49,867 من ... ببخشید باید برم یا ... 116 00:06:49,951 --> 00:06:52,621 هرگز نرو،ما به خاطر همه اینا اینجاییم 117 00:06:53,329 --> 00:06:55,579 پس،ظاهرا من مثل یه رانده(کسی ک هیچکی ادم حسابش نمیکنه) شده هستم اینجا 118 00:06:56,040 --> 00:06:56,870 پاریاه؟ (این کلمه خیلی قدیمیه و جدیدا خیلی کم استف میشه ) 119 00:06:56,958 --> 00:06:58,288 بیشتر شبیه ماریا هسش 120 00:06:59,127 --> 00:07:00,457 تو دختر مرموز جدید خودمی 121 00:07:00,545 --> 00:07:03,205 کسی ک با ی خواننده راک فرار کرد 122 00:07:03,297 --> 00:07:05,007 تو نمادینی (من ریدم تو انتخاب کلمه ات پسر) 123 00:07:05,633 --> 00:07:06,803 اوکی،خیلی خوبه 124 00:07:06,884 --> 00:07:10,514 تا الان نگاه کردی ب مدرسه و فکر کردی"خدایا، این خیلی احمقانه 125 00:07:10,847 --> 00:07:13,347 و حتی برا چ کسی هس و من اینجا چیکار میکنم"؟ 126 00:07:13,975 --> 00:07:15,885 ن 127 00:07:16,144 --> 00:07:17,104 هعی نوح 128 00:07:17,562 --> 00:07:19,232 هعی،بپر،داداش بگیر بشین 129 00:07:19,856 --> 00:07:20,766 و اون دوست خانومتون رو هم بیارین (چ محترمانه) 130 00:07:20,857 --> 00:07:22,437 - بیا ، فضا امنه - نه 131 00:07:22,525 --> 00:07:23,605 نه ما روالیم 132 00:07:30,074 --> 00:07:31,204 صحبت ازش هس 133 00:07:31,284 --> 00:07:34,254 پدرم منو مجبور کرد یه فعالیت بعد مدرسه داشته باشم 134 00:07:34,328 --> 00:07:36,538 خب بچه های رباتیک دنبال ی نفر هستن 135 00:07:36,622 --> 00:07:37,872 اگه احساس میکنی داری وارد احمقا میشی 136 00:07:37,957 --> 00:07:38,877 رد کن 137 00:07:39,292 --> 00:07:41,292 میدونستید مدرسه ما کلاب کمپوست داره؟ 138 00:07:41,377 --> 00:07:42,707 تا اونجایی ک من میتونم بگم 139 00:07:42,795 --> 00:07:45,375 فقط بچه هایین ک بعد ناهار کافه تریا رو خالی میکنن 140 00:07:45,465 --> 00:07:47,925 هوم ، تابیتا ، من ... باید بپرسم 141 00:07:48,009 --> 00:07:51,259 بریدی فینچ در حال غرق شدن بیمر خودشه ...؟ 142 00:07:51,637 --> 00:07:52,467 نظر مهمه؟ 143 00:07:53,097 --> 00:07:54,137 ام... 144 00:07:55,224 --> 00:07:56,064 ما بهم زدیم 145 00:07:56,142 --> 00:07:58,232 من نمیدونم بریدی کجاس یا چ کار میکنه 146 00:07:58,769 --> 00:08:01,809 ام،من فکر میکنم میتونم یه چیزایی رو مشخص کنم 147 00:08:02,315 --> 00:08:04,355 بنابراین ، من فقط با بریدی در کلاس بودم 148 00:08:04,442 --> 00:08:07,862 و اون داشت به خانوم شاو میگفت اون تحت یه اسیب احساسیه 149 00:08:07,945 --> 00:08:10,315 و نیاز داره تمام تست هاش رو پس بگیره 150 00:08:10,406 --> 00:08:11,566 - وحشی - صبر کن 151 00:08:11,657 --> 00:08:14,907 اون از ماشینش برای نمرات بهتر استفاده میکنه؟ اره و موفق میشه 152 00:08:15,244 --> 00:08:17,004 استنفورد لعنتی 153 00:08:17,079 --> 00:08:18,579 رمز و راز حل شد ، حدس می زنم 154 00:08:18,664 --> 00:08:22,344 مینظورم اینه ک بریدی داره یه جورایی سعی میکنه کارت همدردی رو بازی کنه 155 00:08:22,418 --> 00:08:25,458 اما نمیتونم باور کنم ک او نواقعا از پسش برمیاد ، مثل ... 156 00:08:25,546 --> 00:08:27,216 مثل یه جور قربانی 157 00:08:27,298 --> 00:08:29,008 میدونم کاملا کصشره 158 00:08:29,091 --> 00:08:31,011 اون اینجا قربانی نیس تو اینجا قربانی هسی 159 00:08:32,136 --> 00:08:33,136 نوح 160 00:08:36,057 --> 00:08:38,977 خب،خوبه خوبه شرمنده ام 161 00:08:39,727 --> 00:08:40,557 Tab! 162 00:08:41,729 --> 00:08:42,559 Tabitha, واستا! 163 00:08:45,566 --> 00:08:47,146 شرمنده ام 164 00:08:47,235 --> 00:08:49,315 مو ،چ گوهی میخوری؟ تو قسم خوردی ب کسی نمیگی 165 00:08:49,403 --> 00:08:51,993 من تنها دلیلی ک ب نوح گفتم اینه ک من چرا از بریدی متنفرم 166 00:08:52,073 --> 00:08:53,913 اون...اون قسم خورد ب کسی چیزی نمیگه 167 00:08:53,991 --> 00:08:57,161 مثل اینکه این ب اندازه کافی سخت نیس ک هر روز مجبور باشی بریدی رو ببینی 168 00:08:57,245 --> 00:08:59,905 چرا از گفتن حقیقت میترسی؟ درمورد بلاهایی ک سرت اورد 169 00:08:59,997 --> 00:09:02,037 بریدی یه عوضیه همه میفهمن 170 00:09:02,124 --> 00:09:03,384 اما این نکته نیس 171 00:09:03,834 --> 00:09:06,554 اگر همه بفهمن ، پس من فقط قربانی دیگه میشم 172 00:09:06,629 --> 00:09:08,839 و ، ببخشید اما این ظاهری نیست ک من میخوام 173 00:09:08,923 --> 00:09:10,763 - برای بقیه دبیرستان - ببین ، من متوجه شدم 174 00:09:10,841 --> 00:09:12,471 اما هیچکی فکر نمیکنه تو یه قربانی هسی 175 00:09:12,552 --> 00:09:14,262 نوح تازه گفتنش 176 00:09:14,637 --> 00:09:16,507 مو،این رازای تو نیست ک بگی 177 00:09:16,597 --> 00:09:19,597 منم که تصمیم می گیرم چجوری می خوام با این زندگی کنم تو نه 178 00:09:31,153 --> 00:09:32,203 اره،اما نمیفهممش 179 00:09:37,410 --> 00:09:38,740 رفیق،داری چیکار میکنی؟ 180 00:09:40,746 --> 00:09:42,496 - متاسفم؟ - نه ، مسخره بازی درنیار 181 00:09:43,165 --> 00:09:45,745 باشه شاید بتونی بقیه رو گول بزنی ک "من بدبختم"وکصشرات 182 00:09:45,835 --> 00:09:46,665 اما من بهتر میدونم 183 00:09:48,045 --> 00:09:49,795 چرا گفتی ماشین رو غرق کردی؟ 184 00:09:49,880 --> 00:09:50,970 چه کار می کنی؟ 185 00:09:51,048 --> 00:09:53,968 چی؟من؟نه من دارم میفهمم ک چی برای تابیتا بهتره 186 00:09:55,386 --> 00:09:58,056 تو شاید نفهمی اما....من یه پسر خوبیم جون عمت شاهده 187 00:09:58,139 --> 00:10:00,519 من به اندازه کافی کبودی دیدم بدون ک این درست نیست 188 00:10:04,270 --> 00:10:05,610 ببین 189 00:10:06,230 --> 00:10:09,530 من میدونم تو فکر میکنی تو بهترین دوست تابیتایی 190 00:10:10,484 --> 00:10:12,194 اما من تمام تابستون رو با گوش دادن بهش گذروندم 191 00:10:12,278 --> 00:10:13,448 بهم گف تو چ جنده ایی هستی 192 00:10:14,989 --> 00:10:17,159 تو فقط یه تیکه اشغالی از گذشته اش 193 00:10:17,241 --> 00:10:19,081 باعث میشی احساس نوستالژیکی کنه 194 00:10:21,329 --> 00:10:22,369 اما بیا قبولش کنیم 195 00:10:22,955 --> 00:10:24,115 تو بگایی هستی 196 00:10:25,666 --> 00:10:28,586 و موقعی ک اون بفهمه اون برمیگرده پیش من 197 00:10:29,378 --> 00:10:31,508 اوکی؟ چون در واقع ما متعلق ب همیم 198 00:10:33,049 --> 00:10:34,179 بنابراین ، اگر من جای تو بودم ... 199 00:10:35,801 --> 00:10:36,801 اینو یادم میموند 200 00:10:41,891 --> 00:10:44,311 چی؟میخوای دوباره منو بزنی؟ اره بزن بره 201 00:10:45,144 --> 00:10:47,104 بیخیال،اخراج شو گند بزن ب زندگیت 202 00:10:50,858 --> 00:10:51,898 این همونیه ک فکر میکردم 203 00:10:53,653 --> 00:10:54,493 اوه هی 204 00:10:55,529 --> 00:10:56,779 فردا تو کالک می بینیمت 205 00:10:59,301 --> 00:11:01,834 کانال تلگرامم رو مرامی جوین شین @mv_my 206 00:11:31,732 --> 00:11:34,242 اون خیلی جذابه 207 00:11:35,027 --> 00:11:36,737 تو داری احساس پشیمونی میکنی؟ 208 00:11:37,321 --> 00:11:38,821 ن درمورد اون 209 00:11:39,657 --> 00:11:41,197 پس شما ها تموم کردین؟ 210 00:11:41,492 --> 00:11:44,662 اره یه جورایی تموم تموم تموم 211 00:11:46,706 --> 00:11:47,536 خوبه ک میدونم 212 00:12:22,614 --> 00:12:25,214 اگه کار نیاز داری همش میتونی بری مدل بشی 213 00:12:32,332 --> 00:12:33,372 مردک کیری فیس 214 00:12:39,175 --> 00:12:40,715 خو مدرس چطو بود 215 00:12:41,093 --> 00:12:43,393 خیلی خوب بود کوین قورباغه اش رو آورد 216 00:12:43,471 --> 00:12:46,061 اوه،خب،این عالیه،رفیق 217 00:12:48,017 --> 00:12:49,017 ال تو چی؟ 218 00:12:49,894 --> 00:12:52,104 Ribbit. (صدای قورباغه رو میگه) 219 00:12:52,188 --> 00:12:55,068 خب تونستی یه فعالیت بعد مدرسه پیدا کنی؟ 220 00:12:55,649 --> 00:12:58,239 دارم سعی میکنم همه چی افتضاحه 221 00:12:58,652 --> 00:13:00,322 لازم نیست مجازات باش 222 00:13:00,404 --> 00:13:02,204 جز این که به معنای واقعی کلمه مجازاته 223 00:13:02,782 --> 00:13:05,332 شاید فقط سعی کنی و سرگرم بشی 224 00:13:05,910 --> 00:13:08,370 من یک مرحله انتخابی ایروبیک برداشتم وقتی که من تو مدرسه بودم 225 00:13:08,454 --> 00:13:10,924 ببین تو میری و من حلقه میزنم 226 00:13:11,207 --> 00:13:13,707 این ... این میتونه جالب باشه اگه چنین چیزی وجود داشته باشه 227 00:13:14,335 --> 00:13:15,625 فکر میکنم وجود داشت 228 00:13:15,711 --> 00:13:16,801 توی 1994 229 00:13:18,047 --> 00:13:19,507 هی ،ببخشی اما 230 00:13:19,799 --> 00:13:23,009 تو این کارو کردی و تو باید عواقبش رو بپذیری 231 00:13:23,302 --> 00:13:25,682 هیچکی ازت یه شغل همیشگی تو اینجا نمیخواد 232 00:13:25,763 --> 00:13:27,393 فقط یه چیزی انتخاب کن 233 00:13:28,015 --> 00:13:29,885 ک بتونی بعد مدرسه باشی و دزدی نباشه 234 00:13:29,975 --> 00:13:31,765 یا ...از خونه فرار کنی 235 00:13:33,187 --> 00:13:34,767 تو واقعاً تو موسیقی مهارت داری 236 00:13:35,523 --> 00:13:36,983 چرا ی بند نمی زنی؟ (داداچ این اگه یه بند موسیقی بزنه دو هفته بعدش یه باند مواد مخدر میشه) 237 00:13:48,077 --> 00:13:50,197 این چیه 238 00:13:50,287 --> 00:13:53,327 دستور العمل اون موندی هایی که درست کردم رو یادته؟ 239 00:13:53,707 --> 00:13:55,167 متاسفم ک میگم این کارو نمی کنم 240 00:13:56,252 --> 00:13:58,462 - من نوشیدنی زیادی خوردم. - خوب ، فهمیدم 241 00:13:58,546 --> 00:13:59,626 تو اون دختر پیشاهنگ رو میشناسی 242 00:13:59,713 --> 00:14:01,803 ک جلوی مواد فروشی موند و بعد بانک زد؟ (بانک منظورش اینه ک بانک ساخت،کاملا قانونی) 243 00:14:02,174 --> 00:14:04,554 من به کامیون غذا فکر می کنم اواخر شب میخورم ، اما 244 00:14:04,635 --> 00:14:05,795 مثل ، عالی 245 00:14:06,095 --> 00:14:09,555 بیرون پارک و بار ها ایست کنی جایی ک همه گشنه هستن 246 00:14:09,640 --> 00:14:10,980 کوهی از کاغذ (کاغذ منظورش پوله) 247 00:14:12,059 --> 00:14:12,889 چیه؟ 248 00:14:13,102 --> 00:14:15,192 من پولدار میشم 249 00:14:15,855 --> 00:14:16,935 کجا سرمایه گذاری کنم؟ 250 00:14:23,571 --> 00:14:25,161 - خیلی خوبه - بهت گفته بودم 251 00:14:25,656 --> 00:14:28,116 این توپ های ذرت بو داده با رازیانه برشته شده 252 00:14:29,285 --> 00:14:30,485 بی اف اف ت کجاس؟ (بی اف اف : بهترین دوست فابریک) 253 00:14:30,578 --> 00:14:32,368 نمدونم خونه 254 00:14:33,372 --> 00:14:35,752 - چرا؟ - فقط ... منظور این بود که بگم دیوانه واره 255 00:14:35,833 --> 00:14:37,423 شما رفیقین دوباره اره 256 00:14:38,168 --> 00:14:40,048 - من رو هم غافلگیر کرد - گرچه عالیه 257 00:14:40,462 --> 00:14:41,552 آره خوب شده 258 00:14:43,966 --> 00:14:46,336 گرچه این ... عجیبه ، مثل 259 00:14:46,886 --> 00:14:49,506 دور دور کردن با الهه دوزیگو 260 00:14:49,597 --> 00:14:50,717 و من هنوز،مثل ... 261 00:14:51,557 --> 00:14:52,427 میدونی... 262 00:14:53,642 --> 00:14:54,482 خودمم 263 00:14:55,019 --> 00:14:56,899 این چ معنیی باید داشته باشه؟ 264 00:14:56,979 --> 00:14:57,809 میدونی 265 00:14:57,897 --> 00:14:59,107 مثل یه ترواکس 266 00:15:00,024 --> 00:15:01,734 تو میدونی منظورم چیه میفهمی 267 00:15:01,817 --> 00:15:03,237 نه ، خودت صحبت کن 268 00:15:03,944 --> 00:15:05,744 من به خوبی هر یک از اون احمقهام 269 00:15:06,488 --> 00:15:08,158 بله ، فقط احساس میشه ... 270 00:15:08,365 --> 00:15:10,155 ما سرنوشتمون اینه ک فاکداپ باشیم (داره به حرفی ک پسره بهش زده اشاره میکنه) (فاکاپ هم یه چی تو مایه های افتضاح) 271 00:15:10,576 --> 00:15:11,786 مثل تاج خانوادگی ما (پدرش) 272 00:15:11,869 --> 00:15:13,289 باید یه اشغال باشیم 273 00:15:13,871 --> 00:15:14,711 نه پسر 274 00:15:15,623 --> 00:15:17,043 ترواکس ها بازمانده ان 275 00:15:18,751 --> 00:15:21,171 تو منو زمین میزنی و من برمیگردم تو صورتت 276 00:15:22,546 --> 00:15:23,376 ما ادامه میدیم 277 00:15:25,257 --> 00:15:26,967 واستا تا اخر "کنیباس رولینگ "رو بگیرم 278 00:15:28,135 --> 00:15:29,755 این چیزیه ک میخوام به کامیونم بگم 279 00:16:57,349 --> 00:16:59,309 مثل ، من مدام میام ... 280 00:16:59,393 --> 00:17:01,273 این جلسات 281 00:17:02,521 --> 00:17:03,561 ادامه میدم... 282 00:17:05,232 --> 00:17:07,782 وایمستم و صحبت میکنم 283 00:17:11,697 --> 00:17:13,367 اما چی تغییر کرد؟ 284 00:17:16,827 --> 00:17:19,617 چیکار کنم تا احساس کنم تغییر کردم؟ 285 00:17:19,872 --> 00:17:20,912 Mm-hmm. 286 00:17:23,250 --> 00:17:25,130 اگه هیچوقت بهتر نشم چی؟ 287 00:17:30,841 --> 00:17:31,801 چی میشه اگه... 288 00:17:32,926 --> 00:17:34,846 چی میشه اگه در بدی رو وا کنم 289 00:17:35,262 --> 00:17:37,182 و من ...من نتونم هرگز ببندمش 290 00:17:50,277 --> 00:17:51,317 تو خوبی 291 00:17:51,779 --> 00:17:52,609 ممنون 292 00:17:53,072 --> 00:17:56,872 از اونجا ک در حالی سقوط روانی تو یه اتاق پر از غریبه هستیم 293 00:17:56,950 --> 00:17:59,370 اون احساس ....خوبی داش 294 00:18:02,081 --> 00:18:03,211 Hey, um... 295 00:18:03,916 --> 00:18:08,086 من فقط میخوام بدونی من واقعا بابت چند وقت پیش متاسفم 296 00:18:08,837 --> 00:18:11,547 من نباس ب نوح میگفتم 297 00:18:11,632 --> 00:18:12,592 پس این تقصیر منه 298 00:18:13,300 --> 00:18:15,050 و من یه گناهکارم میفهمم 299 00:18:15,135 --> 00:18:18,465 و تو بهش تو زندگی الانت نیازی نداری پس 300 00:18:18,555 --> 00:18:20,765 من متاسفم ک باهات اینکارو کردم 301 00:18:21,517 --> 00:18:22,347 این فقط 302 00:18:23,685 --> 00:18:25,185 بریدی،مدونی؟ 303 00:18:25,729 --> 00:18:28,319 اه،خب،اونچی ک باید میگفتم رو گفتم 304 00:18:28,398 --> 00:18:31,148 تا جایی ک بریدی ادامه میده اون پسره رو گاییدم 305 00:18:31,902 --> 00:18:35,162 تو نیازی نیس ک توضیحش بدی به هیچکی 306 00:18:36,031 --> 00:18:36,871 فقط... 307 00:18:37,241 --> 00:18:38,871 کاری رو بکن ک بهت احساس درستی میده 308 00:18:39,827 --> 00:18:42,407 چ انرژی زیباییه 309 00:18:42,871 --> 00:18:43,871 خیلی صادقانه 310 00:18:44,748 --> 00:18:48,418 اگه نیاز پیدا کردین به اسپانسر یا حتی کسی ک باهاش حرف بزنین 311 00:18:49,336 --> 00:18:50,336 بهم ی زنگ بزنین 312 00:18:51,755 --> 00:18:52,585 ممنونم 313 00:18:53,173 --> 00:18:54,973 اره ، من ممکنه این کارو ... گاهی انجام بدم. 314 00:18:56,635 --> 00:18:58,255 چیزی در مورد لوکا شنیدی؟ 315 00:18:58,345 --> 00:18:59,805 اون حکم قهوه اش رو از دست داد 316 00:18:59,888 --> 00:19:02,138 - که برای اون خیلی غیر معموله. - هوم ... 317 00:19:02,599 --> 00:19:04,179 احتمالا فقط کار 318 00:19:04,268 --> 00:19:05,518 - میدونی؟ - درسته 319 00:19:07,146 --> 00:19:10,516 من هنوز فکر میکنم ک اون ناراحته درمورد پیپیر تایگر از ما 320 00:19:10,607 --> 00:19:12,277 منظورم اینه ک جوابمو نمیده 321 00:19:12,359 --> 00:19:14,779 و من فقط تلفنمو چک می کنم هر پنج دقیقه 322 00:19:14,862 --> 00:19:15,782 بزار ببینم 323 00:19:18,198 --> 00:19:20,698 اون به شوخیی ک برای معاشقه کردی جواد داد "هاه"؟ 324 00:19:21,660 --> 00:19:22,870 و یه پریود؟ 325 00:19:22,953 --> 00:19:25,753 اوکی ن اون مث یه تروریست احساساته 326 00:19:35,757 --> 00:19:36,587 جدی؟ 327 00:19:37,509 --> 00:19:40,049 رفیق تابیثا واقعا از من عصبانی شد 328 00:19:40,721 --> 00:19:42,311 میدونم شرمنده ام باشه؟ 329 00:19:42,389 --> 00:19:44,389 من فقط مثل تو خوب نیستم تو حفظ اسرار 330 00:19:44,474 --> 00:19:47,774 اه ساده اس فقط یه احمق با یه دهن گشاد نباش 331 00:19:52,232 --> 00:19:54,072 من فقط به روایت کلمه از بریدی بدم میاد 332 00:19:54,318 --> 00:19:56,778 این گوهایی ک اون خورده و به هیچکی نمیگه 333 00:19:57,139 --> 00:19:59,299 خب اون اینکارو با تابیتا کرد باشه؟ 334 00:19:59,323 --> 00:20:02,163 خب این تصمیم اونه ک چی بخواد بگه 335 00:20:02,242 --> 00:20:03,872 اگه و کِی میخواد بگه 336 00:20:05,465 --> 00:20:06,465 باوش،فهمیدم 337 00:20:09,499 --> 00:20:12,089 هنو میخوای بعد مدرسه بریم دور دور؟ 338 00:20:13,545 --> 00:20:16,165 فکر میکنم من میخوام این امتیاز اضافیه و انجام بدم 339 00:20:16,256 --> 00:20:17,546 برای کلاس خانم شاو 340 00:20:18,091 --> 00:20:20,511 مگه همین الانش نداری، مثل اینکه از قبل انجامش ندادی؟ 341 00:20:20,802 --> 00:20:23,642 وقتی تعلیق شدم ، یه جورایی وظیفه بزرگی رو بهم داد 342 00:20:25,766 --> 00:20:28,016 پس،من برات تکالیفتو اوردم برای هیچی؟ 343 00:20:28,185 --> 00:20:29,015 یه جورایی 344 00:20:30,779 --> 00:20:32,645 من...شاید یه جورایی مست بودم 345 00:20:35,734 --> 00:20:36,614 اره میدونم 346 00:20:37,402 --> 00:20:38,532 اما میدونی 347 00:20:39,696 --> 00:20:42,656 فکر میکنی این بریدی اشغال به اندازه کافی خراب کاری کرده 348 00:20:44,792 --> 00:20:46,858 وقت اینه ک ب پیشرَویم ادامه بدم 349 00:20:48,073 --> 00:20:49,753 اگه میارزه ،من حاظرم... 350 00:20:50,624 --> 00:20:52,634 یه خورده بیشتر بعد از مدرسه باهات وقت بگذرونم 351 00:20:52,709 --> 00:20:54,459 اوه واقعا؟ 352 00:20:54,544 --> 00:20:56,054 و من و دهن بزرگم ؟ 353 00:20:56,255 --> 00:20:59,255 اره،همینوطره... همش به اینه ک چجوری ازش استفاده کنی. 354 00:20:59,341 --> 00:21:00,181 اره؟ 355 00:21:08,350 --> 00:21:09,850 این استفاده اش درست بود؟ (نه داچ برو پایین جواب نیس این) 356 00:21:09,935 --> 00:21:10,765 خیلی خوب 357 00:21:16,400 --> 00:21:18,690 گیتار باحالیه،خیلی بهت میاد 358 00:21:18,777 --> 00:21:21,277 این برای بَنده من عضو بند شدم (قسمت بعد همینجا دارن بانک میزنن) 359 00:21:21,989 --> 00:21:23,569 لوکا مستمیا تو کاراش گم شدش 360 00:21:23,657 --> 00:21:26,157 اون هیچ جوابی ندادش مثل نُه تکست پشت هم 361 00:21:26,243 --> 00:21:28,663 منظورم اینه ک اون پسر خوبیه اما اون هنوز هم یک پسره (خوبه ک پسرا هم بگن اون دختر خوبیه، اما هنوز هم یه دختره؟چاقال) 362 00:21:28,996 --> 00:21:31,076 میدونین،میخوام یه برم و ببینم چ خبره 363 00:21:31,164 --> 00:21:32,294 شماهام میاین؟ 364 00:21:32,374 --> 00:21:33,794 من امتحان موسیقی دارم 365 00:21:33,875 --> 00:21:36,245 میخوام اما باید یه زن رو در مورد ربات ببینم 366 00:21:36,586 --> 00:21:39,086 پس،من حدس میزنم نقشم چیه توسط تو انجام میشه 367 00:21:39,172 --> 00:21:41,382 (ما فقط میخوایم درس بخونیم ) 368 00:21:45,053 --> 00:21:47,223 منظورم اینه ،از نظر تکنیکی همیشه یه خرخون بودم 369 00:21:50,642 --> 00:21:54,152 یو اوه ، اون پیشنهاد برای اعتبار اضافی هنوز پابرجاست؟ 370 00:21:54,563 --> 00:21:56,153 اوه ، ما شارک تانک رو تمام کردیم؟ 371 00:21:57,107 --> 00:21:58,227 Oh, uh... 372 00:21:58,317 --> 00:21:59,857 ادامه دادن میتونه سرعتت رو ببره بالا 373 00:22:03,322 --> 00:22:04,952 چ خبرا،جوخه ی رباتا 374 00:22:05,032 --> 00:22:07,122 ما آر2 دی 2 میسازیم یا چی؟ 375 00:22:07,200 --> 00:22:09,290 این درواقع یه رباته فرضیه نه ربات 376 00:22:09,619 --> 00:22:11,369 اوه،ار 2 دی2 الان یه نفرن؟ (برای اشیا از "ایت" استفاده میکنن و اون به رباته گفته "هی" یعنی بهش جانبخشی کرد) 377 00:22:11,455 --> 00:22:13,245 البته ک ی شخص تصور می کنه 378 00:22:13,332 --> 00:22:15,882 اه از نظر تکینیکی ار2 توسط بکنی بیکر انجام میشه 379 00:22:15,959 --> 00:22:17,749 کسیه ک مرده،پس... 380 00:22:18,920 --> 00:22:19,760 ببخشید 381 00:22:20,458 --> 00:22:28,458 بد کیر شد (ببنید بعد اینکه اون پسره بهش جابخشی کرد ، این فکر کرد آتو گرف،درحالی ربات رو ب اسم کسی ک ساختتش میشناختن، و اون کسی ک ساخت هم مرد بود) 382 00:22:32,225 --> 00:22:34,225 هی لوکا اینوراس؟ 383 00:22:34,311 --> 00:22:35,651 درواقع،من شنیدم اون رفته 384 00:22:35,729 --> 00:22:36,899 واستا چرا؟ 385 00:22:36,980 --> 00:22:39,440 همه اینا رو پشت سر بزاره؟ کی میدونه؟ 386 00:22:40,275 --> 00:22:41,185 اپارتمانشو چک کن 387 00:22:52,037 --> 00:22:53,577 Hey, uh... 388 00:22:53,663 --> 00:22:55,463 فکر میکنم این نوع گیتار میره بخش استرینگ (استرینک هم ی نوع الت موسیقیه) 389 00:22:55,540 --> 00:22:56,380 اونجا 390 00:22:56,708 --> 00:22:57,538 Oh... 391 00:22:57,626 --> 00:22:58,666 درسته 392 00:22:59,669 --> 00:23:00,999 Sorry. 393 00:23:03,173 --> 00:23:05,013 اوه لعنت 394 00:23:05,092 --> 00:23:05,972 خیلی شرمنده ام 395 00:23:06,051 --> 00:23:07,181 نیازی به عذرخواهی از اون نیست 396 00:23:07,260 --> 00:23:08,720 اون خیلی بد تر بودش 397 00:23:08,804 --> 00:23:10,434 Uh... 398 00:23:10,764 --> 00:23:13,064 سلام ، من جیلیان هستم. من کلارینت می زنم 399 00:23:13,141 --> 00:23:15,141 Hi, uh... 400 00:23:15,852 --> 00:23:17,272 الودی ام 401 00:23:18,855 --> 00:23:21,065 این الودیه اون خیلی خفنه 402 00:23:22,025 --> 00:23:23,235 اره،من هستم،ام... 403 00:23:23,318 --> 00:23:26,198 دختری ه فرار کرد نوعی تور راک، شنیدم 404 00:23:26,613 --> 00:23:27,703 اه به بند خوش اومدی 405 00:23:28,115 --> 00:23:30,575 خب،متفاوته نوع متفاوتی از بند هس،اما 406 00:23:30,659 --> 00:23:32,699 ممنون،اره 407 00:23:35,705 --> 00:23:37,165 خیلی خب،میبینمت 408 00:23:37,249 --> 00:23:39,499 مثل میک جاگر قدم بزن با ی گیتار 409 00:23:39,584 --> 00:23:41,674 برگرد ب بخش خودت 410 00:23:41,753 --> 00:23:42,803 هااااع؟ 411 00:23:42,879 --> 00:23:43,799 من پیانو میزنم 412 00:23:44,172 --> 00:23:46,972 پیانو از نظر تکنیکی استرینگه این بخش خودمه 413 00:23:47,592 --> 00:23:49,552 مطمئنی نمیخوای گیتارتو بزنی؟ 414 00:23:49,845 --> 00:23:52,505 ووه 415 00:23:55,247 --> 00:24:03,596 تلگرامم رو یادتون نرفته ک @mv_my 416 00:24:41,396 --> 00:24:44,146 شما شماره ایی رو گرفتین ک دیگه کار نمیکنه 417 00:24:45,334 --> 00:24:46,334 Ali prophet